veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi.
Tenez surtout compte du chapitre «Consignes de sécurité» aux premières pages. Veuillez conserver ce mode d'emploi en vue d'une consultation ultérieure. Transmettez-le à un éventuel nouvel utilisateur de
l’appareil.
Les symboles suivants sont utilisés dans le texte:
1. Ces chiffres vous guident étape par étape pour l'utilisation de l'appareil.
2. ...
3. ...
Notre service après-vente de réparation le plus proche de chez vous se
tient à tout moment à votre disposition en cas de problèmes techniques
(Vous trouverez les adresses et numéros de téléphone dans le répertoire
«Centres de service après-vente».)
Tenez également compte à cet effet de la section «Service».
Imprimé sur du papier respectueux de l'environnement.
Penser écologique, c'est bien; agir écologique, c'est mieux!
• L'appareil peut uniquement être raccordé par un électricien agréé.
• En cas de défaut de l'appareil: enlevez les fusibles ou débranchez les
disjoncteurs.
• Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer l'appareil avec
un appareil à jet de vapeur ou à haute pression.
• Les réparations de l'appareil doivent être effectuées uniquement par
des professionnels. Les réparations effectuées de manière non con-
forme peuvent être la source de dangers considérables. Pour toute réparation, veuillez vous adresser à notre service après-vente ou à votre
revendeur.
Sécurité pour les enfants
• Ne laissez jamais les enfants sans surveillance pendant que l'appareil
est en service.
Sécurité pendant l'utilisation
• Cet appareil peut uniquement être utilisé pour la préparation de repas ménagers, donc pour la cuisson et le rôtissage des aliments.
• Attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de
courant situées à proximité de l'appareil. Les câbles de raccordement
ne doivent pas entrer en contact avec des zones de cuisson chaudes
ni être coincés dans la porte du four chaud.
• Avertissement: Danger de brûlure! L'intérieur du four est chaud
pendant le fonctionnement.
• Si vous employez des ingrédients alcoolisés lors d’une cuisson, il peut
éventuellement se former un mélange alcool-air facilement inflammable. Dans ce cas, ouvrez la porte avec précaution. Ne manipulez
pas d'objets incandescents ou donnant des étincelles ni de feu.
5
Pour éviter d'endommager l'appareil
• Ne couvrez pas le four de film d'aluminium et ne placez pas de lèchefrite, platine de four, casserole, etc. sur le fond. L'émail pourrait être
endommagé par l'accumulation de chaleur ainsi provoquée.
• Les jus de fruits qui s'écoulent de la plaque de cuisson forment des
taches indélébiles. Pour les gâteaux très humides, utilisez le plateau
multi-usages.
• Ne vous asseyez pas sur la porte ouverte du four.
• Ne versez jamais d'eau directement dans le four chaud. Cela peut en-
dommager l'émail.
• En cas d'application de force, surtout sur les arrêtes en verre de la façade, le verre peut se briser.
• Ne conservez pas d'objets inflammables dans le four. Ils peuvent s'enflammer lors de la mise en service.
• Ne conservez pas d'aliments humides à l'intérieur du four. Cela pourrait endommager l'émail.
6
2 Elimination
Eliminer le matériel d'emballage
Tous les matériaux utilisés peuvent être réutilisés sans limites.
Les matières plastiques sont identifiées de la manière suivante:
• >PE< pour le polyéthylène, par ex. l'enveloppe extérieure et les sachets à l'intérieur.
• >PS< pour la mousse de polystyrène, par ex. les rembourrages, qui
sont toujours exempts de CFC.
Mise au rebut des anciens appareils
Avertissement: Afin que l'ancien appareil ne présente aucun danger, il
1
est indispensable de le rendre inutilisable avant de le mettre au rebut.
A cet effet, débranchez la fiche secteur et sectionnez le câble d'alimentation.
Pour des raisons de protection de l'environnement, tous les appareils
qui ne sont plus utilisés doivent être éliminés dans les règles.
• L'appareil ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères.
• Le service de nettoyage public ou l'administration communale vous
renseignera sur les dates d'enlèvement ou les points de dépôt.
7
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
8
Panneau de commande
Equipement du four
9
Sortie de vapeur du four
La vapeur sortant du four est guidée
directement vers le haut via la sortie
située à l'arrière de la table de cuisson.
Accessoires du four
Grille combinée
Pour plats, moules à gâteaux, rôtis
et grillades.
Plateau multi-usages
Pour gâteaux fondants, rôtis ou
comme plaque à gâteau ou comme
réceptacle pour la graisse.
10
Avant la première utilisation
Régler l'heure
Le four ne fonctionne que si l'heure a été préalablement réglée.
