Aeg B 89093-4 User Manual

B 89093-4
Notice d’utilisation Four électrique
FR
encastrable
2
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice:
Instructions de sécurité
Descriptions d'opérations
!!
!
!!
Conseils et recommandations
Informations sur l'environnement
3
Sommaire
A l'attention de l'utilisateur
Avertissements importants .......................................................................................................................... 6
Description de l'appareil.............................................................................................................................. 9
Principales caractéristiques du programmateur électronique ....................................................... 10
Les commandes électroniques du four ................................................................................................. 11
Touches .......................................................................................................................................................... 12
Accessoires du four ..................................................................................................................................... 13
Avant la première utilisation du four .....................................................................................................14
Commande du four ..................................................................................................................................... 16
Utilisation des fonctions du four ............................................................................................................ 18
Programmes viande .................................................................................................................................... 19
Les cuissons au tournebroche ................................................................................................................. 22
Programmes automatiques ...................................................................................................................... 23
Menu Options ............................................................................................................................................... 24
RECETTES PERSO ........................................................................................................................................... 28
OPTIONS.......................................................................................................................................................... 30
Fonctions de l'horloge ............................................................................................................................... 33
Fonctions supplémentaires ...................................................................................................................... 39
Installation de la grille, de la plaque du four et de le plateau multi usages ............................... 41
Conseils d'utilisation .................................................................................................................................. 42
Entretien et nettoyage ................................................................................................................................43
En cas d'anomalie de fonctionnement.................................................................................................. 49
Garantie/service-clientèle ......................................................................................................................... 56
A l'attention de l'installateur
Caractéristiques techniques ....................................................................................................................50
Consignes de sécurité ................................................................................................................................ 51
Raccordement électrique .......................................................................................................................... 52
Installation de l'appareil ............................................................................................................................54
Cet appareil est conforme aux Directives Communitaires CEE suivantes :
• 2006/95 (Basse Tension) ;
• 89/336 (Compatibilité Electromagnétique) ;
• 93/68 (Directives Générales) et modifications successives.
FABRICANT: ELECTROLUX HOME PRODUCTS ITALY S.p.A. Viale Bologna, 298 - I - 47100 FORLÌ (Italie)
4
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets
pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement,
vous devez d'abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation
de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa position d'utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l'installation, les raccorde­ments (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez la prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du commerce non corrosifs et/ou non inflammables.
Utilisez un chiffon ou une éponge humidifié. Un nettoyage à l'eau ou à la vapeur risque de provoquer des infiltrations nuisibles au bon fonctionnement du produit et des dommages corporels.
Si votre appareil est équipé d'un éclairage, il est obligatoire de débrancher la prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant de procéder au changement de l'éclairage (ampoule, néon, etc.) pour éviter tout choc électrique ou électrocution.
Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui pourrait présenter un danger, par exemple : coupez le câble d'alimentation électrique au ras de l'appareil, cassez le dispositif de verrouillage et écraser le raccordement gaz extérieur, s'ils existent. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l'appareil.
Pendant et après le fonctionnement de l'appareil :
- les côtés et la façade de l'appareil sont chauds,
- les récipients et leur contenu peuvent basculer,
- lorsque la porte du four est ouverte, les parois internes de porte et d'enceinte sont chaudes.
Veuillez tenir compte de ces informations et éloigner les enfants pendant et après l'utilisation de votre appareil pour éviter tout risque matériel et corporel.
Le non respect de ces avertissements peut provoquer des dommages
corporels et/ou matériels (incendie,…).
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
5
Veuillez lire attentivement ces remarques avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages ou d’accident provoqués par l’appareil du fait du non-respect de ces avertissements.
6
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
Utilisation
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par
des adultes. Veillez à ce que les enfants n’y
touchent pas et ne l’utilisent pas comme un
jouet.
