ZTE T6 User Manual [es]

ZTE T6 Teléfono celular Multibanda 3G HSDPA Manual del Usuario
1
INFORMACIÓN LEGAL
Copyright © 2009 ZTE CORPORATION
Todos los derechos reserv ados.
Esta publicación no puede ser reproducida, traducida o utilizada por ningún medio, ya sea electrónico o mecánico, incluyendo fotocopia y microfilm, sin el permiso previo escrito de ZTE Corporation.
El manual ha sido publicado por ZTE Corporation. Nos reservamos el derecho de realizar modificaciones en los errores impresos o actualizar las especificaciones sin previo aviso.
Versión No. : V1.0 Fecha de Edición: 12/2009 Manual No. : 079584500625
2
Contenidos
Para su Seguridad ................................................................. 8
Cuidado General ...................................................................................8
Seguridad en el avión ......................................................................... 10
Seguridad en el hospital ..................................................................... 11
Seguridad General .............................................................................. 11
Seguridad en la Carretera .................................................................... 12
Vehículos equipados con bolsa de aire .............................................. 13
Otros equipos.................................................................................... 14
Energía de Radiofrecuencia (RF) ......................................................... 14
Servicios de Emergencia...................................................................... 15
Declaración de conformidad .............................................................. 16
Información sobre privacidad ............................................................ 17
Copyright ........................................................................................... 18
Limitación de Responsabilidad .......................................................... 18
Introducción ...................................................................... 19
Su Teléf ono ........................................................................................ 19
Parámetros Técnicos .......................................................................... 21
Descripción de las teclas .................................................................... 22
Indicadores e Íconos .......................................................................... 24
Íconos Movitalk ................................................................................. 25
Como Empezar ................................................................... 26
Batería ................................................................................................ 26
Instalar la batería ......................................................................... 26
3
Remover la batería ....................................................................... 27
Cargar la batería ........................................................................... 27
Tarjet a (U)SIM..................................................................................... 29
Instale la tarjeta (U)SIM................................................................ 29
Tarjet a TFlash ...................................................................................... 30
Inserte la T arjeta Tflash................................................................. 30
Remover la T arjeta TFlash ............................................................. 31
Acceder al TFlash en su teléfono .................................................. 31
Encienda y apague su teléfono ........................................................... 32
Pantalla inicial .................................................................................... 32
Nivel de Señal ..................................................................................... 33
Teclas de Nav egación.......................................................................... 33
Operaciones Básicas ........................................................... 34
Navegar por el menú .......................................................................... 34
Hacer una llamada ....................................................................... 35
Hacer una llamada de voz ............................................................ 35
Hacer una videollamada............................................................... 35
Hacer una llamada internacional .................................................. 36
Llamar a un número de anexo...................................................... 36
Llamar a un número desde contactos.......................................... 36
Llamar a un número previamente marcado .................................. 36
Llamar un número de discado rápido .......................................... 36
Contestar una llamada ....................................................................... 37
Contestar una llamada de voz...................................................... 37
Contestar una videollamada ........................................................ 37
4
Rechazar una llamada .................................................................. 38
Terminar una llamada................................................................... 38
Opciones de llamada de voz ........................................................ 38
Opciones de videollamada ........................................................... 38
Bloquear/Desbloquear su teclado...................................................... 39
Bloquear el teclado ...................................................................... 39
Desbloquear el teclado ................................................................ 40
Ingreso de texto ................................................................. 41
Modos de ingreso de texto ................................................................ 41
Modo de texto predictivo ............................................................ 41
Modo alfabético .......................................................................... 42
Modo numérico .......................................................................... 42
Insertando símbolos .......................................................................... 43
Conexión USB..................................................................... 44
Almacenamiento masivo .................................................................... 44
Instalar Join Me ........................................................................... 44
Usar Join Me ............................................................................... 45
Menús................................................................................ 47
Menú de Llamadas ............................................................................. 47
Registro de llamadas .................................................................... 47
Información de llamadas ............................................................. 48
Movitalk............................................................................................. 48
Juegos................................................................................................ 48
Últimos juegos/Top Games.......................................................... 48
Multimedia ........................................................................................ 49
5
Cámara ........................................................................................ 49
Video cámara ............................................................................... 50
Radio FM ..................................................................................... 51
Reproductor de medios............................................................... 52
Grabador de voz .......................................................................... 53
Lista de reproducción.................................................................. 54
Diapositivas................................................................................. 54
Contactos .......................................................................................... 55
Todos........................................................................................... 55
(U)SIM, Compañeros, Familia, Amigos, T rabajo, VIP, Sin clasificar. 57
Mensajes ........................................................................................... 57
Mensaje....................................................................................... 57
E-mail........................................................................................... 62
Extras ................................................................................................. 64
Galería ......................................................................................... 64
Alarma ......................................................................................... 64
Calendario ................................................................................... 65
Cronómetro................................................................................. 66
Calculadora.................................................................................. 66
Hora Mundial .............................................................................. 67
Bluetooth .................................................................................... 67
GPS.............................................................................................. 69
WAP (mcontenidos) .......................................................................... 70
Página de inicio............................................................................ 70
Ir a ............................................................................................... 70
6
Favoritos ..................................................................................... 70
Historial....................................................................................... 71
Páginas guardadas ....................................................................... 71
Ajustes ........................................................................................ 71
Versión ........................................................................................ 71
Ajustes ............................................................................................... 71
Pantalla........................................................................................ 71
Teléf ono....................................................................................... 72
Perfiles ........................................................................................ 74
Seguridad..................................................................................... 74
Llamada ....................................................................................... 76
Preguntas y Respuestas ...................................................... 79
Glosario.............................................................................. 84
Declaración de Cumplimiento de RoHS ............................. 86
Información para desechar el producto ............................. 87
7
Capítulo 1

Para su Seguridad

Cuidado General

Su teléfono contiene circuitos electrónicos delicados, imanes y sistemas de batería. Debe tratarlo y darle una atención especial de acuerdo a los siguientes puntos:
No permita que el teléfono, la batería o los accesorios entren en contacto con líquidos o humedad en ningún momento. No sumerja en teléfono en ningún líquido.
No coloque el teléfono al lado de discos de computadora, tarjetas de crédito, tarjetas de viaje y otros objetos magnéticos. La información contenida en discos o tarjetas puede ser afectada por el teléfono.
No coloque nada entre el doblez del teléfono.
No pinte el teléfono.
No deje el teléfono o la batería en lugares donde la temperatura podría
exceder los 60° C, ejemplo, el tablero o la ventanilla del auto, detrás de una ventana con luz del sol directa, etc.
No remueva la batería del teléfono mientras este esté encendido.
Tenga cuidado en no permitir que objetos metálicos como monedas o
llaveros entren en contacto o hagan corto circuito con las terminales de la batería.
No se deshaga de las baterías con fuego. Las baterías Li-ION del teléfono pueden ser dispuestas de manera segura en los puntos de reciclaje Li-ION.
8
No coloque la batería del teléfono en su boca, los electrolitos de la batería podrían resultar tóxicos si alguien las traga.
No intente desarmar el teléfono o los accesorios.
Este equipo contiene una batería interna, llévela a un servicio de ingeniería
calificado cuando sea necesario remplazarla.
Existe un riesgo de explosión si la batería es reemplazada con un tipo de batería incorrecto. Disponga de la batería usada según las instrucciones del fabricante.
No coloque la batería en un microondas, secadora, o contenedor de alta presión.
No conecte la batería directamente a un tomacorriente o al cargador del encendedor. Solo utilice cargadores aprobados.
No perfore la batería con objetos punzantes como alfileres.
Cuando la batería es desechada, asegúrese que no puede transmitir carga
adhiriendo cinta de vinyl a los terminales (+) y (-).
No desmonte o modifique la batería.
No tire, arroje o someta el teléfono a un tratamiento brusco.
Deje de usar la batería si se detecta calor, olor, deformación o condición
anormal durante uso, carga o almacenamiento.
Si la batería comienza a gotear, lo que es improbable, manténgala lejos de sus ojos o piel. Si el goteo entra en contacto con sus ojos o piel, favor de lavar la zona con abundante agua y consultar con un médico.
No use una batería deformada o dañada.
No suelde una batería directamente.
Remueva la batería del equipo inmediatamente si su ciclo de vida ha acabado.
9
El auricular puede calentarse durante su uso normal. Además, el teléfono se puede calentar mientras se este cargando la batería.
Cuando el teléfono se encuentra en modo de vibración, la vibración puede hacer que el teléfono se mueva.
Teng a cuidado de no colocar el teléfono cerc a de fuentes de calor (como un calentador) o de colocarlo muy cerca del borde de una mesa.
Use un trapo húmedo o antiestático para limpiar el teléfono. No use trapos secos ordinarios o electroestáticos. No use limpiadores químicos o abrasivos pues podrían dañar la carcasa.
Otros equipos: El uso de otros equipos, cables o accesorios, que no hallan sido hechos o autorizados por el fabricante podrían invalidar la garantía de su teléfono y también afectar las operaciones/seguridad del teléfono.
Recuerde hacer copias de seguridad de la información importante de su teléfono.
Recuerde reciclar: el envoltorio de cartón proveído con el teléfono es ideal para el reciclaje.
Advertencia:
Existe un riesgo de explosión si la batería es reemplazada con un tipo incorrecto. Deseche la batería usada según las instrucciones.
Seguridad en el avión
Apague su teléfono antes del despegue. Con el fin de proteger los sistemas de comunicación del avión de la interferencia, esta prohibido el uso de teléfonos celulares durante el vuelo. Si desea usar su teléfono antes del
10
despegue, deberá obtener el permiso de la tripulación según las regulaciones de seguridad.
Si el teléfono tiene la función de encendido automático, revise que la alarma de encendido este configurada para que el teléfono no se encienda du­rante el vuelo.

Seguridad en el hospital

Apague su teléfono y remueva la batería en áreas donde su uso esté prohibido.
Siga las instrucciones dadas por el centro médico respectivo sobre el uso de teléfonos celulares en sus instalaciones.

Seguridad General

En algunos países la ley nacional desaprueba las copias privadas de mate­rial con derechos de autor. Por favor de consultar la legislación nacional del país concerniente al uso de dicho material.
Muchas jurisdicciones tienen leyes y regulaciones sobre tomar fotografías en áreas públicas o privadas y que conciernen al proceso y uso sucesivo de dichas fotos. El fabricante alienta a sus clientes a obedecer todas las leyes y respetar los derechos personales de otros.
Favor de consultar la disponibilidad de acuerdo de roaming con su proveedor de servicio.
El uso de teléfonos celulares no está permitido en lugares sensibles a la radiación, como hospitales, centros de investigación y aviones. El usuario es responsable de apagar su teléfono. Si existiera alguna duda, deberá re­mover la batería del dispositivo.
11
Esté atento a señales que le indican apagar su teléfono, como aquellas cerca de las gasolineras o explosivos, y apague el celular/dispositivo inmediatamente.
Si tiene problemas cardiacos, tenga cuidado con las configuraciones en modo vibrador o alto volumen.
No deje que niños jueguen con el teléfono, cargador o baterías.
No utilice el teléfono donde una demolición se está llevando a cabo.
No intente realizar ninguna llamada o conversación mientras la temperatura
de la batería durante carga sobrepaso los 50° C.
Tenga cuidado de no colocar el teléfono en el bolsillo trasero de sus pantalones o falda pues podría sentarse sobre el dispositivo. Del mismo modo, no coloque el teléfono al fondo de su bolso donde podría ser sometido a un peso excesivo o a mucha presión. Hacer eso podría dañar el LCD y el lente de la cámara y causar desperfectos.
La operación de varios dispositivos médicos electrónicos, como audífonos y marcapasos, podrían ser afectados por el teléfono si se utiliza muy cerca. Esté atento a signos de precaución y siga las recomendaciones del fabricante.
No deje el teléfono descargado o sin batería por mucho tiempo, de otra manera la información podría perderse.
Su teléfono contiene metal, lo que podría ocasionarle comezón, sarpullido o eczema dependiendo de su condición física.

