FAVORIT 55402 I
CS |
MYČKA NÁDOBÍ |
NÁVOD K POUŽITÍ |
2 |
DE |
GESCHIRRSPÜLER |
BENUTZERINFORMATION |
19 |
EL |
ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ |
ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ |
39 |
SK |
UMÝVAČKA |
NÁVOD NA POUŽÍVANIE |
58 |
2
OBSAH
4 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
6 POPIS SPOTŘEBIČE
7 OVLÁDACÍ PANEL
8 PROGRAMY
9 FUNKCE
10 PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
13 DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
15ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
16ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
18TECHNICKÉ INFORMACE
POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Recyklujte materiály označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci.
Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče
určené k likvidaci. Spotřebiče označené příslušným symbolemnelikvidujte spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.
NAVŠTIVTE NAŠE STRÁNKY OHLEDNĚ:
-Produktů
-Brožur
-Uživatelských příruček
-Odstraňování závad
-Servisních informací
www.aeg.com
VYSVĚTLIVKY
Upozornění - Důležité bezpečnostní informace.
Všeobecné informace a rady
Upozornění k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
ČESKY 3
PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY
Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují život, a vybavili jsme jej funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí věnovat pár minut čtení a zjistíte, jak z něho získat co nejvíce.
PŘÍSLUŠENSTVÍ A SPOTŘEBNÍ MATERIÁL
V e-shopu společnosti AEG naleznete vše, co potřebujte k udržování všech vašich spotřebičů AEG v perfektním stavu. Čeká na vás široká nabídka příslušenství navrženého a vyrobeného s ohledem na nejvyšší standardy kvality, které očekáváte: od speciálního kuchyňského vybavení po košíčky na příbory, od držáků na lahve po vaky na choulostivé prádlo…
Navštivte internetový obchod na
www.aeg.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje. Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.
Model
Výrobní číslo (PNC)
Sériové číslo (S.N.)
4
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před insta lací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená ne správnou instalací či chybným používáním. Ná vod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebi čem pro jeho budoucí použití.
BEZPEČNOST DĚTÍ A
POSTIŽENÝCH OSOB
UPOZORNĚNÍ
Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo ji ných trvalých následků.
•Nedovolte, aby spotřebič používaly osoby, včetně dětí, se zhoršenými fyzickými a smys lovými schopnostmi, sníženými mentálními funkcemi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí. Takové osoby mohou spotřebič pou žívat jen pod dozorem nebo vedením osob odpovědných za jejich bezpečnost. Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
•Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
•Všechny mycí prostředky uschovejte z dosahu dětí.
•Jsou-li dvířka spotřebiče otevřená, nedovolte dětem a domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly.
INSTALACE
UPOZORNĚNÍ
Instalaci tohoto spotřebič smí provádět pouze kvalifikovaná nebo oprávněná osoba.
•Odstraňte veškerý obalový materiál.
•Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepouží vejte.
•Neinstalujte nebo nepoužívejte spotřebič tam, kde může teplota klesnout pod 0 °C.
•Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem.
•Ujistěte se, že je spotřebič namontován pod nebo vedle bezpečných konstrukcí.
Vodovodní přípojka
•Dbejte na to, abyste hadice nepoškodili.
•Před připojením spotřebiče k novým hadicím nebo k hadicím, které nebyly dlouho používa
né, nechte vodu na několik minut odtéct, do kud nebude čistá.
•Při prvním použití spotřebiče se ujistěte, že nedochází k únikům vody.
•
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečné napětí.
Přívodní hadice s opláštěním je vybavena bezpečnostním ventilem a vnitřním síťovým kabelem.
•Jestliže se přívodní hadice poškodí, okamžitě vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Zkon taktujte servisní středisko, aby vám přívodní hadici vyměnilo.
Připojení k elektrické síti
UPOZORNĚNÍ
Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
•Spotřebič musí být uzemněn.
•Zkontrolujte, zda údaje o napájení na typovém štítku souhlasí s parametry elektrické sítě. Po kud tomu tak není, obraťte se na elektrikáře.
•Vždy používejte správně instalovanou síťovou zásuvku s ochranou proti úrazu elektrickým proudem.
•Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlu žovací kabely.
•Dbejte na to, abyste nepoškodili napájecí ka bel a síťovou zástrčku. Pro výměnu napájecí ho kabelu se obraťte na servisní středisko ne bo elektrikáře.
•Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná.
•Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku.
ČESKY 5
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí úrazu.
•Tento spotřebič používejte v domácnosti.
•Neměňte technické parametry tohoto spotřebi če.
•Nože a další nástroje s ostrými špičkami vklá dejte do košíčku na příbory špičkou dolů nebo vodorovně.
•Nenechávejte dvířka spotřebiče otevřená bez dozoru, aby na ně nikdo nespadl.
•Na otevřená dvířka si nesedejte, ani si na ně nestoupejte.
•Mycí prostředky pro myčky jsou nebezpečné. Řiďte se bezpečnostními pokyny uvedenými na balení mycího prostředku.
•Nepijte ani si nehrajte s vodou ve spotřebiči.
•Nádobí ze spotřebiče nevyjímejte, dokud se nedokončí program. Na nádobí mohou být zbytky mycího prostředku.
UPOZORNĚNÍ
Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým pro udem, požáru či popálení.
•Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumísťujte hořlavé předměty nebo předměty obsahující hořlavé látky.
•K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo páru.
•Pokud během probíhajícího programu otevřete dvířka spotřebiče, může dojít k uvol nění horké páry.
LIKVIDACE
UPOZORNĚNÍ
Hrozí nebezpečí úrazu či udušení.
•Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
•Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.
•Odstraňte dveřní západku, abyste zabránili uvěznění dětí a domácích zvířat ve spotřebiči.
6
POPIS SPOTŘEBIČE
1 2
11
10 |
9 |
8 |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
|
Horní ostřikovací rameno |
1 |
|
|
Dolní ostřikovací rameno |
2 |
|
|
Filtry |
3 |
|
|
Typový štítek |
4 |
|
|
Zásobník na sůl |
5 |
|
|
Otočný volič tvrdosti vody |
6 |
|
|
Dávkovač leštidla |
7 |
|
|
Dávkovač mycího prostředku |
8 |
|
9 |
Košíček na příbory |
10Dolní koš
11Horní koš
ČESKY 7
OVLÁDACÍ PANEL
|
1 |
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
4 |
|
|
|
|
|
5 |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
8 |
7 |
6 |
|
|
|
Tlačítko Zap/Vyp |
|
|
Tlačítko Start |
|
|
|
|
||
|
1 |
|
6 |
|
|
|
|
||||
|
|
Přehled programů |
|
|
Tlačítko Delay |
|
|
|
|
||
|
2 |
|
7 |
|
|
|
|
||||
|
|
Ukazatel programu |
|
|
Tlačítko Multitab |
|
|
|
|
||
|
3 |
|
8 |
|
|
|
|
||||
|
|
Kontrolky |
|
|
Volič programů |
|
|
|
|
||
|
4 |
|
9 |
|
|
|
|
||||
|
|
Displej |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Kontrolky |
Popis |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kontrolka mycí fáze.
Kontrolka sušicí fáze.
Kontrolka stavu leštidla. Tato kontrolka během průběhu pro gramu nesvítí.
Kontrolka množství soli. Tato kontrolka během průběhu pro gramu nesvítí.
Kontrolka Multitab.
8
PROGRAMY
Program1) |
Stupeň znečištění |
Fáze programu |
Energie |
Voda |
|||
|
|
|
Druh náplně |
|
(kWh) |
(l) |
|
|
2) |
Vše |
Předmytí |
0.7 - 1.3 |
8 |
- 16 |
|
|
|||||||
|
|
|
Nádobí, příbory, |
Mytí 45 °C nebo 70 °C |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
hrnce a pánve |
Oplachy |
|
|
|
|
|
|
|
Sušení |
|
|
|
|
|
3) |
Čerstvě znečištěné |
Mytí 60 °C |
0.8 |
8 |
|
|
|
||||||
|
|
|
Nádobí a příbory |
Oplach |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
4) |
Normálně znečiště |
Předmytí |
0.8 - 0.9 |
8 |
- 9 |
||
|
|
|
né |
Mytí 50 °C |
|
|
|
|
|
|
Nádobí a příbory |
Oplachy |
|
|
|
|
|
|
|
Sušení |
|
|
|
5) |
Velmi znečištěné |
Předmytí |
1.2 - 1.3 |
13 - 14 |
|||
|
|
|
Nádobí, příbory, |
Mytí 70 °C |
|
|
|
|
|
|
hrnce a pánve |
Oplachy |
|
|
|
|
|
|
|
Sušení |
|
|
|
6) |
|
Vše |
Předmytí |
0.01 |
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1)Na displeji se zobrazí délka programu.
Délka programu a hodnoty spotřeby se mohou měnit v závislosti na tlaku a teplotě vody, na kolísání v dodávce proudu, na zvolených funkcích a na množství nádobí.
2)Spotřebič zjistí stupeň znečištění a množství nádobí v koších. Automaticky pak nastaví teplotu a množství vody, spotřebu energie a délku programu.
3)U tohoto programu můžete umýt čerstvě znečištěné nádobí. Tento program nabízí dobré výsledky mytí při krátké délce programu.
4)Jedná se o standardní program pro zkušebny. Tento program nabízí nejúspornější spotřebu vody a energie při mytí normálně zašpiněného nádobí a příborů. Testovací údaje najdete v přiloženém letáku.
5)Tento program zahrnuje oplachovací fázi při vysoké teplotě, která zajišťuje lepší hygienické výsledky. Během oplachovací fáze zůstane teplota na hodnotě 70 °C po dobu 10 až 14 minut.
6)Pomocí tohoto programu nádobí rychle opláchnete. Zabráníte tak přilepení zbytků jídla na nádobí a nepříjemnému zápachu vycházejícímu ze spotřebiče.
Pro tento program nepoužívejte mycí prostředek.
ČESKY 9
FUNKCE
FUNKCE MULTITAB
Tuto funkci zapněte pouze, když používáte kom binované mycí tablety.
Tato funkce vypne dávkování soli a leštidla. Příslušné kontrolky nesvítí.
Délka programu se může zvýšit.
Zapnutí funkce Multitab
Funkci Multitab zapněte či vypněte ještě před spuštěním programu. Tuto funkci nelze zapnout nebo vypnout v průběhu programu.
