Zte MF91D User Manual

Page 1
ZTE MF91D
Let’s go
Getting started with your device.
ZTE CORPORATION
NO. 55, Hi-tech Road South, ShenZhen, P.R.China
Postcode: 518057
Page 2
2
Copyright © 2013 ZTE CORPORATION.
All rights reserved.
No part of this publication may be excerpted, reproduced, translated
or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, in-
cluding photocopying and microlm, without the prior written permis-
sion of ZTE Corporation.
The manual is published by ZTE Corporation. We reserve the right
to make modications on print errors or update specications without
prior notice.
Version No. : R1.0
Edition Time : 2013.3
Manual No. : 079584505467
NOTE:
Do not use the device in an enclosed environment or where heat dis-
sipation is poor. Prolonged work in such space may cause excessive
heat and raise ambient temperature, which may lead to automatic
shutdown of the device for your safety. In the case of such event, cool
the device in a well-ventilated place before turning on for normal use.
Page 3
3
Getting to Know Your Device
Appearance
The following figure is only for your reference. The actual product
may be different.
1. External Antenna Connector
2. WPS Button
3. OLED Screen
4. RESET Button Power Switch
5. microSD Card Slot
6. Micro USB Port
Page 4
4
NOTES:
microSD logo is a trademark of SD Card Association.
Please use the original external antenna if necessary.
Indicators
When the device is powered on, the following icons will appear on
the OLED screen, with the corresponding indicates listed in the table
below:
Icon Indication
Network signal strength.
2G / 3G / 4G
Network type. 2G, 3G or 4G icon will appear on
the OLED screen according to the network being
connected.
Connect to the Internet automatically.
Connect to the Internet manually.
Wi-Fi Status and number of the connected users.
Battery power indication.
Connected/
Disconnected
The device connects / disconnects to the Internet.
Page 5
5
Installing Your Device
1. Remove the back cover.
2. Insert the SIM card.
IMPORTANT:
Your device does not support Micro/Nano or any ohter nonstandard
SIM cards. To avoid device damage, please do not use them.
3. Insert the battery.
Page 6
6
4. Close the back cover.
5. Insert the microSD card.
1) Open the microSD card cover.
NOTE:
Do not pull the cover rudely, as it is connected with the device.
2) Insert the microSD card into the microSD slot. The following
picture shows the correct inserting direction. You will hear a click
when the microSD card locks in place.
3) Close the microSD card cover.
Page 7
7
Connecting to Your Device
Via Wi-Fi
1. Power on your device directly. It will take 1~2 minutes to initial-
ize.
2. Use your normal Wi-Fi application on the client to search for the
available wireless networks.
NOTE:
Please set the client to obtain an IP address automatically referring to
the chapter “Conguring your PC”, and then the client will get an IP
address like “192.168.1.101”.
3. Select the SSID of your device, and then click Connect.
Page 8
8
NOTE:
Please check the label on your device to get the default SSID and Wi-
Fi keys.
4. Input the password, and then click Connect.
NOTE:
You may need to input the password for Wi-Fi connection. Please
check the label on your device to get the default.
5. Wait a moment, and then the client will connect to your device
successfully.
Page 9
9
Via USB Cable
1. Connect to the device.
2. Power on your device.
3. Follow the system prompts to complete the software installation.
4. Wait a moment, and then the client will connect to your device
successfully.
Page 10
10
Accessing the Internet
After successfully establishing the connection, the device will always
connect to the Internet.
Notes:
If you want to modify the detailed parameters of your device, please
login the webGUI conguration page by visiting http://192.168.1.1 or
http://m.home.
Your device supports multi-clients for surng on the Internet at the
same time. The following gure is only for your reference.
Conguring Your PC
Follow the following steps and gures for Windows XP to congure
the Internet Protocol for your Wi-Fi connection. .
Page 11
11
1. Right-click My Network Places, and then select Properties.
2. Right-click Wireless Network Connection, and then select
Properties.
Page 12
12
3. Select Internet Protocol(TCP/IP), and then click Properties.
4. Select Obtain an IP address automatically and Obtain DNS
server address automatically, and then click OK to nish the con-
guration.
Page 13
13
Warning and Notice
To the Owner
Some electronic devices are susceptible to electromagnetic inter-
ference sent by your device if inadequately shielded, such as the
electronic system of vehicles. Please consult the manufacturer of
your device before using if necessary.
Operating your device may interfere with medical devices like
hearing aids and pacemakers. Please always keep them more
than 20 centimeters away from such medical devices when they
are turned on. Turn your device off if necessary. Consult a physi-
cian or the manufacturer of the medical device before using your
device.
Be aware of the usage limitation when using your device at plac-
es such as oil warehouses or chemical factories, where there are
explosive gases or explosive products being processed. Turn off
your device if required.
The use of electronic transmitting devices is forbidden in air-
crafts, at petrol stations and in hospitals. Please observe and
obey all warning signs and switch off your device in these condi-
tions.