Seguridad en la Carretera

Debe ejercer un control correcto de su vehículo en todo momento. Enfoque toda su atención al conducir.
12
Note todas las recomendaciones presentes en sus documentos locales de seguridad vial.
Salga del camino y estacione antes de realizar o contestar una llamada si las condiciones de manejo así lo requieren.
Averigüe si las leyes y/o normas locales restringen el uso del teléfono al manejar.
Usted NO DEBE detenerse en las zonas de emergencia en la carretera para contestar una llamada a menos que sea una emergencia.
Apague su teléfono en las gasolineras, aunque no esté llenando el tanque.
No almacene material inflamable o explosivo en el mismo compartimiento
que su teléfono.
Sistemas electrónicos en el vehículo, como frenos con sistema antibloqueo, control de velocidad e inyección de gasolina no son afectados normalmente por radio transmisiones. El fabricante de dichos equipos puede decirle si se encuentran adecuadamente protegidos de las radio transmisiones. Si sospecha sobre problemas vehiculares causados por radio transmisión, consulte con su comerciante y no encienda su teléfono hasta que halla sido revisado por técnicos aprobados y calificados.
Vehículos equipados con bolsa de air e
Una bolsa de aire se infla con mucha fuerza. No coloque objetos, incluyendo equipo instalado o portátil, en el área sobre la bolsa de aire o en el área que abarcará la bolsa de aire al inflarse. Si el equipo inalámbrico dentro del vehículo es instalado inapropiadamente y la bolsa se infla, podría resultar con heridas serias.
13

Otros equipos

El uso de otros equipos, cables o accesorios, no fabricados o autorizados por el fabricante, pueden invalidar la garantía de su teléfono y adversamente afectar el funcionamiento del teléfono. Por ejemplo, utilice solo los cables principales otorgados por el fabricante con el cargador AC.
Energía de Radiofrecuencia (RF)
Su teléfono es un radio transmisor y receptor de bajo poder. Al encenderlo recibe y transmite intermitentemente energía de radiofrecuencia (RF) (ondas de radio). El nivel del poder de transmisión es optimizado para un mejor desempeño y se reduce automáticamente en áreas con mejor recepción.
Exposición a energía de radiofrecuencia
Información acerca de la exposición a ondas de radio y Tasa de Absorción Específica (SAR por sus siglas en inglés):
El teléfono está diseñado para cumplir de modo seguro con los requerimientos de exposición a las ondas de radio. Este requerimiento está basado en una guía científica que incluye márgenes de seguridad diseñado para asegurar la seguridad de todas las personas, sin importar edad o salud.
La guía de exposición a las ondas de radio emplea una unidad de medida conocida como T asa de Absorción Específica o S AR. Las pruebas de SAR son conducidas usando un método estandarizado con la transmisión del teléfono al mayor nivel de poder posible certificado en todas las frecuencias utilizadas.
Si bien es cierto que pueden existir diferencias entre los niveles de SAR de
14
los diferentes modelos de los teléfonos de ZTE, todos son diseñados siguiendo la guía relevante para exposición a ondas de radio.
El límite recomendado de SAR por la Comisión Internacional de Protección contra la Radiación No Ionizante (ICNIRP por sus siglas en inglés) es de 2W/ kg en promedio sobre diez (10) gramos de tejido.
El valor SAR más alto de este modelo, su uso probado en la parte auditiva, es de 1.11 W/kg (1g)

Servicios de Emergencia

Notas: Los números de emergencia varían según el país. Ayuda a obtener asistencia de emergencia a través de la operadora.
Para realizar una llamada de emergencia en cualquier país:
1. Asegúrese que su teléfono se encuentra encendido y con servicio.
2. Presione la tecla finalizar tantas veces sea necesario para desbloquear el dispositivo y prepararlo para realizar la llamada.
3. Introduzca el número oficial de emergencia del lugar donde se encuentra, por ejemplo, 112 (el número de emergencia internacional). Introduzca un número de servicio de emergencia local, como el 112 (el número de emergencia internacional).
4. Presione la tecla de llamada para marcar el número. Siga las instrucciones recibidas y no termine la llamada a menos que se lo digan.
Cuando la tarjeta (U)SIM no está insertada o cuando la función de bloqueo está encendida presione la tecla de función derecha (SOS) y luego ingrese el número oficial de emergencia del lugar donde se encuentra. Presione la tecla de llamada
15
o la tecla OK (llamada) para marcar el número.
Notas:
Dígale al operador que servicio requiere: Policía, Ambulancia, Bomberos, Guarda Costa o Servicio de Rescate de Montaña. Dígale donde está y permanezca quieto para mantener el contacto de ser posible.
Debido a la naturaleza del sistema celular, la conexión de las llamadas de emergencia no pueden ser garantizadas. No debe depender solamente en dispositivos inalámbricos para comunicaciones esenciales como una emergencia médica.
Declaración de conformidad
Declaramos bajo nuestra única responsabilidad que los productos detallados en este manual, y en combinación con nuestros accesorios, están conformes con los requerimientos esenciales de la European Union Directive 1999/5/EC Radio and Telecommunica tions T erminal Equipment Directive, requerimient os
3.1(a), 3.1(b), 3.2
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar las interferencias recibidas, incluyendo interferencias que podrían causar operaciones no deseadas.
Advertencia:
Cambios o modificaciones no aprobadas por el fabricante podrían invalidar la autoridad del usuario a manejar el equipo.
16
Notas: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de la Clase B de dispositivos digitales, según lo acordado en el apartado 15 de las reglas FCC. Estos límites son diseñados para proveer una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede recibir energías de radio frecuencia, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas a la radiocomunicación. Sin embargo, no existe garantía que las interferencias no ocurrirán en una instalación particular. Si el equipo de hecho ocasiona interferencias dañinas a la recepción de radio o televisión, que puede determinarse prendiendo y apagando el equipo, el usuario es alentado a intentar corregir la interferencia mediante uno o más de las siguientes medidas:
Reorientar o recolocar la antena receptora
Incrementar el espacio entre el equipo y el receptor
Conectar el equipo en una salida o circuito diferente al cual el receptor
se encuentra conectado.
Consultar con el comerciante o un técnico experimentado de radio/ televisión por ayuda.
Información sobre privacidad
El uso de la cámara y la toma de fotos/video/audio con el teléfono pueden ofender la confidencialidad de las personas. Por este motivo el usuario debe respetar las legislaciones sobre la confidencialidad y será el único sujeto responsable en caso de una violación eventual de la ley.
17

Copyright

Las grabaciones de audio/video que usted realice/descargue están protegidas por las leyes de derecho de autor. Son únicamente de uso personal y no deben ser utilizadas sin permiso de autor.
Limitación de Responsabilidad
ZTE no será responsable de ninguna pérdida de ganancias o daños indirectos, especiales, incidentales o consecuencias que resulten de o surjan de cualquier relación usando este producto, ya sea que ZTE halla sido avisado, conozca o hubiera tomado conocimiento acerca de la posibilidad de dichos daños. El usuario deberá consultar la garantía incluida para una cobertura completa y servicio de información.
18
Capítulo 2
Introducción
Gracias por comprar el T eléfono Móvil ZTE. El teléf ono móvil es capaz de operar en UMTS (Sistema Universal de T elecomunicaciones móviles) también conocido como 3G, GSM (Sistema Global para las Comunicaciones Móviles) o 2G, y GPRS (servicio general de paquetes vía radio) o 2.5G, y puede realizar handover entre diferentes redes.
Su T eléfono
Número de Serie Descripción
1 Auricular 2 LCD 3 Micrófono
19
Número de Serie
1 Tecla Movit alk 2 Cargador/puerto de conexión del USB y puerto del teléfono 3 Tecla de la cámar a 4 Soporte de la tarjeta TFlash 5 Soporte de la tarjeta (U)SIM 6 Cámara trasera 7 Altavoz 8 Puerto antena externa
20
Descripción
Parámetros Técnicos
WCDMA 850/1900 MHz soportado
Estándares del T eléfono
Dimensiones Aproximadamente 111mm x 48mm x 15.4 mm Peso
Características
Batería 1000mA horas, iones litium (Li-ion) Tiempo continuo inactiva Hasta 200 horas Tiempo continuo al hablar 180 minutos Tiempo de carga Aproximadamente 3 horas Vida de la batería Aproximadamente 400 ciclos de carga
Notas: El tiempo de funcionamiento al hablar e inactiva del teléfono está basado en un ambiente óptimo de funcionamiento. El uso extendido de la iluminación de fondo, navegador y la condición de las redes puede reducir la vida de la batería y tiempo al hablar/reposo.
GSM/GPRS/EDGE 850/900/ 1800/1900 MHz soportado
Aproximadamente 98.5 g (incluyendo batería estándar) Video Mp4, audio Mp3, Cámara de 2.0/0.3M Píxeles, Video T eléfono, USB , MIDP 2.0 JA V A, Procesador de 225MHz, Pantalla LCD de 2.0’’ QCIF con 176x220 píxeles, MMS, E-mail, Calendario, Altavoz, Grabador de Voz, Bluetooth 1.2 Estéreo, Soporte Micro-SD de 2GB
21
Descripción de las teclas
Tecla de función izquierda – Las funciones de esta tecla se
muestran en la parte baja de la pantalla Tecla de función derecha - Las funciones de esta tecla se muestran en la parte baja de la pantalla
Tecla de llamada de vo z
Presione para realizar o contestar llamadas de voz
En pantalla inactiva: Presione para ver todas las llamadas
Tecla de video llamada
Presione para realizar o contestar video llamadas
En pantalla inactiva: Presione para ver todas las llamadas
Tecla par a finalizar la llamada
Manténgala presionada para encender/apagar el teléfono
Presione para finalizar una llamada
Presione para rechazar una llamada entrante
Presione para cancelar el discado
Presione para regresar a la pantalla de Menú.
Teclas de nave gación (arriba/abajo/izquier da/derecha)
En pantalla inicial: Úselas como atajos para acceder a las diferentes funciones
Para designar las funciones accedidas por las teclas de navegación
En listas, mensajes y menús: desplazarse hacia arriba, abajo, izquierda y derecha
22
Tecla OK
En pantalla inicial: Presione para abrir el menú principal
En listas y menús: Comienza una aplicación/función
Tecla Borrar
Presione una vez para borrar la letra antes del cursor durante la escritura de mensajes de texto
Manténgala presionada para borrar todas las palabras del mensaje de texto
Presione para ingresar a la pantalla anterior a la que se encuentra actualmente.
Teclas numéricas
Presione para ingresar números
~
Presione y sostenga marcado rápido
Tecla *
Presione para ingresar “ * ”
Manténgala presionada para bloquear el teclado
En pantalla de edición: Presione para ingresar puntuación y
símbolos.
Tecla #
Presione para ingresar “ # ”
En pantalla de edición: Presione para cambiar el modo de
entrada
En pantalla inactiva: Presione largamente para activar el modo silencioso con vibración.
~ para comenzar el
23
Indicadores e Íconos
Nivel de señal 3G Nuevo SMS Nuevo MMS Nuevo E-mail Nuevo mensaje Wap Push Memoria multimedia está llena Indica que la memoria de mensajes está llena Conectando GPRS GPRS está en uso T odas las llamadas desviadas Llamada de voz perdida El GPS está disponible Video llamada perdida Alarma Estado de la batería Bluetooth encendido Modo Audífonos
24
Memoria de mensajes Wap Push está llena Modo audífonos y vibrador Modo Vibrador Modo silencioso Roaming Nivel de señal GSM Nivel de señal de la red EDGE
Íconos Movitalk
Contacto fuera de línea Contacto disponible Contacto inalcanzable Contacto “no molestar” Contacto en silencio Contacto Pendiente No subscritor RTX (Contacto PSTN)
Grupo fuera de línea Grupo disponible Grupo inalcanzable Grupo “no molestar” Grupo en silencio Grupo Pendiente Notificación Pendiente
25
Capítulo 3