1.Stisknutím tlačítka Zap/Vyp spotřebič zapně te.
2.Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimu nasta vení. Viz „NASTAVENÍ A SPUŠTĚNÍ PRO GRAMU“.
3.Stiskněte Multitab, rozsvítí se kontrolka Mul titab.
Funkce zůstane zapnutá, dokud ji nevy
pnete. Stiskněte Multitab, kontrolka Mul titab zhasne.
Chcete-li použít kombinované mycí tablety před tím, než začnete odděleně používat mycí prostředek, sůl do myčky a leštidlo, postupujte následovně:
1.Vypněte funkci Multitab.
2.Nastavte změkčovač vody na nejvyšší stu peň.
3.Ujistěte se, že je zásobník na sůl a dávkovač leštidla plný.
4.Spusťte nejkratší program s oplachovací fází bez mycího prostředku a bez nádobí.
5.Nastavte změkčovač vody podle tvrdosti vo dy ve vaší oblasti.
6.Seřiďte dávkování leštidla.
10
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
1.Ujistěte se, zda nastavený stupeň změkčo vače vody odpovídá tvrdosti vody ve vaší ob lasti. Pokud ne, nastavte změkčovač vody. Přesný stupeň tvrdosti vody ve vaší oblasti zjistíte u místního vodárenského podniku.
2.Naplňte zásobník na sůl.
3.Naplňte dávkovač leštidla.
4.Otevřete vodovodní kohoutek.
5.Během provozu mohou ve spotřebiči zůstat zbytky. Odstraníte je spuštěním libovolného programu. Nepoužívejte mycí prostředek a nevkládejte nic do košů.
Pokud používáte kombinované mycí ta blety, zapněte funkci Multitab. Tyto ta blety obsahují mycí prostředek, leštidlo a další přísady. Ujistěte, že jsou tyto ta blety vhodné pro tvrdost vody ve vaší oblasti. Řiďte se pokyny na balení vý robků.
SEŘÍZENÍ ZMĚKČOVAČE VODY
Tvrdá voda obsahuje velké množství minerálů, které mohou způsobit poškození spotřebiče a špatné výsledky mytí. Změkčovač vody tyto mi nerály neutralizuje.
Sůl do myčky udržuje změkčovač vody čistý a v dobrém stavu. Nastavení změkčovače vody na správný stupeň viz tabulka. Zajišťuje, aby změk čovač vody používal správné množství soli do myčky a vody.
Změkčovač vody musíte nastavit ručně a elektronicky.
|
Tvrdost vody |
|
|
Změkčovač vody |
|
|
|
|
nastavení |
||
|
|
|
|
||
Německé |
Francouzské |
mmol/l |
Clarkovy |
Ruční |
Elektro |
stupně |
stupně |
|
stupně |
|
nické |
(°dH) |
(°fH) |
|
|
|
|
51 - 70 |
91 - 125 |
9,1 - 12,5 |
64 - 88 |
2 1) |
10 |
43 - 50 |
76 - 90 |
7,6 - 9,0 |
53 - 63 |
2 1) |
9 |
37 - 42 |
65 - 75 |
6,5 - 7,5 |
46 - 52 |
21) |
8 |
29 - 36 |
51 - 64 |
5,1 - 6,4 |
36 - 45 |
21) |
7 |
23 - 28 |
40 - 50 |
4,0 - 5,0 |
28 - 35 |
21) |
6 |
19 - 22 |
33 - 39 |
3,3 - 3,9 |
23 - 27 |
21) |
51) |
15 - 18 |
26 - 32 |
2,6 - 3,2 |
18 - 22 |
1 |
4 |
11 - 14 |
19 - 25 |
1,9 - 2,5 |
13 - 17 |
1 |
3 |
4 - 10 |
7 - 18 |
0,7 - 1,8 |
5 - 12 |
1 |
2 |
< 4 |
< 7 |
< 0,7 |
< 5 |
12) |
12) |
1)Výchozí nastavená poloha.
2)Při tomto stupni sůl nepoužívejte.
ČESKY 11
Ruční nastavení
Otočte voličem tvrdosti vody do polohy 1 nebo 2.