3
1. Après le raccordement électrique ou
une coupure de courant, le voyant
horloge clignote D.
2. A l'aide des touches + ou - régler
l'heure du jour.
Attendre env. 5 secondes.
Le voyant cesse de clignoter et
l'horloge affiche l'heure du jour réglée.
L'appareil est prêt à fonctionner.
11
Premier nettoyage
Avant d'utiliser le four pour la première fois, vous devez le nettoyer.
Attention: N'utilisez pas d'agents de nettoyage agressifs ou abrasifs! La
1
surface pourrait être endommagée.
Pour les faces frontales métalliques, utilisez un produit de nettoyage du
3
commerce.
1. Mettez le sélecteur de fonction du four sur éclairage du four L.
2. Retirez tous les accessoires et gradins fils et nettoyez-les avec de l'eau
savonneuse chaude.
3. Nettoyez également le four avec de l'eau savonneuse chaude et séchezle.
4. Essuyez la face frontale uniquement avec un chiffon humide.
12
Commande du four
Allumer le four en marche et l'éteindre
1. Tournez le sélecteur «Fonctions du four» pour sélectionner la fonction
désirée.
2. Tournez le «Sélecteur de température» sur la température désirée.
Le voyant jaune de fonctionnement reste allumé tant que le four ou les
zones de cuisson sont en service.
Le voyant rouge de température reste allumé tant que le four chauffe.
3. Pour éteindre le four, mettre le sélecteur «Fonctions du four» et le «Sélecteur de température» en position zéro.
Ventilateur de refroidissement
3
Le ventilateur s'enclenche automatiquement dès que le four est mis en
service, afin de maintenir froides les parois de l'appareil. Une fois le
four hors service, le ventilateur continue de fonctionner afin de refroidir l'appareil; il s'arrête ensuite automatiquement.
13
Fonctions de four
Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition:
L Eclairage du four
Avec cette fonction, vous pouvez éclairer l'intérieur du four, p .ex. pour
le nettoyer.
Aucun élément chauffant n'est en service.
O Voûte et sole
Pour cuire au four et rôtir sur un niveau de gradin.
Les éléments chauffants de la voûte et de la sole sont en service.
J Voûte
Pour cuire des pâtisseries et soufflés.
L'élément chauffant de la voûte est en service.
Ü Sole
Pour terminer la cuisson de gâteaux à fonds croustillants.
L'élément chauffant de la voûte est en service.
14
F Gril
Pour griller des aliments plats disposés au milieu de la grille, comme
p. ex. des steaks, des escalopes, du poisson ou pour préparer des to-asts.
L'élément chauffant du gril est en service.
Z Maxi-gril
Pour griller des aliments plats en grandes quantités, comme p. ex. des
steaks, des escalopes, du poisson ou pour préparer des toasts.
La voûte et l'élément chauffant du gril sont en service.
Placer la grille et la platine universelle
Sécurité antibasculement
3
Les grilles sont pourvues à gauche et à droite d'un léger renfoncement.
Ce renfoncement sert de sécurité antibasculement et doit toujours être
orienté vers l'arrière.
Placer la platine ou la platine universelle:
La sécurité antibasculement doit
être vers l'arrière.
✘
Mettre la grille en place:
Placez la grille de telle façon que les
deux rails de guidage soient orientés
vers le haut. La sécurité antibasculement doit être orientée vers le bas
et se trouver à l'arrière du four.
Placer la grille et la platine:
Lorsque vous utilisez simultanément
la grille et la platine universelle, pla-
cez la sécurité antibasculement de
la grille exactement dans les renfoncements de la platine.
15
Utilisation de l'horloge électronique
L'horloge électronique a les fonctions suivantes:
Minuterie ]
Pour régler la minuterie. Un signal sonore retentit lorsque la durée sélectionnée est écoulée.
Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four.
16
Durée <
Pour régler la durée pendant laquelle le four doit être en service.
Fin >
Pour régler le moment auquel le four doit être mis hors service.
Heure du jour D
Pour régler, modifier ou consulter l'heure.
(Voir également le chapitre «Avant la première utilisation».)
Indications générales
3
• Après avoir sélectionné une fonction de l'horloge, le voyant corres-
pondant clignote pendant env. 5 secondes. Pendant ce temps, vous
pouvez régler ou modifier les heures désirées avec les touches +
ou -.
• Après avoir réglé l'heure désirée, l'indicateur de fonction clignote en-
core pendant env. 5 secondes. L'indicateur de fonction reste ensuite
allumé. La durée sélectionnée commence à s'écouler.
• Vous pouvez arrêter le signal sonore en appuyant sur une touche
quelconque.