Do not touch the inner antenna area if not necessary. Otherwise
it will affect your device’s performance.
Store your device out of the reach of little children. Your device
may cause injury if used as a toy.
Page 14
14
Do not touch the metallic parts of your device so as to avoid a
burn, when your device is working.
Using Your Device
Please use original accessories or accessories that are autho-
rized. Using any unauthorized accessories may affect your de-
vice’s performance, and violate related national regulations about
telecom terminals.
Avoid using your device near or inside metallic structures or es-
tablishments that can emit electromagnetic waves. Otherwise it
may inuence signal reception.
Your device is not waterproof. Please keep it dry and store in a
shady and cool place.
Do not use your device immediately after a sudden temperature
change. In such case, it will produce dew inside and outside your
device, so don’t use it until it becomes dry.
Handle your device carefully. Do not drop, bend or strike it. Oth-
erwise your device will be damaged.
No dismantling by non-professionals and only qualied techni-
cians can undertake repair work.
Operating temperature range of 0°C ~ +35°C and humidity range
of 5% ~ 95% are recommended.
Using Battery
Do not short-circuit the battery, as this can cause excessive heat
and re.
Page 15
15
Do not store battery in hot areas or dispose of it in a re to avoid
explosion.
Do not disassemble or modify the battery.
When not using the battery for a long period, remove it from your
device and store it in a cool dry place.
Never use any charger or battery damaged or worn out.
Return the wear-out battery to the provider or put it in the ap-
pointed recycle place. Do not put it in familial rubbish.
WARNING:
If the battery is broken, keep away from it. If it taints your skin, wash
your skin with abundant fresh water and ask doctor help if necessary.
Limited Warranty
This warranty does not apply to defects or errors in the Product
caused by:
i. Reasonable abrasion.
ii. End User’s failure to follow ZTE’s installation, operation or
maintenance instructions or procedures.
iii. End User’s mishandling, misuse, negligence, or improper
installation, disassembly, storage, servicing or operation of
the Product.
iv. Modications or repairs not made by ZTE or a ZTE-certied
individual.
v. Power failures, surges, re, ood, accidents, actions of third
parties or other events outside ZTE’s reasonable control.
Page 16
16
vi. Usage of third-party products, or usage in conjunction with
third-party products provided that such defects are due to
the combined usage.
vii. Any other cause beyond the range of normal usage intended
for the Product.
End User shall have no right to reject or return the Product, or receive
a refund for the Product from ZTE under the above-mentioned situa-
tions.
This warranty is End User’s sole remedy and ZTE’s sole liability
for defective or nonconforming items, and is in lieu of all other
warranties, expressed, implied or statutory, including but not lim-
ited to the implied warranties of merchantability and tness for a
particular purpose, unless otherwise required under the manda-
tory provisions of the law.
Limitation of Liability
ZTE shall not be liable for any loss of prots or indirect, special, inci-
dental or consequential damages resulting from or arising out of or in
connection with using of this product, whether or not ZTE had been
advised, knew or should have known of the possibility of such dam-
ages, including, but not limited to lost prots, interruption of business,
cost of capital, cost of substitute facilities or product, or any downtime
cost.
Page 17
17
Troubleshooting
Problem Suggested Solution
Can not establish
the USB connec-
tion between your
device and PC.
You need to install the software. Run the in-
stallation program in path of My Computer >
ZTEMODEM.
If the driver of your device is abnormal,
please reinstall the software. You need to
uninstall the software rst.
Can not establish
the Wi-Fi connec-
tion between your
device and client.
Make sure the Wi-Fi function is active. Press
the WPS button to enable or disable
Wi-Fi function.
Refresh network list and select the correct
SSID.
Check the IP address to make sure your cli-
ent can obtain an IP address automatically in
the Internet protocol (TCP/IP) properties.
Type the correct network key (Wi-Fi pass-
word) when you connect to the device.
The client con-
nected to the
device can not ac-
cess the Internet.
Make sure your SIM card is available.
Change the location to nd a place with good
signal.
Check WAN Connection mode setting.
Contact with your service provider and con-
rm your APN settings.
Page 18
18
When I use AP
mode, the client
cannot access the
Internet.
Make sure the other WLAN device has al-
ready connected to the Internet.
Make sure that the subnet of your device and
the other WLAN device is different.
Can not visit the
webGUI congura-
tion page.
Enter the correct address. The default ad-
dress is http://192.168.1.1 or http://m.home.
Only use one network adapter in your PC.
Do not use any proxy server.
About the pass-
word
For the Wi-Fi connection password, please
check the label on the device.
The default password of the webGUI congu-
ration page is admin.
If you changed the password and forgot the
new password, you need to restore the de-
vice to the factory default settings.
For more assistance, please:
Send E-mail to mobile@zte.com.cn
Visit http://www.zte.com.cn
Call Service Hotline: +86–755–26779999
Page 19
19
ZTE MF91D
Let’s go
Prise en main de votre appareil.
