Instruction Manual --------------------------------------------------- Page25
Control element overiew ------------------------------------------- Page 27 –28
Guarantee -------------------------------------------------------------- Page45
2
German.p659/6/05, 10:55 AM2
Page 3
SICHERHEITSHINWEISE
Vorsicht: Der DVD/CD-Player ist ein Lasergerät der
Klasse 1. Somit funktioniert dieser DVD/CD-Player unter
Verwendung eines sichtbaren Laserstrahls, der bei
direkter Ausrichtung ein gefährliches Strahlungsrisiko
birgt. Bitte stellen Sie sicher, dass der DVD/CD-Player
nur gemäß Anleitung eingesetzt wird.
Warnhinweis:
Um das Risiko eines Brandes oder Stromschlags zu
vermindern, diesen Player nicht Feuchtigkeit oder Regen
aussetzen.
Dieses Produkt enthält ein Niedrig-EnergieLaserbauteil.
Sicherheitsinformation
Merke:
Dieses Gerät ist nur für den Betrieb in einem gemäßigten
Klima konstruiert. Schließen Sie das Gerät nur an eine
Wechselspannung von 220-240V/50Hz an. Unter anderen
Umständen kann es nicht benutzt werden.
Achtung:
Der DVD Spieler ist ein Produkt der Laserklasse 1.
Das Gerät benutzt einen unsichtbaren Laserstrahl, der
gefährliche Strahlungen verursachen kann. Vergewissern
Sie sich, dass Sie das Gerät ordnungsgemäß und der
Anleitung entsprechend benutzen.
Wenn das Gerät an einer Schutzkontaktsteckdose
angeschlossen ist, gehen Sie bitte nicht mit den Augen zu
nah an die Öffnung des Gerätes und sehen Sie nicht ins
Innere des Spielers.
Benutzung der Bedienelemente, Einstellungen oder jegliche
Anwendungsformen, die von den in dieser Anleitung
beschriebenen abweichen, können dazu führen, dass Sie
sich gefährlichen Strahlungen aussetzen.
Öffnen sie keine Abdeckungen und reparieren Sie das
Gerät nicht selbst. Wenden Sie sich an qualifiziertes
Fachpersonal für die Wartung und Reparatur dieses
Gerätes.
Warnung:
Um Risiken wie Feuer oder Elektroschock vorzubeugen,
setzen Sie das Gerät bitte nicht Regen oder Feuchtigkeit
aus.
Um Risiken wie Feuer oder Elektroschock oder
unangenehme Störungen zu vermeiden, benutzen Sie bitte
nur empfohlenes Zubehör.
VORSICHTSMAßNAHMEN
Bitte lesen Sie diese Vorsichtsmaßnahmen sorgfältig durch,
bevor Sie dieses Gerät benutzen.
Schutz des Netzkabels
Um Fehlfunktionen des Gerätes zu vermeiden und zum
Schutz vor Stromschlägen, Feuer oder Verletzung von
Personen, beachten Sie bitte folgendes:
Ziehen Sie am Netzstecker und nicht am Kabel.
Berühren Sie den Netzstecker oder das Kabel niemals
mit nassen Händen.
Halten Sie das Netzkabel von Heizgeräten fern.
Stellen Sie niemals einen schweren Gegenstand auf das
Stromkabel.
Versuchen Sie niemals, das Netzkabel zu reparieren oder
selbst zu ersetzen. Der Austausch des Netzkabels darf
nur durch eine elektrotechnisch unterwiesene Person
durchgeführt werden!
Positionierung
Vermeiden Sie es, das Gerät in folgender Umgebung
aufzustellen:
Bei direktem Sonnenlicht oder Heizgeräten oder in
geschlossenen Fahrzeugen.
Bei hohen Temperaturen (über 35°C) oder hoher
Luftfeuchtigkeit (über 90%).
In extrem staubiger Umgebung.
Ansonsten könnten interne Teile ernsthaft beschädigt
werden.
Bei Nichtbenutzung:
Schalten Sie das Gerät aus, wenn Sie es nicht benutzen.
Sollten Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen,
ziehen Sie bitte den Netzstecker aus der
Schutzkontaktsteckdose.
Nicht die Finger oder andere Gegenstände in das
Gerät stecken
Das Berühren interner Teile dieses Gerätes ist gefährlich
und kann zu ernsthafter Beschädigung des Gerätes führen.
Versuchen sie nicht, das Gerät auseinander zu nehmen.
Legen Sie keine Fremdkörper in die CD Lade.
Von Wasser, Feuer und Magneten fernhalten
Halten Sie das Gerät fern von Blumenvasen, Badewannen,
Waschbecken, usw. Wenn Flüssigkeit in das Gerät gelangt,
so kann dies zu ernsthaften Schäden führen.
Offenen Brandquellen, wie z. B. brennende Kerzen dürfen
nicht auf das Gerät.
Bringen Sie niemals magnetische Gegenstände wie zum
Beispiel Lautsprecher in die Nähe des Gerätes.
Belüftung Stapeln
Halten Sie zur Belüftung einen Abstand von 5 cm rund um
das Gerät.
Verdecken Sie keine Lüftungsöffnungen mit Gegenständen,
wie Zeitschriften, Tischdecken, Vorhängen usw. Stellen
Sie das Gerät in horizontaler Stellung auf und stellen Sie
keine schweren Dinge auf das Gerät.
3
German.p659/6/05, 10:55 AM3
Page 4
Stellen Sie das Gerät nicht auf Verstärker oder andere
Geräte, die sich erhitzen könnten.
funktioniert. In diesem Falle, schalten Sie den Strom aus
und warten Sie ca. eine Stunde, bis die Feuchtigkeit
verdunstet ist.
Kondensation
Unter folgenden Umständen kann sich Feuchtigkeit auf
der Linse bilden:
Sofort nach dem ein Heizer eingeschaltet wurde.
In einem dampfenden oder sehr feuchten Raum.
Wenn das Gerät von einer kalten Umgebung in eine warme
gebracht wird.
Wenn sich Feuchtigkeit im Innern des Gerätes gebildet
hat, kann es sein, dass das Gerät nicht mehr richtig
Wenn es zu störenden Geräuschen im Fernseher
kommt, während eine Sendung empfangen wird.
Je nach den Empfangsbedingungen, können im
Fernsehbildschirm Störungen erscheinen während Sie eine
Fernsehsendung ansehen und das Gerät eingeschaltet ist.
Dies ist keine Fehlfunktion des Gerätes oder des
Fernsehers. Schalten Sie das Gerät aus, wenn Sie eine
Fernsehsendung ansehen wollen.
WIEDERGABEFÄHIGE DISKS
Dieser DVD-Player kann folgende Diskarten mit den entsprechenden Logos wiedergeben:
Verwendbare Disks:
Bereichscode
Sowohl der DVD-Player, als auch die Disk sind nach Bereichen codiert. Diese Bereichscodes müssen in der Reihenfolge
übereinstimmen, damit die Disk abgespielt werden kann. Passen die Codes nicht, kann die Disk nicht wiedergegeben
werden.
Der Bereichscode für diesen Player ist auf der Rückseite des Geräts angegeben.
Diskstruktur
Eine DVD-Video-Disk besteht aus einzelnen „Titeln”, wobei jeder Titel wiederum in verschiedene „Kapitel” unterteilt sein
kann (siehe Beispiel 1). Wenn eine Disk zum Beispiel mehrere Filme enthält, kann jeder Film seine eigene Titelnummer
haben und noch einmal in einige Kapitel unterteilt sein.
Auf der anderen Seite bestehen Audio-CDs aus „Spuren” (Tracks) (siehe Kapitel 2).
Im allgemeinen hat jede Spur eine eigene Track-Nummer (bei einigen Disks sind die jeweiligen Tracks nochmals durch
Index-Nummern gegliedert).
4
German.p659/6/05, 10:55 AM4
Page 5
BESCHREIBUNG
Vorderseite des Gerätes
1. POWER-Taste – Umschalten von Power auf Standby-Modus
2. Stand By LED
3. Display
4. CD-Schublade
5. OPEN/CLOSE-Taste
6. SKIP
7. SKIP
8. STOP ■ – Unterbrechen der Wiedergabe
9. PLAY/PAUSE – Wiedergabe starten und unterbrechen
– Springen auf das vorherige Kapitel/Spur
– Springen auf das nächste Kapitel/Spur
Rückseite des Gerätes
1. DIGITAL OUT – COAXIAL
– Anschluss von Audiogeräten mit Digital-Coaxial-Eingang.
2. Analog 5.1ch-Audio-Ausgangsbuchsen
– Anschluss einen Verstärkers mit 5.1ch-Analogeingangsbuchsen.
3. S-VIDEO Ausgang
– Anschluss eines TV-Gerätes mit SVHS-Videoeingang.
4. VIDEO Ausgang
– Anschluss eines TV-Gerätes mit Video-Ausgang.
5. SCART Ausgang
– Anschluss eines TV-Gerätes mit SCART-Eingang.
6. Netzkabel
VORSICHT: Berühren sie nicht die inneren Stifte der Buchsen auf der Rückseite des Players. Durch elektrostatische
Entladungen kann dies zu dauerhaften Schäden am Gerät führen.
German.p659/6/05, 10:55 AM5
5
Page 6
Fernbedienung
1. POWER
– Umschalten auf Standby-Modus.
2. TITLE/PBC
– Betätigen um ins DVD Titelmenü zu gelangen.
HINWEIS: Während der Wiedergabe von Video CDs
muß PBC deaktiviert sein, um das Kapitel/Szene
stoppen zu können.
3. DVD-MENU/RETURN
– Druck auf die Taste führt zum DVD-Disk-Menü.
– Rückkehr zum vorherigen Menü.
4. DIGEST
– Betätigen Sie diese Taste, um eine Vorschau von
DVD-Kapiteln zu bekommen.
– Betätigen Sie diese Taste für eine Intro-Wiedergabe
aller CD-Titel für jeweils 6 Sekunden.
5. PRGM (PROGRAM)
– Druck auf die Taste führt zum Programm-Modus.
6. PLAY
– Zum Starten und Wiedergabe.
7. ZOOM
– Zum Vergrößern des Bildes.
8. Zifferntasten (0-9)
– Zum Anwählen eines nummerierten Menüpunktes.
9. ANGLE
– Zum Auswählen eines DVD-Kamerawinkels.
10. AUDIO
– Auswahl einer Audiosprache.
11. BOOKMARK
12. NEXT
– Druck auf die Taste führt zum nächsten Kapitel bzw.
Nächsten Spur.
6
13. PREV
– Druck auf die Taste führt zum vorherigen Kapitel
bzw. Vorherigen Spur.
14. Pfeiltasten (links/rechts/auf/ab) zum Auswählen eines
Menüpunktes.
15. ENTER
– Menüauswahl durch Drücken der Taste bestätigen.
16. DISPLAY
– Druck auf die Taste während der Wiedergabe führt
zur Anzeige aktueller Diskinformationen auf dem
Bildschirm.
17. SUBTITLE
– Auswahl einer Untertitelsprache.
18. MUTE
– Stummschalten durch einmaliges Drücken,
Rückkehr zum Ton durch nochmaliges Drücken.
19. SETUP
– Taste drücken zum Öffnen bzw. Schließen des
Setup-Menüs.
20. GOTO
– Im SHIFT ON Zustand können Sie mit dieser Taste
zu einem bestimmten Kapitel oder Zeit springen.
– Im SHIFT OFF Zustand können Sie zwischen DVD
und SPEICHERKARTEN wählen.
20. STOP ■
– Unterbricht die Wiedergabe.
21. REPEAT
– Zum Wiederholen eines Kapitels, Titels, Spur oder
Disk Taste drücken.
22. A-B
– Zum Wiederholen eines bestimmten Abschnitts
Taste drücken.
23. SHUFFLE
– Zum Abspielen der Tracks in zufälliger Reihenfolge.
/STEP
24.
– Vorrübergehende Unterbrechung der Wiedergabe/
Bild-für-Bild-Wiedergabe.
25. SLOW
– Für langsamen Vor-/Rücklauf der DVD.
26.
27.
28. SHIFT
REV
– Für die Rückwärtssuche während der Wiedergabe.
FWD/CLEAR
– Für die Vorwärtssuche während der Wiedergabe.
– Eingegebene Auswahl löschen.
– Durch Drücken wird die auf der Oberfläche
aufgedruckte Funktion mit der entsprechenden Taste
kombiniert.
Batterie einlegen (Fernbedienung)
Sie können den Player mit der mitgelieferten
Fernbedienung steuern. Legen Sie zwei R6 (AA)-Batterien
entsprechend der angegebenen Polrichtung in das
Batteriefach ein. Wenn Sie die Fernbedienung verwenden
möchten, richten Sie diese auf den Remote-Sensor am
Gerät.
Hinweise
– Die Fernbedienung nicht an extrem heißen oder
feuchten Orten aufbewahren.
– Neue und alte Batterien nicht vermischen.
German.p659/6/05, 10:55 AM6
Page 7
– Die Fernbedienung nicht direktem Sonnenlicht oder Beleuchtungsvorrichtungen aussetzen. Dies kann zu Störungen
bei der Bedienung des Players führen.
– Wenn die Fernbedienung über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, Batterien entfernen, um Schäden aufgrund
auslaufender Batterien oder Korrosion zu verhindern.
Reichweite der Fernbedienung
Die Fernbedienung kann in einer Entfernung von bis zu ca. 5
Metern in gerader Richtung verwendet werden.