• La fonction du four souhaitée et la température peuvent être sélec-
tionnées avant ou après le réglage des fonctions de l'horloge
Durée > et Fin <.
• A l'expiration de la cuisson, tournez à nouveau les sélecteurs de fonc-
tion du four et de température sur zéro.
2 Désactivation de l'affichage de l'heure
En désactivant l'affichage de l'heure, vous pouvez économiser de
l'énergie.
Désactiver l'affichage de l'heure
Appuyez sur deux touches quelconques jusqu'à ce que l'affichage devienne sombre (env. 10 secondes).
Activer l'affichage de l'heure
Appuyez sur deux touches quelconques jusqu'à ce que l'affichage de
l'heure réapparaisse (env. 10 secondes).
L'heure du jour peut uniquement être modifiée lorsqu'aucune des fonc-
3
tions de l'horloge Durée <, Fin > ou Minuterie ] n'est en service.
17
Minuterie ]
1. Appuyez sur la touche de
sélection Y jusqu'à ce que l'indicateur de fonction Fin ] clignote.
2. Avec les touches + ou -, réglez la
durée de minuterie ] désirée.
(max. 2 heures et 30 minutes).
Après env. 5 secondes, l'affichage
indique le temps restant.
L'indicateur de fonction
Minuterie ] s'allume.
Lorsque la durée est écoulée, l'indicateur de fonction clignote et un signal sonore retentit pendant
2minutes.
3. Vous pouvez arrêter le signal sonore
en appuyant sur une touche quelconque.
18
Durée <
1. Appuyez sur la touche de
sélection Y jusqu'à ce que l'indicateur de fonction Durée < clignote.
2. Avec les touches + ou -, réglez la
durée de cuisson désirée.
Après env. 5 secondes, l'affichage
indique à nouveau l'heure.
L'indicateur de fonction Durée <
s'allume.
Lorsque le temps est écoulé, l'indicateur de fonction clignote, un signal sonore retentit pendant
2 minutes et le four est mis hors
service.
3. Vous pouvez arrêter le signal sonore
et le programme en appuyant sur
une touche quelconque.
19
Fin >
1. Appuyez sur la touche de
sélection Y jusqu'à ce que l'indicateur de fonction Fin > clignote.
2. Avec les touches + ou -, réglez
l'heure de fin de cuisson désirée.
Après env. 5 secondes, l'affichage
indique à nouveau l'heure.
L'indicateur de fonction Fin > s'allume.
Lorsque le temps est écoulé, l'indicateur de fonction clignote, un signal sonore retentit pendant
2 minutes et le four est mis hors
service.
3. Vous pouvez arrêter le signal sonore
et le programme en appuyant sur
une touche quelconque.
20
Durée < et Fin > combinées
Vous pouvez utiliser Durée < et Fin > simultanément lorsque le four
3
doit être mis automatiquement en service et hors service à un moment
ultérieur.
1. Avec la fonction Durée <, réglez la
durée de cuisson requise pour la
préparation.
Dans ce cas 1 heure.
2. Avec la fonction Fin >, réglez
l'heure à laquelle la préparation doit
être prête.
Dans ce cas 14:05 heures.
Les indicateurs de fonction
Durée < et Fin > s'allument et
l'heure est affichée à l'indicateur.
Dans ce cas 12:05 heures.
Le four se met automatiquement en
service au moment calculé.
Dans ce cas à 13:05 heures.
Et se met automatiquement hors
service après la durée introduite.
Dans ce cas à 14:05 heures.
21
Modifier l'HEURE
L'heure du jour peut uniquement être modifiée lorsqu'aucune fonction
3
automatique (Durée < ou Fin >) n'est programmée.
1. Appuyez sur la touche de
sélection Y jusqu'à ce que l'indicateur de fonction HEURE clignote.
2. Avec les touches + ou -, réglez
l'heure du jour.
22
Après env. 5 secondes, le clignotement cesse et l'horloge affiche
l'heure réglée.
L'appareil est prêt à fonctionner.
Applications, tableaux et conseils
Cuisson de pâtisseries au four
Pour rôtir, utilisez la fonction du four voûte et sole O.
Moules à gâteaux
Les moules en métal foncé et les moules revêtus conviennent particulièrement pour voûte et sole O.
Niveaux de gradins
Cuire les gâteaux avec voûte et sole O n'est possible que sur un seul
niveau de gradin à la fois.
1 plaque à pâtisserie:
niveau de gradin 3
1 moule à gâteau:
niveau de gradin 1
23
Indications générales
3
• Tenez compte de ce que les gradins sont comptés de bas en haut.
• Placez l'inclinaison de la plaque à pâtisserie vers l'avant!
• Placez toujours les moules à gâteaux au milieu de la grille.