ZTE CORPORATION
NO. 55, Hi-tech Road South, ShenZhen, P.R.China
Code postal : 518057
Page 20
20
MENTIONS LEGALES
Copyright © 2013 ZTE CORPORATION.
Tous droits réservés.
Aucune partie de cette publication ne peut être citée, reproduite,
traduite ou utilisée sous quelque forme ou par quelque moyen que ce
soit, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et le micro-
lm, sans l'autorisation écrite préalable de ZTE Corporation.
Le manuel est publié par ZTE Corporation. ZTE Corporation se
réserve le droit d'apporter sans préavis des modications aux erreurs
d'impression ou de mettre à jour les caractéristiques techniques gu-
rant dans le présent guide.
Version N° : R1.0
Date de publication : 2013.3
N° du manuel : 079584505467
NOTE :
N’utilisez pas l’appareil dans un environnement clos où la dissipation
de chaleur est faible. L’utilisation prolongée dans un espace de ce
type peut engendrer une surchauffe et faire augmenter la tempéra-
ture ambiante, ce qui peut conduire à l’arrêt automatique de l’appareil
pour votre sécurité. Dans ce cas, laissez refroidir l’appareil dans un
endroit bien aéré avant de l’allumer pour une utilisation normale.
Page 21
21
Pour commencer
Illustration
L’illustration suivante est uniquement donnée à titre de référence. Le
produit peut en diverger.
Côté droit face avant côté gauche
1. Connecteur d'antenne externe
2. Bouton WPS
3. Ecran OLED
4. Bouton marche/arrêt et RESET
5. Fente pour carte microSD
6. Port Micro USB
Page 22
22
REMARQUES :
Le logo microSD est une marque commerciale de la SD
Card Association.
Veuillez utiliser l'antenne externe originale si nécessaire.
Indicateurs
Lorsque l’appareil est mis sous tension, les icones suivants apparais-
sent sur l’écran LED :
Icone Indication
Niveau du signal réseau.
2G / 3G / 4G
Type de réseau. L’icone 2G, 3G ou 4G apparaîtra
sur l’écran OLED selon le réseau auquel l’appareil
est connecté.
Connectez-vous à Internet automatiquement.
Connectez-vous à Internet manuellement.
Statut du Wi-Fi et nombre d’utilisateurs qui se con-
nectent.
Indication de la puissance de la batterie.
Connecté/dé-
connecté
L’appareil se connecte/déconnecte de l’Internet.
Page 23
23
Démarrage
1. Retirez le couvercle arrière.
2. Insérez la carte SIM.
REMARQUE :
votre appareil ne supporte pas les cartes SIM Micro/Nano ou toute
autre carte SIM non standard. Pour éviter tout dommage à l'appareil,
veuillez ne pas les utiliser.
3. Insérez la batterie.
Page 24
24
4. Fermez le couvercle arrière.
5. Insérez la carte microSD.
1) Ouvrez le volet de la carte microSD.
REMARQUE :
Ne retirez pas le couvercle brusquement vu qu’il est relié à l’appareil.
2) Insérez la carte microSD dans la fente pour carte microSD. L’
illustration suivante indique comment insérer correctement la
carte. Vous entendrez un « clic » lorsque la carte microSD sera
en place.
3) Refermez le volet de la carte microSD.
Page 25
25
Connexion de votre appareil
Connexion via Wi-Fi
1. Allumez votre appareil directement. Il prendra une à deux min-
utes pour s’initialiser.
2. Utilisez votre application Wi-Fi ordinaire pour chercher la dis-
ponibilité du réseau sans l.
REMARQUE :
Veuillez congurer les paramètres pour obtenir une adresse IP au-
tomatiquement (voir chapitre « Congurer votre ordinateur ») et le
client recevra une adresse IP du type « 192.168.1.100 ».
Page 26
26
3. Sélectionnez le SSID de votre appareil et cliquez sur Connexion.
REMARQUE: Vériez l’étiquette de votre appareil pour obtenir l’iden-
tiant SSID et les clés Wi-Fi par défaut.
4. Introduisez le mot de passe et cliquez sur Connexion.
REMARQUE: Il se peut que vous deviez introduire le mot de passe
pour la connexion Wi-Fi. Vérifiez l’étiquette de votre appareil pour
obtenir le mot de passe par défaut.
5. Patientez un instant, puis votre appareil se connectera au réseau
avec succès.
Page 27
27
Connexion via câble USB
1. Connectez l’appareil.
2. Allumez votre appareil.
3. Suivez les instructions du système pour terminer l'installation du
logiciel.
4. Patientez un instant, puis votre appareil se connectera au réseau
avec succès.
Page 28
28
Accéder à l’Internet
Maintenant que la connexion avec l’appareil a été correctement
établie, il se connectera toujours à l'Internet.
REMARQUES :
Si vous souhaitez modier les paramètres détaillés de votre appareil,
veuillez vous identier sur la page de conguration webGUI en sur-
fant sur http://192.168.1.1 ou http://m.home.