Außerdem kann sie innerhalb eines horizontalen Winkels von 30°
zum Remote-Sensor eingesetzt werden.
ANSCHLUSS EINES FERNSEHGERÄTS (FÜR VIDEO)
Methode 1 DVD-Player mit TV-Gerät mit Video-Eingang
Methode 2 DVD-Player mit TV-Gerät mit S-Video-Eingang
Methode 3 DVD Player + TV mit SCART-Eingang (Audio & Video)
German.p659/6/05, 10:55 AM7
7
Page 8
ANSCHLUSS AN EINE AUDIO-ANLAGE
Das folgende Diagramm zeigt Beispiele für Anschlusswege, die normalerweise zum Anschließen eines DVD-Players an
TV-Geräte mit anderer Audio-Ausstattung verwendet werden.
Vor Anschluss des DVD-Players
– Sicherstellen, dass vor dem Anschließen eines weiteren Gerätes alle Geräte der Anlage ausgeschaltet sind.
– Die Bedienungsanleitung Ihres TV-Gerätes, Stereoanlage sowie der anderen Geräte, die an den DVD-Player
angeschlossen werden sollen, genau durchlesen.
Methode 1 DVD-Player + Stereoanlage
Methode 2 DVD Player + Verstärker mit 5.1 Analog Eingang
Methode 3 DVD-Player + Verstärker mit Dolby Digital Decoder/DTS-Decoder
8
German.p659/6/05, 10:55 AM8
Page 9
KARTEN EINLEGEN
Dieser DVD-Player kann MP3- und JPEG-Dateien von folgenden Kartenmedien wiedergeben.
1. Compact-Flash-Karten (CF): Mit der Oberseite nach oben, in Pfeilrichtung einlegen.
2. Secure-Digital-Karten (SD) und Multimedia-Memory-Karten (MMC): Mit der Oberseite nach oben, in Pfeilrichtung
einlegen.
3. Smart-Media-Karten (SM): Mit der Unterseite nach oben, in Pfeilrichtung einlegen.
4. Memory-Stick-Karten (MS) : Mit der Oberseite nach oben, in Pfeilrichtung einlegen.
Aktivieren des Speicherkartenports
• Betätigen Sie die SHIFT-Taste zum Anzeigen des Symbols in der unteren Ecke rechts im Bildschirm.
• Betätigen Sie die GOTO-Taste zum wählen des Speicherkartenschachtes.
• Für weitere Details lesen Sie bitte den Abschnitt „MP3-Wiedergabe”.
WICHTIGE HINWEISE
• Bitte beachten Sie folgende Punkte jedesmal wenn Sie eine Karte einlegen.
• Vergewissern Sie sich, dass sich keine Disc im DVD-Player befindet und er sich im gestopptem Zustand befindet,
bevor Sie eine Speicherkarte einlegen.
• Gehen Sie sicher, dass Sie die MP3- oder JPEG-Wiedergabe über die Speicherkarte stoppen und alle Speicherkarten
herausziehen, bevor Sie das Disc-Ladefach öffnen und DVDs wiedergeben.
• Betätigen Sie die GOTO-Taste und die
neu eingelesen werden.
▲▲
▼▼
▲ /
▼-Taste aud der Fernbedienung. Dadurch können DVDs oder Speicherkarten
▲▲
▼▼
German.p659/6/05, 10:55 AM9
9
Page 10
SPEZIELLE EIGENSCHAFTEN
Dieses Gerät kann MPEG / DivX (.avi) & MPEG (.mpg)
Dateien sowie Formate, die mit DVD / SVCD / VCD / CD
/ MP3 / JPEG / CD-R / CD-RW / DVD-R*** kompatibel
sind, wiedergeben.
• Kompatibel mit DivX 3.11, 4.XX, 5.02, 5.03 Standard
Encoder.
Start Wiedergabe MPEG 4 / DivX
• Es wird empfohlen, lhr TV Gerät einzuschalten, wenn
Sie MPEG / DivX CDs wiedergeben möchten.
1. Drücken Sie die Taste OPEN / CLOSE um die CD zu
laden.
– Im Menü warden die Ordner und Dateien im Root
Directory angezeigt.
2. Wählen Sie über die
Ordner, drücken Sie dann ENTER.
3. Wählen Sie erneut über die
Datei aus. Drücken Sie ENTER um die betreffende
Wiedergabe zu starten.
▲▲
▼ ▼
▲ /
▼ -Tasten den gewünschten
▲▲
▼ ▼
▲▲
▼ ▼
▲ /
▼ -Tasten eine (.avi)
▲▲
▼ ▼
Unterbrechen der Wiedergabe (Pause)
• Zur Unterbrechung der Wiedergabe einmal auf die
• Zur Wiederaufnahme der normalen Wiedergabe auf
/ STEP drücken. Während des Pause-Modus
Taste
ist der Ton stummgeschaltet.
die Taste PLAY
(Wiedergabe) drücken.
Suche vorwärts/Suche rückwärts
• Um die Disk schnell vorwärts zu durchsuchen die
FWD-Taste drücken. Die Geschwindigkeit kann
durch weiteres Drücken der Taste gewählt werden (2x,
4x, 6x, 8x, normal).
NORMALE WIEDERGABE
Einschalten des Players und Abspielen der Disc
• Die Power Taste drücken. Wenn sich eine Disk in der
Diskschublade befindet, startet der Player mit der
Wiedergabe, sobald die Power-Taste gedrückt wird.
• Zum Wechseln oder Einlegen einer Disk zum Öffnen
der Schublade die OPEN/CLOSE-Taste drücken.
• Sobald die Disk eingelegt ist, zum Schließen der
Schublade nochmals die OPEN/CLOSE-Taste drücken.
Sobald diese geschlossen ist, startet der Player mit
der Wiedergabe der Disk.
Stoppen der Wiedergabe
• Betätigen Sie die STOP Taste einmal um die
Wiedergabe zu stoppen und das Logobild anzuzeigen.
Der DVD-Player wird sich die Stelle merken.
• Betätigen Sie die PLA Y
an der letzten Stelle fortzuführen.
• Bei zweimaliger Betätigung der STOP Taste wird die
Wiederaufnahmefunktion zurückgesetzt.
10
Taste um die Wiedergabe,
• Zum Fortsetzen der Wiedergabe die PLAY
drücken.
• Um die Disk schnell rückwärts zu durchsuchen die
REV-Taste drücken. Die Geschwindigkeit kann
durch weiteres Drücken der Taste gewählt werden (2x,
4x, 6x, 8x, normal).
• Zum Fortsetzen der Wiedergabe die PLAY
drücken.
-Taste
-Taste
Wiedergabe in Zeitlupe vorwärts/rückwärts
• Um die Disk in Zeitlupe vorwärts laufen zu lassen, die
SLOW
• Jedes Mal, wenn die SLOW -Taste gedrückt wird,
ändert sich das Zeitlupentempo (1/2, 1/4, 1/8,
1/16, normale Geschwindigkeit).
• Zum Fortsetzen der normalen Wiedergabe die PLAY
• Um die Disk in Zeitlupe rückwärts laufen zu lassen,
die SLOW
• Jedes Mal, wenn die SLOW -Taste gedrückt wird,
ändert sich das Zeitlupentempo (1/2, 1/4, 1/8,
1/16, normale Geschwindigkeit)
• Zum Fortsetzen der normalen Wiedergabe die PLAY
Hinweis:
Die Rückwärtszeitlupe ist Mediumabhängig.
-Taste drücken.
Taste drücken.
-Taste drücken.
-Taste drücken.
German.p659/6/05, 10:55 AM10
Page 11
Springen zum nächsten/vorherigen Kapitel/Spur
• Um an den Anfang des nächsten Kapitels (DVD) oder
Spur (Audio-CD) zu springen, die NEXT
drücken.
• Um zum vorherigen Kapitel (DVD) oder den Anfang
der laufenden Spur (Audio-CD) zu springen, die PREV
-Taste drücken.
-Taste
Überprüfen der Restlaufzeit
• Zum Prüfen der bereits abgelaufenen Spieldauer bzw.
der Restlaufzeit die DISPLA Y-Taste gemäß Abbildung
drücken.
WIEDERGABE WIEDERHOLEN
Wiedergabe/Abspielen wiederholen
• Zum Wiederholen des Kapitels, Titels sowie der
gesamten DVD-Disk; bzw. Spur und gesamten CDDisk die REPEAT-Taste drücken.
TITLE/ALL – gesamten Titel wiederholen
Wenn die Wiedergabe den Endtitel der CD erreicht hat,
startet die Wiedergabe nochmals von vorn.
CHAPTER – laufendes Kapitel wiederholen
Wenn die Wiedergabe am Ende des laufenden Kapitels
angelangt ist, springt die Wiedergabe zum Anfang des
Kapitels zurück.
TRACK – wiederhohlung des aktuellen Titels
Wenn die Wiedergabe am Ende des aktuellen Titels
angelangt ist, geht die Wiedergabe am Anfang des gleichen
Titels weiter.
German.p659/6/05, 10:55 AM11
Wiedergabe wiederholen A B
• Am Anfang des zu wiederholenden Abschnitts (Punkt
A) die A-B-Taste einmal drücken.
• Am Ende des zu wiederholenden Abschnitts (Punkt
B), die A-B-Taste nochmals drücken.
• Der Player kehrt automatisch zu Punkt A zurück und
startet die nochmalige Wiedergabe des ausgewählten
Abschnitts (A-B).
• Um die Wiederholung des Abschnitts A - B zu löschen,
die A-B-Taste ein drittes Mal drücken. Die normale
Wiedergabe wird fortgesetzt.
11
Page 12
Programmwiedergabe
• Betätigen Sie die PRGM (Programm) Taste und geben
Sie die Titel- und Kapitelnummern mit Hilfe der
Zifferntasten (0-9) auf der Fernbedienung ein. Auf dem
Bildschirm wird folgendes Angezeigt:
• Wählen Sie ein Programm und betätigen Sie die
Richtungstasten zum Bewegen des Cursors auf START.
Betätigen Sie dann ENTER zur Wiedergabe des
Programms.
• Die Programmfunktion kann auf die gleiche Weise auch
für Audio-CDs angewendet werden.
Zufällige Wiedergabe (shuffle) (nur für VCD bzw. CD)
• Während der Wiedergabe die SHUFFLE-Taste
drücken, um zwischen ON und OFF hin-und
herzuschalten. Die Einstellungen lauten wie folgt:
RANDOM = Zufallsmodus eingeschaltet. Wenn die
Wiedergabe am Ende der laufenden Spur angekommen
ist, springt sie auf eine zufällige Spur weiter.
OFF = Zufallsmodus ausgeschaltet. Bildschirmanzeige.
Verwendung des Titel-Menüs
• Bei DVDs, die mehrere Titel enthalten, können Sie so
die Titel eines jeden Films anzeigen.
Je nach Medium, kann diese Funktion von der normalen
Benutzung abweichen oder garnicht nicht benutzt
werden.
AUDIO-SPRACHE / UNTERTITELSPRACHE
(gilt nur für DVD-Disks)
Auswahl der Audio-Sprache
• Zwecks Auswahl verschiedener Hörsprachen die
AUDIO-Taste drücken (z.B.English, Französisch,
Spanish, Deutsch..., abhängig von der Anzahl der auf
der DVD-Disk gespeichertn Sprachen).
Auswahl der Untertitel-Sprache
• Zwecks Auswahl der verschiedenen Untertielsprachen
dis SUBTITLE-Taste drücken (z.B.Englisch,
Französisch, Spanisch, Deutsch..., abhängig von der
Anzahl der auf der DVD-Disk gespeicherten
Untertitelsprachen).
ZOOM
• Während der Wiedergabe mehrmals die ZOOM-Taste
drücken, um die Bildgröße zu verändern (2fach, 3fach,
4fach).
• Wenn ein Bild vergrößert ist, können Sie die Ansicht
mit den Pfeiltasten (
von lhnen gewünschten Teil anzeigen.
, /) verschieben und den
/
WINKEL
• Während der Wiedergabe die ANGLE-Taste drücken,
um den gewünschten Winkel anzuwählen.
• Diese Funktion ist nur bei Disks aktiv, auf denen
mehrere Szenen aus verschiedenen Kamerawinkeln
aufgenommen wurden.
INTRO-WIEDERGABE (nur für CD)
• Betätigen Sie während der CD-Wiedergabe die
DIGEST-Taste, um eine Intro-Wiedergabe der CD-Titel
für jeweils 6 Sekunden zu starten.
Hinweis: Diese Funktion ist nicht für die MP3-Wiedergabe
verfügbar.
VERWENDUNG VON DISK-MENÜS UND TITEL
Öffnen des Disk-Menüs
Sie können die Menüs zwecks Auswahl der Hörsprache,
Untertitelsprache, etc. verwenden. Die lnhalte der DVDMenüs variieren von Disk zu Disk.
1. Während der Wiedergabe die DVD MENU-Taste
drücken. Das Menü wird angezeigt.
2. Mit den Pfeiltasten (
verschiedenen Punkte ansteuern.
3. Die ENTER-Taste drücken: - der gewählte Punkt wird
wiedergegeben.
12
German.p659/6/05, 10:55 AM12
) bzw. (/) die
/
DIREKTZUGRIFF AUF EINEN TITEL, EIN
KAPITEL ODER ZEITPUNKT
• Die GOTO-Taste drücken.
• Bei den einzelnen Medienformaten haben Sie dann
folgende Wahlmöglichkeiten:
Page 13
• Der Player springt sofort zu der gewünschten Position.
