Aeg BPE542720M, 944 187 940 User Manual [fr]

Page 1
USER MANUAL
BPE542720M BPK542720M
FR Notice d'utilisation
Four
Page 2
www.aeg.com
2

TABLE DES MATIÈRES

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.................................................................................2
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................8
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION......................................................................... 9
5. UTILISATION QUOTIDIENNE.................................................................................... 9
6. FONCTIONS DE L'HORLOGE................................................................................. 12
7. UTILISATION DES ACCESSOIRES...........................................................................14
8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.......................................................................... 17
9. CONSEILS.................................................................................................................. 18
10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................................................................................ 33
11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT................................................37
12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE............................................................................... 39
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.

INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

1.
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
Page 3
FRANÇAIS
pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus
éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en fonctionnement.
3

Sécurité générale

1.2
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié.
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
Page 4
4
www.aeg.com
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage
par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.
2.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

2.1 Installation

AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
• Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
• Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
• Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur.
• Cet appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé lorsque l'appareil est raccordé à une prise secteur.

2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
• L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique
Page 5
FRANÇAIS
5
correspondent aux données électriques de votre réseau.
• Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.
• Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude.
• La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe­circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
• L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
• Cet appareil est conforme aux directives CEE.

2.3 Utilisation

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
• Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.
Page 6
6
www.aeg.com
– faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les accessoires.
• La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes.
• Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple.
• La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson.
• Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi.

2.4 Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
• Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé.
• Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant).

2.5 Nettoyage par pyrolyse

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, d'incendie, d'émissions chimiques (fumées) en mode pyrolyse.
• Avant d'utiliser la fonction de nettoyage par pyrolyse ou la fonction Première utilisation, retirez de la cavité du four :
– tout résidu excessif de nourriture,
tout dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou d'huile.
– tout objet amovible (y compris les
grilles fournies avec le produit), en particulier les récipients, plateaux, plaques, ustensiles, etc. anti-adhésifs.
• Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse.
• Tenez les enfants éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil devient très chaud et de l'air chaud s'échappe des fentes d'aération avant.
• Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidus alimentaires et des matériaux dont est fait le four. Par conséquent, nous recommandons à nos clients de suivre les conseils ci­dessous :
– assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse.
– assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et après la première utilisation à température maximale.
Page 7
FRANÇAIS
7
• Contrairement aux humains, certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensibles aux fumées pouvant se dégager lors du processus de nettoyage des fours à pyrolyse.
– Ne laissez aucun animal, en
particulier aucun oiseau, à proximité de l'appareil pendant et après un nettoyage par pyrolyse ; la première fois, utilisez la température de fonctionnement maximale dans une pièce bien ventilée.
• Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux changements de température survenant à proximité d'un four à pyrolyse lorsque le processus de nettoyage est en cours.
• Les surfaces antiadhésives des ustensiles de cuisine (poêles, casseroles, plaques de cuisson, etc.) peuvent être endommagées par la très haute température nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent également dégager, dans une moindre mesure, des fumées nocives.
• Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non novices pour les êtres humains, y compris pour les enfants en bas âgé et les personnes à la santé fragile.
• Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement.
• Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications .

2.7 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.

2.8 Maintenance

• Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.

2.6 Éclairage intérieur

AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
Page 8
1
2
3
4
5
2 3 5
7
12
10
8 9
641
11
8
www.aeg.com

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

3.1 Vue d'ensemble

Bandeau de commande
1
Manette de sélection des fonctions
2
du four Voyant/symbole de mise sous
3
tension Programmateur électronique
4
Manette du thermostat
5
Indicateur / symbole de température
6
Prise pour la sonde à viande
7
Résistance
8
Éclairage
9
Ventilateur
10
Support de grille amovible
11
Position des grilles
12

3.2 Accessoires

Grille métallique
Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs.
Plat à rôtir
Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse.
Sonde alimentaire
Pour mesurer la température à l'intérieur des aliments.
Page 9
FRANÇAIS 9
Rails télescopiques
Pour les grilles et plateaux de cuisson.

4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Pour modifier l'heure, reportez-vous au chapitre « Fonctions de l'horloge ».

4.1 Premier nettoyage

Retirez tous les accessoires à l'exception des supports de grille et des rails télescopiques.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Nettoyez l'appareil et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois.

5. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

5.1 Manettes rétractables

Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette de commande. La manette de commande sort de son logement.
1. Tournez la manette des fonctions du
four pour sélectionner une fonction.
2. Tournez la manette du thermostat
pour sélectionner la température souhaitée.
3. Pour éteindre l'appareil, tournez les
manettes des fonctions du four et celle de température sur la position arret.

5.2 Activation et désactivation de l'appareil

Selon le modèle de votre appareil, s'il dispose de symboles de manette, d'indicateurs ou de voyants :
• Le voyant s'allume lorsque l'appareil est en marche.
• Le symbole indique si la manette contrôle les fonctions du four ou la température.
• L'indicateur s'allume lorsque le four monte en température.
Page 10
www.aeg.com10

5.3 Fonctions du four

Fonction du four Utilisation
Position Arrêt L'appareil est éteint.
Préchauffage Ra­pide
Chaleur Tournan-tePour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour
Sole Pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur don-
Convection natu­relle (Voûte)
Sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stéri-
Décongélation Vous pouvez utiliser cette fonction pour décongeler
Chaleur Tournan­te Humide
Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.
Pour diminuer le temps de préchauffage.
déshydrater des aliments.Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle.
ner un brunissement plus intense et une pâte bien croustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle.
Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau.
liser des aliments.
des aliments surgelés comme des légumes et des fruits. Le temps de décongélation dépend de la quanti­té et de l'épaisseur des aliments surgelés.
Pour cuire du pain, des gâteaux et des biscuits. Pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Cette fonction doit être utilisée en suivant les indications du tableau de cuisson avec la fonction Chaleur tournante humide afin d'atteindre les résultats de cuisson souhai­tés. Pour obtenir plus d'informations sur les réglages recommandés, reportez-vous au chapitre Conseils, au tableau de cuisson avec la fonction Chaleur tournante humide. Cette fonction est utilisée pour définir la classe d'efficacité énergétique selon la norme EN 60350-1.
Turbo Gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille
sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire do­rer.
Pyrolyse Pour activer le nettoyage par pyrolyse automatique du
four. Cette fonction permet de brûler les salissures rési­duelles à l'intérieur du four.
Page 11
A B C
D
EFG
FRANÇAIS 11
Durant certaines fonctions, l'éclairage s'éteint automatiquement lorsque le four atteint une température inférieure à 60 °C.

5.4 Fonction Préchauffage rapide

La fonction de préchauffage rapide diminue le temps de chauffe.
Ne placez pas d'aliments dans l'appareil lorsque la fonction Préchauffage rapide est en cours.

