ABUS TVAC50020, TVAC50030 User guide [ml]

0 (0)

TVAC50020

TVAC50030

D Bedienungsanleitung gb User manual

F Manuel utilisateur

nl Gebruikershandleiding dk Brugerhåndbog

Version 01/2010

Deutsch

Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.

Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!

Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf

Seite 7.

English

These user manual contains important information for installation and operation. This should be also noted when this product is passed on to a third party. Therefore look after these operating instructions for future reference!

A list of contents with the corresponding page number can be found in the index on page 25.

Français

Ce mode d’emploi appartient à de produit. Il contient des recommandations en ce qui concerne sa mise en service et sa manutention. Veuillez en tenir compte et ceci également lorsque vous remettez le produit à des tiers. Conservez ce mode d’emploi afin de pouvoir vous documenter en temps utile!

Vous trouverez le récapitulatif des indications du contenu á la table des matières avec mention de la page correspondante á la page 43.

Nederlands

Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Er staan belagrijke aanwijzingen in betreffende de ingebruikname en gebruik, ook als u dit product doorgeeft aan derden.

Bewaar deze hendleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog eens kunt nalezen!

U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de paginanummers op pagina 61.

Dansk

Denne manual hører sammen med dette produkt. Den indeholder vigtig information som skal bruges under opsætning og efterfølgende ved service. Dette skal huskes også når produkter gives videre til anden part. Læs derfor denne manual grundigt igennem også for fremtiden.

Indholdet kan ses med sideanvisninger kan findes i indekset på side 79.

TVAC50020

TVAC50030

Bedienungsanleitung

Version 01/2010

Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren!

Deutsch

Einführung

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts.

Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller (www.abus-sc.com) hinterlegt.

Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrenlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!

Lesen Sie sich vor Inbetriebnahme des Produkts die komplette Bedienungsanleitung durch, beachten Sie alle Bedienungsund Sicherheitshinweise!

Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.

Bei Fragen wenden Sie sich an ihren Facherrichter oder Fachhandelspartner!

Haftungsausschluss

Diese Bedienungsanleitung wurde mit größter Sorgfalt erstellt. Sollten Ihnen dennoch Auslassungen oder Ungenauigkeiten auffallen, so teilen Sie uns diese bitte auf der Rückseite des Handbuchs angegebener Adresse mit.

Die ABUS Security-Center GmbH übernimmt keinerlei Haftung für technische und typographische Fehler und behält sich das Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen am Produkt und an den Bedienungsanleitungen vorzunehmen.

ABUS Security-Center ist nicht für direkte und indirekte Folgeschäden haftbar oder verantwortlich, die in Verbindung mit der Ausstattung, der Leistung und dem Einsatz dieses Produkts entstehen. Es wird keinerlei Garantie für den Inhalt dieses Dokuments übernommen.

4

Deutsch

Symbolerklärung

Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für die

Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag.

Ein im Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.

Dieses Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden sollen.

Wichtige Sicherheitshinweise

Bei Schäden die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!

Bei Sachoder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch!

Dieses Gerät wurde unter Einhaltung internationaler Sicherheitsstandards gefertigt. Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise aufmerksam durch.

Sicherheitshinweise

1.Stromversorgung

Betreiben Sie dieses Gerät nur an einer Stromquelle, die die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung liefert. Falls Sie nicht sicher sind, welche Stromversorgung bei Ihnen vorliegt, wenden Sie sich an Ihr Energieversorgungsunternehmen. Trennen Sie das Gerät von der Netzstromversorgung, bevor Sie Wartungsoder Installationsarbeiten durchführen.

2.Überlastung

Vermeiden Sie die Überlastung von Netzsteckdosen, Verlängerungskabeln und Adaptern, da dies zu einem Brand oder einem Stromschlag führen kann.

3.Flüssigkeiten

Stellen Sie das Gerät nur in trockenen und staubgeschützten Räumen auf. Schützen Sie das Gerät vor dem Eindringen von Flüssigkeiten aller Art.

4.Reinigung

Reinigen Sie das Gerät nur mit einem feuchten Tuch ohne scharfe Reinigungsmittel. Das Gerät ist dabei vom Netz zu trennen.

5.Belüftung

Die Lüftungsöffnungen des Gerätes dürfen nicht abgedeckt oder zugebaut werden

Verhindern Sie das Eindringen von Gegenständen in das Gerät, z.B. über die Lüftungsöffnungen.

6.Zubehör

Schließen Sie nur ausdrücklich dafür vorgesehene Geräte an. Andernfalls kann es zu Gefahrensituationen oder Schäden am Gerät kommen.

