Acer TravelMate 250 series, TravelMate 240 series User Manual [sv]

TravelMate 240/250-serien
Användarhandbok
Copyright © 2003. Acer Incorporated. Med ensamrätt.
TravelMate 240/250-serien - Användarhandbok Ursprunglig utgåva: Maj 2003
Informationen i den här publikationen kan ändras utan föregående meddelande. Sådana ändringar tas med i efterföljande utgåvor av den här handboken samt tilläggsdokument och ­publikationer. Det här företaget utfäster inga garantier, uttryckta eller implicita, med hänseende till innehållet och reserverar sig uttryckligen från påstådda garantier för säljbarhet eller anpassning för vissa syften.
Notera modellnumret, serienumret, inköpsdatumet och inköpsstället i utrymmet nedan. Serienumret och modellnumret finns på etiketten på datorn. All korrespondens rörande enheten bör innehålla serienumret, modellnumret och inköpsinformationen.
Ingen del av den här publikationen får återskapas, lagras i elektronisk form eller överföras, i någon form eller på något sätt, elektroniskt, mekaniskt, som fotokopia, inspelning eller på annat sätt, utan föregående skriftligt tillstånd från Acer Incorporated.
TravelMate 240/250-serien - Bärbar dator
Modellnummer: _____________________________________________
Serienummer: _______________________________________________
Inköpsdatum: _______________________________________________
Inköpsställe: _________________________________________________
Acer och Acers logo är registrerade varumärken som tillhör Acer Incorporated. Andra företags produktnamn eller varumärken används endast i identifieringssyfte och tillhör respektive företag.

Välkommen!

Tack för att du valde TravelMate som din bärbara dator. Vi hoppas att du blir nöjd med ditt val.

Dina handböcker

Till din hjälp i användningen av TravelMate har vi skapat några handböcker
Till att börja med finns postern Just for starters... som hjälper dig komma igång med installationen av datorn.
I den här Användarhandboken presenteras många tips om hur datorn kan hjälpa dig att bli mer produktiv. Handboken innehåller enkel och kortfattad information om datorn, så du bör läsa den noggrant.
Om du vill skriva ut en kopia av handboken finns den även tillgänglig i PDF-format (Portable Document Format). Gör så här:
Välj Start, Program, TravelMate.
1
Dubbelklicka på TravelMate - Användarhandbok.
2
Obs! Du måste ha Adobe Acrobat Reader installerat för att
kunna visa filen. Om Adobe Acrobat Reader inte är installerat på datorn kommer det att installeras när du dubbelklickar på TravelMate - Användarhandbok. Utför installationen genom att följa instruktionerna på bildskärmen. Instruktioner för hur du använder Adobe Acrobat Reader finns på menyn Hjälp.
iii
Svenska
Slutligen kan kartongen innehålla ett Läs detta först-ark med viktig information och uppdateringar. Du bör alltså ta dig tid att läsa det.
Mer information om våra produkter, tjänster och supportinformation finns på vår webbplats (global.acer.com
).
Svenska
iv

