Zebra ZQ630 User Guide [pt]

ZQ630
Impressora móvel
Guia do usuário
P1102928-04PT
Índice
Declarações de propriedade ............................................. 6
Convenções do documento .............................................. 8
Introdução à impressora ZQ630........................................ 9
Bateria PowerPrecision+ (PP+) ...............................................11
Visão Geral da ZQ630 ....................................................... 17
Preparação para imprimir ................................................ 19
2
Guia do usuário da ZQ630
Utilitários de conguração da impressora Zebra Android (para
3
Guia do usuário da ZQ630
Especicações.................................................................. 78
4
Guia do usuário da ZQ630
Apêndice A ........................................................................ 90
Apêndice B ........................................................................ 92
Apêndice C ........................................................................ 92
Apêndice D ........................................................................ 93
Apêndice E .......................................................................114
Apêndice F .......................................................................115
Descarte da bateria ........................................................................11 5
Descarte do produto ......................................................................115
Apêndice G.......................................................................116
Uso do zebra.com .......................................................................... 116
Apêndice H .......................................................................118
Suporte ao produto ........................................................................ 118
5
Guia do usuário da ZQ630

Declarações de propriedade

Direitos autorais
© 2018 ZIH Corp e/ou suas aliadas. Todos os direitos reservados. Zebra e a cabeça de
zebra estilizada são marcas registradas da ZIH Corp., registradas em muitas jurisdições
em todo o mundo. Todas as outras marcas registradas pertencem a seus respectivos proprietários.
DIREITOS AUTORAIS E MARCAS REGISTRADAS: Para ver todas as informações de direitos autorais e marcas
registradas, acesse www.zebra.com/copyright
GARANTIA: Para ver todas as informações de garantia, acesse www.zebra.com/warranty ACORDO DE LICENÇA DE USUÁRIO FINAL: Para ver todas as informações do EULA, acesse www.zebra.com/eula
Termos de uso
Declaração de propriedade: Este manual contém informações de propriedade da
Zebra Technologies Corporation e de suas subsidiárias ("Zebra Technologies"). Está
limitado às informações e ao uso das partes que operam e mantêm o equipamento aqui descrito. Essas informações de sua propriedade não podem ser utilizadas, reproduzidas ou divulgadas a terceiros para qualquer outro propósito sem a permissão expressa por
escrito da Zebra Technologies.
Melhorias no produto: A melhoria contínua dos produtos é uma política da Zebra
Technologies. Todos os designs e especicações estão sujeitos a alterações sem aviso. Isenção de responsabilidade: A Zebra Technologies toma medidas para garantir que as especicações e os manuais de engenharia publicados estejam corretos. No entanto, podem ocorrer erros. A Zebra Technologies se reserva o direito de corrigir quaisquer erros desse gênero e se isenta de responsabilidades resultantes.
Limitação de responsabilidade: Em hipótese alguma a Zebra Technologies ou qualquer pessoa envolvida no desenvolvimento, produção ou entrega do produto que acompanha
esta documentação (incluindo hardware e software) deve ser responsabilizada por
quaisquer danos (incluindo, sem limitação, danos indiretos que incluem lucros cessantes,
interrupção dos negócios ou perda de informações comerciais) provenientes do uso
desse produto, mesmo se a Zebra Technologies tiver sido informada da possibilidade
de tais danos. Algumas jurisdições não permitem a exclusão ou a limitação de danos
incidentais ou resultantes; portanto, a limitação ou exclusão acima pode não se aplicar a você.
6
Guia do usuário da ZQ630
Monotype®, Intellifont® e UFST® são marcas comerciais da Monotype Imaging, Inc. registradas no Departamento de Patentes e Marcas dos Estados Unidos e podem ser registradas em determinadas
jurisdições. Andy™, CG Palacio™, CG Century Schoolbook™, CG Triumvirate™, CG Times™, Monotype Kai™, Monotype Mincho™ e Monotype Sung™ são marcas comerciais da Monotype Imaging, Inc. e podem estar registradas em algumas jurisdições. HY Gothic Hangul™ é marca comercial da Hanyang Systems, Inc. Angsana™ é marca comercial da Unity Progress Company (UPC)
Limited. Andale®, Arial®, Book Antiqua®, Corsiva®, Gill Sans®, Sorts® e Times New Roman® são marcas comerciais da The Monotype Corporation registradas no Departamento de Patentes e Marcas dos Estados Unidos e podem ser registradas em determinadas jurisdições.
Century Gothic™, Bookman Old Style™ e Century Schoolbook™ são marcas comerciais da
The Monotype Corporation e podem estar registradas em determinadas jurisdições.
HGPGothicB é uma marca comercial da Ricoh Company, Ltd. e pode estar registrada em
certas jurisdições.
Univers™ é uma marca comercial da Heidelberger Druckmaschinen AG, que pode estar registrada em determinadas jurisdições, licenciada exclusivamente pela Linotype Library GmbH, uma subsidiária
integral da Heidelberger Druckmaschinen AG. Futura® é uma marca comercial da Bauer Types SA registrada no Departamento de Patentes e Marcas dos Estados Unidos e pode ser registrada em determinadas jurisdições. TrueType® é uma marca comercial da Apple Computer, Inc. registrada no Departamento de Patentes e Marcas dos Estados Unidos e pode ser registrada em determinadas jurisdições. Todos os outros nomes de produtos pertencem a seus respectivos proprietários.
“Made for iPod”, “Made for iPhone” e “Made for iPad” signica que um acessório eletrônico foi projetado para se conectar especicamente a um iPod, iPhone ou iPad, respectivamente, e foi certicado pelo
desenvolvedor como atendendo aos padrões de desempenho da Apple. A Apple não é responsável pelo funcionamento deste dispositivo ou sua conformidade com os padrões de segurança e regulatórios.
Observe que o uso deste acessório com o iPod, iPhone ou iPad pode afetar o desempenho sem o.
Bluetooth® é uma marca comercial registrada da Bluetooth SIG.
© 1996–2009, QNX Software Systems GmbH & Co. KG. Todos os direitos reservados. Publicado sob licença pela QNX Software Systems Co.
Todos os outros nomes de marcas, nomes de produtos ou marcas comerciais pertencem aos seus
respectivos proprietários.
©
2018 ZIH Corp.
Funciona com:
Certicado por:
IP
43
7
Guia do usuário da ZQ630

Convenções do documento

Os seguintes ícones grácos são usados em toda a documentação. Esses ícones e seus signicados relacionados são descritos
abaixo.
Cuidado • Adverte sobre a possibilidade de uma descarga eletrostática.
Cuidado • Adverte sobre uma situação de choque elétrico em potencial.
Cuidado • Alerta sobre situações de calor excessivo que podem causar queimaduras
Cuidado • Alerta para o fato de que se não for tomada uma medida
especíca ou se uma certa ação não for evitada isso pode resultar
em danos físicos ao usuário.
Cuidado • Alerta para o fato de que se não for tomada uma medida
especíca ou se uma certa ação não for evitada isso pode resultar
em danos físicos ao hardware.
Importante • Chama a atenção para informações que são essenciais para se concluir uma tarefa.
Observação • Indica informações neutras ou positivas que enfatizam ou complementam importantes pontos do texto principal.
8
Guia do usuário da ZQ630

Introdução à impressora ZQ630

Obrigado por escolher a impressora portátil ZQ630 da Zebra®.
Você verá que essas impressoras robustas se tornarão uma adição produtiva e eciente ao seu local de trabalho graças aos
seus projetos e recursos inovadores. A Zebra Technologies é líder em impressoras industriais com suporte de classe mundial para
todas as impressoras de código de barras, software e suprimentos.
Este guia do usuário fornece as informações necessárias para operar a impressora ZQ630. Ela utiliza algumas das mais recentes
tecnologias, como um rádio dual 802.11ac/Bluetooth 4.1, recurso RFID opcional, uma bateria inteligente com funcionalidade PowerPrecision+, NFC (Comunicação de campo próximo), painel
de LCD colorido e Made for iPhone® (MFi). As impressoras MFi são
compatíveis com o coprocessador (MFi) da Apple, o que permite que um dispositivo Apple como um iPhone ou iPad® autentique e se
conecte por Bluetooth®.
Essas impressoras usam as linguagens de programação
CPCL, ZPL e EPL. Para criar e imprimir etiquetas usando essas linguagens, consulte o Guia de programação para CPCL (n/p P1073699-001), ZPL (n/p P1012728-010) e EPL (n/p 14245L-002). Consulte o Apêndice H para obter instruções de como acessar os
manuais em zebra.com. Utilitários de software da ZQ630:
ZebraNet Bridge Enterprise™: conguração da impressora, gerenciamento de frota
Utilitário de conguração Zebra: conguração de uma
impressora, conguração rápida
Utilitário de conguração móvel Zebra: Ferramenta de conguração baseada em Android
ZebraDesigner Pro v2: design da etiqueta
• Zebra Designer Drivers: Driver do Windows
®
• Driver OPOS: Driver do Windows
• SDK multiplataforma
• Ferramenta de download Zebra
Printer Prole Manager Enterprise (PPME) (Esses utilitários podem ser encontrados no site da Zebra em
http://www.zebra.com/us/en/support-downloads.html. Consulte o
Apêndice G).
9
Guia do usuário da ZQ630

Desempacotamento e inspeção

Zebra Technologies Corporation
Zebra Technologies Corporation
Verique todas as superfícies externas para ver se não há danos.
• Abra a tampa da mídia de impressão (consulte "carregamento da mídia de impressão" na seção preparação para a impressão) e inspecione se o compartimento da mídia de impressão apresenta danos.
Caso seja necessário algum envio, guarde a caixa de papelão e
todo o material de embalagem.
Impressora
ZEBRA PRODUCT REGISTRATION CARD
Register today to receive beneftis including free updates and product protection!
Registrazione via internet
©2013 ZIH Corp.
/
Cartão de registro Guia de
475 Half Day Road, Suite 500 Lincolnshire, IL 60069 USA
T: +1 847.634.6700 or +1 800.423.0442
In the Americas contact:
475 Half Day Road, Suite 500 Lincolnshire, IL 60069 USA
T: +1 847.634.6700 or +1 800.423.0442
In Europe, Africa, the Middle East, and India contact:
Zebra Technologies Europe Limited
Dukes Meadow, Millboard Road Bourne End Buckinghamshire SL8 5XF, UK T: +44 (0)1628 556000 F: +44 (0)1628 556001
120 Robinson Road #06-01 Parakou Building Singapore 068913 T: +65 6858 0722 F: +65 6885 0838
AA18153-104 Rev. B
AA18153-104
August 2012
Guia de segurança
QSG
regulamentos
Bateria Presilha para cinto
Noticação de danos
Se forem descobertos danos de transporte:
Notique e envie imediatamente um relatório de danos à empresa transportadora. A Zebra Technologies Corporation não se responsabiliza por nenhum dano ocorrido durante o transporte
da impressora e não arcará com o reparo de tais danos, de
acordo com sua política de garantia.
• Mantenha a caixa de papelão e todo o material de embalagem para inspeção.
Notique seu revendedor autorizado da Zebra.

Tecnologia da ZQ630

A impressora ZQ630 usa diversas tecnologias popularizadas em
outras linhas de produtos de impressoras portáteis da Zebra, bem
como tecnologias mais novas.
10
Guia do usuário da ZQ630
Bateria PowerPrecision+ (PP+)
A impressora ZQ630 utiliza um pacote de baterias de íon de lítio
(Li-Ion) de quatro células com inteligência integrada e o recurso de armazenamento de dados que atende à funcionalidade
PowerPrecision+ (PP+). Esta bateria inteligente conta com a tecnologia integrada necessária para coletar as métricas
detalhadas de bateria em tempo real, utilizadas para maximizar a vida útil e garantir que toda bateria esteja íntegra e capaz de suportar uma carga completa. Além disso, a tecnologia dentro
das baterias acompanha e mantém as métricas necessárias para transformar a visibilidade em tempo real em estatísticas mais
signicativas da bateria, por exemplo, uso do ciclo total da bateria, se a bateria está velha e precisa ser substituída ou quanto tempo
uma bateria vai levar para ser totalmente carregada.
Temperatura de operação Temperatura de
-20˚C a +50˚C (-4˚F a 122˚F)
A impressora ZQ630 só funcionará corretamente com pacotes de baterias inteligentes Zebra. Para obter os melhores resultados de carregamento, carregue as baterias em temperatura ambiente com o dispositivo desligado. As condições ideais de carregamento são temperaturas de 5°C a 40°C (41°F a 104°F).
O dispositivo sempre realiza o carregamento da bateria de maneira segura e inteligente. Em temperaturas mais altas, o dispositivo ou pode ativar e desativar, por curtos períodos, o carregamento
da bateria, a m de mantê-la em temperaturas aceitáveis. Em
temperaturas inadequadas, o dispositivo indicará quando o carregamento não pode ser iniciado através do LED e uma
noticação será exibida no visor.
carregamento
0˚C a +40˚C
(32˚F a 104˚F)
Temperatura de
armazenamento
-25˚C a +65˚C
(-13˚F a 149˚F)
A integridade da bateria inteligente tem três estados: BOA,
SUBSTITUIR e RUIM. O fator de integridade da bateria determina
se a impressora pode ou não operar e o que é comunicado ao
usuário via visor.
Nº de ciclos
de carregamento
< 300 BOA Nenhum
≥ 300, mas < 550 SUBSTITUIR "Bateria reduzida,
Integridade Mensagem ao ligar
considere a substituição" *
11
Guia do usuário da ZQ630
Nº de ciclos
de carregamento
≥ 550, mas < 600 SUBSTITUIR “Advertência-Bateria além da vida útil” *
≥ 600 RUIM “Substituir bateria, desligando” **
Integridade Mensagem ao ligar
* Advertência acompanhada de um longo bipe. ** A advertência irá piscar e estará acompanhada por bipes,
uma vez por segundo. Depois de 30 segundos, a impressora desligará.
Observação • Desligue a impressora antes de remover a bateria para minimizar risco de corrupção.

Tecnologia de impressão

A impressora ZQ630 usa o método de impressão térmica
direta para imprimir texto legível, grácos e códigos de barra. Ela incorpora um mecanismo de impressão sosticado para
impressão ideal em todas as condições operacionais. A impressão
térmica direta usa calor para causar uma reação química em
mídias especialmente tratadas. Essa reação cria uma marca
escura nos locais em que um elemento aquecido na cabeça de
impressão entra em contato com a mídia. Como os elementos de impressão são dispostos muito densamente a 203 d.p.i. (pontos
por polegada) na horizontal e 200 d.p.i. na vertical, elementos grácos e caracteres altamente legíveis podem ser criados uma linha por vez à medida que a mídia avança e passa pela cabeça de impressão. Essa tecnologia tem a vantagem da simplicidade, pois não há requisitos de suprimentos consumíveis, como tinta ou toner. No entanto, como a mídia é sensível ao calor, ela gradualmente perderá a legibilidade após longos períodos, especialmente se
exposta a ambientes com temperaturas relativamente altas e luz solar direta.

Código QR

O código de barras QR inclui texto legível (URL), por exemplo
www.zebra.com/zq630-info, que leva o usuário a informações
sobre a impressora e vídeos curtos sobre assuntos como compra
de suprimentos, visão geral dos recursos, carregamento da mídia, impressão de um relatório de conguração, instruções de limpeza
e informações sobre acessórios.
12
Guia do usuário da ZQ630
Figura 1 • Código QR
Código QR

Made for iPhone (MFi)

A impressora ZQ630 consegue se comunicar com dispositivos
Apple que executam o iOS 10 ou versão posterior por um rádio
Bluetooth 4.1 independente e pelo rádio BT4.1 incluído no rádio
802.11ac (dual).

Comunicação de campo próximo (NFC)

A impressora ZQ630 é compatível com uma etiqueta NFC passiva, o que está de acordo com o “Formato padrão de etiqueta Android”, uma vez que os dispositivos Android são os mais facilmente encontrados no mercado atualmente. A etiqueta NFC
é programada de fábrica e é compatível com o pareamento por
Bluetooth, permitindo que um tablet, smartphone ou terminal seja
automaticamente pareado com a impressora através da conexão
Bluetooth (dentro dos limites do perl de segurança em uso). A etiqueta NFC também é compatível com a inicialização de
aplicativo, pela qual um aplicativo desenvolvido pela Zebra ou por um terceiro será inicializado em um smartphone, tablet ou terminal habilitado para NFC. Da mesma forma, a etiqueta NFC habilita a
13
Guia do usuário da ZQ630
inicialização de uma página de suporte da Web por meio de um
tablet, smartphone ou terminal.

