Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida,
almacenada en un sistema de recuperación ni transmitida en forma alguna ni por ningún
medio electrónico, mecánico, de fotocopiado, de grabación o cualquier otro, sin el previo
consentimiento por escrito de SEIKO EPSON CORPORATION. Este manual contiene
información específica para este producto. EPSON no se hace responsable si se utiliza la
información para el uso de otros productos.
Ni SEIKO EPSON CORPORATION ni sus afiliados serán responsables ante el comprador de
este producto ni ante terceras partes de los daños, pérdidas, costes o gastos en que puedan
incurrir el comprador o terceras partes como consecuencia de: accidente, utilización
incorrecta o abuso de este producto o modificaciones, reparaciones o alteraciones no
autorizadas de este producto, o (excepto en los EE.UU.) por no seguir estrictamente las
instrucciones de mantenimiento y funcionamiento proporcionadas por SEIKO EPSON
CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION no se hace responsable de los daños o problemas
ocasionados por la utilización de cualesquiera opciones que no sean las designadas como
Productos Originales EPSON o Productos homologados por SEIKO EPSON
CORPORATION.
EPSON es una marca comercial registrada de SEIKO EPSON CORPORATION.
ActionLaser y SelecType son marcas comerciales y EPSON Connection es una marca de
servicio de EPSON America, Inc.
Apple, Macintosh, LaserWriter, AppleTalk y LocalTalk son marcas comerciales registradas
de Apple Computer, Inc.
Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.
Carta y Tekton son marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated.
Marigold y Oxford son marcas comerciales registradas de AlphaOmega Typography.
Apple Chancery, Chicago, Geneva, Hoefler Text, Monaco y New York son marcas
comerciales registradas de Apple Computer, Inc.
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC Lubalin Graph, ITC Symbol, ITC Zapf-Chancery
e ITC ZapfDingbats son marcas comerciales registradas de International Typeface
Corporation.
Clarendon, Helvetica, New Century Schoolbook, Optima, Palatino, Stempel Garamond,
Times y Univers son marcas comerciales registradas de Linotype-Hell AG y/o de sus
subsidiarias.
Coronet es una marca comercial registrada de Ludlow Type Foundry.
AntiqueOlive es una marca comercial registrada de M.Olive.
Wingdings es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation.
Albertus, Gillsans, Arial, Times New Roman y Joanna son marcas comerciales registradas de
Monotype Corporation.
Eurostile es una marca comercial registrada de Nebiolo.
NetWare es una marca comercial de Novell, Inc.
Adobe, el logotipo de Adobe y PostScript3 son marcas comerciales de Adobe Systems
Incorporated, registradas en algunas jurisdicciones.
Swiss y Dutch son marcas comerciales registradas de Bitstream Inc.
Una parte del perfil ICC que contiene este producto es creación de Gretag Macbeth
ProfileMaker.
Gretag Macbeth es la marca comercial registrada de Gretag Macbeth Holding AG Logo.
ProfileMaker es la marca comercial de LOGO GmbH.
2
Aviso general: Los nombres de otros productos utilizados en esta documentación se citan con el mero
fin de su identificación y pueden ser marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus
propietarios respectivos. EPSON renuncia a cualquier derecho sobre ellos.
El kit de Adobe® PostScript® 3™ permite que su impresora
®
EPSON
PostScript
imprima documentos con formato preparado para
®
del nivel ("level") 1 al nivel 3.
Éstos son los códigos de producto del kit de Adobe PostScript 3
opcional y las impresoras láser compatibles:
AccesorioImpresora
C12C83257*AL-C4100
C12C83258*AL-C9000
Antes de instalar en la impresora el módulo de memoria ROM
incluido en el kit de Adobe PostScript 3, compruebe que el
módulo ROM sea compatible con su impresora. Para más
información, consulte “Requisitos de hardware” de la página 11.