Elektronické nastavení |
|
5. |
Stiskněte Multitab. |
|
|||
1. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp spotřebič zapně |
|
• |
Ukazatele |
a |
zhasnou. |
||
|
• |
Ukazatel |
dále bliká. |
||||
te. |
|
|
|
||||
2. Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimu nasta |
|
• Na displeji se zobrazí nastavení změkčo |
|||||
vení. Viz „NASTAVENÍ A SPUŠTĚNÍ PRO |
|
|
vače vody. Příklad: |
= stupeň 5. |
|||
GRAMU“. |
|
|
6. |
Opětovným stisknutím Multitab změňte na |
|||
3. Otočte voličem programu, dokud se na dis |
|
stavení. |
|
|
|||
pleji nezobrazí dvě vodorovné stavové čárky. |
7. |
Nastavení potvrďte vypnutím spotřebiče. |
|||||
4. Současně stiskněte a podržte Multitab a De |
|
|
|
|
|
||
lay, dokud nezačnou blikat kontrolky |
, |
|
|
|
|
|
|
a |
. |
|
|
|
|
|
|
PLNĚNÍ ZÁSOBNÍKU NA SŮL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
POZOR |
|
|
|
|
|
|
|
Používejte pouze sůl do myčky. Jiné vý |
||
|
|
|
|
|
robky by mohly spotřebič poškodit. |
||
|
|
|
|
|
Při plnění může ze zásobníku na sůl |
||
|
|
|
|
|
unikat voda nebo sůl. Nebezpečí koro |
||
|
|
|
|
|
ze. Po naplnění zásobníku na sůl jí za |
||
|
|
|
|
|
bráníte spuštěním programu. |
||
|
|
|
1. Otočením víčka směrem doleva otevřete zá |
||||
|
|
|
|
sobník na sůl. |
|
|
|
|
|
|
2. |
Do zásobníku na sůl nalijte 1 l vody (pouze |
|||
|
|
|
|
při prvním plnění). |
|
||
|
|
|
3. Naplňte zásobník na sůl solí do myčky. |
||||
|
|
|
4. Odstraňte sůl, která se vysypala okolo zá |
||||
|
|
|
|
sobníku na sůl. |
|
|
|
|
|
|
5. Otočením víčka směrem doprava zásobník |
||||
|
|
|
|
na sůl zavřete. |
|
|
12
PLNĚNÍ DÁVKOVAČE LEŠTIDLA |
|
|
|
A |
B |
|
POZOR |
|
Používejte pouze leštidlo pro myčky. Ji |
||
|
|
|
|
|
|
|
né výrobky by mohly spotřebič poškodit. |
43 |
21 |
|
Leštidlo během poslední oplachovací |
|
fáze umožňuje usušení nádobí bez |
||
M AX |
|
šmouh a skvrn. |
|
+ |
- |
|
|
|
|
1. Stiskněte uvolňovací tlačítko (D) a otevřete |
|
|
|
|
víčko (C). |
|
C |
2. |
Naplňte dávkovač leštidla (A), maximálně |
|
D |
|
však po značku „MAX“. |
|
3. |
Rozlité leštidlo setřete savým hadříkem, aby |
|
|
|
||
|
|
|
se netvořilo přílišné množství pěny. |
|
|
4. Zavřete víčko. Ujistěte se, že se uvolňovací |
|
|
|
|
tlačítko zaklapne zpět. |
|
|
|
Voličem můžete nastavit dávkované |
|
|
|
množství (B) jeho otočením do polohy 1 |
|
|
|
(nejmenší množství) až 4 (největší |
|
|
|
množství). |
|
|
|
|
|
ČESKY |
13 |
DENNÍ POUŽÍVÁNÍ |
|
|
|
|
||
1. |
Otevřete vodovodní kohoutek. |
|
• Do spotřebiče nevkládejte předměty vyrobené |
|||
2. Stisknutím tlačítka zap/vyp spotřebič zapně |
ze dřeva, rohoviny, hliníku mědi nebo cínu. |
|
||||
|
te. Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimu na |
• Nevkládejte do spotřebiče předměty, které sají |
||||
|
stavení. Viz „NASTAVENÍ A SPUŠTĚNÍ |
vodu (houby, hadry). |
|
|||
|
PROGRAMU“. |
|
|
• Z nádobí odstraňte zbytky jídla. |
|
|
|
• Pokud kontrolka stavu soli svítí, doplňte |
• Připálené zbytky jídel na nádobí nechte změ |
||||
|
zásobník na sůl. |
|
|
knout. |
|
|
|
• Pokud kontrolka stavu leštidla svítí, do |
• Duté nádobí (např. šálky, sklenice, hrnce) po |
||||
|
plňte dávkovač leštidla. |
|
|
kládejte dnem vzhůru. |
|
|
3. |
Naplňte koše. |
|
|
• Dbejte na to, aby se nádobí nebo příbory ne |
||
4. |
Přidejte mycí prostředek. |
|
|
lepily k sobě. Lžíce smíchejte s ostatními |
|
|
5. Nastavte a spusťte správný program pro da |
příbory. |
|
||||
|
ný druh náplně a stupeň znečištění. |
• Přesvědčte se, že se sklenice vzájemně nedo |
||||
PLNĚNÍ KOŠŮ |
|
|
týkají. |
|
||
|
|
• Malé předměty vložte do košíčku na příbory. |
||||
|
Viz přiložený leták s příklady plnění ko |
• Lehké kusy vložte do horního koše. Dbejte na |
||||
|
to, aby se jednotlivé kusy nádobí nehýbaly. |
|
||||
|
šů. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Před spuštěním programu zkontrolujte, zda se |
||
|
|
|
|
|
||
• Spotřebič používejte pouze k mytí nádobí, kte |
ostřikovací ramena mohou volně otáčet. |
|
||||
|
ré je bezpečné mýt v myčce. |
|
|
|
|
|
POUŽITÍ MYCÍHO PROSTŘEDKU |
|
|
||||
|
A |
B |
|
|
POZOR |
|
|
|
|
Používejte pouze mycí prostředky urče |
|||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
né pro myčky nádobí. |
|
|
|
|
4 3 |
21 |
1. Stiskněte uvolňovací tlačítko (B) a otevřete |
|
|
|
30 |
víčko (C). |
|
||
|
|
M AX |
|
|
||
|
|
20 |
+ |
- |
2. Mycím prostředkem naplňte komoru (A). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3. Pokud má program fázi předmytí, naneste |
|
|
|
|
C |
|
na vnitřní stranu dvířek spotřebiče trochu |
|
|
|
|
|
mycího prostředku. |
|
|
|
|
|
|
|
4. Pokud používáte mycí tablety, vložte tabletu |
|
|
|
|
|
|
do komory (A). |
|
|
|
|
|
|
5. Zavřete víko. Ujistěte se, že se uvolňovací |
|
|
|
|
|
|
tlačítko zaklapne zpět. |
|
|
Nepoužívejte větší množství mycího |
NASTAVENÍ A SPUŠTĚNÍ |
|
|||
|
prostředku, než je správné. Řiďte se po |
PROGRAMU |
|
|||
|
kyny na balení mycího prostředku. |
|
|
Mycí tablety se nemohou při krátkých programech plně rozpustit, a mohou tak na nádobí zanechat zbytky mycího prostředku.
