AEG BS5836480B User Manual

PROCOMBI® PLUS
BS5836480B
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RU
www.aeg.com2

СОДЕРЖАНИЕ

ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ
Благодарим Вас за выбор данного изделия AEG. Оно будет безупречно служить Вам долгие годы – ведь мы создали его, призвав на помощь инновационные технологии, которые помогают облегчить жизнь и реализуют функции, которых не найдешь в обычных приборах. Потратьте несколько минут на чтение, чтобы получить от своей покупки максимум пользы.
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:
www.aeg.com/webselfservice
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registeraeg.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и фирменные запасные части для своего прибора:
www.aeg.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти. При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию: модель, код изделия (PNC), серийный номер. Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности. Общая информация и рекомендации Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
РУССКИЙ 3

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственность за какие-либо травмы или ущерб, возникшие вследствие неправильной установки или эксплуатации. Всегда храните данное руководство под рукой в надежном месте для последующего использования.

1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями

Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и выше и лицами с ограниченными физическими способностями только в случае присмотра или получения инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать прибор и дающих им представление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей и утилизируйте материалы надлежащим образом.
Не подпускайте детей и домашних животных к
прибору, когда он работает или остывает. Доступные для контакта части прибора сохраняют высокую температуру.
Если прибор оснащен устройством защиты от
детей, его следует включить.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться детьми без присмотра.
Детям младше 3 лет категорически запрещается
находиться рядом с прибором во время его работы.
www.aeg.com4

1.2 Общие правила техники безопасности

Установка прибора и замена кабеля должна
осуществляться только квалифицированным персоналом!
ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные для контакта
части сильно нагреваются во время эксплуатации. Будьте осторожны и не прикасайтесь к нагревательным элементам. Детям младше 8 лет запрещается находиться рядом с прибором, если только за ними не обеспечивается постоянный надзор взрослых.
Помещая в прибор или извлекая из него посуду
или аксессуары, всегда используйте кухонные рукавицы.
Перед выполнением операций о очистке и уходу
отключите прибор от сети электропитания.
Перед тем, как менять лампочку, убедитесь, что
прибор отключен от электропитания, чтобы избежать опасности поражения электрическим током.
Не используйте пароочистители для очистки
прибора.
Не используйте жесткие абразивные чистящие
средства или острые металлические скребки для чистки стеклянной дверцы, так как ими можно поцарапать его поверхность, в результате чего стекло может лопнуть.
В случае повреждения кабеля электропитания во
избежание поражения электрическим током он должен быть заменен изготовителем, авторизованным сервисным центром или специалистом с аналогичной квалификацией.
Для извлечения направляющих для противня
вытяните сначала переднюю, а затем заднюю часть направляющей для противня из боковой стенки движением, направленным от стенки.
Установка направляющих для противня производится в обратном порядке.
Используйте только термощуп, рекомендованный
для данного прибора.