7.Aufstellungsort

Stellen Sie das Gerät nur in trockenen und staubgeschützten Räumen auf. Schützen Sie das Gerät vor dem Eindringen von Flüssigkeiten aller Art.

Platzieren Sie den Monitor nicht in direkter Nähe von Heizungen, Öfen, anderen Wärmequellen oder unter direkter Sonneneinstrahlung.

Betreiben Sie das Gerät nur an Standorten mit Temperaturen im zulässigen Umgebungstemperaturbereich 0°~50°C.

5

Deutsch

Warnungen

Vor der ersten Inbetriebnahme sind alle Sicherheitsund Bedienhinweisung zu beachten!

1.Beachten Sie die folgende Hinweise, um Schäden an Netzkabel und Netzstecker zu vermeiden:

Verändern oder manipulieren Sie Netzkabel und Netzstecker nicht.

Verbiegen oder verdrehen Sie das Netzkabel nicht.

Wenn Sie das Gerät vom Netz trennen, ziehen Sie nicht am Netzkabel, sondern fassen Sie den Stecker an.

Achten Sie darauf, dass das Netzkabel so weit wie möglich von Heizgeräten entfernt ist, um zu verhindern, dass die Kunststoffummantelung schmilzt.

2.Befolgen Sie diese Anweisungen. Bei Nichtbeachtung kann es zu einem elektrischen Schlag kommen:

Öffnen Sie niemals das Gehäuse oder das Netzteil.

Stecken Sie keine metallenen oder feuergefährlichen Gegenstände in das Geräteinnere.

Um Beschädigungen durch Überspannungen (Beispiel Gewitter) zu vermeiden, verwenden Sie bitte einen Überspannungsschutz.

3.Bitte trennen Sie defekte Geräte sofort vom Stromnetz und informieren Ihren Fachhändler.

LCD-Bildschirm

Der LCD-Bildschirm kann unter starker Krafteinwirkung zerstört werden.

Wenn Sie das System in kalter Umgebung verwenden, können Darstellungsfehler im Display auftreten. Dabei handelt es sich jedoch nicht um eine Fehlfunktion und der LCD-Bildschirm arbeitet wieder normal, wenn die Umgebungstemperatur ansteigt.

Schwarze (dunkle) oder helle Punkte können stellenweise und dauerhaft auf dem Bildschirm erscheinen. Solche Punkte sind bei LCD-Bildschirmen normal und stellen keine Fehlfunktion dar. Trotz Hochpräzisionstechnologie bei der Herstellung sind eine sehr kleine Anzahl dunkler und permanent leuchtender Pixel unvermeidlich. Außerdem kann nach dem Ausschalten noch mehrere Sekunden lang ein verzerrtes Bild zu sehen sein.

Vergewissern Sie sich bei Installation in einer vorhandenen Videoüberwachungsanlage, dass alle Geräte von Netzund Niederspannungsstromkreis getrennt sind.

Nehmen Sie im Zweifelsfall die Montage, Installation und Verkabelung nicht selbst vor, sondern überlassen Sie dies einem Fachmann. Unsachgemäße und laienhafte Arbeiten am Stromnetz oder an den Hausinstallationen stellen nicht nur Gefahr für Sie selbst dar, sondern auch für andere Personen.

Verkabeln Sie die Installationen so, dass Netzund Niederspannungskreise stets getrennt verlaufen und an keiner Stelle miteinander verbunden sind oder durch einen Defekt verbunden werden können.

Auspacken

Während Sie das Gerät auspacken, handhaben sie dieses mit äußerster Sorgfalt.

Bei einer eventuellen Beschädigung der Originalverpackung, prüfen Sie zunächst das Gerät. Falls das Gerät Beschädigungen aufweist, senden Sie dieses mit Verpackung zurück und informieren Sie den Lieferdienst.

6

 

 

 

Deutsch

 

Inhaltsverzeichnis

 

 

1.

Bestimmungsgemäße Verwendung .....................................................................................................

8

2.

Lieferumfang...........................................................................................................................................

8

3.

Merkmale und Funktionen.....................................................................................................................

8

4.

Überblick – Typennummer ....................................................................................................................

8

5.

Beschreibung der Anschlüsse..............................................................................................................

9

6.

Montage...................................................................................................................................................

9

 

6.1 Stromversorgung............................................................................................................................

9

 

6.2 Ventilation.......................................................................................................................................

9

 

6.3 Wandmontage ................................................................................................................................

9

7.

Anschluss des Monitors......................................................................................................................

10

8.

Tastenerklärung....................................................................................................................................

12

9.

Auswahl des Eingangsignals..............................................................................................................

13

10.

On-Screen-Menü...................................................................................................................................

13

 

10.1

Bild .............................................................................................................................................