Mycí tablety doporučujeme používat spolu s dlouhými programy.
Režim nastavení
Spotřebič musí být při některých postupech v re žimu nastavení.
Spotřebič je v režimu nastavení, když:
•Všechny kontrolky fází se rozsvítí.
•Na displeji začne blikat čas posledně zvolené
ho programu.
Pokud se na ovládacím panelu zobrazí jiné úda je, současně stiskněte a podržte Multitab a De
14
lay, dokud se spotřebič nepřepne do režimu na stavení.
Spuštění programu bez odloženého startu
1.Otevřete vodovodní kohoutek.
2.Stisknutím tlačítka Zap/Vyp spotřebič zapně te.
3.Zavřete dvířka spotřebiče.
4.Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimu nasta vení.
5.Otočte voličem programů a nastavte ukaza tel programu na program, který chcete zvolit.
•Na displeji bliká délka tohoto programu.
•Rozsvítí se kontrolky fází nastaveného programu.
6.Stiskněte Start. Program se spustí.
•Zůstane svítit pouze kontrolka právě pro bíhající fáze.
•Na displeji se zobrazí délka programu, která se snižuje v krocích po jedné minu tě.
Spuštění programu s odloženým startem
1.Nastavte program.
2.Opakovaně stiskněte Delay, dokud se na displeji nezobrazí čas odloženého startu, který chcete nastavit (1—24 hodin).
•Na displeji bliká čas odloženého startu.
3.Stiskněte Start. Spustí se odpočet.
•Na displeji se zobrazuje odpočítávání od loženého startu v krocích po jedné hodině.
•Kontrolky fází nastaveného programu zhasnou.
•Po dokončení odpočtu se spustí nastavený program.
–Rozsvítí se kontrolka právě probíhající fá ze.
Otevření dvířek za chodu spotřebiče
Otevřením dvířek zastavíte chod spotřebiče. Když dvířka opět zavřete, bude spotřebič pokra čovat od okamžiku přerušení.
Zrušení odloženého startu během jeho odpočítávání
•Na displeji se zobrazí délka programu.
•Rozsvítí se kontrolka mycí fáze.
•Program se spustí.
Zrušení programu
Současně stiskněte a podržte Multitab a Delay, dokud:
•Na displeji bliká délka tohoto programu.
•Rozsvítí se kontrolka mycí fáze.
Před spuštěním nového programu zkontrolujte, zda je v dávkovači mycí prostředek.
Na konci programu
Po dokončení programu se na displeji zobrazí 0 a zhasnou kontrolky fází.
1.Otevřete dvířka spotřebiče.
2.Stisknutím tlačítka Zap/Vyp spotřebič vypně te.
3.Zavřete vodovodní kohoutek.
Pokud nestisknete tlačítko Zap/Vyp, zařízení pro automatické vypnutí (AU TO OFF) spotřebič po několika minu tách automaticky vypne. Snižuje se tak spotřeba energie.
•Aby nádobí lépe oschlo, ponechte dvířka spotřebiče pár minut otevřená.
•Nádobí před vyjmutím ze spotřebiče nechte vychladnout. Horké nádobí se snadněji poško dí.
•Nejprve vyjměte nádobí z dolního koše, a po tom z koše horního.
Na stěnách a dvířkách spotřebiče může být voda. Nerezový povrch chladne ry chleji než nádobí.