5.5 Affichage

1. Réglez la fonction de préchauffage
rapide. Reportez-vous au tableau des fonctions du four.
2. Tournez la manette du thermostat
pour sélectionner la température. Lorsque l'appareil atteint la température réglée, un signal sonore retentit.
La fonction de préchauffage rapide ne se désactive pas après le signal sonore. Vous devez désactiver cette fonction manuellement.
3. Réglez une fonction du four.
A. Minuterie B. Voyant de chauffe et de chaleur
résiduelle C. Bac à eau (sur certains modèles
uniquement) D. Sonde à viande (sur certains modèles
uniquement) E. Verrouillage de la porte (sur certains
modèles uniquement)
F. Heures/minutes G. Fonctions de l'horloge

5.6 Touches

Touche Fonction Description
HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge.
MOINS Pour régler l'heure.
MINUTEUR Pour régler le MINUTEUR. Maintenez la
touche enfoncée pendant plus de 3 se­condes pour activer ou désactiver l'éclai­rage du four.
PLUS Pour régler l'heure.
TEMPÉRATURE Pour vérifier la température du four ou la
température de la sonde à viande (si pré­sente). Ne l'utilisez que si une fonction du four est en cours de fonctionnement.
Page 12
12
www.aeg.com

5.7 Indicateur de chauffe

Lorsque vous activez une fonction du four, les segments s'affichent un à un .

6. FONCTIONS DE L'HORLOGE

6.1 Tableau des fonctions de l'horloge

Fonction de l'horloge Utilisation
HEURE Pour indiquer ou changer l'heure. Vous ne pouvez ré-
gler l'heure que lorsque l'appareil est éteint.
DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
Ne l'utilisez que si une fonction du four est réglée.
FIN Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint. Ne
l'utilisez que si une fonction du four est réglée.
DÉPART DIFFÉRÉ Pour combiner les fonction DURÉE et FIN.
MINUTEUR Utilisez-le pour régler un compte à rebours. Cette fonc-
tion est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. Vous pouvez régler le MINUTEUR à tout moment, mê­me lorsque l'appareil est éteint.
00:00 MINUTEUR DE
DURÉE DE FONC­TIONNEMENT
Si vous ne réglez pas d'autre fonction de l'horloge, le MINUTEUR DE DURÉE DE FONCTIONNEMENT sur­veille automatiquement la durée de fonctionnement de l'appareil. Il se met en fonctionnement dès que le four commence à chauffer. Le minuteur de durée de fonctionnement ne peut pas être utilisé avec les fonctions : DURÉE, FIN , sonde à viande.
Les barres indiquent l'augmentation ou la diminution de la température du four.

6.2 Réglage et modification de l'heure

Lorsque vous branchez l'appareil pour la première fois à l'alimentation électrique,
attendez que et « 12:00 » s'affichent. "« 12 » clignote.
1. Appuyez sur ou pour régler les
heures.
2. Appuyez sur pour confirmer et
passer au réglage des minutes.
L'affichage indique et l'heure réglée. "« 00 » clignote.
3. Appuyez sur
minutes.
ou pour régler les
4. Appuyez sur pour confirmer, ou
l'heure réglée sera enregistrée automatiquement au bout de
5 secondes. L'affichage indique la nouvelle heure. Pour changer l'heure, appuyez à
plusieurs reprises sur jusqu'à ce que l'indicateur de l'heure
l'affichage.
clignote sur

6.3 Réglage de la fonction DURÉE

1. Réglez une fonction du four.
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que clignote.
à plusieurs reprises
Page 13
FRANÇAIS
13
3. Appuyez sur ou pour régler les
minutes puis les heures pour la DURÉE. Appuyez sur pour
confirmer. Lorsque la durée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes.
et la durée clignotent sur l'affichage.
L'appareil s'éteint automatiquement.
4. Appuyez sur n'importe quelle touche
ou ouvrez la porte du four pour
arrêter le signal sonore.
5. Tournez la manette de sélection des
fonctions du four sur la position
Arrêt.

6.4 Réglage de la fonction FIN

1. Réglez une fonction du four.
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que clignote.
3. Appuyez sur
heures puis les minutes pour la FIN.
Appuyez sur pour confirmer. À l'heure indiquée, un signal sonore
retentit pendant deux minutes. et la durée réglée clignotent sur l'affichage. L'appareil s'éteint automatiquement.
4. Appuyez sur n'importe quelle touche
ou ouvrez la porte du four pour
arrêter le signal sonore.
5. Tournez la manette de sélection des
fonctions du four sur la position
Arrêt.
à plusieurs reprises
ou pour régler les

6.5 Réglage de la fonction DÉPART DIFFÉRÉ

1. Réglez une fonction du four.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que clignote.
3. Appuyez sur
minutes puis les heures pour la
DURÉE. Appuyez sur pour
confirmer.
clignote sur l'affichage.
4. Appuyez sur ou pour régler les
heures puis les minutes pour la FIN.
Appuyez sur
ou pour régler les
pour confirmer.
L'appareil s'allume automatiquement plus tard, fonctionne pendant la DURÉE réglée, et s'arrête à l'heure de FIN choisie. À l'heure indiquée, un signal sonore retentit pendant deux minutes.
et la durée réglée clignotent sur
l'affichage. L'appareil s'éteint.
5. Appuyez sur n'importe quelle touche
ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore.
6. Tournez la manette de sélection des
fonctions du four sur la position Arrêt.

6.6 Réglage du MINUTEUR

1. Appuyez sur . et « 00 » clignotent sur l'affichage.
2. Appuyez sur ou pour régler le
MINUTEUR. Réglez d'abord les secondes, puis les minutes. Si vous réglez une durée supérieure à
60 minutes, clignote à l'écran.
3. Réglez l'heure.
4. Le MINUTEUR démarre
automatiquement au bout de 5 secondes. À 90 % du temps défini, un signal sonore retentit.
5. Lorsque la durée définie est écoulée,
un signal sonore retentit pendant 2 minutes. "« 00:00 » et
clignotent sur l'affichage. Appuyez sur une touche pour arrêter le signal sonore.
6.7 MINUTEUR DE DURÉE DE
FONCTIONNEMENT
Pour réinitialiser le minuteur de durée de fonctionnement, appuyez sur les touches
et et maintenez-les enfoncées. Le
minuteur démarre.
Page 14
www.aeg.com
14

7. UTILISATION DES ACCESSOIRES

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

7.1 Sonde à viande

La sonde à viande mesure la température à l'intérieur des aliments. L'appareil s'éteint lorsque la température réglée est atteinte.
Vous devez régler deux températures :
• la température du four (minimum 120 °C),
• la température à cœur.
ATTENTION!
N'utilisez que la sonde à viande fournie ou des pièces de rechange originales.
Pour de meilleurs résultats :
• Les ingrédients doivent être à température ambiante.
• N'utilisez pas la sonde à viande avec les plats liquides.
• En cours de cuisson, la sonde à viande doit rester à l'intérieur du plat et sa fiche doit rester insérée dans la prise.
• Utilisez les réglages recommandés pour la sonde à viande. Reportez­vous au chapitre « Conseils ».
À chaque fois que vous branchez la sonde à viande dans la prise, il vous faut de nouveau régler la température à cœur. Vous ne pouvez pas sélectionner les fonctions durée et fin .
L'appareil calcule le temps de cuisson approximatif. Il peut changer.