14

 

10.2

Audio ..........................................................................................................................................

15

 

10.3

Bildschirm...................................................................................................................................

16

 

10.4

Funktion OSD.............................................................................................................................

17

 

10.5

Alarm ..........................................................................................................................................

18

11.

Wartung und Reinigung.......................................................................................................................

19

 

11.1

Wartung......................................................................................................................................

19

 

11.2

Reinigung ...................................................................................................................................

19

12.

Entsorgung ...........................................................................................................................................

19

13.

Technische Daten.................................................................................................................................

20

7

Deutsch

1. Bestimmungsgemäße Verwendung

Dieser Monitor dient in Kombination mit angeschlossenen Videosignalquellen (S/W und Farbkameras) und Digitalrekordern zur Überwachung von Objekten. Der Monitor hat einen integrierten Quadratenteiler inklusive Alarmeingängen. Der VGAund HDMI-Anschluss, ermöglicht es, den Monitor mit einem PC oder Rekorder zu nutzen.

Eine ausführliche Funktionsbeschreibung finden Sie im Kapitel „3. Merkmale und Funktionen“.

2. Lieferumfang

Monitor

Netzteil

VGA-Kabel

Anleitung auf CD

HDMI-Kabel

HDMI-DVI-Kabel

3.Merkmale und Funktionen

Integrierter Quadrantenteiler

Pop-Up bei Alarmauslösung

Hohe Helligkeit (500 cd/m2)

Integrierter Lautsprecher

4 BNCund 4 Alarmeingänge

HDMIund VGA-Eingang

4.Überblick – Typennummer

Typennummer

TVAC50020

TVAC50030

 

 

 

Bildschirmgröße

19“

22“

 

 

 

Auflösung

1280 (H) x 1024 (V) SXGA

1680 (H) x 1050 (V) (WSXGA+)

 

 

 

Helligkeit

500 cd/ m2

 

8

 

Deutsch

5. Beschreibung der Anschlüsse

 

 

 

 

Video-

Video-

Video-

Video-

 

Spannungs-

 

HDMI-

Eingang 1

Eingang 2

Eingang 3

Eingang 4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Versorgung

Eingang

 

 

 

 

 

 

 

Alarm-

Audio-

VGA-

Video-

Video-

Video-

Video-

Ausgang 1

Ausgang 2

Ausgang 3

Ausgang 4

Eingänge

Eingang

Eingang

 

 

 

 

 

 

 

Alarm-Eingänge

Alarm-Eingänge für die Pop-Up-Signalisierung

Spannungsversorgung

DC 12V, 5 A

Audio-Eingang

Audiosignaleingang

HDMI-Eingang

Schnittstelle für multimediale Daten

VGA-Eingang

PCund DVR-Signaleingang

Video-Eingänge 1-4

Composite-Videosignaleingang (BNC)

Video-Ausgänge 1-4

Durchgeschleifte Videoausgänge

6. Montage

6.1 Stromversorgung

Bevor Sie mit der Installation beginnen, stellen Sie sicher, dass die Netzspannung und die Nennspannung des Monitors übereinstimmen.

6.2 Ventilation

Bitte Sorgen Sie für ausreichende Belüftung. Die Lüftungsöffnungen dürfen für ausreichende Belüftung nicht abgedeckt werden.

6.3 Wandmontage

Für die Wandmontage verwenden Sie bitte eine VESA kompatible Wandhalterung.

Auf der Rückseite des Monitors befinden sich die quadratisch angeordneten Montagelöcher (Mittenentfernung 75 mm). Diese sind mit der ABUS TVAC10500 Wandhalterung kompatibel.

Bitte beachten Sie die beigelegte Montageanleitung der Wandhalterung.

Während der Montage muss der TFT-Monitor von der Netzspannung getrennt sein.

9

ABUS TVAC50020, TVAC50030 User guide

Deutsch

7.Anschluss des Monitors

7.1Verbinden Sie den Monitor mit einem PC oder einem Rekorder via VGA.

Verwenden Sie ein VGA-Kabel zum Anschluss des Monitors an einen PC oder an einen Rekorder.

7.2 Verbinden Sie den Monitor mit einem PC oder Rekorder via HDMI

Verwenden Sie ein HDMI-Kabel zum Anschluss des Monitors an einen PC oder einen Rekorder.

7.3 Verbinden Sie den Monitor mit einem PC oder Rekorder via HDMI and DVI.

Verwenden Sie ein HDMI-DVI Kabel zum Anschluss des Monitors an einen PC oder einen Rekorder mit DVIAusgang.