• Bei VCD2.0 Wiedergabe betätigen Sie bitte die GOTO-
Taste für den Suchmodus.
(Disc-Abspielzeit/Titel-Abspielzeit/Titelnummer)
• Bei CDs oder VCDs können Sie die GOTO-Taste
betätigen und die Titelnummer direkt eingeben.
LESEZEICHEN (DVD ODER VCD)
• Die Lesezeichenfunktion hilft Ihnen Teile Ihrer DVD
oder VCD zu markieren, die Sie später wieder finden
wollen. (Es werden bis zu 12 Lesezeichen unterstützt.)
• Betätigen Sie während der Wiedergabe die
BOOKMARK-Taste und die Lesezeichenliste wird
gezeigt.
• Zum Löschen eines Lesezeicheneintrags, gehen Sie
bitte zu dessen Position und betätigen die CLEAR-
Taste.
DIGEST-WIEDERGABE (DVD)
• Betätigen Sie die DIGEST-Taste und folgendes Menü
erscheint.
• Betätigen Sie die
TITLE DIGEST, CHAPTER DIGEST, TITLE INTERVAL,
CHAPTER INTERVAL und BOOKMARK einen
Menüpunkt aus und betätigen Die dann die ENTER-
Taste.
Taste und wählen Sie zwischen
/
• Betätigen Sie die PLAY-Taste
Position.
• Wenn Sie mehr als eine Position markieren wollen,
benutzen Sie die
leeren Felds und betätigen Sie die PLAY-Taste
weiteres Mal.
• Betätigen Sie die BOOKMARK-Taste zum Schließen
der Lesezeichenliste.
/
,/ Taste zur Auswahl eines
zum Markieren der
ein
– TITLE DIGEST: Der Film wird aufgeteilt in verschiedene
Teile, je nachdem wie viele Titel der Film enthält. Jeder
der 6 Teilbildschirme zeigt einen Titel an.
– CHAPTER DIGEST: Der Titel wird in verschiedene Teile
aufgeteilt, je nachdem wie viele Kapitel der Film enthält.
– TITLE INTERVAL: Der aktuelle Titel wir in verschiedene
Teile der gleichen Länge geschnitten (10 Minuten).
Jeder der Teilbildschirme zeigt einen der Teilstücke.
– CHAPTER INTERVAL: Der aktuelle Kapitel wir in
verschiedene Teile der gleichen Länge geschnitten.
• Betätigen Sie die Zifferntasten
Auswahl des gewünschten Fensters und betätigen Sie
die ENTER-Taste.
/
,
/
zur
German.p659/6/05, 10:55 AM13
13
Page 14
• Bis zu 6 Fenster (Titel oder Kapitel) können gleichtzeitig
auf dem Bildschirm angezeigt werden. Sie können
durch Betätigung der NEXT-Taste und dann der
ENTER-Taste die nächsten 6 Titel oder Kapitel
anzeigen, wenn mehr als 6 vorhanden sind.
Digest-Wiedergabe (VCD)
• Betätigen Sie während der Wiedergabe die DIGEST-
Taste. Folgendes Menü erscheint.
• Betätigen Sie die
TRACK DIGEST, DISC INTERVAL und TRACK
INTERVAL. Betätigen Sie dann die ENTER-Taste zur
Bestätigung.
• Betätigen Sie die
eines gewünschten Fensters und betätigen Sie die
ENTER-Taste.
– Bis zu 6 Fenster können gleichtzeitig auf dem
Bildschirm angezeigt werden. Betätigen Sie die /,
und Tasten zur Auswahl
Sie die ENTER-Taste, um die nächsten 6 Titel oder
Kapitel anzeigen, wenn mehr als 6 vorhanden sind.
– Bei Audio-CDs unterstützt diese Funktion lediglich Intro-
Wiedergabe. Dabei werden die ersten 6 Sekunden
jedes Titels nacheinander abgepielt.
-Tasten zur Auswahl zwischen
/
, und Tasten zur Auswahl
/
NEXT
. Betätigen
JPEG WIEDERGABE
Manche CD-Rs enthalten Bilder im JPEG-Format. Sie
können beispielsweise die Bilder von Digitalkameras als
JPEG-Dateien abspeichern. Diese JPEG-Dateien können
auf diesem Player gelesen und die entsprechenden Bilder
angezeigt werden.
Einige nützliche Funktionen hierzu werden im Folgenden
beschrieben.
• Wenn Sie eine Disc einlegen, auf der sich JPEGDateien befinden, werden die Dateien oder Bilder, die
der Player wiedergeben kann, auf dem Bildschirm
angezeigt.
• Sie können die gewünschten Ordner oder Dateien
auswählen, indem Sie auf die T asten UP / DOWN (nach
oben / nach unten) und dann jeweils auf die Taste
ENTER (Eingabetaste) drücken.
• Nachdem sie eine JPEG-Datei geöffnet haben,
erscheint automatisch einige Sekunden lang die jeweils
nachfolgende Datei. Um das jeweilige JPEG-Bild
längere Zeit auf dem Bildschirm anzuzeigen, drücken
Sie auf die Taste PAUSE. Dadurch wird das Bild auf
dem Bildschirm festgehalten.
• Sie können die Bilder, während diese angezeigt werden,
mit den Pfeiltasten (
• Sie können während der Wiedergabe mit Hilfe der
ZOOM-Taste das Bild vergrößern oder verkleinern.
Betätigen Sie
Verkleinern des Bildes.
• Bei erneuter Betätigung der ZOOM-Taste wird die
Zoomfunktion ausgeschaltet und das Bild erhält seine
Originalgröße zurück.
• Betätigen Sie während der Wiedergabe die STOP ■ -
Taste. Jeweils 12 Bilder werden auf dem Bildschirm
angezeigt. Wenn mehr als 12 Bilder vorhanden sind,
können Sie mit Hilfe der Richtungstasten PREV oder
NEXT auswählen und anschließend mit ENTER
bestätigen. Die nächsten Bilder erscheinen.
//) drehen oder kippen.
/
zum Vergrößern und zum
14
German.p659/6/05, 10:55 AM14
Page 15
• Wählen Sie “slide show” auf dem Bildschirm, um in
den Diashowmodus zu gehen. Der Player beginnt die
Show mit dem ersten Bild.
• Betätigen Sie die Richtungstasten zum Auswählen
eines Bildes und dann ENTER. Die Diashow beginnt
nun mit dem von Ihnen ausgewähltem Bild.
Wiedergabe-MODUS
– Auf dem Bildschirm erscheint die Anzeige des
Wiedergabe-Modus, den Sie ausgewählt haben.
1. Verwenden Sie die Pfeiltasten nach LINK/RECHTS/
OBEN/UNTEN um einen Wiedergabe-Modus
auszuwählen.
/
2. Wählen Sie über die Tasten
Musikordner aus und drücken Sie dann auf die
Eingabetaste (ENTER).
3. Mit der Taste
Lieddatei aus; dann drücken Sie auf die ENTER-Taste.
HINWEIS:
A. FOLDER
Alle Dateien im aktuellen Verzeichnis werden in
Reihenfolge abgespielt.
B. REPEAT ONE
Die ausgewählte Datei wird ständig weiderholt.
C. REPEAT FOLDER
Alle Dateien im aktuellen Verzeichnis werden
wiederholt.
und den Tasten / wählen Sie die
den gewünschten
MP3 WIEDERGABE
Dieser Player besitzt einen eingebauten MP3-Decoder.
Dadurch können Sie die auf CD-Rs, oder CD- RWs
gespeicherten MP3-Titel (MP3-Dateien) abspielen.
Starten der MP3-Wiedergabe
• Es wird empfohlen, lhr TV Gerät einzuschalten, wenn
Sie MP3 CDs wiedergeben möchten.
1. Drücken Sie zum Öffnen des CD-Fachs auf die Taste
OPEN/CLOSE und legen Sie eine Disc ein.
Im Menü werden die Ordner und Dateien des
Hauptverzeichnisses angezeigt.
2. Wählen Sie über die T asten
Musikordner aus und drücken Sie dann auf die Taste
ENTER (Eingabetaste).
3. Um aus dem Ordner eine Musikdatei auszuwählen,
drücken Sie erneut die Tasten
Eingabetaste (ENTER) starten Sie die Wiedergabe der
gewünschten Musikdatei.
und den gewünschten
und . Mit der
EINSTELLUNGSMENÜ
Mit Hilfe des Einstellungsmenüs können Sie Ihren DVDPlayer auf Ihre Bedürfnisse anpassen, indem Sie
Spracheinstellungen verändern, die Kindersicherung
einstellen, Untertitel und Bildschirmschoner an- oder
ausstellen, die Art des Fenrsehbildschirms einstellen und
vieles mehr. Gehen Sie zum untenstehenden Menü und
dann zur entsprechenden Seite der ausgewählten
Menüoptionen.
1. Wenn Sie die SETUP-Taste auf der Fernbedienung
drücken, wird das Einstellungsmenü angezeigt.
2. Im Einstellungsmenü können Sie mit Hilfe der
und der Tasten auf der Fernbedienung den Cursor
bewegen und mit ENTER/PLAY Ihre Auswahl
bestätigen. Betätigen Sie , um zum vorigen Menü
zurückzukehren.
3. Zum Verlassen des Einstellungsmenüs, betätigen Sie
einfach die SETUP-Taste ein weiteres Mal.
, ,
German.p659/6/05, 10:55 AM15
15
Page 16
ALLGEMEINE EINSTELLUNGEN
Im SETUP-Menü den Punkt Allgemeine Einstellungen
anwählen, mit Hilfe der Pfeiltasten (
die Menüs/Anzeigen steuern und jeweils zum Bestätigen
die ENTER-Taste drücken.
//) durch
/
Einstellen der Bildschirmanzeige
NORMAL/PS: Pan scan. Diesen Punkt wählen, wenn das
Gerät an ein konventionelles TV-Gerät angeschlossen ist.
Bei Videofillmen, die im Pan-Scan-Format aufgezeichnet
sind, wird bei Wiedergabe der rechte und linke Rand
abgeschnitten.
NORMAL/LB: Letter box. Diesen Punkt wählen, wenn kas
Gerät an einen normalen Fernseher angeschlossen ist.
Breitbildaufnahmen werden am Bildschirm mit einem
schwarzen Band am oberen und unteren Bildrand
angezeigt.
WIDE: Diesen Punkt anwählen, wenn das Gerät an ein
Breitbild-TV-Gerät angeschlossen ist.
Hinweis:
Die anzeigbare Bildgröße ist auf der DVD-Disk
voreingestellt. Deshalb kann es vorkommen, dass kas
wiedergegebene Bild einiger DVD-Disks nicht mit der von
lhnen gewählten Bildgröße übereinstimmt.
Videoausgang
Wählen Sie den Videotyp der Ihrem Anschluss entspricht:
SCART/CVBS oder SCART/RGB
Winkelsymbol
Manche DVDs beinhalten Szenen, die aus verschiedenen
Blickwinkeln aufgenommen wurden. Diese Auswahl zeigt
das Symbol.
On-Screen-Display Sprache
Sie können Sie Einstellungs- und Bildschirmanzeige auf
Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch oder Spanisch
umstellen. Die Spracheinstellung hat keinen Effekt auf die
Sprache der DVD, der Titelmenüs oder Audio- und
Untertitelsprache.
Untertitel
Mit dieser Option können Sie die Untertitelanzeige an oder
ausstellen.
– ON (Untertitel anzeigen)
– OFF (Untertitel ausstellen)
Hinweis: Diese Funktion kann nur mit DVDs benutzt
werden, die über Untertitel verfügen.
16
German.p659/6/05, 10:55 AM16
Der Fernseher muss abgeschlossene Untertitel
unterstützen.
Page 17
Bildschirmschoner
Der Bildschirmschoner zeigt ein sich bewegendes DVDLogo, dass auf Ihrem Fernsehbildschirm erscheint, wenn
die DVD-Wiedergabe gestoppt ist und Sie für mehrere
Minuten weder Player noch Fernbedienung benutzt haben.
Der Bildschirmschoner sorgt dafür, dass keine Schäden
durch lang anhaltene Standbilder am Fernseher entstehen.
AUDIO-EINSTELLUNGEN
Wählen Sie “speaker setup” im Einstellungsmenü und
wählen Sie die gewünschte Option mit Hilfe der Pfeiltasten
, , , ) und betätigen Sie ENTER zur Bestätigung.
(
LAUTSPRECHEREINSTELLUNGEN
Wählen Sie “speaker setup” im Einstellungsmenü und
wählen Sie die gewünschte Option mit Hilfe der Pfeiltasten
, , , ) und betätigen Sie ENTER zur Bestätigung.
(
Downmix
• LT/RT
– Bei einer Disc die über Mehrkanal-Audio verfügt, kann
das Ausgangssignal in den linken und den rechten
Kanal eingefügt werden.
• STEREO
– Bei einer Disc die über Mehrkanal-Audio verfügt, kann
das Ausgangssignal in das Stereosignal eingefügt
werden.
• OFF
– DOWNMIX ausschalten.
VORDERE LAUTSPRECHER (5.1 KANAL)
Der Benutzer kann die vorderen Lautsprecher einstellen.
• GROSS (LARGE)
• KLEIN (SMALL)
German.p659/6/05, 10:55 AM17
MITTELLAUTSPRECHER (5.1 KANAL)
Der Benutzer kann den mittleren Lautsprecher einstellen.
Die Funktion ist verfügbar, wenn DOWNMIX ausgeschaltet
ist.
