4 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
6 DESCRIÇÃO DO PRODUTO
7 PAINEL DE CONTROLO
8PROGRAMAS
9OPÇÕES
10 ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
13 UTILIZAÇÃO DIÁRIA
16 MANUTENÇÃO E LIMPEZA
17 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
20 INFORMAÇÃO TÉCNICA
PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
Recicle os materiais que apresentem o símbolo . Coloque a embalagem nos
contentores indicados para reciclagem.
Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem de aparelhos
eléctricos e electrónicos. Não elimine os aparelhos que tenham o símbolo
com os resíduos domésticos. Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem
local ou contacte as suas autoridades municipais.
juntamente
VISITE O NOSSO WEBSITE PARA:
- Produtos
- Brochuras
- Manuais do utilizador
- Resolução de problemas
- Informação de assistência
www.aeg.com
LEGENDA
Aviso – Informações de segurança importantes.
Informações gerais e conselhos úteis
Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
PARA RESULTADOS PERFEITOS
Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um
desempenho impecável durante vários anos, com tecnologias inovadoras que
tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em
aparelhos convencionais. Continue a ler durante alguns minutos para tirar o máximo
partido do produto.
ACESSÓRIOS E CONSUMÍVEIS
Na loja web AEG, encontrará tudo aquilo de que necessita para manter os seus
aparelhos AEG imaculados e a funcionarem na perfeição. A par de uma vasta gama
de acessórios projectados e concebidos de acordo com os padrões de elevada
qualidade que esperaria, de utensílios de cozinha especializados a cestos de
talheres, de suportes para garrafas a delicados sacos para roupa...
PORTUGUÊS
3
Visite a loja online em
www.aeg.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
Recomendamos a utilização de peças originais.
Quando contactar a assistência técnica, certifique-se de que tem estes dados
consigo. Pode encontrar a informação na placa de classificação.
Modelo
PNC
Número de série
www.aeg.com
4
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Para instalar e utilizar o aparelho correctamente, leia atentamente as instruções fornecidas. O fabricante não é responsável
por lesões ou danos resultantes da instalação e utilização incorrectas. Guarde
sempre as instruções junto ao aparelho
para futura referência.
SEGURANÇA PARA CRIANÇAS
E PESSOAS VULNERÁVEIS
ADVERTÊNCIA
Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidade permanente.
• Não permita que o aparelho seja utilizado por pessoas com capacidades físicas e sensoriais reduzidas, funções
mentais reduzidas ou sem experiência
e conhecimento quanto à utilização do
mesmo, inclusivamente crianças. Devem ser vigiadas ou receber formação
para a utilização do aparelho por parte
de uma pessoa que seja responsável
pela sua segurança. Não permita que
as crianças brinquem com o aparelho.
• Mantenha todas as embalagens fora do
alcance das crianças.
• Mantenha todos os detergentes fora
do alcance das crianças.
• Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados da porta do aparelho quando esta estiver aberta.
INSTALAÇÃO
• Remova todos os elementos da embalagem.
• Não instale nem utilize o aparelho se
este estiver danificado.
• Não instale nem utilize o aparelho em
locais com temperatura inferior a 0 °C.
• Cumpra as instruções de instalação fornecidas com o aparelho.
• Certifique-se de que o aparelho é instalado sob e ao lado de estruturas seguras.
Ligação à rede de
abastecimento de água
• Certifique-se de que não danifica as
mangueiras de água.
• Antes de ligar o aparelho a canos novos ou canos que não sejam usados há
muito tempo, deixe a água correr até
sair água limpa.
• Na primeira utilização do aparelho, certifique-se de que não há fugas de água.
•
ADVERTÊNCIA
Voltagem perigosa.
A mangueira de entrada de água possui uma válvula de segurança e um revestimento com um cabo de alimentação no seu interior.
• Se a mangueira de entrada de água estiver danificada, desligue imediatamente a ficha da tomada eléctrica. Contacte
o Centro de Assistência para substituir
a mangueira de entrada de água.
Ligação eléctrica
ADVERTÊNCIA
Risco de incêndio e choque eléctrico.
• O aparelho tem de ficar ligado à terra.