10

Deutsch

7.4 Verbinden Sie den Monitor mit einer Kamera oder einem Rekorder

Sie haben die Möglichkeit bis zu vier Kameras oder Rekorder anzuschließen. Verwenden Sie für die Verbindung ein Koaxialkabel mit BNC-Steckern (männlich).

Verbinden Sie einen der Video-Eingänge des Monitors mit dem Video-Ausgang einer Kamera oder dem Monitorausgang eines Rekorders.

7.5 Zuletzt verbinden Sie das mitgelieferte Netzteil mit dem Monitor und der 230VAC Stromversorgung.

11

Deutsch

8. Tastenerklärung

Taste

Beschreibung

 

 

AV1 – AV4

Vollbildanzeigemodus des ausgewählten Composite-Videosignaleingangs

Ein Aufleuchten der jeweiligen Taste signalisiert einen Alarm.

 

(Ansicht)

Änderung der Mehrfachansicht, nur möglich für die Composite-

Videosignaleingänge

 

 

 

Auswahl der verschiedenen Eingangssignale:

SOURCE

HDMI (digitaler Signaleingang)

• VGA (PCoder DVR-Signaleingang)

 

 

• AV (Quad-Funktion)

Verringern des Wertes im OSD

Aufruf eines Menüpunktes

• Auswahl eines Menüpunktes zum Bearbeiten

 

• Erhöhung des Wertes im OSD

↑↓

Wechseln zwischen den Menüpunkten

MENU

• Einblenden des OSD (On-Screen-Display)

• Bestätigen eines ausgewählten Wertes

 

• Verlassen eines Menüpunktes und des Menüs

Power

Monitor an- / ausschalten

12

Deutsch

9. Auswahl des Eingangsignals

Um eine Auswahl des Eingangssignals zu tätigen, drücken Sie die Source-Taste. Rechts oben im Bildschirm erscheint eine Anzeige mit dem ausgewählten Eingang.

Sie haben die Auswahlmöglichkeit zwischen HDMI, VGA und AV.

Im AV-Modus haben Sie die Möglichkeit mit den Tasten AV1AV2 direkt einen Composit-Videoeingang (BNC) als Vollbild anzuzeigen.

Mit der „Ansicht“ Taste können Sie die Vierfach-Ansicht aktivieren. Durch erneutes betätigen haben Sie die Auswahl zwischen folgenden Ansichten:

.

10.On-Screen-Menü

Um das On-Screen-Display aufzurufen drücken Sie bitte die „Menu“-Taste.

Um Einstellungen anzupassen stehen Ihnen folgende Bildschirmmenüs zur Auswahl.

 

Bild

Einstellungen für die Darstellung

 

 

 

 

Audio

Einstellungen für die Audiowiedergabe

 

 

 

 

Bildschirm

Bildschirmeinstellungen für den VGA-Betrieb

 

 

 

 

Funktion OSD

Grundeinstellungen des Monitors

 

 

 

 

Alarm

Einstellungen für die Alarmfunktion

 

 

 

13

Deutsch

10.1 Bild

Um Einstellungen für die Bilddarstellung vorzunehmen, drücken Sie die Menü Taste und wählen Sie durch Betätigen der → Pfeiltaste den ersten Menüpunkt aus.

Der ausgewählte Menüpunkt wird durch einen Rahmen hervorgehoben. Der Untermenüpunkt wird Orange hervorgehoben.

Mit den ↑ und ↓ Tasten können Sie zwischen Menüpunkten wechseln. Durch Drücken der → Pfeiltaste können Sie einen beliebigen Punkt auswählen und mit den ← und → können Sie die Werte verringern oder erhöhen.

 

Helligkeit

 

50

 

 

Kontrast

 

50

 

 

Farbe

 

 

50

 

 

Schärfe

 

50

 

 

Farbtemperatur

Normal

◄ ►

 

 

Back-Light

Mittel

◄ ►

 

 

Rauschunterdrückung

Gering

◄ ►

 

 

Zoom-Modus

Zoom1

◄ ►

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Helligkeit

 

Einstellung der Bildhelligkeit (Auswahl im Bereich 0% bis 100%)

Kontrast

 

Einstellung des Bildkontrasts (Auswahl im Bereich 0% bis 100%)

Farbe

 

Einstellung der Farbsättigung (Auswahl im Bereich 0% bis 100%)

Schärfe

 

Einstellung der Bildschärfe (Auswahl im Bereich 0% bis 100%)

Farbtemperatur

 

Einstellung der Farbtemperatur.

 

 

 

 

 

Sie haben folgende Auswahlmöglichkeiten:

 

 

 

 

 

Normal, Warm, Kalt

 

 

 

Back-Light

 

Einstellung der Hintergrundbeleuchtung.