Como Empezar

Batería
La batería de litium incluida con el teléfono puede ser usada inmediatamente. Una nueva batería funcionará mejor después de tres ciclos de carga y descarga totales. Apague el teléfono y desconecte el cargador antes de remover la batería. Evite tocar los componentes electrónicos de la batería y el compartimiento de la misma de su teléfono.
Instalar la batería
1. Deslice la tapa.
2. Inserte la batería cuidadosamente con los contactos conectados con los alambres dorados.
3. Empuje la batería hasta colocarla en su sitio.
26
4. Coloque la tapa.
Remover la batería
1. Apague el teléfono.
2. Deslice la tapa de la batería.
3. Retire la batería del teléfono.
Cargar la batería
Su teléfono funciona gracias a una batería recargable. La batería no se encuentra completamente cargada al comprar el teléfono, pero debe tener suficiente carga para que el dispositivo se encienda. Se recomienda que la descargue completamente antes de cargarla por primera vez. Cargue la batería según el procedimiento descrito más abajo.
Advertencia:
La carga solo es posible dentro de un rango de temperatura entre los 0° C hasta los 45° C.
27
Notas: Para maximizar el rendimiento de la batería, se recomienda que cargue la batería en su totalidad antes de usar el teléfono por primera vez. El rendimiento óptimo de una nueva batería solo se logra tras tres ciclos completos de carga y descarga.
1. Retire la cubierta del USB.
2. Inserte el adaptador del cargador USB en el puerto USB.
3. Conecte el cargador a un enchufe AC estándar.
4. Remueva el cargador tanto del enchufe como del teléfono una vez la carga se halla completado.
5. Coloque la cubierta del puerto de carga USB de su teléfono.
Notas:
Asegúrese que el adaptador se encuentra conectado en la posición correcta. No fuerce el conector dentro del puerto.
La batería estará completamente cargada por unas 3 ó 4 horas.
La carga solo es posible dentro de un rango de temperatura entre los 0°
28
C hasta los 45° C. Use el cargador suministrado por el proveedor original. El uso de un cargador desautorizado puede causar daño y violar la autorización y las reglas de garantía del teléfono.
Si usa mucho su teléfono con poca batería o no lo usa en mucho tiempo, la pantalla podría no mostrar el indicador de carga hasta que sea cargado entre 10 y 40 minutos.

Tarjeta (U)SIM

Usted puede obtener la tarjeta (U)SIM de cualquier distribuidor de servicio al firmar como subscriptor.

Instale la tarjeta (U)SIM

Notas:
El cargador y otros accesorios deberán estar desconectados del teléfono antes de insertar o remover la tarjeta (U)SIM.
Cuando inserte la tarjeta (U)SIM, asegúrese que los contactos metálicos estén hacia abajo y que la esquina cortada mire hacia la parte superior derecha.
1. Mantenga presionada la tecla de finalizar llamada para apagar el teléfono
2. Retire la tapa.
3. Remueva la batería. Vea Batería – Remover
la batería
4. Inserte la tarjeta (U)SIM en el sujetador de la tarjeta
29
5. Empuje la tarjeta hasta que esté en la posición correcta.

Tarjeta TFlash

La tarjeta TFlash le da a su teléfono una gran capacidad de memoria. Este le permite guardar datos multimedia, incluyendo imágenes, fotos, archivos de audio MP3, y tonos de timbrado. T ambién puede usar esta tarjet a de memoria para almacenar cualquier otro tipo de archivo.
Notas:
Su teléfono puede soportar tarjetas TFlash con una capacidad de hasta 2GB.

Inserte la Tarjeta Tflash

1. Mantenga presionada la tecla de finalizar llamada para apagar el teléfono.
2. Retire la tapa y remueva la batería.
3. Deslice el sujetador de la tarjeta TFlash (1) para liberar el seguro y levante.
4. Con cuidado deslice la tarjeta TFlash (2) como se muestra en la imagen de arriba.
30
5. Coloque la tarjeta en posición, baje el sujetador y coloque el seguro deslizando el sujetador hacia arriba.
6. Reinserte la batería, cierre la tapa y encienda el teléfono.

Remover la Tarjeta TFlash

1. Mantenga presionada la tecla de finalizar llamada para apagar el teléfono.
2. Retire la tapa y remueva la batería.
3. Deslice el sujetador de la tarjeta TFlash para liberar el seguro y levante.
4. Remueva la tarjeta TFlash del sujetador.
5. Baje el sujetador y asegúrelo deslizándolo hacia arriba.
6. Reinserte la batería y cierre la tapa.
Precaución:
No remueva la tarjeta de memoria mientras esta esté leyendo o grabando. Hacer eso podría corromper la información en la tarjeta o en el teléfono. De ser posible, inserte y saque la tarjeta mientras el teléfono se encuentre apagado.
Es mejor que use el teléfono para formatear la tarjeta de memoria. Si desea formatearla en su PC, favor de seleccionar el tipo de formateo F A T. De otra manera podría ocasionar que el teléfono no reconozca la tarjeta de memoria.
Acceder al TFlash en su teléfono
1. Presione la tecla OK (Menú) en pantalla inactiva para abrir el menú princi­pal
2. Seleccione Extras > Galería y presione la tecla OK
31
3. Presione la tecla derecha para acceder a la interfaz de la tarjeta TFlash
Encienda y apague su teléfono
Mantenga presionada la tecla de finalizar llamada para encender su teléfono. Cuando se lo pidan, ingrese su código PIN (Número de Identificación Personal) o código del teléfono y presione la tecla OK para confirmar. El código PIN es una contraseña provista por su proveedor de servicio de red. Necesita esta contraseña para usar la tarjeta (U)SIM. Cuando el código PIN o el código del teléfono es aceptado, el teléfono buscará la red designada instantáneamente. Después de unos segundos su teléfono mostrará la pantalla inicial. Para apagar el teléfono, mantenga presionada la tecla finalizar llamada desde la pantalla inicial.
Advertencia:
No encienda su teléfono si su uso está prohibido o cuando pudiera ocasionar interferencia o peligro.

Pantalla inicial

El teléfono se encuentra listo para usarse cuando el nombre del proveedor de servicios se muestra en la pantalla. Presione la tecla de función izquierda o la tecla OK para acceder a la interfaz del Menú Principal. Presione la tecla de función derecha para acceder a la interfaz movitalk. Presione la tecla OK para acceder a la interfaz del Menú Principal.
32
Presione la tecla de finalizar llamada varias veces para regresar a la pantalla inicial desde cualquier situación.
Nivel de Señal
El icono de nivel de señal se muestra en la parte superior izquierda de la pantalla. Mientras más barras hallan más fuerte es la señal. Por ejemplo: una señal fuerte.
Notas: Si el teléfono no es capaz de detectar la red designada, o enlaces a una red para la que no esta autorizado, el medidor del nivel de señal no mostrará ninguna barra. Solo será capaz de realizar llamadas de emergencia.
indica
Teclas de Navegación
Use las flechas como atajos para los menús, para moverse dentro del menú principal y para mover el cursor.
1 T ecla Arriba: A tajo par a administrador de archivos Multimedia 2 T ecla Derecha : A tajo para Mensajes Con tact os 3 T ecla Abajo: A tajo para Calendario Mensajes 4 T ecla Izquier da: Atajo para Alarma
33
Capítulo 4
Operaciones Básicas
Navegar por el menú
Las características, funciones y configuración del teléfono se encuentran en menús y submenús. Para seleccionar una función del menú:
1. Presione la Tecla OK [Menú] en la pantalla inicial para acceder al menú principal.
2. Presione la Tecla Arriba/ Abajo o la Tecla Izquierda/Der echa para desplazarse hacia arriba, abajo, a la izquierda o a la derecha en el menú principal.
Por ejemplo, desplácese a Configuración:
1. Presione la T ecla OK [Menú] en la pantalla inicial.
2. Presione la Tecla Arriba/ Abajo o la Tecla Izquierda/Der echa para desplazarse al menú Ajustes.
Notas: Puede acceder al menú rápidamente presionando las teclas de números: 1 para
Menú de Llamadas, 2 para movitalk, 3 para Juegos, 4 para Multimedia, 5 para Contactos, 6 para Mensajes, 7 para Herramientas, 8 para WAP, 9 para Perfil y Configuración.
3. Presione la T ecla OK par a confirmar su selección.
4. Presione la Tecla Iz quierda/Derecha para desplazar se al ítem deseado, por ejemplo, Auricular.
5. Presione la T ecla Arriba/ Abajo para desplazarse a la opción deseada, por ejemplo, Bloqueo de T eclas.
34
Notas: Si un número (0-9) se muestra ante la opción en la lista del menú puede acceder a la opción rápidamente presionando la tecla del número correspondiente.
6. Presione la T ecla OK par a confirmar su selección.
7. Presione la T ecla Arriba/ Abajo para desplazarse a la opción deseada.
8. Presione la T ecla OK par a guardar su configur ación.
Notas: En este manual de usuario, los pasos necesarios para acceder al menú se presentan en forma condensada, por ejemplo: Perfil y Configuración > Auricu-
lar > Bloqueo de Teclas > Bloqueo aut omático de 10s.
Hacer una llamada Hacer una llamada de voz
1. Ingrese un número de teléfono en la pantalla inicial.
2. Presione la T ecla de Llamada de V oz.
3. Presione la T ecla OK [llamada] para activar su altav oz.
4. Presione la Tecla de Función Der echa [Cancelar] para cancelar la llamada.
5. Presione la Tecla Finaliz ar para terminar su llamada.

Hacer una videollamada

Notas: La parte llamada así como la red tiene que ser capaz de mantener llamadas de video. Si está llamando a un número que no reúne estos requisitos, el teléfono parará de marcar el número.
1. Ingrese un número de teléfono en la pantalla inactiva.
2. Presione la Tecla de Video llamada par a hacer una video llamada.
35
3. Presione la T ecla OK [Alta voz] par a activar su altav oz.
4. Presione la Tecla de Función Der echa [Cancelar] para cancelar la llamada.

Hacer una llamada internacional

1. Presione la T ecla * dos veces para ingresar “+”.
2. Ingrese el código del país, el código de área y el número de teléfono.
3. Presione la Tecla Llamar o presione la T ecla OK [Llamada]
Llamar a un número de anexo
1. Ingrese el número.
2. Presione la T ecla * tres veces par a ingresar “P”.
3. Ingrese el número de anexo
Llamar a un número desde contactos
1. Presione la T ecla OK [Menú] en la pantalla inicial y seleccione Agenda.
2. Presione la Tecla Arriba/ Abajo para seleccionar un cont acto.
3. Presione la T ecla de Llamada de V oz/Video para r ealizar una llamada de voz/video.
Llamar a un número previamente marcado
1. Presione la Tecla de Llamada de V oz/Video en la pantalla inicial para mostr ar todas las llamadas.
2. Presione la T ecla Arriba/Abajo par a seleccionar un número.
3. Presione la T ecla de Llamada de V oz/Video para r ealizar una llamada de voz/video.
Llamar un número de discado rápido
En la pantalla inicial, presionar y mantener presionado el número correspondiente
36
(1 - 9) en la lista de discado rápido para hacer la llamada.
Configurar el discado rápido
Notas: La tecla del número 1 está reservada para el número de correo de voz.
1. Presione la T ecla OK [Menú] en la pantalla inicial y seleccione Agenda.
2. Presione la T ecla Arriba/ Abajo par a seleccionar un contacto y seleccione Tecla de Función Iz quier da [Opciones] > Definir marcación rápida .
3. Presione la Tecla Arriba/ Abajo para seleccionar un número.
4. Presione la T ecla OK [Configurar].
5. Presione la Tecla Finalizar para r egresar al menú principal.

