Acer TRAVELMATE 250P User Manual [es]

TravelMate serie 240P/250P
Guía del usuario
Copyright © 2003. Acer Incorporated. Todos los derechos reservados.
Guía del usuario de la computadora portátil TravelMate serie 240P/250P Versión original: Junio 2003
La información de esta publicación está sujeta a cambios periódicos sin obligación alguna de notificar dichas revisiones o modificaciones. Dichas modificaciones se incorporaran a las nuevas ediciones de la presente guía o documentos y publicaciones complementarios. Esta sociedad no hace promesas ni concede garantías, ya sea explícitas o implícitas, sobre el contenido del presente producto y declina expresamente toda garantía implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado.
Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, almacenada en sistemas de recuperación o transmitida por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, fotográfico o de otro tipo, sin consentimiento por escrito de Acer Incorporated.
Computadora portátil TravelMate serie 240P/250P
Número de modelo: ______________________________
Número de serie:_________________________________
Fecha de compra: ________________________________
Lugar de compra: ________________________________
Acer y el logo Acer son marcas registradas de Acer Incorporated. Otros nombres de productos o marcas registradas son usadas en esta guía sólo como identificación y pertenecen a sus respectivas compañías.
De primero v
Las guías del usuario v Cuidados y consejos al usar la computadora vi
1 Presentación de la computadora 1
Presentación de la computadora 3
Panel frontal 3 Panel izquierdo 5 Panel derecho 6 Panel trasero 7 Panel inferior 9
Cómo usar su ordenador en el modo tableta 10
Cómo escribir en el modo tableta 10 Características 15 Indicadores luminosos 17
Indicadores en la tapa 18 Teclado 19
Teclas especiales 19 Panel tactilar 26
Principios básicos del panel tactilar 26 Almacenamiento 28
Disco duro 28
Unidad óptica 28
Unidad de disquete 31 Sonido 32 Administración de energía 33 Desplazamientos con la computadora 34
Desconexión del escritorio 34
Desplazamientos 34
Transporte a la casa 35
Viajes locales 37
Viajes internacionales 38 Opciones de seguridad 39
Candado de seguridad 39

Contenido

2 Configuración de la computadora 43
Opciones de expansión 45
Opciones conectables 45
Opciones de mejoramiento 48
Mejoramiento de la memoria 48 Utilidades del sistema 50
Notebook Manager 50
Launch Manager 51 Utilidad BIOS 52
3 Solución de problemas 65
Preguntas frecuentes 67 Asistencia técnica mundial 71
Garantía para el viajero internacional (ITW) 71 Antes de llamar 71
Apéndice A Especificaciones 73
Contenidoiv
Español
Apéndice B Avisos 79
Indice 91

De primero

Queremos agradecerle la adquisición de esta computadora notebook TravelMate que de seguro satisfacerá sus necesidades informáticas. Deseamos que disfrute su computadora de la misma manera que disfrutamos al construirla.

Las guías del usuario

v
Hemos creado una serie de guías que le ayudarán a usar el TravelMate:
Primero, Para principiantes... es un poster que le ayuda a empezar a usar la computadora.
Esta Guía del usuario explica las diferentes maneras en que puede usar la computadora. Esta guía igualmente proporciona informaciones claras y sencillas acerca de la computadora.
Si necesita tener una versión impresa de esta guía la misma existe en el formato PDF (Portable Document Format). Siga los pasos siguientes para imprimirla:
1. Clic sobre Inicio, Programas, TravelMate.
2. Clic sobre TravelMate User’s guide. Nota: Para visualizar los archivos debe tener instalada la
aplicación Adobe Acrobat Reader. Para obtener las instrucciones acerca del proceso de instalación del Adobe Acrobat acceda al menú Help.
Español
vi