Painel de LCD colorido

A impressora ZQ630 conta com um painel de LCL colorido não
sensível ao toque compatível com uma área visível de 288x240
pixels. O usuário poderá visualizar o painel em condições de iluminação da sala e noturnas. O painel é capaz de exibir texto
colorido e imagens coloridas. A m de economizar energia, o painel esmaecerá depois de um intervalo congurável.
Identicação de radiofrequência (RFID)
A impressora ZQ630 está equipada com um codicador/leitor RFID, que está integrado no cabeçote de impressão da impressora. A ZQ630 codica (grava) informações em transponders UHF RFID ultranos que estão incorporados em etiquetas e rótulos “inteligentes”. A impressora codica as informações, verica a codicação adequada e imprime os códigos de barra, grácos e/ou texto na superfície da etiqueta. A impressora ZQ630 usa o amplo conjunto de comandos RFID da Zebra que são executados na
linguagem de programação ZPL.
O transponder RFID é, às vezes, chamado de etiqueta RFID ou
um preenchimento. O transponder geralmente é feito de uma
antena que é ligada a um chip IC (circuito integrado). O chip IC contém o circuito, os codicadores, os decodicadores e a memória de RF (Radiofrequência). Se você segurar uma etiqueta RFID contra a luz, é possível ver a antena do transponder, e sentir uma saliência na etiqueta onde o chip IC está localizado. A ZQ630 pode codicar e vericar etiquetas RFID EPC (Código de produto eletrônico) Geração 2 classe 1 UHF passivo, além de imprimir
texto legível e informações de códigos de barra convencionais
1 e 2-D na mídia de transferência térmica RFID fornecida pela Zebra. EPC é um padrão de numeração de produto que pode ser usado para identicar uma variedade de itens usando tecnologia RFID. Etiquetas EPC Geração 2 oferecem vantagens em relação a outros tipos de etiqueta. A memória TID (identicação de etiqueta) em uma etiqueta Geração 2 inclui o fabricante do chip e as informações de número de modelo, que podem ser usados para identicar quais recursos opcionais estão presentes na etiqueta.
Esses recursos opcionais incluem conteúdo e segurança de dados.
As etiquetas Geração 2 geralmente têm um identicador EPC de 96 bits, que é diferente dos identicadores de 64 bits comuns nas
14
Guia do usuário da ZQ630
etiquetas EPC anteriores. O código EPC de 96 bits se vincula a um banco de dados on-line, fornecendo uma maneira segura de compartilhar informações especícas do produto junto com a cadeia de suprimento. As etiquetas Geração 2 também são
compatíveis com estruturas de dados maiores. O tamanho da memória do usuário disponível (se houver) varia de acordo com o
modelo e fabricante da etiqueta. A codicação e impressão de uma etiqueta RFID geralmente são
concluídas na primeira tentativa, mas podem ocorrer algumas falhas. Se ocorrerem falhas consistentes de codicação, isso pode sinalizar um problema com as etiquetas RFID, seus formatos de etiqueta ou com a colocação do transponder. Se uma etiqueta RFID não puder ser codicada, “VOID” (lacuna) será impresso na etiqueta. A impressora, então tenta gravar/codicar “n” etiquetas antes de tentar outro formato, no qual “n” é especicado pelo
comando “^RS” da linguagem de programação ZPL. Valores aceitos de “n” são 1 a 10 e o padrão é 3. Depois de imprimir o
número denido de etiquetas RFID com lacunas, o padrão da impressora é Nenhuma ação (Formato da etiqueta que está
causando o erro é abandonado).
Apesar de o usuário não ter controle de onde na etiqueta a lacuna será impressa, ele pode controlar o comprimento da
imagem. O início da imagem da lacuna é sempre na posição de programação (ou F0 se for uma posição de programação reversa). Mais informações sobre o comando “^RS” podem ser encontradas no RFID Programming Guide 3 (Guia de programação de RFID 3) disponível no site zebra.com.
Consulte o Apêndice D para obter detalhes sobre as opções do
menu RFID.
Observação • RFID é um recurso opcional da ZQ630 e é uma opção somente instalada de fábrica.

Calibragem RFID

A calibração de RFID dene parâmetros de comunicação para o seu tipo de etiqueta. Esse procedimento deve ser realizado
após a impressora ter sido calibrada para a mídia (comprimento
e congurações de intervalo), normalmente uma calibração de comprimento de etiqueta. Durante o processo de calibração de RFID, a impressora move a mídia, calibra a posição da etiqueta
15
Guia do usuário da ZQ630
RFID, e determina as congurações ótimas para a mídia RFID
sendo usada.
Essas congurações incluem a posição de programação e o nível
de alimentação de leitura/gravação a serem usados. Para restaurar
a posição de programação padrão da impressora a qualquer momento, use a opção “restaurar” no comando rd.tag.calibrate
SGD.
Não remova as etiquetas do revestimento (forro da etiqueta ou ‘rolo’). Isso permite que a impressora determine as congurações de RFID que não codicam as etiquetas adjacentes.
Sempre realize uma calibração de comprimento de etiqueta e
calibração de RFID ao alterar o tipo de mídia. Essas calibrações não são necessárias ao simplesmente substituir um rolo vazio da mesma mídia.
Antes de começar, carregue a mídia RFID na impressora e
realize a calibração de comprimento de etiqueta.
1. Pressione o botão Avançar uma vez para avançar uma
etiqueta.
2. Pressione o botão Início . Navegue até o botão do menu
RFID e pressione o botão “OK” no teclado.
3. Use as setas “Esquerda” e “Direita” no teclado para navegar
até o procedimento “RFID CALIBRATE” (Calibração RFID). Pressione o botão “OK” no teclado.
4. A impressora irá inserir lentamente uma etiqueta ao mesmo
tempo em que ajusta a localização e as congurações de comunicação de leitura/gravação para a sua etiqueta RFID selecionada. A impressora irá inserir uma etiqueta adicional em alguns casos quando a calibração foi concluída com êxito e o monitor exibir a mensagem: READY (Pronto).
5. Remova o excesso de mídia. A calibração de mídia foi
concluída e a impressora está pronta para imprimir.
16
Guia do usuário da ZQ630

Visão Geral da ZQ630

Figura 2 • Visão geral dos recursos
13
3
5
2
1
3
4
11
9
1. Rolo de impressão
2. Sensor traseiro
3. Discos de suporte da mídia
4. Barra de corte
5. Sensor dianteiro
6. Alavanca do removedor
7. Barra do removedor
8. Alavanca de liberação do fecho
9. Teclado
10. Pino da alça
11. Tela de status
12. Cabeçote de impressão
13. Tampa da mídia
12
7
6
8 19
10
14. Presilha para cinto
15. Bateria
16. Entrada de CC
17. Etiqueta do endereço MAC
18. Contatos de acoplamento
19. Portas de comunicação USB/RS-232
20. Ícone Print Touch (NFC)
17
Guia do usuário da ZQ630
14
15
16
17 18
www.zebra.com/zq630-info
Observação • Ler o código QR com um smartphone fornecerá
informações especícas sobre a impressora no site
www.zebra.com/zq630-info.
Observação • Pressionar o ícone Zebra Print Touch™ em um smartphone habilitado para NFC (Comunicação de campo
próximo) dá acesso instantâneo a informações especícas sobre
a impressora. Para obter mais informações sobre os produtos NFC e Zebra, acesse http://www.zebra.com/nfc. Aplicações de emparelhamento Bluetooth via NFC também são possíveis. Consulte a plataforma múltipla SDK da Zebra para obter mais informações.
20
Guia do usuário da ZQ630
18

Preparação para imprimir

Bateria

Instalar/remover a bateria e a ta isolante da bateria
Importante • As baterias são enviadas no modo de espera para preservar sua capacidade máxima enquanto estão armazenadas, antes do uso inicial. Conecte o adaptador CA (consulte a página
23) ou insira a bateria no carregador de bateria de 1 fenda (consulte a página 26) ou carregador de bateria de 3 fendas (consulte a página 27) para tirá-la do modo de espera antes de
usá-la pela primeira vez.

Remoção da bateria

1. Se houver uma presilha
para cinto na parte inferior da
impressora, gire-a até liberar
espaço para a bateria ou remova completamente.
2. Pressione a trava no pacote
de baterias (onde indicado).
3. Gire o pacote para longe do
compartimento da bateria. Levante a bateria para cima e para fora da impressora.
Guia do usuário da ZQ630
19
Remoção da ta isolante da bateria
Fita isolante da bateria
1. Retire a aba da ta isolante
localizada na parte inferior do pacote de baterias.
2. Retire a ta isolante e remova-a
da parte superior do pacote de baterias. Descartar ao remover.
Cuidado • A bateria pode explodir, vazar ou pegar fogo se for carregada inadequadamente ou exposta a altas temperaturas. Não
desmonte, amasse, fure, provoque curto-circuito nos contatos
externos nem descarte em fogo ou água. Carregue apenas em carregadores de íon de lítio aprovados pela Zebra.
20
Guia do usuário da ZQ630

Como instalar a bateria

1. Localize o compartimento
da bateria na parte inferior da impressora (onde indicado).
2. Gire a presilha para cinto
(se presente) para acessar o compartimento da bateria ou remova-a completamente.
3. Insira a bateria na impressora
como mostrado. (Não é possível inserir o pacote na orientação incorreta).
4. Balance a bateria para dentro
do compartimento como mostrado até ela travar no lugar.
Guia do usuário da ZQ630
21

Segurança da bateria

Cuidado • Evite curtos-circuitos acidentais em qualquer bateria. Deixar os terminais da bateria entrarem em contato com material
condutor criará um curto-circuito que pode causar queimaduras e outros acidentes pessoais ou iniciar um incêndio.
Importante • Sempre consulte a folha de dados de Informações importantes de segurança, enviada com a impressora, e o Boletim técnico, enviado com o pacote de baterias. Esses documentos
detalham procedimentos para assegurar a máxima conabilidade e
segurança ao usar esta impressora.
Importante • Sempre descarte as baterias usadas de maneira
adequada. Consulte o Apêndice E para ver mais informações sobre
reciclagem das baterias.
Cuidado • O uso de qualquer carregador não aprovado
especicamente pela Zebra para ser usado com suas baterias
poderá causar danos ao pacote da bateria ou à impressora, anulando a garantia.
Cuidado • Não incinere, desmonte, provoque curto-circuito nem exponha a temperaturas superiores a 65 oC (149 oF).

Segurança do carregador

Não coloque os carregadores em locais onde líquidos ou objetos metálicos possam ser derrubados dentro das baias de carregamento.
22
Guia do usuário da ZQ630
Adaptador de alimentação CA (n/p P1031365-024 com cabo de alimentação EUA Tipo A)
Figura 3 • Carregamento de adaptador de alimentação CA
Adaptador CA
Cabo de alimentação CA (varia de acordo com a localização geográca)
Entrada de CC
• Abra a tampa de proteção na impressora para expor o conector do carregador de entrada CC.
• Conecte o cabo de energia de CA apropriado para o local no adaptador e conecte-o a uma tomada de CA.
• Encaixe o plugue do adaptador do adaptador CA no conector do carregador da impressora.
• A impressora será ligada e começará a carregar. Neste momento a impressora pode ser deixada ligada ou pode ser desligada.
O carregamento continuará em qualquer um dos estados.
Importante • Apesar de ser possível carregar a bateria enquanto a impressora está em uso, o tempo de carregamento aumenta nessas condições.
23
Guia do usuário da ZQ630

Suporte de Ethernet e carregamento

O suporte de ethernet é uma base de expansão destinada ao uso com a impressora ZQ630. O suporte fornece energia de
carregamento para a impressora acoplada, bem como uma porta
Ethernet 10/100 Mb/s padrão para comunicação com a impressora. O suporte também fornece energia de carregamento de bateria para a impressora acoplada e age como uma fonte de alimentação suplementar.
Ele apresenta dois LEDs para indicar o status do suporte: Verde
contínuo indica que a energia está sendo fornecida à entrada
do suporte; e verde piscando indica tráfego Ethernet. O suporte
permite que o usuário acople facilmente a impressora e remova-a
pressionando um botão. A impressora permanecerá operável
enquanto estiver acoplada, ou seja, o visor pode ser visto, o status
do LED de carregamento é visível e os controles e a entrada de dados da impressora estão disponíveis. A impressora ainda poderá
imprimir enquanto estiver acoplada e o usuário também poderá
substituir a mídia.

Indicador de status de LED

Status do LED Indicação
Verde contínuo Alimentação ligada
Piscando em verde Tráfego Ethernet
Observação • Remova a tampa dos contatos de acoplamento na
parte inferior da impressora antes de acoplá-la ao suporte.
Observação • Limpe os contatos de acoplamento com uma caneta de limpeza Zebra para remover os resíduos deixados pela etiqueta.
24
Guia do usuário da ZQ630
Figura 4 • Suporte de Ethernet
Altura Largura Comprimento
66,2 mm (2,6 pol.) 200,6 mm (7,89 pol.) 219,61 mm (8,64 pol.)

Operação da impressora com suporte

A impressora ZQ630 é carregada quando colocada no suporte.
• Acoplar a impressora no suporte automaticamente ligará a
impressora para garantir que ela está disponível para ser
gerenciada remotamente.
• Quando a impressora detecta a alimentação de entrada
vinda do suporte e a presença de um link Ethernet ativo, ela
automaticamente se conecta à rede Ethernet.
O rádio 802.11ac será desligado quando o link Ethernet estiver ativo. Ela será novamente ligada se o link Ethernet não estiver mais ativo.
Para impressoras com um rádio Bluetooth, essa interface
permanecerá ativa enquanto a impressora estiver no suporte.
As portas serial e USB permanecerão ativas enquanto a impressora estiver no suporte.
• O conector da tomada de entrada CC não pode ser usado
enquanto a impressora estiver no suporte. Em vez disso, a
tomada CC deve ser conectada diretamente ao suporte.
25
Guia do usuário da ZQ630
Observação • A impressora fornece proteção para sobrecarga para que não ocorram danos quando tensões de 0 a 36 V forem aplicadas na tomada de entrada CC. Em caso de aplicação de uma tensão superior a 36 V, o fusível de linha de CC abrirá permanentemente
para reduzir o risco de incêndio. A bateria somente é carregada quando são aplicados 12 VCC usando-se o adaptador CA da Zebra.
Carregador de bateria de 1 fenda (n/p SAC-MPP-1BCHGUS1-01SA com cabo de alimentação EUA Tipo A)
Caso de uso: Home Ofce/Pequena empresa
O carregador de bateria de uma fenda dá ao usuário uma solução de carregamento de bateria única de reposição. Assim como o
carregador de bateria de três fendas, o carregador único carregará uma bateria de quatro células dentro de seis (6) horas.

Figura 5 • Carregador de bateria de 1 fenda

Indicador de LED
26
Guia do usuário da ZQ630

Indicadores de status de carregamento

Fast blinking red
Fast blinking red
Solid amber
Fast blinking red
Solid amber
Solid green
Fast blinking red
Solid amber
Solid green
Solid red
Fast blinking red
Solid amber
Solid green
Solid red
Fast blinking red
Solid amber
Solid green
Solid red
Solid red
Alternates between solid and
bright bursts of amber
Fast blinking red
Solid amber
Solid green
Solid red
Solid red
Alternates between solid and
bright bursts of amber
Alternates between solid and
bright bursts of green
Tanto o carregador de bateria de três fendas quanto o de uma
fenda utilizam um indicador de LED localizado ao lado de cada
fenda para indicar o estado da carga em verde, vermelho ou âmbar, conforme os detalhes abaixo.
Modo Indicação de carregamento Descrição
Falha de carga
Carregamento
(íntegro)
Carga concluída
(íntegra)
Carregamento
(não íntegro)
Carregamento
concluído (não
íntegro)
Melhor bateria
(carregando)
Vermelho piscando
rapidamente
Âmbar sólido
Verde contínuo
Vermelho contínuo
Vermelho contínuo
Alterna entre âmbar contínuo
e intermitente
Melhor bateria
(carga concluída)
Alterna entre verde contínuo
e intermitente
Carregador de bateria de 3 fendas (n/p SAC-MPP-3BCHGUS1-01) Carregador de bateria de três fendas duplo (n/p SAC-MPP-6BCHUS1-01) com cabo de alimentação EUA Tipo A
Caso de uso: Sala de pagamento
O carregador de bateria de três fendas é um sistema de carregamento a ser usado com baterias de íon de lítio de 2 células,
usadas na impressora ZQ630. O carregador de 3 fendas é capaz
de carregar três baterias de quatro células simultaneamente
em seis (6) horas. Ele pode ser usado como um carregador independente ou montado em um suporte compartilhado de cinco fendas.
Guia do usuário da ZQ630
27
Figura 6 • Carregador de bateria de 3 fendas
Observação • Para obter informações detalhadas sobre
o carregador de bateria de uma fenda e três fendas, e o carregador de pacote duplo de três fendas, consulte os Guias de início rápido P1096323-101, P1096767-101 e P1097966-101 em
https://www.zebra.com/us/en/support-downloads.html

Carregamento da mídia na impressora ZQ630

É possível operar a impressora ZQ630 de dois modos diferentes: Rasgar ou Remover. O modo Rasgar permite ao usuário rasgar
cada etiqueta (ou uma tira de etiquetas) após ela ter sido impressa. No modo Remover, o material traseiro é removido da etiqueta à medida que ela é impressa. Ao imprimir lotes, depois de remover a etiqueta, a próxima é impressa.