Contestar una llamada

Cuidado: Ajuste el volumen a un nivel moderado para evitar daños en el oído. Ver Operaciones Básicas.

Contestar una llamada de voz

Si hay una llamada de voz entrante.
1. Presione la T ecla de Llamada de V oz o a Tecla OK para contestar.
2. Puede usar el micrófono en los auriculares para hablar. i. Presione el botón en los auriculares para contestar la llamada.

Contestar una videollamada

Cuando hay una videollamada entrante: Presione la T ecla de Videollamada o la T ecla OK.
37

Rechazar una llamada

Si hay una llamada entrante, presione la Tecla Finalizar o la tecla de función derecha para rechazarla.

Terminar una llamada

Presione la T ecla Finalizar para terminar una llamada.

Opciones de llamada de voz

Presione la T ecla de Función Izquierda [Opciones] durant e una llamada de voz para más opciones. Las opciones varían dependiendo de la situación actual.
1. Antes de contestar la llamada:
USUARIO NO DISPONIBLE: Rechaza la llamada actual.
SMS rechazado: Rechaza la llamada actual y envía un SMS por defecto a la
persona que llamó.
2. Después de contestar la llamada
Retener/Activar: Pone la llamada actual en espera o recupera la llamada.
Finalizar llamada: T ermina la llamada actual.
Grabar: Graba la llamada actual, y puede presionar la T ecla OK [Par ar] para
dejar de grabar.
DTMF activado/desactivado: Activa o desactiva el envío del tono DTMF.
Mensaje: Cambia a la interfaz de edición de SMS durante una llamada.
Agenda: Cambia a la interfaz de Contactos durante una llamada.
mcontenidos: Puede navegar por internet usando esta opción mientras
conversa.

Opciones de videollamada

Presione la Tecla de Función Iz quierda [Opciones] durante una videollamada 38
para más opciones. Las opciones varían dependiendo de la situación actual.
1. Antes de contestar la llamada:
Rechazar: Rechaza la llamada actual.
Contestar sin mi imagen: Contesta la llamada sin mi imagen.
Rechazar SMS: Rechaza un SMS mientras se realiza la llamada.
2. Después de contestar la llamada
Espera/Activa: Pone la llamada actual en espera o recupera la llamada.
Empezar a grabar video: Graba la llamada actual, y puede pr esionar la Tecla
OK [Parar] para dejar de grabar.
Bloquear/enviar mi imagen: Bloquea o envía mi imagen durante la llamada.
Usar cámara delantera/trasera: Alterna entre la cámara delantera o trasera.
Brillo: Ajusta el brillo de la pantalla.
Zoom: Ajusta el tamaño de la imagen.
PIP apagado/encendido: Cierra o abre la imagen local.
Intercambiar PIP: Alterna entre la pantalla primaria y la secundaria.
Nuevo mensaje de texto: Cambia a la interfaz de nuevo mensaje.
Contactos: Cambia a la interfaz de Contactos.

Bloquear/Desbloquear su teclado

Bloquear el teclado

Notas: El ícono
1. Presione y mantenga presionada la T ecla * en la pant alla inicial.
2. Presione la T ecla de Función Derecha [Bloquear].
aparecerá en la pantalla luego de que bloquee el teclado.
39

Desbloquear el teclado

1. Presione y mantenga presionada la T ecla * en la pant alla inicial.
2. Presione la T ecla de Función Derecha [Desbloquear].
40
Capítulo 5

Ingreso de texto

Modos de ingreso de texto

Su teléfono móvil proporciona los siguientes modos de ingreso de texto: modo de texto predictivo, modo alfabético en minúsculas, modo alfabético en mayúsculas y modo numérico. Puede presionar la Tecla # repetidamente para seleccionar un modo de ingreso.
Símbolo mostrado Modo de ingreso de T exto
Modo de texto predictivo Modo alfabético en minúsculas Modo alfabético en mayúsculas Modo numérico
Cuando esté en un campo que permita el ingreso de caracteres, podrá ver el símbolo del modo de ingreso de texto en la esquina superior derecha de la pantalla.

Modo de texto predictivo

Está basado en un diccionario incorporado y genera palabras en base a la combinación de letras presionadas.
1. Presione cada tecla asociada a la letra que quiere ingresar una sola vez. Las letras que ha ingresado aparecerán en la pantalla. Las palabras propuestas cambiarán con cada tecla que presione.
41
2. Cuando la palabra propuesta se mues tre, pr esione la T ecla Arriba/ Abajo para resaltar las palabras pr opuestas deseadas y presione la Tecla OK para confirmar.
3. Presione la T ecla Numérica
4. Presione la Tecla Limpiar para eliminar la letra a la izquierda del cursor. Presione y mantenga presionada la T ecla de Borrado para eliminar todo el texto ingresado.
para insertar un espacio.
Modo alfabético
En el modo alfabético, las teclas alfanuméricas ( ~ ) son usadas para ingresar letras y números. Puede presionar una tecla alfanumérica
repetidas veces hasta que la letra requerida aparezca en el texto. Presione una vez para ingresar la primera letra en el teclado, presione rápidamente dos veces para ingresar la segunda letra, y así sucesivamente. Tome la tecla
1. Presione la Tecla # repetidament e para cambiar el modo de ingreso a modo alfabético en minúsculas.
2. Presione la T ecla ingresar “b”, tres veces para ingresar “c” y cuatro veces para ingresar el
número “2”.
3. Continúe presionando la Tecla “2”.
como ejemplo:
una vez para ingresar la letra “a”, dos veces par a
, empezará un nue vo ciclo de “a” a
Modo numérico
En el modo numérico, use las teclas numéricas de a para 42
ingresar el número. Sólo puede ingresar el número mostrado directamente en el teclado. Las letras no pueden ser ingresadas en este modo. Notas: Mientras use el Modo Numérico, necesita cambiar a otro modo de ingreso de texto para insertar un espacio presionando
.
Insertando símbolos
1. Presione la Tecla *.
2. Presione la Tecla Arriba/ Abajo o la Tecla Iz quierda/Derecha para seleccionar el símbolo.
3. Presione la T ecla OK par a confirmar.
43
Capítulo 6
Conexión USB
Conecte el teléfono y la computadora con el cable de datos USB proporcionado. Conecte el extremo más pequeño al puerto de conexión en el lado derecho del teléfono, y el extremo más grande al puerto USB de la computadora. Notas: Para el intercambio de datos con la tarjeta TFlash, se debe insertar la tarjeta (ver Configuración > Tarjeta TFlash > Insertar la T arjeta TFlash) a ntes de conectar el teléfono a la computadora.

Almacenamiento masivo

Antes de usar la tarjeta TFlash como dispositivo de almacenamiento, debe instalar el software de aplicación Join Me, ubicado en el CD proporcionado.

Instalar Join Me

Instale el software para PC antes de conectar su teléfono a su PC. Notas:
El software es únicamente para Windows XP (SP2), Windows 2000(SP4) y Microsoft Vista (32 bits solamente) y NO soporta Macintosh OS o Win­dows Me, 98, 95. Visite con regularidad nuestro pagina web para realizar actualizaciones.
Si recibe el mensaje de error “No hay un dispositivo disponible en la lista de hardware”, por favor reinstale los drivers usando Windows Device Manager. Lea el archivo ReadMe en el CD o visite www.zte.com.au/support para encontrar ayuda.
44
Si conecta su teléfono a su PC antes de instalar el software, entonces Win­dows instalará los drivers incorrectos. Por favor visite support para recibir ayuda.
1. Inserte el CD proporcionado en la lectora de CD-ROM de su PC.
2. El programa de instalación debería iniciarse automáticamente. Si no lo hace, por favor busque en su CD y corra Setup.exe.
3. Siga los pasos en pantalla para instalar el software.
4. Cuando la instalación esté completa, conecte su equipo a su PC usando el conector USB proporcionado.
5. El conector USB es único y no debe ser usado con otros dispositivos. (No es lo mismo que el conector de una cámara fotográfica digital.
6. La PC instalará los drivers automáticamente.
7. Ejecute Join Me dando doble click en el ícono en el escritorio.
www.zte.com.au/

Usar Join Me

1. Asegúrese de instalar el software de aplicación Join Me antes de encender su teléfono y conéctelo a su PC.
2. Dé doble click en el ícono de Join Me que se encuentra en el escritorio.
3. Seleccione T6 y presione Conectar en el cuadro de diálogo de Seleccionar tipo de teléfono.
4. Presione la Tecla OK para descargar sus Contactos y Mensajes (puede desactivar esta opción en Herramientas > Configuración).
El ícono aparecerá en la barra de estado de Windows si la conexión es exitosa cuando la ventana del programa esté minimizada. En este momento
puede usar la tarjeta TFlash como medio de almacenamiento masivo.
45
Notas: Para copiar un archivo de su computadora a la tarjeta TFlash o a la memoria del teléfono, puede arrastrar el archivo al folder correspondiente.
46
Capítulo 7
Menús
En la pantalla inicial, presione la Tecla OK [Menú] para cambiar al menú principal.
Menú de Llamadas

Registro de llamadas

1. En la pantalla inicial, presione la Tecla de Llamada de V oz/Video o seleccione la Tecla OK [Menú] > Llamadas > Todas/Llamadas perdidas/Llamadas recibidas/Llamadas realizadas.
2. Seleccione un ítem de llamadas de la lista y puede realizar las siguientes operaciones: i. Presione la T ecla de Llamada de V oz/Video para llamar al número. ii. Presione la Tecla OK [V er] para ver los detalles de la llamada. iii. Presione la Tecla de Función Derecha [Grabar] par a guardar el número
como un nuevo contacto.
iv. Presione la Tecla de Función Izquierda [Opciones] para ver más
opciones.
Guardar: Agrega un nuevo contacto a los contactos, o actualiza la
información en los Contactos.
Llamada: Realiza una llamada de voz o videollamada al número.
Enviar: Envía un mensaje SMS o MMS al número.
Borrar: Elimina el registro de llamada seleccionado.
Borrar todo: Elimina todos los registros de llamadas.
47
Información de llamadas
Este menú muestra la duración de la última llamada y la duración de todas las llamadas. Puede limpiar los timers de duración de llamadas presionando la Tecla de Función Der echa [Borrar]. Notas: Antes de resetear el timer, debe ingresar el código de bloqueo del equipo. El código por defecto es 0000.

Movitalk

MOVITALK es la última herr amienta de comunicación de negocios. Una v ez que haya agregado sus contactos, puede dar un vistazo si se encuentran o no disponibles para hablar con usted. Puede establecer su propio estado de disponibilidad instantáneamente, dependiendo de si desea o no ser interrumpido durante reuniones importantes o en su hogar. Puede clasificar sus contactos en grupos de hasta 30 usuarios MOVITALK e iniciar una llamada tipo Conferencia o Push-to-T alk. Aproveche lo convenien te que resulta enviar un Mensaje de Vo z Grupal o de Texto Grupal a todos los miembros de un grupo al mismo tiempo en vez de llamar a cada contacto individualmente. Movitalk le permite ver y clasificar sus contactos con una interfaz fácil de usar, dándole la ventaja de siempre conocer el mejor momento para contactar a alguien, y la manera más efectiva de hacerlo.