Opakovaně stiskněte Delay, dokud:
|
|
|
ČESKY |
15 |
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA |
|
|
|
|
UPOZORNĚNÍ |
|
|
Zanesené filtry a ucpaná ostřikovací ra |
|
|
|
|
mena snižují výsledky mytí. |
|
Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vy |
|
Pravidelně je kontrolujte a v případě |
|
|
|
potřeby je vyčistěte. |
|
||
pněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. |
|
|
|
|
ČIŠTĚNÍ FILTRŮ |
|
|
|
|
|
|
1. |
Otočte filtrem (A) proti směru hodi |
|
|
|
|
nových ručiček a vyndejte jej. |
|
|
|
2. |
Filtr (A) rozmontujete oddělením |
|
|
C |
|
částí (A1) a (A2). |
|
|
3. |
Vyjměte filtr (B). |
|
|
|
|
4. |
Filtry vyčistěte vodou. |
|
B |
A |
5. |
Vraťte filtr (B) na jeho původní |
|
|
|
místo. Ujistěte se, že je správně |
|
|
|
|
|
umístěn pod dvěma vodícími dráž |
|
|
|
|
kami (C). |
|
6. |
Sestavte filtr (A) vložte jej na jeho |
A1 |
místo ve filtru (B). Otočte jím po |
směru hodinových ručiček, dokud |
|
|
se nezajistí. |
|
Nesprávné umístění filtrů může |
A2 |
mít z následek špatné výsledky |
mytí a poškození spotřebiče. |
|
ČIŠTĚNÍ OSTŘIKOVACÍCH RAMEN |
|
Ostřikovací ramena nevyjímejte. |
|
Jestliže se otvory v ostřikovacích ramenech za |
|
nesou nečistotami, odstraňte je úzkým špičatým |
|
předmětem. |
|
ČIŠTĚNÍ VNĚJŠÍCH PLOCH |
|
Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. |
|
Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Ne |
|
používejte prostředky s drsnými částicemi, drá |
|
těnky nebo rozpouštědla. |
|
16
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
Spotřebič nezačne pracovat nebo se během pro |
• |
- Spotřebič se neplní vodou. |
|||
vozu zastavuje. |
|
• |
- Spotřebič nevypouští vodu. |
||
Nejprve zkuste najít řešení problému (viz tabul |
|||||
• |
- Je aktivován systém proti vyplavení. |
||||
ka). Pokud se vám to nepodaří, obraťte se na se |
|||||
rvisní středisko. |
|
|
UPOZORNĚNÍ |
||
U některých poruch se na displeji zobrazí výstra |
|
||||
|
Před kontrolou spotřebič vypněte. |
||||
žný kód: |
|
|
|||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Problém |
Možná příčina |
|
|
Možné řešení |
|
Nespustil se program. |
Zástrčka není zasunutá do zá |
|
Zasuňte zástrčku do zásuvky. |
||
|
suvky. |
|
|
|
|
|
Dvířka spotřebiče jsou otevřená. |
Zavřete dvířka spotřebiče. |
|||
|
Nestiskli jste Start. |
|
|
Stiskněte Start. |
|
|
Poškozená pojistka v pojistkové |
Vyměňte pojistku (znovu aktivuj |
|||
|
skříňce (vybavený jistič). |
|
te jistič). |
||
|
Je nastavený odložený start. |
|
Zrušte odložený start a vyčkejte |
||
|
|
|
|
na konec odpočítávání. |
|
Spotřebič se neplní vo Vodovodní kohoutek je zavřený. |
Otevřete vodovodní kohoutek. |
||||
dou. |
|
|
|
|
|
|
Příliš nízký tlak vody. |
|
|
Kontaktujte vaši vodárenskou |
|
|
|
|
|
společnost. |
|
|
Vodovodní kohoutek je ucpaný |
|
Vyčistěte vodovodní kohoutek. |
||
|
nebo zanesený vodním kame |
|
|
||
|
nem. |
|
|
|
|
|
Filtr v přívodní hadici je zanese |
Vyčistěte filtr. |
|||
|
ný. |
|
|
|
|
|
Přívodní hadice je přehnutá ne |
Ujistěte se, že je hadice správně |
|||
|
bo zkroucená. |
|
|
umístěná. |
|
|
Je aktivován bezpečnostní sy |
|
Zavřete vodovodní kohoutek a |
||
|
stém proti vyplavení. Ve |
|
obraťte se na servisní středisko. |
||
|
spotřebiči uniká voda. |
|
|
|
|
Spotřebič nevypouští |
Přípojka sifonu je ucpaná. |
|
Vyčistěte přípojku sifonu. |
||
vodu. |
|
|
|
|
|
|
Vypouštěcí hadice je přehnutá |
|
Ujistěte se, že je hadice správně |
||
|
nebo zkroucená. |
|
|
umístěná. |
|
Po kontrole spotřebič zapněte. Program bude |
Pokud se na displeji zobrazí jiný výstražný kód, |
||||
pokračovat od okamžiku, ve kterém byl přerušen. |
obraťte se na servisní středisko. |
||||
Pokud se problém objeví znovu, obraťte se na |
|
|
|
||
servisní středisko. |
|
|
|
|
NÁDOBÍ NENÍ DOSTATEČNĚ UMYTÉ NEBO SUCHÉ
Problém |
Možná příčina |
Možné řešení |
Nádobí není čisté. |
Filtry jsou ucpané. |
Vyčistěte filtry. |
|
|
|
|
|
ČESKY 17 |
|
|
|
Problém |
Možná příčina |
Možné řešení |
|
Filtry nejsou správně sestavené |
Zkontrolujte, zda jsou filtry správ |
|
a umístěné. |
ně sestavené a umístěné. |
|
Ostřikovací ramena jsou zane |
Odstraňte zbytky nečistot pomocí |
|
sená. |
úzkého špičatého předmětu. |
|
Zvolený program nebyl vhodný |