Cuidados y consejos al usar la computadora

Encendido y apagado de la computadora
Para encender la computadora sólo tiene presionar el interruptor de encendido que se encuentra debajo de la pantalla LCD, a un lado de los botones de lanzamiento. Vea la sección “Panel frontal” en la página 3 para localizar el interruptor.
Para apagar la computadora siga uno de los pasos siguientes:
Use el comando de apagado Windows
Español
Clic en Inicio, Apagado de la computadora; y luego Apagado.
Use el interruptor de encendido
Nota: También puede usar el interruptor de encendido para
realizar ciertas tareas administradoras de energía. Vea la ayuda de Windows para más información. Vea la sección “Administración de energía” en la página 33.
Use las funciones personalizadas para administrar la energía También puede apagar la computadora cerrando la pantalla o
presionando las teclas de acceso directo al modo Dormir (Fn-F4). Vea la sección “Administración de energía” en la página 33.
Nota: Si no puede apagar la computadora normalmente, mantenga presionado el interruptor de encendido por más de cuatro segundos para apagarla. Si la apaga y desea volver a encenderla, espere al menos dos segundos antes de hacerlo.
Cuidado de la computadora
Si la cuida, su computadora le ofrecerá un buen servicio.
No use el "TIPS" (Tablet Input Panel Support; Soporte del Panel de Entrada de Datos de la tablea) como se muestra a continuación.
No pliegue el "TIPS" en la posición que se ilustra.
No la exponga a la luz solar directa. No la coloque cerca de fuentes
de calor, como un calentador.
No la exponga a temperaturas inferiores a 0ºC (32º F) o superiores a 50ºC (122ºF).
vii
No la coloque cerca de campos magnéticos.
No la exponga a la lluvia o a la humedad.
No derrame agua o líquido sobre la computadora.
No la someta a impactos y vibraciones.
No la exponga al polvo y la suciedad.
Nunca coloque objetos sobre la misma para evitar dañarla.
No tire la pantalla al cerrarla.
Nunca la coloque sobre superficies irregulares.
Cuidado del adaptador de corriente alterna
He aquí algunos consejos para cuidar el adaptador:
No lo conecte a ningún otro dispositivo.
No pise el cable ni coloque objetos pesados sobre el. Tienda el
cable de forma que no cruce zonas de paso.
Al desconectar el cable, no lo jale sino desenchúfelo de la toma de corriente agarrándolo por el extremo.
El amperaje total del equipo conectado no debe superar el amperaje soportado por la extensión eléctrica. Asimismo, el amperaje total de todo el equipo conectado a una sola toma de corriente no debe exceder el amperaje del fusible.
Español
Cuidado del paquete de baterías
He aquí algunos consejos para cuidar el paquete de baterías:
Al sustituir las baterías, utilice únicamente las del mismo tipo. Apague la computadora antes de retirarlas o sustituirlas.
No las abra y manténgalas alejadas de los niños.
Cuando se dañen, bótelas de acuerdo con la reglamentación de su
país. De ser posible, recíclelas.
Limpieza y servicio
Para limpiar la computadora siga estas instrucciones: 1 Apague la computadora y extraiga el paquete de baterías. 2 Desconecte el adaptador de corriente alterna.
viii
3 Utilice un trapo suave humedecido con agua. No utilice líquidos de
limpieza ni aerosoles.
Consulte a su distribuidor o técnico de servicio si suceden cualesquiera de los eventos siguientes:
La computadora se ha caído o la caja ha sufrido daños.
Se ha derramado líquido sobre la computadora.
La computadora no funciona correctamente.
Consulte la sección "Solución de problemas" en la página 65.
Español
1 Presentación de la
computadora
Esta computadora combina alto rendimiento, versatilidad, características administradoras de energía y capacidades multimedia con un estilo único y en un diseño ergonómico. Trabaje con productividad y fiabilidad sin precedentes con su nuevo compañero de trabajo informático.

Presentación de la computadora

Luego de configurar la computadora de acuerdo al poster Para principiantes... déjenos mostrarle su computadora TravelMate.