En este manual, se explica cómo instalar y utilizar su kit de Adobe
PostScript 3, como complemento del manual de su impresora.
Nota:
❏ Este manual incluye información para los modelos AL-C4100 y
AL-C9000. A menos que se indique lo contrario, la información
incumbe a los dos modelos de impresora.
❏ Las pantallas de las ilustraciones pertenecen al modelo AL-C4100.
Si su impresora es la AL-C9000, en el nombre de modelo aparecerá
AL-C9000 en lugar de AL-C4100.
Introducción8
Funciones
El kit de Adobe PostScript 3 le ofrece las siguientes funciones de
alto rendimiento:
❏ Capacidad de imprimir documentos con formato preparado
para impresoras PostScript. Puede imprimir con facilidad
texto, dibujo lineal y gráficos.
❏ Ciento treinta y seis fuentes (también llamadas "tipos") de 39
familias de fuentes. Fuentes incluidas: Albertus, Antique
Olive, Apple Chancery, Arial, ITC Avant Garde Gothic,
Bodoni, ITC Bookman, Carta, Chicago, Clarendon, Cooper
Black, Copperplate Gothic, Coronet, Courier, Gill Sans,
Eurostile, Geneva, Goudy, Helvetica, Hoefler Text, Joanna,
Letter Gothic, ITC Lubalin Graph, Marigold, Monaco, ITC
Mona Lisa, New Century Schoolbook, New York, Optima,
Oxford, Palatino, Stempel Garamond, Symbol, Tekton,
Times, Times New Roman, Univers, Wingdings, ITC Zapf
Chancery e ITC Zapf Dingbats.
❏ Compatibilidad con IES (siglas de Intelligent Emulation
Switch, "conmutador de emulación inteligente") y SPL (siglas
de Shared Printer Language, "lenguaje de impresora
compartido") para permitir que la impresora alterne entre el
modo PostScript y otras emulaciones cuando reciba datos de
impresión.
❏ Calidad, fiabilidad y sencillez de manejo de EPSON
El kit de Adobe PostScript 3 consta de los siguientes elementos.
Asegúrese de que no le falta ninguno.
❏ Módulo de memoria ROM de Adobe PostScript 3
❏ Adhesivo del logotipo de Adobe PostScript 3
❏ CD-ROM de la utilidad PostScript 3
❏ Suplemento del Manual on-line
❏ Contrato de licencia de software
Requisitos de hardware
La impresora debe cumplir los siguientes requisitos de hardware
para poder utilizar el kit de Adobe PostScript 3.
❏ A continuación, se indican los requisitos de memoria para
utilizar el kit de Adobe PostScript 3. Instale más módulos de
memoria en la impresora si no tiene instalada la cantidad de
memoria mínima requerida.
Capítulo 1 Primeros pasos11
AL-C4100
Memoria mínimaMemoria recomendada
128 MB
(para la impresión por una cara de
datos de una imagen a pleno color)
192 MB
(para la impresión por las dos caras de
datos de una imagen a pleno color)
AL-C9000
Memoria mínimaMemoria recomendada
128 MB
(para la impresión por una cara de
datos de una imagen a pleno color en
papel tamaño A4/Carta)
192 MB
(para la impresión por las dos caras de
datos de una imagen a pleno color en
papel tamaño A4/Carta)
192 MB
(para la impresión por una cara de
datos de una imagen a pleno color en
papel tamaño A3)
320 MB
(para la impresión por las dos caras de
datos de una imagen a pleno color en
papel tamaño A3)
128 MB o más
(para la impresión por una cara de
datos de una imagen a pleno color)
192 MB o más
(para la impresión por las dos caras de
datos de una imagen a pleno color)
320 MB o más
(para la impresión por una cara de
datos de una imagen a pleno color en
papel tamaño A3)
576 MB o más
(para la impresión por las dos caras de
datos de una imagen a pleno color en
papel tamaño A3)
Capítulo 1 Primeros pasos12
Requisitos del sistema
El ordenador debe cumplir los siguientes requisitos de sistema
para poder utilizar el kit de Adobe PostScript 3.