 

 

 

 

 

Sie haben folgende Auswahlmöglichkeiten:

 

 

 

 

 

Schwach, Mittel, Stark

 

 

 

Rauschunterdrückung

 

Einstellung der Rauschunterdrückung.

 

 

 

 

 

Sie haben folgende Auswahlmöglichkeiten:

 

 

 

 

 

Niedrig, Mittel, Hoch, Aus

 

 

 

Zoom-Modus

 

Einstellung der Bildschirmansicht.

 

 

 

 

 

Sie haben folgende Auswahlmöglichkeiten:

 

 

 

 

 

4:3 ; Panorama; Zoom2; Zoom1; 16:9

 

 

14

Deutsch

10.2 Audio

In diesem Menüpunkt können Sie Einstellungen für die Audio-Ausgabe vornehmen.

Höhen

 

6

Tiefen

 

6

Balance

 

0

Audio Modus

Standard

◄ ►

Surround Modus

Normal

◄ ►

Höhen

Tiefen

Balance

Audio Modus

Surround Modus

Einstellung der hohen Frequenzen (Auswahl im Bereich 0 bis 12) Einstellung der tiefen Frequenzen (Auswahl im Bereich 0 bis 12)

Einstellung der Balance zwischen dem rechten und linken Lautsprecher. (Auswahl im Bereich -10 bis +10)

Auswahl zwischen verschiedenen voreingestellten Audio-Modi.

Anhand dieser können Sie verschiedene spezielle Soundeffekte einstellen.

Standard: Voreingestellter Modus für allgemeine Nutzung der Audiofunktion Klassisch, Dance, Country, Pop, Rock: Voreingestellte Modi für die Audioausgabe

Auswahl zwischen verschiedenen voreingestellten Surround-Modi.

Anhand dieser können Sie verschiedene spezielle Soundeffekte für den SurroundBetrieb einstellen.

Normal: Voreingestellter Modus für allgemeine Nutzung des Surround-Modus Film, Saal: Voreingestellte Modi für die Audioausgabe des Surround-Modus

Um die Lautstärke des Monitors einzustellen, betätigen Sie im normalen Betrieb die ← oder → Taste und stellen Sie mit diesen beiden Tasten den gewünschten Wert ein.

15

Deutsch

10.3 Bildschirm

Dieses Menü bietet Einstellungen für den VGA-Modus. Das Anzeige Menü steht ihnen nur zur Verfügung wenn an dem Monitor ein VGA-Signal angeschlossen ist.

 

 

H. Position

50

 

 

 

V. Position

50

 

 

 

Phase

50

 

 

 

Takt

50

 

 

 

Autom. Einst.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

H. Position

Manuelle Einstellung der horizontalen Bild-Position

 

 

 

 

(Auswahl im Bereich 0% bis 100%)

 

 

V. Position

Manuelle Einstellung der vertikalen Bild-Position

 

 

 

 

(Auswahl im Bereich 0% bis 100%)

 

 

Phase

Horizontale Synchronisation (Auswahl im Bereich 0% bis 100%)

Takt

Vertikale Synchronisation (Auswahl im Bereich 0% bis 100%)

Autom. Einst.

Automatische Justierung der Einstellungen.

 

 

16

Deutsch

10.4 Funktion OSD

In diesem Menüpunkt stehen Einstellungen für die OSD-Menüanzeige sowie sie Standard Signalquelle zur Verfügung.

 

 

Quelle

AV

◄ ►

 

 

 

Sprache

Deutsch

◄ ►

 

 

 

Menü Timer

 

60

 

 

 

Menü Transparenz

 

0

 

 

 

Funktion zurücks.

 

 

 

 

Firmware Version

A1.2

 

 

 

 

Auflösung

PAL 50Hz 1280 x 1024

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Quelle

Auswahl des Eingangssignals.

 

 

Sprache

Auswahl der OSD-Sprache. Es stehen folgende Sprachen zur Wahl:

 

 

Deutsch, Englisch, Französisch, Niederländisch, Dänisch

Menü Timer

Einstellung der Anzeige-Verweildauer des OSDs (Auswahl im Bereich 5 bis 60

 

 

Sekunden)

 

 

 

Menü Transparenz

Einstellung der Transparenz des OSDs (Auswahl im Bereich 0 bis 10)

 

 

„0“ Keine Transparenz; „10“ Höchste Transparenz

 

 

Funktion zurücks.

Wiederherstellen der Standardwerte.

 

 

Firmware Version

Anzeige der aktuellen Firmware-Version.

 

 

Auflösung

Anzeige der aktuellen Anzeigeauflösung des Eingangssignals.

