Aeg BELLA 1481 User Manual

LAVAMAT BELLA 1481
Notice d'utilisation Lave-linge Istruzioni per l’uso Lavabiancheria
Sommaire
2
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.
Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et optimale. Si l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil.
Sommaire
Notice d'utilisation 3
Avertissements 3
Usage prévu 3 Précautions contre le gel 4
Description de l'appareil 4
Boîte à produits 5 Bandeau de commande 5 Affichage 5
Personnalisation 6
Sécurité enfants 6 Signaux sonores 6
Comment effectuer un cycle de lavage 6
Chargement du linge 7 Dosage des produits lessiviels 7 Sélection du programme 7 Choix de la température 8 Choix de la vitesse d'essorage 8 Choix des options 8 Choix d'un départ différé 9 Départ du programme 10 Déroulement du programme 10 Ajout de linge pendant les 10 premières minutes 10 Modification du programme en cours 10 Annulation du programme 10 Fin du programme 10
Guide de lavage 11
Tri et préparation du linge 11 Charges de linge en fonction du type de textile 11
Choix de la lessive 12 Symboles internationaux 12
Tableau des programmes 13 Consommation 14 Caractéristiques techniques 15 Entretien et nettoyage 15
Détartrage de l'appareil 15 La carrosserie 15 La boîte à produits 16 Le filtre de la pompe 17 Filtres du tuyau d'arrivée d'eau. 20
Anomalies de fonctionnement 20
Instructions d’installation 23
Avertissements 23 Installation 23
Débridage 24 Débridage 26 Alimentation en eau 28 Vidange 29 Branchement électrique 30 Mise en place 30
Environnement 31
Élimination de l'appareil 31 Protection de l'environnement 31
Garantie, Garanzia, Guarantee 31
Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, Customer Service Centres 31
Sous réserve de modifications
Avertissements
Notice d'utilisation
Avertissements
Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui. Pour des raisons de sécurité et dans le but de garantir un usage correct de l'appareil, nous vous invitons à lire attentivement cette notice d'utilisation ainsi que les recommandations et les avertisse­ments qu'elle contient avant de procéder à l'installation et à la première utilisation de l'appareil. Nous vous remercions de votre attention.
Usage prévu
• A la réception de l'appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédiatement. Vérifiez qu'il n'est pas endommagé. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison ou sur le bon d'enlèvement dont vous garderez un exemplaire.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de con­naissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger. Veillez à ce que les enfants ne touchent pas l'appareil et ne l'utilisent pas comme un jouet.
• Ne modifiez pas ou n'essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil Cela représenterait un danger pour vous.
• Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu : laver, rincer et essorer.
• Débranchez toujours l'appareil et fermez le robinet de l'eau après utilisation
• Lavez en machine uniquement les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les indications se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni.
• Ne lavez pas en machine le linge avec des baleines, les tissus non ourlés ou déchirés.
• Videz les poches intérieures et les poches des pantalons des petits objets métalliques qu'elles pourraient contenir (clous, épingles, trombones, etc.). Ils peuvent provoquer d'importants dégâts.
• Les articles détachés à l'essence, à l'alcool, au trichloréthylène, etc., ne doivent pas être mis dans un lave-linge. Si vous avez utilisé ce type de détachant, attendez que le produit ait évaporé avant d'introduire les articles dans le tambour.
• Groupez les petits articles, tels que les chaussettes, ceintures lavables en machine etc., dans un petit sac de toile ou une taie, afin d'éviter que ces pièces ne glissent entre le tambour et la cuve.
• Utilisez la quantité de lessive recommandée au paragraphe "Dosage de la lessive".
• Vous devez débrancher l'appareil du réseau électrique avant toute opération de net­toyage ou d'entretien.
3
Description de l'appareil
4
Précautions contre le gel
Si votre appareil est exposé à des températures inférieures à 0°C, prenez les précautions suivantes :
• Fermez le robinet d'arrivée d'eau et dévissez le tuyau du robinet.
• Placez l'extrémité du tuyau d'arrivée d'eau et du tuyau de vidange dans une cuvette placée au sol.
• Sélectionnez le programme Vidange et laissez-le fonctionner jusqu'à la fin du cycle.
• Mettez l'appareil hors tension en tournant le sélecteur de programmes sur Arrêt
• Débranchez l'appareil.