• Avec la fonction voûte et sole O, vous pouvez cuire dans deux mou-
les simultanément. Placez alors les moules l'un à côté de l'autre sur la
grille. Le temps de cuisson ne s'allonge que très peu.
Indications concernant les tableaux de cuisson de pâtisseries
Dans les tableaux, vous trouverez une sélection de plats avec les températures, durées de cuisson et niveaux de gradins.
• Pour la température et les temps de cuisson, des plages sont indiquées
car ils sont fonction de la composition de la pâte, de la quantité et du
moule.
• La première fois, nous recommandons de régler la valeur de tempéra-
ture la plus basse et de ne sélectionner une température plus élevée
qu'en cas de besoin, p. ex. lorsqu'on souhaite un brunissement final
ou que le temps de cuisson est trop long.
• Si vous ne trouvez pas d'indications concrètes pour une recette per-
sonnelle, prenez une pâtisserie semblable comme modèle.
Coupez le four 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utili-
2
ser la chaleur résiduelle.
Sauf indication contraire, les tableaux sont valables pour l'enfournement à four froid.
24
Tableau de cuisson des pâtisseries
Type de pâtisserie
Niveau de
gradin à
Température
ºC
Durée
partir du bas
Gâteaux moulés
Savarin ou kouglof1160-1800:50-1:10
Gâteau de Savoie, cake1150-1701:10-1:30
Tarte en pâte à biscuit2160-1800:25-0:40
Fond de tarte en pâte brisée3
190-210
1
0:10-0:25
Fond de tarte en pâte molle/malaxée3170-1900:20-0:25
Tarte aux pommes recouverte1170-1900:50-1:00
Quiche Lorraine1180-2000:30-1:10
Gâteau au fromage blanc1160-1801:00-1:30
Gâteaux sur plaques à pâtisseries
Tresse, couronne3170-1900:30-0:40
Christstollen (gâteau de Noël fourré
à la pâte d'amandes et aux raisins)
Pain (pain de seigle) d'abord
............................................puis
3
2
160-180
1
250
160-180
1
0:40-1:00
0:20
0:30-1:00
Choux, éclairs3190-2100:25-0:40
Biscuit roulé et fourré3
Streuselkuchen sec (recouvert de petits grains de pâte sablée)
3160-1800:20-0:40
180-200
1
0:10-0:20
Gâteau au beurre/au sucre, Bienenstich (gâteau fourré de crème et re-
3
190-210
1
0:15-0:30
couvert d'amandes effilées)
Gâteaux aux fruits (sur pâte levée/
pâte à gâteau)
2
Gâteaux aux fruits sur pâte brisée
2
3170-1900:25-0:50
3170-1900:40-1:20
Gâteau sur plaque à pâtisserie avec
garniture fragile (p. ex. fromage
3160-1800:40-1:20
blanc, crème)
25
Type de pâtisserie
Niveau de
gradin à
partir du bas
Température
ºC
Durée
Pizza (avec garniture importante)
2
Pizza (mince)1
Pitta1
Wähen (CH)1
1
190-210
230-250
230-250
210-230
1
1
1
1
0:30-1:00
0:10-0:25
0:08-0:15
0:35-0:50
Petits gâteaux (gâteaux secs)
Petits gâteaux secs en pâte brisée3
170-190
1
0:06-0:20
Petits gâteaux secs (échaudés)3160-1800:10-0:40
Petits gâteaux secs en pâte molle3170-1900:15-0:20
Meringues3100-1202:00-2:30
Macarons3120-1400:30-0:60
Petits gâteaux secs en pâte levée3170-1900:20-0:40
Petits gâteaux secs en pâte feuilletée3
Petits pains3
190-210
180-220
1
1
0:20-0:30
0:20-0:35
1) Préchauffer le four
2) Utilisez la lèchefrite combinée ou la lèchefrite!
26
Conseils pour la cuisson de pâtisseries
Résultat de cuissonCause possibleSolution
La base du gâteau est
trop claire
Le gâteau s'effondre
(devient pâteux, collant, présente des
bandes humides)
Le gâteau est trop sec Température de cuisson trop
Le gâteau ne présente pas une teinte
brune homogène
Hauteur d'enfournement incorrecte
Température de cuisson trop
élevée
Temps de cuisson trop courtAllongez le temps de cuisson
Trop de liquide dans la pâteEmployez moins de liquide la
faible
Temps de cuisson trop longDiminuez le temps de cuisson
Température de cuisson trop
élevée et temps de cuisson trop
court
Placez le gâteau plus bas
Diminuez la température de
cuisson
Une température de cuisson plus élevée ne permet
pas de raccourcir les temps
de cuisson
fois suivante.