Ujistěte se, že je zvolený program |
|
pro daný druh náplně a stupeň |
vhodný pro daný druh náplně a |
|
znečištění. |
stupeň znečištění. |
|
Nesprávné rozmístění nádobí v |
Ujistěte se, že je nádobí v koších |
|
koších. Voda nemohla omýt vše |
správně rozloženo a že voda jej |
|
chno nádobí. |
voda může zcela snadno omývat. |
|
Ostřikovací ramena se nemohou |
Ujistěte se, že je nádobí v koších |
|
volně otáčet. |
správně rozloženo a neblokuje |
|
|
ostřikovací ramena. |
|
Nedostatečné množství mycího |
Ujistěte se, že jste do dávkovače |
|
prostředku. |
před spuštěním programu přidali |
|
|
správné množství mycího |
|
|
prostředku. |
|
V dávkovači nebyl žádný mycí |
Ujistěte se, že jste do dávkovače |
|
prostředek. |
před spuštěním programu přidali |
|
|
mycí prostředek. |
Částečky vodního ka |
Zásobník na sůl je prázdný. |
Ujistěte se, že je v zásobníku na |
mene na nádobí. |
|
sůl dostatečné množství soli. |
|
Nastavený stupeň změkčovače |
Ujistěte se, zda nastavený stupeň |
|
vody je nesprávný. |
změkčovače vody odpovídá |
|
|
tvrdosti vody ve vaší oblasti. |
|
Víčko zásobníku na sůl je uvol |
Víčko utáhněte. |
|
něné. |
|
Na nádobí a skle jsou |
Uvolňuje se příliš velké množství |
Snižte dávkování leštidla. |
bílé šmouhy a skvrny |
leštidla. |
. |
nebo modravý potah. |
|
|
|
Nadměrné množství mycího |
Ujistěte se, že jste do dávkovače |
|
prostředku. |
před spuštěním programu přidali |
|
|
správné množství mycího |
|
|
prostředku. |
Na nádobí a skle jsou |
Uvolňuje se příliš malé množství |
Zvyšte dávkování leštidla. |
zaschlé vodní kapky. |
leštidla. |
|
|
Příčinou může být kvalita mycí |
Zkuste jinou značku mycího |
|
ho prostředku. |
prostředku. |
Nádobí je mokré. |
• Program neobsahoval žá |
Aby nádobí lépe oschlo, ponechte |
|
dnou sušicí fázi. |
dvířka myčky pár minut otevřené. |
|
• Program obsahoval sušicí fá |
|
|
zi při nízké teplotě. |
|
Nádobí je vlhké a mat Dávkovač leštidla je prázdný. |
Ujistěte se, že je v dávkovači le |
|
né. |
|
štidlo. |
18
Problém |
Možná příčina |
Možné řešení |
|
Příčinou může být kvalita lešti |
Zkuste jinou značku leštidla. |
|
dla. |
|
|
Příčinou může být kvalita kombi |
• Zkuste jinou značku kombino |
|
novaných mycích tablet. |
vaných mycích tablet. |
|
|
• Zapněte dávkovač leštidla a |
|
|
použijte leštidlo spolu s kombi |
|
|
novanými mycími tabletami. |
Zapnutí dávkovače leštidla při zapnuté funkci Multitab
1.Stisknutím tlačítka Zap/Vyp spotřebič zapně te.
2.Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimu nasta vení. Viz „NASTAVENÍ A SPUŠTĚNÍ PRO GRAMU“.
3.Otočte voličem programu, dokud se na dis pleji nezobrazí dvě vodorovné stavové čárky.
4.Současně stiskněte a podržte Multitab a De
lay, dokud nezačnou blikat kontrolky |
, |
a .
TECHNICKÉ INFORMACE
5.Stiskněte Delay.
•Ukazateleazhasnou.
•Ukazateldále bliká.
•Na displeji se zobrazí nastavení dávkova če leštidla.
Vypnuto
Zap
6.Opětovným stisknutím Delay změňte nasta vení.
7.Nastavení potvrďte vypnutím spotřebiče.
Rozměry |
Šířka / Výška / Hloubka (mm) |
446 / 818 - 898 / 575 |
Připojení k elektrické síti |
Viz typový štítek. |
|
|
Napětí |
220-240 V |
|
Frekvence |
50 Hz |
Tlak přívodu vody |
Min. / max. (bar / MPa) |
(0,5 / 0,05 ) / (8 / 0,8 ) |
Přívod vody 1) |
Studená nebo teplá voda2) |
max. 60 °C |
Kapacita |
Jídelní soupravy |
9 |
1)Přívodní hadici připojte ke kohoutku se závitem 3/4".
2)Pokud odebíráte horkou vodu z alternativních zdrojů (např. solární panely, větrná energie), použijte tuto horkou vodu ke snížení spotřeby energie.
DEUTSCH 19
INHALT
21 SICHERHEITSHINWEISE
23GERÄTEBESCHREIBUNG
24BEDIENFELD
25PROGRAMME
26OPTIONEN
27VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
31TÄGLICHER GEBRAUCH
34REINIGUNG UND PFLEGE
35FEHLERSUCHE
38TECHNISCHE DATEN
UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern.
Recyceln Sie zum Umweltund Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
AUF UNSERER WEBSITE FINDEN SIE:
-Produkte
-Prospekte
-Gebrauchsanweisungen
-Problemlöser
-Service-Informationen
www.aeg.com
LEGENDE
Warnung - Wichtige Sicherheitshinweise.
Allgemeine Hinweise und Ratschläge
Hinweise zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
20
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.