• Certifique-se de que a informação sobre a ligação eléctrica existente na placa de características está em conformidade com a fonte de alimentação. Se
não estiver, contacte um electricista.
• Utilize sempre uma tomada devidamente instalada e à prova de choques
eléctricos.
• Não utilize adaptadores de tomadas
duplas ou triplas, nem cabos de extensão.
• Certifique-se de que não danifica a ficha e o cabo de alimentação eléctrica.
Contacte a Assistência Técnica ou um
electricista para substituir o cabo de alimentação se estiver danificado.
• Ligue a ficha à tomada de alimentação
eléctrica apenas no final da instalação.
Certifique-se de que a ficha fica acessível após a instalação.
• Não puxe o cabo de alimentação eléctrica para desligar o aparelho. Puxe
sempre a ficha.
UTILIZAÇÃO
ADVERTÊNCIA
Risco de ferimentos.
• Este aparelho destina-se à utilização
em ambiente doméstico.
• Não altere as especificações deste aparelho.
• Coloque as facas e toda a cutelaria de
ponta afiada no cesto de talheres com
as pontas viradas para baixo ou na horizontal.
• Não deixe a porta do aparelho aberta
sem supervisão, para evitar quedas sobre esta.
• Não se sente nem se apoie na porta
aberta.
• Os detergentes da máquina de lavar
loiça são perigosos. Cumpra as instruções de segurança existentes na embalagem do detergente.
• Não beba a água do aparelho nem utilize-a para qualquer outro fim.
• Não retire a loiça do aparelho enquanto o programa não estiver concluído.
Pode ainda haver detergente na loiça.
ADVERTÊNCIA
Risco de choque eléctrico, incêndio e queimaduras.
PORTUGUÊS
• O aparelho pode libertar vapor quente
se abrir a porta quando está um programa em funcionamento.
ELIMINAÇÃO
ADVERTÊNCIA
Risco de ferimentos e asfixia.
• Desligue o aparelho da alimentação
eléctrica.
• Corte o cabo de alimentação eléctrica
e elimine-o.
• Remova o trinco da porta para evitar
que crianças ou animais de estimação
possam ficar presos no interior do aparelho.
5
• Não coloque produtos inflamáveis ou
objectos molhados com produtos inflamáveis no interior, ao lado ou em cima
do aparelho.
• Não utilize jactos de água ou vapor para limpar o aparelho.
www.aeg.com
6
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
12
11
10
Braço aspersor do topo
1
Braço aspersor superior
2
Braço aspersor inferior
3
Filtros
4
Placa de características
5
Depósito de sal
6
Indicador da dureza da água
7
Distribuidor de abrilhantador
8
Distribuidor de detergente
9
Cesto de talheres
10
Cesto inferior
11
Cesto superior
12
1
7
8
9
6
4
5
3
2
PAINEL DE CONTROLO
PORTUGUÊS
7
1
Botão ligar/desligar
1
Guia de programas
2
Botão Program
3
Indicadores de programa
4
Display
5
3
A
9
2
4
C
B
8
IndicadoresDescrição
Indicador Multitab.
Indicador Higiene extra.
6
5
7
Botão Delay
6
Botão Start
7
Indicadores
8
Botão Option
9
Indicador da fase de lavagem.
Indicador da fase de enxaguamento.
Indicador da fase de secagem.
Indicador de fim.
Indicador de abrilhantador. Este indicador está
desligado quando um programa está a funcionar.
Indicador de sal. Este indicador está desligado
quando um programa está a funcionar.
Indicador de início diferido.
Indicador da porta. Acende-se quando a porta não
está fechada.
www.aeg.com
8
PROGRAMAS
ProgramaNível de sujidade
Fases do programaOpções
Tipo de carga
1)
Tudo
Faianças, talheres,
tachos e panelas
Pré-lavagem
Lavagem a 45 °C ou
70 °C
Higiene extra
Enxaguamentos
Secagem
2)
Sujidade intensa
Faianças, talheres,
tachos e panelas
Pré-lavagem
Lavagem a 70 °C
Enxaguamentos
Secagem
3)
Sujidade normal
Faianças e talheres
Pré-lavagem
Lavagem a 50 °C
Enxaguamentos
Secagem
4)
5)
Sujidade recente
Faianças e talheres
Sujidade normal
Faianças e talheres
Lavagem a 60 °C
Enxaguamento
Pré-lavagem
Lavagem a 50 °C
Higiene extra
Higiene extra
Enxaguamentos
Secagem
1)
O aparelho detecta o nível de sujidade e a quantidade de loiça nos cestos. Regula
automaticamente a temperatura e a quantidade de água, o consumo de energia e a
duração do programa.