Procedimento de carregamento da mídia

1. Abra a impressora (consulte a Figura 7).
• Pressione o botão da tampa da mídia de impressão na lateral da
impressora, conforme mostrado no “1” abaixo. A tampa da mídia
de impressão abrirá automaticamente.
Gire totalmente a tampa de mídia para trás, conforme mostrado
em "2", expondo o compartimento de mídia e os suportes de
mídia ajustáveis.
28
Guia do usuário da ZQ630
Figura 7 • Como abrir a impressora
1
2. Puxe os suportes da mídia. Insira o rolo de mídia (na orientação
mostrada) entre os suportes e permita que os suportes xem a
mídia. Os suportes se ajustarão à largura da mídia de impressão e o rolo de mídia deve poder girar livremente nos suportes.
Figura 8 • Carregamento da mídia
29
Guia do usuário da ZQ630
3. Se você planeja usar a impressora no modo Destacar, feche a
tampa da mídia como mostrado abaixo.
Puxe a ponta da mídia para fora da impressora
Observação • Consulte o Guia de programação (P1012728-010) para obter informações sobre como alterar as congurações para ajustar o comprimento de avanço da mídia por meio do SGD (Set-Get-Do).
4
Feche a tampa da mídia

Carregamento de mídia no modo remover

Se você planeja usar a impressora no modo remover, remova algumas etiquetas da mídia e carregue-a conforme descrito
anteriormente.
• Pressione a alavanca de liberação do fecho para abrir a tampa da mídia e carregar a mídia como mostrado na Figura 9.
• Feche a tampa da mídia como mostrado em (1) na Figura 9.
• Empurre a alavanca do removedor para cima (2) e trave-a para liberar a barra do removedor na posição “para cima” (3).
• A mídia de impressão será alimentada entre a barra do removedor e o rolo de impressão.
30
Guia do usuário da ZQ630
Figura 9 • Ativação da barra do removedor
4
• Ligue a impressora ou pressione o botão Feed na parte dianteira da impressora se ela já estiver ligada. A impressora avançará a
mídia de impressão até a próxima etiqueta, se estiver imprimindo etiquetas. Se estiver imprimindo em mídia de impressão contínua, a impressora avançará uma pequena faixa da mídia de
impressão.
Para desengatar a barra do removedor, pressione o botão na
alavanca do removedor e pressione o botão do removedor para baixo para travá-lo no lugar em sua posição inicial original.

Controles do operador

A impressora ZQ630 vem equipada com um painel de controle com teclado e uma interface de usuário gráca de LCD. O painel
de controle padrão está ilustrado na Figura 10. A interface de LCD permite a exibição e a seleção fáceis de muitas funções da
impressora, como detalhado nas páginas a seguir.

Painel de controle padrão

O painel de controle padrão tem vários botões de controle e dois indicadores multiuso.
• O botão liga/desliga (Fig. 10) liga e desliga a impressora. Ele também coloca a impressora no Modo de espera e a tira desse modo.
31
Guia do usuário da ZQ630
• O botão Media Feed (avançar mídia de impressão) (Fig. 10) avança um comprimento da mídia de impressão determinado
pelo tipo de mídia em uso. A mídia de impressão de etiquetas
avançará até o próximo intervalo ou marcador de detecção de barras. Mídia de impressão contínua (lisa) será avançada em um comprimento determinado pelo software da impressora.
Os botões de navegação em quatro direções (Fig. 12) permitem
que o usuário percorra as funções no espaço do usuário do LCD.
(Os botões de navegação não se aplicam à barra de status nem à barra de navegação).
O botão Entrar permite que o usuário selecione a função
desejada em destaque na interface de LCD e é indicado pela
palavra "OK".
Duas teclas de função denidas por software (Fig. 12) permitem
que o usuário selecione uma função listada na barra de
navegação.
Figura 10 • Painel de controle
Botão liga/desliga
Pressione para ligar a unidade. Haverá um período de aproximadamente 20 segundos de inicialização. Pressione por 3 segundos para desligar a unidade.
Botão Avançar
Pressione para avançar uma
etiqueta em branco ou um
comprimento de mídia de impressão contínua determinado por software.

Comportamento normal do LED de inicialização

1. Pressione o botão liga/desliga para ligar a impressora.
2. Quando o botão liga/desliga é liberado, o anel de alimentação
pisca conforme a impressora é iniciada.
3. Quando a sequência de inicialização for concluída, o anel de
alimentação parará de piscar e permanecerá continuamente aceso. A cor do anel de alimentação vai depender do status da carga.
32
Guia do usuário da ZQ630

Comportamento do LED no modo de espera

1. Pressionar o botão liga/desliga por menos de três (3) segundos
colocará a impressora no modo de espera.
2. Em Modo de espera, o LED de alimentação pulsará lentamente
na cor verde, âmbar ou vermelha, o que dependerá de o carregamento da impressora estar, ou não, sendo realizado com êxito.

Comportamento de desligamento

1. Pressione o botão liga/desliga por aproximadamente três (3)
segundos para desligar a impressora.
2. A mensagem de alerta “Shutting Down” (Desligando) aparecerá
no LCD antes de desligar a impressora.
Figura 11 • Desligamento da impressora

Comportamento do anel de LED de alimentação

O botão liga/desliga é cercado por um anel de LED de três cores (verde, âmbar, vermelho). O anel de LED de alimentação:
• Piscará uma vez a cada dois segundos na cor verde/âmbar/ vermelha durante a inicialização.
Exibirá a cor verde contínua quando a impressora estiver completamente carregada nas condições ligada ou desligada.
• Pulsará a cor verde para indicar o Modo de espera e o não carregamento.
• Acenderá na cor âmbar contínua para indicar o carregamento nas condições ligada ou desligada.
• Pulsará na cor âmbar para indicar o carregamento durante o Modo de espera.
33
Guia do usuário da ZQ630
• Acenderá na cor vermelha contínua para indicar carregamento
Blink green/amber/red during boot-up
(
(( ))
Blink green/amber/red during boot-up
Power On/Charged Battery
((((
((((
(( ))
Blink green/amber/red during boot-up
Power On/Charged Battery
Pulse green Sleep Mode/Not Charging
((((
((((
(( ))
(
(
Blink green/amber/red during boot-up
Power On/Charged Battery
Pulse green Sleep Mode/Not Charging
Power On/Battery Charging
((((
((((
(( ))
(
(
Blink green/amber/red during boot-up
Power On/Charged Battery
Pulse green Sleep Mode/Not Charging
Power On/Battery Charging
Charging in Sleep Mode
((((
((((
(( ))
(
(
(
(
Blink green/amber/red during boot-up
Power On/Charged Battery
Pulse green Sleep Mode/Not Charging
Power On/Battery Charging
Charging in Sleep Mode
Charging/Charge Complete (Unhealthy)
((((
((((
(( ))
(
(
(
(
Blink green/amber/red during boot-up
Power On/Charged Battery
Pulse green Sleep Mode/Not Charging
Power On/Battery Charging
Charging in Sleep Mode
Charging/Charge Complete (Unhealthy)
((((
((((
Charging/Charge Complete (Unhealthy/Sleep Mode)
(( ))
não íntegro ou bateria carregada quando não estiver no Modo de
espera (ligada ou desligada).
• Uma falha de carga fará o LED piscar na cor vermelha duas vezes por segundo.
• Pulsará na cor vermelha para indicar carregamento não íntegro
ou bateria carregada quando estiver no Modo de espera.
(( ))
(( ))
(
(
((((
(
(
(
(
(
((
(
(
(
(
Piscará em verde/âmbar/vermelho
duranteinicialização
Ligada/bateria carregada
Pulsará em verde no
Modo de espera/Não carregamento
Ligar/Carregamento da bateria
Carregamento no Modo de espera
Carregamento/Carga completa (não íntegro)
Carregamento/Carga completa
(não íntegro/Modo de espera)
Falha de carga
= piscando
= estado constante
(
= pulsando
(
Guia do usuário da ZQ630
34

Painel de controle de LCD

O painel de controle de LCD colorido permite que o usuário
visualize o status da impressora ZQ630 e tenha acesso aos vários alertas e mensagens da impressora. Ele também tem teclas
multidirecionais que permitem a navegação e a seleção das opções de menu que afetam as funções da impressora. Essas teclas permitem percorrer as várias opções e congurações.
O botão "OK" permite a seleção da opção ou função exibida na tela.
A parte superior da tela tem uma linha de ícones de status, ou uma barra de status, que indica o estado de várias funções da
impressora. A barra de status está localizada acima da Tela de
status mostrada abaixo, juntamente com uma Barra de navegação. A tela de status é a exibição padrão e é mostrada quando a impressora é ligada. Ao navegar pelos menus, a impressora automaticamente retorna para essa tela quando o usuário termina de navegar, após uma espera apropriada.
Figura 12 • Painel de controle de LCD
Barra de Status da Impressora
indica o status de várias funções
da impressora.**
Barra de navegação
Exibe opções selecionáveis pelo usuário.
Tecla de função
Botão de seleção
Pressione para selecionar uma opção de menu na tela de status.
** Nem todos os ícones serão exibidos na Barra de Status de uma só vez, somente
aqueles aplicáveis à conguração e status
da impressora.
35
Guia do usuário da ZQ630
Tela de status
Tela padrão que a
impressora exibirá
quando o usuário não
estiver navegando na tela do menu principal.
Tecla de função
Pressione para selecionar uma função na Barra de navegação.
Botões de navegação de
quatro direções
Passe pelas opções do menu na Tela de status. Pressione OK para entrar.

Ícones da barra de status

Indica o status da conexão Bluetooth®. O ícone piscará para
mostrar que a impressora está recebendo dados de etiquetas via Bluetooth e ca azul contínuo quando o link é estabelecido. Esse
ícone aparece somente em impressoras com a opção de rede sem
o Bluetooth instalada.
Indica que a impressora está conectada a uma
rede de rádio via protocolos 802.11. O ícone da antena pisca
sem parênteses ao buscar um ponto de acesso. Um conjunto de parênteses constantemente acesos com a antena piscando indica que a WLAN está associada e tentando a autenticação. Dois conjuntos de parênteses continuamente acesos e a antena continuamente acesa indicam que a impressora está conectada com êxito à WLAN.
O ícone e os dois parênteses piscam para mostrar que a impressora está recebendo dados via WLAN. As quatro (4)
barras indicam a intensidade da conexão WLAN ao ponto de acesso. Esses ícones aparecem apenas com o rádio 802.11
instalado, ou seja uma barra amarelo contínuo, duas barras
verde contínuo, três barras verde contínuo e quatro barras verde contínuo.
O ícone Ethernet piscará em verde quando a impressora
estiver recebendo dados de etiquetas via conexão Ethernet e cará
verde contínuo quando conectada. Ele não é exibido na barra
de status quando a Ethernet está inativa. Esse ícone aparece somente quando a opção Ethernet está instalada e a impressora
está acoplada no suporte Ethernet.
O ícone Dados indica que dados estão sendo enviados para
a impressora, ou seja, o ícone piscará em verde quando há uma transmissão de dados de etiqueta via porta serial ou USB. Ficará
verde contínuo quando o analisador estiver bloqueado.
O ícone Sem mídia piscará em vermelho quando não houver
mídia na impressora e cará branco contínuo quando houver mídia
na impressora.
36
Guia do usuário da ZQ630
O ícone Tampa da cabeça indica se a tampa da mídia está
fechada ou não está adequadamente travada. Ele aparece
destravado e piscando em vermelho se ela estiver aberta e não aparece se a tampa estiver fechada.
O ícone Erro é exibido e pisca em vermelho se existir uma
condição de erro. O ícone não é exibido se não houver erro na impressora. Como há ícones separados para Sem impressão e
Tampa da cabeça aberta, esses dois alertas não se aplicam ao
ícone Erro.
O ícone Nível da carga da bateria indica o estado
informado de carga do pacote de bateria. Em um estado de não
carregamento, quatro (4) barras verde contínuo indicam que o nível da bateria é superior a 80%. Três (3) barras verde contínuo indicam que o nível da bateria é inferior ou igual a 80%, mas superior a 60%. Duas (2) barras amarelo contínuo indicam que o nível é inferior ou igual a 60%, mas superior a 40%. Uma (1) barra
vermelho contínuo indica que o nível da bateria é inferior ou igual
a 40%, mas superior a 20%. E zero (0) barras (contorno da bateria
vermelho contínuo) indica que o nível é inferior ou igual a 20%.
Enquanto a bateria está sendo carregada, um raio aparece
no ícone da bateria para indicar que está ocorrendo o carregamento. Quando a bateria está sendo carregada e totalmente carregada, quatro barras piscando em verde são exibidas. Quando a bateria está sendo carregada e o nível é
superior a 80%, o ícone da bateria alterna entre quatro e três
barras piscando em verde. Quando a bateria está sendo
carregada e o nível é inferior ou igual a 80%, mas superior a 60%, o ícone alterna entre três e duas barras piscando em amarelo.
Quando a bateria está sendo carregada e o nível é inferior ou igual
a 60%, mas superior a 40%, o ícone alterna entre duas barras e
uma barra piscando em vermelho. Quando a bateria está sendo
carregada e o nível é inferior ou igual a 40%, o ícone alterna entre
uma barra e zero barras piscando em vermelho.
37
Guia do usuário da ZQ630

Tela do menu Página Inicial

O painel de controle da impressora inclui um visor em que
o usuário pode ver o status da impressora ou alterar seus
parâmetros operacionais. Após a conclusão da sequência de inicialização, a impressora se move para a tela de Visor ocioso. Essa tela inclui o status atual da impressora, informações como versão de rmware e endereço IP e um atalho para o menu inicial.
Pressione a tecla esquerda para ir para a tela Home Menu (menu Início) que exibe opções de parâmetros grácos, incluindo Settings (Congurações), Tools (Ferramentas), Network (Rede), RFID, Language (Idioma), Sensors (Sensores), Ports (Portas), Communications (Comunicações) e Battery (Bateria)
(como mostrado na Figura 13). Essas opções permitem que o usuário veja o status da impressora ou altere seus parâmetros operacionais.
Figura 13 • Tela Home Menu (menu Início)
O usuário pode alternar entre os ícones usando os botões de
seta em quatro direções. Quando um ícone é destacado (por ex., Settings [Congurações]), o texto de sua descrição é exibido na
parte central da barra de navegação (consulte a Figura 13) e ele pode ser selecionado pressionando o botão “OK”. Isso leva o
usuário até a primeira página (por ex., Darkness [Tonalidade de escuro]) desse parâmetro, o que fornece ao usuário informações de status especícas dessa opção (consulte a Figura 14). Para navegar para a próxima tela, clique no botão de seta para a direita.
38
Guia do usuário da ZQ630
Figura 14 • Exemplo de tela Parameter Menu (menu parâmetro)
Seta de rolagem
Algumas congurações de parâmetro como a conguração de Tonalidade de escuro têm uma opção de rolagem para exibir várias opções de conguração. Essa opção pode ser identicada pela presença de setas de rolagem para cima e para baixo, localizadas
em ambos os lados do visor (consulte a Figura 14). Pressione as setas para cima e para baixo no teclado para rolar pelas opções
do menu. Em alguns casos, ações adicionais aparecerão no lado
direito da tela de status (consulte a seta na Figura 15). Pressione a tecla direita para iniciar tal ação
Figura 15 • Menu de rolagem
Clique na tecla esquerda para sair da tela e mais uma vez
para retornar à tela do menu Página Inicial para selecionar um parâmetro diferente.
39
Guia do usuário da ZQ630

Ícones e parâmetros da Tela Inicial

Ícone Parâmetro
Consulte o menu Settings (congurações)
Consulte o menu Tools (ferramentas) no
Consulte o menu Network (rede) no
Consulte o menu RFID no Apêndice D
Consulte o menu Language (idioma) no
Consulte o menu Sensors (sensores) no
Consulte o menu Ports (portas) no
no Apêndice D
Apêndice D
Apêndice D
Apêndice D
Apêndice D
Apêndice D
Consulte o menu Bluetooth no Apêndice D

Mensagens de alerta

A impressora ZQ630 também exibe vários alertas piscantes, como “Media Out” (Sem mídia), “Media Cover Open” (Tampa da
mídia aberta) ou “Battery Low” (Bateria fraca). Esses alertas são
separados em Erros, Avisos e Informações com mapeamento de
cores diferentes usadas para diferenciar um do outro (consulte a tabela abaixo).
INFO WARNING
Cor do primeiro plano
(Texto)
Cor do plano de fundo Verde Amarelo Vermelho
Branco Preto Branco
40
Guia do usuário da ZQ630
(Aviso)
ERROR (ERRO)
Figura 16 • Mensagem de alerta de erro
O usuário pode responder às ações pressionando uma das teclas
para indicar que uma ação foi tomada para tratar do alerta em questão. Quando a condição que causou o alerta tiver sido tratada (ou seja, a mídia de impressão foi carregada), a mensagem de
alerta será removida.