Nota:
El ordenador debe tener un disco duro con 8 MB de espacio libre como
mínimo.
Sistemas Windows
Para utilizar el kit de Adobe PostScript 3, el ordenador debe
ejecutar uno de los siguientes sistemas operativos:
Microsoft
Microsoft
Microsoft
Microsoft
Microsoft
®
Windows® 98/95
®
Windows® Millennium Edition
®
Windows NT ® 4.0
®
Windows® 2000
®
Windows® XP
Sistemas Macintosh
Todo ordenador Macintosh al que esté conectado la impresora
debe ejecutar Mac OS 8.6, 9.x o Mac OS X versión 10.2.4 o
posterior.
Precaución:
❏ No instale software incluido en el kit de Adobe PostScript 3
c
en un ordenador que ejecute el sistema operativo 8.5 o
anteriores. La instalación del software en sistemas más
antiguos podría corromperlos.
❏ El controlador de impresora incluido en el kit de Adobe
PostScript 3 no se puede utilizar en ordenadores Macintosh
68K.
Capítulo 1 Primeros pasos13
Nota:
❏ Cuando imprima a través del puerto USB desde un Power
Macintosh que ejecuta Mac 0S 8.6 ó 9.x, la impresora debe estar
configurada para manejar datos ASCII. Para especificar este ajuste,
seleccione Imprimir en el menú Archivo de la aplicación que utilice,
y luego seleccione el nombre de la aplicación entre las opciones
disponibles en el cuadro de diálogo Imprimir. En la página de opción
de instalación que aparece, seleccione ASCII como el ajuste de
formato de datos. El nombre exacto del ajuste cambia de una
aplicación a otra, pero a menudo se llama Codificación o Datos.
❏ Para obtener un mejor resultado, conecte la impresora directamente
al puerto USB del ordenador. Si tiene que usar varios concentradores
USB, es recomendable conectar la impresora a la primera fila del
concentrador.
Cuidado y manipulación
Siga estas directrices a la hora de manipular el módulo de
memoria ROM incluido en el kit de Adobe PostScript 3:
❏ No tire ni doble el módulo ROM.
❏ No guarde el módulo ROM en un lugar expuesto a la luz solar
directa ni cercano a una fuente de calor.
❏ Compruebe que la impresora esté apagada cuando inserte o
extraiga el módulo ROM. Podría estropear el módulo o la
impresora.
❏ No toque los conectores del módulo ROM. Si los conectores
se ensucian, límpielos frotando el extremo con un paño
limpio. No utilice agua, alcohol ni otros disolventes.
Capítulo 1 Primeros pasos14
Instalación del módulo ROM de Adobe
PostScript 3
Si desea instrucciones sobre cómo instalar el módulo ROM de
Adobe PostScript 3 en la impresora, consulte la sección del
manual de la impresora que trata de la instalación de accesorios
opcionales.
Después de instalar el módulo ROM, consulte los capítulos de este
manual dedicados a la instalación del software en el ordenador.
Restricciones de uso del kit de Adobe
PostScript 3 (sólo en sistemas Windows)
Tenga presente que no funcionarán algunas o ninguna de las
siguientes utilidades en el modo PostScript.
❏ EPSON Status Monitor 3: No se puede usar en el modo
PostScript.
❏ EpsonNet DirectPrint: No se pueden utilizar las funciones
Cancelar trabajo ni impresión Bidireccional.
❏ EpsonNet WebManager: No se pueden utilizar las funciones
de distribución de controlador ni la vista de datos del trabajo.