• GROSS (LARGE)
• KLEIN (SMALL)
• AUS (OFF)
17
Page 18
HINTERE LAUTSPRECHER (5.1 KANAL)
Der Benutzer kann die hinteren Lautsprecher einstellen.
Die Funktion ist verfügbar, wenn DOWNMIX ausgeschaltet
ist.
• GROSS (LARGE)
• KLEIN (SMALL)
• AUS (OFF)
SUBWOOFER (5.1 KANAL)
Der Benutzer kann mit dieser Option den Subwoofer anoder ausstellen.
• AN (ON)
• AUS (OFF)
DOLBY DIGIT AL KONFIGURATION
• Wählen Sie SPDIF PCM, um den eingebauten DolbyDigital-Dekoder des Players zu aktivieren.
Dynamikkompression
Die Dynamikompression vermindert Lautstärkenschwankungen, indem es Ihnen erlaubt den Abstand
zwischen lauten und leisen Geräuschen einzustellen.
Betätigen Sie
einzustellen. Ein dynamischerer Sound wird produziert,
wenn die Dynamikompression eingeschaltet ist.
oder , um die Dynamikompression
VIDEOKONFIGURA TION
Wählen Sie “video setup” im Einstellungsmenü und
bestätigen Sie mit ENTER.
SPDIF-Ausgang
• Betätigen Sie oder zur Auswahl des SPDIFAusgangs und betätigen Sie dann ENTER.
• Betätigen Sie
(Aus), SPDIF/RAW, oder SPDIF/PCM und betätigen
Sie dann ENTER.
• Wählen Sie SPDIF OFF, wenn keine externe
Audiogeräte angeschlossen sind.
• Wählen Sie SPDIF RAW, wenn der Player mit einem
5.1 Home-Theatre-System über ein Koaxialkabel (nicht
im Lieferumfang) verbunden ist.
18
German.p659/6/05, 10:55 AM18
oder zur Auswahl von SPDIF OFF
• Betätigen Sie
Kontrast zu wählen. Betätigen Sie dann die
• Betätigen Sie
eine andere Bildeinstellung vorzunehmen.
Drei Bildschärfen stehen zur Verfügung: Hoch, Medium,
Niedrig.
oder , um Schärfe, Helligkeit und
Taste.
, um zurück zu gehen und bei Bedarf
Page 19
Der einstellbare Helligkeitsbereich liegt bei –20 bis +20.
Der einstellbare Kontrastbereich liegt bei –16 bis +16.
VORZUGSEINSTELLUNGSMENÜ
Wählen Sie PREFERENCE SETUP im Einstellungsmenü
und betätigen Sie die ENTER-Taste.
TV-System
Wählen Sie “TV type” und betätigen Sie .
• Betätigen Sie
oder AUTO zu wählen und betätigen Sie ENTER zur
Bestätigung.
– Wählen Sie NTSC, wenn Ihr Fernseher NTSC-
Kompatibel ist.
Wählen Sie PAL, wenn Ihr Fernseher PAL-Kompatibel
ist. Wählen Sie AUTO, wenn der Player das
Farbsystem der DVD automatisch erkennen soll. Die
TV-System-Einstellung muss auf AUTO gestellt sein.
oder , um zwischen NTSC, PAL
Audio
Wählen Sie “Audio” und betätigen Sie .
– Betätigen Sie
Audiosprache einzustellen und betätigen Sie ENTER
zur Bestätigung.
oder , um die gewünschte
Untertitel
Wählen Sie “Subtitle” und betätigen Sie .
– Betätigen Sie
Untertitelsprache einzustellen und betätigen Sie ENTER
zur Bestätigung.
oder , um die gewünschte
Discmenü
Wählen Sie “Disc menu” und betätigen Sie .
– Betätigen Sie
Discmenüsprache einzustellen und betätigen Sie
ENTER zur Bestätigung.
oder , um die gewünschte
German.p659/6/05, 10:55 AM19
Altersbeschränkung einstellen
Wählen Sie “Parental lock” und betätigen Sie .
– Betätigen Sie
zu wählen (1-8) und bestätigen Sie mit ENTER oder
stellen Sie die Kindersicherung vollkommen aus, indem
Sie OFF wählen.
– Betätigen Sie die Zifferntasten zur Eingabe Ihres 6-
Ziffern-Passwort und betätigen Sie dann ENTER.
Danach können Discs mit einer Beschränkung die
höher ist als die von Ihnen eingestellte, nicht abgespielt
werden, es sei denn Sie schalten die Kindersicherung
wieder aus.
oder , um eine Altersbeschränkung
19
Page 20
BESCHREIBUNG DER EINSTUFUNGEN
• KID SAF – Kid safe: Selbst für kleine Kinder geeignet.
• G – General Audience: Empfohlen für alle
Altersgruppen.
• PG – Parental Guidance: Beaufsichtigung von Eltern
empfohlen.
• PG 13 – Filmmaterial ist ungeeignet für Kinder unter
13.
• PG-R – Parental Guidance-restricted: Es wird
empfohlen, dass Eltern Kindern unter 17 nicht
erlauben diese Filme zu sehen oder ihnen es nur
dann zu erlauben, wenn sie von einem Elternteil
beaufsichtigt werden.
• R – Restricted: Unter 17jährige sollte diese Filme
nur zusammen mit einem Elternteil sehen.
• NC-17 – NO children under age 17: Nicht empfohlen
für Kinder unter 17.
• ADULT – Erwachsenenfilmmateriel: Sollte von von
Erwachsenen gesehen werden, aufgrund von
pornographischem Inhalt, Gewaltdarstellungen oder
-äußerungen.
Hinweis: Die Kindersicherung ist eine relativ neue Funktion
von DVDs. Momentan gibt es relativ wenig DVDs (falls
überhaupt) die eine Kindersicherung für die Australien /
Neu Seeland Region unterstützen.
“OLD PASSWORD” : Sie müssen unter “PASSWORD”
ein neues Passwort (NEW PASSWORD) einstellen oder
das Superuser Passwort “136900” benutzen.
Kindersicherungspasswort
Die Kindersicherung begrenzt das Sehen von DVDs mit
einer Altersbeschränkung die über der eingestellten
Einstufung liegt.
Zum Einstellen der Altersbeschränkung sehen Sie bitte
“Altersbeschränkung einstellen”. Betätigen Sie
um ein Passwort zu wählen. Gehen Sie auf CHANGE und
betätigen Sie die ENTER-Taste.
• Ein Fenster erscheint neben “OLD password”.
• Geben Sie hier Ihr altes Passwort (6 Ziffern) ein und
danach erscheint automatisch ein Fenster zur Eingabe
des neuen Passwort.
• Benutzen Sie die Zifferntasten zur Eingabe eines neues
6 Ziffern-Passwortes. Danach erscheint automatisch
ein Fenster neben CONFIRM PWD.
• Geben Sie hier zur Bestätigung Ihr neues Passwort (6
Ziffern) erneut ein.
• Betätigen Sie die ENTER-Taste zum Speichern des
neuen Passworts.
und ,
20
German.p659/6/05, 10:55 AM20
Zum Zurücksetzen des Passwortes, wenn Sie es
vergessen haben, gehen Sie bitte wie folgt vor:
1. Geben Sie beim Ändern des Passwort die Nummer
“136900” (Das SUPERUSERPASSWORT) und
betätigen Sie ENTER.
2. Geben Sie ein neue Passwort ein.
Last-Memory (Letzte Einstellung speichern)
Betätigen Sie und zum Wählen von LAST MEMORY.
• Betätigen Sie
zu wählen und betätigen Sie dann die ENTER-Taste.
und , um ON (AN) oder OFF (AUS)
Page 21
Werkseinstellungen
Zum Zurücksetzen des Gerätes auf die Werkseinstellungen
gehen Sie bitte wie folgt vor:
Betätigen Sie
Gehen Sie auf RESET und betätigen Sie ENTER.
• Dadurch werden die Werkseinstellungen des
Players wiederhergestellt.
und , um DEFAULT zu wählen.
STÖRUNGSBEHEBUNG
Bevor Sie den Kundendienst für dieses Gerät rufen, suchen
Sie in der nachfolgenden Tabelle nach der möglichen
Fehlerquelle. Mit ein paar einfachen Tests oder kleineren
Einstellungen können Sie eventuell das Problem beheben
und korrekte Funktion zurückerlangen.
Symptom (häufig)Abhilfe
Kein StromStecken Sie den Netzstecker in die
• Keine Wiede-• Es hat sich Kondensation gebildet:
rgabe, selbstWarten Sie ca. 1 bis 2 Stunden, bis
wenn PLAYdas Gerät getrocknet ist.
gedrückt wird.• Das Gerät kann nur die folgenden
• WiedergabeMedien abspielen: DVDs,Video
beginnt, stopptCDs, CDs, MP3s und JPEGs.
jedoch sofort• Die CD ist vielleicht verschmutzt
wieder.und muß gereinigt werden.
Kein Bild.• Vergewissern Sie sich, dass das
• Kein Ton.• Vergewissern Sie sich, dass das
• Verzerrter Ton. • Vergewissern Sie sich, dass der
Bild ist bei Schn- Das Bild wird in diesem Falle
ell vorlauf odermanchmal ein wenig verzerrt, was
Schnellrücklaufvöllig normal ist.
verzerrt.
Steckdose.
• Vergewissern Sie sich, dass die CD
mit dem Etikett nach oben eingelegt
ist.
Gerät korrekt angeschlossen ist.
• Vergewissern Sie sich, dass der
Fernseher auf “Video” gestellt ist.
• Falscher Videoausgang gewählt.
Drücken Sie die Taste VIDEO sooft
bis Sie wieder ein Bild sehen.
Gerät korrekt angeschlossen ist.
Fernseher und die Stereoanlage
korrekt eingestellt sind.
• Stellen Sie den Hauptlautstärkeregler über die Fernbedienung.
Symptom (häufig)Abhilfe
Kein schnellesEinige CDs haben Sektore, die das
vorwärts (oderschnelle vorwärts (oder rückwärts)
schnelles rück-Abspielen nicht zulassen.
wärts) Abspielen.
Kein 4:3 (16:9)Wählen Sie die korrekte Einstellung,
Bild.die den Eigenschaften Ihres
Fernsehers (“TV Aspects”) entspricht.
Kein Surround• Wählen Sie die korrekte Einstellung
Sound.unter “Audio Output”, die Ihrer
Stereoanlage entspricht.
Keine Bedienung • Prüfen Sie, ob die Batterien korrekt
über die Fernbe-entsprechend der Polarität (+ und
dienung möglich.–) eingelegt sind.
• Die Batterien sind leer: Ersetzen Sie
sie mit neuen.
• Halten Sie die Fernbedienung in
Richtung auf den Sensor, wenn Sie
sie bedienen.
• Benutzen Sie die Fernbedienung
nicht weiter als 5 Meter vom Sensor
am Gerät entfernt.
• Die Fernbedienung ist auf die
andere Tastenoberfläche
eingestellt. Wechsel der
Tastenoberfläsche durch Drücken
der SHIFT Taste.
Tasten funktions- • Entfernen Sie etwaige Hindernisse
los (am Gerät undzwischen der Fernbedienung und
/ oder auf derdem Sensor am Gerät.
Fernbedienung).• Schalten Sie das Gerät aus und
wieder ein. Ansonsten, schalten Sie
das Gerät aus, ziehen Sie den ACNetzstecker und verbinden Sie ihn
dann wieder. (Vielleicht funktioniert
das Gerät aufgrund von äußeren
Umständen wie Gewitter oder
statische Elektrizität, usw. nicht
richtig.)
Menü-Bildschirm Wählen Sie den entsprechenden
wird nicht oderBildschirmtyp aus, in dem Sie sich
nur teilweise auf nach der Bedienungsanleitung des
dem Fernsehbild- Fernsehers richten.
schirm angezeigt.
Keine FarbeStellen Sie den TV-Typ auf die
deutsche Farbnorm Pal ein.
Betätigen Sie dazu die SETUP-Taste
um in das Menü zu gelangen.
Symptom (DVD)Abhilfe
Audio Soundtrack Wenn die Audio Soundtrack und / oder
und / oderUntertitel-Sprache auf der CD nicht
Untertitel-Sprache existiert, wird die in der
ist nicht die in der Grundeinstellung ausgewählte
Grundeinstellung Sprache nicht zu hören / sehen sein.
ausgewählte.
Die AnzeigeDie Einstellung der Menüs steht auf
erscheint infranzösisch bei “Disc Languages”
französisch(Disketten-Sprachen). Deutsch
(Beispiel).auswählen.
German.p659/6/05, 10:55 AM21
21
Page 22
Symptom (DVD)Abhilfe
Keine Untertitel.• Untertitel erscheinen nur bei DVDs,
auf denen Untertitel aufgenommen
sind.
Untertitel wurden vom
Fernsehbildschirm gelöscht.
Drücken Sie die „SUBTITLE”-Taste.
Es wird keine• Es wird keine alternative Sprache
alternativer Audioausgewählt bei CDs, auf denen
Soundtrack (odernicht mehr als eine Sprache
Untertitel) Spracheaufgenommen wurde.
ausgewählt.• Bei einigen CDs kann die alternative
Sprache nicht mit der AUDIO oder
SUBTITLE Taste ausgewählt
werden. Versuchen Sie sie vom
DVD Menü auszuwählen, wenn
eines verfügbar ist.