Botões

O usuário tem a habilidade de usar a interface de vários botões da
ZQ630 para executar as seguintes sequências de inicialização e
tempo de execução.

Sequências de inicialização

Seq. Nº Função Chaves Botão
1 Relatório ativado
por duas teclas
2 Reverter para WML
de fábrica
3 Download forçado Mantenha os dois
4 Ligar ou desligar
a impressora
ou entrar no
modo de Espera
Mantenha o botão
Avançar pressionado
enquanto pressiona o
botão liga/desliga
Mantenha as setas
PARA CIMA e PARA
BAIXO pressionadas
enquanto pressiona o
botão liga/desliga
botões pressionados
enquanto pressiona o
botão liga/desliga
Botão liga/desliga
41
Guia do usuário da ZQ630
Observação • O usuário precisará reverter para WML de fábrica se alguns recursos foram desligados no WML personalizado e se houver necessidade de ir para o menu “completo”. Além disso, se uma alteração foi feita causando o travamento do sistema WML, o usuário pode reiniciar e restaurar a funcionalidade temporariamente para consertar o erro.
Observação • Um download forçado é quando a impressora é ligada em um modo no qual está executando apenas o código que permite
downloads de rmware.

Sequências de tempo de execução sem piscadas de LED

Seq. Nº Função Chaves Botão
1 Alimentação
de mídia
Avançar
2 Ligar, se estiver no

modo de espera

Qualquer botão
Modo de espera
O recurso de Modo de espera é uma maneira de a impressora preservar a vida útil da bateria ao fazer a impressora entrar automaticamente no modo de espera depois de vinte (20) minutos
de inatividade. Quando a impressora está neste estado, não há
conteúdo exibido no LCD e nenhuma luz de fundo. A impressora indica o Modo de espera por meio do anel de LED verde piscando devagar ao redor do botão liga/desliga.
Se o botão liga/desliga for pressionado por menos de três (3) segundos, a impressora entrará no modo de espera. A impressora
indicará isso no LCD na forma de um Alerta de informação “Sleeping” (Esperando) (consulte a Figura 17), que desaparece
quando o painel é desligado.
42
Guia do usuário da ZQ630
Figura 17 • Mensagem de informação do Modo de espera
Quando a impressora estiver no modo de espera, o anel de LED
verde ao redor do botão liga/desliga pulsará aproximadamente
uma vez a cada três segundos. Pressionar qualquer botão na
impressora tira a impressora do modo de espera. Outros recursos de gestão de energia da impressora ZQ630 incluem “wake on
Bluetooth” e “wake on WiFi” nos quais a impressora sai do modo
de espera devido à troca de dados via Bluetooth 4.1 ou a uma mensagem de rede recebida por Wi-Fi. A impressora não entrará
no modo de espera quando estiver acoplada em um suporte com
Ethernet.
Para ativar ou desativar o Modo de espera, envie o comando
power.sleep.enable para a impressora usando o ZSU
(Utilitários de conguração Zebra) e dena-o como "on" (ativado) ou "off" (desativado). (A conguração padrão é "On".) Para denir o tempo depois do qual a impressora entrará no Modo de espera,
envie o comando power.sleep.timeout (em segundos) para a impressora usando o ZSU.

Desempenho adaptável da impressora

A impressora ZQ630 usa a tecnologia PSPT PrintSmart Geração
2 que se adapta às condições da sua impressora de forma que a qualidade de impressão não é afetada. Quando a impressora vê condições ambientais como estado da carga, integridade da bateria, extremos de temperatura baixa, ou impressão de alta densidade, a impressora ajustará o desempenho da impressão para preservar a função da bateria e permitir que a impressão continue. Isso pode afetar a velocidade e o som da impressão, mas não sua qualidade.
43
Guia do usuário da ZQ630

Modo de rascunho

O usuário pode congurar a impressora para imprimir no Modo
de rascunho por meio do comando SGD media.draft_mode
(o padrão é “off” [desativado]), que otimiza a impressora para a impressão somente de texto. Durante o modo de rascunho, a
velocidade da impressora aumenta de 4 polegadas por segundo (ips) para 5 ips com uma redução de aproximadamente 22% na densidade ótica.
Observação • Para ver uma explicação e uma lista de todos os
comandos SGD, consulte o Guia de programação (n/p P1012728-
010) em: http://www.zebra.com/us/en/support-downloads.html
Vericar se a impressora está funcionando
Antes de conectar a impressora ao seu computador ou terminal
de dados portátil, certique-se de que a impressora esteja em
bom estado de funcionamento. Isso pode ser feito imprimindo uma
etiqueta de conguração usando o método "duas teclas". Se não conseguir imprimir essa etiqueta, consulte "Solução de problemas".
Impressão de uma etiqueta de conguração
1. Desligue a impressora. Carregue o compartimento da mídia com
mídia de impressão contínua (sem barras pretas ou espaços na parte traseira)
2. Pressione e mantenha pressionado o botão Avançar.
3. Pressione e solte o botão liga/desliga e mantenha o botão
Avançar pressionado. Quando a impressão começar, libere o botão Avançar. A unidade imprimirá uma linha de caracteres "X" para garantir que todos os elementos da cabeça de impressão estejam funcionando, imprimirá a versão do software carregado na impressora e, a seguir, o relatório.
O relatório indica o modelo, o número de série, a taxa de transferência de caracteres e informações mais detalhadas sobre a conguração da impressora e as denições de parâmetros.
(Consulte a seção Solução de problemas para ver relatórios de amostra e uma discussão mais aprofundada sobre como usar a
etiqueta de conguração como ferramenta de diagnóstico).
44
Guia do usuário da ZQ630

Conexão da impressora

A impressora deve estabelecer comunicações com um terminal
host que envia os dados a serem impressos. A comunicação ocorre de quatro maneiras básicas:
• A impressora ZQ630 pode se comunicar por cabo usando os
protocolos RS-232C ou USB 2.0. Drivers do Windows que são compatíveis com impressão via serial, USB e a rede estão incluídos no Zebra Designer Driver que pode ser baixado em
www.zebra.com/drivers.
Por meio de uma LAN (rede de área local) sem o conforme as
especicações 802.11. (Opcional)
Por meio de Ethernet quando acoplada ao suporte Ethernet.
Por meio de um link de radiofrequência de curto alcance Bluetooth.
• Dispositivos WinMobile®, Blackberry® e Android® utilizam o protocolo Bluetooth padrão.
A impressora ZQ630 é compatível com os dispositivos iOS,
sendo assim, a impressão via Bluetooth para um dispositivo
Apple® é possível.

Comunicação via cabo

Cuidado • A impressora deve ser desligada antes de conectar ou desconectar um cabo de comunicação.
A impressora ZQ630 pode se comunicar por cabo; o cabo
especíco fornecido com a impressora varia de acordo com o
terminal host e o modelo da impressora.

Comunicações RS-232C

O conector serial de 14 pinos no cabo de comunicação é conectado à porta de comunicação serial na lateral da impressora. A impressora ZQ630 também tem uma porta USB.

Comunicações USB

O conector pequeno de 5 pinos no cabo USB é conectado
à impressora. Os conectores são chaveados para garantir o alinhamento correto; não tente forçar o cabo se ele não encaixar.
45
Guia do usuário da ZQ630
Figura 18 • Opções de comunicações
Porta de comunicação
Cabo de comunicação RS-232C ou USB para o computador. (Consulte o Apêndice A para ver os números das peças).
Cabo de comunicação com o terminal. Os números de peça variam. Consulte o Apêndice A.
A outra extremidade do cabo deve ser conectada no terminal
host, como mostrado na Figura 18, ou a uma porta serial ou USB em um computador. A impressora ZQ630 é congurada com o driver da interface USB Open HCI, permitindo a comunicação com
dispositivos baseados em Windows®. O Zebra Designer Driver usa drivers do Windows compatíveis com
impressão via Serial, USB e rede. Outros terminais ou dispositivos
de comunicação podem exigir a instalação de drivers especiais para usar a conexão USB. Consulte o fabricante para obter detalhes adicionais.

Alívio de tensão do cabo de comunicação

Se você estiver conectando permanentemente um cabo de comunicação USB ou RS-232 à impressora, acesse a porta de comunicação na lateral da impressora, próximo à alavanca de
liberação da trava. Conecte o conector à porta apropriada e alinhe a tampa plástica de travamento com os recortes mostrados abaixo.
46
Guia do usuário da ZQ630
Gire a tampa de travamento no sentido horário para travar o cabo no lugar. (Gire no sentido anti-horário para destravar o cabo).
Depois de travado no lugar, isso fornece alívio de tensão ao cabo e evita que o cabo se desconecte da impressora.
1. Insira o conector na porta de comunicações.
Observação • Somente um cabo pode estar presente na porta de
comunicação USB/RS-232 de cada vez, para ns de alívio de tensão.
2. Gire a tampa de travamento no sentido horário para prender.
Utilitários de conguração Zebra
Antes de começar a congurar sua impressora para uso em uma LAN (Rede local), você precisará de algumas informações básicas, que permitirão que a conguração da rede para sua impressora seja estabelecida. O ZSU (Utilitários de conguração Zebra) oferece uma maneira rápida e fácil de congurar suas impressoras para diversas nalidades, inclusive congurá-las para comunicação sem o, seja em uma LAN (Rede local) ou usando o padrão de
comunicação internacional Bluetooth™.
Depois de fazer o download do ZSU no computador, conecte o cabo USB à impressora e ao computador, conforme mostrado na
Figura 18. Acesse http://www.zebra.com/setup para fazer o download do
Instalador do ZSU.
47
Guia do usuário da ZQ630
Utilitários de conguração da impressora Zebra Android
= all clear
= error present
(para impressoras Link-OS)
A impressora ZQ630 também pode ser congurada por meio do Utilitário de conguração da impressora Zebra Android. Este
utilitário pode ser baixado no Google Play para um dispositivo
Android, como um smartphone ou os computadores portáteis
TC51 ou TC56. O dispositivo móvel Android pode ser pareado com
a impressora por Bluetooth ou cabo USB, e os usuários podem
navegar rapidamente no aplicativo para realizar as seguintes tarefas.
Mostra a impressora conectada no momento
Exibe o status atual da impressora:
= sem erros
= erro encontrado
Acesso rápido aos assistentes, ações da impressora e arquivos
Figura 19 • Tela principal do
utilitário de conguração
Comunicações sem o com Bluetooth
Bluetooth é um padrão mundial para a troca de dados entre dois
dispositivos via radiofrequência. Esta forma de comunicação ponto a ponto não requer pontos de acesso ou outra infraestrutura. Os rádios Bluetooth têm uma potência relativamente baixa para ajudar a evitar a interferência com outros dispositivos que operam em radiofrequências similares. Isso limita o alcance de um dispositivo
Bluetooth a cerca de 10 metros (32 pés). O padrão para a ZQ630
é Classe 2, mas a faixa pode ser denida para Classe 1 via SGD
(bluetooth.power_class) para aumentar a alimentação. Tanto
a impressora quanto o dispositivo com o qual ela se comunica
devem seguir o padrão Bluetooth.
Guia do usuário da ZQ630
48

Visão geral da rede Bluetooth

Cada impressora ZQ630 habilitada para Bluetooth é identicada
por um Endereço de dispositivo Bluetooth (BDADDR) exclusivo.
Este endereço lembra um endereço MAC em que os três primeiros bytes são o fornecedor e os últimos três bytes são o dispositivo (por exemplo, 00:22:58:3C:B8:CB). Este endereço está em uma etiqueta na parte traseira da impressora que possui código de barras para facilitar o emparelhamento. (Para o rádio dual, a etiqueta de endereço MAC representa apenas o endereço
MAC Wi-Fi. Consulte a página 52.) Para trocar dados, dois dispositivos habilitados para Bluetooth devem estabelecer uma conexão. O software Bluetooth está sempre sendo executado em
segundo plano, pronto para responder às solicitações de conexão.
Um dispositivo (conhecido como o cliente) deve solicitar/iniciar
uma conexão com outro dispositivo. Então, o segundo dispositivo
(o servidor) aceita ou rejeita a conexão. Uma impressora ZQ6
compatível com Bluetooth normalmente age como periférica, criando uma rede em miniatura com o terminal, algumas vezes chamada de "piconet". A descoberta identica dispositivos com Bluetooth disponíveis para emparelhamento em que o dispositivo
central transmite uma solicitação de descoberta e os dispositivos
respondem. Se um dispositivo não puder ser descoberto, o central não pode fazer o emparelhamento, a menos que saiba o BDADDR
ou já tenha feito o emparelhamento com o dispositivo antes. Se os dois dispositivos forem compatíveis com Bluetooth 2.1 ou
uma versão superior, usarão o Emparelhamento simples seguro (SSP) com Nível 4 de segurança, uma arquitetura de segurança obrigatória que apresenta dois (2) modelos de associação: Comparação numérica e Just Works (sem conrmação do usuário).
49
Guia do usuário da ZQ630

Modos de segurança do Bluetooth

Modo de segurança 1
Se for feito o emparelhamento de um dispositivo BT >/= 2.1
com um dispositivo BT </= 2.0, ele volta a se enquadrar no
modo de compatibilidade BT
2.0 e se comporta como o BT
2.0. Se ambos os dispositivos
forem do tipo BT >/= 2.1, o
Emparelhamento simples seguro deve ser utilizado de
acordo com as especicações
BT.
Modo de segurança 2
Se for feito o emparelhamento de um dispositivo BT >/= 2.1
com um dispositivo BT </= 2.0, ele volta a se enquadrar no
modo de compatibilidade BT
2.0 e se comporta como o BT
2.0. Se ambos os dispositivos
forem do tipo BT >/= 2.1, o
Emparelhamento simples seguro deve ser utilizado de
acordo com as especicações
BT.
Modo de segurança 3
Se for feito o emparelhamento de um dispositivo BT >/= 2.1
com um dispositivo BT </= 2.0, ele volta a se enquadrar no
modo de compatibilidade BT
2.0 e se comporta como o BT
2.0. Se ambos os dispositivos
forem do tipo BT >/= 2.1, o
Emparelhamento simples seguro deve ser utilizado de
acordo com as especicações
BT.
Modo de segurança 4: Emparelhamento simples seguro
Emparelhamento simples seguro: uma nova arquitetura de segurança lançada compatível com dispositivos BT >= 2.1. Nível de serviço aplicado, similar ao modo 2. Obrigatório quando ambos os dispositivos forem BT >= 2.1. Há quatro modelos de associação compatíveis com o modo 4. Os requisitos de segurança para os serviços devem ser classicados como um dos seguintes: chaves de link autenticadas obrigatórias, chaves de link não autenticadas obrigatórias ou sem requisito de segurança. O SSP melhora a segurança por meio do acréscimo de criptograa de chave pública ECDH para proteção contra ataques
eavesdropping passivos e man-in-the-middle (MITM) durante o emparelhamento.
Comparação numérica Just Works
Projetada para situações em que ambos
os dispositivos são capazes de exibir um
número de seis dígitos e permitir que o
usuário insira "sim" ou "não" como resposta.
Durante o emparelhamento, o usuário insere
"sim" se os números exibidos em ambos os dispositivos forem compatíveis para concluir o emparelhamento. Difere do uso de PINOS no
emparelhamento (BT<=2.0) herdado porque
o número exibido para comparação não é
usado para a geração subsequente de chave de link; portanto, mesmo se for visualizado ou capturado por um infrator, ele não pode ser
usado para determinar o link resultante ou
chave de criptograa.
Projetado para quando um (ou ambos)
dos dispositivos do emparelhamento não apresenta uma tela ou teclado para
inserir os dígitos (por exemplo, fone de
ouvido Bluetooth). Realiza a etapa 1 da
autenticação da mesma forma que a comparação numérica, mas o usuário não consegue vericar se ambos os valores são correspondentes, então o MITM
(man-in-the-middle) não é fornecido. Este
é o único modelo em SSP que não fornece
chaves de link autenticadas.
Cada modo, com exceção do Just Works, tem proteção para Man-In-The-Middle (MITM), o que signica que nenhum outro
dispositivo pode visualizar os dados sendo transmitidos entre os dois dispositivos envolvidos. O modo SSP normalmente é negociado automaticamente com base nas capacidades do central e do periférico. Modos de segurança podem ser desabilitados via bluetooth.minimum_security_mode SGD. O bluetooth.minimum_security_mode SGD dene o nível
de segurança mais baixo de acordo com o qual a impressora
estabelecerá uma conexão por Bluetooth. A impressora sempre se conectará com um nível de segurança mais alto se solicitado pelo dispositivo central. Para mudar o modo de segurança e
as congurações de segurança da impressora ZQ630, use os Utilitários de conguração Zebra.
50
Guia do usuário da ZQ630

Modos de segurança mínima do Bluetooth

bluetooth.minimum_security_mode=1
bluetooth.minimum_security_mode=2
bluetooth.minimum_security_mode=3
bluetooth.minimum_security_mode=4
bluetooth.bluetooth_PIN
Versão BT do dispositivo central
Emparelhamento simples seguro
Just Works/Comparação numérica
Emparelhamento simples seguro
Just Works/Comparação numérica
Emparelhamento simples seguro
Emparelhamento simples seguro
(>2.1)
Comparação numérica
Comparação numérica
Não usado
bluetooth.minimum_security_mode dene o nível de segurança
mais baixo no qual a impressora estabelecerá uma conexão por Bluetooth. A impressora sempre se conectará com um nível de segurança mais alto se solicitado pelo dispositivo central.
A impressora ZQ630 também apresenta ligação para Bluetooth. A impressora armazena em cache informações de emparelhamento
para que os dispositivos permaneçam emparelhados por meio de
ciclos de energia e desconexões. Isso elimina a necessidade de reparar todo estabelecimento de conexão.
O SGD bluetooth.bonding é ativado como padrão.
Observação • Para obter informações detalhadas sobre o Bluetooth,
consulte o Guia do usuário de Bluetooth sem o (P1068791-002) em:
http://www.zebra.com/us/en/support-downloads.html
Além disso, a impressora ZQ630 é compatível com a tecnologia
NFC (Comunicação de campo próximo). Usando o recurso “Print
Touch” localizado na lateral da impressora, os usuários nais
podem se emparelhar automaticamente com um dispositivo portátil
compatível com a tecnologia NFC. A etiqueta NFC apresenta o BDADDR codicado da impressora em uma URL contida na etiqueta. Simplesmente ao tocar o dispositivo portátil NFC no ícone
51
Guia do usuário da ZQ630
"Print Touch" da impressora fará a conexão e emparelhamento do dispositivo portátil com a impressora.

