Acer 19 AT1931 User Manual

4 (1)

ТелевизорAcer

AT1930/AT1931

AT2230/AT2231

Руководство

пользователя

Содержание

Инструкция по мерам безопасности

3

Инструкции по утилизации

4

EC-Declaration of Conformity

5

В качестве вступления

6

Перечень содержимого упаковки

6

Просмотр телевизора

7

Вид передней панели

7

Вид задней панели

8

Пульт дистанционного управления

9

Кнопки общих функций

9

Телетекст

10

Основные соединения

11

Соединение кабеля питания

11

Установка батарей в пульт дистанционного управления

11

Просмотр ТВ - с удовольствием!

11

Подключение антенны/кабеля

11

Начало просмотра телепрограмм

12

Подключение внешних аудио/видео устройств 14

Подключение DVD, STB-плеера,

 

видеомагнитофона или аудио/видео оборудования

14

Подключение фотокамеры, видеокамеры или игровой приставки

15

Подключение ПК или ноутбука

16

Выбор источника сигнала

16

Перемещение по экранному меню

17

Перемещение по экранному меню с помощью

 

пульта дистанционного управления

17

Установка настроек экранного меню (ЭМ)

18

Настройка режима предустановок в ТВ

19

Дополнительные возможности

20

Дополнительные параметры

20

Автоматический уровень звук

22

Настройка каналов

23

Блокировка содержимого ТВ-передач

26

Список каналов

28

Звуковые эффекты

29

Широкоформатный режим

29

Устранение неисправностей

31

Справочник по сигналам входов ПК

32

Спецификации устройства

34

(C) 2008. Acer Incorporated.

Все права защищены.

Руководство пользователя для Acer LCD

Создано: 06/2008

Возможны изменения технических характеристик, дизайна и алгоритмов работы устройств, о которых Acer не обязан уведомлять. Такие изменения будут включены в новые версии данного руководства или в дополнительные документы или публикации. Компания не предоставляет гарантий, выраженных или подразумеваемых, относительно данного содержимого и отказывается от предполагаемых гарантий продажеспособности или пригодности для специфических целей.

Запишите информацию о номере модели, серийном номере, дате покупки и месте покупки в оставленном ниже пространстве. Серийный номер и номер модели указаны на бирке, прикрепленной к вашему устройству. Все письма, относительно вашего устройства, должны содержать серийный номер, номер модели и информацию о покупке.

Ни одна часть данного издания не может быть воспроизведена, сохранена в системе поиска или передана в любой форме и любым способом, електронным, механическим, как фотокопия, запись или любым другим, без предварительного письменного соглашения от корпорации Acer.

Номер модели:________________________

Серийный номер:______________________

Дата покупки:__________________________

Место покупки:________________________

Acer и логотип Acer являются зарегистрированными торговыми марками Acer Inc. Названия продукции или зарегистрированные товарные знаки других компаний используются в данной публикации исключительно в целях опознавания и принадлежат соответственным компаниям.

HDMI, эмблема HDMI и словосочетание High Definition Multimedia Interface являются зарегистрированными товарными знаками компании HDMI Licensing LLC.

Инструкция по мерам безопасности

Внимательно прочитайте следующую инструкцию. Пожалуйста, сохраните её в надежном месте для дальнейшего поиска справочной информации.

1.Используйте только те дополнительные принадлежности, которые указаны изготовителем.

2.Используйте только такие тележки, стойки, треноги и кронштейны, которые указаны изготовителем или продаются вместе с аппаратом. При использовании тележки соблюдайте осторожность при перемещении аппарата на тележке, чтобы он не перевернулся.

3.Отключайте аппарат из розетки во время гроз или если он не используется в течение продолжительного времени.

4.Не устанавливайте аппарат в ограниченном пространстве, например внутри книжного шкафа.

5.Не размещайте на аппарате источники огня, такие как зажженные свечи.

6.Если ожидается, что ПДУ не будет использоваться в течение продолжительного времени, извлекайте из него батареи. При использовании ПДУ соблюдайте осторожность. Не бросайте ПДУ на пол. Храните его в месте, защищенном от влаги, прямых солнечных лучей и нагрева.

7.Использованные или разряженные батареи необходимо утилизировать в соответствии с применимым законодательством. Для получения подробных сведений обратитесь в местные органы утилизации.

8Следуйте всем предупреждениям и инструкциям, приведенным на устройстве.

9Отключайте устройство от источника электропитания перед чисткой. Во время чистки не используйте жидких или аэрозольных моющих средств. Для чистки используйте влажную ткань.

10

Не используйте устройство рядом с водой.

 

11

Не устанавливайте устройство на неустойчивые тележки, стойки или столы.

 

 

Падение устройства может нанести ему существенный вред.

 

12

Прорези.