17

Deutsch

10.5 Alarm

In diesem Menüpunkt stehen Einstellungen für die OSD-Menüanzeige sowie sie Standard Signalquelle zur Verfügung.

Anzeigedauer

 

30

Anzeige Modus

 

Anzeige Sequenz

 

Alarm Anzeige

 

Auslöse Modus

Hohes Potenzial

◄ ►

Anzeigedauer

Einstellung der Verweildauer des Pop-Ups für die Vollbilddarstellung

 

(Auswahl im Bereich 1 bis 60 Sekunden)

Anzeige Modus

Auswahl der BNC-Eingangssignale bei der eine Alarmierung stattfinden soll.

 

Mit der → Pfeiltaste rufen Sie den Unterpunkt auf. Mit den ↑ und ↓ Tasten

 

wechseln Sie zu dem gewünschten Eingang. Durch betätigen der ← und →

 

können Sie den Eingang abund auswählen.

Anzeige Sequenz

Einstellung der Sequenz-Anzeige. Hier können Sie einstellen, in welcher

 

Reihenfolge die AV Eingänge angezeigt werden sollen.

 

Mit der → Pfeiltaste rufen Sie den Unterpunkt auf. Mit den ↑ und ↓ Tasten

 

wechseln Sie zu dem gewünschten Eingang. Durch betätigen der ← und →

 

können Sie den gewünschten Eingang auswählen.

Alarm Anzeige

Auswahl der Eingangssignale bei der eine Alarmierung stattfinden soll.

 

Mit der → Pfeiltaste rufen Sie den Unterpunkt auf. Mit den ↑ und ↓ Tasten

 

wechseln Sie zu dem gewünschten Eingang. Durch betätigen der ← und →

 

können Sie den Eingang abund auswählen.

Auslöse Modus

Hiermit können Sie bestimmen auf welches Signal der Monitor einen Alarm

 

auslösen soll.

 

Auswahl zwischen zwei Stati „Niedriges Potenzial“ oder „Hohes Potenzial“.

 

Niedriges Potenzial = Kontakt offen -> Alarm

 

Hohes Potenzial = Kontakt geschlossen -> Alarm

18

Deutsch

11. Wartung und Reinigung

11.1 Wartung

Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Produkts, z.B. Beschädigung des Gehäuses.

Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Produkt außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Entnehmen Sie die Akkus.

Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn

das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,

das Gerät nicht mehr funktioniert

Bitte beachten Sie:

Das Produkt ist für Sie wartungsfrei. Es sind keinerlei für Sie überprüfende oder zu wartende Bestandteile im Inneren des Produkts, öffnen Sie es niemals.

11.2 Reinigung

Reinigen Sie das Produkt mit einem sauberen trockenen Tuch. Bei stärkeren Verschmutzungen kann das Tuch leicht mit lauwarmem Wasser angefeuchtet werden.

Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten in das Gerät gelangen.

Verwenden Sie keine chemischen Reiniger, dadurch könnte die Oberfläche des Gehäuses und des Bildschirms angegriffen werden (Verfärbungen).

12. Entsorgung

Geräte die so gekennzeichnet sind, dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.

Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler bzw. entsorgen Sie die Produkte über die kommunale Sammelstelle für Elektroschrott.

19

 

 

 

 

 

 

Deutsch

 

13.Technische Daten

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Typennummer

TVAC50020

 

 

 

TVAC50030

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TFT

 

Monitortyp

Profiline

 

 

 

Bildschirmdiagonale

19“

 

 

 

22“

 

Auflösung

1280 (H) x 1024 (V) SXGA

 

 

1680 (H) x 1050 (V) (WSXGA+)

 

Pixelabstand

0,294 (H) x 0,294 (V) mm

 

 

 

0,294 (H) x 0,294 (V) mm

 

Bildformat

4:3

 

16:10

 

 

Videosystem

PAL /

NTSC

 

Kammfilter

 

3D

 

Signalerkennung

Automatisch

 

Kontrastverhältnis

 

1000:1

 

 

 

Helligkeit

500 cd/m2

 

Farbstufen

16,2 Mio.

 

 

 

16,7 Mio.

 

Betrachtungswinkel horz. / vert.