Tous les appareils clients peuvent surfer sur l’Internet en même
temps. Les illustrations suivantes sont uniquement données à titre de
référence.
Conguration de votre ordinateur
Veuillez suivre les étapes et illustrations suivantes (extraites de Win-
dows XP) an de congurer le protocole Internet pour votre connex-
ion Wi-Fi.
Page 29
29
1. Cliquez avec le bouton droit sur Favoris réseau, puis sélection-
nez Propriétés.
2. Cliquez avec le bouton droit sur Connexion au réseau sans l,
puis sélectionnez Propriétés.
Page 30
30
3. Sélectionnez Protocole Internet (TCP/IP), et cliquez sur Pro-
priétés.
4. Sélectionnez Obtenir une adresse IP automatiquement et Ob-
tenir les adresses des serveurs DNS automatiquement, puis
cliquez sur OK pour terminer la conguration.
Page 31
31
Notications et avertissements de sécurité
A l’intention du propriétaire
Certains équipements électriques sont sensibles aux inter-
férences électromagnétiques émises par votre appareil s’ils sont
mal protégés, par exemple le système électronique des voitures.
Le cas échéant, consultez le fabricant de l'appareil avant de l’
utiliser.
L’utilisation de votre appareil peut interférer avec des équipe-
ments médicaux comme des appareils auditifs et stimulateurs
cardiaques. Veuillez respecter une distance d’au moins 20 cen-
timètres par rapport à ces équipements lorsqu'ils sont allumés.
Eteignez votre appareil si nécessaire. Informez-vous auprès d'un
médecin ou du fabricant avant d’utiliser votre appareil.
Veuillez respecter les limitations d’usage lors de l'utilisation de
votre appareil dans des endroits comme des lieux de stockage
de pétrole ou des entreprises de produits chimiques où des gaz
explosifs ou produits explosifs sont manipulés. Eteignez votre
appareil si nécessaire.
L’utilisation de dispositifs de transmission électronique est interd-
ite dans les avions, les stations-services et les hôpitaux. Veuillez
respecter les recommandations et éteindre votre appareil dans
ces endroits.
Ne touchez pas à l’antenne intégrée si ce n’est pas nécessaire.
Vous risqueriez d’affecter la performance de votre appareil.
Page 32
32
Gardez votre appareil hors de portée des enfants. Votre appareil
peut causer des blessures s’il est utilisé comme un jouet.
Veuillez ne pas toucher aux parties métalliques de votre appareil
pendant son fonctionnement, et ce an d'éviter toute brûlure.
Utilisation de votre appareil
Veuillez n'utiliser que les accessoires originaux ou ceux auto-
risés. L’utilisation d’accessoires non autorisés peut affecter la
performance de votre appareil et être en violation avec les régle-
mentations nationales inhérentes concernant les terminaux de
télécommunication.
Evitez d’utiliser votre appareil à proximité ou à l'intérieur de
structures métalliques ou bâtiments pouvant générer des ondes
électromagnétiques. Cela pourrait affecter la réception des sig-
naux.
Votre appareil n’est pas étanche. Veuillez le conserver dans un
endroit frais, à l'abri du soleil.
N’utilisez pas directement votre appareil après un brusque
changement de température. Dans un tel cas, de la condensation
se formera à l'intérieur et à l'extérieur de votre appareil. Veuillez
donc attendre qu'il soit entièrement sec avant de l'utiliser.
Manipulez votre appareil avec précaution. Ne le laissez pas
tomber, ne le pliez pas et ne le frappez pas. Vous risqueriez de
l'endommager.
Ne le faites pas démonter par un non-professionnel. Seuls les
techniciens homologués peuvent effectuer des réparations.
Page 33
33
Une température entre -0 °C ~ +35 °C et un taux d'humidité de
5 % ~ 95 % sont recommandés pour l'utilisation de votre appareil.
Utilisation de la batterie
Ne court-circuitez pas la batterie, cela pourrait provoquer une
chaleur excessive voire un incendie.
Ne stockez pas la batterie dans des endroits chauds et ne la
jetez pas dans un feu an d'éviter toute explosion.
Ne démontez pas et ne modiez pas la batterie.
Si vous n'utilisez pas la batterie pendant un long laps de temps,
retirez-la de votre appareil et conservez-la dans un endroit sec et
frais.
N'utilisez jamais de chargeur ou de batterie endommagée ou
usagée.
Renvoyez la batterie usagée au fournisseur ou recyclez-la selon
la réglementation en vigueur. Ne la mettez pas au rebut parmi
les ordures ménagères.
AVERTISSEMENT :
Evitez tout contact avec une batterie endommagée. En cas de con-
tact avec la peau, lavez soigneusement la partie exposée à l'eau
claire et contactez un médecin au besoin.