ZUBEHÖR UND VERBRAUCHSMATERIALIEN
Im AEG Webshop finden Sie alles, was Sie für ein makelloses Aussehen und perfektes Funktionieren Ihrer AEG Geräte benötigen. Wir bieten auch ein umfangreiches Zubehörsortiment, das Ihre höchsten Qualitätsansprüche erfüllt, vom Profi-Kochgeschirr bis zu Besteckkörben, von Flaschenhaltern bis hin zu Wäschebeuteln für empfindliche Wäsche...
Besuchen Sie den Webshop unter
www.aeg.com/shop
KUNDENDIENST UND -BETREUUNG
Wir empfehlen die Verwendung von Originalersatzteilen.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden. Die Informationen finden Sie auf dem Typenschild.
Modell
Produkt-Nummer (PNC)
Seriennummer
DEUTSCH 21
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie die mitgelieferte Anleitung sorgfältig vor der Montage und dem ersten Gebrauch des Geräts durch. Der Hersteller ist nicht dafür verantwortlich, wenn eine fehlerhafte Montage oder Verwendung Verletzungen und Schäden verursacht. Bewahren Sie die Anleitung zusammen mit dem Gerät für den zukünftigen Gebrauch auf.
SICHERHEIT VON KINDERN UND SCHUTZBEDÜRFTIGEN PERSONEN
WARNUNG!
Erstickungsund Verletzungsgefahr oder Gefahr einer dauerhaften Behinderung.
•Lassen Sie keine Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung oder mangelndem Wissen dieses Gerät benutzen. Solche Personen müssen von einer Person beaufsichtigt oder bei der Bedienung des Geräts angeleitet werden, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist. Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
•Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern.
•Halten Sie alle Reinigungsmittel von Kindern fern.
•Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten Gerät fern.
MONTAGE
WARNUNG!
Das Gerät muss von einer Fachkraft montiert werden.
•Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
•Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benutzen Sie es nicht.
•Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Temperatur unter 0 °C absinken kann, und benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Temperatur unter 0 °C absinken könnte.
•Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
•Stellen Sie sicher, dass das Gerät unter und an angrenzenden sicheren Konstruktionen montiert ist.
Wasseranschluss
•Achten Sie darauf, die Wasserschläuche nicht zu beschädigen.
•Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht benutzte Schläuche an das Gerät anschließen, lassen Sie Wasser durch die Schläuche fließen, bis es sauber austritt.
•Achten Sie darauf, dass beim ersten Gebrauch des Geräts keine Undichtheiten vorhanden sind.
•
WARNUNG!
Gefährliche Spannung.
Der Wasserzulaufschlauch verfügt über ein Sicherheitsventil und eine Ummantelung mit einem innenliegenden Netzkabel.
•Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose, wenn der Wasserzulaufschlauch beschädigt ist. Wenden Sie sich für den Austausch des Wasserzulaufschlauches an den Kundendienst.
Elektrischer Anschluss
WARNUNG!
Brandund Stromschlaggefahr.
•Das Gerät muss geerdet sein.
•Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer Stromversorgung entsprechen.
Wenden Sie sich andernfalls an einen Elektriker.
22
•Schließen Sie das Gerät nur an eine sachgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
•Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
•Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Wenden Sie sich zum Austausch des beschädigten Netzkabels an den Kundendienst oder einen Elektriker.
•Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.
•Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät vom Stromnetz trennen möchten. Ziehen Sie dazu immer direkt am Netzstecker.
GEBRAUCH
WARNUNG!
Verletzungsgefahr.
•Das Gerät ist für die Verwendung im Haushalt vorgesehen.
•Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
•Stellen Sie Messer und Besteck mit scharfen Spitzen mit der Spitze nach unten in den Besteckkorb oder legen Sie sie in eine waagerechte Position.
•Lassen Sie die Gerätetür nicht ohne Beaufsichtigung offen stehen, damit von der Tür keine Stolpergefahr ausgeht.
•Setzen oder stellen Sie sich nie auf die offene Tür.
•Geschirrspüler-Reinigungsmittel sind gefährlich. Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen auf der Reinigungsmittelverpackung.
•Trinken Sie nicht das Wasser aus dem Gerät und verwenden Sie es nicht zum Spielen.
•Nehmen Sie kein Geschirr aus dem Gerät, bevor das Programm beendet ist. Es könnte sich noch Reinigungsmittel auf dem Geschirr befinden.
WARNUNG!
Stromschlag-, Brandund Verbrennungsgefahr.
•Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts.
•Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasseroder Dampfstrahl.
•Es kann heißer Dampf aus dem Gerät austreten, wenn Sie die Tür während des Ablaufs eines Programms öffnen.
ENTSORGUNG
WARNUNG!
Verletzungsoder Erstickungsgefahr.
•Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
•Schneiden Sie das Netzkabel ab und entsorgen Sie es.
•Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließen.
DEUTSCH 23
GERÄTEBESCHREIBUNG
1 2
11
10 |
9 |
8 |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
1 |
Oberer Sprüharm |
|
Unterer Sprüharm |
2 |
|
|
Filter |
3 |
|
|
Typenschild |
4 |
|
|
Salzbehälter |
5 |
|
|
Wasserhärtestufen-Wähler |
6 |
|
|
Klarspülmittel-Dosierer |
7 |
|
|
Reinigungsmittelbehälter |
8 |
|
|
Besteckkorb |
9 |
10Unterkorb
11Oberkorb