Juegos

Últimos juegos/Top Games
Presione la T ecla OK [Ir] para desca rgar los juegos o aplic aciones de la página web por defecto.
48

Multimedia

Cámara
Hay una cámara digital integrada en su teléfono.
Encender la cámara
En la pantalla inicial, seleccione Menú > Multimedia > Cámara, para activar su cámara.
T omar fotografías
1. Enfoque la lente de la cámara al lugar/objeto.
2. Presione la T ecla OK [Capturar] par a tomar la fot o.
Presione la Tecla OK [Guardar] para guardar la foto recién tomada en Mis Imágenes. El archivo estará en formato *.jpg. Presione la T ecla de Función Derecha [Desechar] para desechar la f oto recién tomada. Presione la T ecla de Función Izquierda [Opciones] para enviar la f oto vía MMS/ Email/Bluetooth o usarla como papel tapiz.
Opciones del modo cámara Mientras esté en modo cámara, presione la Tecla de Función Izquierda [Opciones] para acceder a más opciones.
Tamaño: Establece el tamaño de su foto.
Calidad de imagen: Establece el estándar de calidad de su foto.
Brillo: Establece el brillo de su foto.
Contraste: Establece el contraste de su foto.
Efecto: Establece el efecto de su foto.
Sonido: Selecciona el sonido que se escuchará cuando se presione el
49
obturador.
Guardar en: Puede seleccionar la tarjeta TFlash o la memoria del teléfono para guardar las fotos.
Cámara Frontal/Trasera: Alterna entre la cámara frontal y la trasera.
Cambiar a video: Accede a la interfaz para grabar un clip de video.
Video cámara
Puede activar la cámara de video a través de Menú > Multimedia > Cámara de video para filmar clips de video. Filmar videos
1. Presione la T ecla OK [Grabar] para empezar a filmar.
2. Presione la Tecla OK [Pausa] para hacer pausa y presione la Tecla OK [Continuar] para seguir filmando.
3. Presione la T ecla de Función Derecha [Par ar] para dejar de filmar.
Presione la T ecla de Función Izquier da [Enviar] para en viar un mensaje con la grabación de video y puede escoger enviarlo vía MMS, E-mail o Bluetooth. Presione la Tecla OK [Guar dar] para guardar el video recién tomado en Mis Videos. El archivo tendrá el formato *3gp o MPEG4. Presione la T ecla de Función Derecha [Ignor ar] para desechar el video r ecién tomado.
Opciones del modo video
Mientras esté en modo video, pr esione la T ecla de Función Izquierda [Opciones] para acceder a más opciones.
Tamaño: Est ablece el tiempo de filmación. La duración de la grabación de video está limitada al espacio disponible en su tarjeta de memoria.
50
Calidad del video: Establece el estándar de calidad de su clip de video.
Brillo: Establece el brillo de su clip de video.
Contraste: Establece el contraste de su clip de video.
Efecto: Establece el efecto de su clip de video.
Sonido: Seleccione Desactivar para quitar el sonido durante la grabación de
video.
Formato: Define el formato de la grabación de video.
Guardar en: Puede seleccionar la tarjeta TFlash o la memoria del teléfono
para guardar los videos.
Cámara Frontal/Trasera: Alterna entre la cámara frontal y la trasera.
Cambiar a cámara: Cambia al modo de cámara.

Radio FM

Inserte el kit personal de manos libres, y el accesorio funcionará como una antena para la radio FM, luego seleccione Menú > Multimedia > Radio FM para ingresar a la interfaz de configuración de la función de r adio, presione la Tecla
OK [Ver] par a ver el canal seleccionado, y presione la T ecla de Función Izquier da [Opciones] para acceder a más opciones.
Lista de estaciones: Muestra todos los canales.
Búsqueda manual: Busca canales manualmente.
Auto búsqueda: Escanea automáticamente buscando canales.
Fijar estación: use Fijar estación para ingresar una frecuencia usando el
teclado y la T ecla * para acceder al punto decimal.
Salir: Sale de la interfaz Radio FM.
Notas: Si se recibe una llamada entrante, la radio se suspenderá mientras contesta la
51
llamada.

Reproductor de medios

Esta aplicación reproduce archivos de diapositivas, video (archivos 3gp o MPEG4) y audio en su teléfono. Cuando ingrese al Reproductor de medios, presione la T ecla de Función Derecha
[Ayuda] para mostrar la inf ormación de a yuda. Presione la Tecla de Función Izquierda [Opciones] para acceder a más opciones:
Abrir: Puede abrir Archivos, Diapositivas, o Listas de reproducción.
Reciente: Muestra los archivos reproducidos recientemente.
Parar: Detiene la reproducción del archivo actual.
Modo de reproducción: Puede seleccionar No repetir, Repetir una vez,
Repetir todo o Aleatorio. (Solo disponible para abrir el playlist, lista de reproducción)
Enviar: Enviar el archivo vía MMS, Email o Bluetooth (sólo disponible para abrir archivos de video).
Silencio/Sonido (#): Presione la Tecla # para habilitar o deshabilitar la opción de silencio.
Fijar como imagen de fondo: Establece el archivo seleccionado como papel tapiz (sólo disponible para abrir archivos de imagen).
Fijar como tono de llamadas voz: Establece la música seleccionada como el timbre para las llamadas de voz (sólo disponible para abrir archivos de música).
Fijar como tono de videollamada: Establece la música seleccionada como el timbre para las llamadas de video (sólo disponible para abrir archivos de música).
52
Información de archivo: Muestra la información relacionada al archivo seleccionado.
Ajustes de Red: Establece los parámetros para acceder a la red. Por favor consulte con el proveedor del servicio para recibir información detallada.
Ayuda: Muestra la información de ayuda.

Grabador de voz

Esta función le permite grabar una nota de voz. Cuando ingrese al Grabador de voz, presione la T ecla de Función Der echa [Mis sonidos] para r eproducir los audios en Mis sonidos. Presione la T ecla de Función Izquierda [Opciones] para acceder a más opciones.
Duración: Establece la duración de la grabación a T amaño Email, Preparado para MMS o Ilimitado.
Guardar en: Seleccione la memoria del equipo o la tarjeta TFlash como dispositivo de almacenamiento.
Empezar a grabar
1. Presione la T ecla OK [Iniciar] para empezar a gr abar su memorando de voz.
2. Presione la Tecla OK [P ausa] para hacer una pausa y luego presione la Tecla
OK [Continuar] para reiniciar la grabación.
Detener la grabación
1. Presione la T ecla de Función Derecha [P arar] para de tener la grabación. i. Presione la Tecla OK [Guar dar] para guardarla. ii. Presione la Tecla de Función Derecha [Ignorar] para desecharla.
2. Presione la Tecla de Función Izquierda [Opciones] para acceder a más opciones:
53
Enviar: Envía la nota de voz vía MMS, Email o Bluetooth. Ver otra vez: Vuelve a reproducir el audio.
Lista de reproducción
Cuando tiene varios archivos de audio almacenados en su teléfono, puede crear una lista de reproducción para reproducir sus archivos de audio en su orden preferido.
1. Si no existe una lista de repr oducción, presione la Tecla OK [Añadir] para crear una lista de reproducción nueva.
Seleccione los archivos de audio de la carpeta Sonidos/Otros o la tarjeta TFlash.
Presione la T ecla de Función Derecha [Marcar] para seleccionarlo.
Presione la T ecla OK para guar dar el audio en la lista de repr oducción.
2. Presione la T ecla OK [Reproducir] para repr oducir los archivos de audio en la lista de reproducción.
3. Cuando cree una lista de reproducción, presione la Tecla de Función Izquierda [Opciones] para acceder a más opciones:
Nueva lista: Crea una lista de reproducción nueva.
Renombrar: Cambia el nombre de la lista de reproducción seleccionada.
Borrar: Elimina la lista de reproducción seleccionada.
Borrar todo: Elimina todos los archivos.
Información: Muestra la información de la lista de reproducción
seleccionada.

Diapositivas

Cuando tiene varios archivos de imagen almacenados en su teléfono, puede
54
crear una presentación de diapositivas para reproducir imágenes en su orden preferido.
1. Presione la T ecla OK [Añadir] para crear una diapositiva.
Seleccione una imagen de la carpeta Imagenes/Otros o la tarjeta TFlash.
Presione la T ecla Arriba/Abajo para resalt ar un archivo de imagen y presione
la T ecla de Función Der echa [Marcar] par a seleccionarlo.
Presione la T ecla OK para guar dar la imagen a la diapositiva.
2. Presione la Tecla OK [Reproducir] para reproducir la presentación de diapositivas.
3. Cuando cree una diapositiva, presione la Tecla de función Izquierda [Opciones] para acceder a más opciones:
Nueva diapositiva: Agrega una diapositiva nueva.
Renombrar: Cambia el nombre de la diapositiva seleccionada.
Borrar: Elimina la diapositiva seleccionada.
Borrar todo: Elimina todas las diapositivas en la lista.
Información: Muestra la información de la diapositiva seleccionada.

Contactos

Todos

Puede almacenar contactos con una variedad de números de teléfono y fax, así como detalles de dirección adicionales. Notas:
Muestra los contactos almacenados en la memoria de su teléfono. Muestra los contactos almacenados en su tarjeta (U) SIM
55
El teléfono puede almacenar hasta 500 ítems. La capacidad del directorio telefónico en su tarjeta (U)SIM depende del tipo de tarjeta (U)SIM proporcionada por su proveedor de servicio. Si selecciona un contacto en particular, puede presionar la Tecla de Función Iz quierda [Opciones] para r ealizar las siguientes operaciones:
Llamar: Realiza una llamada de voz o video.
Nuevo contacto: Agrega nuevos contactos al directorio telefónico en su
teléfono o en la tarjeta (U)SIM.
Editar: Edita la información de este contacto.
Borrar: Elimina este contacto o elimina todos los contactos almacenados
en su teléfono o en la tarjeta (U)SIM o en ambos.
Copiar: Copia este contacto o todos los contactos almacenados en el teléfono a la tarjeta (U)SIM, o viceversa.
Enviar T arjeta de Presentación: Envía el nombre y número de est e contacto vía SMS, MMS, E-mail o Bluetooth.
Memoria determinada: Puede seleccionar el teléfono o la tarjeta (U)SIM como destino para almacenar sus contactos.
Números de servicio: Visualiza algunos números de servicio, tales como el número de Casilla de voz. Usted no puede editar estos números.
Definir marcación rápida: Puede establecer este contacto como un número de discado rápido. Vea Operaciones Básicas-Llamar a un Número de Discado Rápido-Configurar el discado rápido.
Administrador de contactos: Puede configurar o revisar los siguientes ítems: o Grupos: Puede configurar el Timbre de Llamada de voz, Timbre de
56
Videollamada, o Foto para los grupos de contactos almacenados en el teléfono.
o Información Marcación Rápida: Muestra la lista vigente de Discado
rápido.
o Memoria: Muestra la capacidad utilizada y la capacidad total del
directorio telefónico en el teléfono y en la tarjeta SIM/(U)SIM. Notas: Cuando busque un contacto, puede ingresar la primera letra, y el teléfono mostrará todos los contactos que empiecen con dicha letra.
(U)SIM, Compañeros, Familia, Amigos, Trabajo, VIP, Sin clasificar
Estos menús le permiten administrar la información de sus grupos. Los contactos guardados en la tarjeta (U)SIM se clasifican como un grupo independiente. Si el usuario no asigna el registro a ningún grupo, el registro se almacenará en Sin clasificar.