Respectez les durées de mélange, surtout en cas d'utilisation de robots ménagers
Sélectionnez une température de cuisson plus élevée
Diminuez la température de
cuisson et allongez le temps
de cuisson
Temps de cuisson trop
long
La pâte n'est pas répartie régulièrement
Température de cuisson trop
faible
Répartissez la pâte régulièrement sur la plaque à pâtisserie
Sélectionnez une température de cuisson plus élevée
27
Rôtir
Pour rôtir, utilisez la fonction du four voûte et sole O.
Récipients pour le rôtissage
• Tout plat résistant à la chaleur convient pour rôtir.
• En cas d'utilisation de cocottes avec poignées en plastique, veiller à
ce que ces dernières résistent à la chaleur.
• Vous pouvez rôtir les gros rôtis directement dans la lèchefrite ou
sur la grille placée au-dessus de la lèchefrite (p. ex. dinde, oie,
3-4 poulets, 3-4 jarrets).
• Nous recommandons de rôtir toutes les viandes maigres dans une co-
cotte avec couvercle (p. ex. rôti de veau, rôti de viande marinée,
boeuf en daube, viande surgelée). La viande reste ainsi plus juteuse.
• Vous pouvez rôtir toutes les sortes de viande qui doivent former une
croûte dans une cocotte sans couvercle (p. ex. rôti de porc, rôti de
viande hachée, rôti d'agneau, rôti de mouton, canard, 1-2 jarrets,
1-2 poulets, petite volaille, rosbif, filet, gibier).
Conseil: lorsque vous rôtissez dans des plats, le four se salit moins for-
3
tement!
Niveaux de gradins
• Les niveaux de gradins sont mentionnés dans le tableau ci-après.
28
Indications concernant le tableau de rôtissage
3
Vous trouverez dans le tableau des indications de température, durée de
cuisson et niveau de gradin pour diverses sortes de viandes. Les durées
de rôtissage sont données simplement à titre indicatif.
• Nous recommandons de rôtir la viande et le poisson au four seule-
ment à partir de 1 kg.
• Afin d'éviter que le jus de viande ou la graisse qui s'écoulent ne brû-
lent, nous vous conseillons de mettre un peu de liquide dans le plat à
rôtir.
• Retournez le rôti au besoin (après 1/2 - 2/3 du temps de cuisson).
Conseil: Arrosez les rôtis et les volailles de grande taille plusieurs fois
3
avec le jus de rôtissage pendant le temps de cuisson. Vous obtiendrez
ainsi un meilleur résultat de rôtissage.
Coupez le four 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utili-
2
ser la chaleur restante.
Tableau de rôtissage
Niveau de
gradin à
partir du
bas
Tempéra-
ture
ºC
Durée
h:min
Type de viande
Quantité
Poids
Viande de boeuf
Daube1 -1,5 kg1200-2502:00-2:30
Rosbif ou filet1
- saignant
- à point
- bien cuit
par cm d'épais-
seur
par cm d'épais-
seur
par cm d'épais-
seur
1
1
1
230-250
230-250
210-230
par cm d'épais-
1
0:06-0:08
1
0:08-0:10
1
0:10-0:12
seur
Viande de porc
Epaule, longe, jambon,1 -1,5 kg1210-2201:30-2:00
Côtelettes, côtelettes de
porc salées et fumées
1 -1,5 kg1180-1901:00-1:30
Rôti de viande hachée750 g - 1 kg1170-1800:45-1:00
Jambonneau (précuit)750 g - 1 kg1210-2201:30-2:00
Viande de veau
Rôti de veau1 kg1210-2201:30-2:00
Jarret de veau1,5 -2 kg1210-2252:00-2:30
Agneau
Gigot d'agneau, rôti
d'agneau
1 -1,5 kg1210-2201:15-2:00
Selle d'agneau1 -1,5 kg1210-2201:00-1:30
29
Type de viande
Gibier
Quantité
Poids
Niveau de
gradin à
partir du
bas
Tempéra-
ture
ºC
Durée
h:min
Râble de lièvre
cuisse de lièvre
Selle de chevreuil/de cerf1,5 -2 kg1210-2201:00-1:30
Cuissot de chevreuil/de
cerf
Volaille
Morceaux de volaille
4-6 pièces
Demi-poulets
2-4 pièces
Poulets, poularde1 -1,5 kg1220-2500:45-1:15
Canard1,5 -2 kg1210-2201:00-1:30
Oie3,5 -5 kg1200-2102:30-3:00
Dindonneau/dinde
Poisson (à l'étuvée)
Poissons entiers1 -1,5 kg2/3210-2200:45-1:15
1) Préchauffez le four.
jusqu'à 1 kg3
1,5 -2 kg1200-2101:15-1:50
par
200-250g
par
400-500 g
2,5 -3,5 kg
4-6 kg
3220-2500:35-0:50
3220-2500:35-0:50
1
220-250
200-210
180-200
1
0:25-0:40
1:30-2:00
2:30-4:00
30
Grillade en surface
Pour griller, utilisez la fonction du four Gril F ou Maxi-gril Z avec le
réglage de température z.