• Revissez le tuyau d'arrivée d'eau au robinet et remettez le tuyau de vidange à sa place.
De cette façon, l'eau restée dans les tuyaux sera évacuée, évitant ainsi la formation de gel et l'endommagement de l'appareil. Avant de remettre l'appareil sous tension, vérifiez qu'il n'est pas installé dans un local sujet au gel.
Description de l'appareil
1
Bandeau de commande
2
Couvercle
3
Poignée du couvercle
4
Volet d'accès au filtre
5
Levier pour déplacer l'appareil
6
Pieds réglables
2
3
.
1
4
5
6
Boîte à produits
Prélavage Lavage
Adoucisseur (ne dépassez pas le niveau MAX
M
)
Bandeau de commande
Description de l'appareil
1 2 3
5
1 2 3 4 5 6
Affichage
1 2 3
Sélecteur de programmes Affichage Touche Départ différé Touches et leurs fonctions Voyants Touche Marche/Arrêt
Durée du cycle ou décompte du départ différé Départ différé Sécurité enfants
654
2
1
3
Personnalisation
6
Personnalisation
Sécurité enfants
Cette option propose deux types de verrouillage :
- si l'option est activée après le départ du cycle, aucune modification ne peut être apportée
aux options ou au programme. Le cycle se déroule et vous devez désactiver l'option pour lancer un nouveau cycle.
- si l'option est activée avant le départ du cycle, l'appareil ne peut pas être mis en fonc-
tionnement. Pour activer la sécurité enfants, procédez comme suit :
1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. Appuyez sur les touches FLECKEN / TACHE et
SENSITIV / SENSIBLE simultanément jusqu'à confirmation par apparition du symbole
dans la fenêtre d'affichage. L'appareil mémorise le choix de cette option. Pour désactiver la sécurité enfants, répétez la pro­cédure.
Signaux sonores
La fin du programme et les anomalies de fonctionnement sont indiquées par des signaux sonores. Si vous souhaitez désactiver ces signaux sonores, procédez comme suit :
1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. Appuyez sur les touches U/MIN / T/MIN et
FLECKEN / TACHE jusqu'à confirmation par un
signal sonore.
3. Le signal sonore est alors désactivé.
Le signal demeure actif en cas d'alarme. Si vous souhaitez réactiver les signaux sonores, procédez de la même manière.
Comment effectuer un cycle de lavage
Avant d'utiliser votre lave-linge pour la première fois, nous vous conseillons de lancez un cycle de lavage préliminaire à 95 °C, en utilisant de la lessive mais sans placer de linge dans l'appareil. Ce lavage éliminera du tambour et de la cuve les résidus de matériaux utilisés lors de la fabrication.
A
Comment effectuer un cycle de lavage
Chargement du linge
• Ouvrez le couvercle de l'appareil.
• Ouvrez le tambour en appuyant sur la touche
de verrouillage A : Les deux volets se déver­rouillent automatiquement.
• Chargez le linge, fermez le tambour et le
couvercle du lave-linge. Important ! Avant de fermer le couvercle, as­surez-vous que le tambour est correctement fermé. Vérifiez si :
• les deux volets sont fermés,
• la touche de verrouillage A est désenclen-
chée.
Dosage des produits lessiviels
Votre lave-linge a été conçu de manière à réduire vos consommations en eau et produits lessiviels, réduisez donc les doses préconisées par les fabricants de lessive. Versez la dose de lessive dans les compartiments de lavage choisi un programme avec prélavage. Versez, le cas échéant, l'assouplissant dans le com­partiment Si vous utilisez un autre type de lessive, reportez-vous au chapitre "Choix de la lessive" dans le Guide de lavage.
.
et prélavage , si vous avec
7
Sélection du programme
Tournez le sélecteur de programme jusqu'au pro­gramme de lavage souhaité, selon le type de linge et de son degré de salissure (consultez le Tableau des programmes). Le voyant de la touche MAR­CHE/ARRÊT clignote en rouge. La durée du pro­gramme sélectionné apparaît dans la fenêtre d'af­fichage.
La position ARRÊT est en fonctionnement sur toutes les autres posi­tions). Vous pouvez tourner le sélecteur de programme dans les deux sens.