Garantie limitée
La présente garantie ne s’applique pas aux produits défectueux
ou présentant des erreurs causées par
Page 34
34
i. une abrasion raisonnable.
ii. le non-respect des recommandations de ZTE lors de l’instal-
lation, de l’utilisation ou de la maintenance.
iii. toute mauvaise manipulation, mauvaise utilisation, négli-
gence ou toute installation, démontage, stockage ou utilisa-
tion incorrecte du Produit.
iv. des modications ou réparations n'ayant pas été effectuées
par ZTE ou du personnel certié par ZTE.
v. des pannes de courant ou des surtensions, incendies, inon-
dations, accidents, actions de tiers ou tout autre événement
échappant au contrôle raisonnable de ZTE.
vi. l’utilisation de produits de tiers ou l'utilisation en combinai-
son avec des produits de tiers à condition que ces défauts
soient le fruit de l'usage combiné.
vii. toute autre raison due à un usage impropre du produit.
Les utilisateurs n’auront le droit ni de refuser le produit ni de le re-
tourner ni de percevoir un remboursement du produit par ZTE dans
les situations susmentionnées.
La présente garantie est le seul recours de l'utilisateur nal et la
seule responsabilité de ZTE du fait de produits défectueux ou
non conformes et remplace toutes les autres garanties et condi-
tions, expresses ou implicites, y compris (mais de manière non
limitative) les garanties ou conditions de qualité marchande ou
d'adaptation à un usage particulier, sauf lorsqu'une loi ou une
réglementation locale l'exige.
Page 35
35
Limitation de la responsabilité
ZTE ne sera nullement tenue pour responsable de tous dommages
particuliers, directs ou indirects, résultant ou découlant de l'utilisation
du produit ou présentant un lien avec ce produit, que ZTE en ait été
informée, ait connu ou eût dû connaître l'éventualité de tels dom-
mages, en ce compris (liste non limitative) les pertes de prots, inter-
ruptions de fonctionnement, coût du capital, coût de remplacement
des installations ou du produit ou tout coût d'immobilisation.
Problèmes
Problème Solution au problème
Impossible d’établir
une connexion
USB entre votre
appareil et un PC.
Vous devez installer le logiciel. Exécutez l’
installation du programme par le chemin
du Poste de travail > ZTEMODEM.
Si le pilote de votre appareil est anormal,
veuillez réinstaller le logiciel. Vous devrez
tout d’abord désinstaller le logiciel.
Page 36
36
Problème Solution au problème
Impossible d’établir
la connexion Wi-Fi
entre votre appar-
eil et le routeur Wi-
Fi.
Vériez que la fonction Wi-Fi est active.
Appuyez sur le bouton WPS pour activer
ou désactiver la fonction Wi-Fi.
Rafraîchissez la liste des réseaux et sélec-
tionnez le bon SSID.
Vériez l’adresse IP an d’avoir la certitude
que votre client puisse obtenir une adresse
IP automatiquement dans les propriétés du
protocole Internet (TCP/IP).
Saisissez la bonne clé réseau (mot de
passe Wi-Fi) quand vous vous connectez
à votre appareil.
L’appareil cli-
ent connecté au
modem Wi-Fi ne
parvient pas à ac-
céder à l’Internet.
Vériez que votre carte SIM est disponible.
Changez d’endroit an de trouver un meil-
leur signal.
Vériez les paramètres de la connexion
WAN.
Contactez votre fournisseur de services et
conrmez vos paramètres APN.
Page 37
37
Problème Solution au problème
En mode AP,
l'appareil client ne
parvient pas à se
connecter à l’Inter-
net.
Assurez-vous que les autres appareils
WLAN sont déjà connectés à l’Internet.
Assurez-vous que le sous-réseau de votre
appareil et celui des autres appareils
WLAN soient différents.
Impossible d’ac-
céder à la page
de conguration
webGUI.
Introduisez la bonne adresse. L’adresse
par défaut est http://192.168.1.1 ou http://
m.home.
N’utilisez qu’un seul adaptateur réseau sur
votre ordinateur.
N’utilisez pas de serveur proxy.
A propos du mot
de passe
Pour le mot de passe de connexion Wi-Fi,
veuillez vérier l’étiquette se trouvant sur l’
appareil.
Le mot de passe par défaut de la congu-
ration de la page WebGUI est admin.
Si vous avez changé le mot de passe et
avez oublié le nouveau mot de passe, vous
devez rétablir l’appareil aux paramètres de
fabrication par défaut.
Page 38
38
Pour obtenir de l'aide :
Envoyez un e-mail à mobile@zte.com.cn
Surfez sur http://www.zte.com.cn
Appelez le service d'assistance : +86–755–26779999
Page 39
39
ZTE MF91D
Van start gaan
Van start gaan met uw toestel
ZTE CORPORATION
Nr. 55, Hi-tech Road South, ShenZhen, P.R.China
Postcode: 518057
Page 40
40
JURIDISCHE INFORMATIE
Copyright © 2013 ZTE CORPORATION.
Alle rechten voorbehouden.
Zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van ZTE Cor-
poration mag niets uit deze publicatie op enige wijze of met welke
middelen dan ook, waaronder begrepen door middel van fotokopie
of microlm, elektronisch of mechanisch worden overgenomen, gere-
produceerd, vertaald of gebruikt.
Deze handleiding is een publicatie van ZTE Corporation. We be-
houden ons het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving
drukfouten te wijzigen of specicaties bij te werken.
Versie nr.: R1.0
Datum van publicatie: 2013,3
Handleiding nr.: 079584505467
OPMERKING:
Gebruik het toestel niet in een afgesloten omgeving met onvoldoende
warmteafvoer. Langdurige werking in dergelijke ruimtes kan over-
verhitting veroorzaken en de omgevingstemperatuur doen stijgen.
Hierdoor kan het toestel voor uw veiligheid automatisch worden uitge-
schakeld. Laat het toestel in dergelijk geval in een goed geventileerde
ruimte afkoelen alvorens het in te schakelen voor normaal gebruik.
Page 41
41
Kennismaking met uw Toestel
Uitzicht
De volgende afbeelding geldt enkel als referentie. Het eigenlijke prod-
uct kan verschillend zijn.
1. Externe Antenneconnector
2. WPS-knop
3. Oledscherm
4. Resetknop Aan-uitknop
5. microSD-kaartsleuf
6. MicroUSB-poort
Page 42
42
OPMERKINGEN:
Het microSD-logo is een handelsmerk van SD Card As-
sociation.
Gebruik de originele externe antenne indien nodig.
Indicators
Wanneer het toestel ingeschakeld is, verschijnen de volgende picto-
grammen op het oledscherm, met de overeenstemmende aanduidin-
gen die in onderstaande tabel zijn opgenomen:
Pictogram Aanduiding
Netwerksignaalsterkte.
2G / 3G / 4G
Netwerktype. Het 2G-, 3G- of 4G- pictogram
verschijnt op het oledscherm naargelang het
netwerk waarmee u verbonden bent.
Automatisch verbinding maken met het internet.
Handmatig verbinding maken met het internet.
Wistatus en nummer van de verbonden gebrui-
kers.
Aanduiding van batterijsterkte.
Verbonden/Niet
verbonden
Het toestel is verbonden / niet verbonden met
het internet.
Page 43
43
Uw toestel installeren
1. Verwijder de achtercover.
2. Plaats de simkaart.
BELANGRIJK:
uw toestel ondersteunt geen Micro/Nano of eender welke andere
niet-standaard simkaarten. Gebruik deze niet, zodat uw toestel niet
beschadigd raakt.
3. Plaats de batterij.
Page 44
44
4. Sluit de achtercover.
5. Plaats de microSD-kaart.
1) Open de cover van de microSD-kaart.
OPMERKING:
Ga hierbij voorzichtig tewerk, want de kaart is aangesloten op het
toestel.
2) Plaats de microSD-kaart in de microSD-kaartsleuf. De volgende
afbeelding laat de correcte richting zien. U hoort een klik wan-
neer de microSD-kaart vastklikt.
3) Sluit de cover van de microSD-kaart.
Page 45
45
Verbinding maken met uw toestel
Via wi
1. Schakel uw toestel rechtstreeks in. Het duurt 1 à 2 minuten om
te initialiseren.
2. Gebruik uw normale wi-applicatie op de client om naar de bes-
chikbare draadloze netwerken te zoeken.
OPMERKING: stel de client in om automatisch een IP-adres te verkri-
jgen en raadpleeg hierbij het hoofdstuk “Uw computer congureren”.
De client krijgt vervolgens een IP-adres zoals “192.168.1.101”.
3. Selecteer de SSID van uw toestel en klik vervolgens op Con-
nect.
Page 46
46
OPMERKING:
U vindt de standaard-SSID en wisleutel op het label op uw toestel.
4. Voer het wachtwoord in en klik op Connect.
OPMERKING:
Het is mogelijk dat u het wachtwoord moet invoeren voor de
wiverbinding. U vindt het standaardwachtwoord op het label op uw
toestel.
5. Wacht een ogenblik. De client zal succesvol verbonden worden
met uw toestel.
Page 47
47
Via de USB-kabel
1. Maak verbinding met het toestel.
2. Schakel uw toestel in.
3. Volg de systeemprompts om de software-installatie te vervolledi-
gen.
4. Wacht een ogenblik. De client zal succesvol verbonden worden
met uw toestel.
Page 48
48
Toegang krijgen tot het internet
Als u de verbinding met succes tot stand hebt gebracht is het toestel
altijd verbonden met het internet.
Opmerkingen:
Log in op de webGUI-conguratiepagina om de gedetailleerde param-
eters van uw toestel te wijzigen. Ga daarvoor naar http://192.168.1.1
of http://m.home.
Uw toestel ondersteunt multiclients om tegelijkertijd op het internet te
surfen. De volgende afbeelding geldt enkel als referentie.