Winkeln kannDiese Funktion hängt von der
nicht gewechselt Verfügbarkeit der Software ab. Selbst
werden.wenn eine DVD unterschiedliche
Winkelaufnahmen hat, so gibt es diese
vielleicht nur bei bestimmten Szenen
(wenn die ANGLE Anzeige auf dem
Gerät aufleuchtet).
Symptom (Video CD) Abhilfe
Es spielt keinDiese Funktion geht nur bei Video CDs
Menü.mit Playback Control.
VCD/ SVCDSchalten Sie mit der MENU-Taste, bei
spielt nicht ab.eingelegter CD, die PBC- Funktion um.
CDRW‘s spielenCDRW‘s dürfen nicht mit Festplattennicht ab.Simulationstools wie Packed CD, In
CD oder ähnlichen Programmen
beschrieben sein.
CDR´s undDie Fehlerrate von CDR- und CDRWCDRW´s spielen Medien ist abhängig:
nicht oder nur mit • vom Medientyp
Fehlern ab.• vom Brennprogramm (eventuell
UPDATE durchführen)
• vom Brenner und dessen Firmware
(eventuell UPDATE durchführen)
• vom der Brenngeschwindigkeit (je
niedriger, desto besser)
Handhabung und Pflege von CDs
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung
• Halten Sie die CD an den Rändern, so dass die
Oberfläche nicht von Fingerabdrücken verunreinigt wird.
• Fingerabdrücke, Schmutz und Kratzer können zum
Springen und zu Verzerrungen führen.
• Schreiben Sie nicht mit einem Kugelschreiber oder
anderem Schreibutensil auf die etikettierte Seite.
• Benutzen Sie kein Schallplatten-Reinigungsspray,
Benzin, Verdünner, Antistatik-Flüssigkeit oder
irgendwelche anderen Lösungsmittel.
• Passen Sie auf, dass Sie die CD nicht fallen lassen
oder biegen.
• Legen Sie niemals mehr als eine CD in das CD- Fach
ein.
• Versuchen Sie nicht, die Tür zu schließen, wenn die
CD nicht korrekt in das CD- Fach eingelegt ist.
• Sorgen Sie dafür, dass Sie die CD stets in ihrer
Originalhülle aufbewahren, wenn Sie sie nicht benutzen.
Wenn die Oberfläche verschmutzt ist
• Wischen Sie die CD sanft mit einem weichen, feuchten
(nur Wasser) Tuch ab.
• Beim Abwischen von CDs, bewegen Sie das Tuch bitte
stets von der Mitte der CD zur Außenkante hin.
ZU IHRER INFORMATION:
Dieses Produkt beinhaltet eine Technik zum Schutz
des Copyright-Rechts, die durch Patentansprüche im
Rahmen bestimmter US-Patente und anderer Rechte
an geistigem Eigentum in Besitz der Macrovision
Corporation sowie anderer Rechteinhaber geschützt
sind. Die Verwendung dieser Copyright-Schutztechnik
muss seitens der Macrovision Corporation autorisiert
sein und ist ausschließlich auf die private bzw.
anderweitig eingeschränkte Nutzung beschränkt, außer
dies wurde ausdrücklich seitens der Macrovision
Corporation genehmigt. Die Zerlegung oder Demontage
ist verboten.
22
German.p659/6/05, 10:55 AM22
(Wenn Sie die CD kreisförmig abwischen, verursachen
Sie kreisförmige Kratzer, die zu Geräuschen auf der
CD führen.)
• Wird eine CD von einer kalten Umgebung in eine
wärmere gebracht, kann es sein, dass sich auf der CD
Feuchtigkeit bildet.
Wischen Sie die Feuchtigkeit mit einem weichen,
trockenen, fusselfreien Tuch ab, bevor Sie die CD
benutzen.
Page 23
Inkorrekte CD Lagerung
Sie können die CD beschädigen, wenn Sie sie an folgenden
Orten aufbewahren:
• direktem Sonnenlicht ausgesetzt
• feuchten oder staubigen Orten
• Orten die einer unmittelbaren Hitzequelle oder Heizung
ausgesetzt sind.
Wartung
• Vergewissern Sie sich, dass Sie vor jeder Wartung
das Gerät ausschalten, und dass das Gerät nicht
eingesteckt ist.
• Wischen Sie das Gerät mit einem trockenen, weichen
Tuch ab.
Sollten die Oberflächen extrem verschmutz sein,
wischen Sie diese mit einem Tuch, das in eine
schwache Seifenlauge getaucht und gut ausgewrungen
wurde, ab und wischen Sie danach mit einem trockenen
Tuch nach.
• Benutzen Sie niemals Alkohol, Benzin, Verdünner,
Reinigungsflüssigkeiten oder andere Chemikalien.
Verwenden Sie keine Pressluft, um Staub zu beseitigen.
Subtitle (Untertitel)
Dieses sind gedruckte Zeilen, die unten auf dem Bildschirm
erscheinen und den Dialog übersetzen oder erklären.
Untertitel sind auf DVDs aufgenommen.
Time (Zeit) Nummer
Zeigt die auf der DVD aufgenommene Spielzeit an. Wenn
eine DVD zwei oder mehrere Filme enthält, sind die Filme
nummeriert als Titel 1, Titel 2, usw.
Track (Spur) Nummer
Diese Nummer beziehen sich auf Spuren, die auf Video
CDs und CDs aufgenommen sind. Sie ermöglichen das
schnelle Suchen und Finden von spezifischen Spuren
(z. B. Lieder).
Video CD
Diese enthalten Bild- und Tonaufzeichnungen, die qualitativ
mit denen einer Videokassette zu vergleichen ist. Dieses
Gerät unterstützt auch Video CDs mit Playback Control
(Version 2.0).
DEFINITION DER BEGRIFFE
Angle (Winkel)
Auf einigen DVDs sind Szenen, die gleichzeitig aus einer
Reihe verschiedener Blickwinkel aufgenommen wurden (die
gleich Szene von vorne, von links, von rechts, usw.). Bei
solchen DVDs, kann die ANGLE Taste benutzt werden,
um die Szene aus den verschiedenen Blickwinkeln zu
sehen.
Chapter Number (Kapitelnummer)
Diese Nummern sind auf DVDs aufgenommen. Ein Titel
ist in viele Sektionen eingeteilt, die jeder eine Nummer
besitzen und bestimmt Stellen der Videopräsentation
können über diese Nummern schnell gesucht und gefunden
werden.
DVD
Dieser Ausdruck bezieht sich auf optische CDs mit hoher
Dichte, auf denen mit Digital-Signalen Bild- und
Tonaufnahmen hoher Qualität aufgenommen wurden.
Durch einen neue Video Kompressionstechnik (MPEG) und
Aufnahmetechnik mit hoher Dichte, können auf DVDs
ästhetisch angenehm anzusehende Videos über lange Zeit
aufgenommen werden (es kann z. B. ein gesamter Spielfilm
darauf aufgenommen werden).
DVDs bestehen aus zwei 0,6 mm dünnen Disketten. Je
höher die Dichte, desto mehr Information kann darauf
aufgenommen werden. Eine DVD hat eine größere
Kapazität als eine einseitige 1,2 mm dicke Diskette.
Dadurch, dass zwei dünne Disketten zusammenhängen,
gibt es irgendwann in der Zukunft die Möglichkeit der
doppelseitigen Wiedergabe mit noch längeren Spielzeiten.
PBC (Playback Control)
Diese ist auf Video CDs (Version 2.0) aufgenommen. Die
Szenen oder Information kann über den Fernsehbildschirm
mit Hilfe des auf dem Bildschirm erscheinenden Menüs
interaktiv angesehen (oder angehört) werden.
TECHNISCHE DATEN
NetzanforderungenAC 230V, 50Hz
Stromverbrauch12 W
SignalsystemNTSC/PAL
Gewicht2.1kg
Abmessungen430(L) x 260(B) x 49(H)mm
Betrieb im Temperaturbereich+5° to +35°c
Betrieb im5 to 90% (no condensation)
Feuchtigkeitsbereich
Y Output-Level1 Vp-p (75 ohm)
C Output-Level0.30 Vp-p (75 ohm)
Anzahl der Anschlüsse1
Video-Ausgang
Output-Level1 Vp-p (75 ohm)
AusgangsbuchseTyp RCA
Anzahl der Anschlüsse1
Audio-Ausgang
Output-Level2 Vrms (1kHz, 0db)
AusgangsbuchseRCA type
Kenndaten des Audio-Signalausgangs
1. S/N-Rate
CD audio75dB (EIAJ)
2. Dynamikbereich
DVD (Linear audio)80dB
CD audio80dB (EIAJ)
3. Gesamte harmonische Verzerrung THD + SN 70db
German.p659/6/05, 10:55 AM23
23
Page 24
Digital Audio-Ausgang
Ausgangsbuchsen
Coaxial-Digital-AusgangTyp RCA
Die Spezifikationen können Änderungen unterliegen.
Gewicht und Abmessungen sind Näherungswerte.
Dieses Gerät wurde nach allen zutreffenden, aktuellen CE-
Richtlinien geprüft, wie z.B. elektromagnetische
Verträglichkeit und Niederspannungsdirektive und wurde
ncah den neusten sicherheitstechnischen Vorschriften
gebaut.
Technische Änderungen vorbehalten!
GARANTIE
Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine
Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon).
Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die
Mängel des Gerätes oder des Zubehörs*), die auf Materialoder Herstellungsfehler beruhen, durch Reparatur oder,
nach unserem Ermessen, durch Umtausch.
Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der
Garantiefrist, noch beginnt dadurch ein Anspruch auf eine
neue Garantie!
Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen
Nachweis kann ein kostenloser Austausch oder eine
kostenlose Reparatur nicht erfolgen.
Im Garantiefall wenden Sie sich bitte an unsere Hotline.
Sie können uns jedoch auch unter der unten stehenden EMail Adresse erreichen.
*) Schäden an Zubehörteilen führen nicht automatisch zum
kostenlosen Umtausch des kompletten Gerätes. Wenden
Sie sich in diesem Fall bitte an unsere Hotline!
Glasbruchschäden bzw. Brüche von Kunststoffteilen sind
grundsätzlich kostenpflichtig!
Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw.
Verschleißteilen (z.B. Motorkohlen, Knethaken,
Antriebsriemen, Ersatzfernbedienung, Ersatzzahnbürsten,
Sägeblättern usw.), als auch Reinigung, Wartung oder der
Austausch von Verschleißteilen, fallen nicht unter die
Garantie und sind deshalb kostenpflichtig!
Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.
NACH DER GARANTIE
Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen
kostenpflichtig vom entsprechenden Fachhandel oder
Reparaturservice ausgeführt werden
SERVICE
Sehr geehrter Kunde,
ca. 95% aller Reklamationen sind leider auf
Bedienungsfehler zurück zu führen und könnten ohne
Probleme behoben werden, wenn Sie sich telefonisch oder
über E-mail mit unserer für Sie eingerichteten ServiceHotline in Verbindung setzen.
24
Wir bitten Sie daher, bevor Sie Ihr Gerät an den Händler
zurückgeben, diese Hotline zu nutzen. Hier wird Ihnen,
ohne das Sie Wege auf sich nehmen müssen, schnell
geholfen.
ETV
Elekto-technische
Vertriebsgeselschafft mbH
Industriering Ost 40
D-47906 Kempen/Germany
Für technische Fragen haben wir für Sie folgende TelefonHotline eingerichtet:
0 21 52 / 20 06 – 666
Verschleißteile und Ersatzteile für unsere
Unterhaltungselektronik (soweit diese nicht vom Fachmann
ausgewechselt werden müssen) wie z. B.
Fernbedienungen, Bedienteilklappen, Lautsprecherblenden
usw. können Sie mit Angabe des Gerätetyps unter folgender
E-mail-Adresse bestellen:
hotline@etv.de
Bedeutung des Symbols ,,Mülltonne”
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht
in den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten
vorgesehenen Sammelstellen und geben dort lhre
Elektrogeräte ab die Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch
falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche
Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit lhren Beitrag zur Wiederverwertung, zum
Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von
Elektro- und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu Entsorgen sind, erhalten
Sie über lhre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.
In vielen Ländern der EU ist die Entsorgung von Elektround Elektronik-Altgeräten über den Haus- und/oder
Restmüll ab 13.8.2005 verboten.
In Deutschland ab 23.3.2006.
German.p659/6/05, 10:55 AM24
Page 25
SAFETY INFORMATION
CAUTION: DVD/CD PLAYER IS A CLASS 1 LASER
PRODUCT. HOWEVER, THIS DVD/CD PLAYER USES A
INVISIBLE LASER BEAM WHICH COULD CAUSE
HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE IF DIRECTED. BE
SURE TO OPERATE THE DVD/CD PLAYER CORRECTLY
AS INSTRUCTED.
PRECAUTIONS
Please read these precautions carefully before using the
device.
Protections of the Mains Lead
In order to prevent the device from malfunctioning and to
protech against electric shocks, fire or injury, please note
the following:
• Always remove the plug by pulling the plug itself and
not the lead.
• Never touch the mains plug or lead with wet hands.
• Keep the mains lead away from heaters.
• Never put a heavy object on the electric lead.
• Never try to repair or replace the mains lead yourself.
The mains lead may only be replaced by a qualified
electrician!
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK,
DO NOT EXPOSE THIS PLA YER TO RAIN OR MOISTURE
THIS PRODUCT CONTAINS A LOW POWER
LASER DEVICE.
SAFETY INFORMATION
Please Note:
This device is designed only or use in temperate climate.
It must only be connected to an alternating current supply
of 220-240V/50Hz. The device must not be used under
any other circumstances.
