ZEBRA и стилизованная голова зебры являются товарными знаками ZIH Corp.,
зарегистрированными во многих юрисдикциях по всему миру. Все прочие товарные
знаки являются собственностью их владельцев.
АВТОРСКИЕ ПРАВА И ТОВАРНЫЕ ЗНАКИ: Полную информацию об авторских правах и товарных знаках см. на вебстранице www.zebra.com/copyright
ГАРАНТИЯ: Полную информацию о гарантии см. на веб-странице www.zebra.com/warranty
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ С КОНЕЧНЫМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ: Полный текст лицензионного соглашения
с конечным пользователем см. на веб-странице www.zebra.com/eula
Условия использования
Заявление о правах собственности: В данном руководстве содержится
информация, являющаяся собственностью корпорации Zebra Technologies
и ее филиалов (в дальнейшем — Zebra Technologies). Данная информация
предназначена исключительно для ознакомления и использования сторонами,
осуществляющими эксплуатацию и обслуживание описанного в настоящем
документе оборудования. Без письменного разрешения Zebra Technologies такая
информация не должна использоваться, воспроизводиться или раскрываться любым
другим лицам для любых других нужд.
Совершенствование продукта: Постоянное совершенствование продуктов —
это политика Zebra Technologies. Все технические характеристики и внешний
вид изделий могут быть изменены без уведомления. Отказ от ответственности:
Zebra Technologies предпринимает шаги для проверки качества при публикации
технической информации и руководств, однако ошибки не исключены. В подобных
случаях Zebra Technologies отказывается от ответственности и резервирует права на
исправление ошибок.
Ограничение ответственности: Zebra Technologies или любая другая компания,
задействованная в создании, производстве или доставке сопутствующего продукта
(в том числе оборудования и программного обеспечения), ни при каких условиях
не несет ответственности за любые повреждения (включая, без ограничений,
косвенный ущерб, в том числе потерю выгоды, прекращение работы или потерю
служебной информации), связанные с использованием, возникшие в результате
использования или невозможности использования данного продукта, даже если
Zebra Technologies была извещена о возможности подобного ущерба. В некоторых
юрисдикциях местное законодательство запрещает ограничение и исключение
ответственности за случайный или преднамеренный ущерб. В таких случаях
вышеприведенные ограничения и исключения не могут быть применены.
6
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Monotype®, Intellifont® и UFST® являются товарными знаками корпорации Monotype Imaging,
Inc., зарегистрированными в Бюро патентов и товарных знаков США, и могут быть защищены
в некоторых юрисдикциях. Andy™, CG Palacio™, CG Century Schoolbook™, CG Triumvirate™, CG
Times™, Monotype Kai™, Monotype Mincho™ и Monotype Sung™ являются товарными знаками
Monotype Imaging, Inc. и могут быть зарегистрированы в некоторых юрисдикциях. HY Gothic
Hangul™ является товарным знаком Hanyang Systems, Inc. Angsana™ является товарным знаком
Unity Progress Company (UPC) Limited. Andale®, Arial®, Book Antiqua®, Corsiva®, Gill Sans®, Sorts®
и Times New Roman® являются товарными знаками корпорации Monotype, зарегистрированными
в Бюро патентов и товарных знаков США, и могут быть зарегистрированы в некоторых
юрисдикциях.
Century Gothic™, Bookman Old StyleTM и Century SchoolbookTM являются товарными знаками
корпорации The Monotype Corporation и могут быть зарегистрированы в некоторых юрисдикциях.
HGPGothicB является товарным знаком компании Ricoh Ltd. и может быть зарегистрирован
в некоторых юрисдикциях.
Univers™ является товарным знаком компании Heidelberger Druckmaschinen AG, исключительно
лицензированным через компанию Linotype Library GmbH; он может быть защищен в некоторых
юрисдикциях. Linotype Library GmbH является дочерней компанией, находящейся в полной
собственности Heidelberger Druckmaschinen AG.
Futura® является товарным знаком компании Bauer Types SA, зарегистрированным в Бюро
патентов и товарных знаков США, и может быть защищен в некоторых юрисдикциях.
TrueType® является товарным знаком корпорации Apple Computer, зарегистрированным в Бюро
патентов и товарных знаков США, и может быть защищен в некоторых юрисдикциях.
Все прочие названия продуктов являются собственностью соответствующих владельцев.
Пометки Made for iPod, Made for iPhone и Made for iPad означают, что данный электронный
аксессуар был разработан специально для подключения к iPod, iPhone или iPad соответственно
и сертифицирован разработчиком на соответствие стандартам производительности компании
Apple. Компания Apple не несет ответственности за работу этого устройства и его соответствие
стандартам безопасности и регулятивным нормам. Обратите внимание, что использование
данной принадлежности с iPod, iPhone или iPad может повлиять на работу беспроводной сети.
Bluetooth® является зарегистрированным товарным знаком компании Bluetooth SIG.
В этом документе используются следующие обозначения.
Ниже приведены соответствующие значки и их описание.
Внимание! • Предупреждение о вероятности
электростатического разряда.
Внимание! • Предупреждение о возможности поражения
электрическим током.
Внимание! • Предупреждение о ситуациях, когда контакт
с чрезмерно нагретыми компонентами может привести
к получению ожога.
Внимание! • Предупреждение о том, что невыполнение
рекомендованных действий может стать причиной травм.
Внимание! • Предупреждение о том, что невыполнение
рекомендованных действий может стать причиной травм
или повреждения оборудования.
Важно • Важная информация, необходимая для выполнения
какой-либо задачи.
Примечание • Нейтральная или положительная информация,
выделяющая или дополняющая важные места в основном тексте.
8
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Знакомство с принтерами ZQ610 и ZQ620
Благодарим за выбор мобильных принтеров Zebra®
ZQ610 и ZQ620. Благодаря инновационной конструкции
и передовым функциям эти надежные принтеры станут
полезным и эффективным дополнением вашего рабочего
места. Корпорация Zebra Technologies является лидером
в области промышленных принтеров и обеспечивает
поддержку мирового класса всех выпускаемых ею принтеров
штрихкодов, программного обеспечения и расходных
материалов. Настоящее руководство пользователя содержит
необходимые сведения по эксплуатации любого из принтеров
ZQ610 и ZQ620. Они созданы с использованием передовых
технологий, таких как двухдиапазонная радиосвязь 802.11ac/
Bluetooth 4.1, интеллектуальный аккумулятор с функцией
PowerPrecision+, коммуникация ближнего поля (NFC), цветной
ЖК-дисплей и технологии Made for iPhone® (MFi). Принтеры
MFi обеспечивают поддержку сопроцессора Apple (MFi), что
позволяет устройствам компании Apple, таким как iPhone или
iPad®, аутентифицироваться и подключаться через Bluetooth®.
Для этих принтеров используются языки программирования
CPCL, ZPL и EPL. Сведения о создании и печати
этикеток с помощью этих языков см. в руководстве по
программированию на CPCL (артикул P1073699-001), ZPL (арт.
P1012728-010) и EPL (арт. 14245L-002). Сведения о доступе
к этим руководствам на сайте zebra.com см. в приложении G.
