ZyXEL PLA5215 Quick Start Manual

PLA5215
600 Mbps Powerline
Quick Start Guide
Initial Setup
Hardware Installation
1
2
Internet Connection
Pass-Thru Ethernet Adapter
Configuration initiale | Configurazione Iniziale
Grundinställningar | Eerste Installatie
初始設定
Power
1
2
Room1
Room2
1
2
3
Powerline Connection Setup
ENCRYPT
(2 seconds)
(2 sekunden) | (2 segundos)
( 2 secondes) | (2 secondi)
(2 sekunder) | (2 seconden)
(2 秒)
HomePlug
(innerhalb von 2 Minuten) | (en 2 minutos)
(en moins de 2 minutes) | (entro 2 minuti)
(inom 2 minuter) | (binnen 2 minuten)
Power
2
Minutes
(Within 2 Minutes)
(2 分鐘內)
Ethernet
ENCRYPT
(2 seconds)
(2 sekunden) | (2 segundos)
( 2 secondes) | (2 secondi)
(2 sekunder) | (2 seconden)
(2 秒)
HomePlug
For 3 powerline adapters or above, please see user's guide. Für 3 oder mehr Powerline Adapter schauen Sie bitte in das Benutzerhandbuch.
Para conectar 3 o más adaptadores, por favor, consulte el manual de usuario.
Pour plus de 3 équipements CPL, merci de vous référer au guide utilisateur. Per installare 3 o più adattatori powerline segui la guida utente. För inkoppling av 3 strömlinjeadaptrar eller fler, vänligen se användarhandboken. Bij 3 of meer powerline adapters, zie de handleiding.
超過三個以上的電力線上網設備設定,請參考完整使用者手冊。
1/2 Copyright © 2013 ZyXEL Communications Corp. All Rights Reserved
Go to www.zyxel.com to view this product’s documentation and certifications. Gehen Sie auf www.zyxel.com, um die Dokumentationen und Zertifizierungen dieses Produktes anzusehen. Visite www.zyxel.com para ver la documentación y certificaciones de este producto. Pour une documentation complète et plus de renseignements sur les certifications, rendez-vous sur le site . Visita www.zyxel.com per visualizzare la documentazione e le certificazioni del prodotto. Besök www.zyxel.com för att ta del av denna produkts dokumentation och certifieringar. 請前往www.zyxel.com參閱此產品的相關文件及認證。
:
Raymond Huang
Application Diagram
Anwendungsdiagramm | Diagrama de aplicación Schéma d'application | Applicazione Diagramma
Ansökan Diagram | Toepassing Diagram
應用示意圖
Declarations
ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS
Green Product Declaration
RoHS Directive 2011/65/EU
WEEE Directive 2002/96/EC (WEEE: Waste Electrical and Electronic Equipment) 2003/108/EC;2008/34/EC
Declaration Signature: Name/Title: Raymond Huang / Quality & Customer Service Division/ Assistant VP. Date (yyyy/mm/dd): 2013/02/01
ITALIANO NEDERLAND S SVENSKA
Prodotto dichiarazione di verde
Direttiva RoHS 2011/65/UE
Direttiva RAEE 2002/96/CE (RAEE: Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche) 2003/108/CE;2008/34/CE
Firma dichiarazione: Nome/titolo: Raymond Huang / Quality & Customer Service Division/ Assistant VP. Data (aaaa/mm/gg): 2013/02/01
Grünes Produkt Erklärung
RoHS Richtlinie 2011/65/EU
ElektroG Richtlinie 2002/96/EG
(ElektroG: Über Elektro- und Elektronik-Altgeräte)
2003/108/EG;2008/34/EG
Unterschrift des Erklärenden: Name/Title: Raymond Huang / Quality & Customer Service Division/ Assistant VP. Date (yyyy/mm/dd): 2013/02/01
Productmilieuverklaring
RoHS Richtlijn 2011/65/EU
AEEA-Richtlijn 2002/96/EG (AEEA: Afgedankte Elektrische en Elektronische apparatuur) 2003/108/EG;2008/34/EG
Verklaringshandtekening: Naam/titel: Raymond Huang / Quality & Customer Service Division/ Assistant VP. Datum(jjjj/mm/dd): 2013/02/01
請參閱產品背貼上的設備額定功率。 請參考產品型錄或是彩盒上標示的作業溫度。
Declaración de Producto Ecológico
Directiva RoHS 2011/65/UE
Directiva RAEE 2002/96/CE (RAEE : Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos) 2003/108/CE;2008/34/CE
Firma de declaración: Nombre/Título: Raymond Huang / Quality & Customer Service Division/ Assistant VP. Fecha (aaaa/mm/dd): 2013/02/01