Important:
• The DVD player is a class 1 laser product. The device
uses an invisible laser beam which may produce
hazardous rays. Please ensure that you use the device
only for the purposes for which it is designed and in
accordance with instructions.
• When the device is connected to a standard mains
power socket do not put your eyes too close to the
opening in the device and do not look inside the player.
• Any use of the operating controls, any settings or use
of the device which deviate from those described in
these instructions may result in your being exposed to
the hazardous rays.
• Do not open any covers or repair the device yourself.
Please contact qualified specialists if this device
requires maintenance or repairs.
Warning:
• In order to avoid risks such as fire or electric shock,
please do not expose the device to rain or moisture.
• In order to avoid risks such as fire, electric shock or
interference, please use only the recommended
accessories.
Positioning
Please avoid setting up the device in the following
surroundings:
• In direct sunshine, where there is exposure to heaters
or in closed vehicles.
• In high temperatures (over 35ºC) or high humidity (over
90%).
• In extremely dusty surroundings.
Otherwise internal parts may be seriously damages.
When the device is not being used:
• Please turn the device off when it is not being used.
• Should you not use the device for a prolonged period,
please remove the mains plug from the socket.
Do not insert your fingers or other objects into
the device
• Touching internal parts of this device is dangerous and
may result in serious damage to the device, Do not try
to take the device apart.
• Do not insert any foreign bodies into the CD drawer.
Keep awy from water, fire and magnets
• Keep the device away from vases, baths, wash basins
etc. If liquid enters the device this may cause serious
damage.
• Open sources of fire, such as burning candles, must
not be placed on the device.
• Never place magnetic items, such as loudspeakers, in
the vicinity of the device.
Ventilation
• Please maintain a free space of 5 cm around the device
to ensure adequate ventilation.
• Do not cover any ventilation slits with objects such as
magazines, tablecloths, curtains etc.
• Please position the device horizontally and do not place
any heavy items on it.
• Do not place the device on amplifiers or other devices
which may heat up.
25
English.p659/5/05, 11:10 AM25
Page 26
Condensation
In the following situations moisture may develop on the
lens:
• Immediately if a heater is switched on.
• In a steaming or very damp room.
• If the device is transferred from cold to warm
surroundings.
If moisture has formed inside the device, it is possible that
the device will no longer function correctly. In the case
please turn off the power and wait for approximately one
hour until the moisture has evaporated.
What to do if there is television interference while
you are watching a programme.
Depending on the reception conditions there may be
interference to the television picture when you are watching
a television programme and the device is switched on.
This is not a malfunction of the device or television. Switch
the device off if you want to watch a television programme.
DISC FOR PLAYBACK
This DVD player is capable of playing the following types of discs with the corresponding logos:
Usable Discs:
Region Code
Both the DVD player and the disc are coded by region. These regional codes must match in order for the disc to play.
If the codes do not match, the disc will not be played.
The Region Number for this player is describer on the rear panel of the player.
Disc structure
A DVD video disc consists of “title”, and each title may be divided into some “chapters”. (See Example 1.)
For example, if a DVD disc contains some movies, each movie may have its own title number, and it may be further
divided into some chapters.
On the other hand, Audio CD consist of “tracks”. (See Example 2.)
In general, each track has it own track number. (On some discs, each track may also be divided by indexes.)
26
English.p659/5/05, 11:10 AM26
Page 27
DESCRIPTION
Front Panel
1. POWER
– To switch standby modes.
2. STANDBY INDICATOR
3. DISPLAY
4. DISC TRAY
5. OPEN/CLOSE
– To open or close the disc tray.
6. SKIP
– Press to skip to the previous chapter/track.
7. SKIP
– Press to skip to the next chapter/track.
8. STOP ■
– To stop playing the disc.
9. PLAY/PAUSE
– To start disc playback.
– To interrupt disc playback.
10. REMOTE SENSOR
11. Memory Card insert slot (COMPACT FLASH, MEMORY
STICK, SMART MEDIA CARD, SECURE DIGITAL
CARD, MULTIMEDIA MEMORY CARD)
Rear Panel
1. DIGITAL OUT-COAXIAL
– Connect to audio equipment with digital-coaxial audio
input.
2. 5.1ch Analog audio out jacks.
– Connect to an amplifier with 5.1 ch analog
input jacks.
3. S-VIDEO OUT
– Connect to a TV with SVHS video input.
CAUTION: Do not touch the inner pins of the jacks or the rear panel. Electrostatic discharge may cause permanent
damage the unit.
4. VIDEO OUT
– Connect to a TV with video input.
5. SCART OUT
– Connect to a TV with SCART input.
6. AC POWER CORD
– Connect to a standard AC outlet.
English.p659/5/05, 11:10 AM27
27
Page 28
Remote control Unit
1. POWER
– To switch to standby mode.
2. TITLE/PBC
– Press to access a DVD’s title menu.
3. DVD MENU/RETURN
– Press to access a DVD’s Disc menu.
– Go back to previous menu.
4. DIGEST
– Press to preview DVD track.
5. PRGM (Program)
– Press to access program mode.
6. PLAY
– Press to start playback.
7. ZOOM
– Press to enlarge the picture.
8. NUMBER BUTTONS (0 – 9)
– Select numbered item in a menu.
9. ANGLE
– Select a DVD camera angle.
10. AUDIO
– Select an audio language.
11. BOOKMARK
12. NEXT
– Press to go to the next chapter or track.
13. PREV
– Press to go to the previous chapter or track.
14. (left/right/up/down) select an item in the menu.
15. ENTER
– Acknowledge menu selection.
16. DISPLAY
– Press during playback to see current disc information
or the TV screen.
17. SUBTITLE
– Select a subtitle language.
18. MUTE
– Press to silence the volume, press again to restore
the volume.
19. SETUP
– Press to access or remove the setup menu of the
player.
20. GOTO
– In SHIFT ON press to search for a specific chapter
or playing time.
– In SHIFT OFF press to select DVD or MEMORY
CARD.
21. STOP ■
– Press to stop playback.
22. REPEAT
– Press to play a chapter, title, track or disc repeatedly.
23. A-B
– Press to repeat a specific segment.
24. SHUFFLE
– Press to play track in random order.
/ STEP
25.
– Pause playback temporarily/frame-by-frame
playback.
SLOW
26.
– Press to play slow reverse/forward playback of DVD.
27.
28.
29. SHIFT
REV
– Press to search backward during playback.
FWD/CLEAR
– Press to search forward during playback.
– Clear input selections.
– Press to number lock on the buttons with number
printed on the surface.
Insert Batteries (Remote Control Unit)
You can control the player with the supplied remote control
unit. Insert two R6 (size AA) batteries by matching the +
and – markings inside the compartment. When using the
remote unit, point it at the remote sensor on the player.
Notes:
• Do not leave the remote control unit in the extremely
hot or humid place.
• Do not use a new battery with an old one.
• Do not expose the remote sensor to direct light from
the sun or lighting apparatus. Doing so may cause a
malfunction in controlling the player.
• If you do not use the remote control unit for an extended
period of time, remove the batteries to avoid possible
damage from battery leakage and corrosion.
28
English.p659/5/05, 11:10 AM28
Page 29
Range of Operation of the Remote Control
The remote control can be used up to approximately 5
meters in a straight line.
It can also be operated at a horizontal angle of up to 30°
from the remote sensor.
CONNECTION TO A TV (FOR VIDEO)
METHOD 1 DVD Player + TV with Video input jack
METHOD 2 DVD Player + TV with S-Video input jack
METHOD 3 DVD Player + TV with Scart input jack (Audio & video)
English.p659/5/05, 11:10 AM29
29
Page 30
CONNECTION TO AN AUDIO SYSTEM
The following diagram shows examples of connections commonly used to connect the DVD player to TV sets with other
audio equipment.
Before Connecting the DVD player
• Be sure to turn off the power to all components in the system before connecting another component.
• Refer to the instruction Manuals for your TV, stereo system and other components to be connected to the DVD player.
• METHOD 1 DVD Player + Stereo System
• METHOD 2 DVD Player + Amplifier with 5.1ch Analog input jacks
• METHOD 3 DVD Player + Amplifier with Dolby Digital Decoder/DTS Decoder
30
English.p659/5/05, 11:10 AM30
Page 31
CARD INSERT ILLUSTRATION
This DVD player is capable of playing MP3 and reading JPEG files in the memory card of the following types memory
media.
1. Compact flash card (CF), insert it face up the arrow direction.
2. Secure digital card (SD) and multimedia memory card (MMC), insert it face up to the arrow direction.
3. Smart media card (SM), insert it upside down to the arrow direction.
4. Memory stick card (MS), insert it face up to the arrow direction.
Reading Card Port
• Press the SHIFT button first, the symbol appears in the right lower corner at the TV screen.
• Press GOTO button to select the card slot.
• For further details please see section “MP3 playback”.
IMPORTANT NOTES
• When insert a card, please insert it into the pin awarding to the following, and each time you can insert one card.
• Make sure no disc in the tray and the DVD player in STOP mode before insert the memory card.
• Make sure stop to play MP3 or reading JPEG files in memory card and unplug all memory card before open the tray
to playing the DVD movie.
• Press GOTO button and
▲▲
▼ ▼
▲ /
▼ button in remote control. It may re-read the DVD tray or memory card.
▲▲
▼ ▼
English.p659/5/05, 11:10 AM31
31
Page 32
SPEACIAL FEA TURE
This player can playback MPEG / DivX (.avi) & MPEG
(.mpg) files and compatible with DVD / SVCD / VCD / CD
/ MP3 / JPEG CD / CD-R / CD-RW / DVD-R
• Compatible with DivX 3.11, 4.XX, 5.02, 5.03 encoder
standard.
Starting playback (MPEG 4 / DivX)
• It is recommended you turn on you TV when playing
back MPEG / DivX disc.
1. Press the OPEN / CLOSE button to load disc.
– The menu will show up the folders and the files in root
directory.
▲▲
2. Use the
then press ENTER.
3. Use the
Press ENTER to begin playback of the file.
▼ ▼
▲ /
▼ buttons to select the desired folder,
▲▲
▼ ▼
▲▲
▼ ▼
▲ /
▼ buttons again to select a ( .avi) files.
▲▲
▼ ▼
Pausing playback
• Press / STEP button once to pause playback. The
sound is mutted during PAUSE mode.
• Press PLA Y
button to resume normal playback.
Search Forward / Search backward
• Press FWD button to fast forward through the
disc. The speed can be selected by pressing the key
further (2x, 4x, 8x, 16x, normal).
BASIC PLAYBACK
Powering on the player and playing the disc
• Press POWER button. If there is a disc in the tray, the
player will begin to play it once the power is on.
• Press OPEN / CLOSE button to open the tray to either
change the disc or insert a disc.
• Once the disc is in the tray, press OPEN / CLOSE
button to close the tray. Once closed, the player will
begin to play the disc.
Stopping playback
• Press STOP■ button once to stop playback and show
the logo screen. The player memorizes the location
where playback is stopped, if last memory is ON.
• Press PLAY
location where playback is stopped.
• When the STOP■ button is pressed twice. the resume
function will be cleared.
button to resume playback from the
• Press PLA Y
• Press
disc. The speed can be selected by pressing the key
further (2x, 4x, 8x, 16x, normal).
• Press PLAY
button to resume normal playback.
REV button to fast reverse through the
to resume normal playback.
Slow motion Forward / Backward
• Press SLOW forward button to play a disc in slow
motion.
• Each time the SLOW forward button
the slow motion speed changes (1/2, 1/4, 1/8, 1/16 of
normal speed.)
• Press PLA Y
• Press SLOW backward button to play a disc in
slow reverse.
• Each time the SLOW backward button
the slow reverse speed changes (1/2, 1/4, 1/8, 1/16 of
normal speed).
• Press PLA Y
Note:
The function slow-motion backwarts depends on the
medium.
button to resume normal playback.
button to resume normal playback.
is pressed,
is pressed,
32
English.p659/5/05, 11:10 AM32
Page 33
Skipping to the Next / Previous chapter/track
• Press NEXT button to
skip forward to the beginning of
the next chapter (DVD) or track
(Audio CD).
• Press PREV button
once to skip backward to the
previous chapter (DVD) or
backward to the previous track
(Audio CD).
Checking the Remaining Time
• Press the DISPLA Y button to check the elapsed time
and remaining time as illustrated.
TITLE / ALL – repeat entire title
When playback reaches the end title of the disc, playback
resumes at the beginning.
CHAPTER – repeat current chapter
When playback reaches the end of the current chapter,
playback jumps back to the beginning of the chapter.
TRACK – repeat current track
When playback reaches the end of the current track,
playback jumps back to the beginning of the track.
A B Repeat playback
• Press A – B button once at the beginning of the
segment (point A) you want to play repeatedly.
• Press A – B button again at the end of the segment
(point B).
• The player automatically returns to
point A and starts repeat playback
of the selected segment (A – B).
• Press A – B button a third time to
disable repeat A – B playback and
allow playback to continue in normal.
Program Play
• Press PRGM (Program) button and enter TITLE and
CHAPTER number with the number buttons (0–9) on
the remote control. The OSD will display the following:
REPEAT PLAY
Repeat Viewing / Listening
• Press REPEAT button to repeat the chapter, title and
all for DVD disc; track and all for CD disc.
• Select program and press UP / DOWN, LEFT / RIGHT
buttons to move the cursor to START and press ENTER
button to play the program.
• The program function can be applied in the same way
for audio CD.