Утилиты для моделей ZQ610 и ZQ620:
• Zebra Bridge Enterprise™: конфигурация принтера,
управление парком принтеров
• Утилита мобильной настройки Zebra: инструмент для
настройки на платформе Android
• ZebraDesigner Pro v2: дизайн этикеток
• Zebra Designer Drivers: драйвер Windows
• OPOS Driver: драйвер Windows
• Пакет SDK для различных платформ
• Программа загрузки Zebra
• Printer Prole Manager Enterprise (PPME) (эти
утилиты доступны на веб-сайте Zebra по адресу
http://www.zebra.com/ru/ru/support-downloads.html. См.
приложение G.)
9
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
®
Распаковка и осмотр
Zebra Technologies Corporation
Zebra Technologies Corporation
• Полностью осмотрите внешние поверхности и убедитесь, что
они не повреждены.
• Откройте крышку отсека для носителей (см. пункт «Загрузка
носителя» в разделе «Подготовка к печати») и исследуйте
отсек для носителей на наличие повреждений.
На случай необходимости дальнейшей транспортировки
сохраните коробку и упаковочный материал.
Printer
Принтер
ZEBRA PRODUCT REGISTRATION CARD
Register today to receive beneftis including free updates and product protection!
При обнаружении повреждений, полученных при
транспортировке, выполните следующие действия.
• Немедленно сообщите о повреждениях в транспортную
компанию и подайте письменное заявление о повреждении.
Корпорация Zebra Technologies Corporation не несет
ответственности за ущерб, причиненный принтеру во
время транспортировки, и не осуществляет ремонт
оборудования с такими повреждениями на условиях
гарантийного обслуживания.
• Сохраните коробку и весь упаковочный материал
для осмотра.
• Проинформируйте вашего официального торгового
представителя корпорации Zebra.
10
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Технология в моделях ZQ610 и ZQ620
В принтерах моделей ZQ610 и ZQ620 используется ряд
технологий, получивших популярность в других сериях
мобильных принтеров Zebra, а также передовые технологии.
Аккумулятор PowerPrecision+ (PP+)
В принтерах ZQ6 используется двухэлементный литийионный аккумулятор со встроенными функциями аналитики
и хранения данных, соответствующими требованиям стандарта
PowerPrecision+ (PP+). Благодаря встроенным технологиям
этот интеллектуальный аккумулятор может в реальном времени
собирать подробные данные об использовании каждого
из элементов, что позволяет максимально продлить срок
службы и гарантировать исправность каждого элемента и его
способность держать полный заряд. Кроме того, аккумулятор
может отслеживать и хранить показатели, позволяющие
в реальном времени оценивать более значащие статистические
характеристики, такие как общее число циклов использования,
необходимость утилизации аккумулятора с истекшим сроком
службы, а также продолжительность полной зарядки.
Рабочая температураТемпература зарядкиТемпература хранения
От -20˚C до +60˚C
(от -4˚F до 140˚F)
От 0˚C до +50˚C
(от 32˚F до 122˚F)
для моделей,
предназначенных для
медицинских учреждений
От 0˚C до +40˚C
(от 32˚F до 104˚F)
От -25˚C до +60˚C
(от -13˚F до 140˚F)
Принтеры ZQ610 и ZQ620 работают правильно только
с оригинальными интеллектуальными аккумуляторами Zebra.
Для достижения наилучших результатов быстрой зарядки
заряжайте аккумуляторы при комнатной температуре при
выключенном устройстве. Идеальным для зарядки является
диапазон температур от 5°C до 40°C (от 41°F до 104°F).
Устройство всегда обеспечивает безопасную
интеллектуальную зарядку аккумулятора. При более высоких
температурах устройство может включать и выключать
зарядку на короткие промежутки времени для поддержания
приемлемых температур аккумулятора. При аномальных
температурах устройство сигнализирует о том, что
зарядка невозможна, с помощью светодиодного индикатора и
уведомления на дисплее.
11
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Интеллектуальный аккумулятор может иметь три состояния:
ИСПРАВЕН, ТРЕБУЕТСЯ ЗАМЕНА и НЕИСПРАВЕН. Состояние
аккумулятора определяет, может ли работать принтер и какие
сведения передаются пользователю через дисплей.
Количество
циклов зарядки
< 300ИСПРАВЕННет
≥ 300, но < 550 ТРЕБУЕТСЯ
≥ 550, но < 600ТРЕБУЕТСЯ
≥ 600НЕИСПРАВЕН«Replace Battery Shutting
СостояниеСообщение при включении питания
ЗАМЕНА
ЗАМЕНА
«Battery Diminished Consider
Replacing» (Емкость
аккумулятора уменьшилась,
может требоваться замена) *
«Warning-Battery is Past its
Useful Life» (Предупреждение
— срок годности
аккумулятора истек) *
Down» (Замените
аккумулятор, выполняется
выключение) **
* Предупреждение сопровождается одним длинным
звуковым сигналом.
** Предупреждение будет мигать и сопровождаться
звуковым сигналом с частотой раз в секунду. Через
30 секунд принтер выключится.
Примечание • Перед извлечением аккумулятора отключите
питание принтера, чтобы минимизировать риск повреждения.
Технология печати
В принтерах моделей ZQ610 и ZQ620 для печати читаемого
человеческим глазом текста, графических изображений и штрихкодов
используется метод прямой термопечати. В принтере применен
сложный механизм печати, обеспечивающий оптимальное качество
печати при любых условиях эксплуатации. При прямой термопечати
путем нагрева запускается химическая реакция на специально
обработанном носителе. Эта реакция создает темную отметку
во всех точках контакта нагретого элемента печатающей головки
с носителем. Печатающие элементы расположены очень плотно,
с разрешением 203 точки на дюйм по горизонтали и 200 точек на
дюйм по вертикали. Это позволяет построчно создавать хорошо
читаемые символы и графические элементы по мере перемещения
носителя относительно печатающей головки. Эта технология
обладает преимуществом простоты, так как для нее не требуются
расходные материалы, например чернила или тонер. Однако из-за
чувствительности носителя к высокой температуре разборчивость
изображения при долгом хранении постепенно ухудшается, особенно
в условиях относительно высоких температур или под прямым
солнечным светом.
12
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
QR-код
QR-код содержит читаемый человеком текст (URL), например
www.zebra.com/zq620-info, который отсылает пользователя
к информации о принтере и коротким видеороликам или
справочным сведениям, таким как покупка расходных материалов,
обзор особенностей, загрузка носителя, печать отчета о настройках,
инструкции по чистке и вспомогательная информация.
Рис. 1 • QR-код (показана модель ZQ620).
QR-код
Made for iPhone (MFi)
Принтеры моделей ZQ610 и ZQ620 поддерживают связь
с устройствами Apple с ОС iOS 10 или более поздней версии
через отдельный радиоканал Bluetooth 4.1 и радиоканал BT4.1,
входящий в состав двухдиапазонного радиоканала 802.11ac.
Коммуникация ближнего поля (NFC)
Принтеры серии ZQ6 поддерживают пассивные NFC-метки
стандарта Android, поскольку устройства на платформе Android
являются наиболее распространенными на современном рынке.
NFC-метка программируется производителем и поддерживает
автоматическое сопряжение планшетов, смартфонов или
терминалов с принтером по Bluetooth (с учетом ограничений,
накладываемых используемым профилем безопасности).