170° (H) x 170° (V)

 

 

 

170° (H) x 170° (V)

 

Reaktionszeit

 

5

ms

 

Frequenzbereich

31.5-80KHz (H) / 56-75Hz (V)

 

OSD-Menü

Graphisches On-Screen-Display

 

OSD-Sprachen

Deutsch, Englisch, Französisch, Niederländisch, Dänisch

 

Eingänge

1x VGA, 1x HDMI, 4x BNC, 4x Alarm, 1x Audio(3,5 mm Klinke)

 

Ausgänge

 

4x BNC

 

Lautsprecher

Integriert 2 x 2W, Stereo

 

Gehäusematerial

Metall-Rahmen

 

Displayoberfläche

 

matt

 

Spannungsversorgung

 

12 VDC

 

Stromaufnahme

Max. 5 A

 

Betriebstemperatur

0 – 40°C

 

Luftfeuchtigkeit

Max. 85%

 

Abmessungen (BxHxT)

532 x 427 x 200 mm

 

 

 

532 x 427 x 200 mm

 

Gewicht

6,5 kg

 

 

 

6,5 kg

 

20

TVAC50020

TVAC50030

User manual

Version 01/2010

Original English user manual. Keep for future use.

21

English

Introduction

Dear Customer,

Thank you for purchasing this product.

This product meets the requirements of the applicable European and national guidelines. The corresponding declarations and documents can be obtained from the manufacturer (www.abus-sc.com).

To maintain this condition and to ensure risk-free operation, you as the user must observe these operation instructions!

Before initial start-up, read through the complete operating instructions observing operating and safety instructions.

All company and product names mentioned in this document are registered trademarks. All rights reserved.

If you have any questions, please contact your installer or your local dealer!

Disclaimer

This user manual was prepared with greatest care. If you should notice omissions or inaccuracies, please inform us about these on the back of this manual given address.

The ABUS Security-Center GmbH assumes no liability for technical and typographical faults and reserves the right to make at any time modifications to the product or user manual without a previous announcement. The company is not liable or responsible for direct and indirect subsequent damages which are caused in connection with the equipment, the performance and the use of this product.

No guarantee for the content of this document is taken.

22

English

Icon explanation

A flash in the triangle is used if there is danger for the health, e.g. by an electric shock.

An exclamation mark in the triangle points to an important note in this user manual which must be minded.

This symbol can be found when you are to be given tips and information on operation.

Important safety advice

The warranty will expire for damage due to non-compliance with these operating instructions. ABUS will not be liable for any consequential loss!

ABUS will not accept liability for damage to property or personal injury caused by incorrect handling or non-compliance with the safety-instructions.

In such cases the warranty will expire.

The device has been manufactured in compliance with international safety standards. Please read these safety advices carefully.

Safety advice

1.Mains supply

Operate this product only from the type of power supply indicated on the marking label. If you are not sure of the type of power supplied to your home, consult your local power company. Disconnect the product from the mains before you start any maintenance or installation procedures.

2.Overloading

Do not overload a wall outlet, extension cord or adapter as this may result in electric fire or shock.

3.Liquids

Setup the device only in dry and dust-protected rooms. Protect the device from any kind of liquids entering.

4.Cleaning

Disconnect the product from the wall outlet before cleaning. Use a light damp cloth (no solvents) to dust the product.

5.Ventilation

The slots on top of the product must be left uncovered to allow proper airflow into the unit. Do not stand the product on soft furnishings or carpets. Do not stack electronic equipments on top of the product.

6.Accessories

Do not use any unsupported accessories as these may be hazardous or cause damage the product.

7.Location

Setup the device only in dry and dust-protected rooms.

Protect the device from any kind of liquids entering.

Do not place the device near a radiator or heat register.

Setup the device only in areas with the advised operating temperatures of 0° ~ 50°C.

23

English

Warnings

Follow all safety and operating advises before starting-up the device!

1.Follow these directions in order to avoid damage of the power cord or plug:

Do not modify or process the power cord or plug arbitrarily.

Do not bend or twist the power cord.

Make sure to disconnect the power cord holding the plug.

Keep heating appliances as far as possible from the power cord in order to prevent the cover vinyl from melting.

2.Follow these directions. Failure to follow any of them may cause electrical shock:

Do not open the main body or the power supply.

Do not insert metal or inflammable objects inside the product.

In order to avoid any damage during lighting use a surge protection.

3.Do not use the product when it is out of order. If you continue to use the product when defective, serious damage can be caused to it. Make sure to contact your local product distributor if the product is out of order.

LCD Screen

Heavy pressure can destroy the LCD screen.

Using the system in a cold environment can cause display errors. This is not a malfunction and the LCD screen will work normal again when the environment temperature increases.

Localized black (dark) or bright spots can appear and stay on the screen. Such spots are normal for LCD screens and do not represent a malfunction. In spite of high precision technology used in manufacturing, a very small number of dark and permanently bright pixels is unavoidable. After turning it off, it is also possible that a distorted picture remains visible for several seconds.

During the installation into an existing video surveillance system make sure that all devices are disconnected from the low and supply voltage circuit.

If in doubt allow a professional electrician to mount, install and wire-up your device. Improper electrical connection to the mains does not only represent at threat to you but also to other persons.