Anvisningar för skötsel och användning av datorn

Starta och stänga av datorn
Om du vill stänga av datorn trycker du på strömbrytaren under LCD­bildskärmen bredvid startknapparn. Se "Framsida" på sidan 3 om du vill se var strömbrytaren är placerad.
Du stänger av datorn på något av följande sätt:
Använd avslutningskommandot i Windows. Klicka på Start, Turn off Computer och klicka sedan på Tur n Off.
Använd strömbrytaren
Obs! Med strömbrytaren kan du även utföra
strömsparfunktioner. Läs avsnittet "Strömhantering" på sidan 27.
Använd de anpassade strömsparfunktionerna Du kan också stänga av datorn genom att stänga bildskärmslocket
eller trycka på snabbtangenten för vänteläge (Fn-F4). Läs avsnittet "Strömhantering" på sidan 27.
Obs! Om det inte går att stänga av datorn på vanligt sätt kan du stänga av den genom att hålla strömbrytaren intryckt i minst fyra sekunder. Om du har stängt av datorn och vill slå på den igen bör du vänta minst två sekunder innan du startar den.
Datorns skötsel
Om du sköter om datorn kommer den att fungera problemfritt under lång tid.
Utsätt inte datorn för direkt solljus. Placera den inte nära värmekällor, till exempel element.
Utsätt inte datorn för temperaturer under 0 ºC (32 ºF) eller över 50 ºC (122 ºF).
Utsätt inte datorn för magnetfält.
Utsätt inte datorn för regn eller fukt.
Spill inte vatten eller annan vätska på datorn.
Utsätt inte datorn för kraftiga stötar eller vibrationer.
Utsätt inte datorn för damm och smuts.
Placera aldrig föremål på datorn eftersom det kan vålla skador.
Slå inte igen locket, utan stäng det försiktigt.
Placera aldrig datorn på ett ojämnt underlag.
Skötsel av nätadaptern
Nedan följer några tips att tänka på för nätadaptern:
Anslut inte adaptern till någon annan apparat.
Trampa inte på nätsladden och placera aldrig tunga föremål på
den. Placera alltid nätsladden och andra kablar på undanskymda ställen.
Dra alltid i kontakten, inte i sladden, när nätsladden ska dras ut.
Den totala strömförbrukningen för utrustningen får inte överstiga
den högsta tillåtna strömmen för eventuella förlängningskablar. Dessutom får inte den totala strömförbrukningen hos utrustning som ansluts till ett eluttag överstiga den effekt som strömkretsen säkrats till.
Skötsel av batteriet
Nedan följer några tips gällande skötseln av batteriet:
Byt bara batteri till ett av samma typ. Stäng alltid av strömmen innan du tar bort eller byter ut batteriet.
Försök aldrig öppna eller på annat sätt göra åverkan på batteriet. Förvara alltid batteriet utom räckhåll för barn.
Gör dig alltid av med batteriet enligt gällande lokala föreskrifter. Om möjligt bör det återvinnas.
v
Svenska
Rengöring och service
Så här rengör du datorn:
1 Stäng av datorn och ta ut batteriet. 2 Koppla bort nätadaptern. 3 Använd en mjuk fuktad trasa. Använd inte flytande
rengöringsmedel eller sprejer.
Om något av följande inträffar:
Du har tappat datorn eller skadat höljet.
Svenska
vi
Du har spillt vätska i datorn.
Datorn fungerar inte korrekt.
Se "Felsöka datorn" på sidan 59.
Välkommen! iii
Dina handböcker iii Anvisningar för skötsel och användning av datorn iv
1 Komma igång med TravelMate 1
En snabbtitt på TravelMate 3
Framsida 3 Vänstersida 5 Högersida 6 Baksida 7
Undersida 9 Funktioner 10 Indikatorer 12
Förstå ikonerna 13 Använda tangentbordet 14
Specialtangenter 14 Pekplatta 21
Grunder för användning av pekplattan 21 Lagring 23
Hårddisk 23
Optisk enhet 23
Diskettenhet 25 Ljud 26 Strömhantering 27 Resa med datorn 28
Koppla bort utrustningen 28
Flytta datorn 29
Ta med datorn hem 30
Resa med datorn 31
Resa utomlands med datorn 32 Säkra datorn 33
Använda ett datorlås 33

Innehåll

2 Anpassa datorn 37
Expandera med tillval 39
Anslutningsalternativ 39
Uppgraderingsalternativ 42 Använda systemfunktioner 44
Notebook Manager 44
Launch Manager 45
BIOS-verktyget 46
Svenska
viii
3 Felsöka datorn 59
Vanliga frågor 61 Beställa service 65
Internationell resegaranti (ITW) 65 Innan du ringer 65
Bilaga A Specifikationer 67
Bilaga B Deklarationer 73
Index 83
1 Komma igång med
TravelMate
TravelMate-datorn kombinerar höga prestanda, mångsidighet, strömsparfunktioner och multimediafunktioner med en unik stil och ergonomisk design. Med din nya partner kan du arbeta med oöverträffad produktivitet och tillförlitlighet.