Capítulo 1 Primeros pasos15
Capítulo 2
Uso del kit de Adobe PostScript 3 con
Windows
En Windows Me, Windows 98 y Windows 95 . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Instalación del controlador de impresora del interface
Ayuda on-line para utilizar el controlador de impresora . . . . . . . 68
Uso de AppleTalk en Windows 2000 o Windows NT 4.0 . . . . . . . 69
Capítulo 2 Uso del kit de Adobe PostScript 3 con Windows17
En Windows Me, Windows 98 y Windows 95
Para utilizar el kit de Adobe PostScript 3 con Windows Me,
Windows 98 y Windows 95, tendrá que instalar el controlador de
impresora. Consulte las secciones siguientes con las instrucciones
de instalación correspondientes al interface con el que vaya a
imprimir.
Nota:
El interface USB no está disponible para imprimir en Windows 95.
Instalación del controlador de impresora del
interface paralelo
Siga los pasos descritos a continuación para instalar el controlador
de impresora del interface paralelo:
Nota:
Para poder instalar el controlador de impresora, su disco duro debe tener
un mínimo de 6 MB de espacio libre.
1. Inserte el CD-ROM de la utilidad PostScript 3 en la unidad de
CD-ROM.
2. Haga clic en Inicio, luego en Configuración y, por último, en
Impresoras.
3. Haga doble clic en el icono Agregar impresora.
4. Se abrirá el Asistente para agregar impresora. Siga las
instrucciones de la pantalla hasta que aparezca el cuadro de
diálogo de selección del modelo de impresora.
Capítulo 2 Uso del kit de Adobe PostScript 3 con Windows18
5. Haga clic en Utilizar disco y especifique la ruta de acceso al
archivo INF necesario para la instalación. Si su unidad de
CD-ROM es D:, la ruta de acceso será
D:\ESPAÑOL\WIN9X\PS_SETUP (cambie la letra de la
unidad si en su sistema es otra).
6. Seleccione el archivo INF para la versión del sistema
operativo Windows que ejecute y siga las instrucciones de la
pantalla hasta que aparezca la pantalla de selección del puerto
al que está conectada la impresora.
7. Seleccione LPT1 como el puerto al que está conectada la
impresora y haga clic en Siguiente. Siga las instrucciones que
aparecen en pantalla para completar la instalación.
8. Cuando haya terminado la instalación, haga clic en Finalizar.
Instalación del controlador de impresora del
interface USB
Siga los pasos descritos a continuación para instalar el controlador
de impresora del interface USB:
Nota:
❏ El interface USB no está disponible para imprimir en Windows 95.
❏ Si ya están instalados en el ordenador el controlador de Windows y
el controlador PS de Adobe para una impresora Epson con conexión
USB, siga el procedimiento de instalación explicado en la sección
anterior, “Instalación del controlador de impresora del interface
paralelo”, pero seleccionando el puerto USB en el paso 7. Si no ha
instalado ningún controlador de impresora USB de Epson, siga el
procedimiento de instalación descrito a continuación.
❏ Para poder instalar el controlador de impresora, su disco duro debe
tener un mínimo de 6 MB de espacio libre.
Capítulo 2 Uso del kit de Adobe PostScript 3 con Windows19
1. Sin conectar la impresora al ordenador, encienda el
ordenador y la impresora.
2. Cuando se haya iniciado Windows, conecte el ordenador a la
impresora con un cable USB.
3. Aparecerá el Asistente para agregar nuevo hardware. Haga
clic en Siguiente para iniciar la instalación del controlador de
impresora USB.
4. Seleccione Buscar el mejor controlador (Se recomienda)
y haga clic en Siguiente.
5. Inserte el CD-ROM de la utilidad PostScript 3 en la unidad de
CD-ROM.
6. Seleccione solamente la casilla de verificación Especificar
una ubicación y luego especifique la siguiente ruta de
acceso en el CD-ROM. Puede hacer clic en Examinar para
seleccionar la ruta de acceso. Si su unidad de CD-ROM es D:,
la ruta de acceso será D:\ESPAÑOL\WIN9X\PS_SETUP
(cambie la letra de la unidad si en su sistema es otra).