Attention: toujours griller avec la porte du four fermée.
1
Toujours préchauffer le four vide en position Gril pendant 5 minutes!
3
Accessoires pour les grillades
• Pour griller, utilisez en même temps la grille et le plateau multi-usa-
ges.
Niveaux de gradins
• Pour griller des aliments plats, utilisez principalement le 4e niveau
de gradin à partir du bas.
Indications concernant le tableau des grillades
Les durées de grillade sont données simplement à titre indicatif et dépendent de la nature et de la qualité de la viande ou du poisson.
• La grillade convient particulièrement pour les morceaux plats de
viande et de poisson.
• Retournez les aliments à griller à mi-cuisson.
Tableau de grillade
Aliments à griller
Fricadelles48-10 min6-8 min
Filet de porc410-12 min6-10 min
Saucisses48-10 min6-8 min
Steaks de bœuf,
steaks de veau
Filet de bœuf, rosbif
(env. 1 kg)
1
Toasts
Toasts garnis36-8 min-
1) Utiliser le gril sans plateau multi-usages.
Niveau de gradin
à partir du bas
46-7 min5-6 min
310-12 min10-12 min
32-3 min2-3 min
Durée de grillade
1. côté2. côté
31
Conserves
Pour la mise en conserve, utilisez la fonction du four Sole Ü.
Vaisselle à conserves
• Pour la mise en conserve, utilisez exclusivement des bocaux à conser-
ves du commerce de même taille.
Les bocaux à couvercle à fermeture quart de tour ou à fixation à
3
baïonnette et les boîtes métalliques ne sont pas appropriés.
Niveaux de gradins
• Pour la mise en conserve, utilisez le 1er niveau de gradin à partir du
bas.
Remarques relatives à la mise en conserve
• Utilisez le plateau multi-usages lorsque vous mettez en conserve.
Vous pouvez préparer au maximum six bocaux à conserves d'un litre
chacun en même temps.
• Les bocaux à conserves doivent tous être remplis au même niveau et
fermés.
• Placez les bocaux à conserves sur le plateau multi-usages de façon
qu'ils ne soient pas en contact les uns avec les autres.
• Versez env. 1/2 litre d'eau sur le plateau multi-usages pour qu'il se
forme suffisamment d'humidité dans le four.
• Dès que le liquide commence à perler dans les premiers verres
(pour les verres de 1-litre, après env. 35-60 minutes), coupez le four
ou ramenez la température à 100 °C (voir tableau).
32
Tableau des conserves
Les durées et températures indiquées de mise en conserve sont indicatives.
Tempéra-
Conserves
Baies
Fraises, myrtilles, framboises,
groseilles à maquereau
mûres
groseilles à maquereau
non mûres
Fruits à noyau
Poires, coings, prunes160-17035-4510-15-
Légumes
Carottes160-17050-605-1060
Champignons160-17040-6010-1560
Cornichons160-17050-60-
Pickles variés160-17050-6015-
Choux-rave, petits
pois, asperges
ture en
°C
160-17035-45--
160-17035-4510-15-
160-17050-6015-20-
Cuisson
jusqu'à
perlage
min
Poursuite de
la cuisson
à 100 °C
min
Laissez les ver-
res dans le four
arrêté
Haricots160-17050-60--
Compote de prunes
160-1705045
-
6-8 h
-
-
33
Nettoyage et entretien
Avertissement: Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer
1
l'appareil avec un appareil à jet de vapeur ou à haute pression!
Partie extérieure de la porte
Essuyez la face frontale de l'appareil avec un chiffon doux et de l'eau
savonneuse chaude.
• N'employez pas de produits abrasifs, de produits de nettoyage déca-
pants ni d'objets tranchants.
• Pour les faces frontales métalliques, utilisez un produit de nettoyage
du commerce.
Intérieur du four
Avertissement: Pour le nettoyage, le four doit être hors service et avoir
1
refroidi.
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'enlèvent
ainsi plus facilement et n'ont pas l'occasion de cuire dans le matériau.
1. Pour le nettoyage, enclenchez l'éclairage du four L.
2. Après chaque utilisation, nettoyez le four avec une solution de liquide
vaisselle et séchez-le. N'utilisez pas d'ustensiles pointus ni de produits
de nettoyage abrasifs.