2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

РУССКИЙ 5

2.1 Установка

ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна осуществляться только квалифицированным персоналом!
• Удалите всю упаковку.
• Не устанавливайте и не подключайте прибор, имеющий повреждения.
• Следуйте приложенным к прибору инструкциям по его установке.
• Никогда не забывайте о мерах предосторожности при его перемещении: прибор имеет большой вес. Всегда используйте защитные перчатки и закрытую обувь.
• При перемещении прибора не тяните за его ручку.
• Обеспечьте наличие минимально допустимых зазоров между соседними приборами и предметами мебели.
• Убедитесь, что мебель под прибором и рядом с ним надежно закреплена.
• Другие приборы или предметы мебели, находящиеся по обе стороны прибора, должны иметь ту же высоту.
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и поражения электрическим током.
• Все подключения к электросети должны производиться квалифицированным электриком.
• Прибор должен быть заземлен.
• Убедитесь, что указанные на табличке с техническими данными параметры электропитания соответствуют параметрам электросети. В противном случае обратитесь к электрику.
• Включайте прибор только в установленную надлежащим образом электророзетку с защитным контактом.
• Не используйте тройники и удлинители.
• Позаботьтесь о том, чтобы не повредить вилку и сетевой кабель. В случае необходимости замены сетевого шнура она должна быть выполнена нашим авторизованным сервисным центром.
• Не допускайте контакта сетевых кабелей с дверцей прибора или приближения к ней, особенно, если дверца сильно нагрета.
• Детали, защищающие токоведущие или изолированные части прибора, должны быть закреплены так, чтобы их было невозможно удалить без специальных инструментов.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только по окончании установки прибора. Убедитесь, что после установки прибора к вилке электропитания имеется свободный доступ.
• Не подключайте прибор к розетке электропитания, если она плохо закреплена или если вилка неплотно входит в розетку.
• Для отключения прибора от электросети не тяните за кабель электропитания. Всегда беритесь за саму вилку.
• Следует использовать подходящие размыкающие устройства: предохранительные автоматические выключатели, плавкие предохранители (резьбовые плавкие
www.aeg.com6
предохранители следует выкручивать из гнезда), автоматы защиты от тока утечки и пускатели.
• Прибор должен быть подключен к электросети через устройство для изоляции, позволяющее отсоединять от сети все контакты. Устройство для изоляции должно обеспечивать зазор между разомкнутыми контактами не менее 3 мм.
• Данный прибор соответствует директивам E.E.C.

2.3 Эксплуатация

ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, ожога и поражения электрическим током или взрыва.
• Данный прибор предназначен только для бытового применения.
• Не вносите изменения в параметры данного прибора.
• Удостоверьтесь, что вентиляционные отверстия не закрыты.
• Во время работы прибора не оставляйте его без присмотра.
• Прибор необходимо выключать после каждого использования.
• Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора во время его работы. Может произойти высвобождение горячего воздуха.
• При использовании прибора не касайтесь его мокрыми руками; не касайтесь прибора, если на него попала вода.
• Не надавливайте на открытую дверцу прибора.
• Не используйте прибор в качестве столешницы или подставки для каких-либо предметов.
• Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора. При использовании ингредиентов, содержащих алкоголь, может образовываться воздушно­спиртовая смесь.
• При открывании дверцы прибора рядом с ним не должно быть искр или открытого пламени.
• Не помещайте на прибор, рядом с ним или внутрь него легковоспламеняющиеся вещества или изделия, пропитанные легковоспламеняющимися веществами.
• Не используйте режим микроволновой печи для предварительного нагрева духового шкафа.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск повреждения прибора.
• Для предупреждения повреждения и изменения цвета эмали:
– не помещайте непосредственно
на дно прибора посуду и иные предметы.
– не кладите непосредственно на
дно прибора алюминиевую фольгу.
– не наливайте в нагретый
прибор воду.
– не храните влажную посуду и
продукты в приборе после окончания приготовления пищи.
– соблюдайте осторожность при
установке и извлечении аксессуаров.
• Изменение цвета эмали не влияет на эффективность работы прибора.
• Для приготовления тортов, содержащих большое количество влаги, используйте противень для жарки. Соки из фруктов могут вызывать появление пятен, удалить которые будет невозможно.
• Данный прибор предназначен только для приготовления пищи. Его не следует использовать в других целях, например, для обогрева помещений.
• Всегда готовьте при закрытой дверце духового шкафа.
• В случае установки прибора за мебельной панелью (например, за дверцей) позаботьтесь о том, чтобы во время работы прибора дверца ни в коем случае не оказывалась закрытой. Нагрев и влажность, образующиеся за закрытой дверцей или мебельной панелью, могу привести к последующему повреждению прибора, места его установки или
РУССКИЙ 7
пола. Не закрывайте дверцу мебели до окончательного остывания прибора после использования.