Catégories d'aliments : viande, poisson et volaille

1. Sélectionnez la fonction et la
température du four.
2. Insérez la pointe de la sonde à
viande au cœur de la viande. Si possible, choisissez la partie la plus
épaisse. Vérifiez que la sonde à viande est enfoncée dans la viande à raison d'au moins 3/4 de sa longueur.
3. Insérez la fiche de la sonde à viande
dans la prise située sur le panneau avant de l'appareil.
Le symbole de la sonde à viande s'affiche. Lorsque vous utilisez la sonde à viande pour la première fois, la température à cœur par défaut est de 60 °C.
Lorsque clignote, vous pouvez utiliser la manette de température pour modifier la température à cœur par défaut. L'affichage indique le symbole de la sonde à viande et la température à cœur par défaut.
4. Appuyez sur
nouvelle température à cœur ou attendez 10 secondes pour que ce réglage soit automatiquement
sauvegardé. La nouvelle température à cœur par défaut s'affiche lors de la prochaine utilisation de la sonde à viande. Quand les aliments atteignent la température à cœur réglée, la
pour sauvegarder la
Page 15
température par défaut et clignotent. Un signal sonore retentit pendant 2 minutes.
5. Appuyez sur n'importe quelle touche
ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore.
6. Retirez la fiche de la sonde à viande
de sa prise et retirez le plat de l'appareil.
AVERTISSEMENT!
Danger de brûlure lorsque la sonde à viande chauffe. Soyez prudent lorsque vous débranchez la sonde de la fiche ou lorsque vous l'ôtez du plat.

Catégorie d'aliments : ragoût

1. Sélectionnez la fonction et la
température du four.
2. Mettez la moitié des ingrédients
dans un plat.
3. Insérez la pointe de la sonde à
viande exactement au cœur du ragoût.La sonde à viande doit être fixée à un seul emplacement durant la cuisson. Pour cela, utilisez un ingrédient solide. Utilisez les bords du plat pour supporter la poignée silicone de la sonde à viande. Le bout de la sonde à viande ne doit pas toucher le fond du plat.
FRANÇAIS
Le symbole de la sonde à viande s'affiche.
6. Appuyez sur
nouvelle température à cœur ou attendez 10 secondes pour que ce réglage soit automatiquement
sauvegardé. La nouvelle température à cœur par défaut s'affiche lors de la prochaine utilisation de la sonde à viande. Quand les aliments atteignent la température à cœur réglée, la
température par défaut et clignotent. Un signal sonore retentit pendant 2 minutes.
7. Appuyez sur n'importe quelle touche
ou ouvrez la porte du four pour
arrêter le signal sonore.
8. Retirez la fiche de la sonde à viande
de sa prise et retirez le plat de
l'appareil.
AVERTISSEMENT!
Danger de brûlure lorsque la sonde à viande chauffe. Soyez prudent lorsque vous débranchez la sonde de la fiche ou lorsque vous l'ôtez du plat.
pour sauvegarder la
15
4. Reouvrez la sonde à viande avec les
ingrédients restants.
5. Insérez la fiche de la sonde à viande
dans la prise située sur le panneau avant de l'appareil.

Modifier la température pendant la cuisson

Vous pouvez modifier à tout moment la température durant la cuisson :
1. Appuyez sur :
• une fois : l'affichage indique la température à cœur réglée puis, toutes les 10 secondes, la température à cœur actuelle.
Page 16
www.aeg.com16
• deux fois : l'affichage indique la température actuelle du four puis, toutes les 10 secondes, la température réglée du four.
• trois fois : l'affichage indique la température réglée du four.
2. Tournez la manette de température
pour modifier la température.

7.2 Installation des accessoires

Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas.
Plateau de cuisson / Plat à rôtir : Poussez le plateau de cuisson / plat à
rôtir entre les rails du support de grille.
Les petites indentations sur le dessus apportent plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser.
7.3 Rails télescopiques ­insertion des accessoires
Grâce aux rails télescopiques, les grilles du four peuvent être insérées et retirées plus facilement.
ATTENTION!
Les rails télescopiques ne passent pas au lave­vaisselle. Ne lubrifiez pas les rails télescopiques.
ATTENTION!
Assurez-vous d'avoir poussé complètement les rails télescopiques dans l'appareil avant de fermer la porte du four.
Grille métallique et plateau de cuisson / plat à rôtir ensemble :
Poussez le plateau de cuisson / plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus.
Grille métallique : Placez la grille métallique sur les rails
télescopiques de manière à ce que les tiges de guidage soient orientées vers le bas.
Le rebord élevé de la grille métallique est un dispositif complémentaire pour empêcher les ustensiles de cuisine de glisser.
Page 17
Grille métallique et plat à rôtir ensemble :
Posez la grille métallique et le plat à rôtir ensemble sur les rails télescopiques.
Plat à rôtir : Posez le plat à rôtir sur les rails
télescopiques.

8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

FRANÇAIS 17
8.1 Utilisation de la Sécurité
enfants
Lorsque la sécurité enfants du four est activée, le four ne peut être allumé accidentellement.
1. Assurez-vous que la manette de
sélection des fonctions du four est sur la position Arrêt.
2. Maintenez les touches et
enfoncées simultanément pendant 2 secondes.
Le signal sonore se déclenche. SAFE et
s'affichent.
Les symboles s'affichent, tout comme lorsque la fonction Pyrolyse est en cours d'utilisation.
Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez l'étape 2.

8.2 Utilisation de la fonction Touches Verrouil.

Vous ne pouvez activer la fonction Touches Verrouil. que lorsque l'appareil est en fonctionnement.
Lorsque la fonction Touches verrouil. est activée, la température et la durée de la fonction du four en cours ne peuvent pas être changées accidentellement.
1. Sélectionnez une fonction du four et
réglez-la selon vos préférences
2. Appuyez simultanément sur les
touches enfoncées pendant au moins
2 secondes. Le signal sonore se déclenche. Loc s'affiche pendant 5 secondes.
et et maintenez-les
Si la fonction Touches verrouil. est activée, Loc s'affiche lorsque vous tournez la manette du thermostat ou que vous appuyez sur une touche.
Page 18
18
www.aeg.com
Lorsque vous tournez la manette de sélection des fonctions du four, le four s'arrête.
Si vous éteignez le four alors que la fonction Touches Verrouil. est activée, la fonction Touches Verrouil. passe automatiquement à la fonction Sécurité enfants. Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants ».
Si la fonction Pyrolyse est en cours, la porte est verrouillée
et s'affiche.
Pour désactiver la fonction Touches verrouil., répétez l'étape 2.

8.3 Voyant de chaleur résiduelle

Lorsque vous éteignez le four, l'indicateur de chaleur résiduelle s'affiche
si la température du four est
supérieure à 40 °C.

8.4 Arrêt automatique

Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint automatiquement au bout d'un certain temps si une fonction du four est en cours et que vous ne modifiez aucun réglage.
Température (°C) Arrêt automatique
au bout de (h)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 - Maximum 1.5
Après un arrêt automatique, appuyez sur une touche pour faire de nouveau fonctionner l'appareil.
L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Sonde à viande, Éclairage, Durée, Fin.

8.5 Ventilateur de refroidissement

Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse.
9.

CONSEILS

9.1 Intérieur de la porte

Sur certains modèles, vous trouverez à l'intérieur de la porte du four :
• les numéros des niveaux
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés.
d'enfournement.
• des informations sur les fonctions du four, les niveaux d'enfournement et les températures recommandés pour des plats spécifiques.

9.2 Cuisson

• Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels comme la température, le temps de cuisson et les positions des grilles aux valeurs fournies dans les tableaux.
• La première fois, utilisez la température la plus basse.
• Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche.
Page 19
FRANÇAIS 19
• Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux.
• Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne dorent pas toujours de manière
modifiez pas la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson.
• Les plateaux insérés dans le four peuvent se tordre en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, cette torsion disparaît.
homogène au début. Dans ce cas, ne

9.3 Conseils de cuisson

Résultats de cuisson Cause probable Solution
Le dessous du gâteau n'est pas suffisamment doré.
Le gâteau s'effrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux.
Le gâteau s'effrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux.
Le gâteau s'effrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux.
Le gâteau est trop sec. Température de cuisson
Le gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop lon-
La coloration du gâteau n'est pas homogène.
La coloration du gâteau n'est pas homogène.
Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson.
La position de la grille est in­correcte.
La température du four est trop élevée.
Durée de cuisson trop cour­te.
Le mélange est trop liquide. Diminuez la quantité de li-
trop basse.
gue.
Température du four trop élevée et durée de cuisson trop courte.
La préparation est mal ré­partie.
Température de cuisson trop basse.
Placez le gâteau sur un ni­veau plus bas.
Réglez une température de cuisson légèrement inférieu­re la prochaine fois.
Réglez une durée de cuisson plus longue. Vous ne pou-
vez pas diminuer les temps de cuisson en augmentant la température.
quide. Attention aux temps de malaxage, notamment si vous utilisez un robot ména­ger.
Réglez une température de cuisson supérieure la pro­chaine fois.
Réglez une durée de cuisson inférieure la prochaine fois.
Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson.
Étalez la préparation de fa­çon homogène sur le pla­teau de cuisson.
Réglez une température de cuisson légèrement supéri­eure la prochaine fois.
Page 20
www.aeg.com20

9.4 Cuisson sur un seul niveau :

Cuisson dans des moules
Plat Fonction Température
(°C)
Kouglof/brioche Chaleur tour-
150 - 160 50 - 70 1
nante
Gâteau Savoie madère/cakes
Chaleur tour­nante
140 - 160 70 - 90 1
aux fruits
Fond de tarte – pâte brisée
Fond de tarte ­génoise
Gâteau au fro-
Chaleur tour­nante
Chaleur tour-
170 - 180
150 - 170 20 - 25 2
1)
nante
Voûte 170 - 190 60 - 90 1
mage
1)
Préchauffez le four.
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Plat Fonction Températu-
Pain tressé/couronne de pain Voûte 170 - 190 30 - 40 3
Brioche Noël fruits (Stollen) Voûte
Pain (pain de seigle) :
Voûte
1. Première partie du pro­cessus de cuisson.
2. Deuxième partie du pro­cessus de cuisson.
Choux à la crème/éclairs Voûte
Gâteau roulé Voûte
Gâteaux avec garniture de ty-
Chaleur tournante 150 - 160 20 - 40 3
pe crumble (sec)
Gâteau aux amandes et au
Voûte
beurre / gâteaux au sucre
Gâteau aux fruits (pâte levée / génoise)
2)
Gâteau aux fruits (pâte levée / génoise)
2)
Tartes aux fruits sur pâte sa-
Chaleur tournante 150 35 - 55 3
Voûte 170 35 - 55 3
Chaleur tournante 160 - 170 40 - 80 3
blée
Durée (min) Positions des
10 - 25 2
re (°C)
160 - 180
1. 230
1)
1)
2. 160 - 180
190 - 210
180 - 200
190 - 210
1)
1)
1)
grilles
Durée (min)
50 - 70 2
1. 20
2. 30 ­60
20 - 35 3
10 - 20 3
20 - 30 3
Positions des grilles
1
Page 21
FRANÇAIS 21
Plat Fonction Températu-
re (°C)
Gâteau à base de levure à garniture fragile (par ex. fro-
Voûte
160 - 180
mage blanc, crème, crème an­glaise)
1)
Préchauffez le four.
2)
Utilisez un plat à rôtir.
Biscuits/Gâteaux secs
Plat Fonction Température
Durée (min) Positions des
(°C)
Biscuits sablés Chaleur tour-
150 - 160 10 - 20 3
nante
Biscuits à base de génoise
Pâtisseries à ba­se de blancs
Chaleur tour­nante
Chaleur tour­nante
150 - 160 15 - 20 3
80 - 100 120 - 150 3
d'œufs/Merin­gues
Macarons Chaleur tour-
100 - 120 30 - 50 3
nante
Biscuits/ Gâteaux secs à
Chaleur tour­nante
150 - 160 20 - 40 3
base de pâte le­vée
Pâtisseries feuil­letées
Petits pains Chaleur tour-
Petits pains Voûte
1)
Préchauffez le four.
Chaleur tour­nante
nante
170 - 180
1)
160
190 - 210
1)
20 - 30 3
10 - 25 3
1)
10 - 25 3
1)
Durée (min)
40 - 80 3
grilles
Positions des grilles

9.5 Gratins

Plat Fonction Température
(°C)
Gratin de pâtes Voûte 180 - 200 45 - 60 1
Lasagnes Voûte 180 - 200 25 - 40 1
Gratin de légu-
1)
mes
Turbo gril 160 - 170 15 - 30 1
Durée (min) Positions des
grilles
Page 22
www.aeg.com22
Plat Fonction Température
(°C)
Baguettes gar­nies de fromage fondu
Gratins sucrés Voûte 180 - 200 40 - 60 1
Gratins de pois­son
Légumes farcis Chaleur tour-
1)
Préchauffez le four.
Chaleur tour­nante
Voûte 180 - 200 30 - 60 1
nante
160 - 170 15 - 30 1
160 - 170 30 - 60 1
Durée (min) Positions des

9.6 Chaleur Tournante Humide

Pour de meilleurs résultats, suivez les temps de cuisson indiqués dans le tableau ci­dessous.
Plat Température
(°C)
Gratin de pâtes 200 - 220 45 - 55 3
Gratin de pommes de terre 180 - 200 70 - 85 3
Moussaka 170 - 190 70 - 95 3
Lasagnes 180 - 200 75 - 90 3
Cannelloni 180 - 200 70 - 85 3
Pudding 190 - 200 55 - 70 3
Riz au lait 170 - 190 45 - 60 3
Gâteau aux pommes, avec une pâte à génoise (gâteau rond)
Pain blanc 190 - 200 55 - 70 3
160 - 170 70 - 80 3
Durée (min) Positions des
grilles
grilles
9.7 Cuisson sur plusieurs
niveaux
Utilisez la fonction Chaleur tournante.
Page 23
FRANÇAIS 23
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Plat Température
(°C)
Choux à la crè­me/éclairs
160 - 180
1)
Durée (min) Positions des grilles
2 positions 3 positions
25 - 45 1 / 4 -
Crumble sec 150 - 160 30 - 45 1 / 4 -
1)
Préchauffez le four.
Biscuits/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/petits pains
Plat Température
(°C)
Durée (min) Positions des grilles
2 positions 3 positions
Biscuits sablés 150 - 160 20 - 40 1 / 4 1 / 3 / 5
Biscuits à base
160 - 170 25 - 40 1 / 4 -
de génoise
Biscuits à base
80 - 100 130 - 170 1 / 4 ­de blancs d'œufs, merin­gues
Macarons 100 - 120 40 - 80 1 / 4 -
Biscuits/
160 - 170 30 - 60 1 / 4 ­Gâteaux secs à base de pâte le­vée
Pâtisseries feuil­letées
170 - 180
1)
30 - 50 1 / 4 -
Petits pains 180 20 - 30 1 / 4 -
1)
Préchauffez le four.

9.8 Sole Pulsée

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles
Pizza (pâte fine)
200 - 230
1)2)
Pizza (bien garnie) 180 - 200 20 - 30 2
Tartes 180 - 200 40 - 55 1
Quiche aux épinards 160 - 180 45 - 60 1
Quiche Lorraine 170 - 190 45 - 55 1
Flan suisse 170 - 190 45 - 55 1
Gâteau au fromage 140 - 160 60 - 90 1
15 - 20 2
Page 24
www.aeg.com24
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles
Tarte aux pommes, couv.
Tourte aux légumes 160 - 180 50 - 60 1
Pain sans levain
Quiche à pâte feuil­letée
Flammekuche (plat alsacien semblable à une pizza)
Piroggen (version russe de la calzone)
1)
Préchauffez le four.
2)
Utilisez un plat à rôtir.
150 - 170 50 - 60 1
230 - 250
160 - 180
230 - 250
180 - 200
1)
1)
1)
1)
10 - 20 2
45 - 55 2
12 - 20 2
15 - 25 2

9.9 Rôtissage

• Utilisez des plats résistants à la chaleur pour le rôtissage. Reportez­vous aux instructions du fabricant du plat.
• Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans le plat à rôtir ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous.
• Versez un peu de liquide dans le plat à rôtir pour éviter que les jus et graisses de la viande ne brûlent sur la surface.
• Tous les types de viande pouvant être dorés ou ayant une peau peuvent être
rôtis dans le plat à rôtir sans couvercle.
• Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié ou aux 2 tiers du temps de cuisson.
• Pour obtenir une viande plus juteuse :
– faites rôtir les viandes maigres
dans le plat à rôtir avec le couvercle, ou utilisez un sachet de cuisson.
– faites rôtir la viande et le poisson
par morceaux d'au moins 1 kg.
– arrosez les gros rôtis et les
volailles avec leur jus plusieurs fois en cours de cuisson.

9.10 Tableaux de rôtissage

Bœuf
Plat Quantité Fonction Températu-
re (°C)
Bœuf braisé 1 - 1,5 kg Convection
naturelle
Rôti ou filet de bœuf : saignant
Rôti ou filet de bœuf : à point
par cm d'épaisseur
par cm d'épaisseur
Turbo gril
Turbo gril
230 120 - 150 1
190 - 200
180 - 190
Durée (min) Positions
5 - 6 1
1)
6 - 8 1
1)
des grilles
Page 25
FRANÇAIS 25
Plat Quantité Fonction Températu-
Durée (min) Positions
re (°C)
Rôti ou filet de bœuf : bien cuit
1)
Préchauffez le four.
par cm d'épaisseur
Turbo gril
170 - 180
8 - 10 1
1)
Porc
Plat Quantité
(kg)
Épaule/collet/
1 - 1.5 Turbo gril 160 - 180 90 - 120 1
Fonction Températu-
re (°C)
Durée (min) Positions
jambon à l'os
Côtelette/côte
1 - 1.5 Turbo gril 170 - 180 60 - 90 1
levée
Pâté à la viande 0.75 - 1 Turbo gril 160 - 170 50 - 60 1
Jarret de porc
0.75 - 1 Turbo gril 150 - 170 90 - 120 1
(précuit)
Veau
Plat Quantité
(kg)
Fonction Température
(°C)
Durée (min) Positions
Rôti de veau 1 Turbo gril 160 - 180 90 - 120 1
Jarret de
1.5 - 2 Turbo gril 160 - 180 120 - 150 1
veau
des grilles
des grilles
des grilles
Agneau
Plat Quantité
(kg)
Gigot
1 - 1.5 Turbo gril 150 - 170 100 - 120 1 d'agneau/ Rôti d'agneau
Selle
1 - 1.5 Turbo gril 160 - 180 40 - 60 1 d'agneau
Gibier
Plat Quantité
(kg)
Râble/Cuisse
jusqu'à 1 Convection de lièvre
Selle de che-
1.5 - 2 Convection
vreuil
Fonction Température
(°C)
Fonction Température
(°C)
1)
naturelle
230
210 - 220 35 - 40 1
naturelle
Durée (min) Positions
des grilles
Durée (min) Positions
des grilles
30 - 40 1
Page 26
www.aeg.com26
Plat Quantité
(kg)
Cuissot de chevreuil
1)
Préchauffez le four.
1.5 - 2 Convection
Fonction Température
(°C)
180 - 200 60 - 90 1
naturelle
Durée (min) Positions
Volaille
Plat Quantité
(kg)
Morceaux de volaille
Demi-poulet 0,4 - 0,5 cha-
Poulet, pou­larde
Canard 1.5 - 2 Turbo gril 180 - 200 80 - 100 1
Oie 3.5 - 5 Turbo gril 160 - 180 120 - 180 1
Dinde 2.5 - 3.5 Turbo gril 160 - 180 120 - 150 1
Dinde 4 - 6 Turbo gril 140 - 160 150 - 240 1
0,2 ­0,25 chacun
cun
1 - 1.5 Turbo gril 190 - 210 50 - 70 1
Fonction Température
(°C)
Turbo gril 200 - 220 30 - 50 1
Turbo gril 190 - 210 35 - 50 1
Durée (min) Positions
Poisson (à l'étuvée)
Plat Quantité
(kg)
Poisson en­tier
1 - 1.5 Convection
Fonction Température
(°C)
210 - 220 40 - 60 1
naturelle
Durée (min) Positions
des grilles
des grilles
des grilles

9.11 Gril

• Réglez toujours le gril à la température la plus élevée.
• Placez la grille au niveau recommandé dans le tableau de gril.
• Placez toujours la lèchefrite au premier niveau pour récupérer la
• Faites toujours préchauffer le four à vide avec les fonctions de gril pendant 5 minutes.
ATTENTION!
Lorsque vous utilisez le gril, laissez toujours la porte du four fermée.
graisse.
• Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson.
Gril
Plat Température
(°C)
Rôti de boeuf 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Durée (min) Positions des
1re face 2e face
grilles
Page 27
FRANÇAIS 27
Plat Température
(°C)
Filet de bœuf 230 20 - 30 20 - 30 3
Échine de porc 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Rôti/Filet de veau
Échine d'agneau 210 - 230 25 - 35 20 - 25 3
Poisson entier, 500 - 1 000 g
210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
210 - 230 15 - 30 15 - 30 3 / 4
Durée (min) Positions des
1re face 2e face
grilles
9.12 Sole + Gril + Chaleur
tournante
Utilisez la fonction Chaleur tournante.
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles
Pizza surgelée 200 - 220 15 - 25 2
Pizza épaisse surge­lées
Pizza fraîche (précui­te)
Parts de pizza surge­lées
Frites, fines 200 - 220 20 - 30 3
Frites, épaisses 200 - 220 25 - 35 3
Potatoes/Pomme Quartier
Galettes De Pommes De T.
Lasagnes / Cannello­ni, frais
Lasagnes surgelées 160 - 180 40 - 60 2
Fromage cuit au four 170 - 190 20 - 30 3
Ailes De Poulet 190 - 210 20 - 30 2
190 - 210 20 - 25 2
210 - 230 13 - 25 2
180 - 200 15 - 30 2
220 - 230 20 - 35 3
210 - 230 20 - 30 3
170 - 190 35 - 45 2

9.13 Décongélation

• Retirez l'emballage des aliments puis placez-les dans une assiette.
• Utilisez la première position de grille en partant du bas.
• Ne couvrez pas les aliments d'un bol ni d'une assiette car cela pourrait allonger le temps de décongélation.
Page 28
www.aeg.com28
• Pour les grosses quantités d'aliments, placez une assiette vide retournée au fond de la cavité. Placez les aliments
et posez le tout sur l'assiette retournée dans le four. Retirez les supports de grille si nécessaire.
dans une assiette creuse ou un plat,
Plat Quantité
(kg)
Poulet 1 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une soucoupe
Viande 1 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps.
Viande 0.5 90 - 120 20 - 30 Retournez à la moitié du temps.
Truite 0.15 25 - 35 10 - 15 -
Fraises 0.3 30 - 40 10 - 20 -
Beurre 0.25 30 - 40 10 - 15 -
Crème 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut être battue
Gâteau 1.4 60 60 -
Durée de décongéla­tion (min)
Décongéla­tion complé­mentaire (min)
Commentaires
retournée, posée sur une grande assiette. Retournez à la moitié du temps.
même si elle n'est pas complète­ment décongelée.

9.14 Stérilisation - Sole

• Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce.
• N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques.
• Utilisez le premier niveau en partant du bas du four pour cette fonction.
• Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson.
• Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture.
• Les bocaux ne doivent pas se toucher.
• Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four.
• Lorsque le liquide contenu dans les pots commence à frémir (au bout d'environ 35 à 60 minutes pour des pots d'un litre), éteignez le four ou réduisez la température à 100 °C (reportez-vous au tableau).
Page 29
Baies
Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce
que la préparation commence à frémir (min)
Fraises / Myrtilles / Framboises / Gro­seilles à maquereau mûres
160 - 170 35 - 45 -
Fruits à noyau
Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce
que la préparation commence à frémir (min)
Poires / Coings / Pru­nes
160 - 170 35 - 45 10 - 15
Légumes
Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce
que la préparation commence à frémir (min)
Carottes
Concombres 160 - 170 50 - 60 -
Mixed pickles (Bou­quet croquant de lé­gumes)
Chou-rave / Petits pois / Asperges
1)
1)
Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint.
160 - 170 50 - 60 5 - 10
160 - 170 50 - 60 5 - 10
160 - 170 50 - 60 15 - 20
FRANÇAIS 29
Continuez la cuis­son à 100 °C (min)
Continuez la cuis­son à 100 °C (min)
Continuez la cuis­son à 100 °C (min)
9.15 Déshydratation - Chaleur
tournante
de déshydratation, ouvrez la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage.
• Utilisez des plaques recouvertes de papier sulfurisé.
• Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le four à la moitié de la durée
Légumes
Plat Température
(°C)
Haricots 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Durée (h) Positions des grilles
1 position 2 positions
Page 30
www.aeg.com30
Plat Température
(°C)
Poivrons 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Légumes pour potage
Champignons 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4
Fines herbes 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4
60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Durée (h) Positions des grilles
1 position 2 positions
Fruits
Plat Température
(°C)
Prunes 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Abricots 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Pommes, lamel­les
Poires 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4
60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Durée (h) Positions des grilles
1 position 2 positions

9.16 Tableau de la Sonde alimentaire

Bœuf Température à cœur du plat (°C)
Saignant À point Bien cuit
Rôti de bœuf 45 60 70
Aloyau 45 60 70
Bœuf Température à cœur du plat (°C)
Moins À point Plus
Pâté à la viande 80 83 86
Porc Température à cœur du plat (°C)
Moins À point Plus
Jambon Rôti
Côtelette (selle), Filet mignon de porc fumé Filet mignon fumé, poché
80 84 88
75 78 82
Page 31
Veau Température à cœur du plat (°C)
Moins À point Plus
Rôti de veau 75 80 85
Jarret de veau 85 88 90
Mouton / agneau Température à cœur du plat (°C)
Moins À point Plus
Gigot de mouton 80 85 88
Selle de mouton 75 80 85
Gigot d'agneau Rôti d'agneau
65 70 75
Gibier Température à cœur du plat (°C)
Moins À point Plus
Râble de lièvre, Selle de chevreuil
65 70 75
Cuisse de lièvre Lièvre entier
70 75 80
Cuissot de chevreuil
FRANÇAIS 31
Volaille Température à cœur du plat (°C)
Moins À point Plus
Poulet (entier / moitié / blanc) 80 83 86
Canard (entier / moitié) Dinde (entière / blanc)
75 80 85
Canard (magret) 60 65 70
Poisson (saumon, truite, sandre) Température à cœur du plat (°C)
Moins À point Plus
Poisson (entier / gros / vapeur) Poisson (entier / gros / rôti)
60 64 68
Ragoût - Légumes précuits Température à cœur du plat (°C)
Moins À point Plus
Ragoût de courgettes, Ragoût de brocolis,
85 88 91
Ragoût de fenouil
Page 32
www.aeg.com32
Ragoûts - Salés Température à cœur du plat (°C)
Moins À point Plus
Cannelloni Lasagnes Gratin de pâtes
Ragoûts - Sucrés Température à cœur du plat (°C)
Ragoût au pain blanc avec / sans fruits, Ragoût de porridge au riz avec / sans fruits, Ragoût sucré aux nouilles
85 88 91
Moins À point Plus
80 85 90

9.17 Informations pour les instituts de test

Tests conformes aux normes EN 60350-1:2013 et IEC 60350-1:2011.
Cuisson sur un seul niveau. Cuisson au four en moule
Plat Fonction Température
(°C)
Fatless sponge cake / Génoise allégée
Fatless sponge cake / Génoise allégée
Apple pie / Tourte aux pommes (2 mou­les Ø 20 cm, disposés en diagonale)
Apple pie / Tourte aux pommes (2 mou­les Ø 20 cm, disposés en diagonale)
Chaleur Tournante 140 - 150 35 - 50 2
Voûte 160 35 - 50 2
Chaleur Tournante 160 60 - 90 2
Voûte 180 70 - 90 1
Durée (min)
Positions des grilles
Cuisson sur un seul niveau. Biscuits/Gâteaux secs
Plat Fonction Température
(°C)
Short bread / Biscuits sablés / Tresses feuil­letées
Chaleur Tournante 140 25 - 40 3
Durée (min)
Positions des grilles
Page 33
FRANÇAIS 33
Plat Fonction Température
(°C)
Short bread / Biscuits sablés / Tresses feuil­letées
Small cakes / Petits gâteaux (20 par pla­teau)
Small cakes / Petits gâteaux (20 par pla­teau)
1)
Préchauffer le four.
Voûte
Chaleur Tournante
Voûte
160
150
170
1)
1)
1)
Durée (min)
20 - 30 3
20 - 35 3
20 - 30 3
Positions des grilles
Cuisson sur plusieurs niveaux. Biscuits/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/ petits pains
Plat Fonction Température
(°C)
Short bread / Biscuits sablés / Tresses feuil­letées
Small cakes / Petits gâteaux (20 par pla­teau)
1)
Préchauffer le four.
Chaleur tournante. 140 25 - 45 1 / 4 1 / 3 /
Chaleur tournante.
150
1)
Durée (min)
23 - 40 1 / 4 -
Positions des grilles
2 po­sitions
3 po­si­tions
5
Gril
Plat Fonction Température
(°C)
Toast / Toasts Gril max
Beef Steak / Steaks de bœuf
1)
Préchauffez le four pendant 5 minutes.
2)
Retournez à la moitié du temps.
Gril max
Durée (min) Positions des
grilles
1)
1 - 3
24 - 30
1)2)
5
4

10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

10.1 Remarques concernant l'entretien

• Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse.
Page 34
2
1
www.aeg.com34
• Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal.
• Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est plus élevé pour la lèchefrite.
• En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four.
• Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau savonneuse tiède.
• Si vous avez des accessoires anti­adhésifs, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti­adhésif.
10.2 Retrait des supports de
grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille
1. Dévissez la vis.Écartez l'avant du
support de grille de la paroi latérale.
2. Écartez l'arrière du support de grille
de la paroi latérale et retirez le support.

10.3 Pyrolyse

ATTENTION!
Retirez tous les accessoires à l'exception des supports de grille et des rails télescopiques.
Ne lancez pas la Pyrolyse si vous n'avez pas correctement fermé la porte du four. Sur certains modèles, l'affichage indique « C3 » lorsque cette erreur se produit.
AVERTISSEMENT!
L'appareil devient très chaud. Risque de brûlure !
ATTENTION!
Si un autre appareil est installé dans le même meuble, ne l'utilisez pas en même temps que la fonction Pyrolyse. Vous risqueriez d'endommager l'appareil.
1. Retirez les plus grosses salissures à la
main.
2. Nettoyez la partie intérieure de la
porte à l'eau chaude afin d'éviter que les résidus qui s'y trouvent ne brûlent lors de la montée en température.
3. Réglez la fonction Pyrolyse.
Reportez-vous au chapitre « Fonctions du four ».
4. Lorsque
ou sur pour régler la procédure souhaitée :
clignote, appuyez sur
Option Description
P1 Si le four n'est
pas très sale. Durée de la procédure : 1 h 30 min.
Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
Page 35
A
A
45°
FRANÇAIS
35
P2 Si vous ne
pouvez pas retirer les sal­issures facile­ment. Durée de la procé­dure : 3 h.
Appuyez sur ou tournez la manette de température pour démarrer la procédure. Vous pouvez utiliser la fonction Fin pour différer le départ de la procédure de nettoyage. Au cours du nettoyage par pyrolyse, l'éclairage du four est éteint.
5. Pour modifier la durée par défaut de la procédure (P1 ou P2), appuyez sur
pour régler , puis appuyez sur ou sur pour définir la durée du
processus de nettoyage.
6. Lorsque le four atteint la température définie, la porte se verrouille. Le
symbole chaleur apparaissent sur l'affichage jusqu'à ce que la porte se déverrouille.
7. Lorsque le nettoyage par pyrolyse est terminé, l'heure s'affiche à nouveau. La porte du four reste verrouillée.
8. Dès que le four a refroidi, un signal sonore retentit et la porte se déverrouille.
et les barres indiquant la

10.5 Retrait et installation de la porte

Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que le panneau de verre intérieur afin de les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modèles.
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. Elle est lourde.
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Soulevez complètement les leviers
de blocage (A) sur les deux charnières de la porte.
3. Fermez la porte jusqu'à obtenir un
angle d'environ 45°.

10.4 Nettoyage conseillé

Pour vous rappeler qu'un nettoyage par pyrolyse est nécessaire, PYR clignote pendant 10 secondes sur l'affichage à chaque fois que vous allumez et éteignez l'appareil.
Le symbole « Nettoyage conseillé » s'éteint :
• après la fin de la fonction de nettoyage par pyrolyse.
• si vous appuyez simultanément sur « » et « » tandis que PYR
clignote sur l'affichage.
4. Tenez la porte en plaçant vos mains
de chaque côté de la porte et soulevez celle-ci en la tirant en biais vers le haut.
5. Posez la porte, face extérieure vers le
bas, sur un linge doux posé sur une surface stable. Cela permet d'éviter les rayures.
6. Saisissez les deux côtés du cache (B)
situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture.
Page 36
1
2
B
A B C
36
www.aeg.com
ATTENTION!
Une manipulation brutale de la vitre, en particulier au niveau des bords de la façade avant, risque de la casser.
7. Retirez le cache de la porte en le
tirant vers l'avant.
8. Saisissez un panneau de verre à la
fois par son bord supérieur et dégagez-le du guide en le soulevant.
9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement
le panneau de verre. Une fois le nettoyage terminé, suivez les étapes ci-dessus en sens inverse. Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand, et terminez par la porte.
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que les panneaux en verre sont insérés dans la bonne position, car la surface de la porte pourrait surchauffer.
Veillez à replacer les panneaux de verre (C, B et A) dans le bon ordre. Commencez par insérer le panneau C, lequel dispose d'un carré imprimé du côté gauche, et d'un triangle imprimé du côté droit. Vous trouverez également ces symboles gravés sur le cadre de la porte. Le triangle sur le panneau doit correspondre au triangle du cadre de la
porte, tout comme le carré. Après cela, insérez les deux autres panneaux de verre.

10.6 Remplacement de l'éclairage

Placez un chiffon au fond de la cavité de l'appareil. Cela évitera d'endommager le diffuseur en verre et la cavité.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution ! Déconnectez le fusible avant de remplacer l'ampoule. L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être très chauds.
1. Éteignez l'appareil
2. Retirez les fusibles de la boîte à
fusibles ou coupez le disjoncteur.

Éclairage supérieur

1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant vers la gauche.
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
Page 37
FRANÇAIS 37
3. Remplacez l'ampoule par une
4. Replacez le diffuseur en verre.
ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C .

11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

11.1 En cas d'anomalie de fonctionnement

Problème Cause probable Solution
Vous ne pouvez pas allumer le four ni le faire fonctionner.
Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Allumez le four.
Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires
Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automati-
Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est
L'éclairage ne fonctionne pas.
La sonde à viande ne fonc­tionne pas.
La cuisson des aliments est trop longue ou trop rapide.
De la vapeur et de la con­densation se forment sur les aliments et dans la cavité du four.
Le four n'est pas branché à une source d'alimentation électrique ou le branche­ment est incorrect.
n'ont pas été effectués.
que est activée.
L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule.
La fiche de la sonde à viande n'est pas enfoncée correcte­ment dans la prise.
La température est trop bas­se ou trop élevée.
Le plat est resté trop long­temps dans le four.
Vérifiez que le four est cor­rectement branché à une source d'alimentation élec­trique (reportez-vous au schéma de branchement).
Vérifiez que les réglages sont corrects.
Reportez-vous à « Arrêt au­tomatique ».
bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites ap­pel à un électricien qualifié.
Insérez la fiche de la sonde à viande aussi loin que pos­sible dans la prise.
Ajustez la température si né­cessaire. Suivez les conseils du manuel d'utilisation.
Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson.
Page 38
www.aeg.com38
Problème Cause probable Solution
L'affichage indique « C2 ». Vous voulez démarrer la
fonction Décongélation ou Pyrolyse, mais vous n'avez pas retiré la fiche de la son­de à viande de sa prise.
L'affichage indique « C3 ». La fonction de nettoyage ne
fonctionne pas. Vous n'avez pas entièrement fermé la porte du four ou le verrouil­lage de la porte est défectu­eux.
L'affichage indique « F102 ». • Vous n'avez pas entière-
ment fermé la porte.
• Le verrouillage de la por­te est défectueux.
Un code d'erreur ne figurant pas dans ce tableau s'affi-
Une anomalie électrique est survenue.
che.
Retirez la fiche de la sonde à viande de sa prise.
Fermez complètement la porte.
• Fermez complètement la porte.
• Éteignez le four à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nou­veau.
• Si l'affichage indique de nouveau « F102 », con­tactez le service après­vente.
• Éteignez le four à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nou­veau.
• Si l'affichage indique de nouveau un code d'er­reur, contactez le service après-vente.
Page 39
Problème Cause probable Solution
L'appareil est allumé mais il ne chauffe pas. Le ventila­teur ne fonctionne pas. L'af­fichage indique "Demo".
Le mode démo est activé. 1. Éteignez le four.
2. Appuyez sur la touche
foncée.
3. Le premier chiffre sur l'affichage et le voyant Demo commencent à clignoter.
4. Entrez le code 2468 en appuyant sur les touches
les valeurs, puis sur pour confirmer.
5. Le chiffre suivant com­mence à clignoter.
6. Le mode Demo se dés­active lorsque vous con­firmez le dernier chiffre et si le code est correct.
FRANÇAIS 39
et maintenez-la en-
ou pour modifier

11.2 Informations de maintenance

Si vous ne trouvez pas de solution au
signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. Ne retirez pas la plaque
signalétique de l'appareil. problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente.
Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.) .........................................
Référence du produit (PNC) .........................................
Numéro de série (S.N.) .........................................

12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

12.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme
EU 65-66/2014
Nom du fournisseur AEG
Identification du modèle
BPE542720M BPK542720M
Page 40
40
www.aeg.com
Index d'efficacité énergétique 81.2
Classe d'efficacité énergétique A+
Consommation d'énergie avec charge standard et mode traditionnel
Consommation d'énergie avec charge standard et mode air pulsé
Nombre de cavités 1
Source de chaleur Électricité
Volume 71 l
Type de four Four encastrable
Masse
1.09 kWh/cycle
0.69 kWh/cycle
BPE542720M 37.5 kg
BPK542720M 37.5 kg
EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils ­Méthodes de mesure des performances.

12.2 Économie d'énergie

Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien.
Conseils généraux
Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée lorsque l'appareil est en marche. En cours de la cuisson, n'ouvrez pas la porte. Nettoyez régulièrement le joint de la porte pour qu'il reste propre et assurez-vous qu'il est toujours bien fixé, dans la bonne position.
Utilisez des plats en métal pour augmenter les économies d'énergie .
Si possible, ne préchauffez pas le four avant d'y introduire vos aliments.
Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson, en fonction de la durée de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats.
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer les cuissons.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
Pour certaines fonctions du four, si un programme avec sélection du temps (Durée ou Fin) est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les éléments chauffants se désactivent automatiquement plus tôt.
L'éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. La température ou le voyant de chaleur résiduelle s'affichent.
Cuisson avec l'éclairage éteint
Éteignez l'éclairage en cours de cuisson. Allumez-le uniquement en cas de besoin.
Chaleur Tournante Humide
Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Son fonctionnement est tel que la
Page 41
FRANÇAIS
41
température dans la cavité du four peut être différente de la température affichée durant le cycle de cuisson et les temps de cuisson peuvent différer des temps de cuisson d'autres programmes.
Lorsque vous utilisez la fonction Chaleur tournante humide, l'éclairage s'éteint
automatiquement au bout de
30 secondes. Vous pouvez réactiver
l'éclairage, mais cela réduit les
économies d'énergie.
13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
*
Page 42
www.aeg.com42
Page 43
FRANÇAIS 43
Page 44
www.aeg.com/shop
867336274-B-252017
Loading...