Guía del usuario de la computadora portátil TravelMate serie 240P/250P
Versión original: Junio 2003
La información de esta publicación está sujeta a cambios periódicos sin obligación alguna de
notificar dichas revisiones o modificaciones. Dichas modificaciones se incorporaran a las
nuevas ediciones de la presente guía o documentos y publicaciones complementarios. Esta
sociedad no hace promesas ni concede garantías, ya sea explícitas o implícitas, sobre el
contenido del presente producto y declina expresamente toda garantía implícita de
comerciabilidad o aptitud para un fin determinado.
Anote el número de modelo y serie, la fecha de compra y coloque la información de compra
en el espacio a continuación. Los números de serie y modelo se encuentran en la etiqueta que
lleva pegada la computadora. Toda correspondencia relativa a su unidad deberá incluir los
números de serie y modelo, así como la información de compra.
Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, almacenada en sistemas de
recuperación o transmitida por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, fotográfico o de
otro tipo, sin consentimiento por escrito de Acer Incorporated.
Computadora portátil TravelMate serie 240P/250P
Número de modelo: ______________________________
Número de serie:_________________________________
Fecha de compra: ________________________________
Lugar de compra: ________________________________
Acer y el logo Acer son marcas registradas de Acer Incorporated. Otros nombres de productos
o marcas registradas son usadas en esta guía sólo como identificación y pertenecen a sus
respectivas compañías.
De primerov
Las guías del usuariov
Cuidados y consejos al usar la computadoravi
Garantía para el viajero internacional (ITW)71
Antes de llamar71
Apéndice A Especificaciones73
Contenidoiv
Español
Apéndice B Avisos79
Indice91
De primero
Queremos agradecerle la adquisición de esta computadora notebook
TravelMate que de seguro satisfacerá sus necesidades informáticas.
Deseamos que disfrute su computadora de la misma manera que
disfrutamos al construirla.
Las guías del usuario
v
Hemos creado una serie de guías que le ayudarán a usar el TravelMate:
Primero, Para principiantes... es un poster que le ayuda a
empezar a usar la computadora.
Esta Guía del usuario explica las diferentes maneras en
que puede usar la computadora. Esta guía igualmente
proporciona informaciones claras y sencillas acerca de la
computadora.
Si necesita tener una versión impresa de esta guía la misma
existe en el formato PDF (Portable Document Format). Siga
los pasos siguientes para imprimirla:
1. Clic sobre Inicio, Programas, TravelMate.
2. Clic sobre TravelMate User’s guide.Nota: Para visualizar los archivos debe tener instalada la
aplicación Adobe Acrobat Reader. Para obtener las
instrucciones acerca del proceso de instalación del Adobe
Acrobat acceda al menú Help.
Español
vi
Cuidados y consejos al usar la computadora
Encendido y apagado de la computadora
Para encender la computadora sólo tiene presionar el interruptor de
encendido que se encuentra debajo de la pantalla LCD, a un lado de los
botones de lanzamiento. Vea la sección “Panel frontal” en la página 3
para localizar el interruptor.
Para apagar la computadora siga uno de los pasos siguientes:
•Use el comando de apagado Windows
Español
Clic en Inicio, Apagado de la computadora; y luego Apagado.
•Use el interruptor de encendido
Nota: También puede usar el interruptor de encendido para
realizar ciertas tareas administradoras de energía. Vea la ayuda de
Windows para más información. Vea la sección “Administración
de energía” en la página 33.
•Use las funciones personalizadas para administrar la energía
También puede apagar la computadora cerrando la pantalla o
presionando las teclas de acceso directo al modo Dormir (Fn-F4).
Vea la sección “Administración de energía” en la página 33.
Nota: Si no puede apagar la computadora normalmente,
mantenga presionado el interruptor de encendido por más de
cuatro segundos para apagarla. Si la apaga y desea volver a
encenderla, espere al menos dos segundos antes de hacerlo.
Cuidado de la computadora
Si la cuida, su computadora le ofrecerá un buen servicio.
•No use el "TIPS" (Tablet Input Panel Support; Soporte del Panel de
Entrada de Datos de la tablea) como se muestra a continuación.
•No pliegue el "TIPS" en la posición que se ilustra.
•No la exponga a la luz solar directa. No la coloque cerca de fuentes
de calor, como un calentador.
•No la exponga a temperaturas inferiores a 0ºC (32º F) o superiores
a 50ºC (122ºF).
vii
•No la coloque cerca de campos magnéticos.
•No la exponga a la lluvia o a la humedad.