En snabbtitt på TravelMate

När du installerat datorn enligt beskrivningarna i Just for starters... vill vi ta dig med på en guidad tur i din nya TravelMate-dator.

Framsida

3
Svenska
# Funktion Beskrivning
1 Bildskärm Kallas även LCD (Liquid Crystal Display),
här visas skärmbilden.
# Funktion Beskrivning
1 Komma igång med TravelMate4
Svenska
2 Statusindikatorer Lysdioder (LED) som tänds och släcks
3 Starttangenter Knappar för att starta program som
4 Strömbrytare Sätter igång datorn.
5 Handlovsstöd Bekvämt stöd för händerna när du
6 Klickknappar (vänster,
mitten och höger)
7 Pekplatta Beröringskänslig pekenhet som fungerar
8 Tangentbord Med tangentbordet matar du in data.
9 Ventilationsöppning För att kyla ned datorn så att den inte blir
beroende på datorns status och dess funktioner och komponenter.
används ofta. Mer information finns på "Starttangenter" på sidan 20.
använder datorn.
Den vänstra och högra knappen har samma funktion som motsvarande knapp på en mus, knappen i mitten fungerar som en fyrvägs rullknapp.
på samma sätt som en datormus.
för varm ens efter långa användningsperioder.

Vänstersida

# Funktion Beskrivning
1 PC-kortfack För anslutning till två Typ II 16-bitars
PC Card-kort eller ett 32-bitars CardBus PC Card-kort.
2 Utmatningsknapp PC-kortet matas ut från kortplatsen.
5
Svenska
3 Optisk enhet Intern optisk enhet, accepterar cd-
4 IR-port Gränssnitt med infraröda enheter
5 Lysdiodsindikator Lyser när den optiska enheten är
6 Nödutmatningsknapp Matar ut den optiska enhetens släde
7 Utmatningsknapp Matar ut den optiska enhetens släde.
8 Högtalare Med stereoljud.
eller dvd-skivor beroende på typ.
(t.ex. IR-skrivare, datorer med IR­funktioner).
aktiv.
när datorn är avstängd. Mer information finns på sidan 62.
Svenska
1 Komma igång med TravelMate6

Högersida

# Funktion Beskrivning
1 Högtalare Med stereoljud.
2 Diskettaktivitetsindikering Lysdiod (LED) som slås på och av när
3 Diskettenhet Intern diskettenhet, som passar för 3,5-
4Utmatningsknapp för
diskettenheten
5 Säkerhetslås Ansluts till ett Kensington-kompatibelt
diskettenheten är aktiv.
tumsdisketter.
Tryck på den här knappen när du vill mata ut en diskett.
datorsäkerhetslås.

Baksida

# Funktion Beskrivning
1 Strömuttag Ansluts till en nätadapter.
2 Parallellport Ansluts till en parallellenhet (t.ex. en
parallellskrivare).
7
Svenska
3 Extern bildskärmsport Ansluts till en bildskärm (t.ex. extern
4 USB 2.0-portar (4) Anslut till USB 2.0-enheter (t.ex. en USB-
5 Nätverkskontakt Ansluts till ett Ethernet 10/100-nätverk.
6 Modemkontakt Ansluts till en telefonlinje.
bildskärm, LCD-projektor) och kan visa upp till 16 miljoner färger vid 1024 x 768 bildpunkter.
mus eller en USB-kamera).
1 Komma igång med TravelMate8
# Funktion Beskrivning
Svenska
7 Högtalare/linjeutgång/
hörlursjack
8 Linjeingång/Mikrofon-in
jack
Ansluts till ljudutgångsenheter (t.ex. högtalare, hörlurar).
Accepterar ljudingångsenheter (t.ex. cd­spelare, walkman).