Mensajes

Mensaje

Los SMS (Servicio de Mensajes Cortos) y EMS (Servicio de Mensajes Mejorado) le permiten enviar mensajes de texto y administrar los mensajes que ha enviado y recibido. También puede en viar y recibir mensajes MMS (Servicio de Mensajes Multimedia). El MMS le permite enviar mensajes con imágenes, sonidos y texto. Consulte con su proveedor de servicio si este servicio está disponible. Puede ser necesario
57
que se registre por separado para poder emplear este servicio.
Mensaje nuevo Enviar un mensaje SMS
1. En la pantalla inicial, seleccione Tecla OK [Menú] > Mensajes > Nuevo
mensaje > SMS.
2. Ingrese el número del destinatario(s). (O pr esione la Tecla OK [Agenda]
para seleccionar al destinatario(s).)
3. Presione la Tecla Abajo dos veces al campo de texto.
4. Edite el mensaje:
Presione la T ecla de Función Izquierda [Opciones] para insertar Mis palabras
o Plantillas, o seleccione Guardar para guardar el mensaje.
5. Presione la Tecla OK [En viar] para en viar su mensaje.
Enviar un mensaje MMS
1. En la pantalla inicial, seleccione Tecla OK [Menú] > Mensajes > Nuevo
mensaje > MMS.
2. Ingrese el número del destinatario(s). (O pr esione la Tecla OK [Agenda]
para seleccionar al destinatario(s).)
3. Presione la Tecla Abajo dos veces al campo de título.
4. Ingrese el título de su mensaje MMS.
5. Presione la T ecla Abajo al campo de te xto.
6. Edite su mensaje y puede realizar las siguientes operaciones: Presione la Tecla de Función Iz quierda [Opciones]:
Mis palabras: Inserta Mis palabras en su mensaje MMS.
Añadir página: Agrega una página nueva a su mensaje MMS.
Eliminar página: Elimina la página actual de su mensaje MMS.
58
Previsualizar: Muestra una vista previa de su mensaje MMS.
Plantillas: Inserta Plantillas a su mensaje MMS.
Guardar: Guarda su mensaje MMS a Borradores.
Presione la T ecla OK [Insertar] para insertar imágenes, audio o video:
Imagen: Inserta los archivos de imagen de su teléfono o tarjeta TFlash.
Audio: Inserta los archivos de audio de su teléfono o tarjeta TFlash.
Video: Inserta los archivos de video de su teléfono o tarjeta TFlash.
Nueva imagen: Enciende la cámara para tomar una foto e insertarla en el
mensaje.
Nuevo audio: Enciende la grabadora de voz para crear un archivo de audio
e insertarlo en el mensaje.
Nuevo video: Enciende la cámara de video para crear un archivo de video
e insertarlo en el mensaje.
Adjunto(s): Inserta los archivos de su teléfono o tarjeta TFlash.
7. Presione la T ecla de Función izquierda [Opciones] > Enviar para enviar su
mensaje.
Bandeja de entrada
La carpeta Bandeja de entrada contiene todos sus mensajes SMS y MMS recibidos. Desde esta carpeta puede ver sus mensajes recibidos, responder o reenviar mensajes a otro destinatario. Notas: No puede recibir nuevos mensajes si la memoria para mensajes está llena.
Bandeja de salida
La carpeta Bandeja de salida contiene todos los mensajes que fueron enviados sin éxito durante el último intento. Desde esta carpeta puede editar o volver a
59
enviar sus mensajes.
Borradores
La carpeta Borradores contiene los borradores y mensajes sin terminar. Desde esta carpeta puede completar o volver a enviar sus mensajes.
Enviados
La carpeta Enviados contiene todos los mensajes enviados con éxito. Desde esta carpeta puede editar o reenviar sus mensajes a otro destinatario.
Carpetas de usuario
Puede mover sus mensajes recibidos de la carpeta Bandeja de entrada a las Carpetas de usuario.
Bandeja de entrada de SIM
Puede revisar los mensajes cortos almacenados en su tarjeta (U)SIM.
Ajustes de mensajes
Puede cambiar la configuración de MMS/SMS/Plantillas
1. Ajustes de MMS
Modo de descarga: Tiene tres opciones:
o Automático: Recupera el nuevo mensaje multimedia automáticamente
sin seleccionar el mensaje de notificación y recepción.
o Manual: Recupera el nuevo mensaje multimedia manualmente. o Manual en roaming: Recupera el nuevo mensaje multimedia
automáticamente excepto cuando está en estado de roaming.
Modo de envío: Puede establecer el envío a automático o diferirlo por un
periodo de tiempo especificado.
Hora de envío: Puede establecer un periodo de tiempo específico para
enviar MMS cuando selecciona Tras envío, en el Modo de envío. El tiempo
60
máximo de envío es de 99 horas.
Tiempo por página: Puede establecer el tiempo de reproducción de cada
página.
Informe de envío: Si solicita reportes de entrega para mensajes, recibirá un
mensaje emergente para informarle cuando el mensaje ha sido entregado al destinatario.
Validez: Puede configurar el periodo de validez de los mensajes salientes.
Su red conservará sus mensajes por este periodo de tiempo especificado.
Mensaje anónimo: Puede elegir aceptar o rechazar mensajes anónimos.
Conexiones: Por favor consulte con su proveedor de servicio para recibir
información detallada.
Mensaje PUSH: Puede aceptar o rechazar mensajes PUSH.
2. Ajustes de SMS
Centro de mensajes: Su proveedor de servicio pre-configura el número
del centro de servicio de mensajes por usted.
Tiempo de expiración: La duración del tiempo que el centro de mensajes
intentará enviar el mensaje hasta que este sea recibido.
Informe de estado: Puede seleccionar Activado/Desactivado para recibir
o rechazar un mensaje emergente para informarle cuando el mensaje ha sido entregado al destinatario.
3. Plantillas
a. Hay 10 plantillas para SMS/MMS en su teléfono y usted puede editarlas.
Memoria
Puede revisar la cantidad de memoria disponible para mensajes de texto y multimedia.
61

E-mail

Antes de usar esta función, necesita establecer la Configuración de Cuenta, como Nombre de buzón de correo, Nombre a mostrar, Nombre de usuario, Contraseña, Dirección de email y así sucesivamente.
Nuevo E-mail
1. En la pantalla inicial, seleccionar la T ecla OK [Menú] > Mensajes > E-mail >
Nuevo E-mail.
2. Ingrese la(s) dirección(es) de e-mail del destinatario(s) o presione la Tecla
OK [Agenda] para escoger al destinatario(s).
3. Presione la Tecla Abajo para Copiar a Campo e ingrese la dir ección de e-mail
del destinatario.
4. Presione la T ecla Abajo al campo de Título e ingrese el título de su e-mail.
5. Presione la Tecla Abajo al c ampo de T e xto.
6. Edite el mensaje y puede realizar las siguientes operaciones:
Presione la T ecla de Función Izquierda [Opciones] para seleccionar Archivos
Adjuntos/Plantillas/Insertar firma/Guardar/Mis palabras.
Presione la T ecla OK [Insertar] para insertar Archivos, Nuev a imagen, Nuevo
audio o Nuevo video.
7. Presione la T ecla de Función Izquierda [Opciones] > Enviar para enviar su
e-mail.
Bandeja de entrada
La carpeta de Bandeja de entrada contiene todos los e-mails que ha recibido. Desde esta carpeta puede ver sus e-mails recibidos, responder o reenviar mensajes a otro destinatario.
62
Notas: No puede recibir nuevos mensajes si la memoria para E-mail está llena.
Bandeja de salida
La carpeta Bandeja de salida contiene todos los e-mails que fueron enviados sin éxito durante el último intento. Desde esta carpeta puede editar o volver a enviar sus e-mails.
Borradores
La carpeta Borradores contiene los borradores y e-mail sin terminar. Desde esta carpeta puede completar o volver a enviar sus e-mails.
Enviados
La carpeta Enviados contiene todos los e-mails enviados con éxito. Desde esta carpeta puede editar o reenviar sus e-mails a otro destinatario.
Carpetas de usuario
Puede mover sus mensajes recibidos de la carpeta Bandeja de entrada a las Carpetas de usuario.
Ajustes
Ajustes de Email: Seleccione el buzón de correo de la lista.
Recibir automáticamente: Seleccione no recuperar los e-mails o
recuperarlos automáticamente en un periodo de tiempo.
Ajustes de plantillas: Hay 10 plantillas para e-mail en su teléfono y usted
puede editarlas.
Información de memoria
Puede revisar la cantidad de memoria disponible para e-mails.
63

Extras

El menú extras proporciona aplicaciones de software útiles para asistirlo en sus tareas diarias, como una calculadora, reloj de alarma, etc. En modo de espera, presione la T ecla OK [Menú] y seleccione Extras par a ingresar.
Galería
Puede usar la galería para organizar sus archivos en todas las carpetas. Si la tarjeta TFlash está insertada, las carpetas y archivos almacenados en ella se organizan por separado. Seleccione una carpeta y presione la T ecla de Función Iz quier da [Opciones] para explorar las carpetas y archivos.

Alarma

Puede poner la alarma para que suene si lo requiere. Seleccione la alarma a configurar deseada en la lista de alarmas. (Si no hay alarmas, presione la Tecla OK [Añadir] para agregar una alarma nueva.)
1. Presione la T ecla OK [V er] para ver el ítem de alarma seleccionado.
2. Presione la T ecla de Función Derecha [Eliminar] para eliminar el ít em de
alarma seleccionado.
3. Presione la Tecla de Función Izquierda [Opciones] para mostrar los
siguientes ítems de menú:
Editar alarma: Esta función le permite seleccionar el Tipo de alarma, Fecha,
Hora de alarma, T emporizador , T ono de timbre (activado/desactivado), Tipo de tono de timbre, Estado, y Nota. Cuando complete la configuración, presione la T ecla OK [Guardar] para guardar la co nfiguración de la alarma.
64
Definir días de descanso: La alarma pre-establecida para Día Laborable no
sonará el día de descanso definido.
o Presione la T ecla Arriba/Abajo par a resaltar los días. o Presione la T ecla de Función Izquier da [Seleccionar/Cancelar]. o Presione la T ecla OK para c ambiar el día de descanso.
Eliminar todo: Elimina todas las alarmas establecidas. Notas: Si enciende la alarma, el ícono sonará a la hora establecida, aún si el teléfono está apagado.
se mostrará en la pantalla inicial. La alarma

Calendario

Puede acceder y modificar su agenda con comodidad:
1. Presione la Tecla Arriba/ Abajo o la Tecla Izquierda/Der echa para desplazarse
a las diferentes fechas.
2. Presione la T ecla de Función Derecha [Añadir] para agreg ar una Reunión,
Memo o Aniversario.
3. Presione la Tecla de Función Izquierda [Opciones] para acceder a más
opciones:
a. Semanal: Vea el programa de la semana vigente. b. Ir al día: Ingrese una fecha y vaya directamente a ver el programa para
esa fecha.
c. Borrar entrada: Puede seleccionar eliminar los eventos en este día,
Antes de la fecha o T odas las ent radas.
d. Ajustes: Puede establecer el tono de alarma del Calendario, la Vista
predeterminada y Comenzar la semana empieza.
65
e. Memoria: Muestra la cantidad de memoria empleada.
Cronómetro
Puede medir el tiempo y tomar tiempos paralelos o tiempos de vueltas, por ejemplo, para distintos deportes.
Presione la T ecla OK [Iniciar] para empezar a tomar el tiempo.
Presione la T ecla OK [Parar] para detener el cronometr aje durante la operación
y ver la duración del tiempo.
Presione la T ecla OK [Continuar] para c ontinuar el cronometr aje.
Presione la T ecla de Función Derecha [Reiniciar] para poner en cero el
cronómetro.

Calculadora

El teléfono proporciona funciones de cálculo simples tales como suma, resta, multiplicación y división.
1. Presione
2. Presione la T ecla de Función Iz quierda [Decimal] para ingr esar el punto
decimal.
3. Presione la Tecla Arriba/ Abajo o la Tecla Izquier da/Derecha para seleccionar
+, -, ×, ÷.
4. Presione la Tecla Borrar para eliminar el último dígito que ingresó o los
resultados.
5. Presione la T ecla OK [Igual] para ver el resultado.
6. Presione la T ecla Finalizar o la Tecla de Función Derecha [Atrás] para salir
de la calculadora.
66
~ para ingresar números.