•No derrame agua o líquido sobre la computadora.
•No la someta a impactos y vibraciones.
•No la exponga al polvo y la suciedad.
•Nunca coloque objetos sobre la misma para evitar dañarla.
•No tire la pantalla al cerrarla.
•Nunca la coloque sobre superficies irregulares.
Cuidado del adaptador de corriente alterna
He aquí algunos consejos para cuidar el adaptador:
•No lo conecte a ningún otro dispositivo.
•No pise el cable ni coloque objetos pesados sobre el. Tienda el
cable de forma que no cruce zonas de paso.
•Al desconectar el cable, no lo jale sino desenchúfelo de la toma de
corriente agarrándolo por el extremo.
•El amperaje total del equipo conectado no debe superar el
amperaje soportado por la extensión eléctrica. Asimismo, el
amperaje total de todo el equipo conectado a una sola toma de
corriente no debe exceder el amperaje del fusible.
Español
Cuidado del paquete de baterías
He aquí algunos consejos para cuidar el paquete de baterías:
•Al sustituir las baterías, utilice únicamente las del mismo tipo.
Apague la computadora antes de retirarlas o sustituirlas.
•No las abra y manténgalas alejadas de los niños.
•Cuando se dañen, bótelas de acuerdo con la reglamentación de su
país. De ser posible, recíclelas.
Limpieza y servicio
Para limpiar la computadora siga estas instrucciones:
1Apague la computadora y extraiga el paquete de baterías.
2Desconecte el adaptador de corriente alterna.
viii
3Utilice un trapo suave humedecido con agua. No utilice líquidos de
limpieza ni aerosoles.
Consulte a su distribuidor o técnico de servicio si suceden cualesquiera
de los eventos siguientes:
•La computadora se ha caído o la caja ha sufrido daños.
•Se ha derramado líquido sobre la computadora.
•La computadora no funciona correctamente.
Consulte la sección "Solución de problemas" en la página 65.
Español
1 Presentación de la
computadora
Esta computadora combina alto rendimiento,
versatilidad, características administradoras de
energía y capacidades multimedia con un estilo
único y en un diseño ergonómico. Trabaje con
productividad y fiabilidad sin precedentes con
su nuevo compañero de trabajo informático.
Presentación de la computadora
Luego de configurar la computadora de acuerdo al poster Para
principiantes... déjenos mostrarle su computadora TravelMate.
Panel frontal
3
Español
#ArtículoDescripción
1PantallaTambién llamada LCD (Liquid Crystal
Display) que muestra el contenido de la
computadora.
1 Presentación de la computadora4
#ArtículoDescripción
2Indicadores de estadoEstos indicadores luminosos se encienden o
3Botones de lanzamientoEstos botones lanzan los programas usados
4Botón de energíaEnciende la computadora.
Español
5Apoyo para las manosArea en la cual puede colocar sus manos
6Botones clic (izquierdo,
central y derecho)
7Panel tactilarDispositivo señalador sensitivo al
8TecladoIntroduce datos en la computadora.
9Ranura de ventilaciónPermite el enfriamiento continuo de la
apagan para mostrar el estado de la
computadora, sus funciones, y sus
componentes.
con más frecuencia. Vea la sección
“Botones de lanzamiento” en la página 25
para más detalles.
para escribir con comodidad.
Los botones izquierdo y derecho funcionan
como los respectivos botones de un ratón;
el botón central sirve para desplazarse
hacia cuatro direcciones.
movimiento de sus dedos que funciona
como un ratón.
computadora aún durante un largo
periodo de funcionamiento .
Panel izquierdo
#ArtículoDescripción
1Ranura de tarjeta PCConecta a dos tarjetas PC Tipo II de 16 bits o
4Puertos USB 2.0 (4)Conecta cualquier dispositivo Universal Serial
5RedConecta a una red basada en Ethernet 10/
6Puerto módemConecta la línea telefónica.
Conecta el adaptador de corriente alterna.
ejemplo, impresora paralela).
Conecta un dispositivo de pantalla (por
ejemplo, un monitor externo, un projector
LCD) y muestra una resolución 1024x768 con
hasta 16M de colores.
Bus 2.0 (por ejemplo, ratón USB, cámara
USB).
100.
#ArtículoDescripción
1 Presentación de la computadora8
7Conector Altavoz /
Salida de línea /
Auriculares
8Conector Entrada de
línea / Entrada
micrófono
Conecta dispositivos de salida sonora (por
ejemplo, altavoces, audífono).
Acepta dispositivos de entrada sonora (por
ejemplo, CD player sonoro, walkman
estéreo).