13
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Кроме того, NFC-метка поддерживает запуск приложений
Zebra или сторонних производителей на смартфоне, планшете
или терминале с поддержкой технологии NFC. Аналогичным
образом, NFC-метка позволяет открывать веб-страницу службы
поддержки с планшета, смартфона или терминала.
Цветной ЖК-дисплей
Принтеры моделей ZQ610 и ZQ620 оснащены цветным
несенсорным ЖК-дисплеем с размером видимой области
288x240 пикселей. Изображение на дисплее видно как при
искусственном освещении, так и в ночное время при отсутствии
освещения. Дисплей способен отображать цветной текст
и цветные изображения. В целях экономии электроэнергии
яркость изображения понижается через настраиваемый
период времени.
14
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Основные узлы принтера ZQ6
Рис. 2 • Обзор основных компонентов (показана модель ZQ620).
13
3
1
2
12
4
5
14
11
9
1. Опорный валик
2. Датчик черной метки
3. Диски держателей носителя
4. Отрывная планка
5. Датчик присутствия этикетки
6. Рычаг отделителя
7. Планка отделителя
8. Рычаг освобождения защелки
9. Панель кнопок
10. Ушко для ремешка
11. Цветной ЖК-дисплей
12. Печатающая головка
13. Крышка отсека носителя
14. Датчик разрыва
15. Клавиша питания (с кольцевым
светодиодным индикатором)
Клавиша подачи
16.
17. Зажим для крепления
к поясному ремню
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
18. Аккумулятор
19.
Порты USB/RS-232
20. Этикетка с MAC-адресом
21. Контакты для подставки
22. Вход постоянного тока
23. NFC (значок Print Touch)
15
15
3
6
7
8
10
16
19
www.zebra.com/zq620-info
17
18
20
21
Примечание • Сканирование QR-кода с помощью смартфона
позволит перейти на страницу информации о принтере по
адресу www.zebra.com/zq610-info и www.zebra.com/zq620-info
Примечание • Для мгновенного доступа к информации
о принтере достаточно нажать значок Zebra Print
TM
Touch
на смартфоне с поддержкой технологии NFC
(коммуникация ближнего поля). Дополнительные сведения
о технологии NFC и продуктах Zebra см. на веб-сайте
http://www.zebra.com/nfc. Также посредством NFC возможно
сопряжение с устройствами Bluetooth. Дополнительные
сведения см. в пакете Zebra Multi-platform SDK.
2223
16
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Подготовка к печати
Аккумулятор
Установка и снятие аккумулятора и изолирующей накладки
Важно • Аккумуляторы поставляются в спящем режиме,
чтобы сохранить их максимальную емкость при хранении
перед первым использованием. Чтобы вывести аккумулятор
из спящего режима первым использованием, подключите
адаптер переменного тока (см. стр. 24) или вставьте
аккумулятор в одноместное зарядное устройство (см.
стр. 29), трехместное зарядное устройство (см. стр.
30), зарядное устройство Smart Charger 2 (см. стр. 21) или
зарядное устройство Quad Charger (см. стр. 22).
Извлечение аккумулятора.
1. Если в нижней части
принтера есть ременный
фиксатор, поверните его так,
чтобы обеспечить свободное
снятие аккумулятора.
2. Отожмите защелку на
аккумуляторе (отмечено на
рисунке).
3. Повернув, извлеките
аккумулятор из батарейного
отсека. Поднимите аккумулятор
и извлеките его из принтера.
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
17
Снятие изолирующей накладки аккумулятора.
Изолирующая
накладка
батареи
1. Потяните вверх язычок
изолирующей накладки, расположенный
в нижней части батареи.
2. Снимите изолирующую накладку
с верхней части батареи. После
извлечения утилизируйте.
Внимание! • Неправильная зарядка или воздействие высоких
температур может привести к взрыву, протеканию или
возгоранию аккумулятора. Не следует разбирать, разбивать,
прокалывать аккумулятор, закорачивать его внешние
контакты или подвергать аккумулятор воздействию огня
или воды. Используйте только одобренные Zebra зарядные
устройства для литий-ионных аккумуляторов.
18
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Установка аккумулятора
1. Найдите отсек аккумулятора
на нижней панели принтера.
2. Поверните зажим для
крепления к поясному ремню
(при его наличии), чтобы
получить доступ к отсеку
аккумулятора.
3. Вставьте аккумулятор
в принтер, как показано.
(Невозможно вставить
аккумулятор в неправильном
положении).
4. Наклоните аккумулятор
в отсеке, как показано
на рисунке, пока он не
зафиксируется.
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
19
Техника безопасности при обращении с аккумуляторами
Внимание! • Не допускайте короткого замыкания контактов
аккумуляторов. При соприкосновении клемм аккумулятора
с проводящим материалом возникает короткое замыкание,
которое может привести к ожогам и другим травмам, а также
стать причиной пожара.
Важно • Обязательно ознакомьтесь с листовкой «Важная
информация о правилах техники безопасности», входящей
в комплект каждого принтера, и «Технической памяткой»,
прилагаемой к каждой аккумуляторной батарее. В этих
документах подробно изложены процедуры, обеспечивающие
максимальную надежность и безопасность при
эксплуатации принтера.
Важно • Всегда правильно утилизируйте отработанные
аккумуляторы. Более подробную информацию об утилизации
аккумуляторов см. в приложении F.
Внимание! • Использование не сертифицированного
корпорацией Zebra зарядного устройства для зарядки
аккумуляторов Zebra может стать причиной их выхода из
строя. Нарушение этого требования является основанием
для аннулирования гарантии.
Внимание! • Аккумуляторные батареи нельзя помещать
в огонь, разбирать, замыкать накоротко или подвергать
воздействию температур выше 65 oC (149 oF).
Техника безопасности при обращении с зарядным устройством
Не размещайте зарядное устройство в местах, где возможно
попадание жидкостей или металлических предметов
в зарядные отсеки.
20
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Зарядное устройство Smart Charger-2 (SC2) для
одного аккумулятора
(арт. P1031365-063, USB-кабель, тип A)
Зарядное устройство Smart Charger-2 (SC2) — это система,
используемая для зарядки 2- и 4-элементных литий-ионных
интеллектуальных аккумуляторов для принтеров серии ZQ6.
Индикаторы процесса зарядки
Зарядное устройство SC2 имеет светодиодный индикатор,
показывающий состояние зарядки зеленым, желтым или
оранжевым светом, как указано ниже.
Также присутствует значок зарядки аккумулятора,
указывающий, что этот светодиодный индикатор отображает
состояние процесса зарядки . Время зарядки для всех
аккумуляторов составляет 2 часа.
Индикатор состояния аккумулятора
Устройство SC2 оснащено трехцветным (желтый/зеленый/
оранжевый) светодиодным индикатором, отображающим состояние
аккумулятора. Оценка состояния аккумулятора начинается после его
установки в зарядное устройство, после чего включается светодиод
соответствующего цвета, как показано ниже. Светодиодный
индикатор продолжает гореть, пока на вход подается питание.