AVERTISSEMENT
Si vous tournez le sélecteur de programme alors qu'un cycle de lavage est en cours, le code d'erreur « Err » apparaît dans la fenêtre d'affichage et la touche MARCHE/ARRÊT clignote en jaune pendant quelques secondes. Le programme se poursuit ensuite sans tenir compte de la nouvelle position du sélecteur. Pour remédier au problème, ramenez le sélecteur sur sa position initiale. Les différentes phases du cycle de lavage apparaissent dans la fenêtre d'affichage.
met le lave-linge à l'arrêt (il
Comment effectuer un cycle de lavage
8
Choix de la température
Appuyez sur la touche TEMP. / TEMP.°C jusqu'à ce que la température souhaitée s'affiche. (Les tem­pératures disponibles pour chaque programme sont indiquées dans le Tableau des programmes). Le symbole
signifie lavage à froid.
Choix de la vitesse d'essorage
Appuyez sur la touche U/MIN / T/MIN jusqu'à ce que le voyant correspondant à la vitesse d'esso­rage souhaitée s'allume. Vous pouvez également sélectionner l'option ARRÊT CUVE PLEINE ( SPÜLS­TOPP / ARRÊT CUVE PLEINE). Les vitesses maximales sont : pour les programmes Coton, Coton+Prélavage, Textiles mélangés 40-60, Économie : 1 400 tr/min, pour les programmes Jeans, Synthétiques, Repas­sage facile, Délicat, Laine plus, 30 Min, Super Éco : 900 tr/min. À la fin du programme, si vous avez sélectionné ARRÊT CUVE PLEINE, vous devez sélectionner un programme d'ESSORAGE ou de VIDANGE afin de terminer le cycle. ARRÊT CUVE PLEINE ( SPÜLSTOPP / ARRÊT CUVE PLEINE) La dernière eau de rinçage n'est pas évacuée à la fin du programme sélectionné afin d'éviter de froisser le linge s'il n'est pas retiré tout de suite du tambour.
Choix des options
Vous pouvez ajouter des options au programme de lavage que vous avez sélectionné. Appuyez sur la touche correspondant à l'option souhaitée. Le voyant correspondant s'allume. Pour désactiver une option, faites de même. Le voyant correspondant s’éteint.
Tache ( FLECKEN / TACHE) Pour laver du linge très sale ou taché. Vous pouvez ajouter un produit détachant dans le compartiment prélavage Peaux sensibles ( SENSITIV / SENSIBLE)
de la boîte à produits.
Comment effectuer un cycle de lavage
Le rinçage est augmenté d'un cycle de rinçage supplémentaire avec, simultanément, une réduction du mouvement du tambour (protection des tissus). Cette option est idéale pour les lavages fréquents, notamment dans le cas de peaux très sensibles (elle n'est pas com­patible avec l'option Rinçage plus). Gain de temps ( ZEITSPAREN / GAIN DE TEMPS) Cette fonction vous permet de réduire la longueur du cycle, selon le type de programme sélectionné.
Rinçage plus
Cette option permet d'ajouter un ou plusieurs rinçages aux programmes Coton, Synthéti­ques et Délicat (non compatible avec l'option Peaux sensibles). Vous pouvez activer cette option de manière permanente en procédant comme suit : Appuyez sur les touches TEMP. / TEMP.°C et U/MIN / T/MIN pendant quelques secondes. Le voyant Rinçage plus ( EXTRA SPÜLEN / RINCAGE PLUS) s’allume. L'option est alors activée de manière permanente, même si l'appareil est mis à l'arrêt. Pour désactiver cette option de manière permanente, répétez l'opération.
AVERTISSEMENT
Si l'option sélectionnée n'est pas possible, le message « Err » apparaît dans la fenêtre d'af­fichage et le voyant de la touche MARCHE/ARRÊT clignote en jaune.