7. Haga clic en Siguiente para continuar la instalación.
8. Si se ha reconocido el archivo del controlador de impresora
USB correcto, aparecerá el mensaje “Impresora EPSON USB”.
Haga clic en Siguiente para continuar la instalación.
9. Cuando haya terminado la instalación del controlador de
impresora USB, haga clic en Finalizar.
10. Al terminar la instalación del controlador de impresora USB,
se iniciará el Asistente para agregar impresora. Siga las
instrucciones de la pantalla para proseguir la instalación hasta
que aparezca el cuadro de diálogo de selección del modelo de
impresora.
Capítulo 2 Uso del kit de Adobe PostScript 3 con Windows20
11. Haga clic en Utilizar disco y especifique la ruta de acceso al
archivo INF necesario para la instalación. Si su unidad de
CD-ROM es D:, la ruta de acceso será
D:\ESPAÑOL\WIN9X\PS_SETUP (cambie la letra de la
unidad si en su sistema es otra).
12. Seleccione el archivo INF para la versión del sistema
operativo Windows que ejecute y siga las instrucciones de la
pantalla para completar la instalación.
13. Cuando haya terminado la instalación, haga clic en Finalizar.
Instalación del controlador de impresora del
interface de red
Siga los pasos descritos a continuación para instalar el controlador
de impresora del interface de red:
Nota:
Para poder instalar el controlador de impresora, su disco duro debe tener
un mínimo de 6 MB de espacio libre.
1. Inserte el CD-ROM de la utilidad PostScript 3 en la unidad de
CD-ROM.
2. Haga clic en Inicio, luego en Configuración y, por último, en
Impresoras.
3. Haga doble clic en el icono Agregar impresora.
4. Se abrirá el Asistente para agregar impresora. Haga clic en
Siguiente.
5. Seleccione Impresora en red en el cuadro de diálogo ¿Cómo
está conectada la impresora a su equipo? que aparece.
Capítulo 2 Uso del kit de Adobe PostScript 3 con Windows21
6. Escriba la ruta de acceso por red a la impresora en el campo
Ruta de acceso o nombre de cola. También puede
seleccionar la impresora de red haciendo clic en Examinar.
7. En la pantalla de selección del modelo de la impresora que
aparece, haga clic en Utilizar disco y especifique la ruta de
acceso al archivo INF necesario para la instalación. Si su
unidad de CD-ROM es D:, la ruta de acceso será
D:\ESPAÑOL\WIN9X\PS_SETUP (cambie la letra de la
unidad si en su sistema es otra).
8. Seleccione el archivo INF para la versión del sistema
operativo Windows que ejecute y siga las instrucciones de la
pantalla para completar la instalación.
9. Cuando haya terminado la instalación, haga clic en Finalizar.
Aviso para los usuarios de Windows Me/98/95
Es posible que la impresora no imprima correctamente si el
ordenador está conectado a ella mediante el interface paralelo y
está configurado el modo ECP. En ese caso, desactive la
compatibilidad con el modo Bidireccional en el controlador de
impresora. Para hacerlo, abra el cuadro de diálogo Propiedades
de la impresora, haga clic en la ficha Detalles y luego en el botón
Config. cola de impresión. En el cuadro de diálogo
Configuración de la cola de impresión que aparece, seleccione
Desactivar compatibilidad bidireccional para esta
impresora, haga clic en el botón Aceptar.
Capítulo 2 Uso del kit de Adobe PostScript 3 con Windows22
Ajustes del controlador de impresora
El controlador de impresora le permite cambiar los ajustes de su
trabajo de impresión. Los ajustes están agrupados en diversas
categorías a las que puede acceder haciendo clic en la ficha
correspondiente del cuadro de diálogo Propiedades de la
impresora.