АккумуляторИндикаторСостояние
Аккумулятор отсутствует или
не интеллектуальный
Установлен интеллектуальный
аккумулятор
Установлен интеллектуальный
аккумулятор
Установлен интеллектуальный
аккумулятор
Установлен интеллектуальный
аккумулятор
Примечание • Дополнительные сведения об устройстве
SC2 см. в руководстве пользователя Smart Charger 2 (арт.
P1040985-001).
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Не горит
ЗеленыйИСПРАВЕН
ЖелтыйЕМКОСТЬ УМЕНЬШЕНА
Мигающий
желтый
ОранжевыйНЕПРИГОДЕН, НЕОБХОДИМО
21
СРОК СЛУЖБЫ ИСТЕК
ЗАМЕНИТЬ (утилизируйте согласно
инструкциям в приложении F)
Интеллектуальный
аккумулятор
Рис. 3 • Smart Charger-2 (SC2)
Светодиодный
индикатор
зарядки
Светодиодный
индикатор
состояния
аккумулятора
Индикатор
состояния зарядки
Габариты SC2
ВысотаШиринаДлина
65,1 мм (2,56 дюйма)101,5 мм (4 дюйма)120,9 мм (4,75 дюйма)
Индикатор состояния
аккумулятора
Зарядное устройство UCLI72-4 Quad Charger
(арт. AC18177-5, USB-кабель, тип A)
Зарядное устройство UCLI72-4 Quad Charger предназначено
для одновременной зарядки до четырех (4) аккумуляторов
для серии ZQ6. Для подзарядки в зарядном устройстве Quad
Charger аккумулятор нужно извлечь из принтера.
1. Обеспечьте правильную установку зарядного устройства
согласно руководству по эксплуатации Quad Charger.
Удостоверьтесь, что индикатор питания на передней
панели включен.
2. Вставьте аккумулятор с учетом его ориентации в один из
четырех зарядных отсеков, как показано на рис. 4. Вставьте
аккумулятор в зарядный отсек до упора, а затем поверните
его до фиксации. Если аккумулятор вставлен правильно,
прямо под заряжаемой батареей загорится желтый индикатор.
22
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Индикаторы под каждым аккумулятором позволяют следить за
процедурой подзарядки на основе приведенной ниже таблицы.
Оранжевый Зеленый Состояние
аккумулятора
ГоритНе горитИдет зарядка
ГоритМигает
Не горитГоритПолностью заряжен
МигаетНе горитСбой, замените
Важно • Состояние сбоя, вызванное проблемой
с аккумулятором. Зарядное устройство может показывать
сбой из-за слишком высокой или слишком низкой
температуры аккумулятора, препятствующей его надежной
зарядке. Подождите, пока температура аккумулятора
сравняется с комнатной, и повторите попытку. Если
оранжевый индикатор по-прежнему мигает, аккумулятор
дальнейшей эксплуатации не подлежит. Аккумуляторы
необходимо утилизировать надлежащим образом,
в соответствии с указаниями, приведенными в приложении F.
Заряжен на
80 % (готов
к использованию)
аккумулятор
Индикатор
оранжевого
цвета
Рис. 4 • Зарядное устройство Quad Charger
1. Вставьте аккумулятор
в зарядный отсек.
2. Наклоните аккумулятор для
его фиксации.
Индикатор
зеленого цвета
Индикатор питания
23
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Блок питания
Гнездо для
аккумулятора
При неполной разрядке аккумулятора времени для зарядки
требуется меньше. Аккумулятор, заряженный на 80 % емкости,
можно использовать. Но чтобы максимально продлить срок службы
аккумуляторов, рекомендуется дожидаться полной зарядки.
Примечание • По соображениям безопасности зарядное
устройство Quad Charger UCLI72-4 оснащено таймером,
ограничивающим максимальное время зарядки шестью
часами, независимо от состояния заряда. Если аккумулятор
не зарядится полностью, это может свидетельствовать
о необходимости его замены.
Важно • При установке зарядного устройства Quad Charger
UCLI72-4 необходимо соблюдать осторожность, чтобы
не заблокировать вентиляционные отверстия в верхней
и нижней крышках. Убедитесь, что зарядное устройство
подключено к розетке, которая не будет выключаться
в случае зарядки аккумуляторов в ночные часы.
Адаптер питания от сети переменного тока
(арт. P1031365-024 с USB-кабелем, тип A) (арт. P1065668-008
с USB-кабелем, тип А, только для учреждений здравоохранения)
Рис. 5 • Зарядка с помощью адаптера питания от сети переменного тока
Адаптер переменного тока
Кабель питания
(зависит от географического местоположения)
Вход постоянного
тока
24
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
• Откройте защитную крышку принтера, чтобы получить доступ
к гнезду входа постоянного тока.
• Подключите к адаптеру шнур питания переменного тока,
подходящий для вашей страны, а затем вставьте вилку шнура
питания в розетку сети переменного тока.
• Вставьте штекерный разъем питания от адаптера
переменного тока в гнездо зарядки принтера.
• Принтер включится, начнется зарядка батареи. Далее
принтер можно оставить включенным или выключить.
Зарядка будет продолжена в любом состоянии.
Важно • Хотя зарядку аккумулятора можно выполнять во
время работы с принтером, продолжительность зарядки
в этом случае увеличивается.
Подставки с функциями Ethernet и зарядки
Подставка представляет собой базу расширения,
предназначенную для использования с принтерами серии
ZQ6. Предлагается подставка с четырьмя гнездами (EC4) или
одним гнездом (EC) для использования с принтерами ZQ610
и ZQ620, как показано на стр. 29 и 30. Подставки EC/
EC4 обеспечивают питание для зарядки установленного в них
принтера, а также содержат стандартный Ethernet-порт 10/100
Мбит/с для обмена данными с принтером. Обе подставки
также обеспечивают питание для зарядки установленного
в них принтера и действуют в качестве дополнительного
источника питания.
Они оснащены двумя светодиодными индикаторами,
показывающими состояние подставки: постоянный зеленый
свет указывает наличие питания на входе подставки; мигающий
зеленый свет указывает активность сети Ethernet. Подставки
позволяют пользователю удобно устанавливать принтер
и снимать его одним нажатием кнопки. Установленный на
подставку принтер остается в рабочем состоянии, т. е. работает
дисплей, светодиодные индикаторы состояния зарядки,
элементы управления принтера; также возможен ввод данных.
Установленный на подставку принтер может продолжать
печать, а также пользователь может заменять в нем носитель.
25
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Светодиодный индикатор статуса
Состояние индикатораОписание
Зеленый горит непрерывноПитание включено
Зеленый мигаетАктивность Ethernet
Примечание • Перед установкой принтера на подставку
удалите наклейку Docking Cradle Access (Гнездо для
подставки) на нижней панели.
ДОСТУП К РАЗЪЕМУ ДЛЯ
DOCKING CRADLE ACCESS
ПОДСТАВКИ
Примечание • Очищайте контакты для подставки с помощью
чистящего карандаша Zebra, чтобы удалить загрязнения,
оставшиеся под наклейкой.
Рис. 6 • Ethernet-подставка с 4 гнездами
Индикатор
состояния сети
Ethernet
Индикатор
состояния
питания
Гнездо подставки
ВысотаШиринаДлина
66,7 мм (2,62 дюйма)579,9 мм (22,83 дюйма)150,57 мм (5,93 дюйма)
Кнопка
фиксатора
Примечание • Аккумуляторы расширенной емкости ZQ610
и ZQ620 несовместимы с зарядными подставками EC и EC4.