Choix d'un départ différé
Cette option vous permet de retarder le départ d'un programme de lavage de 30, 60, 90 minutes, 2 heures à 20 heures. Appuyez sur la touche DÉPART DIFFÉRÉ ( ZEIT­VORWAHL / DEPART DIFFERE) jusqu'à ce que la fenêtre d'affichage indique le temps après lequel vous souhaitez que le programme démarre (0' indique un démarrage immédiat). Le symbole correspondant s'affiche. Vous pouvez modifier ou annuler le départ différé à tout moment avant d'appuyer sur la touche MARCHE/ARRÊT, en appuyant sur la touche DÉPART DIFFÉRÉ ( ZEITVORWAHL / DE­PART DIFFERE). Si vous avez déjà appuyé sur la touche MARCHE/ARRÊT et que vous souhaitez modifier ou annuler le départ différé, procédez comme suit :
• Pour annuler le départ différé et lancer le cycle immédiatement, appuyez sur MARCHE/
ARRÊT puis sur DÉPART DIFFÉRÉ ( ZEITVORWAHL / DEPART DIFFERE). Appuyez sur la
touche MARCHE/ARRÊT pour lancer le cycle.
Pour modifier le délai du départ différé, vous devez repasser par la position ARRÊT
et reprogrammer votre cycle.
AVERTISSEMENT
Le couvercle est verrouillé pendant le temps du départ différé. Si vous avez besoin de l’ouvrir, vous devez d’abord mettre le lave-linge en pause en appuyant sur la touche MARCHE/ ARRÊT. Après avoir refermé le couvercle, appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT.
9
Comment effectuer un cycle de lavage
10
AVERTISSEMENT
Si vous utilisez de la lessive liquide pour un cycle avec départ différé, utilisez une boule doseuse placée directement dans le tambour et sélectionnez un programme sans prélavage. Si vous souhaitez effectuer un prélavage ainsi qu'un départ différé, utilisez de la lessive en poudre.
Départ du programme
1. Assurez-vous que le robinet d'arrivée d'eau est
ouvert.
2. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT. Le
voyant correspondant s'allume en rouge. Le voyant COUVERCLE ( DECKEL / COUVERCLE)
s’allume (le couvercle est verrouillé). Il est normal que le sélecteur programme demeure immobile pendant le cycle. Si vous avez sélectionné un départ différé, le décompte apparaît sur l'affichage (heure par heure, puis 90, puis minute par minute à partir de 60 min).
Déroulement du programme
Le voyant LAVAGE ( WASCHEN / LAVAGE) s'allume lorsque l'appareil est en fonctionnement.
Ajout de linge pendant les 10 premières minutes
1. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT. Le voyant correspondant clignote en rouge.
2. Le couvercle ne peut être ouvert qu'environ 2 minutes après l'arrêt du lave-linge. Le
voyant COUVERCLE s'éteint.
3. Introduisez le linge et fermez le couvercle.
4. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT pour reprendre le cycle.
Modification du programme en cours
Avant de modifier le programme en cours, mettez le lave-linge en pause en appuyant sur la touche DÉPART/PAUSE. Si la modification n'est pas possible, le message "Err" clignote dans la fenêtre d'affichage et la touche DÉPART/PAUSE clignote en jaune pendant quelques secondes. Si vous voulez modifier le programme, vous devez annuler le programme en cours (voir ci-dessous).
Annulation du programme
Si vous voulez annuler un programme, tournez le sélecteur de programmes sur la position ARRÊT
.
Fin du programme
Le lave-linge s'arrête automatiquement ; la touche MARCHE/ARRÊT s'éteint et « 0 » clignote sur l'affichage. Le couvercle ne peut être ouvert qu'environ 2 minutes après l'arrêt du lave­linge. Le voyant COUVERCLE s'éteint.
Guide de lavage
1.
Placez le sélecteur de programme sur la position ARRÊT : le lave-linge est mis à
l'arrêt.
2. Retirez le linge.
3. Débranchez et fermez le robinet d'arrivée d'eau.
4. Vérifiez que le tambour est bien vide : si du linge reste à l'intérieur, il pourrait être
endommagé (rétrécir) ou la couleur pourrait déteindre sur le reste du linge lors du
prochain lavage.
AVERTISSEMENT
Nous conseillons de laisser le couvercle et le tambour ouverts après l'utilisation afin d'aérer la cuve.
Mode Veille : une fois le programme terminé, le système d'économie d'énergie s'active au bout de quelques minutes. La luminosité de l'écran est réduite. Pour sortir du mode d'éco­nomie d'énergie, il suffit d'appuyer sur n'importe quelle touche de l'appareil.