Visão geral de WLAN

As impressoras ZQ630 podem ser equipadas com uma opção de rádio dual, que usa o protocolo padrão do setor 802.11 e o Bluetooth 4.1. Elas têm o número de ID FCC na etiqueta do número de série, na parte traseira da unidade.
As impressoras com rede sem o ZQ630 com o módulo de rádio WLAN 802.11 da Zebra podem ser identicadas pelo texto "Wireless Network Printer" na etiqueta do número de série, na
parte traseira da impressora.
• Essas impressoras permitem a comunicação como um nó dentro
de uma rede local sem o (WLAN). Os métodos para estabelecer
a comunicação com a impressora variam com cada aplicativo.
Mais informações e utilitários de conguração de LAN estão
incluídos no programa ZebraNet Bridge Enterprise™ (versão 2.8 e posterior).
Os Utilitários de conguração Zebra (ZSU) e o Utilitário de conguração móvel Zebra também podem ser usados para denir congurações de comunicação de WLAN. O ZebraNet Bridge
Enterprise e o ZSU podem ser baixados do site da Zebra.
Figura 20 • Comunicações BT/WLAN
52
Guia do usuário da ZQ630
Conguração do software
A impressora ZQ630 usa as linguagens de programação
CPCL, ZPL ou EPL da Zebra, que foram projetadas para
aplicações de impressão portáteis. CPCL e ZPL são totalmente
descritas no Guia de programação ZPL (n/p P1012728-010),
Guia de programação CPCL (n/p P1073699-001) e Guia de
programação ZPL II (n/p 46530L), disponíveis on-line em
https://www.zebra.com/us/en/support-downloads.html. Também é
possível usar o ZebraDesigner Pro v2, o programa de criação de etiquetas para Windows® da Zebra, que usa uma interface gráca para criar e editar etiquetas em qualquer uma das linguagens. Consulte o Apêndice H para obter dicas sobre como fazer
download do aplicativo Designer Pro no site da Zebra.

Design de etiquetas

Os exemplos a seguir fornecem diretrizes para o design de
etiquetas para a impressora ZQ630, especicamente para Mídia de espaço, Mídia de barra preta e Mídia de impressão contínua. As ilustrações de cada tipo de mídia denem as tolerâncias recomendadas, zonas a evitar e zonas de impressão segura
desenvolvidas para evitar problemas de registro vertical durante a impressão. As dimensões são determinadas de acordo com os recursos de registro do produto e tolerâncias da mídia recomendadas pela Zebra.
53
Guia do usuário da ZQ630
Figura 21 • Mídia de espaço
Borda superior da etiqueta cortada em matriz
1,25 mm
Altura da
etiqueta da CPCL
1,59 mm
Borda inferior da etiqueta cortada em matriz
Figura 22 • Mídia de impressão contínua
1,59 mm
Área de
impressão segura
1,25 mm
Altura máx. da etiqueta = “H” = 2,5 mm
“H”
Área de
1,59 mm
Direção de avanço da mídia
1,59 mm
impressão segura
54
Guia do usuário da ZQ630
Direção de avanço da mídia
Figura 23 • Mídia de etiqueta de barra preta
1,25 mm
impressão segura
Barra preta
Altura da etiqueta
Área de
da CPCL
Barra preta
1,59 mm1,59 mm
Direção de avanço da mídia
1,25 mm
Altura máx. da etiqueta = “H” = 2,5 mm
“H”

Uso de mídias de recibo pré-impressas

As impressoras ZQ630 são compatíveis com o alinhamento de
recibos pré-impressos por meio do uso do sensor de ausência de papel, localizado próximo ao cabeçote de impressão.

Dimensões de marcas pretas (mídias de recibo)

As marcas pretas (ou marcas/barra preta) de mídia reexiva devem
ir além da linha central do rolo na parte frontal do papel.
• Largura mínima das marcas: 15 mm (0.59 pol.) perpendicular à
borda da mídia, e centralizada dentro da largura do rolo.
Comprimento da marca: 4,8 - 6,0 mm (0.19 - 0.24 pol.) paralela à borda da mídia.

Áreas da etiqueta

O sensor de mídia/barra preta detecta a barra escura pré-impressa
na mídia, assim um caminho no centro do papel deve car sem
imagens escuras pré-impressas.
Observação • Imagens escuras pré-impressas referem-se a quaisquer símbolos, códigos de barras, texto e/ou áreas coloridas aplicadas aos rolos de papel de recibo antes de serem usados na impressora.
55
Guia do usuário da ZQ630
Figura 24 • Áreas da etiqueta
Mantenha
imagens,
códigos de
barras e
textos
pré-impres-
sos de cores
escuras fora
do caminho
do sensor
de barra.
(0,59 pol.)
15 mm

Exemplos de design de etiqueta

Esta seção mostra alguns exemplos de etiquetas com e sem
problemas.
Figura 25 • Exemplos de design de etiqueta
FACULDADE ACME
ESTACIONAMENTO
VIOLAÇÃO
FACULDADE ACME
VIOLAÇÃO
ESTACIONAMENTO
DESIGN DA ETIQUETA COM FALHA DESIGN DA ETIQUETA SEM FALHA
As imagens e textos pré-impressos de cores escuras estão no caminho da barra preta na parte inferior do recibo.
O caminho central até a barra preta está sem textos e imagens pré-impressas de cores escuras.
56
Guia do usuário da ZQ630
RECIBO DA ACME
Qualidade EM PRIMEIRO LUGAR
1 2 3 4 5 6 7 8 9
RECIBO DA ACME
Qualidade EM PRIMEIRO LUGAR
1 2 3 4 5 6 7 8 9
DESIGN DA ETIQUETA COM FALHA DESIGN DA ETIQUETA SEM FALHA
As imagens e textos pré-impressos de cores escuras estão no caminho da barra preta na parte inferior do recibo.
O caminho central até a barra preta está sem textos e imagens pré-impressas de cores escuras.
Observação • Informações completas sobre como usar papel de recibo
pré-impresso podem ser encontradas no comando FORM no Guia de programação CPCL (P1073699-001) em www.zebra.com/manuals.

Áreas de retenção

Algumas vezes, a impressão incompleta de textos e/ou imagens aparecem porque as margens mínimas não foram informadas durante o design da etiqueta. As margens mínimas recomendadas
ou “áreas de retenção” podem ser vistas na Figura 26.
57
Guia do usuário da ZQ630
Figura 26 • Áreas de retenção
15 mm (1,59 pol.)
* *
*
*
*
Papel de recibo com barras
pretas
*Mantenha uma “área de retenção” mínima de 1,59 mm (1/16 pol.) das duas bordas externas do rolo de papel e das
barras pretas.
Observação • O comprimento de cada recibo "contínuo" é determinado pelos dados enviados à impressora.
Papel de recibo contínuo
(sem barras pretas)
*Mantenha uma “área de retenção” mínima
de 1,59 mm (1/16 pol.) das duas bordas
externas do rolo de papel.

Comunicação de campo próximo (NFC)

Dispositivos que usam a NFC podem ser ativos ou passivos. Um dispositivo passivo, como a impressora ZQ630 com uma etiqueta NFC, contém informações que outros dispositivos podem ler, mas não lê nenhuma informação. Um dispositivo ativo, como um smartphone, pode ler as informações da etiqueta NFC da impressora, mas a etiqueta em si não faz nada mais além de
transmitir as informações a dispositivos autorizados.
*
58
Guia do usuário da ZQ630
Figura 27 • Emparelhamento da Comunicação de campo próximo (NFC)
http://www.zebra.com/nfc

Casos de uso de NFC

Pareamento Bluetooth – usado para que um tablet, smartphone ou terminal seja automaticamente pareado com a impressora
através de uma conexão Bluetooth, dentro dos limites do perl de
segurança em uso. Para isso é preciso ter o endereço Bluetooth e o número de série da impressora.
Inicialização de aplicativo – usado para que um aplicativo,
desenvolvido pela Zebra ou por um terceiro, seja executado em um smartphone, tablet ou terminal.
Inicialização de site – usado para que um smartphone, tablet ou terminal exiba um site desenvolvido pela Zebra ou um por um desenvolvedor terceiro.
Observação • Pressionar o ícone Zebra Print Touch™ em um smartphone habilitado para NFC (Comunicação de campo
próximo) dá acesso instantâneo a informações especícas sobre
a impressora. Para obter mais informações sobre os produtos NFC e Zebra, acesse http://www.zebra.com/nfc. Aplicações de emparelhamento Bluetooth via NFC também são possíveis. Consulte a plataforma múltipla SDK da Zebra para obter mais informações.
59
Guia do usuário da ZQ630

Vestir a impressora

Presilha giratória para cinto

A impressora ZQ630 tem uma presilha plástica giratória para cinto (P1031365-028) incluída como recurso padrão. Para usar:
encaixe presilha em seu cinto, e certique-se de que a presilha esteja rmemente presa ao cinto. A presilha gira para permitir
o movimento livre da impressora durante o uso. Para instalar
ou remover a presilha plástica para cinto, é preciso remover o
pacote de bateria. A impressora também tem a opção de usar uma presilha de metal para cinto mais rígida (P1050667-031)
que se prende na impressora com dois (2) parafusos cabeça
panela Phillips 6-32 x 1/4. A presilha de metal também se conecta
na impressora enquanto está armazenada no estojo rígido
(P1050667-034) usando dois (2) parafusos cabeça de panela Phillips 6-32 x 5/8.
Figura 28 • Impressora com presilhas para cinto
Presilha de plástico para cinto
Presilha de metal para cinto com e sem estojo rígido
60
Guia do usuário da ZQ630

Correia ajustável para o ombro

Consulte a Figura 29 se a impressora estiver equipada com a opção de correia para o ombro (n/p P1031365-192).
Figura 29 • Uso da alça para o ombro opcional
1. Insira a ponta da alça para ombro atrás da haste no lado da frente da impressora e passe-a ao redor da haste.
2. Insira o furo na ponta da alça sobre o pino de metal (circulado) para prender.
3. Repita as mesmas etapas no lado oposto da impressora.
61
Guia do usuário da ZQ630
Estojo exível
A impressora ZQ630 tem uma opção de estojo exível (n/p P1050667-017) que também permite carregar a impressora
no cinto.
Figura 30 • Como usar o estojo exível
1. Eleve a aba superior do estojo exível que está presa com Velcro.
2. Deslize a impressora no estojo de forma
que o painel LCD que visível pela janela
de plástico.
Observação • A opção de alça para ombro pode ser usada com
o estojo exível prendendo as
pontas da alça para ombro nos dois anéis de metal no estojo
exível.
62
Guia do usuário da ZQ630

Alça de mão

O acessório alça de mão da ZQ630 (n/p P1031365-027) é preso nos recortes da impressora para fornecer ao usuário um método seguro e conveniente de carregar a impressora.
Figura 31 • Uso da alça de mão
1. Insira o laço na ponta da alça pelo recorte na parte dianteira da
impressora, como mostrado abaixo.
2. Passe a extremidade da correia novamente pelo recorte e prenda-a sobre o botão.
3. Repita este processo na extremidade oposta da correia.
63
Guia do usuário da ZQ630

Estojo rígido

A impressora ZQ630 tem uma opção de estojo rígido de duas
partes (P1050667-034) e também permite que você carregue
a impressora no seu cinto com a presilha de metal para cinto
(incluída), além de fornecer maior proteção para a impressora. Ele
gira por meio de uma dobradiça localizada na parte traseira e se encaixa na parte dianteira como mostrado abaixo. A presilha de metal para cinto é montada no estojo rígido e na impressora com
dois parafusos. Se nenhuma presilha para cinto for usada, dois
parafusos mais curtos são usados para prender a impressora no estojo rígido.
Figura 32 • Como usar o estojo rígido
1. Insira a impressora na metade inferior da concha do estojo rígido.
2. Gire a metade superior da concha do estojo rígido sobre a parte superior da impressora e feche com um encaixe.
3. Use uma chave Phillips nº 1 para prender os dois (2) parafusos 6-32 x 5/8 na parte inferior do estojo rígido.
Guia do usuário da ZQ630
64

Suporte para cintura

A impressora ZQ630 tem uma opção de suporte para cintura (n/p
SG-MPP-Q4HLSTR1-01) que permite que o usuário carregue a
impressora ao redor da cintura para fácil acesso.
1. Desfaça o encaixe da correia para
cintura que ajuda a prendê-la no suporte
da impressora.
2. Destrave a presilha giratória D
macho (circulada) na correia para
cintura da presilha D fêmea no suporte da impressora para removê-la.
3. Alinhe os furos no suporte com os furos de montagem na parte
inferior da impressora (circulado).
Use uma chave sextavada de 4 mm
nos dois parafusos 6-32 x 0,375 pol.
(círculo verde) e duas arruelas nº 6
para prender o suporte na parte superior da impressora. Fixe os
dois (2) parafusos 6-32 x 0,625 pol.
(círculo vermelho) e arruelas na parte
inferior do Suporte.
4. Conecte a presilha giratória D
macho na Correia para cintura da
presilha D fêmea no Suporte da
impressora. Feche com um encaixe
para prender (lado oposto) e gire o
Suporte 180o.
5. Desencaixe o suporte para
6. Envolva a correia para cintura
ao redor da sua cintura e encaixe
a presilha no lugar para prender.
A impressora deve car pendurada de
maneira confortável abaixo do quadril.
65
Guia do usuário da ZQ630
cintura e ajuste a correia no
comprimento desejado.