26
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Кнопка фиксатора
Рис. 7 • Ethernet-подставка с 4 гнездами
Индикатор состояния
сети Ethernet
Индикатор
состояния питания
ПодставкаВысотаШиринаДлина
Ethernet-
подставка
66,7 мм
(2,62 дюйма)
171,28 мм
(6,74 дюйма)
150,57 мм
(5,93 дюйма)
с одним гнездом
27
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Эксплуатация принтера с подставкой
• Все принтеры серии ZQ6 заряжаются при установке на
совместимую подставку.
• При установке принтера на подставку он автоматически
включится, чтобы обеспечить возможность удаленного
управления принтером.
• Когда принтер обнаружит на входе питание от подставки
и наличие действующей сети Ethernet, он автоматически
подключится к сети Ethernet.
• На принтерах, оборудованных радиоинтерфейсом 802.11,
этот интерфейс при подключении к сети Ethernet будет
отключен. Он включится снова, когда будет отключена
сеть Ethernet.
• На принтерах, оборудованных интерфейсом Bluetooth, этот
интерфейс будет оставаться активным во время нахождения
принтера на подставке.
• Последовательный порт и порт USB будут оставаться
активными во время нахождения принтера на подставке.
• Запрещается подключать к установленному на подставку
принтеру цилиндрический штекер питания постоянного тока
(см. Рис. 5). Цилиндрический штекер питания постоянного
тока следует вставить непосредственно в подставку.
Примечание • Принтер имеет защиту от перенапряжения,
поэтому он не повреждается при подаче на разъем питания
постоянного тока с напряжением от 0 до 36 В. При подаче
напряжения выше 36 В линия питания постоянного тока во
избежание возгорания будет разорвана предохранителем.
Аккумулятор заряжается только при подаче напряжения
постоянного тока 12 В с помощью адаптера Zebra для
переменного тока.
28
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Одноместное зарядное устройство
Fast blinking red
Fast blinking red
Solid amber
Fast blinking red
Solid amber
Solid green
Fast blinking red
Solid amber
Solid green
Solid red
Fast blinking red
Solid amber
Solid green
Solid red
Fast blinking red
Solid amber
Solid green
Solid red
Solid red
Alternates between solid and
bright bursts of amber
(арт. SAC-MPP-1BCHGUS1-01SA, USB-кабель, тип A)
Пример использования: домашний офис или
небольшая компания
С помощью одноместного зарядного устройства вы можете
заряжать одну резервную батарею. Как и трехместное зарядное
устройство, оно обеспечивает полную зарядку разряженного
аккумулятора менее чем за 4 (четыре) часа.
Рис. 8 • Одноместное зарядное устройство
Светодиодный индикатор статуса
Индикаторы процесса зарядки
Рядом с каждым гнездом одно- или трехместного зарядного
устройства находится индикатор состояния, который может
гореть зеленым, красным или оранжевым цветом, как
описывается далее.
Режим Индикатор зарядки Описание
Сбой зарядки
Идет зарядка
(исправно)
Зарядка
завершена
(исправно)
Идет зарядка
(неисправно)
Зарядка
завершена
(неисправно)
Лучшая батарея
(идет зарядка)
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
29
Часто мигает красным
Горит оранжевым
Горит зеленым
Горит красным
Горит красным
Попеременно горит и ярко
мигает оранжевым
Режим Индикатор зарядки Описание
Fast blinking red
Solid amber
Solid green
Solid red
Solid red
Alternates between solid and
bright bursts of amber
Alternates between solid and
bright bursts of green
Лучшая батарея
(зарядка
завершена)
Попеременно горит и ярко
мигает зеленым
Трехместное зарядное устройство
(арт. SAC-MPP-3BCHGUS1-01) двойное трехместное зарядное
устройство (арт. SAC-MPP-6BCHUS1-01) с USB-кабелем типа A
Пример использования: общественное помещение
Трехместное зарядное устройство — это система,
используемая для зарядки двухэлементных литий-ионных
аккумуляторов для принтеров серии ZQ6. Это устройство
позволяет полностью зарядить сразу 3 двухэлементных
разряженных аккумулятора менее чем за 4 часа или 3
четырехэлементных аккумулятора не более чем за 6 часов. Это
устройство можно использовать автономно или установить на
пятиместную общую подставку.
Рис. 9 • Трехместное зарядное устройство
Примечание • Дополнительные сведения об одно-,
трехместном и двойном трехместном зарядных устройствах
см. в кратких руководствах по началу работы P1096323-101,
P1096767-101 и P1097966-101, которые доступны по адресу
Принтеры серии ZQ6 можно эксплуатировать в одном из двух
режимов: в режиме отрыва или в режиме отделения. Режим
отрыва позволяет отрывать каждую этикетку (или полосу
этикеток) после печати. В режиме отделения материал подложки
отделяется от этикетки в процессе печати. После удаления
напечатанной этикетки начинает печататься следующая.
Процедура загрузки носителя
1. Откройте принтер (см. Рис. 10).
• Нажмите кнопку крышки носителя на боку принтера, как
• Поверните крышку носителя до упора назад, как показано
цифрой «2», открыв доступ к отсеку носителя и регулируемым
держателям носителя.
Рис. 10 • Открывание принтера
Крышка отсека
носителя
Отсек носителя
Опора носителя
(противоположная
опора не видна)
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Рычаг
освобождения
защелки
31
2. Оттяните в стороны держатели носителя, как показано
4
на Рис. 11 ниже. Вставьте рулон носителя (в показанной
ориентации) между держателями и отпустите держатели,
чтобы зафиксировать его. Держатели сами подстроятся
под ширину носителя, а рулон носителя должен свободно
вращаться в держателях.
Рис. 11 • Загрузка носителя
3. Если планируется использовать принтер в режиме отрыва
этикеток, закройте крышку отсека носителя, как показано ниже.
Вытяните край
носителя из
принтера
Закройте
крышку отсека
для рулонного
носителя
Примечание • Сведения об изменении настройки для регулировки
длины подачи носителя с помощью команд Set-Get-Do (SGD) см.
в руководстве по программированию (P1012728-010).
32
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Загрузка носителя для работы в режиме отклеивания
• Если планируется использовать принтер в режиме
отклеивания, отделите несколько этикеток от носителя
и вставьте его, как описано выше.
• Переместите рычаг планки отделителя вперед, чтобы
обеспечить подъем планки отделителя, как показано в шаге
3 и 4 на Рис. 12.
• Закройте крышку отсека для носителя, чтобы зафиксировать
планку отделителя. Носитель будет пропускаться между
планкой отделителя и опорным валиком.
Рис. 12 • Активация планки отделителя (показана модель ZQ620)
Потяните вверх
и переверните в случае
использования
носителя в режиме
отделения.
4
Рычаг отделителя
Рычаг освобождения
защелки
• Включите принтер или нажмите кнопку подачи на лицевой
панели, если он уже включен. В случае печати этикеток
принтер промотает носитель к следующей этикетке. В случае
печати на журнальном носителе принтер промотает короткую
полосу носителя.