Guide de lavage
Tri et préparation du linge
• Triez le linge par type d'étiquette d'entretien (reportez-vous au chapitre sur les symboles
internationaux, ci-dessous) : lavage normal pour les tissus résistants pouvant supporter des cycles de lavage et d'essorage intensifs, lavage délicat pour le linge délicat qui doit être traité avec soin. Pour les charges mélangées, ou les charges d'articles de différents types de textile, choisissez un programme et une température adaptés pour les textiles les plus fragiles.
• Lavez les articles "blancs" et les couleurs séparément, et ce pour éviter un ton grisâtre
du linge blanc.
• Lorsqu'ils sont lavés pour la première fois, les articles de couleur peuvent perdre de leur
couleur et déteindre sur d'autres pièces de linge ; ils doivent donc être lavés séparément la première fois. Suivez les instructions d'entretien "lavez séparément" et "lavez séparé­ment plusieurs fois".
• Videz les poches et dépliez les articles.
• Enlevez les épingles de sûreté, les boutons et les fermetures à éclair décousus. Boutonnez
les taies d'oreiller, fermez les fermetures à glissière et à pression, les crochets.
• Retournez sur l'envers les articles doublés (p.ex. les anoraks avec doublure en coton : la
doublure doit être à l'extérieur).
• Groupez les petits articles, tels que les chaussettes, ceintures lavables en machine etc.,
dans un petit sac de toile ou une taie, afin d'éviter que ces pièces ne glissent entre le tambour et la cuve.
• Apportez un soin tout particulier aux rideaux. Enlevez les crochets ou placez-les dans
une housse ou un filet.
11
Charges de linge en fonction du type de textile
Ne surchargez pas l'appareil. Sa capacité dépend du type de textile. Réduisez la quantité, si le linge est très sale ou composé de matières absorbantes. Tous les textiles n'occupent pas le même volume dans le tambour ou n'ont pas les mêmes niveaux d'absorption d'eau. En général, le tambour doit être rempli :
Guide de lavage
12
• au maximum de sa capacité mais en évitant une pression excessive sur le coton, le lin et
les tissus mélangés coton/ lin,
• à la moitié de sa capacité en cas de fibres synthétiques et coton traitées,
• au tiers de sa capacité avec les articles extrêmement délicats, par ex. les rideaux et les
lainages.
Pour les charges mélangées, remplissez le tambour en fonction des articles les plus fragiles.
Choix de la lessive
Utilisez exclusivement des lessives et des additifs spécialement conçus pour une utilisation en machine. Conformez-vous aux doses préconisées par les fabricants et consultez les pa­ragraphes la Boîte à produits et Dosage de la lessive. Nous vous déconseillons d'utiliser en même temps plusieurs types de lessive. Vous risqueriez d'endommager le linge. La quantité de lessive à utiliser est fonction de la charge de linge à laver, de la dureté de l'eau et du degré de salissure du linge. Si l'eau est douce, diminuez légèrement les doses. Si l'eau est calcaire (l'utilisation d'un anticalcaire est conseillé) ou si le linge est taché ou très sale, augmentez un peu les doses. Vous obtiendrez le degré de dureté de votre eau en contactant la compagnie de distribution d'eau de votre région ou tout autre service compétent. Les lessives en poudre s'utilisent sans restriction. Les lessives liquides ne doivent pas être utilisées lors de la sélection d'un prélavage. Pour tout cycle sans prélavage, elles peuvent être versées soit dans une boule doseuse placée directement dans le tambour, soit dans le compartiment lavage, dans les deux cas, il est impératif de démarrer aussitôt le cycle de lavage. Les lessives en tablettes ou en doses se mettent impérativement dans le compartiment lavage de la boîte à produits de votre lave-linge. Pour effectuer un programme avec l'option Taches, conformez-vous aux doses et instruc­tions préconisées par le fabricant du produit. Si vous utilisez un produit de lavage spécifique pour traiter les taches, vous devez démarrer immédiatement le cycle de lavage.