2)
Este programa inclui a opção Higiene extra.
3)
Este é o programa de lavagem mais silencioso. A bomba trabalha a uma velocidade muito
baixa para diminuir o nível de ruído. Devido à velocidade baixa, a duração do programa é
mais longa.
4)
Este programa é adequado para lavar loiça com sujidade recente. Proporciona bons
resultados de lavagem num curto período de tempo.
5)
Este é o programa standard para teste. Este programa proporciona a utilização de água e
energia mais eficiente para faianças e talheres com sujidade normal. Consulte o folheto
fornecido para obter informações sobre testes.
Valores de consumo
Programa
1)
Energia (kWh)Água (l)
0.9 - 1.78 - 15
1.4 - 1.613 - 14
1.1 - 1.29 - 11
0.89
0.8 - 0.99 - 10
1)
O display mostra a duração do programa.
A duração do programa e os valores de consumo podem variar em função da temperatura
e da pressão da água, das variações da corrente eléctrica e da quantidade de loiça.
OPÇÕES
FUNÇÃO MULTITAB
Active apenas esta função quando utilizar
pastilhas de detergente combinadas.
Esta função desactiva o fluxo de abrilhantador e de sal. Os respectivos indicadores
ficam desligados.
A duração do programa pode aumentar.
HIGIENE EXTRA
Esta função proporciona melhores resultados em termo de higiene. Durante a fase de enxaguamento, a temperatura permanece nos 70 °C durante 10 a 14 minutos.
iniciar um programa. Não pode activar
ou desactivar as opções enquanto um
programa estiver a funcionar.
PORTUGUÊS
9
Se deixar de utilizar pastilhas de
detergente combinadas, execute os
passos seguintes, antes de começar a
utilizar detergente, abrilhantador e sal
para máquinas de lavar loiça em
separado:
1. Desactive a função Multitab.
2. Regule o nível da dureza da água para
o nível mais alto.
3. Certifique-se de que o depósito de sal
e o distribuidor de abrilhantador estão
cheios.
4. Inicie o programa mais curto com uma
fase de enxaguamento, sem detergente e sem loiça.
5. Regule o nível da dureza da água à
dureza da água da sua área.
6. Regule a quantidade de abrilhantador
a libertar.
www.aeg.com
10
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
1. Certifique-se de que o nível de dureza
da água definido corresponde à dureza da água na sua área. Caso contrário, regule o nível de dureza da água.
Contacte os serviços de abastecimento de água locais para saber qual a
dureza da água na sua área.
2. Encha o depósito de sal.
3. Encha o distribuidor de abrilhantador.
4. Abra a torneira da água.
5. É possível que fiquem resíduos no
aparelho. Inicie um programa para removê-los. Não utilize detergente e
não coloque loiça nos cestos.
Se utilizar pastilhas de detergente
combinadas, utilize a função Multitab. Estas pastilhas contêm detergente, abrilhantador e outros
agentes. Certifique-se de que as
pastilhas que utiliza são apropriadas para a dureza da água na sua
área. Consulte as instruções existentes nas embalagens dos produtos.
REGULAR O NÍVEL DA
DUREZA DA ÁGUA
A água mais dura contém uma grande
quantidade de minerais que podem danificar o aparelho e piorar o resultado da lavagem. O nível da dureza da água neutraliza estes minerais.
O sal para máquinas de lavar loiça mantém o nível de dureza da água em boas
condições. Consulte a tabela para regular
o nível de dureza da água para o nível
adequado. Isso garantirá que o nível de
dureza da água utiliza a quantidade correcta de água e sal para máquinas de lavar loiça.
Tem de regular o nível de dureza
da água manualmente e electronicamente.
Rode o indicador da dureza da água para
a posição 1 ou 2.
11
Regulação electrónica
1. Prima o botão Ligar/Desligar para acti-
var o aparelho.