и отверстия на корпусе предназначены для вентиляции. Чтобы обеспечить

 

 

бесперебойную работу устройства и предотвратить его перегрев, не загораживайте

 

 

и не закрывайте эти отверстия. Не следует устанавливать устройство на кровать,

 

 

диван, ковровое покрытие или любую другую схожую поверхность - таким образом

Русский

 

вы закрываете воздушные отверстия. Данное устройство запрещено устанавливать

 

около или на батарею, а также около источника тепла или встраивать в какую-либо

 

конструкцию без подведения соответствующих средств вентиляции.

13 Устройство должно подключаться к источнику электропитания, соответствующему

 

 

маркировке на устройстве. Если вы не уверены в том, какой тип питания имеется

 

 

в распоряжении - вам следует обратиться к вашему поставщику или к компании-

 

 

производителю электроэнергии.

 

14

Не размещайте ничего на шнуре электропитания. Избегайте, чтобы в месте

 

 

установки устройства на кабель можно было бы наступить.

 

15

При использовании элекроудлинителя убедитесь, что суммарный потребляемый ток

 

 

устройств, подключенных к нему, не превышает максимально допустимый ток для

 

 

удлинителя. Также удостоверьтесь, что общая мощность всех установок, подключенных

 

 

к розетке электропитания не превышает значения мощности ее предохранителя.

 

16

Никогда не помещайте в разъемы устройства посторонние предметы – они могут

 

 

соприкоснуться с высоковольтными компонентами или вызвать короткое замыкание,

 

 

что может привести к пожару и поражению электротоком. Категорически запрещается

 

 

проливать какую-либо жидкость на устройство.

 

17

Не пытайтесь чинить или обслуживать устройство самостоятельно; снятие и открытие

 

 

крышек может привести к поражению электротоком и другим нежелательным последствиям.

 

 

При необходимости проведения любого обслуживания обращайтесь к квалифицированному

 

персоналу.

Русский

18При наступлении перечисленных ниже условий необходимо отключить устройство от источника электропитания и обратиться в сервисный центр:

а. Когда кабель питания или вилка повреждена или изношена.

b.Если на устройство попала вода.

c.Если устрйство попало под дождь или другую жидкость.

d.Если при соблюдении инструкций по эксплуатации устройство нормально не функционирует. Производите только те настройки, которые указаны в инструкции по эксплуатации. Направильная настройка других элементов управления пожет повлечь за собой неполадки в устройстве; после этого, для восстановлению работоспособности устройства, может понадобиться серьезнае работа техника.

e.Если устройство падало или корпус был поврежден.

f.Если работа устройства серьезно ухудшилась и оно требует обслуживания.

19Используйте для устройства шнур питания соответствующего типа (поставляется в коробке с принадлежностями). Всегда отсоединяйте кабель питания от розетки электросети перед обслуживанием или разборке оборудования.

20Не перегружайте электрическую розетку или удлинитель. Общая нагрузка системы не должна превышать 80% от величины распределительной цепи. В случае использования сетевого фильтра нагрузка не должна превышать 80% от величины ввода сетевого фильтра.

21Некоторые устройства оборудованы трехконтактной электрической вилкой, в которой третий контакт служит для заземления. Данный разъём подходит только для заземленной электрической розетки. Это дает возможность обеспечить безопасность при эксплуатации. Убедитесь в надлежащем заземлении сетевой розетки. Не нарушайте способность безопасной эксплуатации, которую обеспечивает разъёмом заземляющего типа, пытаясь вставить его в незаземленную розетку. Если вы не можете вставить разъём в розетку, обратитесь к электрику с просьбой заменить устаревшую розетку.

22Не используйте ЖК ТВ на рабочем месте в соответствии с нормами BildscharbV и при просмотре находитесь на достаточном расстоянии от ТВ. Просмотр крупноформатного ТВ со слишком близкого расстояния может вызвать перенапряжение глаз.

23Разъем HDMI предназначен только для видео: используется для подключения аудиовидеоустройств, оснащенных разъемом HDMI (декодеров каналов кабельного ТВ, DVD-плееров, AV-ресиверов и цифровых телевизоров).

Данный штифт заземления дает возможность обеспечить безопасность при эксплуатации. Если система не заземлена надлежащим образом, существует угроза получить электрошок.

Штифт заземления также обеспечивает устойчивость к непредвиденным помехам, которые влияют на производительность продукта и вызваны электрическими устройствами, которые находятся вблизи.

Инструкции по утилизации

После списания, не выбрасывайте данное электронное устройство в мусорный контейнер.

Чтобы уменьшить уровень загрязнения и обеспечения полноценной защиты мировой

окружающей среды, возвращайте данное устройство для повторной переработки.

Продукция компании Acer прошла сертификацию на соответствие ГОСТам РФ и маркирована официальными знаками соответствия.