A la réception de l’appareil, déballez-le ou
faites-le déballer immédiatement. Vérifiez
son aspect général. Faites les éventuelles
réserves par écrit sur le bon de livraison ou
sur le bon d’enlèvement dont vous garde-
rez un exemplaire.
Votre appareil est destiné à un usage
domestique normal. Ne l’utilisez pas à des
fins commerciales ou industrielles ou pour
d’autres buts que celui pour lequel il a été
conçu.
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier
les caractéristiques de cet appareil. Cela
représenterait un danger pour vous.
N'installez pas votre appareil sur un socle.
Avant la première utilisation de votre
appareil, faites le chauffer une fois à vide.
Assurez-vous alors que la pièce soit
suffisamment aérée: VMC (Ventilation
Mécanique Contrôlée) en fonctionnement
ou fenêtre ouverte.
Ne stockez pas de produits d'entretien ou de
produits inflammables dans le four ou à
proximité de l'appareil.
Si vous utilisez un appareil électrique à fil à
proximité de votre appareil (par exemple un
batteur électrique), assurez-vous que le
câble d'alimentation de cet appareil ne
risque pas de toucher une surface chaude
du four qui serait susceptible de fondre ou
ne risque pas d'être coincé dans la porte du
four.
Pendant la cuisson, le four devient chaud. Veiller à ne pas toucher les éléments chauffants à l’intérieur du four.
Au moment de l’ouverture de la porte du four, durant la phase de cuisson ou à la fin de cette dernière, faites attention à la bouffée d’air chaud qui sort du four.
Surveillez attentivement la cuisson lors de friture dans l’huile ou la graisse (pomme de terre frites, beignets, ...): les graisses surchauffées s'enflamment facilement.
N’utilisez pas de récipients instables ou déformés : ils pourraient se renverser et être la cause de dommages corporels.
En plus du(des) accessoire(s) fournis avec votre appareil, n'utilisez que des plats, des moules à gâteaux, ... résistants à de hautes températures (suivez les instructions des fa­bricants).
Ne tirez jamais votre appareil par la poignée de la porte du four.
Sur la porte ouverte du four:
- ne posez pas de charge lourde,
- assurez-vous qu'un enfant ne puisse ni monter, ni s'asseoir.
En enfournant ou en sortant vos plats du four, prenez la précaution de ne pas vous approcher du(des) élément(s) chauffant(s) et utilisez des gants thermiques de cuisine.
Ne placez jamais de papier d’aluminium directement en contact avec la sole, la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de l'émail.
N'employez jamais la lèchefrite comme plat à rôtir.
7
Les fourchettes et la broche du tournebroche sont pointues et tranchantes. Veillez à les manipuler avec précaution pour éviter tout risque de blessure.
Pour éviter d'endommager les commandes de votre appareil, ne laissez pas la porte ouverte lorsqu'il est en fonctionnement ou encore chaud.
Après utilisation de votre four, assurez-vous que
le bandeau de commandes est
désactivée en appuyant sur la touche Marche / Arrêt
.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.
Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son fonctionnement. Vous éviterez ainsi qu'ils se brûlent en touchant la façade chaude de votre appareil.
• Assurez-vous que les enfants ne manipulent pas les commandes de l'appareil.
Avant de procéder au nettoyage de votre appareil, vérifiez qu'aucun élément n'est sous tension ( désactivée
les commandes est
doivent se trouver sur la position "arrêt") et que les parois soient suffisamment refroidies.
• Nettoyez votre appareil après chaque utilisation afin de garantir un fonctionnement correct.
N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four (exigences relatives à la sécurité électrique).
• Avant tout nettoyage ou intervention technique, assurez-vous que l’appareil est débranché électriquement et com
plètement refroidi.
• N'utilisez pas de produits abrasifs ou d'objets tranchants ou pointus pour nettoyer les verres de la porte du four, vous risquez de rayer la surface du verre. De ce fait, le verre pourrait ainsi, sous l'effet de variations de températures, se briser en éclats, s'il a été précédemment fragilisé.