Random play (shuffle)– For CD or VCD only
• Press SHUFFLE button during playback to toggle
between ON and OFF. The setting are as follow:
RANDOM = Random mode enabled. When playback
reaches the end of the current track, playback jumps
to a random track.
OFF = Random model disabled. (OSD) off
33
English.p659/5/05, 11:10 AM33
Page 34
INTRO PLAY FOR CD only
• Press DIGEST button during CD playback to start a
intro play of the tracks for about 6 sec.
Note: In MP3 mode the Intro function can not be applied.
USING DISC MENU / TITLE
To select the disc menu
• You can use the menus for the audio language, subtitle
language, etc. DVD menu contents differ from disc to
disc.
1. Press the DVD MENU button during playback.
The menu screen appears.
2. Use the UP/DOWN (
button to access the different features.
3. Press the ENTER button
• The selected item will play.
) or LEFT/RIGHT (/)
/
Using the Title Menu
• For DVD’s containing multiple titles, you can view the
title of each movie.
Depending on the disc, this function may either not
work at all, or may work differently.
AUDIO LANGUAGE / SUBTITLE LANGUAGE
(only applicable to DVD disc)
Selecting the Audio Language
• Press AUDIO button to select different audio languages
on the number of languages recorded on a DVD disc).
Selecting the Subtitle Language
• Press SUBTITLE button to select different subtitle
languages (eg. English, French, Spanish, German,
.....depending on the number of languages recorded
on a DVD disc).
MOVE TO A TITLE, CHAPTER OR TIME
DIRECTL Y
• Press the GOTO button.
• Each time the button is pressed, it repeats as shown
below.
• The player will jump to the desired location immediately.
• In VCD2.0 playback. Press GOTO button to choose a
search mode.
(Disc Time/Track Time/Track Number)
• In CD or VCD discs, press GOTO button and enter the
track number.
BOOKMARK (DVD OR VCD)
• The bookmark function lets you select parts of a DVD
or VCD, so that you can quickly find the section at a
later time. (The player can support up to 12 bookmarks.)
• Press the BOOKMARK button during playback and
the bookmark table will be shown.
ZOOM
• Press ZOOM button repeatedly during playback to
select zoom 2x, 3x, 4x to change the size of the picture.
• While an image is enlarged, you can use UP/ DOWN,
LEFT / RIGHT buttons to shift the view and display the
part you wanted.
ANGLE
• Press the ANGLE button during playback to select the
desired angle.
• This function only works with discs on which multiple
scenes were shot from different angles.
34
English.p659/5/05, 11:10 AM34
• Press the PLAY
location.
button, the player will mark the
Page 35
• If you want to mark more than one location, use the
, / button to choose another empty box and
/
press PLA Y
• Press the BOOKMARK button again to close the
bookmark table.
• To clear a bookmark entry, go to that location and
press CLEAR button.
button.
DIGEST PLAY (DVD)
• Press the DIGEST button and the following menu will
appear.
• Press the
CHAPTER DIGEST, TITLE INTERVAL and CHAPTER
INTERVAL and BOOKMARK and then press ENTER
button.
button to select TITLE DIGEST,
/
– TITLE DIGEST: The movie will be divided into several
parts according to the number of titles it contains. Each
of the 6 sub screens will show one of the divided titles.
– CHAPTER DIGEST: The title will be divided into several
parts according to the number of chapters it contains.
– TITLE INTERVAL: The current title will be divided into
several parts with same length in time (10 minutes).
Each of the sub-screens will show one of the divided
parts.
– CHAPTER INTERVAL: The current chapter will be
divided into several segments of the same time length.
• Press the number,
window you’d like to see, and press the ENTER button.
• Up to 6 windows (titles or chapters) can be displayed
on the screen at a time. You may select NEXT and
then press ENTER button for the next 6 titles of chapters
if the movie has more than 6.
, / buttons to select the
/
Digest play (VCD)
• During play, press the DIGEST button. The following
menu will appear.
• Press the UP/DOWN buttons to select TRACK DIGEST .
DISC INTERVAL, TRACK INTERVAL. Then press
ENTER button.
• Press
you’d like to see, and press the ENTER button.
– Up to 6 windows can be displayed on the screen at a
time. Press the
NEXT
windows if the movie has more than 6.
– For CD audio, this
function only supports
intro play (scan). The
player will play the first
6 seconds of each
track sequentially.
, and buttons to select the window
/
/
, and buttons to select
. Then press ENTER button for the next 6
English.p659/5/05, 11:10 AM35
35
Page 36
JPEG Playback
Some CD-Rs may contain pictures in a JPEG format. For
example, you may have photographic film developed with
pictures stored in JPEG format. Then you can playback
those JPEG files in this player.
Some useful features are described below:
• When you insert a disc with JPEG files, the files or
pictures available for playback will be listed on the
screen.
• Press UP / DOWN buttons to select the folder or file
and press ENTER.
• After you open one JEPG file, each subsequent file
will appear automatically for a few seconds. To keep
the JEPG image on the screen longer, press PAUSE
button to pause the image.
• During playback, press UP / DOWN, LEFT / RIGHT to
rotate or flip the image.
• You may press ZOOM button to enlarge or reduce an
image during playback. Press
image. Press
• Press zoom again to turn off zoom function and the
image’s size become normal.
• During playback, press STOP button. 12 pictures will
be shown on the TV screen each time. If there are
more than 12 pictures, press UP / DOWN or LEFT /
RIGHT buttons to select PREV or NEXT, then press
ENTER.
to reduce the image’s size.
to enlarge the
• Press UP / DOWN, LEFT / RIGHT buttons to select
the picture, then press ENTER and it will shift to slide
show mode starting with the picture selected.
MP3 Playback
This system has a built in MP3 decoder. You can playback
MP3 tracks (files) recorded on CD-R, CD-RW.
Starting playback
• It is recommended you turn on you TV when playing
back an MP3 disc.
1. Press the OPEN/CLOSE button to load a disc.
– The menu will show up the folders and the files in root
directory.
2. Use the
folder, then press ENTER.
3. Use the / buttons again to select a song file. Press
ENTER to begin playback of the song file.
buttons to select the desired music
/
• Choose “slide show” on the screen to change to slide
show mode. The player will start showing from the
first picture.
36
English.p659/5/05, 11:10 AM36
Play mode
– The indication corresponding to the selected mode
appears on the TV screen.
1. Use the LEFT/RIGHT and UP/DOWN buttons to select
play mode.
2. Use the
then press ENTER.
3. Use the
then press ENTER.
NOTE:
A. FOLDER
All the files in the current folder will be played once in
sequence.
B. REPEAT ONE
The selected file will be repeated.
C. REPEAT FOLDER
All the files in the current folder will be repeated.
/
buttons to select the desire music folder,
/ and buttons to select the song file,
Page 37
SETUP MENU
The SETUP MENU let you to customize the DVD player
by allowing you to select various language preferences,
set up a parental level, turn captions and screen saver on
and off, adjust what type of television screen you have and
more. Below, find the menu, and then find the
corresponding page that describes the features of the
selected menu option.
1. When you press SETUP button on the remote control,
the SETUP MENU will be displayed.
2. Within the SETUP MENU, you can use
buttons on the remote control to move the cursor
and then press the ENTER/PLAY button to make your
selection. Press
3. To exit SETUP MENU, you can pess SETUP button
again.
can return the previous menu.
, , and
Note:
The displayable picture size is preset on the DVD disc.
Therefore the playback picture of some DVD discs may
not conform to the picture size you select.
Video Out
Select the color video type to fit your connector type:
SCART/CVBS or SCART/RGB
Angle Mark
Some DVDs include scenes recorded from different angles.
This selection can show the marking.
GENERAL MENU
Select GENERAL SETUP in the SETUP MENU and then
select the desired option using the cursor (
buttons to navigate through the menus/screens and press
the ENTER button to select.
, , , )
TV Display
NORMAL/PS: Pan scan. Select when the unit is connected
to a conventional TV. Video material formatted in the Pan
Scan style is played back with the left and right edges are
cut off.
NORMAL/LB: Letter Box. Select when the unit is connected
to a normal TV. Wide-screen images are shown on the
screen with a black band at the top and bottom.
WIDE: Select when the unit is connected to a wide-screen
TV.
English.p659/5/05, 11:10 AM37
On-Screen Display Language
You can set the SETUP and on-screen messages to appear
in English, French, German, Italian or Spanish. This
language selection will not affect the languages of DVD
disc or Title menus or any audio or subtitle languages.
37
Page 38
Captions
This option can show or hide the captions.
– ON (show captions)
– OFF (hide captions)
Note: This function can only be used for DVD disc with
captions.
The TV set must support closed captions function.
Screen Saver
The Screen Saver is the moving DVD logo that appears
on your TV screen when Disc playback is stopped and
you do not use the player or its remote control for about
few minutes. The screen saver prevents damage to your
TV caused by leaving a still image on the screen for a
long time.
SPEAKER SETUP
Select speaker setup in the setup up menu and then select
the desired option using the cursor (
to select the desired option and press the ENTER button
to select.
, , , ) buttons
Downmix
• LT/RT
– A disc recorded multi channel soundtrack, the output
signal will be incorported to left and right channel.
• STEREO
– A disc recorded multi channel soundtrack, the output
signal will be incorported to stereo.
• OFF
– Disable DOWNMIX.
FRONT SPEAKER (5.1 CHANNEL)
User can setup the front speakers.
•LARGE
•SMALL
AUDIO SETUP
Select speaker setup in the setup up menu and then select
the desired option using the cursor (
to select the desired option and press the ENTER button
to select.
38
English.p659/5/05, 11:10 AM38
, , , ) buttons
CENTER SPEAKER (5.1 CHANNEL)
User can setup the center speakers. The option is available
when DOWNMIX is off.
•LARGE
•SMALL
•OFF
Page 39
REAR SPEAKER (5.1 CHANNEL)
User can setup the rear speakers. The option is available
when DOWNMIX is off.
•LARGE
•SMALL
•OFF
SUBWOOFER (5.1 CHANNEL)
User can turn on/off the subwoofer through this option.
•ON
• OFF
DOLBY DIGITAL SETUP
Dynamic Range Compression
Dynamic Range Compression reduces volume changes
by letting you adjust the difference between soft and loud
sounds.
or to set Dynamic Range higher dynamic
Press
sound will be produced if dynamic range is selected.
VIDEO SETUP
Select video setup in the setup menu then press ENTER
button.
SPDIF Output
• Press or to select SPDIF output, then press
ENTER.
• Press
• Choose SPDIF OFF if no external audio equipment is
• Select SPDIF RAW if the player is connected to a 5.1
• Select SPDIF PCM to enable the internal Dolby Digital
English.p659/5/05, 11:10 AM39
or to select SPDIF OFF, SPDIF/RAW, or
SPDIF/PCM, then press ENTER.
connected.
home theatre system by a coaxial cable (not supplied).
decoder of this player.
• Press
• Press
For sharpness, choose high, medium, low 3 different levels.
or to select sharpness, brightness, contrast
then press
as needed.
button.
to go back and select another picture setting
39
Page 40
For BRIGHTNESS, the range is –20 to +20.
Audio
Audio will be selected. Press .
– Press
or to select the desired audio language
and then press ENTER.
For CONTRAST, the range is –16 to +16.
PREFERENCE SETUP MENU
Select PREFERENCE SETUP in the setup menu, (in stop
mode) then press ENTER.
TV Type
TV type will be selected. Press .
• Press
– Choose NTSC if your TV is NTSC -compatible.
or to select NTSC, PAL, AUTO then press
ENTER.
Choose PAL if your TV is PAL -compatible. Choose
AUTO if you want the player to automatically select
the color system of the current DVD. The TV system
setting must be AUTO.
Subtitle
Subtitle will be selected. Press .
– Press
or to select the desired subtitle language
and then press ENTER.
Disc Menu
Disc menu will be selected. Press .
or to select the desired disc menu language
Press
and then press ENTER.
40
English.p659/5/05, 11:10 AM40
Page 41
Parental control levels
Parental lock will be selected. Press .
– Press or to select a parental control level (1–8),
then press enter or select off to completely turn off the
parental controls.
– Press the number buttons to enter your 6-digit password
as requested, then press ENTER.
You cannot play DVD discs rated higher than the level
you selected unless you cancel the parental lock
function.
“PASSWORD” : You need in “PASSWORD” setting to set
the NEW PASSWORD or use SUPERUSER PASSWORD
“136900”.
• KID SAF – Kid safe; it is safe even for kids.
RA TING EXPLANATIONS
• G – General Audience; recommended as
acceptable for viewers of all ages.
• PG – Parental Guidance suggested.
• PG 13 – Material is unsuitable for children under
age 13.
• PG-R – Parental Guidance-restricted;
recommended that parents restrict children under
age 17 from viewing or allow children to view only
when supervised by a parent or adult guardian.
• R – Restricted, under 17 requires accompanying
parent or adult guardian.
• NC-17 – NO children under age 17; not
recommended viewing for children under age 17.
• ADULT – Mature material; should be viewed only
by adults due to graphic sexual material, violence,
or language.
Notes: Parental control is a relatively new feature encoded
into DVD discs. Currently very few DVD titles (if any) include
parental control in the Australia and New Zealand region.
Parental control Password
Parental control limits viewing of DVDs when a DVD has
movie rating that exceeds the parental level you selected.
To adjust the PARENTAL level so that DVDs cannot be
played if the level has exceed, see PARENTAL CONTROL
LEVELS. Press
will be highlighted and then press ENTER.
• A box beside OLD password will be highlighted.