Panel frontal

3
Español
# Artículo Descripción
1 Pantalla También llamada LCD (Liquid Crystal
Display) que muestra el contenido de la computadora.
1 Presentación de la computadora4
# Artículo Descripción
2 Indicadores de estado Estos indicadores luminosos se encienden o
3 Botones de lanzamiento Estos botones lanzan los programas usados
4 Botón de energía Enciende la computadora.
Español
5 Apoyo para las manos Area en la cual puede colocar sus manos
6 Botones clic (izquierdo,
central y derecho)
7 Panel tactilar Dispositivo señalador sensitivo al
8 Teclado Introduce datos en la computadora.
9 Ranura de ventilación Permite el enfriamiento continuo de la
apagan para mostrar el estado de la computadora, sus funciones, y sus componentes.
con más frecuencia. Vea la sección “Botones de lanzamiento” en la página 25 para más detalles.
para escribir con comodidad.
Los botones izquierdo y derecho funcionan como los respectivos botones de un ratón; el botón central sirve para desplazarse hacia cuatro direcciones.
movimiento de sus dedos que funciona como un ratón.
computadora aún durante un largo periodo de funcionamiento .

Panel izquierdo


# Artículo Descripción
1 Ranura de tarjeta PC Conecta a dos tarjetas PC Tipo II de 16 bits o
CardBus de 32 bits.
5
Español
2 Botón de expulsión
de la tarjeta PC
3 Unidad óptica La unidad óptica interna acepta discos
4 Puerto infrarrojo Sirve como una interfaz entre dispositivos
5 Indicador luminoso Se ilumina cuando se accede a la unidad óptica.
6 Botón de expulsión
de emergencia
7 Botón de expulsión Expulsa la bandeja de la unidad óptica.
8 Altavoz Proporciona una salida de audio estéreo.
9 Soporte del Panel
de Entrada de Datos de la tablea (TIPS)
Expulsa la tarjeta PC de su ranura.
compactos o DVD, dependiendo del tipo de unidad óptica.
infrarrojos (por ejemplo, impresora infrarroja, computadora con capacidad infrarroja).
Expulsa la bandeja de la unidad óptica cuando la computadora está apagada. Vea la página 68 para más información.
Un soporte que plegable para facilita la escritura en la pantalla.
1 Presentación de la computadora6

Panel derecho

Español
# Artículo Descripción
1 Altavoz Proporciona una salida de audio estéreo.
2 Indicador de actividad
de la unidad de disquete
3 Unidad de disquete Unidad de disquetes interna que acepta
4 Botón de expulsión de
la unidad de disquete
5 Candado de seguridad Conecta el candado de seguridad compatible
6 Soporte del Panel de
Entrada de Datos de la tablea (TIPS)
El indicador se iluminará al activar la unidad de disquete.
disquetes de 3,5 pulgadas.
Presione este botón para extraer el disquete.
con Kensington.
Un soporte que plegable para facilita la escritura en la pantalla.

Panel trasero

# Artículo Descripción
7
Español
1 Conector de corriente
eléctrica
2 Puerto paralelo Conecta cualquier dispositivo paralelo (por
3 Puerto de pantalla
externa
4 Puertos USB 2.0 (4) Conecta cualquier dispositivo Universal Serial
5 Red Conecta a una red basada en Ethernet 10/
6 Puerto módem Conecta la línea telefónica.
Conecta el adaptador de corriente alterna.
ejemplo, impresora paralela).
Conecta un dispositivo de pantalla (por ejemplo, un monitor externo, un projector LCD) y muestra una resolución 1024x768 con hasta 16M de colores.
Bus 2.0 (por ejemplo, ratón USB, cámara USB).
100.
# Artículo Descripción
1 Presentación de la computadora8
7 Conector Altavoz /
Salida de línea / Auriculares
8 Conector Entrada de
línea / Entrada micrófono
Conecta dispositivos de salida sonora (por ejemplo, altavoces, audífono).
Acepta dispositivos de entrada sonora (por ejemplo, CD player sonoro, walkman estéreo).
Español

Panel inferior

# Artículo Descripción
9
Español
1 Compartimiento
del paquete de baterías
2 Pestillo liberador
del paquete de baterías
3 Compartimiento
de memoria
Acomoda el paquete de baterías de la computadora.
Destraba el paquete de baterías para poder sacarlo.
Acomoda la memoria principal de la computadora.
1 Presentación de la computadora10

Cómo usar su ordenador en el modo tableta

Su ordenador ha sido pensando para conveniencia, uso ergonómico y portabilidad. Su TravelMate funciona bajo el sistema operativo Windows XP Tablet PC edition y utiliza un lápiz EMR para entrada basada en propio puño y letra. El software se ha desarrollado específicamente para reconocimiento de escritura a mano convertida en texto de aplicación, o escritura a mano capturada como tinta digital rica para manipuleo, edición y formateado. El "Soporte del panel de entrada de datos" (TIPS) ubicado en la parte trasera de la pantalla es
Español
un soporte plegable que facilitar la escritura en la pantalla bajo Windows XP Tablet edition.