Чтобы убрать планку отделителя, сначала откройте крышку
отсека носителя, как описано выше. Планка отделителя
автоматически вернется в верхнее положение. Нажмите
строго вниз на планку отделителя, чтобы зафиксировать ее
в исходном положении.
33
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Принтеры серии ZQ6 для медицинских учреждений
2- и 3-дюймовые принтеры Zebra ZQ6 для медицинских
учреждений предназначены для выполнения задач,
специфических для организаций здравоохранения. Принтеры
для медицинских учреждений созданы на основе платформ
ZQ610 и ZQ620 и в первую очередь предназначены для
печати этикеток со штрихкодами, но при этом они сохраняют
способность принтеров ZQ6 печатать чеки.
Кроме того, принтеры ZQ610 и ZQ620 для медицинских
учреждений имеют ряд следующих ключевых
дополнительных возможностей.
• Принтеры окрашены в синий и белый цвета, характерные
для медицинских учреждений (см. стр. 32), и изготовлены
из видов пластмасс, которые можно дезинфицировать
с помощью распространенных чистящих средств,
используемых в больницах.
• В них используются технологические новшества,
разработанные для платформы ZQ6, такие как новый ЖКдисплей, двухдиапазонная радиосвязь по протоколу 802.11ac/
BT4.1, NFC и QR-код.
Рис. 13 • Принтер ZQ620 для медицинских учреждений
34
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Поскольку принтеры моделей ZQ610 и ZQ620 для медицинских
учреждений созданы на платформе ZQ610 и ZQ620, они
являются принтерами для прямой термопечати с поддержкой
различной ширины зоны печати. В области печати они
совместимы с обычными принтерами ZQ610 и ZQ620, особенно
в следующих аспектах:
• Они будут поддерживать те же самые штрихкоды, качество
штрихкодов и визуальное качество печати.
• Они будут обеспечивать эквивалентную производительность
беспроводной сети в части радиуса действия, надежности
и скорости.
• Они совместимы со всеми принадлежностями для
ZQ6, однако имеют отдельный адаптер сети IEC60601,
предусмотренный исключительно для моделей принтеров
для медицинских учреждений.
Принтеры ZQ6 для медицинских учреждений спроектированы
таким образом, чтобы гарантированно выдерживать
постоянную чистку в течение всего срока эксплуатации.
Важно • Дополнительные сведения о чистке принтеров
для медицинских учреждений см. в руководстве
по дезинфекции и чистке принтеров Zebra для
медицинских учреждений (арт. P1066640-001) по адресу
Принтеры серии ZQ6 оборудованы кнопочной панелью
управления и ЖК-дисплеем с графическим интерфейсом.
Стандартная панель управления показана на Рис. 14.
Интерфейс ЖК-дисплея обеспечивает удобное отображение
и выбор многих функций принтера, что подробно описано на
следующих страницах.
Стандартная панель управления
На стандартной панели управления расположено несколько
кнопок управления и два многофункциональных индикатора.
• Кнопка питания включает и выключает принтер.
• Кнопка подачи носителя проматывает носитель на определенную
длину, которая определяется типом используемого носителя.
Носитель с этикетками проматывается до следующего зазора
между этикетками или до распознаваемой сенсором метки.
Журнальный (сплошной) носитель проматывается на длину,
определяемую программным обеспечением принтера.
• Кнопки навигации с четырьмя направлениями позволяют
пользователю перемещаться между функциями на ЖКдисплее. (Кнопки навигации не действуют в строке состояния
и в строке навигации.)
• Кнопка ввода позволяет пользователю выбирать нужную
функцию, выделенную в интерфейсе ЖК-дисплея. Она
обозначена словом OK.
• Две программируемые функциональные клавиши позволяют
пользователю выбрать функцию, указанную в строке навигации.
Рис. 14 • Панель управления
Клавиша питания
Включение принтера. Загрузка устройства
занимает около 20 секунд.
Повторным нажатием устройство выключается.
36
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Клавиша подачи
Нажмите для выдвижения одной пустой
этикетки или определяемой программным
обеспечением длины журнального носителя.
Состояние индикаторов при обычной загрузке
1. Нажмите кнопку POWER (ПИТАНИЕ), чтобы
включить принтер.
2. При отпускании кнопки POWER светодиодное кольцо
индикатора питания начнет мигать, что указывает на процесс
загрузки принтера.
3. По завершении последовательности загрузки светодиодное
кольцо индикатора питания перестает мигать и будет гореть
постоянно. Цвет светодиодного кольца индикатора питания
зависит от уровня заряда.
Состояние индикаторов в спящем режиме
1. При нажатии клавиши питания менее чем на три (3) секунды
принтер переходит в спящий режим.
2. В спящем режиме индикатор питания редко мигает зеленым,
оранжевым или красным цветом в зависимости от хода
процесса зарядки принтера.
Состояние при отключении
1. Чтобы отключить принтер, удерживайте кнопку питания
нажатой приблизительно три (3) секунды.
2. Перед отключением принтера на ЖК-дисплее появится
уведомление Shutting Down (Завершение работы).
Рис. 15 • Завершение работы принтера
37
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Состояние светодиодного кольца индикатора питания
Blink green/amber/red during boot-up
(
(())
Blink green/amber/red during boot-up
Power On/Charged Battery
((((
((((
(())
Blink green/amber/red during boot-up
Power On/Charged Battery
Pulse green Sleep Mode/Not Charging
((((
((((
(())
(
(
Blink green/amber/red during boot-up
Power On/Charged Battery
Pulse green Sleep Mode/Not Charging
Power On/Battery Charging
((((
((((
(())
(
(
Blink green/amber/red during boot-up
Power On/Charged Battery
Pulse green Sleep Mode/Not Charging
Power On/Battery Charging
Charging in Sleep Mode
((((
((((
(())
(
(
(
(
Blink green/amber/red during boot-up
Power On/Charged Battery
Pulse green Sleep Mode/Not Charging
Power On/Battery Charging
Charging in Sleep Mode
Charging/Charge Complete (Unhealthy)
((((
((((
(())
(
(
(
(
Blink green/amber/red during boot-up
Power On/Charged Battery
Pulse green Sleep Mode/Not Charging
Power On/Battery Charging
Charging in Sleep Mode
Charging/Charge Complete (Unhealthy)
((((
((((
Charging/Charge Complete (Unhealthy/Sleep Mode)
(())
(
(
(
(
(
(
Blink green/amber/red during boot-up
Power On/Charged Battery
Pulse green Sleep Mode/Not Charging
Power On/Battery Charging
Charging in Sleep Mode
Charging/Charge Complete (Unhealthy)
Charge Fault
((((
((((
Charging/Charge Complete (Unhealthy/Sleep Mode)
Клавиша питания имеет трехцветное (зеленый, оранжевый,
красный) светодиодное кольцо. Возможные состояния
светодиодного кольца:
• Во время загрузки мигает зеленым, оранжевым или красным
цветом с частотой 1 раз в 2 секунды.
• Если включенный или выключенный принтер полностью
заряжен, горит зеленым цветом.
• В спящем режиме без зарядки мигает зеленым цветом.
• Во время зарядки включенного или выключенного принтера
горит оранжевым цветом.
• Во время зарядки в спящем режиме мигает
оранжевым цветом.