2. Certifique-se de que o aparelho está
no modo de selecção. Consulte "SELECCIONAR E INICIAR UM PROGRAMA".
3. Mantenha premidos os botões Delay
e Start, simultaneamente, até os indicadores (A), (B) e (C) ficarem intermitentes.
ENCHER O DEPÓSITO DE SAL
4. Prima Program.
• Os indicadores (B) e (C) apagam-se.
• O indicador (A) continua intermiten-
te.
• O display apresenta a regulação do
nível da dureza da água. Exemplo:
= nível 5.
5. Prima o botão Program repetidamen-
te para alterar a regulação.
6. Desactive o aparelho para confirmar.
CUIDADO
Utilize apenas sal para máquinas
de lavar loiça. Outros produtos
podem danificar o aparelho.
É possível que saia água e sal do
depósito de sal quando estiver a
enchê-lo. Riscos de corrosão. Para
o evitar, inicie um programa depois de encher o depósito de sal.
1.
Rode a tampa para a esquerda e abra
o depósito de sal.
2.
Coloque 1 litro de água no depósito
de sal (apenas na primeira vez).
3.
Encha o depósito de sal com sal para
máquinas de lavar loiça.
4.
Retire o sal em torno da abertura do
depósito de sal.
5.
Rode a tampa para a direita para fechar o depósito de sal.
www.aeg.com
12
ENCHER O DISTRIBUIDOR DE ABRILHANTADOR
A
B
CUIDADO
Utilize apenas abrilhantador apropriado para máquinas de lavar loiça. Outros produtos podem dani-
A
X
M
2
1
3
4
+
-
ficar o aparelho.
Durante a fase de enxaguamento,
o abrilhantador ajuda a secar a
loiça, sem riscos e sem manchas.
1.
C
D
Prima o botão (D) para abrir a tampa
(C).
2.
Encha o distribuidor de abrilhantador
(A) até à marca "max".
3.
Retire o abrilhantador entornado com
um pano absorvente para evitar espuma em demasiado.
4.
Feche a tampa. Certifique-se de que
o botão fica trancado na posição correcta.
Pode rodar o selector de quantidade a libertar (B) entre a posição
1 (menos quantidade) e a posição
4 (mais quantidade).
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
M
A
X
1
2
3
4
+
-
PORTUGUÊS
13
1. Abra a torneira da água.
2. Prima o botão Ligar/Desligar para acti-
var o aparelho. Certifique-se de que o
aparelho está no modo de selecção.
Consulte "SELECCIONAR E INICIAR
UM PROGRAMA".
• Se o indicador de sal estiver aceso,
encha o depósito de sal.
• Se o indicador de abrilhantador estiver aceso, encha o distribuidor de
abrilhantador.
3. Coloque loiça nos cestos.
4. Adicione o detergente.
5. Seleccione e inicie o programa correc-
to para o tipo de loiça e sujidade.
COLOCAR LOIÇA NOS
CESTOS
Consulte o folheto fornecido para
ver exemplos de colocação de loiça nos cestos.
• Utilize o aparelho apenas para lavar loiça resistente à máquina de lavar loiça.
• Não coloque objectos de madeira,
marfim, alumínio, estanho ou cobre no
aparelho.
• Não coloque peças que possam absorver água no aparelho (esponjas, panos
domésticos).
• Remova os resíduos de comida da loiça.
• Amoleça os resíduos de comida queimada na loiça.
• Coloque as peças ocas (chávenas, copos e panelas) com a cavidade virada
para baixo.
• Certifique-se de que os talheres e os
pratos não ficam colados. Misture colheres com outros talheres.
• Certifique-se de que os copos não tocam noutros copos.
• Coloque as peças pequenas no cesto
de talheres.
• Coloque as peças leves no cesto superior. Certifique-se de que a loiça não se
mexe.
• Certifique-se de que os braços aspersores podem mover-se livremente antes de iniciar um programa.
UTILIZAR O DETERGENTE
B
A
30
20
C
CUIDADO
Utilize apenas detergente adequado para máquinas de lavar loiça.
1.
Prima o botão (B) para abrir a tampa
(C).
2.
Coloque o detergente no compartimento (A).
3.
Se o programa tiver uma fase de pré-
-lavagem, coloque uma pequena
quantidade de detergente na parte
interior da porta do aparelho.
4.
Se utilizar pastilhas de detergente,
coloque a pastilha no compartimento
(A).
5.
Feche a tampa. Certifique-se de que
o botão fica trancado na posição correcta.
www.aeg.com
14
Não utilize mais do que a quantidade correcta de detergente.
Consulte as instruções da embalagem do detergente.
As pastilhas de detergente não se
dissolvem totalmente em programas curtos, podendo ficar resíduos de detergente na loiça.
Recomendamos que utilize as
pastilhas de detergente apenas
com programas longos.
SELECCIONAR E INICIAR UM
PROGRAMA
Modo de selecção
O aparelho tem de estar no modo de selecção para aceitar algumas operações.
O aparelho está no modo de selecção
quando, após a activação:
• Todos os indicadores dos programas se
acenderem.
• O visor apresenta duas barras de estado horizontais.
Se o painel de comandos mostrar outras
condições, mantenha premidos os botões
Delay e Start, em simultâneo, até que o
aparelho fique em modo de selecção.
Iniciar um programa de
lavagem sem início diferido
1. Abra a torneira da água.
2. Prima o botão Ligar/Desligar para acti-
var o aparelho.
3. Feche a porta do aparelho.
4. Certifique-se de que o aparelho está
no modo de selecção.
5. Prima o botão Program repetidamen-
te até acender o indicador do programa que pretende.
• A duração do programa fica intermitente no display.
• Os indicadores de fase do programa definido acendem-se.
6. Se desejar, pode definir as opções.
7. Prima Start. O programa inicia.
• Apenas o indicador da fase em curso fica aceso.
• O display apresenta a duração do
programa, que vai diminuindo em
passos de 1 minuto.
Iniciar um programa de
lavagem com início diferido
1. Seleccione o programa e as opções.
2. Prima Delay repetidamente até que o
display apresente o tempo do início
diferido que pretende definir (de 1 a
24 horas).
• O tempo do início diferido fica intermitente no display.
• O indicador de início diferido está
aceso.
3. Prima Start. A contagem decrescente
é iniciada.
• O display apresenta a contagem
decrescente do início diferido, que
diminui em passos de 1 hora.
• Os indicadores de fase do programa definido apagam-se.
• Quando a contagem decrescente estiver concluída, o programa inicia.
– O indicador da fase em curso acen-
de-se.
Abrir a porta do aparelho com
este em funcionamento
Se abrir a porta, o aparelho pára de funcionar. Quando fechar a porta, o aparelho
continua a partir do ponto de interrupção.
Cancelar o início diferido com a
contagem decrescente já
iniciada
Prima Delay várias vezes até:
• O visor apresenta a duração do programa.
• Os indicadores de fase estão acesos.
• O programa inicia.
Cancelar um programa
Prima e mantenha premidos os botões
Delay e Start em simultâneo até:
• Todos os indicadores de programa estão acesos.
• O visor apresenta 2 barras de estado
horizontais.
Certifique-se de que existe detergente no distribuidor de detergente antes de iniciar um novo
programa.
No fim do programa
Quando o programa estiver concluído, o
indicador de fim acende-se e o display
mostra 0.
1. Prima o botão de Ligar/Desligar (on/
off) para desactivar o aparelho.
2. Feche a torneira da água.
Se não premir o botão Ligar/Desligar (on/off), o dispositivo AUTOOFF desactiva automaticamente
o aparelho após alguns minutos.
Isto ajuda a reduzir o consumo de
energia.
• Deixe a loiça arrefecer antes de a retirar
do aparelho. A loiça quente danifica-se
facilmente.
• Esvazie primeiro o cesto inferior e só
depois o superior.
Pode haver água nos lados e na
porta do aparelho. O aço inoxidável arrefece mais rapidamente do
que os pratos.
PORTUGUÊS
15
www.aeg.com
16
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
ADVERTÊNCIA
Antes de qualquer acção de manutenção, desactive o aparelho e
desligue a ficha da tomada eléctrica.
LIMPAR OS FILTROS
C
B
A1
A2
Se os filtros estiverem sujos e os
braços aspersores estiverem obstruídos, os resultados de lavagem são inferiores.
Verifique-os regularmente e limpe-os se for necessário.
1.
Rode o filtro (A) para a esquerda e remova-o.
2.
C
A
Para desmontar o filtro (A), se-
pare as partes (A1) e (A2).
3.
Remova o filtro (B).
4.
Lave os filtros com água.
5.
Coloque o filtro (B) na respectiva posição inicial. Certifique-
-se de que este encaixa correctamente sobre as duas guias (C).
6.
Monte o filtro (A) colocando-o
na posição correcta no filtro
(B). Rode-o para a direita até
bloquear.
Uma posição incorrecta
dos filtros pode causar resultados de lavagem insatisfatórios e danos no aparelho.
LIMPAR OS BRAÇOS
ASPERSORES
Não retire os braços aspersores.
Se os orifícios dos braços aspersores ficarem obstruídos, retire a sujidade com um
objecto fino e afiado.
LIMPEZA EXTERNA
Limpe o aparelho com um pano macio e
húmido.
Utilize apenas detergentes neutros. Não
utilize produtos abrasivos, esfregões ou
solventes.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
PORTUGUÊS
17
O aparelho não arranca ou pára durante o
funcionamento.
Comece por tentar encontrar uma solução para o problema (consulte a tabela).
Caso contrário, contacte o Centro de Assistência.
No caso de algumas avarias, o display
apresenta um código de alarme:
•
- O aparelho não se enche com
água.
•
- O aparelho não escoa a água.
•
- O dispositivo anti-inundação está
activado.
ADVERTÊNCIA
Desactive o aparelho antes de fazer as verificações.
ProblemaCausa possívelSolução possível
O programa não inicia.
A porta do aparelho está
A ficha não está inserida na
tomada.
Ligue a ficha à tomada.
Feche a porta do aparelho.
aberta.
Não premiu o botão Start.Prima Start.
O disjuntor no quadro eléc-
trico está desligado.
O início diferido está selec-
cionado.
Ligue o disjuntor no quadro
eléctrico.
Cancele o início diferido ou
aguarde até que a contagem decrescente termine.
O aparelho não se
enche com água.
A pressão da água é dema-
A torneira da água está fechada.
siado baixa.
Abra a torneira da água.
Contacte os serviços de
abastecimento de água da
sua área.
A torneira da água está ob-
Limpe a torneira da água.
struída ou tem calcário.
O filtro da mangueira de
Limpe o filtro.
entrada de água está obstruído.
A mangueira de entrada de
água tem um vinco ou uma
dobra.
O dispositivo anti-inunda-
ção está activado. O aparelho tem fugas de água.
O aparelho não escoa a água.
O sifão do lava-loiça está
obstruído.
A mangueira de escoamen-
to de água tem um vinco ou
uma dobra.
Após todas as verificações, active o aparelho. O programa continua a partir do
ponto de interrupção.
Se o problema voltar a ocorrer, contacte a
Assistência Técnica.
Certifique-se de que a man-
gueira está disposta correc-
tamente.
Feche a torneira da água e
contacte o Centro de Assis-
tência Técnica.
Limpe o sifão do lava-loiça.
Certifique-se de que a man-
gueira está disposta correc-
tamente.
www.aeg.com
18
Se o visor apresentar outros códigos de
alarme, contacte a Assistência Técnica.
OS RESULTADOS DE LAVAGEM E DE SECAGEM NÃO SÃO
SATISFATÓRIOS
ProblemaCausa possívelSolução possível
A loiça não está
bem lavada.
Os filtros não estão monta-
Os braços aspersores estão
O programa não era o ade-
Posição incorrecta dos ob-
Os braços aspersores não
A quantidade de detergen-
Não havia detergente no
Partículas de calcário na loiça.
O nível definido para o
A tampa do depósito de sal
Os filtros estão obstruídos.Limpe os filtros.
Certifique-se de que os fildos e instalados correctamente.
tros estão montados e insta-
lados correctamente.
Remova a sujidade com um
obstruídos.
objecto fino e afiado.
Certifique-se de que o proquado para o tipo de carga
e sujidade.
grama é o adequado para o
tipo de carga e sujidade.