Uw computer congureren
Volg de volgende stappen en afbeeldingen voor Windows XP om het
internetprotocol voor uw wiverbinding te congureren.
1. Klik met de rechtermuisknop op My Network Places en select-
eer Properties.
Page 49
49
2. Klik met de rechtermuisknop op Wireless Network Connection,
en selecteer Properties.
3. Selecteer Internet Protocol (TCP/IP) en klik vervolgens op
Properties.
Page 50
50
4. Selecteer Obtain an IP address automatically en Obtain DNS
server address automatically en klik vervolgens op OK om de
conguratie te beëindigen.
Page 51
51
Waarschuwing en Kennisgeving
Voor de Eigenaar
Sommige elektronische toestellen, zoals elektronische systemen
in voertuigen, zijn gevoelig voor elektromagnetische interferentie
afkomstig van uw toestel indien ze onjuist zijn afgeschermd.
Neem indien nodig contact op met de fabrikant van uw toestel
alvorens de modem in gebruik te nemen.
De werking van uw toestel kan interfereren met medische ap-
paratuur zoals hoorapparaten en pacemakers. Houd bij aange-
schakelde modems steeds een afstand van meer dan 20 cm ten
opzichte van dergelijke medische apparatuur. Schakel uw toestel
indien nodig uit. Neem contact op met een arts of met de fab-
rikant van het medisch hulpmiddel voor u uw toestel in gebruik
neemt.
Houd rekening met de beperkingen die gelden voor het gebruik
van uw toestel in de buurt van olieopslagplaatsen, chemische
fabrieken, of van plaatsen waar explosieve gassen of producten
worden verwerkt. Schakel uw toestel indien nodig uit.
Het gebruik van elektronische transmissietoestellen is verboden
in vliegtuigen, in de buurt van tankstations en in ziekenhuizen.
Volg alle waarschuwingen op en schakel uw toestel op dergelijke
plaatsen uit.
Raak de antennezone aan de binnenkant niet onnodig aan. Dat
kan de prestaties van uw toestel nadelig beïnvloeden.
Page 52
52
Bewaar uw toestel buiten het bereik van jonge kinderen. Uw
toestel kan letsel veroorzaken als het toestel als speelgoed wordt
gebruikt.
Raak de metalen onderdelen van uw aangeschakeld toestel niet
aan; dit zou brandwonden kunnen veroorzaken.
Uw Toestel gebruiken
Gebruik enkel originele of erkende accessoires. Het gebruik
van niet-erkende accessoires kan de prestaties van uw toestel
nadelig beïnvloeden en een inbreuk vormen op de nationale re-
gelgeving inzake telecommunicatieterminals.
Vermijd het gebruik van uw toestel in of in de omgeving van
metalen structuren of gebouwen die elektromagnetische golven
kunnen uitzenden. Dit kan de signaalontvangst beïnvloeden.
Uw toestel is niet waterdicht. Bewaar de modem op een droge
en koele plaats, uit de zon.
Gebruik uw toestel niet onmiddellijk na een plotselinge temperat-
uurwisseling. In dergelijke gevallen kan er zich condens vormen
aan de binnen- en buitenkant van uw toestel. Gebruik het pas
wanneer het volledig is opgedroogd.
Ga voorzichtig om met uw toestel. Laat het apparaat niet vallen,
buig het niet of en bescherm het tegen hevige schokken. Dat kan
schade veroorzaken aan uw toestel.
Het demonteren en herstellen van de modem dient strikt voorbe-
houden te blijven voor gekwaliceerde technici.
Page 53
53
Een bedrijfstemperatuur tussen 0°C en +35°C en een
vochtigheidsgraad tussen 5% en 95% zijn aanbevolen.
Batterij gebruiken
Vermijd kortsluiting van de batterij, dit kan oververhitting en
brand veroorzaken.
Bewaar de batterij niet in een warme omgeving en werp hem niet
in het vuur, dit kan ontplofng veroorzaken.
Demonteer of vervorm de batterij niet.
Wanneer u de batterij voor een lange periode niet gebruikt, neem
hem dan uit uw toestel en bewaar hem op een koele, droge
plaats.
Laad de batterij nooit op en gebruik nooit lege of beschadigde
batterijen.
Breng de lege batterij terug naar de provider of gooi hem in een
daarvoor bestemde reyclebak. Gooi de batterij niet bij het huis-
houdelijk afval.
WAARSCHUWING:
Vermijd contact met de batterij indien hij kapot is. Indien de batterij in
aanraking komt met uw huid, was uw huid dan overvloedig met stro-
mend water en raadpleeg indien nodig een arts.