Installation
Les opérations d’installation et de branchement doivent être réalisées par un technicien qualifié.
Les réparations ne doivent être effectuées que par un service après vente qualifié. Une réparation non conforme peut être la cause de graves dommages.
Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
Débranchez l'appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement de l'appareil si celle-ci présente une quelconque anomalie.
Protection de l’environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous
auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
Le symbole sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que le déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit,
veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
8
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique "EN CAS D'ANOMA­LIE DE FONCTIONNEMENT". Si malgré toutes les vérifications, une intervention s'avère néces­saire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat ...), veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous com­muniquera alors l’adresse d’un Service Après Vente.
En cas d’intervention sur l’appareil, exigez du service après vente les pièces de re­change certifiées Constructeur.
Description de l'appareil
TRUE FAN
150 12.05
00.06
9
1
2 3
4
1. Bandeau de commande
2. Gril
3. Eclairage du four
4. Glissières coulissantes
5. Orifice d'entraînement de la broche
6. Turbine de ventilation
7. Plaque signalétique
6
7
5
10
Principales caractéristiques du programmateur électronique
Touche sensitive “Touch Control”
L’utilisation de l’appareil se fait à l’aide des touches sensitives Touch Control. Les commandes des fonctions sont activées lorsque vous appuyez sur les touches sensitives.
Veillez à n’en toucher qu’une à la fois. Si vous appuyez plus longtemps sur la commande, la fonction de cuisson qui suit la fonction souhaitée sera sélectionnée.
En cas de panne de courant, la plupart des réglages seront annulés. Une fois le courant rétabli, il sera nécessaire de réinitialiser les réglages.
L’écran s’éteint automatiquement au bout de deux minutes si aucune fonc­tion n’est sélectionnée ou si aucune modification n’est apportée sur l’appareil. L’écran affiche l’heure, si elle a été précédemment réglée.
Thermostat de sécurité
Il coupe l’alimentation de toutes les résistances du four en cas de surchauffe imputable à un usage incorrect de l’appareil ou à la panne de certains composants. En cas de déclenchement du thermostat, il faudra faire appel au service après-vente.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur sert à refroidir le bandeau de commandes et la poignée de la porte du four. Le ventilateur se met en marche ou s'arrête automatiquement lorsqu'on agit sur le sélecteur de fonctions.
Afin d'éviter tout danger de surchauffe, une fois le four éteint, le ventilateur fonctionnera jusqu'à ce que la température atteigne des valeurs normales.
Les commandes électroniques du four
Affichage
11
four
Barre de menu
Ligne de texte
00.06
Niveaux de gradin
Fonctions de durée
Durée de fonctionnement
Barre des symboles
TRUE FAN
CHALEUR TOURNANTE
150 12.05
Affichage du niveau
de chauffage du
Température Heure du jour
Barre de menu
Une barre clignotante situé sur la barre de menu indique la position dans laquelle vous vous trouvez. Lorsque la barre de menu disparaît de l’affichage, le four commence à chauffer ou la durée sélectionnée commence à s’écouler.
Ligne des symboles
Symbol Function
PRECHAUFFAGE RAPIDE PRECHAUFFAGE RAPIDE activé. TOURNEBROCHE Moteur du tournebroche activé
12
Touches
Touche Fonction
Sélectionner une fonction du four. De haut en bas et de bas en haut dans le menu.
Ouvrir le menu Options. Fermer le menu Options (appui prolongé sur la touche).
Confirmer, passer au sous-menu.
Mettre l’appareil sous ou hors tension.
Activer ou désactiver PRECHAUFFAGE RAPIDE.
Choisir entre les fonctions de l'horloge
Régler la température, la durée, le poids de l’aliment ou le degré de cuisson.
Accessoires du four
Filtre de turbine
Pour éviter que des projections de graisse n’incrustent la turbine, il faut que le filtre de turbine se trouve à sa place. Il doit être maintenu propre pour assurer un bon fonctionnement. Pour le démonter il suffit de pousser la languette vers le haut.