Español
Panel inferior
#ArtículoDescripción
9
Español
1Compartimiento
del paquete de
baterías
2Pestillo liberador
del paquete de
baterías
3Compartimiento
de memoria
Acomoda el paquete de baterías de la
computadora.
Destraba el paquete de baterías para poder
sacarlo.
Acomoda la memoria principal de la
computadora.
1 Presentación de la computadora10
Cómo usar su ordenador en el modo
tableta
Su ordenador ha sido pensando para conveniencia, uso ergonómico y
portabilidad. Su TravelMate funciona bajo el sistema operativo
Windows XP Tablet PC edition y utiliza un lápiz EMR para entrada
basada en propio puño y letra. El software se ha desarrollado
específicamente para reconocimiento de escritura a mano convertida
en texto de aplicación, o escritura a mano capturada como tinta digital
rica para manipuleo, edición y formateado. El "Soporte del panel de
entrada de datos" (TIPS) ubicado en la parte trasera de la pantalla es
Español
un soporte plegable que facilitar la escritura en la pantalla bajo
Windows XP Tablet edition.
Cómo escribir en el modo tableta
Para escribir en el modo tableta haga lo siguiente:
1Gire el pestillo hacia la derecha (a) y abra la pantalla en la
dirección que se muestra en la ilustración a continuación (b).
11
2Empuje la pantalla en la dirección mostrada en la ilustración hasta
que el "TIPS" quede firme.
3Ajuste el "TIPS" en el ángulo deseado.(''Angulo sugerido :125-150
grados)
Español
1 Presentación de la computadora12
4Comience a escribir en el modo tableta.
Español
5Cuando termine de escribir en el modo tableta, cierre la pantalla y
retorne el "TIPS" a la ranura como se muestra en la siguiente
ilustración.
Advertencia: El "TIPS" no es un asidero. NO use el "TIPS"
para alzar el ordenador.
NO guarde el "TIPS" en el lado trasero.
13
Español
1 Presentación de la computadora14
Evite tensar los cables traseros del "TIPS".
Español
15
Características
A continuación aparece un resumen de las muchas características de su
computadora:
Rendimiento
•Procesador Inte®l Pentium® 4 para dispositivos móviles, con caché
L2 de 512 KB o Intel® Celeron® con 128 KB de memoria caché de
segundo nivel
•Unidad CD, DVD, DVD/CD-RW combo o DVD-RW
•Unidad de disquete interna
•Un disco duro IDE mejorado de alta capacidad
•Paquete de baterías de alta capacidad
•Sistema administrador de energía con ACPI (Advanced
Configuration Power Interface)
Pantalla
•Pantalla LCD de 14,1", tipo Transistor de Película Delgada (TFT)
que acepta entradas de propio puño y letra, con 16 millones de
colore a 1024x768 XGA (eXtended Graphics Array)
•Capacidad 3D
•Visualización simultánea LCD y CRT
•Soporta otros dispositivos de pantalla tales como projectores LCD
para grandes presentaciones
•Característica “Difuminado de pantalla automático” que ajusta el
brillo de la pantalla al nivel óptimo para ahorrar energía cuando
usa la batería
•Capacidad de doble visualización
Español
Multimedia
•Sonido estéreo AC´97 de alta fidelidad 16 bits con sonido 3D y
tabla de ondas
•Dos altavoces integrados
•Unidad CD, DVD, DVD/CD-RW combo o DVD-RW de alta velocidad
1 Presentación de la computadora16
Conectividad
•Puerto módem de datos/fax de alta velocidad
•Puerto Ethernet/Ethernet rápido
•Puertos USB (Universal Serial Bus) 2.0
•LAN inalámbrico 802.11a+g/802.11b opcional
•Bluetooth opcional
Diseño ergonómico
•Diseño “todo en uno” (unidad CD, DVD o combo, unidad de
Español
disquete y disco duro)
•Diseño elegante, suave y estilizado
•Teclado de tamaño normal
•Panel tactilar centrado ergonómicamente
Expansión
•Dos ranuras para tarjeta PC CardBus Tipo II
•Memoria mejorable
Indicadores luminosos
La computadora tiene seis indicadores de estado bajo la pantalla.
Los íconos luminosos de Encendido y Dormir son visibles teniendo la
pantalla abierta o cerrada.
17
Español
IconoFunciónDescripción
EncendidoSe ilumina cuando la computadora está
DormirSe ilumina cuando la computadora entra en el
Actividad de
medios
Cargador de
batería
Bloque
Mayúsculas
Bloque
Númerico
encendida.
modo En Espera, y destella al entrar en el modo
Hibernacion o al salir del mismo.