• Press the number buttons to enter your Old 6-digit
password. The box beside NEW password will be
highlighted automatically.
• Press the number buttons to enter new 6-digit password
of your choice. The box beside CONFIRM PWD will
be highlighted automatically.
• Press the number buttons to enter the same new 6digit password you just entered for the NEW
PASSWORD.
• Press ENTER to save the new password.
and to select Password, CHANGE
English.p659/5/05, 11:10 AM41
41
Page 42
To clear 6-digit password if you forget your password,
follow the procedure below.
1. At the change page enter 6-digit number “136900”
(SUPERUSER PASSWORD) and then press
ENTER.
2. Enter a new password.
Last Memory
Press and to select LAST MEMORY.
• Press
or to select ON or OFF, then press ENTER.
Default
To restore the original settings of the player, follow the
steps below.
and to select DEFAULT.
Press
RESET will be highlighted. Press ENTER.
• The original settings of the player will be restored.
42
Troubleshooting
Before calling customer service if you have problems with
this device, please search for the possible fault in the
table below. With a few simple tests or minor adjustments
you may be able to rectify the problem so that the device
functions correctly again.
Symptom (frequent) Remedy
No powerinsert the mains plug into the socket.
• No playback• Condensation has formed: wait
even if PLAY isapprox. 1 to 2 hours until the device
pressed.has dried out.
• Playback begins • The device can only play back the
but stops againfollowing media: DVDs, video CDs,
immediately.CDs, MP3s and JPEGs.
• The disc may be dirty and require
cleaning.
• Ensure that the disc has been
inserted with the label facing
upwards.
No picture.• Ensure that the device is properly
connected.
• Ensure that the television is turned
to “video”
• Please press the VIDEO button until
you have a picture again.
• No sound.• Ensure that the device is properly
connected.
• Distorted sound. • Ensure that the television and
stereo system have been adjusted
correctly.
• Adjust the main volume via the
remote control.
The picture isIn this case the picture is sometimes
distorted duringa little distorted – this is normal.
fast forward or
fast rewind.
No fast forwardSome discs have sectors which do not
(or fast rewind)allow fast forward (or reverse)
playback.playback.
No 4:3 (16:9)Select the correct setting corresponpicture.ding to the characteristics of you
television (“TV Aspects”)
No SurroundSelect the correct setting under “Audio
SoundOutput” corresponding to you stereo
system.
No operation• Check whether the batteries have
possible via thebeen inserted with the correct
remote control.polarity (+ and –).
• The batteries are flat and must be
replaced.
• Point the remote control in the
direction of the sensor on the
device.
• Do not use the remote control at a
distance of more than 5 metres
from the sensor.
• The remote control is adjusted to
the other key surface. Please press
the SHIFT button to change the key
surface.
English.p659/5/05, 11:10 AM42
Page 43
Symptom (frequent) Remedy
Buttons do not• Remove any obstacles between the
work (on theremote control and the sensor on
device and/orthe device.
on control).• Switch the device off and then on
again. Alternatively, switch the
device off, remote the mains plug
an re-insert it in the socket (it is
possible that the device is not
working due to external
circumstances such as a
thunderstorm or static electricity
etc.).
Menu screen isSelect the corresponding type of
not or only partially screen according to the operating
displayed on theinstructions of the television set.
television screen.
No colourTurn the TV type to the German colour
norm PAL. Confirm the SETUP button
to return to the menu.
Symptom (DVD)Remedy
Audio soundtrack If the audio soundtrack and/or subtitle
and/or subtitlelanguage is not on the disc, the
language is notlanguage selected in the basic settings
the one selected cannot be heard or seen.
in the basic setup.
The displayThe setting in the menus under “Disc
appears in French Languages” is French. Select English.
(for example).
No subtitles.• Subtitles only appear on DVDs on
which subtitles have been recorded.
• Subtitles have been switched off
from the television picture. Press
the “SUBTITLE” button.
No alternative• No alternative language is selected
audio soundtrackon discs on which only one
(or subtitle)language has been recorded.
language is• On some discs the alternative
selected.language cannot be selected with
the AUDIO or SUBTITLE button. Try
to select it from the DVD menu if
there is one.
Angles cannot be This function depends on the
changed.availability of the software. Even if a
DVD has been recorded from different
angles, these may only be available
for certain scenes (when the ANGLE
symbol lights up on the device).
Symptom (Video CD) Remedy
CD-Rs andThe error rate of CD-R and CD-RW
CD-RWs do notmedia depends on:
play back, or only • The media type.
play back with• The writing program (possibly carry
errors.out an UPDATE).
• The writer and its firmware (possibly
carry out an UPDATE).
• The writing speed (the lower the
better).
For your Information:
This product is equipped with copyright protection
technology which is itself protected by specific American
patent claims and other intellectual copyrights in the
possession of the Macrovision Corporation and other
holders of rights Use of this copyright protection
technology is only permitted with the authorization of the
Macrovision Corporation and is limited to home and other
restricted performance situations unless express approval
is given by the Macrovision Corporation Dismantling or
disassembly of this protection technology is prohibited.
How to Handle and Care for your CDs
Handling Precautions
• Hold the CD by the edges so that the surface is not
covered in fingerprints.
• Fingerprints, dirt and scratches may cause the CD to
jump and distort the sound.
• Do not write on the label side with a ballpoint pen or
other writing utensil.
• Do not use any record cleaning spray, petrol, diluting
agent, antistatic fluid or any other kind of solvent.
• Please ensure that you do not bend or drop the CD.
• Never insert more than one CD into the CD
compartment.
• Do not try to close the door if the CD has not been
correctly inserted into the CD compartment.
Symptom (Video CD) Remedy
There is no menu. This function is only possible with
video CDs with Playback Control.
VCD/ SVCD does With the disc inserted, switch over the
not play back.PBC function using the MENU button.
CD-RWs do notCD-RWs must not be written with hard
play back.disc simulation tools such as Packed
CD. In CD or similar programmes.
English.p659/5/05, 11:10 AM43
• Please make sure that you always store the CD in its
original case when not being used.
43
Page 44
If the Surface is Dirty
• Wipe the CD gently with a soft, moist (water only)
cloth.
• When wiping CDs always move the cloth from the
center of the CD to the outer edge.
(if you wipe the CD in a circular manner you will cause
circular scratches which will produce noises on the
CD.)
• If a CD is moved from cold to warm surroundings it is
possible that moisture will form on the CD. Wipe off
the moisture with a soft, dry cloth that is free of fluff
before inserting the CD.
Incorrect CD Storage
You may damage the CD if you store it in the following
locations:
• exposed to direct sunlight
• damp or dusty locations
• locations exposed to a direct source of heat or heating.
Maintenance
• Please ensure that before any maintenance is carried
out the device is switched off and the plug removed
from the power supply.
• Wipe the device with a dry, soft cloth. Should the
surfaces become extremely dirty, please wipe them
with a cloth that has been immersed in a weak soapy
water solution and then wrung out before wiping off
with a dry cloth.
• Never use alcohol, petrol, diluting agent, cleaning liquid
or other chemicals. Do not use any compressed air to
remove dust.
Definition of Terms
Angle
On some DVDs there are scenes that have been recorded
simultaneously from a number of different viewing angles
(the same scene from the front, the left, the right etc.).
With such DVDs the ANGLE button can be pressed to
see the scene from the various angles.
DVD
This term refers to optical CDs of a high-density on which
high-quality picture and sound recordings have been made
using digital signals. Through the use of a new video
compression technique (MPEG) and a high-density
recording technique it is possible to record long and
aesthetically pleasing videos on DVDs (for example, an
entire feature film can be recorded). DVDs consist of two0.6
mm-thin discs. The greater the density, the more
information can be recorded. A DVD has a greater capacity
than a single-side 1.2 mm-thick disc. The fact that two
thin discs are combined means that at some time in the
future it will be possible to have double-side playback with
even longer playback times.
PBC (Playback Control)
This is recorded on video CDs (version 2.0). The scenes
or information can be seen (or heard) interactively via the
television screen using the menu that appears on the
screen.
Subtitles
These are printed lines of text that appear at the bottom
of the screen and translate or explain the dialogue. Subtitles
are recorded on DVDs.
Time Number
This shows the running time recorded on the DVD. If a
DVD contains two or more films, the films are numbered
as title 1, title2, etc.
Track Number
This number refers to tracks recoded on video CDs and
CDs. They make it possible to search for and find specific
tracks (e.g. songs) very quickly.
Video CD
Video CDs contain picture and sound recordings whose
quality is comparable to a video cassette. This device also
supports video CDs with Playback Control (version 2.0).
Chapter Number
These numbers are recorded on DVDs. A title is divided
up into many sections, each of which has a number.
Specific sections of the video presentation can be quickly
found using these numbers.
44
English.p659/5/05, 11:10 AM44
Page 45
SPECIFICATIONS
Power RequirementAC 230V, 50Hz
Power Consumption12W
Signal SystemNTSC/PAL
Weight2.1 kg
Dimensions430(L) x 260(W) x 49(H)mm
Operating Temperature Range+5° to +35°c
Operating Humidity Range 5 to 90% (no condensation)
Y output level1 Vp-p (75Ω)
C output level0.30 Vp-p (75Ω)
Output connectorMini Din
Number of connectors1
Video Output
Output level1 Vp-p (75Ω)
Output connectorRCA type
Number of connectors1
Audio Output
Output Level2 Vrms (1kHz, 0db)
Output connectorRCA type
Audio Signal Output Characteristics
1. S/N ratio
CD audio90dB (EIAJ)
2. Dynamic range
DVD (Linear audio)80dB
CD audio80dB (EIAJ)
3. Total hamonic distortionTHD + SN 70db
Guarantee
The device supplied by our Company is covered by a 24
month guarantee starting on the date of purchase (receipt).
During the life of the guarantee any fault of the device or
its accessories *) ascribable to material or manufacturing
defects will be eliminated free of charge by repairing or, at
our discretion, by replacing it. The guarantee services do
not entail an extension of the life of the guarantee nor do
they give rise to any right to a new guarantee!
Proof of the guarantee is provided by the proof of purchase.
Without proof of purchase no free replacement or repair
will be carried out.
If you wish to make a claim under the guarantee please
return the entire machine in the original packaging to
your dealer together with the receipt.
*) Damage to accessories does not mean automatic free
replacement of the whole machine. In such cases please
contact our hotline. Broken glass or breakage of plastic
parts are always subject to a charge.
Defects to consumables or parts subject to wearing (e.g.
motor pistons, kneading blades, drive shafts, spare remote
control, spare toothbrushes, saw blades, etc.) as well as
cleaning, maintenance or the replacement of said parts
are not covered by the guarantee and hence are to be
paid!
The guarantee lapses in case of unauthorized tampering.
After the expiry of the guarantee
After the expiry of the guarantee repairs can be carried by
the competent dealer or repair service against the payment
of the ensuing costs.
Digital Audio Output
Output connectors
Coaxial digital outputRCA type
Specifications are subject to change without notice. Weight
and dimensions are approximate.
This device has been tested according to all relevant
current CE guidelines, such as electromagnetic
compatibility and low voltage directives, and has been
constructed in accordance with latest safely regulations.
Subject to technical changes without prior notice!
English.p659/5/05, 11:10 AM45
45
Page 46
Meaning of the “Dustbin” Symbol
Protect our envirnment: do not dispose of electrical
equipment in the domestic waste.
Please return any electrical equipment that you will no
longer user to the collection points provided for their
disposal.
This helps avoid the potential effects of incorrect disposal
on the environment and human health.
This will contribute to the recycling and other forms of
reutillisation of electrical and electronic equipment.
Information concerning where the equipment can ve
disposed of can be obtained from your local authority.
In many EU countries the disposal of electrical and
electronic equipment in the domestic waste is prohibited
from August 13, 2005 on.
In Germany from March 23, 2006 on.
46
English.p659/5/05, 11:10 AM46
Page 47
English.p659/5/05, 11:10 AM47
47
Page 48
GARANTIE-KARTE
Garantiebewijs • Carte de garantie
Certifi cato di garanzia • Tarjeta de garantia
Cartão de garantia • Guarantee card
Garantikort • Karta gwarancyjna • Záruční list
Garancia lap • Гарантийная карточка
DVD 4511 CR
24 Monate Garantie gemäß Garantie-Erklärung • 24 maanden
garantie overeenkomstig schriftelijke garantie • 24 mois de garantie
conformément à la déclaration de garantie • 24 meses de garantie
según la declaratión de garantía • 24 meses de garantia, conforme a
declaração de garantia • 24 mesi di garanzia a seconda della spiegazione
della garanzia • 24 months guarantee according to guarantee declaration
24 måneders garanti i henhold til garantierklæring • 24 miesiące
gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej • Záruka 24 mésíců
podle prohlášení o záruce • A garanciát lásd a használati utasításban
Гарантийные обязательства – смотри руководство пользователя
Kaufda tum, H ä ndle rstem pel, U nters chri ft • Koo pdatu m, Stem pel van d e lever ancie r,
Handtekening • Date d‘achat, cachet du revendeur, signature • Fe cha de co mpra, Se llo del
vended or, Firm a • Data de compra , Carimbo do vende dor, Assinatura • Da ta dell‘aquis to,
timbro del commerciante, fi rma • Purchase date, Dealer stamp, Signature • Kj øpsdato,
stempel fra forhandler, underskrift • Data kupna, Pieczątka sklepu, Podpis • Datum koupě, Razítko prodejce, Podpis • A vásárlási dátum, a vásárlási hely bélyegzője, aláirás