N’utiliser le filtre que pour les rôtis.
1 plateau multi usages
13
1 lèchefrite
2 grilles support de plat
Tournebroche
2 fourchettes
1 broche
1 poignée de
broche amovible
1 support de
broche
14
Avant la première utilisation
Sélectionner la langue
1. Lorsque l’appareil est branché, le message SPRACHE EINSTELLEN - LANGUAGE MENU s’affiche.
2. A l’aide des touches de direction ou
, sélectionner la langue souhaitée.
3. Confirmer votre sélection à l’aide de la touche OK .
Les messages s’affichent alors immédiatement
dans la langue sélectionnée.
Régler l’heure du jour
1. HEURE DU JOUR s’allume. L’indicateur affiche 12.00.
2. Régler l’heure courante à l’aide de la touche
ou .
3. Confirmer votre sélection à l’aide de la touche SÉLECTION .
L’appareil est activé et prêt à fonctionner.
FRANCAIS
HEURE DU JOUR
HEURE DU JOUR
Si vous souhaitez modifier ultérieurement les réglages de base, se reporter au chapitre intitulé "Fonctions de l'horloge".
Premier nettoyage
Nettoyez le four avant la première utilisation.
Attention : N’utilisez pas des produits nettoyants abrasifs ou caustiques ! Ils peuvent endommager les surfaces du four. Pour les surfaces métalliques, utilisez des produits nettoyants vendus dans le magasin.
Déballez l’appareil en enlevant tous les emballages à l’intérieur et à l’extérieur du four avant de l’utiliser. Avant de cuisiner pour la première fois, lavez soigneusement tous les accessoires.
Le four fonctionne uniquement si l’heure du jour a été réglée.
15
Avant la première utilisation, faites chauffer le four sans y introduire d’aliments. Assurez-vous alors que la pièce soit suffisamment aérée (Ventilation Mécanique Contrôlée en fonctionnement ou fenêtre ouverte). Une odeur désagréable peut s’en dégager. Ce phénomène est tout à fait normal. Il est provoqué par les résidus de la fabrication.
1. Allumez le four en effleurant la touche MAR­CHE/ARRÊT .
2. Effleurez la touche avec la flèche et sélectionnez la fonction de cuisson
CUISSON TRADITION.
3. Réglez la température sur 250°C à l’aide de la commande .
4. Faites chauffer le four à vide pendant 45 minutes environ.
5. Ouvrez une fenêtre pour ventiler la pièce. Répétez cette procédure avec la fonction CHALEUR TOURNANTE et la fonction MAXI GRIL pendant environ 5 à 10 minutes.
6. Laissez refroidir le four.
7. Ouvrez la porte du four. La lumière du four est allumée.
8. Nettoyez le four de la même manière, puis essuyez.
9. Passez un chiffon humide sur la partie avant de l’appareil.
Pour ouvrir la porte du four, empoignez toujours la poignée au centre (voir figure).
16
Commande du four
Vue d’ensemble des commandes Menu
Menu
Fonctions du four
ECLAIRAGE CHALEUR TOURNANTE SOLE PULSEE BASSE T° CUISSON TRADITION TURBO GRIL MAXI GRIL GRIL DECONGELATION MAINTIEN AU CHAUD CHALEUR DE SOLE VOLAILLE PORC ROTI DE BOEUF VEAU
Menu
Options
RECETTES AUTO RECETTES PERSO OPTIONS
120°C
150°C
HEAT + HOLD ALLONGER TEMPS PRECHAUFF. RAPIDE CHALEUR RESIDUELLE AFFICHEUR REGLAGE DU SON SELECTION LANGUE REGLAGE USINE
GIBIER
A chaque phase de la mise en service, l’affichage indique uniquement les possibilités de sélection les mieux adaptées à la fonction choisie.