• В случае неполадок во время зарядки или неисправности
заряженной батареи включенного или выключенного
принтера (не в спящем режиме) горит красным.
• В случае сбоя зарядки мигает красным цветом 2 раза
в секунду.
• В случае неполадок во время зарядки или неисправности
заряженной батареи в спящем режиме мигает
красным цветом.
(())
(
(
((((
(
(
(
(
(
((((((
(
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Мигает зеленым, оранжевым или красным
(
Питание включено, батарея заряжена
Мигает зеленым в спящем режиме без зарядки
Питание включено, идет зарядка батареи
Идет зарядка или зарядка завершена
Идет зарядка или зарядка завершена
вовремя загрузки
Зарядка в спящем режиме
(неисправно)
(неисправно, спящий режим)
Сбой зарядки
38
ЖК-панель управления
Цветная ЖК-панель управления позволяет пользователю
просматривать состояние принтеров серии ZQ6 и получать
различные предупреждения и сообщения от принтера. Панель
управления также оборудована кнопками со стрелками в разных
направлениях, которые позволяют переходить и выбирать элементы
меню, влияющие на функции принтера. Эти клавиши позволяют
просматривать разные опции и настройки. Кнопка OK позволяет
выбрать параметр или функцию, отображаемую на экране.
В верхней части экрана располагается ряд значков состояния
(строка состояния), которые отображают состояние различных
функций принтера. Строка состояния расположена над
экраном состояния, который показан ниже со строкой
навигации. Экран состояния является экраном по умолчанию,
который открывается при подключении питания. При навигации
по меню принтер автоматически возвращается на этот экран,
если пользователь закончил навигацию, после истечения
соответствующей задержки.
Рис. 16 • ЖК-панель управления
Строка состояния принтера
Показывает состояние различных
функций принтера.**
Строка
навигации
Отображает
доступные
варианты выбора.
Программируемая
клавиша
Кнопка выбора
Нажмите для
выбора элемента
меню на экране
состояния.
Экран состояния
Информация,
которую принтер
отображает по
умолчанию, когда
пользователь не
работает с меню.
Программируемая
клавиша
Нажмите для выбора
функции из строки
навигации.
Кнопки
навигации
Навигация по
пунктам меню на
** В любой момент времени в строке
состояния отображаются не все
значки, а только относящиеся
к текущим конфигурации
и статусу принтера.
39
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
экране состояния.
Для перехода
нажмите OK.
Значки строки состояния
Показывает состояние соединения Bluetooth®. Значок
мигает, когда принтер получает данные этикетки через
Bluetooth, и непрерывно горит синим, когда соединение
установлено. Этот значок есть только на принтерах, на которых
установлена функция беспроводной связи Bluetooth.
Указывает, что принтер подключен к радиосети
по протоколам 802.11. При поиске точки доступа значок
антенны будет мигать без скобки. Одна пара постоянно
горящих скобок с мигающим значком антенны означает, что
беспроводная локальная сеть сопоставлена и выполняется
попытка аутентификации. Две пары постоянно горящих скобок
и постоянно горящий значок антенны означают, что принтер
успешно подключен к беспроводной локальной сети.
Мигающий значок и две пары скобок означают, что принтер
получает данные для печати по беспроводной локальной
сети. Четыре (4)полоски показывают силу сигнала при
подключении к точке доступа беспроводной локальной сети.
Эти значки отображаются только при установленном модуле
радиосвязи 802.11, то есть одна сплошная желтая полоса, две
сплошных зеленых полосы, три сплошных зеленых полосы
и четыре сплошных зеленых полосы.
Значок Ethernet будет мигать зеленым светом
во время получения принтером данных этикетки через
соединение Ethernet и гореть зеленым светом в случае
установки подключения. Он не будет отображаться в строке
состояния, когда соединение Ethernet не активно. Этот значок
отображается, только когда принтер оборудован функцией
Ethernet и установлен в подставку с функцией Ethernet.
Значок данных показывает, что данные отправляются на
принтер, т. е. значок будет мигать зеленым светом при передаче
данных этикетки через последовательный порт или порт USB. Он
будет гореть зеленым светом, если анализатор заблокирован.
Значок отсутствия носителя мигает красным светом, если
в принтере нет носителя, и не мигает, если носитель есть.
40
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Значок защелки головки показывает, закрыта ли крышка
отсека носителя и заперта ли защелка. Если крышка не заперта
на защелку, то значок мигает красным светом, а если крышка
закрыта и заперта, он не отображается.
Значок ошибки отображается и мигает красным светом
при наличии ошибки. Значок не отображается, если нет никаких
ошибок принтера. Поскольку есть два отдельных значка для
отсутствия носителя и открытой защелки головки, эти два
предупреждения не приводят к отображению значка ошибки.
Значок уровня заряда аккумулятора показывает
состояние заряда аккумулятора. Когда аккумулятор не
заряжается, отображаются четыре (4) сплошных зеленых
полоски, которые означают, что уровень заряда аккумулятора
больше 80%. Три (3) сплошных зеленых полоски означают,
что уровень заряда аккумулятора ниже или равен 80%, но
больше 60%. Две (2) сплошных желтых полоски означают,
что уровень заряда аккумулятора меньше или равен 60%, но
больше 40%. Одна (1) сплошная красная полоска означает,
что уровень заряда аккумулятора ниже или равен 40%, но
больше 20%. Ноль (0) полосок (сплошной красный контур
батареи) означает, что уровень заряда меньше или равен 20%.
Во время зарядки аккумулятора внутри значка аккумулятора
отображается символ молнии , означающий, что идет
зарядка. Когда аккумулятор заряжается и полностью заряжен,
отображаются четыре мигающие зеленые полоски. Когда
аккумулятор заряжается и уровень заряда больше 80%,
в значке аккумулятора поочередно отображаются четыре и три
мигающие зеленые полоски. Когда аккумулятор заряжается
и уровень заряда меньше или равен 80%, но больше 60%,
то поочередно отображаются три и две мигающие желтые
полоски. Когда аккумулятор заряжается и уровень заряда
меньше или равен 60%, но больше 40%, то поочередно
отображаются две и одна мигающая красная полоска. Когда
аккумулятор заряжается и уровень заряда меньше или равен
40 %, то поочередно отображаются одна и ноль мигающих
красных полосок.
41
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Экран главного меню
Панель управления принтера содержит дисплей, на котором
пользователь может просматривать состояние принтера
или изменять его рабочие параметры. По завершении
принтером последовательности включения дисплей переходит
к отображению в режиме бездействия (Рис. 17). На этом экране
отображается текущее состояние принтера, информация о версии
встроенного ПО и IP-адрес, а также значок главного меню.
Нажмите левую программируемую клавишу для перехода
к экрану главного меню, где отображаются графические значки
меню, включая Settings (Настройки), Tools (Инструменты),
Network (Сеть), Battery (Аккумулятор), Language (Язык), Sensors
(Датчики), Ports (Порты) и Bluetooth (см. Рис. 17). Эти опции
позволяют пользователю просматривать состояние принтера
или изменять его рабочие параметры.