Undersida

9
Svenska
# Funktion Beskrivning
1 Batterifack Här monteras batteriet.
2 Frigöringsspärr
för batteriet
3 Minnesfack Här monteras datorns huvudminne.
Använd den här spärren om du vill ta ut batteriet.
Svenska
1 Komma igång med TravelMate10

Funktioner

Nedan sammanfattas datorns många funktioner:
Prestanda
Mobile Intel® Pentium® 4-processor med 512 KB L2-cacheminne eller Intel® Celeron®-processor med 128 KB L2 cacheminne
Cd-, dvd-, dvd/cd-rw-kombinationsenhet eller dvd-rw
Inbyggd diskettenhet
Högkapacitets EIDE-hårddisk
Högkapacitets batteripaket
Strömsparfunktioner med ACPI (Advanced Configuration Power
Interface)
Bildskärm
14,1-tums eller 15-tums TFT LCD-bildskärm med 16 miljoner färger vid 1024x768 XGA-upplösning
3D-funktioner
Funktioner för samtidig användning av den inbyggda LCD-
skärmen och en extern bildskärm
Stöder andra bildskärmsenheter, t.ex. LCD-projektionspaneler för presentationer inför stor publik
Automatisk LCD-nedtoningsfunktion som automatiskt fastställer de bästa inställningarna för bildskärmen och som sparar ström
Funktioner för två bildskärmar
Multimedia
16-bitars HiFi AC’97 PCI-stereoljud med 3D-ljud och programvarusynthesizer
Inbyggda högtalare
Snabb cd-, dvd-,dvd/cd-rw-kombinationsenhet eller dvd-rw
Anslutningar
Fax-/datamodemanslutning med hög hastighet
Ethernet/Fast Ethernet-port
USB (Universal Serial Bus) 2.0-portar
802.11a+g/802.11b trådlöst nätverk (tillval)
Bluetooth (tillval)
11
Design och ergonomi med människan i centrum
Allt-i-ett-utformning (cd-, dvd- eller kombinationsenhet, diskettenhet och hårddisk)
Smidig, mjuk och smakfull design
Tangentbord i normal storlek
Ergonomiskt centrerad pekplatta
Utbyggnad
Två kortplatser för Typ II CardBus PC Card-kort
Uppgraderingsbart minne
Svenska
Svenska
1 Komma igång med TravelMate12

Indikatorer

Datorn har sex lättavlästa statusikoner nedanför bildskärmen.
Statusikonerna för ström och vänteläge syns även när locket är stängt. Det betyder att du alltid kan se datorns status även när locket är stängt.
Ikon Funktion Beskrivning
Ström Lyser när datorn är påslagen.
Sleep Lyser när datorn ändras till vänteläge och
blinkar när datorn ändras till eller återställs från viloläge.
Mediaaktivitet Lyser när diskettenheten, hårddisken eller den
Batteriladdning Lyser när batteriet laddas.
Caps Lock Lyser när skiftlåset (CapsLock) aktiveras.
Num Lock Lyser när det numeriska låset (Num Lock)
optiska enheten är aktiv.
aktiveras.