Le menu des fonctions du four
• Lorsque l’appareil est sous tension, le menu des fonctions du four s’affiche.
• Les touches de direction ou permettent de sélectionner une fonction du four. La barre de menu indique la position dans laquelle vous trouvez dans le menu.
Exemple de sélection d’une fonction du four
1. Mettre l’appareil sous tension à l’aide de la touche MARCHE/ARRÊT .
2. Sélectionner la fonction du four à l’aide des touches de direction ou .
17
–—FONCTIONS FOUR
Une proposition de température s’affiche sur l’indicateur de température. Le four commence à chauffer.
3. La touche ou permet d’augmenter ou de diminuer la température.
Lorsque la température sélectionnée est atteinte, un signal sonore retentit.
Le menu Options
• La touche OPTION permet d’ouvrir le menu Options.
• A l’aide des touches de direction ou
, sélectionner l’option souhaitée. La bar-
re de menu indique à quelle position du menu vous vous trouvez.
• La touche OK permet de passer au menu de l’option sélectionnée.
Les sous-menus
• Les touches de direction ou permettent de sélectionner le réglage souhaité et la touche OK permet de passer à d’autres sousmenus.
A la fin de chaque menu se trouve une option de menu RETOUR. Elle permet de revenir au menu précédent.
CUISSON TRADITION
CUISSON TRADITION
Il est possible d’interrompre le processus en appuyant longuement sur la touche OPTION
.
Vous êtes alors à nouveau dans le menu des fonctions du four.
18
Utilisation des fonctions du four
Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition:
Fonction du four
1
ECLAIRAGE
2
CHALEUR TOURNANTE
3
SOLE PULSEE
4
BASSE T°
-
120°C
-
150°C Pendant que “120°C” clignote, sélectionnez "120°C" ou "150°C"à l’aide de les touches
ou .
5
CUISSON TRADITION
6
TURBO GRIL (avec tournebroche)
7
MAXI GRIL (avec tournebroche)
8 GRIL
(avec tournebroche)
9
MAINTIEN AU CHAUD (*)
10
DECONGELATION (*)
11
CHALEUR DE SOLE
Utilisation
Éclairage du four - L’éclairage du four est allumé quand aucune fonction de cuisson n’est sélectionnée.
Pour faire cuire simultanément sur deux niveaux à la fois. Sélectionnez une température inférieure de 20 à 40 °C à celle de la fonction Voûte/sole.
Pour cuire sur un gradin des mets nécessitant un brunissage intensif et un fond croustillant. Réglez une température du four de 20 à 40° inférieure à celles de la voûte et de la sole.
Pour préparer des rôtis particulièrement tendres et juteux. BASSE T° 120°C est préréglée sur 120°C, BASSE T° 150°C est préréglée sur 150°C. Au bout de 10 minutes, la température passe automatiquement à 80°C; cette température est maintenue jusqu’à la mise hors service du four.
Pour faire cuire et rôtir sur un seul niveau.
Pour rôtir des morceaux de viande plus gros ou des volailles sur un seul niveau. Cette fonction est également appropriée pour gratiner.
Pour la fonction TURBO GRIL, sélectionnez une température maximum de 200°C
Pour faire griller des volailles et des rôtis de grande taille.
Pour griller des aliments plats qui sont disposés au milieu de la grille et pour utiliser le Toaster.
Maintenir des plats au chaud. Pour décongeler par ex. des tartes, du
beurre, du pain , des fruits ou d’autres produits alimentaires congelés.
Pour faire cuire des gâteaux avec fond croustillant.
Elément chauffant/ ventilateur
Néant
Element chauffant paroi arrière, ventilateur
Voûte, élement chauffant paroi arrière, ventilateur
Element chauffant paroi arrière, ventilateur
Voûte, sole
Gril, voûte, ventilateur, entraînement de la broche tournante
Gril, Voûte, tournebroche
Gril, entraînement broche tournante
Voûte, sole Ventilateur
Sole
(*) Le réglage de la température ne peut être modifié
Programmes viande
19
Programme viande avec indication de poids
VOLAILLE Poulet, canard, oie, dindon 0.8 à 6.0 kg PORC Rôti de porc, épaule de porc fumée 0.8 à 3.0 kg ROTI DE BOEUF Rôti de boeuf, rôti de viande marinée 0.8 à 2.5 kg VEAU Rôti de veau 0.8 à 2.5 kg GIBIER Cerf, chevreuil, lapin 0.8 à 3.0 kg
Utilisation Gamme de poids
Utilisations, tableaux, conseils et recettes
La brochure ci-jointe contient des conseils pratiques relatifs aux différentes fonctions du four,
aux programmes et aux recettes automatiques.
Mettre le four en marche et l'arrêter
Sélectionner une fonction du four
1. Mettre l’appareil sous tension à l’aide de la touche MARCHE/ARRÊT .
2. A l’aide des touches de direction ou
, sélectionner la fonction du four
souhaitée.
L’indicateur de température propose une
température.
Le four commence à chauffer.
Modifier la température du four
A l’aide de la touche ou , vous
pouvez modifier la température du four.
Lorsque la température sélectionnée est atteinte, un signal sonore retentit.
–—FONCTIONS FOUR
CUISSON TRADITION
–—FONCTIONS FOUR
Désactiver la fonction four
Appuyez sur les touches de direction ou
jusqu’à ce qu’à nouveau FONCTIONS FOUR
s’affiche.
Mettre l’appareil hors tension
Mettez l’appareil hors tension à l’aide de la
touche MARCHE/ARRÊT .
20
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur se met en route automatiquement afin de maintenir les surfaces de l’appareil froides. Après avoir arrêté le four, le ventilateur continue de fonctionner pour refroidir l’appareil. Il s’arrête ensuite automatiquement.
Préchauffer le four à l’aide de la fonction PRECHAUFFAGE RAPIDE
Après avoir sélectionné une fonction du four, la fonction complémentaire PRECHAUFFAGE RAPIDE permet de diminuer la durée du préchauffage. Lorsque le four est vide, le préchauffage est inutile dans la plupart des cas pour faire cuire ou rôtir un aliment car la température est généralement atteinte en peu de temps (voir tableaux et conseils). Nous vous recommandons de préchauffer le four vide avec la fonction PRECHAUFFAGE RAPIDE pour faire cuire des petits biscuits qui se désagrègent rapidement, des petits pains ou des biscuits roulés.
Avertissement : Insérer seulement l’aliment à cuire dans le four lorsque le PRECHAUFFAGE RAPIDE est terminé et que la fonction souhaitée est activée.
1. Sélectionner une fonction du four (par ex. CUISSON TRADITION). Eventuellement, modifier la proposition de température.
2. Appuyer sur la touche PRECHAUFFAGE RAPIDE : Le symbole s’allume. Les barres qui clignotent successivement indiquent que le PRECHAUFFAGE RAPIDE est enclenché. Les barres de l’indicateur de chauffage s’allument lorsque la température sélectionnée est
atteinte. Un signal retentit. Le symbole s’éteint. Le four continue maintenant à chauffer selon la fonction et la température présélectionnées.
Vous pouvez dès lors insérer l’aliment à cuire dans le four.
Si vous préférez généralement insérer l’aliment à cuire dans le four en préchauffage, vous pouvez également activer la fonction PRECHAUFFAGE RAPIDE (voir menu OPTIONS ).
La touche PRECHAUFFAGE RAPIDE permet de désactiver la fonction PRECHAUFFAGE RAPIDE.
Il est également possible d’activer la fonction PRECHAUFFAGE RAPIDE avec les fonctions du four CHALEUR TOURNANTE, SOLE PULSEE, CUISSON TRADITION et TURBO GRIL.
Loading...
+ 44 hidden pages