Cómo escribir en el modo tableta

Para escribir en el modo tableta haga lo siguiente: 1 Gire el pestillo hacia la derecha (a) y abra la pantalla en la
dirección que se muestra en la ilustración a continuación (b).
11
2 Empuje la pantalla en la dirección mostrada en la ilustración hasta
que el "TIPS" quede firme.
3 Ajuste el "TIPS" en el ángulo deseado.(''Angulo sugerido :125-150
grados)
Español
1 Presentación de la computadora12
4 Comience a escribir en el modo tableta.
Español
5 Cuando termine de escribir en el modo tableta, cierre la pantalla y
retorne el "TIPS" a la ranura como se muestra en la siguiente ilustración.
Advertencia: El "TIPS" no es un asidero. NO use el "TIPS" para alzar el ordenador.
NO guarde el "TIPS" en el lado trasero.
13
Español
1 Presentación de la computadora14
Evite tensar los cables traseros del "TIPS".
Español
15

Características

A continuación aparece un resumen de las muchas características de su computadora:
Rendimiento
Procesador Inte®l Pentium® 4 para dispositivos móviles, con caché L2 de 512 KB o Intel® Celeron® con 128 KB de memoria caché de segundo nivel
Unidad CD, DVD, DVD/CD-RW combo o DVD-RW
Unidad de disquete interna
Un disco duro IDE mejorado de alta capacidad
Paquete de baterías de alta capacidad
Sistema administrador de energía con ACPI (Advanced
Configuration Power Interface)
Pantalla
Pantalla LCD de 14,1", tipo Transistor de Película Delgada (TFT) que acepta entradas de propio puño y letra, con 16 millones de colore a 1024x768 XGA (eXtended Graphics Array)
Capacidad 3D
Visualización simultánea LCD y CRT
Soporta otros dispositivos de pantalla tales como projectores LCD
para grandes presentaciones
Característica “Difuminado de pantalla automático” que ajusta el brillo de la pantalla al nivel óptimo para ahorrar energía cuando usa la batería
Capacidad de doble visualización
Español
Multimedia
Sonido estéreo AC´97 de alta fidelidad 16 bits con sonido 3D y tabla de ondas
Dos altavoces integrados
Unidad CD, DVD, DVD/CD-RW combo o DVD-RW de alta velocidad
1 Presentación de la computadora16
Conectividad
Puerto módem de datos/fax de alta velocidad
Puerto Ethernet/Ethernet rápido
Puertos USB (Universal Serial Bus) 2.0
LAN inalámbrico 802.11a+g/802.11b opcional
Bluetooth opcional
Diseño ergonómico
Diseño “todo en uno” (unidad CD, DVD o combo, unidad de
Español
disquete y disco duro)
Diseño elegante, suave y estilizado
Teclado de tamaño normal
Panel tactilar centrado ergonómicamente
Expansión
Dos ranuras para tarjeta PC CardBus Tipo II
Memoria mejorable

Indicadores luminosos

La computadora tiene seis indicadores de estado bajo la pantalla.
Los íconos luminosos de Encendido y Dormir son visibles teniendo la pantalla abierta o cerrada.
17
Español
Icono Función Descripción
Encendido Se ilumina cuando la computadora está
Dormir Se ilumina cuando la computadora entra en el
Actividad de medios
Cargador de batería
Bloque Mayúsculas
Bloque Númerico
encendida.
modo En Espera, y destella al entrar en el modo Hibernacion o al salir del mismo.
Se ilumina cuando la unidad de disquete, disco duro o unidad óptica se activa.
Se ilumina cuando se carga la batería.
Se ilumina cuando se activa el bloque de mayúsculas.
Se ilumina cuando se activa el bloque numérico.
1 Presentación de la computadora18

Indicadores en la tapa

Al cerrar la pantalla, dos íconos luminosos son visibles para indicar el estado de la computadora y si una característica está activada o desactivada.
Español
Icono Descripción
Se ilumina cuando la computadora está encendida.
Se ilumina cuando la computadora entra en el modo En espera y destella cuando la computadora entra en el modo Hibernación o al salir del mismo.