В соответствии со ст. 5 Закона РФ "О защите прав потребителей"

срок службы ЖКтелевизоров Acer составляет 3 года со дня покупки.

EC-Declaration of Conformity

We,

ACER

Mr. Easy Lai

Tel: +886-2-8691-3089 Fax: +886-2-8691-3120

E-mail: easy_lai@acer.com.tw

Hereby declare that:

 

Product:

LCD Monitor TV

Trade Name:

Acer

Model Number:

AT1930; AT1931; AT2230; AT2231

Is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC directives, and that all the necessary steps have been taken and are in force to assure that production units of the same product will

continue comply with the requirements.

EMC Directive 2004/108/EC as attested by conformity with the following harmonized standards:

-. EN55022:1998 + A1:2000 + A2:2003, AS/NZS CISPR22:2002, Class B -. EN55013:2001 + A1:2003 + A2:2006

-. EN55020:2007

-. EN61000-3-2:2006

-. EN61000-3-3:1995 + A1:2001 + A2:2005

Low Voltage Directive 2006/95/EC as attested by conformity with the

following harmonized standard:

-. EN60065:2002

RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment.

 

 

20th April 2008

 

 

 

 

 

Easy Lai / Director

Date

Acer Computer (Shanghai) Limited

 

Русский

В качестве вступления

Благодарим Вас за приобретение ЖК ТВ Acer. При соответствующем уходе, ваш новый телевизор Acer будет развлекать и приятно украшать ваш досуг на протяжении многих

лет.

Руководство пользователя рассказывает вам о многочисленных возможностях, которые предоставляет ваш телевизор, а также приводит четкую и полную информацию относительно устройства - поэтому, пожалуйста, прочитайте его внимательно и храните

под рукой для дальнейшей справочной информации.

Перечень содержимого упаковки

Упаковка вашего телевизора должна содержать следующие аксесуары в дополнение к основной коробке аксесуаров. Пожалуйста, удостоверьтесь в наличии всех пунктов списка. Если какой-либо предмет из списка отсутствует, пожалуйста свяжитесь с вашим поставщиком.

Пульт дистанционного управления (x1) / батарейки ААА (x2)

Шнур питания (1 шт.)

Руководство пользователя / быстрой настройки

Гарантийный талон

* Кабель питания зависит от региона проживания.

Русский

Просмотр телевизора

 

 

Вид передней панели

 

 

 

1

Разъем наушников

 

 

 

2

Вход AV - S-video, CVBS, аудио

 

 

 

(левый и правый)

 

 

 

 

 

 

 

3

HDMI

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

5

 

 

 

 

6

 

1

 

IN

7

 

 

 

VIDEO

 

 

2

EXT 2

- AUDIO - L

 

 

 

S-VIDEO R

8

 

 

 

 

3

 

HDMI side

 

 

 

 

Увеличение уровня

При включенном экранном меню

Русский

 

4

громкости

действует так же, как «стрелка вправо».

 

Уменьшение уровня

При включенном экранном меню,

 

 

 

 

 

громкости

действует так же, как «стрелка влево».

 

 

 

Канал вверх

При включенном экранном меню,

 

 

 

действует так же, как «стрелка вверх».

 

 

5

 

 

 

 

При включенном экранном меню,

 

 

 

Канал вниз

 

 

 

действует так же, как «стрелка вниз».

 

 

 

 

 

 

6

Кнопка входа в меню

Включение/выключение экранного

 

 

меню.

 

 

 

 

 

 

 

 

Нажмите, чтобы сменить источник

 

 

7

Кнопка ввода

входного сигнала. При включенном

 

 

экранном меню, нажатие этой кнопки

 

 

 

 

 

 

 

 

подтверждает сделанный выбор.

 

 

8

Включение/

Включение и выключение питания.

 

 

выключение питания

 

 

 

 

 

Acer 19 AT1931 User Manual

Вид задней панели

1

Вход эл.питания

2

VGA-вход и аудиовход ПК

 

 

 

Компонентный

3

HDMI

4

аудиовидеовход, аудио

 

 

 

(левый и правый)

5

SCART

6

Разъем для кабеля антенны

 

 

PC IN

 

 

 

 

VGA

 

AUDIO

 

 

 

HDMI

 

 

 

 

 

 

 

 

SCART

ANT

Pr

Pb

Y

L

R

 

 

 

COMPONENT

 

 

 

Русский

 

 

 

 

 

PC IN

 

 

VGA

AUDIO

 

 

 

HDMI

 

 

 

 

 

SCART

ANT

 

Pr

Pb Y

L R

 

 

 

 

COMPONENT

 

 

1

2 3

4

5

6

Пульт дистанционного управления

Кнопки общих функций

 

широкоэкр.”.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

e (Технология Empowering)

 

 

 

 

 

 

Нажимайте для активации и выбора

 

 

 

 

 

 

режима предустановок. См. стр. 19.