Wire-up the entire system making sure that the mains and low voltage circuit remain separated and cannot come into contact with each other in normal use or due to any malfunctioning.

Unpacking

While you are unpacking the device please handle it with utmost care.

If you notice any damage of the original packaging, please check at first the device. If the device shows damages, please contact your local dealer.

24

 

 

 

English

Table of contents

 

1.

Intended use .........................................................................................................................................

26

2.

Scope of delivery..................................................................................................................................

26

3.

Features and functions........................................................................................................................

26

4.

Overview – type numbers....................................................................................................................

26

5.

Physical descriptions ..........................................................................................................................

27

6.

Mounting ...............................................................................................................................................

27

 

6.1 Power supply................................................................................................................................

27

 

6.2 Ventilation.....................................................................................................................................

27

 

6.3 Wall Mount ...................................................................................................................................

27

7.

Connections..........................................................................................................................................

28

8.

Button description................................................................................................................................

30

9.

Source selection...................................................................................................................................

31

10.

On-Screen-Menü...................................................................................................................................

31

 

10.1

Picture ........................................................................................................................................

32

 

10.2

Sound .........................................................................................................................................

33

 

10.3

Screen ........................................................................................................................................

34

 

10.4

OSD function ..............................................................................................................................

35

 

10.5

Alarm ..........................................................................................................................................

36

11.

Maintenance and cleaning...................................................................................................................

37

 

11.1

Maintenance...............................................................................................................................

37

 

11.2

Cleaning .....................................................................................................................................

37

12.

Disposal.................................................................................................................................................

37

13.

Technical data...............................................................................................................................

38........

25

English

1. Intended use

This Monitor is used in combination with connected camera devices (B/W and color cameras) and digital recorders for video surveillance. The monitor has an integrated quad processor including alarm inputs. The VGA and HDMI inputs enable you to use the monitor with a recorder or PC.

A detailed description of all functions can be found in chapter „3 Features and functions“.

2. Scope of delivery

Monitor

Power supply

VGA cable

Manual on CD

HDMI cable

HDMI-DVI cable

3.Features and functions

Integrated quad processor

Alarm pop-up

High brightness (500 cd/m2)

Integrated speacker

4 BNCand 4 alarm inputs

HDMIand VGA Inputs

4.Overview – type numbers

Article number

TVAC50020

TVAC50030

 

 

 

Display Area

19“

22“

 

 

 

Resolution

1280 (H) x 1024 (V) SXGA

1680 (H) x 1050 (V) WSXGA+

 

 

 

Brightness

500 cd/ m2

26

English

5. Physical descriptions

 

 

 

Video

 

Video

Video

Video

 

Power

 

HDMI

IN 1

 

IN 2

IN 3

IN 4

 

 

 

 

 

 

 

 

supply

 

Input

 

 

 

 

 

 

Alarm

Audio-IN

 

VGA

Video

Video

 

Video

Video

inputs

 

 

OUT 1

OUT 2

 

OUT 3

OUT 4

 

 

Input

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alarm Inputs for Pop up function.

 

 

 

Alarm-Inputs

 

 

 

 

 

Power Supply

 

 

DC 12V, 5 A

 

 

 

 

 

Audio input

 

 

Audio signal input

 

 

 

 

 

HDMI Input

 

 

Interface for multimedia-based data

 

 

 

VGA input

 

 

PC signal input

 

 

 

 

 

Video INs 1-4

 

 

Composite video signal input (BNC)

 

 

 

Video OUTs 1-4

 

 

Loop trough video outputs

 

 

 

 

6. Mounting

6.1 Power supply

Before you start with the installation please make sure that the main voltage and the nominal voltage of the monitor comply together.

6.2 Ventilation

Please provide sufficient ventilation. The cooling openings may not be covered for sufficient ventilation.

6.3 Wall Mount

For mounting the monitor at a wall please use a VESA compatible wall mount. At the backside of the monitor there are squarely arranged assembly holes (Middle distance 75 mm). These are compatible with the ABUS TVAC10500 wall mount.

Please also pay attention to the installation manual of the wall mount.

During the mounting of the TFT monitor it must be separated from the mains voltage.

27

English

7. Connections

7.1. Connect the monitor with a PC or recorder via VGA.

Please use a VGA cable to connect the monitor with a PC or recorder.

7.2. Connect the monitor with a PC or recorder via HDMI.

Please use an HDMI cable to connect the monitor with a PC or recorder.

7.3. Connect the monitor with a PC or recorder via HDMI and DVI.

Please use a HDMI-DVI cable to connect the monitor with a PC or recorder with a DVI output

28

Loading...
+ 65 hidden pages