Hora Mundial

Puede consultar la hora y fecha local actual de las principales ciudades del mundo.
1. Presione la Tecla Iz quierda/Derecha en la pant alla de navegación de Hor a
Mundial para ver la hora de la ciudad deseada.
2. Presione la Tecla OK para guardar la ciudad seleccionada para ser mostr ada
por defecto.
3. Presione la T ecla Borr ar o la T ecla Finalizar par a salir . Notas: Debe establecer la fecha y hora para asegurar que la función de Hora Mundial funcione adecuadamente.

Bluetooth

Su teléfono incluye Bluetooth para conectar su equipo a auriculares inalámbricos y kits de manos libres para automóviles. También puede transferir archivos entre su teléfono y otros dispositivos Bluetooth tales como otro teléfono o una laptop. No todas las aplicaciones o equipos soportan Bluetooth, es un foro abierto y diferentes fabricantes adoptan diferentes estándares e implementación.
1. Administrador de Bluetooth
Presione Administrador de Bluetooth para acceder a la interfaz del administrador de Bluetooth, una vez ahí puede realizar las configuraciones que se indican:
Bluetooth: Presione la T ecla Izquierda/Derecha para seleccionar la función
Encender/Apagar Bluetooth.
Visible Act/Desact: Presione la T ecla Izquier da/Derecha para seleccionar
67
Mostrar/Ocultar para hacer su teléfono visible ó invisible.
Nombre del teléfono: Ingrese el nombre del teléfono, luego presione la
T ecla OK.
2. Mis dispositivos de Bluetooth
i. Presione la Tecla de Función Derecha [Buscar] para buscar los equipos
Bluetooth disponibles.
ii. Presione la Tecla Arriba/Abajo para seleccionar el dispositivo que desea en
la lista. iii. Ingrese la contraseña. Luego de que su contraparte verifique la contraseña, usted podrá agregar exitosamente el equipo. Presione la T ecla de Función Iz quier da [Opciones] y podrá realizar las siguientes operaciones:
Dispositivo autorizado: El equipo local se conectará sin pedir confirmación
(ó este requiere pedir confirmación cuando se conecte al dispositivo local).
Dispositivo de navegación: Usado para visualizar los archivos compartidos
de dispositivos remotos seleccionados.
Renombrar: Cambia el nombre del dispositivo seleccionado.
Eliminar: Elimina el dispositivo seleccionado de la lista de equipos.
Eliminar todo: Elimina todos los dispositivos de la lista de equipos.
Propiedades: Muestra las propiedades del dispositivo seleccionado.
3. Nuevo Dispositivo
Puede buscar dispositivos Bluetooth y crear una conexión Bluetooth. i. Encienda la función Bluetooth y haga visible su teléfono en el Administrador
Bluetooth. ii. Seleccione nuevo dispositivo para buscar nuevos equipos Bluetooth.
68
iii. Seleccione un dispositivo de la lista de dispositivos disponibles mostrada
y presione la T ecla OK par a confirmar. iv. Ingrese la contraseña cuando se le solicite la autorización para conectarse
al dispositivo.
4. Ayuda
Proporciona la información de ayuda de Bluetooth.
GPS
A-GPS es un sistema de posicionamiento avanzado desarrollado para aplicaciones de telefonía móvil. Los complejos cálculos realizados por un receptor GPS se realizan en un servidor externo. La información de ayuda es enviada al equipo a través del sistema celular y depende de la cobertura celular. El equipo contiene una antena y receptor específicamente para señales A-GPS y esto le permite al equipo calcular su posición en términos de longitud, latitud y altitud.
GPS independiente es un servicio limitado pre-instalado en el equipo, que
en condiciones adecuadas proporcionará la ubicación de locación decimal.
El funcionamiento completo requiere de la instalación de aplicaciones
adicionales o proporcionadas por terceros. Por favor contacte al Proveedor
del servicio para más información.
El receptor GPS requiere señales de al menos tres satélites y adquirirlas
puede tomar varios minutos.
La recepción disminuye dentro de zonas urbanas, la mejor recepción se da
con una visibilidad clara de todo el cielo.
La fuerza de la señal puede verse disminuida al interior de un vehículo,
dentro de una casa o edificio, o en condiciones climáticas con cielo cubierto.
69
La antena está ubicada en la parte superior del teléfono. Evite bloquearla
con sus manos.
No se recomienda el empleo de GPS independiente para aplicaciones con
resultados críticos.
Para Encender o Apagar el GPS, vaya a Extras > Estado GPS. Realice una
búsqueda de Ubicación GPS. Los resultados dependerán de las condiciones
arriba mencionadas.
El uso frecuente del posicionamiento GPS incrementará el consumo de
batería.

WAP (mcontenidos)

Reciba la información más reciente de internet que ha sido específicamente adaptada para las opciones de visualización de su teléfono. Adicionalmente, puede descargar juegos y aplicaciones a su teléfono. El acceso a internet puede requerir que se registre con el proveedor de servicio y la configuración del navegador pueden ser especificadas/pre-asignadas por el proveedor del servicio.
Página de inicio
Seleccione Página de inicio para navegar en la página de inicio que haya establecido.

Ir a

Ingrese una nueva URL

Favoritos

Seleccione Favoritos para mostrar una lista de los favoritos guardado. Para agregar la página actual a los f avoritos, presione la T ecla de Función Izquierda
70
[Opciones] > Agregar a Favoritos. Si no hay ningún favorito pre-establecido, vaya a mcontenidos > Favoritos > Nuevo.

Historial

Esta función le permite revisar las páginas visitadas.
Páginas guardadas
Esta función muestra la lista de páginas guardadas como archivos sin conexión.

Ajustes

Esta función le permite configurar los valores WAP.
Ajustes de conexión: Establece el APN, pre-establecido por su proveedor
de servicio.
Ajustes avanzados: Personalice los modos de visualización, sonidos, cache,
cookies etc. de WAP.
Borrar cache: Elimina toda la datos en el cache.
Eliminar cookies: Elimina toda la información de cookies.
Eliminar historial: Elimina todos los ítems del historial de ingreso.
Certificado: Muestra los certificados de raíz y CA del equipo.
Versión
Muestra la versión WAP vigente.

Ajustes

Pantalla

Esta opción le permitirá configurar las opciones de visualización de la pantalla.
1. Imagen de fondo: Puede seleccionar su papel tapiz favorito para ser
71
mostrado en la pantalla inicial.
2. Luz de Fondo: Puede establecer la duración de la iluminación total y parcial
de la pantalla.
3. Brillo: Puede regular el brillo de la pantalla.
4. Luz de teclado: Puede establecer la duración de la iluminación del teclado.
5. Nombre propio: Puede establecer el nombre del propietario del teléfono.
6. Saludo inicial: Puede establecer un mensaje que será mostrado al encender
el teléfono.
Teléfono
Este menú le permite configurar las opciones del equipo
1. Idioma: Puede seleccionar el idioma que se empleará.
2. Fecha y hora: Puede establecer la fecha y hora.
3. Hora de red: Puede establecer el estilo de Hora, o cerrar/abrir esta función.
4. Tono de llamadas perdidas: Puede de finir el tono de timbre que notificará
de llamadas perdidas.
5. T eclas acceso rápido: puede asignar la tecla de naveg ación (tecla arriba/
abajo/izquierda/derecha) como método rápido para funciones
importantes.
6. Bloqueo de teclado: Puede establecer el bloqueo automático del teclado
a 10 segundos, 15 segundos, 30 segundos o 60 segundos. También puede
escoger no bloquear automáticamente el teclado, y bloquear el teclado
manualmente (Ver Operaciones Básicas > Bloquear/desbloquear su
teclado).
7. Número propio: Puede escoger su propio número de teléfono para
distinguir que tarjeta (U)SIM está usando. 72
8. Localidad de descarga: Puede seleccionar la memoria del teléfono o la
tarjeta TFlash para el almacenamiento de los archivos descargados.
9. Ajustes de red: La red que su teléfono utiliza se configura automáticamente.
Mientras se enciende, el teléfono automáticamente se conecta a una red
roaming cuando se encuentra fuera de su red regular. Cuando está fuera de
su red regular, puede seleccionar manualmente el sistema de red local.
Modo preferido: Selecciona el proveedor de servicio en prioritario. El modo por defecto es Automático.
Selección preferida:
a) Automático: El teléfono buscará la red disponible cuando se encuentre
fuera de su red base.
b) Manual: El teléfono listará todas las redes para que usted escoja cuando
se encuentre fuera de su red base.
10. Ajustes de APN: Puede ver la lista de puntos de acceso. Para modificar esta configuración por favor contacte con su proveedor de servicio.
11. Ajustes de Módem: Puede configurar las opciones del módem. Por favor contacte a su proveedor de servicio para recibir información detallada.
12. Conectar: Puede crear o editar la data de conexión para los proveedores de servicio. Para recibir más detalles, por favor contacte a su operador de servicio.
13. Conexión a la PC: Conecta a la PC a través del USB o Bluetooth.
14. Restaurar configuración inicial: Restaura la configuración a los originales
de fábrica. Necesitará ingresar el código de bloqueo del equipo. El código por defecto es 0000.
73

Perfiles

Su teléfono proporciona varios perfiles de usuario predefinidos. Puede seleccionar un perfil específico de acuerdo a su ubicación. Los perfiles incluidos son: Normal, Reunión, Exterior y Silencioso.
Personalizando un perfil
1. Presione la Tecla de Función Derecha [Editar] para editar el perfil seleccionado.
2. Presione la Tecla OK [Cambiar] para modificar las c onfiguraciones siguientes: i. Tonos: Seleccione el tono de timbr e para la notificación de llamadas de
voz entrantes.
ii. T ono de Video Llamada: Seleccione el tono de timbre para la notificación
de llamadas de video entrantes. iii. Volumen: Ajuste el nivel del volumen del timbre. iv. Tipo de tono: Seleccione el modo de notificación de llamadas entrantes. v. Tono de mensaje: Seleccione la notificación que sonará cuando llegue
un nuevo mensaje. vi. Sonido teclas: Seleccione encender/apagar el tono de teclado. vii. T ono de advertencia: Seleccione encender/apagar el tono de advertencia. viii. Tono de Enc/ Apag: Seleccione encender/apagar la melodía al encender/
apagar. ix. Volumen auricular: Ajuste el volumen del audífono.

Seguridad

Las prestaciones de seguridad ayudan a proteger su teléfono del uso no autorizado.
74
1. Códigos de seguridad
El teléfono y la tarjeta (U)SIM están protegidos contra el uso indebido mediante varios códigos de seguridad. Mantenga estos números confidenciales en un lugar seguro donde pueda acceder a ellos si los llega a necesitar nuevamente.
Código PIN El código PIN es la contraseña proporcionada por su proveedor de servicio. Si usted activa su código PIN, el teléfono le solicitará que lo ingrese. Puede desactivar esta prestación pero se arriesga a que su teléfono sea usado sin autorización. Algunos proveedores de servicio no permiten desactivar el control. Notas: Si ingresa incorrectamente el PIN tres veces seguidas, la tarjeta (U)SIM se bloqueará. Deberá ingresar el código PUK de la tarjeta para desbloquearla. Por favor contacte a su proveedor de servicio para obtener un PUK.
Código de bloqueo del equipo Si se activa el bloqueo del teléfono, el teléfono le solicitará que ingrese el código de bloqueo del equipo. El código por defecto para un teléfono inactivado es 0000.
Código PIN2 Para algunas configuraciones se necesita el PIN2. Proceda como con el código PIN.
Código PUK El PUK (Código Personal de Desbloqueo, de 8 dígitos) desbloquea un PIN bloqueado. Si ingresa el PUK incorrectamente 10 veces seguidas, la tarjeta
75
(U)SIM se invalidará. Por favor contacte a su proveedor de servicio para obtener una tarjeta (U)SIM nueva.
2. Configuración de Seguridad
Activar códigos de seguridad Puede escoger encender o apagar el código PIN y el código de protección del equipo en este submenú.
Cambiar códigos Puede cambiar el código PIN, el código PIN2 y el código de bloqueo del teléfono.
Marcación fija Puede definir una lista de números que puede marcar. Esta información se graba en la tarjeta (U)SIM. No podrá llamar a números fuera de esta lista. Notas: El establecimiento de números fijos de marcado requiere el ingreso del código PIN2.
Lista FDN Este menú muestra la lista de los números fijos de marcado.