También puede consultar la Ayuda on-line relativa a los ajustes.
Hay dos opciones de Ayuda on-line. Haga clic en el botón Ayuda
para conocer instrucciones de funcionamiento de los ajustes. Si
desea ayuda sobre una opción concreta, haga clic en el icono ‘?’
(situado en la esquina superior derecha de la barra de título del
cuadro de diálogo) y haga clic en el nombre del ajuste deseado.
Aparecerá una explicación del ajuste y sus opciones.
Ajustes de la ficha Papel
Tamaño del papel
Seleccione el tamaño de papel que desee. Este ajuste debe
coincidir con el tamaño del papel cargado en la impresora. Los
tamaños de papel disponibles pueden ser distintos de los de la
impresora. El ajuste predeterminado es A4 o Carta, según el país
de compra.
Orientación
Especifique cómo se va a colocar el documento en la página. Éstas
son las opciones: Vertical y Horizontal.
Combinar
Seleccione esta casilla de verificación si desea imprimir varias
copias del documento completas. Si esta casilla de verificación no
está seleccionada, se imprimirán todas las copias de la primera
página, después todas las copias de la segunda, y así
sucesivamente.
Capítulo 2 Uso del kit de Adobe PostScript 3 con Windows23
Nota:
Si selecciona la opción Combinar en el controlador de impresora, no
configure la opción Intercalar en la propia aplicación.
Dúplex
Seleccione el estilo deseado de impresión por las dos caras.
Orientación horizontal produce impresiones por las dos caras
que se pasan como las páginas de un libro, mientras que
Orientación vertical produce impresiones por las dos caras que
se pasan como las páginas de un calendario.
Nota:
Para los usuarios de AL-C9000:
Para utilizar esta función, tiene que instalar la unidad dúplex opcional.
Origen del papel
Seleccione el origen del papel de su trabajo de impresión. Éstas
son las opciones: Selección automática, Bandeja MF,
Bandeja 1, Bandeja 2, Bandeja 3, Alimentación manual 1ra
página.Alimentación manual cada página. Pero los orígenes
del papel disponibles siempre dependen de los accesorios
opcionales instalados.
Tipo de papel
Seleccione el tipo de papel en el que se desee imprimir. Éstas son
las opciones: Normal, Grueso, Grueso N (sólo en AL-C9000),
Extra grueso (sólo en AL-C4100) y Transparencia y Satinado.
Si no selecciona el tipo correcto de papel, podrían aparecer
manchas en la impresión o gastar más tinta de la necesaria.
Márgenes
Haga clic en este botón para configurar los márgenes de su
impresión. Puede expresarlos en pulgadas o enmilímetros.
Restaurar valores predeterminados
Haga clic en este botón para recuperar los ajustes
predeterminados de esta hoja.
Capítulo 2 Uso del kit de Adobe PostScript 3 con Windows24
Ajustes de la ficha Presentaciones gráficas
Resolución
Seleccione la resolución con la que desee imprimir. Puede elegir
entre dos opciones: Rápida y Calidad. Con el ajuste Calidad,
la impresión tiene una resolución mayor, pero tarda más.
Imprimir como imagen en negativo
Seleccione esta casilla de verificación si desea imprimir el
documento como un negativo. Esta función imprime invirtiendo
los valores de RGB (siglas inglesas de los colores rojo, verde y
azul) o los valores de blanco y negro de la imagen. Es muy útil
para imprimir imágenes en blanco y negro o RGB poco definidas.
Imprimir como imagen reflejada
Seleccione esta casilla de verificación si desea imprimir el
documento como su simétrico (igual que su imagen reflejada en
un espejo). Esta función imprime invirtiendo las coordenadas
horizontales de la imagen.
Diseño
Especifique cuántas páginas de su documento van a imprimirse
en una hoja de papel. Éstas son las opciones: 1 arriba, 2 arriba, 4 arriba, 6 arriba, 9 arriba y 16 arriba.