3. Enlevez les salissures coriaces avec un nettoyant spécial pour four.
Attention: Si vous utilisez malgré tout un spray nettoyant pour four,
1
respectez absolument les indications du fabricant!
Accessoires
Rincez toutes les pièces à insérer (grille, plaque à pâtisserie, gradins fil,
etc.) après chaque utilisation et faites-les bien sécher. Un bref trempage
facilite le nettoyage.
34
Gradins fils
Pour nettoyer les parois latérales, les gradins fils sont amovibles du côté
gauche et du côté droit du four.
Enlever un gradin fil
Tirer d'abord le gradin à l'avant de la
paroi du four (1) et ensuite le décrocher à l'arrière (2).
Mettre en place le gradin fil
Important! Les extrémités arrondies
3
des tiges de guidage doivent être
orientées vers l'avant!
Pour la mise en place, accrochez
d'abord la grille dans le haut (1) et
insérez-la ensuite à l'avant, puis appuyez dessus (2).
35
Eclairage du four
Avertissement: Risque d'électrocution! Avant de remplacer la lampe du
1
four:
– Mettez le four hors service!
– Enlevez les fusibles ou débranchez les disjoncteurs de l'armoire à fusi-
bles.
Placez un chiffon sur la sole du four afin de protéger la lampe du four
3
et la vitre de protection.
Remplacer la lampe latérale du four/nettoyer la vitre de protection
1. Enlevez la vitre de protection en la
faisant tourner vers la gauche et
nettoyez-la.
2. Si nécessaire:
Remplacez la
lampe du four, 25 watts, 230 V,
résistant à la chaleur à 300 °C.
3. Remettez la vitre de protection en
place.
36
Nettoyer la voûte du four
Pour le nettoyage de la voûte du four, l'élément chauffant de la voûte
peut être rabattu.
Rabattre l'élément chauffant
Avertissement: Ne rabattez l'élé-
1
ment chauffant que lorsque le four
est hors service et qu'il n'y a plus de
danger de brûlure!
1. Enlevez le gradin fil latéral.
2. Saisissez l'élément chauffant à
l'avant et tirez-le vers l'avant audessus de l'estampage à la paroi intérieure du four.
3. L'élément chauffant se rabat vers le
bas.
Attention: Ne forcez pas l'élément
1
chauffant vers le bas! Si on le force,
l'élément chauffant peut casser.
Nettoyez la voûte du four
Fixer l'élément chauffant
1. Ramenez l'élément chauffant
jusqu'à la voûte du four.
2. Tirez l'élément chauffant vers
l'avant contre la force du ressort et
guidez-le au-dessus de l'estampage
du four.
3. Laissez-le se verrouiller dans le support.
4. Mettez en place le gradin fil.
Attention: L'élément chauffant
1
doit se trouver des deux côtés audessus des estampages dans la paroi
intérieure du four et être correctement verrouillé (2).
37
Porte du four
Pour le nettoyage, vous pouvez démonter la porte du four de votre appareil.
Décrocher la porte du four
1. Ouvrez complètement la porte du
four.
2. Relevez complètement le levier de
serrage couleur laiton aux deux
charnières de la porte.
3. Saisissez la porte à deux mains sur
les côtés et fermez-la jusqu’à sentir une résistance. Prolongez le mouvement en soutenant jusqu’au
3/4 de la fermeture.
4. Retirez la porte du four
(Attention: lourde!).
5. Déposez la porte avec la «face extérieure» vers le bas sur un support
doux et plan, par exemple une couverture, afin d'éviter de la rayer.
Replacez la porte du four
1. Saisissez la porte à deux mains sur
les côtés, côté poignée vers soi et en
bas.
2. Maintenez la porte sous un angle
d'env. 60°.
3. Introduisez simultanément les
charnières aussi loin que possible
dans les deux orifices à gauche et à
droite dans le bas du four.
4. Baissez la porte jusqu'au point de
résistance et ouvrez-la complètement.
5. Rabattez les leviers dans leur position d'origine aux deux charnières de
la porte.
6. Fermez la porte du four.
5
38
Porte vitrée du four
La porte du four est équipée de trois vitres successives. Les vitres intérieures sont amovibles pour le nettoyage.
Avertissement: N'exécutez les étapes suivantes que sur la porte du
1
four ayant été décrochée! En cas d'enlèvement de la vitre lorsque la
porte est accrochée, celle-ci pourrait se refermer brutalement du fait
de son allégement et vous blesser.
Attention: En cas d'application de force, surtout sur les arrêtes en verre
1
de la face frontale, le verre peut se briser.
Démonter la vitre supérieure de la porte
1. Décrochez la porte du four et po-
sez-la avec la poignée vers le bas sur
un support doux et plan.