2.4 Приготовление на пару

ВНИМАНИЕ!
Существует риск получения ожогов и повреждения прибора.
• Высвобождаемый пар может привести к получению ожогов:
– Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора при включенной функции. Может произойти высвобождение пара.
– Соблюдайте осторожность при
открывании дверцы прибора после приготовления на пару.

2.5 Уход и очистка

ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, пожара или повреждения прибора.
• Перед выполнением операций по чистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки.
• Убедитесь, что прибор остыл. В противном случае стеклянные панели могут треснуть.
• Поврежденные стеклянные панели следует заменять незамедлительно. Обратитесь в авторизованный сервисный центр.
• Будьте осторожны при снятии дверцы с прибора. Дверца – тяжелая!
• Во избежание повреждения покрытия прибора производите его регулярную очистку.
• Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой. Используйте только нейтральные моющие средства. Не используйте абразивные средства,
царапающие губки, растворители или металлические предметы.
• В случае использования спрея для очистки духового шкафа следуйте инструкции по безопасности на его упаковке.
• Не очищайте каталитическую эмаль (если прибор имеет соответствующее покрытие) какими-либо моющими средствами.

2.6 Внутреннее освещение

• В приборе используется модуль подсветки или галогеновая лампа, предназначенная специально для бытовых приборов. Не используйте его для освещения дома.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность поражения электрическим током.
• Перед заменой лампы отключите электропитание прибора.
• Используйте только лампы той же спецификации.

2.7 Утилизация

ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы или удушья.
• Отключите прибор от сети электропитания.
• Обрежьте кабель электропитания как можно ближе к прибору и утилизируйте его.
• Удалите защелку дверцы, чтобы дети или домашние животные не оказались заблокированными в приборе.

2.8 Сервис

• Для ремонта прибора обратитесь в авторизованный сервисный центр.
• Применяйте только оригинальные запасные части.
21
10
9
3
5
4
3
2
1
5
4
6
7
8
www.aeg.com8

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

3.1 Общий обзор

Панель управления
1
Электронный программатор
2
Выдвижной резервуар для воды
3
Гнездо для термощупа
4
Нагревательный элемент
5
Лампа освещения
6
Вентилятор
7
Выпускное отверстие трубки для
8
удаления накипи Съемная направляющая для
9
противня Положение противней
10

3.2 Принадлежности

Для выпекания и жарки или в качестве поддона для сбора жира.
Решетка
Противень для пирожков
Для кухонной посуды, форм для выпечки, жаркого.
Глубокий противень
Для рулетов, кренделей и пирожных. Подходит для приготовления на пару. Изменение цвета не влияет на работоспособность прибора.
Термощуп
Для тортов и печенья.
Противень для жарки / гриля
Определение готовности блюда.
1110987654321
РУССКИЙ 9
Телескопические направляющие
Для полок и противней.
Набор противней для приготовления на пару