Manutenção preventiva

Como prolongar a vida útil da bateria

• Nunca exponha a bateria à luz direta do sol nem a temperaturas superiores a 40 °C (104 °F) ao carregar.
Use sempre um carregador Zebra projetado especicamente
para baterias de íon de lítio. O uso de qualquer outro tipo de carregador pode danicar a bateria.
• Use a mídia correta para as suas necessidades de impressão. Um revendedor autorizado da Zebra pode ajudá-lo a determinar o meio de impressão ideal para o seu aplicativo.
Se for imprimir o mesmo texto ou gura em todas as etiquetas,
considere a possibilidade de usar uma etiqueta pré-impressa.
• Selecione a tonalidade de escuro correta da impressão e a velocidade de impressão para sua mídia.
Use o handshaking do software (XON/XOFF) sempre que possível.
• Remova a bateria se não for usar a impressora por um dia ou
mais e se você não for realizar um carregamento de manutenção.
Você pode adquirir uma bateria extra.
Lembre-se de que qualquer bateria recarregável perderá a sua capacidade de manter a carga com o passar do tempo. Ela só
pode ser recarregada um número nito de vezes antes de ter que ser substituída. Sempre descarte as baterias de maneira adequada. Consulte o Apêndice F para obter mais informações
sobre o descarte das baterias.
66
Guia do usuário da ZQ630

Instruções gerais de limpeza

Cuidado • Evite possíveis acidentes pessoais ou danos à
impressora. Nunca insira quaisquer objetos pontudos ou aados
na impressora. Sempre desligue a impressora antes de realizar procedimentos de limpeza. Tenha cuidado ao trabalhar próximo das
barras de corte, pois as bordas são muito aadas.
Aviso • O cabeçote de impressão pode estar muito quente
depois da impressão prolongada. Deixe-a esfriar antes de tentar
procedimentos de limpeza.
Use somente a caneta de limpeza Zebra (não fornecida com a impressora) ou um cotonete com álcool 90% de uso medicinal para limpar o cabeçote de impressão.
Cuidado • Use somente os agentes de limpeza especicados nas tabelas a seguir. A Zebra Technologies Corporation não será responsável pelos danos causados por quaisquer outros materiais de limpeza usados nesta impressora.
Limpeza da ZQ630
Área Método Intervalo
Cabeçote de impressão
Superfície do rolo de impressão (Com revestimento)
Superfície do rolo de impressão (Sem revestimento)
Use uma caneta de limpeza Zebra para esfregar a linha
cinza na no cabeçote de impressão, limpando os
elementos de impressão do centro às bordas externas do cabeçote de impressão.
Gire o rolo de impressão e limpe-o completamente com uma haste de algodão
sem bras ou um pano limpo, úmido e sem apos
levemente umedecido com álcool de uso medicinal (90% ou mais de pureza) (Figura 33).
Gire o rolo de impressão e limpe-o com um cotonete
sem bras e 1 parte de sabonete líquido (Palmolive
ou Dawn) e 25 partes de água. Use água pura para limpar depois da mistura sabonete/água. (Figura 34)
67
Guia do usuário da ZQ630
Depois de cada cinco rolos de mídia (ou com maior
frequência, se necessário).
Ao usar mídia de impressão
do tipo sem revestimento, a
limpeza é necessária depois de cada rolo de mídia de impressão.
Depois de cada cinco rolos de mídia (ou com maior
frequência, se necessário).
Limpe o rolo de impressão apenas se ocorrer um problema durante a
impressão, por ex., se a
mídia não se solta do rolo. (*Consulte a Observação abaixo.)
Área Método Intervalo
Raspador (unidades sem revestimento apenas)
Barra de corte Limpe totalmente com
Parte externa da impressora
Interior da impressora
Interior de unidades com rolos de impressão sem revestimento
Use o lado adesivo da mídia para limpar o raspador nas unidades sem revestimento. (Figura 34)
álcool 90% de uso medicinal e um cotonete. (Figura 33)
Limpe com pano umedecido com água ou álcool 90% de uso medicinal.
Escove levemente a impressora. Assegure-se
de que o sensor de barra e
o sensor de espaço estão livres de poeira. (Figura 33)
Limpe totalmente com álcool 90% de uso medicinal e um cotonete
sem bras. (Consulte a
Figura 34 para ver as
áreas-alvo especícas que devem ter o interior
limpado).
Depois de cada cinco rolos de mídia (ou com maior
frequência, se necessário).
Conforme necessário
Conforme necessário
Conforme necessário
Depois de cada cinco rolos de mídia (ou com maior
frequência, se necessário).
Observação • Este é um procedimento de emergência apenas para remover contaminantes estranhos (óleos, sujeira) do rolo de
impressão que podem danicar o cabeçote de impressão ou outros
componentes da impressora. Este procedimento irá diminuir ou até mesmo esgotar a vida útil do rolo de impressão sem revestimento. Se a obstrução da mídia sem revestimento continuar depois da limpeza e avanço de 1 a 2 metros (3 a 5 pés) de mídia, substitua o rolo de impressão
68
Guia do usuário da ZQ630
Figura 33 • Limpeza da ZQ630 (com revestimento)
Sensor
Barra de corte
traseiro
Figura 34 • Limpeza da ZQ630 (sem revestimento)
Barra do removedor
Rolo de impressão
Sensor dianteiro
Elementos do cabeçote de impressão
Rolo de impressão
Suporte de rolo de impressão
Suportes da mídia
Barra do removedor
Raspador
Discos de suporte da mídia
Elementos do cabeçote de impressão
69
Guia do usuário da ZQ630

Indicadores do painel de controle de LCD

A parte superior do visor mostra vários ícones que indicam o status das várias funções da impressora. Verique o status do indicador e, depois, consulte o tópico da solução de problemas mencionado no quadro para resolver o problema.
Ícone Status Indicação
Azul contínuo Link Bluetooth estabelecido
Ausente Link Bluetooth inativo
Piscando em azul
Antena piscando Procurando AP
Antena piscando/
1 parêntese contínuo
Antena e 2 parênteses contínuos WLAN associada e autenticada
Antena e 2 parênteses piscando Recebendo dados
Ausente Sem sinal de rádio
4 barras verdes >80% carregada
3 barras verdes 60% a 80% carregada
2 barras amarelas 40% a 60% carregada
1 barra vermelha 20% a 40% carregada
0 barras
(contorno de bateria vermelho)
4 barras piscando em
verde com raio
3 barras piscando em
verde com raio
2 barras piscando em
amarelo com raio
1 barra piscando em
vermelho com raio
0 barras com símbolo
de raio vermelho
Piscando em vermelho
Piscando em verde Recebendo dados
Verde contínuo Ethernet conectada
Ausente Nenhuma conexão Ethernet
Piscando em verde
Verde contínuo Nenhum dado sendo processado
Conectando ou
transmitindo etiquetas
WLAN associada e
tentando autenticação
Bateria fraca
Carregando >80% da capacidade
Carregando 60 a 80% da
capacidade
Carregando 40 a 60% da
capacidade
Carregando 20 a 40% da
capacidade
Carregando <20% da capacidade
Tampa da mídia de impressão
aberta
Processamento de dados
em andamento
70
Guia do usuário da ZQ630
Ícone Status Indicação
Piscando em vermelho Sem mídia
Branco contínuo Mídia de impressão presente
Piscando em vermelho
Ausente Não existe erro
4 barras verdes Intensidade do sinal 802.11 > 75%
3 barras verdes
2 barras verdes
1 barra amarela
0 Barra Sem intensidade do sinal
Existe erro (excluindo Sem mídia
Trava da cabeça aberta)
sinal 802.11 </= 50%, mas >25%

Tópicos de solução de problemas

1. Não há alimentação:
Verique se a bateria está corretamente instalada.
• Recarregue ou substitua a bateria se necessário.
Cuidado • Sempre descarte as baterias de maneira adequada.
Consulte o Apêndice F para obter mais informações sobre o
descarte das baterias.
de impressão e
Intensidade do
sinal 802.11 </= 75%
Intensidade do
Intensidade do
sinal 802.11 </= 25%
2. A mídia não é alimentada:
Assegure-se de que a tampa da mídia de impressão esteja fechada e travada.
Verique se o suporte não está prendendo a mídia.
Assegure-se de que a última etiqueta impressa tenha sido removida (somente no modo remover).
Certique-se de que o sensor de etiquetas não esteja bloqueado.
3. Impressão ruim ou apagada:
• Limpe a cabeça de impressão.
Verique a qualidade da mídia.
4. Impressão parcial ou ausente:
Verique o alinhamento da mídia.
• Limpe a cabeça de impressão.
Certique-se que a tampa de mídia de impressão esteja
adequadamente fechada e travada.
71
Guia do usuário da ZQ630
5. Impressão distorcida:
Verique a taxa de transmissão.
6. Não há impressão:
Verique a taxa de transmissão.
• Substitua a bateria.
Verique o cabo até o terminal.
• Estabeleça o link de RF e/ou restaure a associatividade de LAN.
Formato da etiqueta ou estrutura do comando inválido. Coloque a impressora no modo diagnóstico de comunicação (despejo hexadecimal) para diagnosticar o problema.
7. Vida útil da bateria reduzida:
Se a bateria tiver mais de um ano, a vida útil curta do carregamento pode ser devido ao envelhecimento natural.
Verique a integridade da bateria.
• Substitua a bateria.
8. piscando:
O ícone de Dados piscando em verde é normal enquanto os dados estão sendo recebidos.
9. ou piscando:
Verique se a mídia de impressão está carregada e se a tampa da mídia de impressão está fechada e travada com segurança.
10. Erro de comunicação:
Verique a taxa de transmissão.
• Substitua o cabo para o terminal.
11. Atolamento de etiquetas:
• Abra o fecho de liberação da cabeça e a tampa da mídia.
• Remova e reinstale a mídia.
12. Pula as etiquetas:
Verique a parte superior da marca de detecção do formulário ou o intervalo entre etiquetas do meio de impressão.
Verique se o campo máximo de impressão não foi excedido na etiqueta.
Certique-se de que o sensor de barras ou espaço não esteja bloqueado ou com defeito.
72
Guia do usuário da ZQ630
13. Tela de LCD em branco:
Verique se a impressora está ligada.
• Nenhum aplicativo carregado ou aplicativo corrompido: recarregue o programa.
14. Sem conectividade NFC
Verique se o smartphone está posicionado a 7,62 cm (3 pol.) ou mais perto do ícone Print Touch na lateral da impressora.

Testes de solução de problemas

Impressão de uma etiqueta de conguração
Para imprimir uma relação da conguração atual da impressora,
siga essas etapas:
1. Desligue a impressora. Carregue o compartimento da mídia de
impressão com mídia impressão contínua (sem barras pretas impressas na parte traseira).
2. Pressione e mantenha pressionado o botão Avançar.
3. Pressione e solte o botão liga/desliga e mantenha o botão
Avançar pressionado. Quando a impressão começar, libere o
botão Avançar.
Observação • O relatório de conguração também pode ser impresso a partir do menu Info (Help) no LCD.
Consulte as guras 35, 35a e 35b para ver impressões de amostra de conguração.