2. Saisissez la vitre supérieure au bord
inférieur et faites-la glisser contre
la force du ressort en direction de la
poignée du four jusqu'à ce qu'elle
soit dégagée dans le bas.
3. Soulevez légèrement la vitre dans
le bas et extrayez-la.
Démonter la vitre intermédiaire
1. Saisissez la vitre intermédiaire au
bord inférieur et faites-la glisser en
direction de la poignée du four
jusqu'à ce qu'elle soit dégagée dans
le bas.
2. Soulevez légèrement la vitre dans
le bas et extrayez-la.
Nettoyez les vitres de la porte
39
Remettre en place la vitre intermédiaire
1. Introduisez la vitre intermédiaire en
oblique d'en haut dans le profil de
porte du côté poignée.
2. Abaissez la vitre intermédiaire et
faites-la glisser en direction de
l'arête inférieure de la porte jusqu'à
la butée en dessous du support inférieur.
Remettre en place la vitre supérieure
1. Introduisez la vitre supérieure en
oblique d'en haut dans le profil de
porte du côté poignée.
2. Abaissez la vitre. Placez la vitre devant le profil de support à l'arête inférieure contre la force du ressort
du côté poignée et faites-la glisser en dessous du profil de support.
La vitre doit être solidement en
place!
40
Accrochez à nouveau la porte du four
Que faire si ...
PanneCause possibleSolution
Le four ne chauffe pas. Le four n'est pas sous ten-
sion.
L'heure n'est pas réglée.Réglez l'heure.
Les réglages nécessaires n'ont
pas été effectués.
Le fusible de l'installation
domestique a disjoncté (armoire à fusibles).
L'éclairage du four est
en panne.
La lampe du four est grillée.Remplacez la lampe du four
Enclenchez le four.
Vérifiez les réglages.
Vérifiez le fusible.
Si les fusibles disjonctent
plusieurs reprises, veuillez
appeler un électricien autorisé.
(voir nettoyage et entretien).
Si vous n'arrivez pas à remédier au défaut avec les mesures mentionnées ci-dessus, veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé ou au service après-vente.
Avertissement: Toutes les réparations de l'appareil doivent être effec-
1
tuées par du personnel qualifié! Les réparations non effectuées dans les
règles peuvent être la source de dangers pour l'utilisateur.
En cas d'erreurs de manipulation, le déplacement du technicien de service après-vente ou du revendeur peut être facturé même pendant la
période de garantie.
Indications pour appareils avec face frontale métallique:
La face frontale froide de l'appareil peut engendrer la formation tem-
3
poraire de condensation sur la vitre intérieure après l'ouverture de la
porte pendant ou juste après la cuisson au four ou le rôtissage.
41
Données techniques
Dimensions intérieures du four
Hauteur x Largeur x Profondeur31,0 cm x 40,5 cm x 43,5 cm
Volume (capacité utile)55 l
Règlements, normes, directives
Cet appareil est conforme aux normes suivantes:
• EN 60 335-1 et EN 60 335-2-6 EN
concernant la sécurité des appareils électriques à usage domestique
et usages similaires et
• EN 60 350 et aussi DIN 44546 / 44547 / 44548
concernant les caractéristiques d'utilisation de cuisinières électriques,
tables de cuisson, fours et appareils pour grillades à usage ménager.
• EN 55014-2 / VDE 0875 Partie 14-2
• EN 55014/ VDE 0875 Partie 14 / 1999-10
• EN 61000-3-2 / VDE 0838 Partie 2
• EN 61000-3-3 / VDE 0838 Partie 3
concernant les exigences fondamentales de protection pour la compatibilité électromagnétique (CEM).
42
Cet appareil est conforme aux directives suivantes de la CE:
4
• 73/23/CEE du 19/02/1973 (directive concernant la basse tension y
compris la directive de modification 90/683/EWG)
• 89/336/CEE du 03.05.1989 (directive sur la CEM y compris
au chapitre «Que faire si...» sont rassemblées les sources d’anomalie les
plus fréquentes, auxquelles vous pouvez remédier vous-même.
Si malgré toutes les vérifications une intervention s’avère nécessaire, le
vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut
(déménagement de votre part, femeture du magasin où vous avez effectué l’achat...), veuillez consulter l’Assistance Consommateurs qui
vous communiquera alors l’adresse d’un service après vente.
Signalez au service après-vente le
numéro PNC et le S-No (numéro de
série), que vous trouverez sur la
plaque signalétique située sur votre
appareil.
Afin de répondre rapidement, nous
vous recommandons de l’inscrire à
cet endroit:
PNC . . . . . . . . .
S-No. . . . . . . .
47
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg