La cuisinière électrique encastrable
commutable
La cucina da incasso variabile
Informations pour les utilisateurs
Informazione per l'utilizzatore
COMPETENCE
MADE IN GERMANY
Gentile cliente,
la preghiamo di leggere attentamente queste istruzioni per l'uso e di
osservare soprattutto il paragrafo "Sicurezza" riportato alle prime pagine delle istruzioni per l'uso. Conservi queste informazioni per una
successiva consultazione e per poterle consegnare agli eventuali successivo proprietario dell'apparecchio.
Nel testo vengono utilizzati i seguenti simboli:
Avvertenze di sicurezza
1
Avvertenza: Avvertenze per la vostra sicurezza personale.
Attenzione: Avvertenze per evitare danni all'apparecchio.
Avvertenze e suggerimenti pratici
3
Informazioni sull'ambiente
2
1. I punti seguenti vi illustrano passo dopo passo il comando dell'apparecchio.
2. ...
3. ...
In caso di problemi di natura tecnica, il nostro SERVIZIO ASSISTENZA
TECNICA più vicino a voi sarà lieto di potervi aiutare (indirizzi e numeri
di telefono sono riportati nell'opuscolo "Centri di assistenza tecnica“).
Osservate anche il paragrafo "Assistenza“.
40
Stampato su carta ecologica.
Chi ama l'ambiente, agisce di conseguenza ...
• L'apparecchio può essere collegato unicamente da un elettricista
specializzato.
• In caso di anomalie di funzionamento all'apparecchio: Svitate o disin-
serite gli interruttori automatici dell'abitazione installati nel quadro
elettrico.
• Per motivi di sicurezza è vietata la pulizia dell'apparecchio con idro-
pulitrici a vapore oppure ad alta pressione.
• Le riparazioni di questo apparecchio devono essere eseguite esclusi-
vamente da elettricisti specializzati. Riparazioni eseguite in modo
non appropriato possono costituire un grave pericolo per l’utente. In
caso di eventuali riparazioni siete pregati di rivolgervi al nostro servizio di assistenza tecnica oppure al vostro rivenditore autorizzato.
Sicurezza dei bambini
• Non lasciare mai inosservati i bambini quando il forno è in funzione.
Sicurezza durante l'impiego
• Questo apparecchio deve essere utilizzato soltanto per la cottura e
l'arrostimento di pietanze per uso domestico.
• Cautela nel collegare elettrodomestici a prese installate in prossimità
dell'apparecchio. I cavi di allacciamento non devono toccare le zone
di cottura calde né restare imprigionati nella porta del forno ancora
caldo.
• Avvertenza: Pericolo di scottature! Durante il funzionamento l'in-
terno del forno si scalda.
• Se si aggiungono ingredienti alcolici alle vivande cotte in forno, si
potrebbe formare una miscela di alcool ed aria facilmente infiammabile. In questo caso, aprite la porta del forno con la massima cautela
e non avvicinate fondi incandescenti, scintille o fuoco.
43
Istruzioni per l'uso
Come evitare di danneggiare l'apparecchio
• Non rivestite il forno con pellicola in alluminio e non appoggiate la
piastra del forno, le pentole ecc. sul fondo del forno, poiché altrimenti il calore accumulato potrebbe danneggiare il rivestimento in
smalto del forno.
• I succhi di frutta che gocciolano dalla piastra del forno lasciano mac-
chie che non possono più essere rimosse. Pertanto, per torte e dolci
molto bagnati si consiglia di utilizzare la piastra universale.
• Non appoggiare carichi o sollecitare la porta del forno aperta.
• Non versate mai acqua direttamente nel forno caldo. Si potrebbe
danneggiare il rivestimento in smalto del forno.
• In caso di urti violenti si può rompere il vetro, soprattutto sui bordi
del cristallo anteriore.
• Non conservate oggetti infiammabili nel forno, poiché potrebbero in-
fiammarsi nel momento in cui si accende l'elettrodomestico.
• Non conservate mai nel forno generi alimentari bagnati. Potrebbero
crearsi danni all'emaille.
44
Istruzioni per l'uso
2 Smaltimento
Smaltimento del materiale di imballaggio
Tutti i materiali utilizzati possono essere riciclati senza alcun problema.
I materiali sintetici sono contrassegnati come segue:
• >PE< per polietilene, ad esempio l'involucro esterno ed i sacchetti
all'interno.
• >PS< per polistirolo espanso, ad esempio per le parti di imbottitura,
assolutamente prive di CFC.
Smaltimento del vecchio apparecchio
Avvertenza: Per fare in modo che gli apparecchi da smaltire non siano
1
sorgente di pericolo si prega di renderli inutilizzabili prima del loro
smaltimento.
A tal fine staccare l'apparecchio dall'alimentazione di rete togliendo il cavo di alimentazione dall'apparecchio.
Per motivi ecologici, tutti i vecchi apparecchi devono essere smaltiti
conformemente alle normative vigenti.
• Non smaltite l'apparecchio insieme all'immondizia domestica.
• Per ulteriori informazioni e per gli indirizzi delle aziende municipaliz-
zate che procedono alla raccolta e allo smaltimento di vecchi elettrodomestici siete pregati di rivolgervi al vostro comune di residenza.
45
Istruzioni per l'uso
Descrizione dell'apparecchio
Vista complessiva
Pannello di comando
46
Dotazione del forno
Scarico vapore dal forno
Il vapore che fuoriesce dal forno
viene convogliato direttamente
verso l'alto attraverso un canale
presente nel piano di cottura.
Istruzioni per l'uso
47
Istruzioni per l'uso
Accessori per il forno
Griglia combinata
Per stoviglie, stampi per dolci, arrosti e pietanze alla griglia.
Piastra universale
Per torte, arrosti oppure come
stra o vaschetta di raccolta per il
grasso.
pia-
Prima del primo impiego
Prima pulizia
Prima di utilizzare il forno della prima volta dovete pulirlo per bene.
Attenzione: Non utilizzate prodotti aggressivi o abrasivi! Potreste dan-
1
neggiare gravemente la superficie.
Nel caso di pannello frontali in metallo usate comuni detergenti in
3
commerci.
1. Ponete la manopola di funzione del forno sulla posizione L che attiva
l’illuminazione.
2. Estrarre tutti gli accessori e la griglia ad inserimento e pulirlo con acqua
calda con un po' di detergente.
3. Sciacquare anche il forno con acqua calda e detergente ed asciugarlo.
4. Pulire il pannello frontale del forno con un panno umido.
48
Istruzioni per l'uso
Comando delle zone di cottura
Osservate anche le istruzioni per l'uso del vostro piano di cottura da in-
3
casso, dove sono contenute informazioni importanti riguardo le stoviglie, l'impiego, la pulizia e la manutenzione.
Livelli di cottura
• Con le posizioni 1 - 9 potete regolare i differenti livelli di cottura.
• Fra 2 - 7 sono disponibili posizione intermedie. Esse sono contrasse-
gnate da un punto.
• Il livello di cottura selezionato viene visualizzato sul display delle
zone di cottura.
1 = minima potenza
9 = massima potenza
49
Istruzioni per l'uso
Cucinare con la zona di cottura
1. Per rosolare/arrostire selezionate una
potenza elevata.
2. Non appena si forma vapore oppure il
grasso si surriscalda, si potrà ridurre il
livello di riscaldamento per continuare la cottura.
3. Per terminare la cottura, girate nuovamente la manopola sulla posizione
zero.
50
Spegnete la zona di cottura ca. 5, 10 minuti prima della fine della cot-
2
tura per sfruttare anche il calore residuo. In questo modo risparmierete
energia elettrica.
Impiego del forno
Accensione e spegnimento del forno
1. Impostare la funzione desiderata
ruotando la manopola “Funzioni
del forno”.
2. Impostare la temperatura desiderata
ruotando la manopola “Selezione
temperatura”.
La spia di funzionamento di colore
giallo resta accesa finché restano
accesi il forno o le zone di cottura.
La spia rossa della temperatura resta
accesa finché il forno si riscalda e si
spegne non appena viene raggiunta
la temperatura selezionata.
Istruzioni per l'uso
3. Per disinserire il forno, girare il comando “Funzioni del forno” e il comando “Selezione temperatura”
nella posizione zero.
Ventola di raffreddamento
3
Il ventilatore si accende automaticamente non appena viene acceso il
forno, al fine di tenere fresca la superficie dell'apparecchio. Dopo aver
spento il forno, il ventilatore continua a funzionare ancora un po' per
raffreddare l'apparecchio, dopodiché si spegne automaticamente.
51
Istruzioni per l'uso
Funzioni del forno
Il forno è dotato delle seguenti funzioni:
L Illuminazione forno
Con questa funzione potete illuminare l'interno del forno p. es. per poterlo pulire.
In tal caso nessuna serpentina si accende.
O Riscaldamento tradizionale
Per cucinare al forno e arrostire su un piano.
Sono accesi la serpentina superiore e quella inferiore.
J Serpentina superiore
Per gratinare von impasti e sformati.
La serpentina superiore è in funzione.
ÜCottura finale
Per dorare torte con fondi friabili.
La serpentina inferiore è in funzione.
52
F Grill
Per cuocere al grill cibi sottili che vengono disposti al centro della griglia, p. es. bistecche, cotolette, pesce oppure per tostare.
La serpentina circolare è in funzione.
Z Doppio grill
Per cuocere al grill cibi sottili in grandi quantità, p. es. bistecche, cotolette, pesce oppure per tostare.
Sono accesi la serpentina superiore e quella del grill.
Istruzioni per l'uso
Inserire la griglia e la piastra universale
Protezione antiribaltamento
3
Tutti gli elementi inseribili sono muniti di una piccola bombatura a destra e a sinistra Tale bombatura funge da protezione antiribaltamento e
deve essere sempre rivolta verso l'indietro.
Piastra o piastra universale
inserimento:
La protezione antiribaltamento deve
essere rivolta verso l'indietro.
✘
Inserimento della griglia:
Inserite la griglia in modo che le due
guide di scorrimento siano rivolte
verso l'alto. La protezione antiribaltamento deve essere rivolta verso il
basso e poggiare dietro nella muffola, cioè nel vano forno.
Inserimento della griglia e della
piastra:
Se utilizzate la griglia insieme alla
piastra universale, occorrerà inserire la protezione antiribaltamento
della griglia esattamente nelle insenature della piastra.
53
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.