Diagnósticos de comunicação

Se houver um problema na transferência de dados entre o computador e a impressora, tente colocar a impressora no modo
de diagnóstico de comunicação (também chamado de modo "DUMP"). A impressora imprimirá os caracteres ASCII e sua
representação de texto (ou um ponto, se não for um caractere que possa ser impresso) para quaisquer dados recebidos do
computador host. Para entrar no modo de Diagnósticos de comunicação:
1. Imprima uma etiqueta de conguração conforme descrito acima.
2. No nal do relatório de diagnósticos, a impressora imprimirá:
"Press FEED key to enter DUMP mode" (Pressione a tecla AVANÇAR para entrar no modo DUMP).
73
Guia do usuário da ZQ630
3. Pressione a tecla AVANÇAR. A impressora imprimirá: "Entering
DUMP mode" (Entrando no modo DUMP).
Observação • Se a tecla FEED não for pressionada em até 3 segundos, a impressora imprimirá "DUMP mode not entered" (Modo DUMP não foi iniciado) e retomará a operação normal.
4. Neste ponto, a impressora estará em modo DUMP e imprimirá
os códigos hexadecimais ASCII de quaisquer dados enviados a ela, e sua representação em texto (ou ".", se não for um
caractere imprimível).
Além disso, um arquivo de extensão ".dmp" contendo as
informações de ASCII será criado e armazenado na memória da
impressora. Ele pode ser visualizado, clonado ou excluído usando
o aplicativo Net Bridge. (Consulte a documentação do ZebraNet Bridge Enterprise para obter mais informações).
Para encerrar o modo de Diagnósticos de comunicação e retornar a impressora às operações normais:
1. Desligue a impressora.
2. Aguarde 5 segundos.
3. Ligue a impressora.
Contato com a assistência técnica
Se a impressora não conseguir imprimir a etiqueta de conguração
ou se forem encontrados problemas não tratados no Guia de
solução de problemas, entre em contato com a assistência técnica da Zebra. Os endereços e números de telefone da assistência técnica para a sua área podem ser encontrados no Apêndice H
deste manual. Será necessário fornecer as seguintes informações:
Número e tipo do modelo (por exemplo, ZQ630)
Número de série da unidade (encontrado na etiqueta grande na parte traseira da impressora e também encontrado na impressão
da etiqueta de conguração).
Código de conguração do produto (PCC) (número de 15 dígitos localizado na etiqueta na parte traseira da unidade)
74
Guia do usuário da ZQ630
Figura 35 • Etiqueta de conguração da ZQ630
AC3FA4E9753B
Wireless:
Radio: 802.11 a/b/g/n/ac Region: usa/canada Country: usa/canada Enabled: on MAC Address: ac:3f:a4:C6:8D:40 IP Address: 0.0.0.0
Netmask: 255.255.255.0
Gateway: 0.0.0.0 Operating Mode: infrastructure International Mode: off Preamble Length: long Security: none Stored ESSID: 125 Associated: no
DHCP: on DHCP CID type: 1 DHCP CID: ac3fa4e93753a Power Save: on
Ethernet:
MAC Address: 00:07:4D:8B:4A:00 IP Address: 0.0.0.0 Netmask:
255.255.255.0
Gateway: 0.0.0.0 DHCP: on DHCP CID type: 1 DHCP CID: 00074D8B4A00
Active Network Information:
Active Network: Unknown IP Address: 0.0.0.0 Netmask:
255.255.255.0
Gateway: 0.0.0.0 TCP Port: 6101 Alternate TCP Port: 9100 TCP JSON Config Port: 9200 UDP Port: 6101 Remote Server: Remote Server Port: 10013 TCP: on UDP: on LPD: on DHCP: on BOOTP: on FTP: on HTTP: on SMTP: on POP3: on SNMP: on TELNET: on MIRROR: off UDP Discovery: on Weblink: DHCP CID type: 1 DHCP CID: ac3fa4e9753a
Peripherals:
LCD: Installed
Building Two-Key Report...
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Zebra Technologies ZQ630 Serial Number:
XXZLJ173000235
PCC: ZQ63-AUWA001-00 Name: XXZKJ183200235 Program:
OS: 6.5.0 PLD: 17 Rev. 65 PSPT: 8 Rev. 5 PMCU: Rev. 6 Firmware: V85.20.16ZP37774 Checksum: DA31
Cable Communications:
19200 BPS, null,8,1 Handshake: rts/cts DSR: 0
Universal Serial Bus:
2.0 Full Speed Device Vendor ID No: 0x0ASF Product ID No: 0x014C Manufacturer String: Zebra Tec hnologies Product String: ZTC ZQ630-203d pi CPCL ID string: off
Bluetooth: iOS: supported
Version: 5.5.2 Date: 10/03/2017 Baud: 115200 Device: Printer Mode: Peripheral Friendly Name: XXZKJ173000235 Minimum Security Mode: 1 Discoverable: on Bluetooth Spec: 3.0/4.0 Enabled: on Address: AC:3F:A4:E9:75:3B
75
Guia do usuário da ZQ630
Teste do cabeçote de impressão
Identica a
impressora como uma ZQ630
Número de série da impressora
Versão do
rmware
Compatível com MFI
Endereço do rádio BluetoothTM
Figura 35a • Etiqueta de conguração da ZQ630 (cont.)
Power Management:
In-activity Timeout:36000 Secs Low-battery Timeout:60 Secs Remote (DTR) pwr-off:Disabled Voltage :8.31 Low-bat Warning :8 % Low-bat Shut-down :2 %
Power On Cycles :23
Battery Health :good Battery Cycle Count:0
Memory:
Flash :134217728 Bytes RAM :8388608 Bytes
Label:
Width :824 dots, 103 mm Height:65535 dots, 8191 mm
Sensors: (Adj)
Pres[DAC:132,Thr:60,Cur:159] Label Removed Media [204 (826 dots)] Black Bar [DAC:119,Thr:70,Cur:0 ] Gap [DAC:132,Thr:50,Cur:131] Temperature :24C (67) Voltage :8.3V (255)
Resident Fonts:
Font Sizes Chars
--------- ----- -----
0 0- 6 20-FF
1 0 20-80 2 0- 1 20-59 4 0- 7 20-FF 5 0- 3 20-FF 6 0 20-44 7 0- 1 20-FF
File Directory:
File Size
--------------- -------- E:2KEY.TXT 3507 E:TT0003M_.TTF 169188 134044672 Bytes Free
Command Language:
CCL Key ‘!’[21]
ZPL Configuration Information:
Rewind.........Print Mode
Mark...........Media Type
30.0.............Darkness
+00.......Tear Off Adjust
2030.........Label Length
72mm..........Print Width
7Eh........Control Prefix
2Ch.............Delimiter
00...........Top Position
No Motion..Media Power Up
Feed....Media Head Closed
00............Left Margin
576..........Dots per row
End ZPL Configuration Print-head test: OK End of report
Press FEED key to enter DUMP mode
AC3FA4E9753B
Wireless:
Radio: 802.11 a/b/g/n/ac Region: usa/canada Country: usa/canada Enabled: on MAC Address: ac:3f:a4:C6:8D:40 IP Address: 0.0.0.0
Netmask: 255.255.255.0
Gateway: 0.0.0.0 Operating Mode: infrastructure International Mode: off Preamble Length: long Security: none Stored ESSID: 125 Associated: no
DHCP: on DHCP CID type: 1 DHCP CID: ac3fa4e93753a Power Save: on
Ethernet:
MAC Address: 00:07:4D:8B:4A:00 IP Address: 0.0.0.0 Netmask: Gateway: 0.0.0.0 DHCP: on DHCP CID type: 1 DHCP CID: 00074D8B4A00
Active Network Information:
Active Network: Unknown IP Address: 0.0.0.0 Netmask: Gateway: 0.0.0.0 TCP Port: 6101 Alternate TCP Port: 9100 TCP JSON Config Port: 9200 UDP Port: 6101 Remote Server: Remote Server Port: 10013 TCP: on UDP: on LPD: on DHCP: on BOOTP: on FTP: on HTTP: on SMTP: on POP3: on SNMP: on TELNET: on MIRROR: off UDP Discovery: on Weblink: DHCP CID type: 1 DHCP CID: ac3fa4e9753a
Peripherals:
LCD: Installed
255.255.255.0
255.255.255.0
76
Guia do usuário da ZQ630
Opção de rádio
802.11ac instalada. Esta seção detalha
as congurações
de rede do rádio.
Informação de Ethernet
Informações de rede
Periféricos instalados
Figura 35b: Etiqueta de conguração da ZQ630 (cont.)
Power Management:
In-activity Timeout:36000 Secs Low-battery Timeout:60 Secs Remote (DTR) pwr-off:Disabled Voltage :8.31 Low-bat Warning :8 % Low-bat Shut-down :2 %
Power On Cycles :23
Battery Health :good Battery Cycle Count:0
Memory:
Flash :134217728 Bytes RAM :8388608 Bytes
Label:
Width :824 dots, 103 mm Height:65535 dots, 8191 mm
Sensors: (Adj)
Pres[DAC:132,Thr:60,Cur:159] Label Removed Media [204 (826 dots)] Black Bar [DAC:119,Thr:70,Cur:0 ] Gap [DAC:132,Thr:50,Cur:131] Temperature :24C (67) Voltage :8.3V (255)
Resident Fonts:
Font Sizes Chars
--------- ----- -----
0 0- 6 20-FF
1 0 20-80 2 0- 1 20-59 4 0- 7 20-FF 5 0- 3 20-FF 6 0 20-44 7 0- 1 20-FF
File Directory:
File Size
--------------- -------­ E:2KEY.TXT 3507 E:TT0003M_.TTF 169188 134044672 Bytes Free
Command Language:
CCL Key ‘!’[21]
ZPL Configuration Information:
Rewind.........Print Mode
Mark...........Media Type
30.0.............Darkness
+00.......Tear Off Adjust
2030.........Label Length
72mm..........Print Width
7Eh........Control Prefix
2Ch.............Delimiter
00...........Top Position
No Motion..Media Power Up
Feed....Media Head Closed
00............Left Margin
576..........Dots per row
End ZPL Configuration Print-head test: OK End of report
Press FEED key to enter DUMP mode
Memória RAM e Flash instalada
Tamanho máximo
das etiquetas
Fontes residentes legíveis instaladas
Arquivos carregados na
memória da impressora (incluem fontes pré­escaladas ou escaláveis)
Compatível com as linguagens de programação CPCL e ZPL
77
Guia do usuário da ZQ630
Especicações
Observação • As especicações da impressora estão sujeitas a modicações sem aviso prévio.
Especicações de impressão
Parâmetro ZQ630
Largura de impressão
Velocidade de impressão
Distância da linha de
queima da cabeça
de impressão para a borda de rasgar
Vida útil do cabeçote de impressão
Densidade de impressão
127 mm (5 pol.)/segundo no Modo de rascunho
4,06 mm (0,16 pol.) +/- 25 mm (0,01 pol.)
Não mais que 1 milhão de polegadas de mídia alimentada
Especicações de memória e comunicações
Parâmetro ZQ630
Memória Flash 512 MB Memória RAM 256 MB Comunicação
padrão
Opções de comunicação
sem o
Relógio de tempo real (RTC)
Ethernet Ethernet de 10 ou 100 mps, com detecção automática ao ser
programação de ZPL, disponível em www.zebra.com/manuals para
Porta serial RS-232 (conector serial de 14 pinos)
Taxa de transferência de dados (de 9600 bps a 115,2 Kbps),
paridade e bits de dados conguráveis.
Protocolos de handshake de comunicação por software
(X-ON/X-OFF) ou hardware (DTR/STR).
Interface USB 2.0 de velocidade total (12 Mbps)
1. Rádio dual: 802.11ac com Bluetooth v4.1 (Classic e BLE)
Horário e data sob controle do aplicativo. Consulte o Manual de
Até 104 mm (4,1 pol.)
102 mm (4 pol.)/segundo
usando mídia da Zebra.
203 pontos/pol. ou melhor
1
1
2. Bluetooth v4.1 (Classic e BLE)
ver os comandos de RTC.
acoplada no suporte.
1. A conguração de memória da sua impressora pode ser vericada imprimindo uma
etiqueta de conguração, conforme detalhado na página 73.
78
Guia do usuário da ZQ630
Especicações da etiqueta
Parâmetro ZQ630
Largura da mídia 50,8 mm (2 pol.) a 111 mm (4,4 pol.) com revestimento
Comprimento máximo/
mínimo da etiqueta
Distância do sensor
da barra preta à linha
de queima da cabeça
de impressão
Espessura de mídia
(exceto Etiqueta)
Espessura máxima da
etiqueta sem adesivo
Diâmetro externo máx.
do rolo de etiqueta
Diâmetros do
núcleo interno**
Local da marca preta As marcas pretas reexivas da mídia devem estar
Dimensões das
marcas pretas
Observação • Use meio de impressão térmico direto da marca Zebra enrolado
na parte externa. A mídia pode ter detecção por reexão (marca preta) ou por
transmissão (espaço), ser cortada em matriz, contínua ou sem revestimento. Para etiquetas cortadas em matriz, use somente matrizes automáticas completas.
50,8 mm (2 pol.) a 109 mm (4,3 pol.) sem revestimento
12,7 a 812,8 mm
(0.5 a 32 pol.) no máximo
15,87 mm (0,625 pol.) +/- 0,635 mm (0,025 pol.)
0,08128 a 0,1905 mm (3,2 a 7,5 mils)
0,1397 mm (5.5 mils) ou menor
66,8 mm (2,6 pol.)
19,05 mm (0.75 pol.) ou 34,925 mm (1.375 pol.)
centralizadas no rolo da mídia
Largura mínima das marcas: 12,7 mm (0,5 pol.)
Comprimento da marca: 2,4 a 11 mm (0,09 a 0,43 pol.)
**A impressora ZQ630 suporta mídias sem núcleo, com diâmetro interno de
19 mm (0,75 pol.).
79
Guia do usuário da ZQ630
Especicações físicas, ambientais e elétricas
Parâmetro ZQ630
Peso com bateria e
sem mídia
Operação: -20 a 50 °C (-4 a 122 °F)
Temperatura
Umidade relativa Operação/armazenamento: 10% a 90%, sem condensação
Bateria
Classicação
de IP (Proteção
de Intrusão)
Armazenamento: -25 °C a 65 °C (-13 °F a 149 °F)
Carregando: 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F)
Bateria inteligente (4 células) de íon de lítio, 7,4 VCC (nominal);
IP43 (sem estojo ambiental opcional)
2,45 lb 1,113 kg
com ou sem opção RFID
com ou sem opção RFID
com ou sem opção RFID
com ou sem opção RFID
6,8 AHr min.
IP54 (com estojo)
80
Guia do usuário da ZQ630
Comandos e especicações da fonte e do código
de barras CPCL
Fontes padrão 25 fontes com mapeamento de bits; 1 fonte dimensionável
Fontes opcionais disponíveis
Códigos de barra lineares Disponíveis
Códigos de barras 2-D disponíveis
Ângulos de rotação 0°, 90°, 180° e 270°
(CG Trimvirate Bold Condensed*) *Contém UFST da Agfa Monotype Corporation de fontes com mapeamento de
bit e escaláveis opcionais que podem ser baixadas via
software da Net Bridge. Conjuntos de caracteres internacionais opcionais
Chinês 16 x 16 (tradicional), 16 x 16 (simplicado), 24 x 24 (simplicado); japonês 16 x 16, 24 x 24
Código de barras (comando ZPL)
Aztec (AZTEC)
Codabar (CODABAR, CODABAR 16)
UCC/EAN 128 (UCCEAN128)
Código 39 (39, 39C, F39, F39C)
Código 93 (93) Código 128 (128)
EAN com extensões de 8, 13, 2 e 5 dígitos (EAN8, EAN82, EAN85, EAN13, EAN132 e EAN135)
EAN-8 composta (EAN8) EAN-13 composta (EAN13)
Plessey (PLESSEY)
Entrelaçadas 2 de 5 (I2OF5)
MSI (MSI, MSI10, MSI1110)
FIM/POSTNET (FIM) TLC39 (TLC39) UCC composta A/B/C (128(auto))
UPCA, extensões de 2 e 5 dígitos (UPCA2 e UPCA5)
UPCA composta (UPCA)
UPCE, extensões de 2 e 5 dígitos (UPCE2 e UPCE5)
UPCE composta (UPCE)
MaxiCode (MAXICODE)
PDF 417 (PDF-417)
Datamatrix (usando emulação de ZPL) (DATAMATRIX)
Código QR (QR)
RSS-14 (RSS subtipo 1) RSS-14 truncada (RSS subtipo 2)
RSS:
RSS-14 empilhada (RSS subtipo 3) RSS-14 empilhada omnidirecional (RSS subtipo 4) RSS limitada (RSS subtipo 5) RSS expandida (RSS subtipo 6)
81
Guia do usuário da ZQ630
Comando e especicações da fonte e do código de
barras ZPL
Fontes padrão 15 fontes com mapeamento de bits; 1 fonte dimensionável
Fontes opcionais disponíveis
Códigos de barras lineares disponíveis Códigos de barras 2-D disponíveis
Ângulos de rotação 0°, 90°, 180° e 270°
(CG Trimvirate Bold Condensed*) Fontes com mapeamento de bit e escaláveis opcionais podem ser baixadas via Net Bridge.
A Zebra oferece kits de fontes para vários idiomas
incluindo chinês simplicado e tradicional, japonês, coreano, hebraico/árabe e outros.
Código de barras (comando ZPL)
Aztec (^B0) Codabar (^BK) Codablock (^BB) Código 11 (^B1) Código 39 (^B3) Código 49 (B4) Código 93 (^BA) Código 128 (^BC)
DataMatrix (^BX)
EAN-8 (^B8) EAN-13 (^BE) GS1 DataBar Omnidirectional (^BR) Industrial 2 de 5 (^BI) Entrelaçadas 2 de 5 (^B2) ISBT-128 (^BC) LOGMARS (^BL) Micro-PDF417 (^BF) MSI (^BM) PDF-417 (^B7) Código Planet (^B5) Plessey (^BP) Postnet (^BZ) Padrão 2 de 5 (^BJ) TLC39 (^BT) Extensões UPC/EAN (^BS) UPC-A (^BU) UPC-E (^B9) Código Maxi (^BD) Código QR (^BQ)
82
Guia do usuário da ZQ630

Portas de comunicação

RS-232C
Nº do
pino
Nome do sinal Tipo Descrição
1 CTS entrada Clear To Send (pronto para enviar) do host 2 TXD saída Transmitir dados 3 RXD entrada Receber dados 4 DSR entrada Conjunto de dados pronto: transição de baixo
para alto liga a impressora, transição de alto
para baixo desliga a impressora (se ativado) 5 GND Terra 6 DTR saída Terminal de dados pronto: denido para
alto quando a impressora está ligada. 5 V
chaveados (300 mA máx.) 7 N/A Não use 8 RTS saída Solicitação para enviar denido como alto
quando a impressora está pronta para aceitar
um comando ou dados 9 N/A Não use
10 N/A Não use 11 N/A Não use 12 N/A Não use 13 N/A Não use 14 N/A Não use
10
12
8
4
6
2
1
5
3
7
Figura 36 • Porta de comunicação RS-232C
83
Guia do usuário da ZQ630
14
9
11
13
USB
Nº do
pino
Nome do sinal Tipo Descrição
1 VBUS - Alimentação do USB
(Barramento serial universal) 2 USB- bidirecional Sinais I/O 3 USB+ bidirecional Sinais I/O 4 USB_ID - Identica o conector A/B 5 Retorno Terra
5 1
Figura 37 • Porta de comunicação USB
84
Guia do usuário da ZQ630

Figura 38 • Dimensões da ZQ630

82,5 mm
(3.25 pol.)
Altura
186,7 mm
(7.35 pol.)
165,1 mm
(6,5 pol.)
Largura
Comprimento
85
Guia do usuário da ZQ630

Figura 39 • Dimensões do furo de montagem da ZQ630

101,6 mm
(4,0 pol.)
Use dois (2) parafusos M2.5 x 0.45 nas posições indicadas acima.
86
Guia do usuário da ZQ630

Acessórios da ZQ630

Núm. de peça Descrição
BTRY-MPP-68MA1-01 KIT ACOMP. BATERIA INTELIGENTE DE REPOSIÇÃO ZQ630 P1050667-007 KIT ACOMP. PORTA DE BORRACHA QLn420 I/O (15) P1050667-010 KIT ACOMP. CONECTOR DE CC DA PORTA DE BORRACHA
P1050667-017 KIT ACOMP. ESTOJO FLEXÍVEL QLn4/ZQ630 (Inclui correia
P1050667-018 KIT ACOMP. CABO DE ALIMENTAÇÃO EUA (tipo A) DO
P1050667-019 KIT ACOMP. CABO DE ALIMENTAÇÃO RU (tipo G) DO
P1050667-020 KIT ACOMP. CABO DE ALIMENTAÇÃO UE/CHILE (tipo C) DO
P1050667-021 KIT ACOMP. CABO DE ALIMENTAÇÃO JAPÃO DO
P1050667-022 KIT ACOMP. CABO DE ALIMENTAÇÃO BRASIL DO
P1050667-023 KIT ACOMP. CABO DE ALIMENTAÇÃO ARGENTINA DO
P1050667-024 KIT ACOMP. CABO DE ALIMENTAÇÃO AUSTRÁLIA (tipo I) DO
P1050667-025 KIT ACOMP. CABO DE ALIMENTAÇÃO CN DO ADAPTADOR
P1050667-026 KIT ACOMP. QLn4/ZQ63-VC – 15 V – 60 V a 12 V P1050667-027 KIT ACOMP. QLn4/ZQ63-EC, ADAPTADOR CA, CABO DE
P1050667-028 KIT ACOMP. QLn4/ZQ63-EC, ADAPTADOR CA, CABO DE
P1050667-029 KIT ACOMP. QLn4/ZQ63-EC (SEM ADAPTADOR, SEM CABO
P1050667-030 KIT ACOMP. QLn4/ZQ63-VC (sem adaptador, sem cabo de
P1050667-031 KIT ACOMP. PRESILHA DE METAL PARA CINTO QLn4/ZQ63 P1050667-032 KIT ACOMP. Suporte manuseável QLn4/ZQ63 (compacto,
P1050667-033 KIT ACOMP. Suporte manuseável QLn4/ZQ63 (compacto,
P1050667-034 KIT ACOMP. CONJ. ESTOJO RÍGIDO QLn4/ZQ63 COM
P1050667-035 KIT ACOMP. Suporte móvel QLn4/ZQ63 para empilhadeiras
P1050667-037 KIT ACOMP. PLACA DE SUPORTE MÓVEL QLn4/ZQ63
QLn420 (15)
para ombro)
ADAPTADOR CA QLn4/ZQ63-EC
ADAPTADOR CA QLn4/ZQ63-EC
ADAPTADOR CA QLn4/ZQ63-EC
ADAPTADOR CA QLn4/ZQ63-EC
ADAPTADOR CA QLn4/ZQ6-EC
ADAPTADOR CA QLn4/ZQ63-EC
ADAPTADOR CA QLn4/ZQ63-EC
CA QLn4/ZQ63-EC
ALIMENTAÇÃO TAIWAN
ALIMENTAÇÃO ISRAEL
DE ALIMENTAÇÃO)
alimentação)
braço RAM exível) com placa de base
braço RAM exível) sem placa de base
PRESILHA DE METAL PARA CINTO
(com suporte de braço em U e caixa sanfonada)
87
Guia do usuário da ZQ630
Acessórios da ZQ630 - cont.
P1050667-038 KIT ACOMP. SUPORTE DE MESA QLn/ZQ6 P1050667-041 KIT ACOMP. ELIMINADOR DE BATERIA QLn4/ZQ63, SEM
P1050667-047 KIT ACOMP. PLACA DE SUPORTE RAM QLn4/ZQ63 P1031365-024 KIT ACOMP. QLn/ZQ5/ZQ6, ADAPTADOR CA, Cabo de
P1031365-060 KIT ACOMP. Cabo serial QLn/ZQ6 de 11 PINOS (com alívio de
P1031365-061 KIT ACOMP. Cabo DEX Serial QLn/ZQ6 (com alívio de tensão) P1031365-062 KIT ACOMP. Cabo serial QLn/ZQ6 (com alívio de tensão) para
P1031365-063 KIT ACOMP. SMART CHARGER DE ÍON DE LÍTIO SC2, Cabo
P1031365-064 KIT ACOMP. SMART CHARGER DE ÍON DE LÍTIO SC2, Cabo
P1031365-065 KIT ACOMP. SMART CHARGER DE ÍON DE LÍTIO SC2, Cabo
P1031365-066 KIT ACOMP. SMART CHARGER DE ÍON DE LÍTIO SC2, Cabo
P1031365-067 KIT ACOMP. SMART CHARGER DE ÍON DE LÍTIO SC2,
P1031365-068 KIT ACOMP. SMART CHARGER DE ÍON DE LÍTIO SC2,
P1031365-083 KIT ACOMP. QLn/ZQ5/ZQ6, ADAPTADOR CA, CABO DE
P1031365-088 KIT ACOMP. SMART CHARGER DE ÍON DE LÍTIO SC2,
P1031365-089 KIT ACOMP. SMART CHARGER DE ÍON DE LÍTIO SC2,
P1031365-093 KIT ACOMP. QLn/ZQ5/ZQ6, ADAPTADOR CA, CABO DE
P1031365-094 KIT ACOMP. QLn/ZQ5/ZQ6, ADAPTADOR CA, CABO DE
P1031365-095 KIT ACOMP. SMART CHARGER DE ÍON DE LÍTIO SC2,
P1031365-096 KIT ACOMP. SMART CHARGER DE ÍON DE LÍTIO SC2,
P1031365-192 KIT ACOMP. ALÇA PARA OMBRO SÉRIE QLn P1031365-104 KIT ACOMP. CABO SERIAL QLn (com alívio de tensão) para
AC18177-5 CARREGADOR DE BATERIA QUÁDRUPLO MODELO
ADAPTADOR
alimentação EUA (tipo A)
tensão) para MC3000
RJ45
de alimentação EUA (tipo A)
de alimentação RU (tipo G)
de alimentação UE/CHILE (tipo C)
de alimentação AUSTRÁLIA (tipo I)
BRASIL
CABO DE ALIMENTAÇÃO CHINA
ALIMENTAÇÃO ARGENTINA
CABO DE ALIMENTAÇÃO ISRAEL
CABO DE ALIMENTAÇÃO ARGENTINA
ALIMENTAÇÃO TAIWAN
ALIMENTAÇÃO JAPÃO
CABO DE ALIMENTAÇÃO TAIWAN
CABO DE ALIMENTAÇÃO JAPÃO
SCANNER LS2208 ESTENDIDO
UCLI72-4 (cabo de alimentação EUA, consulte vendas para
obter outros)
88
Guia do usuário da ZQ630
Acessórios da ZQ630 - cont.
SAC-MPP­3BCHGUS1-01
SAC-MPP­6BCHUS1-01
SAC-MPP­1BCHGUS1-01
VAM-MPP-VHCH1-01 ADAPTADOR VEICULAR P1065668-008 KIT,ACOMP.,QLn,ADAPTADOR CA,RETO,30W,HC com CABO
SG-MPP­Q4HLSTR1-01
CARREGADOR DE BATERIA DE 3 FENDAS
CARREGADOR DE BATERIA DE 3 FENDAS DUPLO
CARREGADOR DE BATERIA DE 1 FENDA
DE ALIMENTAÇÃO EUA (tipo A)
KIT, CINTURA, CORREIA, QLn420
Observação • Consulte o Apêndice A para obter informações adicionais sobre os cabos de dados de E/S.
89
Guia do usuário da ZQ630

Apêndice A

Cabos da interface (cabos RS-232)

Número de peça P1031365-053; DB-9 para 14 pinos serial
PINO 9
PINO 6
CONECTOR B
DB-9 FÊMEA
PINO 5
PINO 1
LADO DO HOST
LADO DO HOST DB-9 FÊMEA
DB-9 FÊMEA
RXD PARA DENTRO
2
TXD PARA FORA
3
DTR PARA FORA
4
TERRA
5
DSR PARA DENTRO
6 7
RTS PARA FORA
8
CTS PARA DENTRO
LADO DA IMPRESSORA
P1027274-002
(MUSB-14P-PLUG)
TXD PARA FORA
RXD PARA DENTRO
DSR PARA DENTRO
TERRA
DTR PARA FORA
CTS PARA DENTRO
RTS PARA FORA
2 3 4 5 6 1 7
CONECTOR A
MUSB-14P-PLUG
PINO 1
PINO 14
Número de peça P1031365-052; DIN 8 pinos para cabo serial 14 pinos
PINO 14
CONECTOR A
MUSB-14P-PLUG
PINO 1
LADO DA IMPRESSORA P1027274-002 (MUSB-14P-PLUG)
TXD PARA FORA
2
RXD PARA DENTRO
3
DSR PARA DENTRO
4 5
TERRA
6
DTR PARA FORA
1
CTS PARA DENTRO
7
RTS PARA FORA
RECEPTÁCULO
RECEPTÁCULO DIN DE 8 PINOS
DIN DE 8 PINOS
RXD PARA DENTRO
TXD PARA FORA
DTR PARA FORA
TERRA
DSR PARA DENTRO
RTS PARA FORA
CTS PARA DENTRO
1 2 8 5 7 4 3
CONECTOR B
DIN DE 8 PINOS
90
Guia do usuário da ZQ630

Cabos USB

Número de peça AT17010-1; USB A para cabo USB Mini B
USB MINI BUSB A
Circuito nº 4 - GND
Circuito nº 3 - D+
Circuito nº 2 - D- Circuito nº 1 - VBUS
USB A
USB
MINI B
Número de peça P1031365-055; USB Mini de 4 posições para USB de 4 pinos (com alívio de tensão)
Circuito nº 1 - VBUS
Circuito nº 2 - D- Circuito nº 3 - D+ Circuito nº 4 - NC Circuito nº 5 - GND
PINO 4
PINO 1 PINO 5
CONECTOR A — USB
MINI TIPO B 4
POSIÇÕES
CONECTOR A —
USB MINI TIPO B 4
POSIÇÕES
PINO 1
VBUS
PINO 2
USB D-
PINO 3
USB D+
PINO 5
TERRA
VERMELHO
BRANCO
VERDE PRETO
CONECTOR B
PLUG USB TIPO
A DE 4 PINOS
PINO 1
VBUS
PINO 2
USB D-
PINO 3
USB D+
PINO 4
TERRA
PINO 1
CONECTOR B
PLUG USB TIPO
A DE 4 PINOS
Observação • Visite o site da Zebra em: www.zebra.com/accessories para obter uma lista de cabos de interface para todas as impressoras portáteis Zebra.
91
Guia do usuário da ZQ630

Apêndice B

Suprimentos de mídias de impressão

Para assegurar a vida útil máxima para a impressora, qualidade
e desempenho de impressão consistentes para seu aplicativo
individual, recomenda-se o uso somente de mídias produzidas
pela Zebra. Isso inclui mídia de RFID da Zebra feita para a
ZQ630. Mídias que não são RFID da Zebra não podem passar
por calibração de RFID. Suas vantagens incluem:
Qualidade e conabilidade consistentes dos produtos de meios de impressão.
Ampla série de formatos em estoque e padrão.
• Serviço de projeto de formatos personalizados no local.
Grande capacidade de produção, atendendo às necessidades de
diversos consumidores, de grande e pequeno porte, incluindo a
principais cadeias varejistas do mundo.
Produtos de meios de impressão que atendem ou superam os padrões da indústria.
Para obter mais informações, acesse o site da Zebra
(www.zebra.com) e selecione a guia Produtos ou consulte o
CD que acompanha a impressora.
Observação • Recomenda-se que mídia sem revestimento seja armazenada em temperaturas entre 20 °C e 35 °C.

Apêndice C

Suprimentos para manutenção

Além de usar mídia de impressão de qualidade fornecida pela Zebra, recomenda-se que impressora seja limpa da forma descrita
na seção de manutenção. O item a seguir está disponível para esta
nalidade:
• Caneta de limpeza (pacote com 12): Nº de peça 105950-035
92
Guia do usuário da ZQ630

Apêndice D

Menu SETTINGS (Congurações)
PRINT SPEED
DARKNESS
-49
4.0
Dena a tonalidade de escuro com a conguração mais baixa, o que proporciona uma boa qualidade de impressão. Se você denir a intensidade muito alta, a imagem da etiqueta poderá ser impressa de forma escura, os códigos
de barras poderão não ser corretamente digitalizados ou a cabeça de impressão poderá se desgastar prematuramente.
SGD: print.tone_zpl
Selecione a velocidade de impressão
da etiqueta (dada em polegadas por
segundo). Velocidades menores de impressão normalmente apresentam
melhor qualidade.
SGD: media.speed
MEDIA TYPE
MARK
TEAR OFF
0
Selecione o tipo de mídia de impressão
que está em uso.
SGD: ezpl.media_type
Se necessário, ajuste a posição da mídia
de impressão sobre a barra de corte depois da impressão.
SGD: ezpl.tear_off
93
Guia do usuário da ZQ630
PRINT WIDTH
576
PRINT MODE
REWIND
LABEL TOP
0
Especique a largura das etiquetas em
uso. O valor padrão é a largura máxima da impressora com base no valor de DPI da cabeça de impressão.
SGD: ezpl.print_width
Selecione um modo de impressão compatível com as opções da impressora.
SGD: ezpl.print_mode
Se necessário, ajuste a posição da imagem verticalmente na etiqueta.
• Números negativos movem a imagem
mais para cima na etiqueta (na direção do
cabeçote de impressão).
• Números positivos movem a imagem
mais para baixo na etiqueta (na direção
contrária ao cabeçote de impressão) de acordo com o número de pontos
especicado.
SGD: zpl.label_top
LEFT POSITION
0
REPRINT MODE
OFF
Se necessário, desloque a posição de impressão horizontalmente na etiqueta.
Números positivos movem a borda
esquerda da imagem em direção ao centro da etiqueta de acordo com o número de pontos selecionados, enquanto que
números negativos movem a borda
esquerda da imagem em direção à borda esquerda da etiqueta.
SGD: zpl.left_position
Quando o modo de reimpressão está
ativado, é possível reimprimir a última etiqueta impressa emitindo certos
comandos ou pressionando a SETA PARA
BAIXO no teclado.
SGD: ezpl.reprint_mode
94
Guia do usuário da ZQ630
LABEL LENGTH MAX
39
LANGUAGE
Dena o comprimento máximo da etiqueta para um valor que seja pelo menos 25,4 mm (1 pol.) maior do que o comprimento real da etiqueta mais a distância entre as etiquetas. Se o valor for denido com
um valor inferior ao do comprimento
da etiqueta, a impressora assume que o papel contínuo será carregado, e a
impressora não poderá ser calibrada.
SGD: ezpl.label_length_max
Se necessário, altere o idioma de exibição
da impressora.
SGD: display.language
ENGLISH
Observação • As seleções para esse parâmetro são exibidas nos idiomas reais para facilitar a localização de um idioma que possa ser lido.
95
Guia do usuário da ZQ630
Menu TOOLS (Ferramentas)
PRINT INFORMATION
SETTINGS
Imprime uma etiqueta de conguração da impressora, perl do sensor, informações de código de barras, informações de fontes, imagens, formatos, relatório de duas teclas e congurações de rede.
BACKLIGHT TIMEOUT
10
POWER UP ACTION
NO MOTION
HEAD CLOSE ACTION
FEED
PRINT
SGD: device.user_vars.display_ wmlsg_printlist
Dene a duração da luz de fundo do LCD
em segundos.
SGD: display.backlight_on_time
Dena a ação a ser tomada pela impressora durante a sequência ao ligar, ou seja, sem movimento, calibrar etc.
SGD: ezpl.power_up_action
Dena a ação a ser tomada pela
impressora ao fechar a cabeça de
impressão, ou seja, avançar, calibrar etc.
SGD: ezpl.head_close_action
LOAD DEFAULTS
FACTORY
Restaure congurações especícas da impressora, do servidor de impressão e de
rede de volta para os padrões de fábrica. Tenha cuidado ao carregar os padrões
porque todas as congurações alteradas
manualmente devem ser recarregadas. Este item do menu está disponível por meio de dois menus do usuário com diferentes valores padrão para cada um.
SGD: ezpl.load_defaults
96
Guia do usuário da ZQ630
LABEL LENGTH CAL
DIAGNOSTIC MODE
ENABLED
ZBI ENABLED?
NO
Calibre a impressora para ajustar o
comprimento da etiqueta.
Use esta ferramenta de diagnóstico para
fazer com que a impressora imprima
valores hexadecimais para todos os dados recebidos.
SGD: device.user_vars.display_
diagnostic_list
Este item do menu indica se a opção ZBI 2.0™ (Zebra Basic Interpreter) está ativada na sua impressora. Se desejar
adquirir esta opção, entre em contato
com o revendedor Zebra para obter informações.
SGD: zbi.key
PASSWORD PROTECT
SELECTED
Selecione o nível de proteção da senha para os itens do menu de usuário. A senha padrão da impressora é 1234.
SGD: display.password.level
97
Guia do usuário da ZQ630
Menu NETWORK (Rede)
ACTIVE PRINT SERVER
NONE
PRIMARY NETWORK
WIRELESS
WLAN IP ADDRESS
0.0.0.0
Informa ao usuário da presença de um servidor ativo. Somente um servidor de
impressão pode ser instalado de cada vez,
portanto o servidor de impressão instalado
é o que está ativo.
SGD: ip.active_network
Exibir ou alterar se o servidor de
impressão sem o é considerado principal. É preciso selecionar qual deles é o
principal.
SGD: ip.primary_network
Visualize e, se necessário, altere o
endereço IP da WLAN da impressora.
SGD: wlan.ip.addr
WLAN SUBNET MASK
255.255.255.0
WLAN GATEWAY
0.0.0.0
Visualize e, se necessário, altere a
máscara de sub-rede da WLAN.
SGD: wlan.ip.netmask
Visualize e, se necessário, altere o
gateway padrão da WLAN.
SGD: wlan.ip.gateway
98
Guia do usuário da ZQ630
WLAN IP PROTOCOL
Esse parâmetro dene se o usuário
(permanente) ou o servidor (dinâmico) seleciona o endereço IP de WLAN.
ALL
WLAN MAC ADDRESS
00:19:70:7A:20:44
ESSID
DSF802LESS54
AP MAC ADDRESS
00:05:9A:3C:78:00
SGD: wlan.ip.protocol
Visualize o endereço MAC (Controle de acesso à mídia) da WLAN do servidor
de impressão sem o instalado na
impressora.
SGD: wlan.mac_addr
O ESSID (código de identicação da rede) identica uma rede sem o. Esta conguração, que não pode ser modicada pelo painel de controle, fornece ao ESSID a conguração sem o atual.
SGD: wlan.essid
Visualize o endereço de MAC AP associado à impressora.
SGD: wlan.bssid
CHANNEL
Exibe o canal sem o que está sendo usado quando a rede sem o está ativa e
autenticada.
SGD: wlan.channel
99
Guia do usuário da ZQ630
SIGNAL
Exibe a intensidade do sinal sem o quando a rede sem o está ativa e
autenticada.
0
WIRED IP ADDRESS
0.0.0.0
WIRED SUBNET MASK
255.255.255.0
WIRED GATEWAY
SGD: wlan.signal_strength
Visualize e, se necessário, altere o
endereço IP da conexão com cabo da impressora.
SGD: internal_wired.ip.addr
Visualize e, se necessário, altere a
máscara de sub-rede da conexão com cabo da impressora.
SGD: internal_wired.ip.netmask
Visualize e, se necessário, altere a conguração do gateway da conexão com
cabo.
0.0.0.0
WIRED IP PROTOCOL
ALL
SGD: internal_wired.ip.gateway
Esse parâmetro dene se o usuário
(permanente) ou o servidor (dinâmico) seleciona o endereço IP de WLAN. Se
a opção dinâmica for selecionada, esse parâmetro informa o método pelo qual o servidor sem o ou com cabo recebe o
endereço IP do servidor.
SGD: internal_wired.ip.protocol
100
Guia do usuário da ZQ630
Loading...