Imprimir borde de página
Seleccione esta casilla de verificación si desea que se impriman
los bordes de las páginas cuando imprima más de una página del
documento en una hoja de papel.
Capítulo 2 Uso del kit de Adobe PostScript 3 con Windows25
Escala
Este ajuste le permite reducir o ampliar la imagen que va a
imprimir. Puede especificar cualquier porcentaje comprendido
en el intervalo 25% - 400%. Para reducir la imagen, especifique un
porcentaje inferior a 100%. Para ampliar la imagen, especifique
un porcentaje superior a 100%. No obstante, es mejor reducir o
ampliar la imagen en la aplicación desde la cual vaya a imprimirla
(si es posible) y no a través del controlador de impresora.
Restaurar valores predeterminados
Haga clic en este botón para recuperar los ajustes
predeterminados de esta hoja.
Ajustes de la ficha Fuentes
Enviar fuentes TrueType a la impresora según la tabla de
sustitución de fuentes
Seleccione este botón de radio si desea que el ordenador
descargue fuentes TrueType en la impresora de acuerdo con los
ajustes de la tabla de sustitución de fuentes. Con este ajuste, la
impresión puede ser más rápida.
Editar la tabla
Haga clic en este botón si desea modificar la tabla de sustitución
de fuentes.
Usar siempre fuentes TrueType
Seleccione este botón de radio si desea que el ordenador siempre
descargue en la impresora todas las fuentes TrueType utilizadas
en el documento que vaya a imprimir. De esta forma, la impresión
será más lenta, pero las fuentes saldrán idénticas a las mostradas
en la pantalla.
Agregar símbolo del Euro a fuentes PostScript
Seleccione esta casilla de verificación si desea agregar el símbolo
del Euro al juego de fuentes PostScript residentes en la impresora.
Capítulo 2 Uso del kit de Adobe PostScript 3 con Windows26
Actualizar fuentes transferibles
Haga clic en este botón si desea actualizar la lista de fuentes
PostScript Type 1 instaladas para que se impriman correctamente.
Enviar fuentes como
Haga clic en este botón para especificar ajustes avanzados para la
descarga de fuentes en la impresora. Para más información sobre
cada uno de los ajustes disponibles, consulte la Ayuda on-line.
Restaurar valores predeterminados
Haga clic en este botón para recuperar los ajustes
predeterminados de esta hoja.
Ajustes de la ficha Opciones de dispositivo
Memoria de impresora disponible (en KB)
Especifique cuánta memoria hay disponible en la impresora. Si el
valor introducido no coincide con la cantidad real de memoria en
la impresora y se producen problemas de impresión, cambie el
ajuste.
Caché de fuentes disponible (en KB)
Muestra la cantidad de memoria caché de fuentes disponible para
las fuentes Type 32. El controlador de impresora
automáticamente ajusta el tamaño de la caché de fuentes según el
ajuste de memoria especificado en Opciones instalables.
RITech
Seleccione si desea utilizar RITech cuando imprima. RITech
mejora el aspecto de las líneas, textos y gráficos impresos. Éstas
son las opciones: Activado y Desactivado.
Capítulo 2 Uso del kit de Adobe PostScript 3 con Windows27
Modo Ahorro tóner
Seleccione si desea utilizar el modo Ahorro tóner cuando
imprima. Cuando está activado el modo Ahorro tóner, la
impresora utiliza el 50% menos de tóner que normalmente. Éstas
son las opciones: Activado y Desactivado.
Separaciones
Este ajuste le permite seleccionar el color de la impresión con
separación de colores. Éstas son las opciones: Ninguna, Cian, Magenta, Amarillo y Negro.
Color
Especifique un método de impresión a color. Seleccione entre
Color (impresión a colores de 1 bit/píxel), Negro (impresión
monocromática) y Color verdadero (impresión a colores de 8
bits/píxel).
Modo de color
Seleccione el modo de color que vaya a utilizar para el
procesamiento interno: CMYK o RGB. El Modo de color sólo es
efectivo cuando el ajuste de Color es Color verdadero.
Modo de color RGB
Establece el modo de color RGB (siglas inglesas de "rojo, verde,
azul"). Configúrelo como Foto si busca colores naturales, o como
Vivo si desea colores más luminosos, resaltados. Es efectivo
cuando el Modo de color seleccionado es RGB.
Tramado de color verdadero
Seleccionar pantalla de impresión a color 8 bits/píxel. Esta
selección es efectiva cuando Color está configurado como Color
verdadero. Seleccione entre Aumentar degradados y
Aumentar definición.
Capítulo 2 Uso del kit de Adobe PostScript 3 con Windows28
Simulación de imprenta
Seleccione Simulación de imprenta. Elija entre Ninguna, DIC,
Euroescala y SWOP. La función Simulación de imprenta es muy
útil para imprimir datos de color CMYK. Puede conseguir con
facilidad que los colores coincidan con el color CMYK de los 3
colores offset estándar.
Nota:
❏ Este ajuste sólo es efectivo cuando
CMYK
es el ajuste de Modo de
color.
❏ Cuando utilice Simulación de imprenta, configure Color de la
pantalla como Aumentar degradados.
Combinar
Este ajuste le permite imprimir varias copias del documento
completas y con las páginas ordenadas. Éstas son las opciones:
Activado y Desactivado. Cuando Combinar está
Desactivado, se imprimirán todas las copias de la primera
página, después todas las copias de la segunda, y así
sucesivamente.
Protección de página
Este ajuste le permite especificar si va a comprimir los datos
cuando disminuya la memoria durante la impresión. Éstas son las
opciones: Activado y Desactivado. Cuando Protección de
página está Activado, no se utiliza la compresión de datos. Si está
Desactivado, se utiliza la compresión de datos cuando hay
pocos recursos de memoria.
Página de inicio
Especifique si desea empezar a imprimir por la primera página
(anverso) o la segunda (reverso). Éstas son las opciones: Delante
y Detrás. Si está seleccionada Detrás, la primera página se dejará
en blanco. Este ajuste sólo está habilitado cuando está
seleccionada Imprimir por ambas caras.
Capítulo 2 Uso del kit de Adobe PostScript 3 con Windows29
Modo Negro puro
Si este modo está configurado como Texto*, Imagen o Todos, se
utilizará tóner negro para la zona especificada. Si está
configurado como Off, se utilizarán todos los tóners (cian,
magenta, amarillo y negro) en las zonas negras.
* Para dibujos lineales, configúrelo como Texto.
Modo Monocromo automático
Especifique si desea utilizar la función de detección automática
de monocromo.
Opciones instalables
Los ajustes disponibles en Opciones instalables le permiten
especificar si determinadas opciones están instaladas en la
impresora y cuáles son. Use la lista desplegable Cambiar configuración de para especificar los detalles de las opciones
instaladas.
Restaurar valores predeterminados
Haga clic en este botón para recuperar los ajustes
predeterminados de esta hoja.
Ajustes de la ficha PostScript
Formato de salida PostScript
Especifique el formato de los archivos PostScript. Éstas son las
opciones: PostScript (Optimizar para velocidad), PostScript
(Optimizar para portabilidad - ADSC), PostScript
encapsulado (EPS) y Modificado. Para más información sobre
esos formatos, consulte la Ayuda on-line.
Encabezado PostScript
Este ajuste le permite especificar cómo se va a enviar la
información de encabezado a la impresora. Éstas son las opciones:
Transferir el encabezado con cada trabajo de impresión y
Suponer que el encabezado está transferido y cargado.
Capítulo 2 Uso del kit de Adobe PostScript 3 con Windows30
Loading...
+ 183 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.