4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

4.1 Электронный программатор

Один контейнер для продуктов без отверстий и один контейнер с отверстиями.
Набор противней для приготовления на пару удаляет конденсирующуюся воду из продуктов в ходе приготовления на пару. Используйте его для приготовления продуктов, которые не должны готовиться, будучи погруженными в воду (например, овощей, разделанной рыбы, куриных грудок). Данный набор не подходит для продуктов, которые должны быть погружены в воду (например, риса, поленты, макаронных изделий).
Управление прибором осуществляется с помощью сенсорных полей.
Сенсор‐ ное поле
1
2
Описание Комментарий
Дисплей На дисплее отображаются текущие настройки
-
«ВКЛ/ВЫКЛ» Включение и выключение прибора.
прибора.
A
DE
B C
www.aeg.com10
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Сенсор‐ ное поле
Описание Комментарий
Режимы Нагрева или ВариоГайд
Любимая прогр. Сохранение и вызов любимых программ.
Выбор темпера‐ туры
Стрелка вниз Перемещение вниз по меню.
Стрелка вверх Перемещение вверх по меню.
OK Подтверждение выбора или параметра на‐
Клавиша возвра‐таВозврат на один уровень в меню функций. Для
Время и допол‐ нительные функ‐ ции
Звукового сигна‐ ла по времени
Для выбора режима нагрева или вызова меню ВариоГайд коснитесь сенсорного поля один раз. Для перехода между меню снова косни‐ тесь сенсорного поля: Режимы Нагрева, Варио‐ Гайд. Для включения или выключения освеще‐ ния коснитесь и удерживайте поле в течение 3 секунд. Освещение можно включить и тогда, когда сам прибор выключен.
Установка температуры или отображение теку‐ щей температуры прибора. Коснитесь поля на 3 секунды, чтобы включить или выключить функцию Быстрый нагрев.
стройки.
вызова главного меню коснитесь и удерживай‐ те поле в течение 3 секунд.
Установка различных функций. При работе ре‐ жима нагрева касание данного сенсорного по‐ ля позволяет установить таймер или следую‐ щие функции: Блокир. кнопок, Любимая прогр., Сохранение Тепла, Включил и Иди. Также мож‐ но изменить настройки термощупа.
Установка функции Звукового сигнала по вре‐ мени.

4.2 Дисплей

A. Режим нагрева B. Время суток C. Индикация нагрева D. Температура E. Отображение продолжительности
или времени окончания работы функции
Другие индикаторы дисплея:
Символ Описание
Звукового сигнала по времени
Время суток На дисплее отображается текущее
Продолж. На дисплее отображается требуе‐
Окончание Отображается на дисплее по исте‐
Температура На дисплее отображается темпера‐
Индикация Времени На дисплее отображается продол‐
Расчет Прибор вычисляет время пригото‐
Индикация нагрева На дисплее отображается темпера‐
Индикация быстрого на‐ грева
Вес, автоматич. На дисплее отображается информа‐
Сохранение Тепла Режим включен.
РУССКИЙ 11
Выполняется указанная функция.
время суток.
мое для приготовления время.
чении времени приготовления.
тура.
жительность времени работы режи‐ ма нагрева. Для сброса отсчета од‐
новременно нажмите на и .
вления.
тура внутри прибора.
Режим включен. При этом сокра‐ щается время нагрева.
ция о том, что система автоматиче‐ ского взвешивания включена или что вес может быть изменен.

5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

5.1 Первая чистка

Извлеките из прибора все принадлежности и съемные направляющие для противней.
См. Главу «Уход и очистка».
Перед первым использованием прибор и принадлежности следует очистить. Установите принадлежности и съемные направляющие для полок обратно на место.

5.2 Первое подключение

При подключении прибора к сети электропитания или после перебоя электропитания необходимо установить язык, контрастность дисплея, яркость дисплея и время суток.
www.aeg.com12
1. Для выбора значения нажмите на
или на .
2. Чтобы подтвердить выбор,
нажмите на .
В таблице ниже описывается соответствие диапазонов жесткости воды содержанию в ней кальция (в ммоль/л) и характеристикам воды.

5.3 Установка уровня жесткости воды

При подключении прибора к сети электропитания необходимо задать уровень жесткости воды.
Жест. воды Содержание каль‐
Класс dH
1 0 - 7 0 - 1.3 0 - 50 Мягкая
2 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Умеренно
3 14 - 21 2.5 - 3.8 100 - 150 Жесткая
4 более 21 более 3,8 более 150 Очень жест‐
ция (ммоль/л)
Если жесткость воды превышает приведенные в Таблице значения наполните выдвижной резервуар для воды бутилированной водой.
1. Возьмите индикаторную полоску с
четырьмя изменяющимися цветами. Полоска поставляется в комплекте набора противней для приготовления на пару для духового шкафа.
2. Погрузите полоску в воду
приблизительно на 1 секунду так, чтобы все ее изменяющиеся участки оказались в воде. Не помещайте полоску в проточную воду!
3. Стряхните с полоски лишнюю
воду.
4. Через 1 минуту проверьте
жесткость воды, воспользовавшись таблицей ниже. Цвета изменяющихся зон продолжают меняться по истечении 1 минуты. В ходе измерения это учитываться не должно.
5. Задайте жесткость воды в меню
Основные Установки.
Содержание кальция (мг/л)
Индикаторная по‐ лоска
Тип воды
жесткая
кая
Жесткость воды
1
2
3
4
Черные квадраты в таблице соответствуют красным квадратам на индикаторной полоске.
Изменить жесткость воды можно в меню Основные Установки / Жест. воды.
После перебоя в электропитании устанавливать уровень жесткости воды заново не потребуется.

6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

РУССКИЙ 13
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

6.1 Навигация по пунктам меню

1. Включите прибор.

6.2 Обзор меню

Главное меню
Сим‐ вол
Элемент меню Применение
Режимы Нагрева Перечень режимов нагрева.
Низкотемпературное Вывод режима нагрева и списка автоматиче‐
Рецепты Содержит перечень автоматических программ.
Любимая прогр. Содержит список избранных программ приго‐
Очистка Содержит перечень программ очистки.
Основные Установки Используется для выбора других установок.
2. С помощью кнопок или
выберите нужный пункт меню.
3. Нажатие на позволяет перейти
к подменю или принять установленное значение.
В любой момент можно вернуться в главное меню,
нажав на .
ских программ.
товления, созданных пользователем.
Особые Содержит перечень дополнительных режимов
нагрева духового шкафа.
ВариоГайд Содержит рекомендуемые настройки духового
шкафа для широкого выбора блюд. Выберите требуемое блюдо и приступите к процессу при‐ готовления. Значения температуры и времени выпекания являются ориентировочными зна‐ чениями для получения оптимальных резуль‐ татов и могут быть изменены. Они зависят от рецепта, а также от качества и количества ис‐ пользуемых ингредиентов.
Подменю для меню: Основные Установки
Сим‐ вол
Подменю Описание
Установка Времени Суток Установка текущего времени.
www.aeg.com14
Сим‐ вол
Подменю Описание
Индикация Времени Если данная функция включена, на дисплее
выключенного прибора отображается текущее время.
Быстрый нагрев Если функция включена, то это позволяет со‐
кратить время нагрева.
Включил и Иди Выбор функции и ее последующее включение
нажатием на любой символ панели управле‐ ния.
Сохранение Тепла Используется для поддержания приготовлен‐
ных блюд теплыми в течение 30 минут после завершения цикла приготовления.
Коррекция Времени Включение и выключение функции «Коррекция
времени».
Контрастность Дисплея Изменение контрастности дисплея в процен‐
тах.
Яркость Дисплея Изменение яркости дисплея в процентах.
Выбрать Язык Выбор языка выводимой на дисплей информа‐
ции.
Громкость Звук. Сигнала Регулировка в процентах громкости сигналов,
звучащих при нажатии на сенсорные поля, а также других сигналов.
Тоны Кнопок Включение и выключение звуковых сигналов,
звучащих при нажатии на сенсорные поля. От‐ ключение звуковых сигналов, выдаваемых при нажатии на поле «Вкл/Выкл», невозможно.
Сигналы Тревоги/Ошибки Включение и выключение сигналов оповеще‐
ния.
Жест. воды Используется для установки уровня жесткости
воды (1-4).
Напоминание О Чистке Напоминание о необходимости проведения
очистки прибора.
ДЕМОРЕЖИМ Код включения / отключения: 2468
Обслуживание Отображение на дисплее версии и конфигура‐
ции программного обеспечения.
Заводские Установки Сброс всех настроек к заводским установкам.
РУССКИЙ 15

6.3 Подменю для меню: Низкотемпературное

Данный метод приготовления берет
Название относится к методу приготовления в герметично закрытых пластиковых пакетах при низких
температурах. начало в технологии Sous-vide, что по­французски означает «под вакуумом».
Символ Элемент меню Описание
Реж. низкотемпературного Использование пара для приготовления
мяса, рыбы, морепродуктов, овощей и фруктов. Задайте температуру в пред‐ елах 50°C – 95°C.
Рец. низкотемпературного Содержит перечень автоматических про‐
грамм.
Низк. приг. – ВариоГайд Содержит рекомендуемые настройки ду‐
хового шкафа для широкого выбора блюд. Выберите требуемое блюдо и при‐ ступите к процессу приготовления. Зна‐ чения температуры и времени выпека‐ ния являются ориентировочными значе‐ ниями для получения оптимальных ре‐ зультатов и могут быть изменены. Они зависят от рецепта, а также от качества и количества используемых ингредиен‐ тов.

6.4 Подменю для меню: Очистка

Символ Элемент меню Описание
Очистка паром Процедура для очистки прибора малой
степени загрязненности, в котором нет пригоревших за несколько раз остатков пищи.
Удал. накипи Процедура очистки системы парогенера‐
тора от остатков известковых отложе‐ ний.
Ополаск. Процедура для промывки и очистки си‐
стемы парогенератора после частого ис‐ пользования функций с использованием пара.
Очистка паром: функция ПЛЮС
Процедура для очистки стойких загряз‐ нений с использованием средства для чистки духового шкафа.
www.aeg.com16

6.5 Режимы Нагрева

Режимы нагрева Применение
Выпекание в режиме ковекции
Настройка для пиццы Выпекание на 1 уровне духового шкафа, когда
Медл. приготовление Приготовление нежных и сочных жареных кус‐
Верхн/нижн. нагрев Выпекание и жарка продуктов на одном уровне
Замороженные продук‐тыПриготовление продуктов быстрого пригото‐
Грилирование Приготовление на гриле продуктов плоской
Одновременное выпекание, жарка и высуши‐ вание продуктов на 3 уровнях.Установите тем‐ пературу на 20°C – 40°C ниже, чем для режима Верхн/нижн. нагрев..
требуется более интенсивное подрумянивание и хрустящая нижняя корочка. Установите тем‐ пературу на 20°C – 40°C ниже, чем для режима Верхн/нижн. нагрев..
ков мяса.
духового шкафа.
вления, например, картофеля фри, картофель‐ ных ломтиков, блинчиков с фаршем с образ‐ ованием хрустящей корочки.
формы и тостов.
Быстрое грилирование Приготовление на гриле большого количества
продуктов плоской формы, а также пригото‐ вление тостов.
Турбо-гриль Жарка крупных кусков мяса или птицы (не фи‐
ле) на одном уровне, а также запекание и об‐ жаривание.
Нижний нагрев Выпекание пирогов с хрустящей основой и кон‐
сервирование продуктов.
Размораживание Данная функция может использоваться для
размораживания таких замороженных продук‐ тов, овощей и фруктов. Время разморажива‐ ния зависит от объема и размеров заморожен‐ ных продуктов.
Влажный горячий воз‐ дух
Экономия электроэнергии при выпечке, а так‐ же выпекание в формах на 1 уровне духового шкафа. Данная функция использовалась при определении класса энергоэффективности в соответствии с EN 60350-1.
Режимы нагрева Применение
Запеканка Приготовление таких блюд как лазанья или
картофельная запеканка, а также запекание до румяной корочки и обжаривание.
Хлеб Используйте данную функцию для приготовле‐
ния хлеба и булочек на хорошем профессиона‐ льном уровне в части получения хрустящей ко‐ рочки, ее блеска и цвета.
Влаж. пригот. Имеется выбор из трех функций приготовле‐
ния вручную при разных уровнях влажности. В данных функциях используется сочетание па‐ ра и горячего воздуха. Они обеспечивают при‐ готовление при разных уровнях пара.
Влажный пар Приготовление на пару овощей, гарниров или
рыбы.
Подменю для меню: Влаж. пригот.
Режимы нагрева Применение
Низк. влажн. Данная функция подходит для мяса, птицы, ту‐
шения/запекания и запеканок. Благодаря соче‐ танию пара и нагрева мясо приобретает неж‐ ную и сочную текстуру, а также хрустящую ко‐ рочку.
Средн. влажн. Функция подходит для приготовления припу‐
щенного и тушеного мяса, а также хлеба и про‐ дуктов из сдобного дрожжевого теста. Благо‐ даря сочетанию пара и нагрева мясо приобре‐ тает нежную и сочную текстуру, а выпечка из дрожжевого теста приобретает хрустящую и блестящую поверхность.
Выс. влажн. Функция подходит для приготовления таких де‐
ликатных блюд как заварной крем, открытый пирог, террин (блюдо в горшочке) и рыба.
РУССКИЙ 17

6.6 Особые

Режимы нагрева Применение
Поддержание Тепла Сохранение пищи в теплом виде.
Подогрев Тарелок Предварительный подогрев тарелок перед по‐
дачей на стол.
www.aeg.com18
Режимы нагрева Применение
Консервирование Консервирование овощей (например, соленых
огурцов).
Сушка Подсушивание тонко нарезанных фруктов (на‐
пример, яблок, слив, персиков) и овощей (на‐ пример, помидоров, цуккини или грибов).
Йогурт Используйте данную функцию для приготовле‐
ния йогурта. При использовании данной функ‐ ции лампа освещения выключена.
Подготовка теста Увеличение влажности при помощи пара улуч‐
шает и ускоряет процесс подготовки теста, не допуская подсыхания поверхности и сохраняя эластичность теста.
Регенерация Разогрев продуктов с помощью пара предот‐
вращает подсыхание поверхности обеспечи‐ вает равномерный и бережный нагрев, восста‐ навливая вкус и аромат продуктов, как если бы они были только что приготовлены. Данная функция может использоваться для разогрева продуктов непосредственно на тарелке. Можно разогревать больше одной тарелки одновре‐ менно, используя несколько положений про‐ тивней.

6.7 Подменю для меню: ВариоГайд

Категория блюда: Рыба/Морепр.
Блюдо
Запеченная рыба
Рыбн. пал.
Тонк. куски филе
Крупн. куски филе
Рыбн. филе, заморож.
Рыба
Мелк. рыба, целиком
Рыба на пару, целиком
Мелк.рыба гриль,цел.
Рыба на гриле, целиком
Рыба на гриле, целиком
Форель
Блюдо
Лосось
Креветки:
Мидии -
Категория блюда: Птица
Блюдо
Куриное Филе -
Куриное Филе
Цыпленок
РУССКИЙ 19
Лосось, филе
Лосось, целиком
Креветки, свеж.
Креветки, заморож.
-
Кур. крыл., свеж.
Кур. крыл., замор.
Кур. окорочка, свеж.
Кур. окорочка, замор.
Отварн. кур. грудка
Цыпленок, 2 половинки
Утка, целиком
Гусь, целиком
Индейка, целиком
Категория блюда: мясо
Блюдо
Говядина
Цыпленок целиком
-
-
-
Говяд.по-венски
Тушеное мясо
Мясной Рулет
www.aeg.com20
Блюдо
С Кровью
С Кровью
Средней прожаренности
Ростбиф
Средней прожаренности
Хорошо Прожаренная
Хорошо Прожаренная
С Кровью
Говядина по-скандинав.
Свинина
Телятина
Средней прожаренности
Хорошо Прожаренная
Чиполата (свиные охотничьи колбаски)
Свин. грудинка
Св.ножка,готов.
Окорок
Свиная Вырезка
Свиная Вырезка
Копч. свин. вырезка
Отв. свин. выр.
Шейная часть
Свиная Лопатка
Жареная свинина
Вар. ветчина
Телячья Ножка
Телячья вырезка
Жареная телятина
Блюдо
Баранина
Дичь
Категория блюда: Запеч. блюда
Блюдо
Лазанья: -
Лазанья / Каннелони, заморож. -
Макарон. изд. -
Картофельная Запеканка -
Овощн. запеканка -
Сладкие Запеканки -
РУССКИЙ 21
Ножка Ягненка
Жареный ягненок
Седло барашка
Седло Ягненка, среднее
Седло Ягненка, среднее
Заяц
• Заячьи окорочка
• Седло зайца
• Седло зайца
Оленина
• Окорок оленя/косули
• Седло оленя/косули
Жареная дичь
Мясо дичи
Категория блюда: Пицца/Oткр. пироги
Блюдо
Пицца
Багет с распл. сыр. -
Пицца, тонк. осн.
Пицца, доп. начинка
Пицца, замороженная
Пицца американская, замороженная
Пицца, охлажденная
Мини-пиццы, замороженные
www.aeg.com22
Блюдо
Тарт фламбе (эльзасский пирог) -
Несл. швейц. пирог -
Открытый Пирог -
Пикантный пирог -
Категория блюда: Торты/Печенье
Блюдо
Пирог-Кольцо -
Ябл. пирог, закр. -
Бисквит -
Яблочный пирожок -
Чизкейк в форме -
Бриошь -
Бисквит 'Мадера' -
Открытый Пирог -
Сладк. швейц. пирог -
Миндальный Торт -
Маффины (кексы) -
Выпечка -
Полоски из теста -
Пирожн. из заварн. теста -
Изд. из сл. теста -
Эклеры -
Минд. печенье -
Печенье из песочного теста -
Рожд. коврижки -
Ябл. Штрудель, заморож. -
Пирог на противне
Чизкейк на против. -
Шоколадный Торт -
Опарн. тесто
Дрожжевое тесто
Блюдо
Швейц. рулет -
Дрожжевой пирог -
Пирог с обсыпкой -
Сах. печенье -
Осн. для откр. пир.
Откр. фрукт. пир.
Категория блюда: Хлеб/Булочки
Блюдо
Булочки
Чиабатта -
Багет
Хлеб
РУССКИЙ 23
Изд. из пес. теста
Откр. пирог, бискв. осн.
Фрукт.пирог с осн. из песочн.теста
Откр. фрукт. пирог, бискв. осн.
Дрожжевое тесто
Булочки
Рулеты, готовые
Заморож. рул.
Багеты, готов.
Багет, заморож.
Батон-венок
Белый хлеб:
Дрожжев. Пирог с Медом
Серый хлеб
Ржаной хлеб
Хлеб из цельнозерновой муки
Пресный хлеб
Хлеб, замороженный
Категория блюда: Овощи
Блюдо
Брокколи, соцв. -
Брокколи, целиком -
Цв. капуста, соцв. -
www.aeg.com24
Блюдо
Цв. капуста, целиком -
Морковь -
Цуккини, ломтики -
Спаржа, зеленая -
Спаржа, белая -
Сладкий перец, соломкой -
Свеж. шпинат -
Лук-порей, кольцами -
Зеленая фасоль -
Нарез. грибы -
Очищенные Помидоры -
Брюссельская капуста -
Сельдерей, кубиками -
Горох -
Баклажаны -
Фенхель -
Топинамбур -
Свекла -
Скорцонера(лист.капуста) -
Листья турнепса, нарезанные соломкой -
Белая фасоль -
Савойская капуста -
Категория блюда: Заварные и террины (блюда в горшочке)
Блюдо
Нежный Омлет -
Флан Карамельный -
Террин (блюдо в горшочке) -
Loading...
+ 56 hidden pages