Beperkte Garantie
Deze garantie geldt niet bij defecten of productfouten vero-
orzaakt door:
Page 54
54
i. Redelijke slijtage.
ii. De niet-naleving door de eindgebruiker van de ZTE-instruc-
ties of -procedures inzake installatie, werking of onderhoud.
iii. Ruwe behandeling, verkeerde behandeling, onachtzaam-
heid of onjuiste installatie, demonteren, onjuiste opslag,
onjuist onderhoud of onjuiste werking van het Product door
de eindgebruiker.
iv. Wijzigingen of herstellingen die niet door ZTE of een ZTE-
gecerticeerd hersteller zijn uitgevoerd.
v. Stroomonderbrekingen, spanningspieken, brand, overstrom-
ing, ongevallen, acties door derde partijen of andere voor-
vallen die buiten de redelijke controle van ZTE vallen.
vi. Het gebruik van producten van derden, of het gebruik in
combinatie met producten van derden gesteld dat dergelijke
defecten een gevolg zijn van een gecombineerd gebruik.
vii. Alle overige oorzaken die buiten het normale bedoelde Pro-
ductgebruik vallen.
In bovenstaande gevallen heeft de eindgebruiker niet het recht het
Product af te wijzen of terug te sturen en maakt hij geen aanspraak
op enige terugbetaling door ZET.
Deze garantie vormt het enige verhaal voor de Eindgebruiker
en de enige aansprakelijkheid van ZTE ten aanzien van defecte
onderdelen of onderdelen die niet conform zijn; deze garantie
treedt in de plaats van alle overige, uitdrukkelijke, impliciete of
wettelijk opgelegde garanties, daaronder begrepen maar niet
Page 55
55
beperkt tot de impliciete garanties ten aanzien van de verhandel-
baarheid en geschiktheid voor een speciek doel, tenzij anders
vereist krachtens de verplichte wetsbepalingen.
Beperking van de Aansprakelijkheid
ZTE kan niet aansprakelijk worden gesteld voor winstderving of voor
onrechtstreekse, speciale, incidentele of gevolgschade van, voortv-
loeiend uit of in verband met het gebruik van dit product, ongeacht
of ZTE over dergelijke schade werd geadviseerd of van dergelijke
schade op de hoogte was of op de hoogte had moeten zijn, met inbe-
grip van, maar niet beperkt tot gederfde winsten, bedrijfsonderbrek-
ing, kapitaalkosten, kosten voor vervangende voorzieningen of voor
productvervanging, of willekeurige uitvaltijden.
Probleemoplossing
Probleem Voorgestelde Oplossing
U kunt geen USB-
verbinding tussen
uw toestel en uw
computer tot stand
brengen.
U moet de software installeren. Start het
installatieprogramma op het pad My Com-
puter > ZTEMODEM.
Installeer de software opnieuw als het stu-
urprogramma of het toestel niet normaal
functioneert. U dient de software eerst te
verwijderen.
Page 56
56
U kunt geen
wiverbinding tus-
sen uw toestel en
uw client tot stand
brengen.
Zorg ervoor dat de wifunctie actief is.
Druk op de WPS-knop om de wifunctie te
activeren of te deactiveren.
Vernieuw de netwerklijst en selecteer de
juiste SSID.
Controleer het IP-adres om er zeker van te
zijn dat uw client automatisch een IP-adres
kan ontvangen in de internetprotocoleigen-
schappen (TCP/IP).
Typ de juiste netwerksleutel (het wiwa-
chtwoord) wanneer u verbinding maakt met
het toestel.
De client die ver-
bonden is met het
toestel, kan geen
toegang tot het
internet krijgen.
Controleer of uw simkaart beschikbaar is.
Verander van locatie om een plaats met
een goed signaal te vinden.
Controleer de instelling van de WAN-
verbindingsmodus.
Neem contact op met uw serviceprovider
en bevestig uw APN-instellingen.
Als ik de AP-
modus gebruik,
kan de client geen
toegang krijgen tot
het internet.
Controleer of er al een ander WLAN-
toestel verbonden is met het internet.
Zorg ervoor dat het subnet van uw toestel
en dat van het andere WLAN-toestel ver-
schillend zijn.
Page 57
57
Ik krijg geen
toegang tot de
webGUI-congura-
tiepagina.
Voer het juiste adres in. Het standaar-
dadres is http://192.168.1.1 of http://
m.home.
Gebruik slechts één netwerkkaart in uw
computer.
Gebruik geen proxyservers.
Over het paswoord
Controleer het label op het toestel voor het
paswoord van de wiverbinding.
Het standaardwachtwoord van de webGUI-
conguratiepagina is admin.
Indien u het wachtwoord hebt gewijzigd en
het nieuwe wachtwoord vergeten bent, di-
ent u de fabrieksinstellingen van het toestel
te herstellen.
Voor meer hulp kunt u:
Een e-mail sturen naar mobile@zte.com.cn
Surfen naar http://www.zte.com.cn
Contact opnemen met de Service Hotline: +86–755–26779999
Page 58
ZTE CORPORATION
NO. 55, Hi-tech Road South, ShenZhen, P.R.China
Postcode: 518057
Tel: +86-755-26779999
URL: http://www.zte.com.cn
E-mail:mobile@zte.com.cn
Loading...