Symboles internationaux
LAVAGE
NORMAL
LAVAGE
DÉLICAT
REPASSAGE Température éle-
Lavage à 95°CLavage à 60°CLavage à 40°CLavage à 30°CLavage
BLANCHIMENT Blanchiment au chlore (javel)
vée (max 200 °C)
permis (uniquement à froid et
avec une solution diluée)
Température
moyenne (max
150 °C)
Température bas-
se (max 100 °C)
main
Blanchiment au chlore (javel)
Lavage pro-
scrit
proscrit
Repassage pro-
scrit
Tableau des programmes
13
NETTOYAGE À
SEC
SÉCHAGE Faire sécher
Nettoyage à sec
(tous les solvants
usuels)
à plat
Suspendre pour le sé-
chage
Nettoyage à sec (tous les solvants usuels sauf le tri-
chloréthylène)
Séchage sur
cintre
Nettoyage à sec
(exclusivement solvants pétro-
liers et R113)
Température élevée
Température moyenne
Séchage en tambour per-
mis
Tableau des programmes
Ce tableau n'énumère pas toutes les possibilités mais uniquement les réglages les plus habituels et les plus sûrs.
Programme / Type de lavage Charge Options possibles
Coton ( Koch-/Buntwäsche / Blanc Cou­leurs) : Blanc ou couleur, notamment les
vêtements de travail, le linge de lit, le linge de table, le linge de corps et les serviettes de toilette normalement sales.
Coton+Prélavage ( Koch-/Buntwäsche +Vorwäsche / Blanc Couleurs+Prélavage)
40-60 Mix : À 40 °C, ce programme est, tout
comme le programme Coton 60 °C, celui qui donne les meilleurs résultats en cas de mé­lange de coton et de synthétiques.
Jeans : Pour le lavage des vêtements en jean. L’option Rinçage plus est activée.
Synthétiques ( Pflegeleicht / Synthéti­ques) : Synthétiques, linge de corps, tissus
couleur, chemises sans repassage, chemisiers.
Repassage facile ( Leichtbügeln plus / Re­passage facile plus) : Pour le coton et les
synthétiques. Réduit le froissage et facilite le repassage.
Délicats ( Feinwäsche / Délicat) : Pour tous les tissus délicats, par exemple les rideaux.
5,5 kg
5,5 kg
5,5 kg
3,0 kg Arrêt cuve pleine, Départ différé
2,5 kg
1,0 kg Arrêt cuve pleine, Rinçage plus, Dé-
2,5 kg
Arrêt cuve pleine, Tache 1), Peaux sen­sibles, Gain de temps, Rinçage plus, Départ différé
Arrêt cuve pleine, Tache sensibles, Gain de temps, Rinçage plus, Départ différé
Arrêt cuve pleine, Tache sensibles, Rinçage plus, Départ différé
Arrêt cuve pleine, Tache sensibles, Gain de temps, Rinçage plus, Départ différé
part différé
Arrêt cuve pleine, Tache temps, Rinçage plus, Départ différé
Nettoyage à sec
proscrit
Ne pas sé-
cher en
tambour
1)
, Peaux
1)
, Peaux
1)
, Peaux
1)
, Gain de
Consommation
14
Programme / Type de lavage Charge Options possibles
Laine plus ( Wolle plus / Laine plus) :
Programme pour les articles en laine lavables en machine portant les étiquettes « pure laine vierge, lavable en machine, ne rétrécit pas ».
Rinçage délicat ( Feinspülen / Rinçage délicat) : Ce programme permet de rincer
les articles lavés à la main. Vidange ( Pumpen / Vidange) : Effectue
une vidange après un Arrêt cuve pleine ou (Nuit silence plus).
Essorage ( Schleudern / Essorage) : Ef­fectue un essorage de 400 à 1400 tr/min après un Arrêt cuve pleine ou (Nuit silence plus).
30 Min : Idéal pour le linge qui n'a besoin que d'un rafraîchissement.
Super Eco : Lavage à froid très économe en énergie pour le linge peu sale en coton, syn­thétiques ou tissus mélangés. Ce programme exige l'emploi d'une lessive active à froid. Conseil : En cas de température d'arrivée d'eau inférieure à 6 °C, l'appareil effectue une brève phase de chauffage. La lessive doit être utilisée avec une boule doseuse (utilisez la quantité de lessive recommandée par le fa­bricant).
Économie ( Energiesparen / Economie) 2) :
Blanc ou couleur, notamment les vêtements de travail, le linge de lit, le linge de table, le linge de corps et les serviettes de toilette normalement sales.
1) Options disponibles pour des températures de lavage de 40 °C et plus.