Llamada

1. Ajustes de videollamada
Este servicio le permite establecer los parámetros de videollamada, incluyendo el Número VIG, Tipo UUS y Cadena UUS. Por favor consulte a su proveedor de servicio para recibir información detallada.
2. Desvío de llamadas
Usted puede especificar las condiciones bajo las cuales los tipos de llamadas deberán ser redireccionadas a su casilla de voz o a otro número.
76
i. T odas las llamadas des viadas: R edirige todas las llamadas en trant es
incondicionalmente.
ii. Cuando está ocupado: Redirige las llamadas entrantes cuando la línea
está ocupada.
iii. Cuando no responde: Redirige las llamadas entrantes cuando no hay
respuesta.
iv. Cuando no está disponible: Redirige las llamadas cuando su teléfono
está apagado o en un área no cubierta por su red de servicio.
v. Cancelar todos los desvíos: Cancela todos los servicios de
redireccionamiento.
3. Llamada en espera
Si hay una llamada entrante cuando se encuentra en otra llamada, el teléfono le notifica con un tono de llamada en espera. Le muestra el número/nombre de la llamada en espera.
4. Restricción de llamada
Restringe el marcado o recepción de ciertas llamadas. Para activar o cancelar el bloqueo de llamadas, debe ingresar la contraseña de red proporcionada por su proveedor de servicio.
i. T odas las llamadas salientes: No puede realizar llamadas. ii. Todas las llamadas salientes (Internacional): No puede realizar llamadas
internacionales.
iii. Todas las llamadas salientes internacionales excepto red propia:
Cuando está en el exterior, sólo puede realizar llamadas a números dentro del país en el que se encuentra y a su país de origen, en el que su proveedor de servicio local se encuentra ubicado.
77
iv . Todas las llamadas entr antes: No puede recibir llamadas. v. Todas las llamadas entrantes en r oaming: No puede recibir llamadas
mientras usa su teléfono fuera de su área de servicio local.
vi . Cancelar toda restricción: Cancela todas las opciones de bloqueo. vii. Cambiar contraseña: Cambia la contraseña.
5. Enviar mi número
Esta función le permite enviar u ocultar su número cuando realiza una llamada. También puede seleccionar Es tablecido por la red, y en ese caso la red tomará la decisión de mostrar/ocultar el número de teléfono. Esta función depende del soporte de la red.
6. Cualquier tecla
De activar la función Cualquier tecla, puede contestar una llamada entrante presionando cualquier tecla excepto la Tecla Finalizar, la T ecla Borrar, la Tecla de Función Iz quier da y la Tecla de Función Derecha.
78
Capítulo 8

Preguntas y Respuestas

Si encuentra problemas mientras usa el teléfono, o si el desempeño de este es errático, puede consultar la información de la tabla mostrada abajo. Si su problema no puede ser resuelto usando la información de la tabla, contacte al distribuidor donde adquirió su teléfono.
Problema Posibles causas Posibles soluciones
Mala recepción
La señal de la red es demasiado débil en su ubicación actual, por ejemplo, en un sótano o cerca de un edificio elevado, ya que las transmisiones inalámbricas no pueden alcanzarlo efectivamente.
La red está ocupada por el momento (por ejemplo, en horas pico, puede haber demasiado tráfico en la red para manejar llamadas adicionales).
Se encuentra muy alejado de una estación base de su proveedor de servicio.
Trasládese a una ubicación en la que la señal de la red pueda ser recibida adecuadamente.
Evite usar el teléfono en tales momentos, o inténtelo nuevamente luego de un tiempo corto.
Puede solicitar un mapa del área de servicio de su proveedor de servicio.
79
Problema Posibles causas Posibles soluciones
Eco o ruido
Imposible seleccionar ciertos servicios.
La batería no carga
80
Mala calidad del tronco de red por parte de su proveedor de servicio.
Mala calidad de la línea telefónica local.
Su proveedor de servicio no soporta estos servicios, o no ha solicitado los servicios proporcionados por estas prestaciones.
La batería o el cargador está dañado.
La temperatura del teléfono es inferior a 0°C o superior a 45°C.
Contacto deficiente entre la batería y el cargador.
Presione la T ecla Finalizar y marque nuevamente. Puede ser cambiado a un tronco de red o línea telefónica de mejor calidad. Presione la T ecla Finalizar y marque nuevamente. Puede ser cambiado a un tronco de red o línea telefónica de mejor calidad. Contacte a su proveedor de servicio.
Contacte al distribuidor.
Ajuste el ambiente de carga de la batería para evitar extremos de temperatura. Revise los conectores para asegurar que todas las conexiones están bien hechas.
Problema Posibles causas Posibles soluciones
Tiempo de stand-by reducido
No puede encender su teléfono
El tiempo de stand-by está relacionado a la configura­ción de sistema de su proveedor de servicio. El mismo teléfono usado con los sistemas de distintos proveedores de servicio no tendrán exactamente el mismo tiempo de stand-by.
La batería está agotada. En ambientes de alta temperatura la vida de la batería se acorta.
Si no le es posible conectarse a una red, el teléfono continuará enviando señales periódicamente para intentar ubicar una estación base. Hacer esto consume la batería y en consecuencia reduce el tiempo de stand­by.
La batería se ha agotado.
Si se encuentra en un área en donde la señal es débil, apague temporalmente su teléfono.
Use una batería nueva.
Trasládese a una ubic ación donde la red sea accesible, o apague temporalmente su teléfono.
Recargue la batería del teléfono.
81
Problema Posibles causas Posibles soluciones
Error de tarjeta (U)SIM
Imposible conectarse a una red
No puede contestar llamadas entrantes
82
Falla o daño a la tarjeta (U) SIM
Tarje ta (U)SIM mal insertada.
Sustancias extrañas en los
contactos de la tarjeta (U) SIM.
Tarjeta (U)SIM in válida.
No está dentro del área de
cobertura del servicio de red.
Mala señal.
Ha activado la función de Bloqueo de Llamadas.
Lleve la tarjeta (U)SIM a su proveedor de servicio para que sea probada. Inserte correctamente la tarjeta (U)SIM. Use un paño suave y seco para limpiar los contactos de la tarjeta (U)SIM. Contacte a su proveedor de servicio. Consulte a su proveedor de servicio respecto al área de servicio. Trasládese a un espacio abierto, o si está al interior de un edificio, acérquese a una ventana. Vaya a Perfil y
Configuración > Llamada > Bloqueo de Llamadas y
seleccione Cancelar Bloqueo de Llamadas.
Problema Posibles causas Posibles soluciones
No puede hacer llamadas
Código PIN bloqueado
Imposible ingresar información al directorio telefónico
Ha activado la función de Bloqueo de Llamadas.
Ha activado la función de
Números de Marcación Fija (FDN).
Ha ingresado el código PIN incorrecto tres veces seguidas
La memoria del directorio telefónico está llena.
Vaya a Ajustes > Llamada > Restricción de Llamadas y seleccione Cancelar toda restricción. Vaya a Ajustes > Seguridad > Marcación Fija y seleccione Desactivado para apagar esta función. Contacte a su proveedor de servicio. Si el proveedor de servicio le proporciona el código PUK de la tarjeta (U) SIM, use el código PUK para desbloquear la tarjeta (U)SIM. Elimine información innecesaria de Contactos.
83
Capítulo 9

Glosario

1. 2G – Sistema de comunicación inalámbrica de Segunda Generación. Un sistema 2G soporta servicios de voz de baja calidad y paquetes de datos de baja velocidad. 2G se refiere a GSM en países europeos, y CDMA en América.
2. 3G – Sistema de comunicación inalámbrica de T ercera Gener ación. 3G es la siguiente generación de sistemas de comunicación inalámbrica, que ofrece servicios de transferencia de video en tiempo real y servicios de paquetes de data de alta velocidad. 3G también se conoce como UMTS (Sistema de T elefonía Móvil Universal).
3. Punto de acceso – El punto de acceso se refiere al punto a través del cual el usuario puede conectarse a la red de modo que el usuario pueda usar los servicios de la red.
4. MMS (Servicio de Mensaje Multimedia) – Un servicio de mensaje para este teléfono que permite el envío de archivos de videos, imágenes, audio y texto entre teléfonos, y dependiendo del soporte del proveedor de la red, a direcciones de email.
5. Roaming – El uso de su teléfono fuera de su área local, por ejemplo cuando viaja.
6. (U)SIM– Módulo Universal de Identidad de Subscriptor. Su tarjeta (U)SIM es proporcionada por su proveedor de servicio. Contiene la información de autenticación y nivel de servicio para el proveedor de servicio así como información propia del usuario como Contactos y MMS.
84
7. Video llamada – Un servicio de comunicaciones que permite a los usuarios comunicarse con video en vez de voz normal. Las videollamadas sólo son apoyadas por proveedores de redes 3G.
8. Correo de voz/video – Un servicio de contestación que automáticamente contesta sus llamadas cuando usted no está disponible. Otras personas pueden dejar o bien un mensaje de voz o de video para usted con este servicio.
85
Capítulo 10
Declaración de Cumplimiento de RoHS
Para minimizar el impacto ambiental y tomar mayor responsabilidad con el planeta en el que vivimos, este documento sirve como una declaración formal de que el T6 fabricado por ZTE CORPORA TION cumple con la Directiva 2002/95/ EC del Parlamento Europeo – RoHS (Restricción de Substancias Peligrosas) con respecto a las substancias siguientes:
1. Plomo (Pb)
2. Mercurio (Hg)
3. Cadmio (Cd)
4. Cromo hexavalente (Cr(VI))
5. Bifeniles polibrominados (PBB’s)
6. Difenil éteres polibrominados (PBDE’s)
El T6 fabricado por ZTE CORPORA TION cumple con los requisitos de EU 2002/ 95/EC.
86
Capítulo 11
Información para desechar el producto
El símbolo presente en el equipo indica que el tratamiento y eliminación
deben ser objeto de “recolección por separado”. Por lo tanto, el consumidor deberá encomendar (o hacer encomendar) el tratamiento y eliminación a centros de recolección diferenciada establecidos por la administración local, o entregarlo al distribuidor al adquirir un nuevo equipo. La recolección por separado del desecho y las sucesivas operaciones de tratamiento, recuperación y disposición ayudan a la fabricación de equipos con material reciclado y reducen los efectos perjudiciales a la atmósfera y la salud eventualmente causados por el manejo inadecuado de los desechos. La disposición ilícita del producto por parte del cliente involucra la aplicación de las causas del artículo 254 y el D. L. 152, del 3 de Abril de 2006. De acuerdo con el artículo 13 D. L. del 25 de Julio de 2005, n. 151 “Desempeño de las Directivas 2002 /95/CE, 2002/96/CE y 2003 / 108/CE, relativas a la reducción del uso de sustancias peligrosas en equipos de trabajadores eléctricos electrónicos, y en referencia a la disposición de los desechos”.
87
Loading...