Teclado

El teclado tiene teclas de tamaño estándar con teclado numérico incrustado, teclas de cursor separadas, dos teclas Windows y doce teclas de función.

Teclas especiales

19
Bloque de teclas
El teclado tiene tres teclas de bloque que puede activar o desactivar.
Tec l a de bloque
Bloque Mayúsculas
Bloque Numérico (Fn-F11)
Descripción
Si se activa esta función, todos los carácteres alfabéticos se escriben en mayúsculas.
Si se activa esta función, el teclado incrustado se convertirá en modo numérico. Las teclas funcionan como las de una calculadora (con sus operadores aritméticos +, -, *, y /). Utilice este modo si debe introducir una gran cantidad de números.
Español
Bloque Desplazami ento (Fn­F12)
Si se activa esta función, la pantalla se mueve una línea hacia arriba o hacia abajo al presionar las teclas de dirección arriba y abajo. Esta función no funciona con algunas aplicaciones.
1 Presentación de la computadora20
Teclado numérico incrustado
Las funciones del teclado numérico incrustado son idénticas a las de un teclado numérico de computadora de escritorio. Este teclado es indicado por pequeños caracteres impresos en la esquina superior derecha de las teclas. Para simplificar la leyenda del teclado, en las
teclas no se han impreso los símbolos de control de cursor
Español
.
Acceso deseado
Teclas numéricas del teclado numérico incrustado
Teclas de cursor del teclado numérico incrustado
Teclas del teclado principal
Nota: Al conectar un teclado normal o numérico externo, la característica Bloque Numérico los activará y desactivará el teclado interno.
Bloque Numérico encendido
Escriba los números de forma normal.
Mantenga presionada la tecla Mayúsculas al usar las teclas de dirección.
Mantenga presionada la tecla Fn al escribir letras en el teclado incrustado.
Bloque Numérico apagado
Mantenga presionada la tecla Fn al usar las teclas de dirección.
Escriba las letras de forma normal.
Teclas de Windows
El teclado tiene dos teclas que realizan funciones específicas de Windows.
Tec la Descripción
21
Español
Logo Windows Botón de inicio: Las combinaciones con esta tecla
Tec la de aplicación
realizan funciones especiales. A continuación se muestran algunos ejemplos:
+ Tab (Activa el siguiente botón de la Barra de
tareas)
+ E (Abre el Explorador de Windows)
+ F (Busca un documento)
+ M (Minimiza todo)
Mayúsculas + + M (Deshace minimizar todo)
+ R (Aparece el cuadro de diálogo Ejecutar)
Abre el menú contextual de la aplicación (misma función que al presionar el botón derecho del ratón).
1 Presentación de la computadora22
Teclas de acceso directo
La computadora utiliza accesos directos o combinaciones de teclas para acceder a los controles más usados tales como brillo de la pantalla, volumen y utilidad BIOS.
Para activar las teclas de accesos directos, presione y sostenga la tecla Fn y luego presione la siguiente tecla.
Español
Tec la s Icono Función Descripción
Fn-F1 Ayuda de los
accesos directos
Fn-F2 Utilidad BIOS Accede a la utilidad de
Fn-F3 Selector del modo
administrador de energía
Fn-F4 Dormir Pone a la computadora en el
Fn-F5 Selector de
pantalla
Muestra una lista de los accesos directos y sus funciones.
configuración de la computadora.
Cambia el modo administrador de energía usado por la computadora (la función es disponible si el sistema operativo la soporta).
modo Dormir.
Selecciona la señal de salida para la pantalla de la computadora, el monitor externo (si está conectado) o ambos.
Loading...
+ 72 hidden pages