Förstå ikonerna

När datorns lock är stängt visas två lättavlästa ikoner som anger datorns status och vilka funktioner som är aktiverade/inaktiverade.
13
Svenska
Ikon Beskrivning
Lyser när datorn är påslagen.
Lyser när datorn ändras till vänteläge och blinkar när datorn ändras till eller återställs från viloläge.
1 Komma igång med TravelMate14

Använda tangentbordet

Tangentbordet har normalstora tangenter och en inbyggd knappsats, separata markörtangenter, två Windows-tangenter samt tolv funktionstangenter.
Svenska

Specialtangenter

Låstangenter
Tangentbordet har tre låstangenter som du kan växla mellan av och på.
Låstangent Beskrivning
Caps Lock När skiftlåset (Caps Lock) är aktiverat skrivs alla bokstäver
Num Lock (Fn-F11)
med versaler.
När det numeriska låset (Num Lock) är aktiverat befinner sig den inbyggda knappsatsen i numeriskt läge. Tangenterna fungerar som en kalkylator (komplett med de matematiska operatorerna +, -, * och /). Du kan använda det här läget när du matar in en stor mängd numeriska data. Ett alternativ är att ansluta en extern knappsats.
Scroll Lock (Fn-F12)
När den här funktionen är aktiverad flyttas skärmbilden en rad uppåt eller nedåt när du trycker på upp- eller nedpilen. Den här funktionen fungerar inte med alla program.
15
Inbyggt numeriskt tangentbord
Det inbyggda numeriska tangentbordet fungerar ungefär som det numeriska tangentbordet på ett vanligt tangentbord. Du kan identifiera tangenterna på att de har små tecken längst upp till höger. Markörtangenternas symboler är inte tryckta på tangenterna eftersom det i så fall skulle bli väldigt svårt att tyda dem.
Svenska
Önskad användning
Siffertangenter på det inbyggda tangentbordet
Markörtangenter på det inbyggda tangentbordet
Huvudtangenter Håll ned tangenten Fn när
Obs! Om ett externt tangentbord eller en extern knappsats är ansluten till datorn växlar den numeriska låsfunktionen automatiskt från det interna tangentbordet till det externa tangentbordet eller den externa knappsatsen.
Numeriskt lås aktiverat
Skriv siffror på vanligt sätt.
Håll ned Skift när du trycker på markörtangenterna.
du skriver bokstäver på det inbyggda tangentbordet.
Numeriskt lås inaktiverat
Håll ned tangenten Fn när du trycker på markörtangenterna.
Skriv bokstäver på vanligt sätt.
Svenska
1 Komma igång med TravelMate16
Windows-tangenter
På tangentbordet finns två tangenter som du kan använda för att utföra Windows-specifika funktioner.
Tan ge nt Beskrivning
Windows-tangent Startknapp. Kombinationer med den här tangenten
utför genvägsfunktioner. Nedan följer några exempel:
+ tabbtangenten (aktivera nästa knapp på
aktivitetsfältet)
+ E (utforska Den här datorn)
+ F (sök dokument)
+ M (minimera allt)
Skift + + M (ångra minimera allt)
+ R (visa dialogrutan Kör)
Programtangent Visa en snabbmeny (samma som att högerklicka).
17
Snabbtangenter
Med snabbtangenter kan du snabbt och enkelt få åtkomst till de flesta av datorns kontroller, t.ex. bildskärmens ljusstyrka, ljudvolym och BIOS­verktyget.
Du aktiverar en snabbtangent genom att hålla ned Fn innan du trycker på den andra tangenten i snabbtangentskombinationen.
Svenska
Snabbta ngent
Fn-F1 Hjälp för
Fn-F2 Installation Visa datorns
Fn-F3 Växla mellan olika
Fn-F4 Sleep Placera datorn i Sleep-läge.
Ikon Funktion Beskrivning
snabbtangenter
strömsparscheman
Visa hjälp för snabbtangenter
konfigurationsverktyg.
Växla mellan de strömsparscheman som används av datorn (funktionen är bara tillgänglig om den kan hanteras av operativsystemet).
1 Komma igång med TravelMate18