 

 

 

 

 

6

MENU

1

 

 

 

2

 

Нажмите для открытия или закрытия

POWER

 

 

 

меню.

 

 

 

 

4

7

Назад

3

 

 

WIDE

 

 

Нажмите для возврата в предыдущее

 

 

 

5

 

меню.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

Кнопки со стрелками и ОК

 

 

 

 

 

6

 

 

 

7

9

MPX

MENU

 

BACK

 

Нажмите, чтобы выбрать тип звукового

 

 

 

 

 

8

 

OK

 

 

 

сигнала, отображаемый в верхнем

 

 

 

 

правом углу (моно, стерео, двуязычный).

9

 

 

 

10

10

EPG (Не используется в этих

MPX

 

EPG

 

моделях)

11

 

LIST

 

12

11

MUTE

 

 

 

 

 

Нажмите для включения и

13

MUTE

CH

DISPLAY

 

 

 

 

 

 

 

 

выключения звука.

 

 

 

 

 

 

 

14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

12 DISPLAY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Нажмите, чтобы показать или

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

изменить сведения о входном

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

сигнале/канале (в зависимости от

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

типа/источника входного сигнала).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

13 CH LIST

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Нажмите, чтобы открыть список

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

каналов/программ. См. стр. 40.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

VOL (+/-)

 

18

 

RECALL

ENTER

 

 

19

 

Нажмите на эту кнопку, чтоб

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

увеличить или уменьшить громкость.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15 CH (пред./след.)

1

Питание

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Нажмите на эту кнопку для

 

Нажмите для включения/выключения

 

последовательного переключения

 

телевизора.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

телевизионных каналов.

2

SLEEP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

Звуковые эффекты

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Нажмите для включения режима

 

Нажмите для установки отрезка

 

 

 

 

 

объемного звука.

 

времени, после которого телевизор

 

 

 

переключится в ждущий режим

 

17

Кнопки с цифрами.

 

(5, 10, 15, 20, 25... 180 минут).

 

18 RECALL

3

Кнопки входа (ТВ/AV/SCART/ПК)

 

 

Нажмите для возвращения к

 

Вɵɛɨɪ ɢɫɬɨɱɧɢɤɚ ɫɢɝɧɚɥɚ.

 

 

 

 

 

 

предыдущему каналу.

 

 

 

 

 

 

19 ENTER (Не используется в этих

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

WIDE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

моделях)

 

Нажимайте для попеременного

 

 

 

 

переключения режимов

 

 

 

 

 

 

 

 

масштабирования (Супер широкий, 4:3,

 

 

 

14:9, 16:10, 16:10 с субтитрами,

 

 

 

 

“Во весь экран” и “Ⱥɜɬɨɮɨɪɦɚɬ

 

 

 

Русский

Русский

Телетекст

1

2

INDEX

SUBTITLE SUBPAGE

REVEAL

4

3

5

 

 

 

 

SIZE

TTX/MIX

HOLD

 

6 7 8

1Цветные кнопки (красная, зеленая, желтая, синяя)

Управляют соответствующими кнопками на страницах телетекста.

2INDEX

Нажмите для перехода на страницу указателя.

3SUBTITLE

Нажмите для просмотра субтитров на экране.

4REVEAL

Нажмите, чтобы показать скрытый телетекст.

5SUBPAGE

Нажмите для прямого доступа к подстраницам телетекста.

6SIZE

Нажмите один раз, чтобы увеличить страницу телетекста в два раза. Для увеличения или уменьшения масштаба страницы телетекста также можно нажимать клавишу навигации

(вверх и вниз).

7 TTX/MIX (TELETEXT/MIX)

Нажмите для перехода из режима ТВ в режим Телетекста.

Нажмите для наложения страницы телетекста на телевизионное

изображение.

8HOLD

Нажмите для остановки текущей страницы телетекста в режиме многостраничного просмотра.

10

Основные соединения

Соединение кабеля питания

1Подключите кабель к разъему питания тыльной стороны корпуса.

2Вставьте вилку в розетку питания электросети, как показано на рисунке.

Установка батарей в пульт дистанционного управления

1Откройте крышку задней части пульта управления.

2Вставьте две батарейки типа ААА (идут в комплекте), соблюдая полярность, как указано на внутренней части отсека для батареек.

Просмотр ТВ - с удовольствием!

Подключение антенны/кабеля

Подключите кабель антенны к соответствующему разъему на задней стороне ТВ, как показано ниже.

 

 

 

 

Tuner

 

 

PC IN

 

 

 

VGA

 

AUDIO

 

 

HDMI

 

 

 

 

 

 

 

SCART

Pr

Pb

Y

L

R

 

 

COMPONENT

 

 

Русский

11

Loading...
+ 24 hidden pages