Certifique-se de que as posijectos nos cestos. A água
não conseguiu lavar todos
os objectos.
ções dos objectos nos cestos
são as correctas e que a
água consegue lavar facil-
mente todos os objectos.
Certifique-se de que as posipodiam rodar livremente.
ções dos objectos nos cestos
são as correctas e que não
bloqueiam o movimento dos
braços aspersores.
Certifique-se de que coloca
te não foi suficiente.
uma quantidade de deter-
gente correcta no distribui-
dor antes de iniciar um pro-
grama.
Certifique-se de que coloca
distribuidor de detergente.
detergente no distribuidor
antes de iniciar um progra-
ma.
O depósito de sal está va-
zio.
Certifique-se de que existe
sal para máquinas de lavar
loiça no depósito de sal.
Certifique-se de que o nível
amaciador da água está incorrecto.
definido de amaciador da
água corresponde à dureza
da água na sua área.
Aperte a tampa.
está solta.
ProblemaCausa possívelSolução possível
Há riscos e manchas
esbranquiçadas ou
camadas azuladas
Foi libertado demasiado
abrilhantador.
Diminua a quantidade de
abrilhantador a libertar
.
nos copos e pratos.
A quantidade de detergen-
te foi demasiada.
Certifique-se de que coloca
uma quantidade de deter-
gente correcta no distribui-
dor antes de iniciar um pro-
grama.
Manchas de gotas
de água secas em
copos e pratos.
A causa pode estar na qua-
A loiça está molhada.
A loiça está molhada e sem brilho.
A quantidade de abrilhantador libertado não foi suficiente.
lidade do detergente.
O programa não tinha fase
de secagem.
O distribuidor de abrilhan-
tador está vazio.
Aumente a quantidade de
abrilhantador a libertar.
Experimente uma marca de
detergente diferente.
Seleccione um programa
que tenha fase de secagem.
Certifique-se de que existe
abrilhantador no distribuidor
de abrilhantador.
A causa pode estar na qua-
lidade do abrilhantador.
A causa pode estar na qua-
lidade das pastilhas de detergente combinadas.
Experimente uma marca de
abrilhantador diferente.
• Experimente uma marca
de pastilhas de detergente combinadas diferente.
• Active o distribuidor de
abrilhantador e utilize o
abrilhantador em conjunto
com as pastilhas de detergente combinadas.
Activar o distribuidor de
abrilhantador com a função
Multitab activada
1. Prima o botão Ligar/Desligar para acti-
var o aparelho.
2. Certifique-se de que o aparelho está
no modo de selecção. Consulte "SELECCIONAR E INICIAR UM PROGRAMA".
3. Mantenha premidos os botões Delay
e Start, simultaneamente, até os indicadores (A), (B) e (C) ficarem intermitentes.
4. Prima Option.
• Os indicadores (A) e (C) apagam-se.
• O indicador (B) continua intermiten-
te.
• O display apresenta a regulação do
distribuidor de abrilhantador.
Desligado (Off)
Ligado (On)
5. Prima Option para mudar a definição.
6. Desactive o aparelho para confirmar.
7. Regule a quantidade de abrilhantador
a libertar.
8. Encha o distribuidor de abrilhantador.
PORTUGUÊS
19
www.aeg.com
20
INFORMAÇÃO TÉCNICA
DimensõesLargura / Altura / Profundida-
596 / 818 - 898 / 575
de (mm)
Ligação eléctricaConsulte a placa de características.
Voltagem220-240 V
Frequência50 Hz
Pressão do fornecimen-
Mín. / máx. (bar / MPa)(0,5 / 0,05 ) / (8 / 0,8 )
to de água
Fornecimento de água
1)
Água fria ou água quente
2)
máx. 60 °C
CapacidadeRequisitos do local de insta-
lação
1)
Ligue a mangueira de admissão de água a uma torneira de água com uma rosca de 3/4".
2)
Se a água quente for proveniente de fontes alternativas de energia (ex.: painéis solares,
energia eólica), utilize-a para diminuir o consumo de energia.
12
PORTUGUÊS
21
www.aeg.com
22
PORTUGUÊS
23
www.aeg.com/shop117922850-A-492011
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.