Miljödeklaration
RoHS Direktiv 2011/65/EU
WEEE Direktiv 2002/96/EG (WEEE: om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter) 2003/108/EG;2008/34/EG
Deklaration undertecknad av: Namn/Titel: Raymond Huang / Quality & Customer Service Division/ Assistant VP. Datum (åååå/mm/dd): 2013/02/01
Déclaration de Produit Vert
Directive RoHS 2011/65/UE
Directive DEEE 2002/96/CE (DEEE : déchets d'équipements électriques et électroniques) 2003/108/CE;2008/34/CE
Signature de la déclaration : Nom/Titre : Raymond Huang / Quality & Customer Service Division/ Assistant VP. Date (aaaa/mm/jj) : 2013/02/01
SUOMENKIELINEN
Vihreä tuoteilmoitus
RoHS-direktiivi 2011/65/EU
WEEE-Direktiivi 2002/96/EG (WEEE: Waste Electrical and Electronic Equipment) 2003/108/EG;2008/34/EG
Ilmoituksen allekirjoitus: Namn/Titel: Raymond Huang / Quality & Customer Service Division/ Assistant VP. Päiväys (yyyy/mm/dd): 2013/02/01
“INFORMAZIONI AGLI UTENTI”
Ai sensi dell’art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n.151”Attuazione delle Direttive 2011/65/UE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti”
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
La raccolta differenziata della presente apparecchiatura giunta a fine vita è organizzata e gestita dal produttore. L’utente che vorrà disfarsi della presente apparecchiatura dovrà quindi contattare il produttore e seguire il sistema che questo ha adottato per consentire la raccolta separata dell’apparecchiatura giunta a fine vita.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte del detentore comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente.”
安全警告
為了您的安全,請先閱讀以下警告及指示:
請勿將此產品接近水、火焰或放置在高溫的環境。
避免設備接觸
任何液體 - 切勿讓設備接觸水、雨水、高濕度、污水腐蝕性的液體或其他水份。
灰塵及污物 - 切勿接觸灰塵、污物、沙土、食物或其他不合適的材料。
切勿重摔或撞擊設備,並勿使用不正確的電源變壓器。
若接上不正確的電源變壓器會有爆炸的風險。
請勿隨意更換產品內的電池。
如果更換不正確之電池型式,會有爆炸的風險,請依製造商說明書處理使用過之電池。
請將廢電池丟棄在適當的電器或電子設備回收處。
請勿將設備解體。
請勿阻礙設備的散熱孔,空氣對流不足將會造成設備損害。
請插在正確的電壓供給插座(如:北美/台灣電壓110V AC,歐洲是230V AC)。
假若電源變壓器或電源變壓器的纜線損壞,請從插座拔除,若您還繼續插電使用,會有觸電死亡
的風險。
請勿試圖修理電源變壓器或電源變壓器的纜線,若有毀損,請直接聯絡您購買的店家,購買一個
新的電源變壓器。
請勿將此設備安裝於室外,此設備僅適合放置於室內。
請勿隨一般垃圾丟棄。
www.zyxel.com
Declaration of Conformity
Product information
Product Name : Model Number :
Produced by
Company Name : ZyXEL Communications Corporation
Company Add. :
to which this declaration relates, is in conformity with the following standards or other normative documents:
EMC: EN 55022:2010 EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009 EN61000-3-3:2008 EN 50412-2-1:2005
RoHS 2 :EN 50581
The Product herewith complies with requirements of the following Directive : The Low Voltage Directive 2006/95/EC , The EMC Directive 2004/108/EC, The ErP Directive 2009/125/EC,The RoHS Directive 2011/65/EU and carries the CE Marking accordingly.
The TCF-File is located at: Local contact for regulatory topics only :
Company Name : Company Address
Person is responsible for marking this declaration:
600 Mbps Powerline Gigabit Pass-Thru Ethernet Adapter PLA5215
No. 2, Gongye E. 9th Rd., East Dist., Hsinchu City 300, Taiwan
Safety : EN 60950-1: 2006 + A11:20 09 + A1:2010 + A12:2011
ErP: EN 50564 ( IEC 62301 Modified )
ZyXEL Communications Corporation
Hsinchu Office : No. 2, Gongye E. 9th Rd., East Dist., Hsinchu City 300,Taiwan : No. 6, Innovation Road II, Science-Park,Hsin-Chu,300,Taiwan TAIPEI Office :11F., NO.223, SEC. 3, BEIXIN RD., XINDIAN DIST., NEW
TAIPEI CITY 23143, TAIWAN (R.O.C.)
Name (Full Name) Position/ Title
2013-05-22
Assistant VP.
Quality & Customer Serv ice Division
ENGLISH | DEUTSCH | ESPAÑOL | FRANÇAIS | ITALIANO | SVENSKA | NEDERLANDS | 繁體中文
2/2 Copyright © 2013 ZyXEL Communications Corp. All Rights Reserved
Loading...