Se ilumina cuando la unidad de disquete, disco
duro o unidad óptica se activa.
Se ilumina cuando se carga la batería.
Se ilumina cuando se activa el bloque de
mayúsculas.
Se ilumina cuando se activa el bloque numérico.
1 Presentación de la computadora18
Indicadores en la tapa
Al cerrar la pantalla, dos íconos luminosos son visibles para indicar el
estado de la computadora y si una característica está activada o
desactivada.
Español
IconoDescripción
Se ilumina cuando la computadora está encendida.
Se ilumina cuando la computadora entra en el modo En
espera y destella cuando la computadora entra en el modo
Hibernación o al salir del mismo.
Teclado
El teclado tiene teclas de tamaño estándar con teclado numérico
incrustado, teclas de cursor separadas, dos teclas Windows y doce
teclas de función.
Teclas especiales
19
Bloque de teclas
El teclado tiene tres teclas de bloque que puede activar o desactivar.
Tec l a de
bloque
Bloque
Mayúsculas
Bloque
Numérico
(Fn-F11)
Descripción
Si se activa esta función, todos los carácteres alfabéticos se
escriben en mayúsculas.
Si se activa esta función, el teclado incrustado se convertirá
en modo numérico. Las teclas funcionan como las de una
calculadora (con sus operadores aritméticos +, -, *, y /). Utilice
este modo si debe introducir una gran cantidad de números.
Español
Bloque
Desplazami
ento (FnF12)
Si se activa esta función, la pantalla se mueve una línea hacia
arriba o hacia abajo al presionar las teclas de dirección arriba
y abajo. Esta función no funciona con algunas aplicaciones.
1 Presentación de la computadora20
Teclado numérico incrustado
Las funciones del teclado numérico incrustado son idénticas a las de un
teclado numérico de computadora de escritorio. Este teclado es
indicado por pequeños caracteres impresos en la esquina superior
derecha de las teclas. Para simplificar la leyenda del teclado, en las
teclas no se han impreso los símbolos de control de cursor
Español
.
Acceso deseado
Teclas numéricas del
teclado numérico
incrustado
Teclas de cursor del
teclado numérico
incrustado
Teclas del teclado
principal
Nota: Al conectar un teclado normal o numérico externo, la
característica Bloque Numérico los activará y desactivará el teclado
interno.
Bloque Numérico
encendido
Escriba los números de
forma normal.
Mantenga presionada la
tecla Mayúsculas al usar las
teclas de dirección.
Mantenga presionada la
tecla Fn al escribir letras en
el teclado incrustado.
Bloque Numérico
apagado
Mantenga
presionada la tecla
Fn al usar las teclas
de dirección.
Escriba las letras de
forma normal.
Teclas de Windows
El teclado tiene dos teclas que realizan funciones específicas de
Windows.
Tec laDescripción
21
Español
Logo WindowsBotón de inicio: Las combinaciones con esta tecla
Tec la de
aplicación
realizan funciones especiales. A continuación se
muestran algunos ejemplos:
+ Tab (Activa el siguiente botón de la Barra de
tareas)
+ E (Abre el Explorador de Windows)
+ F (Busca un documento)
+ M (Minimiza todo)
Mayúsculas + + M (Deshace minimizar todo)
+ R (Aparece el cuadro de diálogo Ejecutar)
Abre el menú contextual de la aplicación (misma
función que al presionar el botón derecho del ratón).
1 Presentación de la computadora22
Teclas de acceso directo
La computadora utiliza accesos directos o combinaciones de teclas para
acceder a los controles más usados tales como brillo de la pantalla,
volumen y utilidad BIOS.
Para activar las teclas de accesos directos, presione y sostenga la tecla
Fn y luego presione la siguiente tecla.
Español
Tec la sIconoFunciónDescripción
Fn-F1Ayuda de los
accesos directos
Fn-F2Utilidad BIOSAccede a la utilidad de
Fn-F3Selector del modo
administrador de
energía
Fn-F4DormirPone a la computadora en el
Fn-F5Selector de
pantalla
Muestra una lista de los
accesos directos y sus
funciones.
configuración de la
computadora.
Cambia el modo
administrador de energía
usado por la computadora (la
función es disponible si el
sistema operativo la soporta).
modo Dormir.
Selecciona la señal de salida
para la pantalla de la
computadora, el monitor
externo (si está conectado) o
ambos.
Loading...
+ 72 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.