Svenska
Snabbta ngent
Fn-F5 Växla bildskärm Växla mellan att visa bilden på
Fn-F6 Skärmsläckare Stänga av bildskärmens
Fn-F7 Aktivera pekplatta Aktivera/inaktivera den
Fn-F8 Aktivera högtalare Sätt på/stäng av högtalarna.
Fn-
Fn-
Ikon Funktion Beskrivning
bildskärmen, den externa bildskärmen (om den är ansluten) och båda bildskärmarna samtidigt.
bakgrundsbelysning för att spara ström. Återgå genom att trycka på en valfri tangent.
interna pekplattan.
Volym upp Höjer högtalarvolymen.
Volym ned Sänker högtalarvolymen.
Fn-
Fn-
Fn-PgUp Hem Fungerar som Home-
Fn-PgDn End Fungerar som End-tangenten.
Alt Gr­Euro
Öka ljusstyrkan Ökar bildskärmens ljusstyrka.
Minska ljusstyrka Minskar bildskärmens
ljusstyrka.
tangenten.
Euro Skriver eurosymbolen.
19
Eurosymbolen
Om tangentbordslayouten är inställd på "United States-International" eller "United Kingdom", eller om du har ett tangentbord med en europeisk layout, så kan du skriva Euro-symbolen på tangentbordet.
Att tänka på för användare med amerikanskt tangentbord: tangentbordslayouten ställs in när du installerar Windows. För att kunna skriva eurosymbolen måste du ha valt tangentbordslayouten "United States-International".
Så här kontrollerar du vilken tangentbordstyp du har: 1 Välj Start, Kontrollpanelen. 2 Dubbelklicka på Regional and Language Options. 3 Klicka på fliken Language och sedan på Details. 4 Kontrollera att den tangentbordslayout som används för "In
English (United States)" är inställd på "United States­International".
Om den inte är det markerar du och klickar på ADD. Sedan väljer du United States-International och klickar på OK.
5Klicka på OK. Så här skriver du eurosymbolen:
1 Leta upp eurosymbolen på tangentbordet. 2 Öppna en textredigerare eller ordbehandlare. 3 Håll ned Alt Gr och tryck på eurosymbolen.
Svenska
Eurosymbolen kan inte användas i vissa teckensnitt och programvaror. Mer information finns på http:// www.microsoft.com/typography/faq/faq12.htm.
Svenska
1 Komma igång med TravelMate20
Starttangenter
Längst upp på tangentbordet finns sex knappar. De kallas startknappar. Trådlös- och Bluetooth-knapparna kan inte ställas in av användaren. Knappen Trådlös och Bluetooth kan inte ställas in av användaren. Om du vill ställa in de andra fyra starttangenterna kör du
Acer Launch Manager.
Nr. Beskrivning Standardprogram
1 Post E-postprogram
2 Webbläsare Internet-läsare
3 P1 Kan programmeras av användaren
4 P2 Kan programmeras av användaren
5 Bluetooth Aktiverar (valfri) Bluetooth-funktionalitet
6 Trådlös Öppnar (valfri) trådlös anslutningsbarhet
Stäng alltid av Bluetooth och trådlös LAN innan du går ombord på ett flygplan.
och anger att (valfri) Bluetooth är aktiverad
och anger status för (valfri) trådlös kommunikation
21

Pekplatta

Den inbyggda pekplattan är en PS/2-kompatibel pekenhet som känner av rörelser på ytan. Det betyder att pekaren svarar på fingrets rörelse när du rör vid pekplattan. Handlovsstödets centrala placering ger optimal komfort och stöd.
Obs! Om du använder en extern USB-mus eller en seriell mus kan du inaktivera pekplattan genom att trycka på Fn-F7.

Grunder för användning av pekplattan

Nedan beskrivs hur du använder pekplattan:
Svenska
Flytta pekaren genom att flytta fingret över pekplattan.
Du kan markera objekt eller utföra funktioner genom att trycka
på vänster- (#1) och högerknappen (#3) vid kanten av pekplattan. De två knapparna fungerar som vänster- och högerknapparna på en mus. Du uppnår liknande effekt genom att trycka med fingret på pekplattan.
Loading...
+ 65 hidden pages