2) Il s'agit du programme de référence permettant la conformité à la norme CEI 456.
1,0 kg Arrêt cuve pleine, Départ différé
5,5 kg Arrêt cuve pleine, Rinçage plus, Dé-
5,5 kg
5,5 kg Départ différé
2,5 kg Départ différé
3,0 kg Arrêt cuve pleine, Rinçage plus, Dé-
5,5 kg
part différé
part différé
Arrêt cuve pleine, Tache sensibles, Rinçage plus, Départ différé
1)
, Peaux
Consommation
Programme Températures Consommation
Coton froid - 95 63 2,10 Voir affichage Coton+Prélavage froid - 95 74 2,30 40-60 Mix 40 46 0,80 Jeans froid - 60 55 0,90 Synthétiques froid - 60 45 0,80
d'eau en litres
Consommation
d'énergie en kWh
Durée en mi-
nutes
Caractéristiques techniques
15
Programme Températures Consommation
Repassage facile froid - 60 55 0,55 Délicats froid - 40 50 0,50
Laine plus Rinçage délicat - 42 0,05 Vidange - - 0,002 Essorage - - 0,015 30 Min 30 40 0,35 Super Eco froid 38 0,13
Économie
1) Programme de référence pour la conformité à la norme CEI 456 (programme Économie à 60 °C) : 46 l / 0,93 kWh /
1)
170 min
froid - 40 45 0,45
60 46 0,93
d'eau en litres
Consommation
d'énergie en kWh
Chiffres moyens pouvant varier selon les conditions d'utilisation. Les consommations in­diquées correspondent à la température maximale de chaque programme.
Caractéristiques techniques
DIMENSIONS Hauteur
TENSION/FRÉQUENCE CONSOMMATION ÉLECTRIQUE
PRESSION DE L'EAU Minimale
Raccordement à l'arrivée d'eau Type 20x27
Largeur Profondeur
230 V/ 50 Hz
Maximale
850 mm 400 mm 600 mm
2300 W 0,05 MPa (0,5 bar)
0,8 MPa (8 bars)
Durée en mi-
nutes
Entretien et nettoyage
Débranchez l'appareil avant toute opération de nettoyage.
Détartrage de l'appareil
Il n'est généralement pas nécessaire de détartrer l'appareil si la lessive est bien dosée. S'il devient nécessaire de le détartrer, utilisez des produits du commerce non corrosifs spécia­lement conçus pour les lave-linge. Veuillez respecter le dosage et les consignes d'utilisation du fabricant, figurant sur l'emballage.
La carrosserie
Nettoyez l'extérieur de l'appareil à l'eau savonneuse. N'utilisez jamais d'alcool, de produits abrasifs ou caustiques.
Entretien et nettoyage
16
La boîte à produits
Nettoyez régulièrement la boîte à produits afin d'éliminer les résidus de lessive et éviter les anomalies de fonctionnement.
1. Sortez la boîte à produits.
2. Séparez les deux parties de la boîte à pro­duits.
3. Passez-les sous l'eau courante pour les nettoyer.
4. Assemblez de nouveau les deux parties de la boîte à produits.
Entretien et nettoyage
17
5. Replacez la boîte à produits.
Le filtre de la pompe
Nettoyez régulièrement le filtre situé dans le bas de l'appareil :
Entretien et nettoyage
18
1. Ouvrez la trappe du filtre, par exemple à l'aide d'un tournevis.
2. Placez un bol au-dessous. Tournez la fiche dans le sens anti-horaire jusqu'à ce qu'elle soit verticale pour permettre l'évacuation de l'eau résiduelle.
3. Dévissez-la complètement et retirez-la.
4. Nettoyez-la minutieusement à l'eau cou­rante.
5. Remettez-la en place.
Entretien et nettoyage
19
6. Vissez la fiche.
Anomalies de fonctionnement
20
7. Refermez la porte.
Filtres du tuyau d'arrivée d'eau.
Dévissez les extrémités du tuyau d'arrivée d'eau et nettoyez les filtres.
Anomalies de fonctionnement
Votre appareil a été soumis à de nombreux contrôles avant de quitter l'usine. Toutefois, si l'appareil présente des anomalies de fonctionnement, veuillez contrôler les points suivants avant de contacter le Service Après-vente.
Loading...
+ 44 hidden pages