Рис. 17 • Экран главного меню
Пользователь может переключаться между значками с помощью
четырех кнопок со стрелками. Текстовое описание выделенного
значка (в данном примере Settings) отображается в середине
строки навигации (см. стрелку на Рис. 17). Выбрать значок
можно нажатием кнопки «OK». При этом будет выполнен
переход на первый экран под соответствующим параметром
(в данном примере Darkness (Темность)), содержащий сведения
о состоянии соответствующей опции (см. Рис. 18). Для перехода
на следующий экран нажмите кнопку со стрелкой вправо.
42
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Рис. 18 • Пример экрана меню параметров
Стрелка
прокрутки
Некоторые параметры, такие как Darkness (Темность)
в приведенном примере, имеют несколько вариантов
настройки, для просмотра которых используется прокрутка.
На возможность прокрутки указывает наличие стрелок вверх
и вниз, расположенных по обеим сторонам дисплея (см.
Рис. 18). Для прокрутки пунктов меню используются клавиши
со стрелками вверх и вниз. В некоторых случаях в правой
части экрана состояния доступны дополнительные действия
(см. стрелку на Рис. 19). Чтобы инициировать такое действие,
нажмите правую программируемую клавишу.
Рис. 19 • Прокрутка меню
Чтобы выйти с текущего экрана, нажмите левую
программируемую клавишу. При повторном нажатии
выполняется возврат на экран главного меню для выбора
другого параметра.
43
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Значки и параметры главного экрана
ЗначокПараметр
См. меню Settings (Настройки)
в приложении D
См. меню Tools (Инструменты)
в приложении D
См. меню Network (Сеть) в приложении D
См. меню Battery (Аккумулятор)
в приложении D
См. меню Language (Язык)
в приложении D
См. меню Sensors (Датчики)
в приложении D
См. меню Ports (Порты) в приложении D
См. меню Bluetooth в приложении D
44
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Оповещения
Принтеры серии ZQ6 также выводят различные мигающие
оповещения, такие как Media Out (Закончился носитель),
Media Cover Open (Открыта крышка отсека носителя) или
Battery Low (Низкий уровень заряда аккумулятора). Эти
оповещения подразделяются на ошибки, предупреждения
и информационные сообщения и выделяются соответствующей
цветовой схемой (см. таблицу ниже).
INFO
(ИНФОРМАЦИЯ)
Цвет переднего плана
(текст)
Цвет фонаЗеленыйЖелтыйКрасный
БелыйЧерныйБелый
Рис. 20 • Оповещение об ошибке
WARNING
(ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ)
ERROR
(ОШИБКА)
Пользователь может в ответ на действие нажать одну из
программируемых клавиш, подтверждая, что для работы
с оповещением были выполнены необходимые действия. Когда
состояние, вызвавшее предупреждение, устранено (например,
загружен носитель), сообщение с предупреждением исчезает.
(Полный список предупреждений для принтеров серии ZQ6 см.
в приложении G.)
45
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Клавиши
Пользователь имеет возможность использовать многокнопочный
интерфейс ZQ6 для выполнения перечисленных ниже
последовательностей при включении и работе.
Последовательности при включении
Посл. №ФункцияСочетание клавишКлавиша
1Отчет по нажатии
двух клавиш
2Возврат к
заводским
настройкам WML
3Принудительная
загрузка
4Включите или
отключите принтер
для перехода в
спящий режим
Удерживайте
нажатой клавишу
подачи при нажатии
клавиши питания
Удерживайте
нажатыми клавиши
ВВЕРХ и ВНИЗ при
нажатии клавиши
питания
Удерживайте
нажатыми обе
программируемые
клавиши при
нажатии клавиши
питания
Клавиша питания
Примечание • Пользователю может потребоваться
восстановить заводские настройки WML, если
в пользовательских настройках WML был отключен ряд
функций и есть необходимость получить доступ к «полному»
меню. Кроме того, если было внесено изменение, которое
привело к блокировке системы WML, пользователь может
выполнить перезагрузку и временно восстановить
функциональность для устранения ошибки.
Примечание • Принудительная загрузка выполняется
при включении питания принтера в режиме, где на нем
выполняется только код, позволяющий выполнить загрузку
микропрограмм.
46
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Последовательности при работе без мигающих
светодиодных индикаторов
Посл. №ФункцияСочетание клавишКлавиша
1
Подача носителяПодача
2
Выход из спящего режимаЛюбая клавиша
Спящий режим
Функция спящего режима используется для продления срока
службы батареи путем автоматического перехода принтера
в спящий режим после 20 (двадцати) минут отсутствия
активности. Когда принтер находится в этом состоянии, на ЖКдисплее ничего не отображается, а его подсветка выключена.
В спящем режиме принтера светодиодное кольцо вокруг
клавиши питания медленно мигает зеленым.
При нажатии клавиши питания менее чем на 3 (три)
секунды принтер переходит в спящий режим. Это
действие обозначается на ЖК-дисплее принтера в виде
информационного оповещения Sleeping (Спящий режим) (см.
Рис. 21), которое исчезает при отключении дисплея.
Рис. 21 • Информационное сообщение о спящем режиме
Когда принтер находится в спящем режиме, кольцевой
светодиодный индикатор вокруг кнопки питания будет мигать
с периодичностью приблизительно раз в три секунды. При
нажатии любой кнопки на принтере будет выполнен выход
из спящего режима. В числе прочих функций управления
питанием на принтерах серии ZQ6 — «выход из спящего
режима по сигналу Bluetooth» и «выход из спящего режима
по сигналу WiFi», когда принтер выходит из спящего режима
в результате обмена данными по протоколу Bluetooth 4.1
или получения сетевого сообщения по беспроводной связи.
Принтер не переходит в спящий режим, если он установлен
в подставку с функцией Ethernet.
47
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Чтобы включить или выключить спящий режим, отправьте
в принтер с помощью Zebra Setup Utilities (ZSU) команду
power.sleep.enable, задав для нее значение on или
off. Значение по умолчанию — off (выкл.). Чтобы задать
время, по истечении которого принтер перейдет в спящий
режим, отправьте в принтер с помощью ZSU команду
power.sleep.timeout (в секундах).
Адаптивная скорость печати
В принтерах ZQ6 используется технология PSPT PrintSmart
поколения 2, которая позволяет адаптироваться к условиям
печати, не жертвуя качеством. После того как принтер
определит условия работы, такие как уровень заряда,
состояние аккумулятора, пределы низких температур или
включенный режим печати с высокой плотностью, принтер
скорректирует скорость печати, чтобы обеспечить экономию
электроэнергии и возможность продолжения печати. Это
может повлиять на скорость работы и шум при печати, но не
на качество.
Режим черновой печати
Пользователь может настроить принтер для печати в черновом
режиме с помощью SGD-команды media.draft_mode (по
умолчанию — off, выключено), которая переводит принтер
в режим печати только текста. В режиме черновой печати
скорость печати возрастает с 4 до 5 дюймов в секунду, что
приводит к снижению оптической плотности примерно на 22 %.
Примечание • Пояснения и перечень SGD-команд см.
в руководстве по программированию (арт. P1012728-010)
по адресу http://www.zebra.com/us/en/support-downloads.html.
48
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Проверка работоспособности принтера
Перед подключением принтера к компьютеру или портативному
терминалу ввода данных убедитесь, что принтер находится
в исправном состоянии. Для этого можно напечатать
настроечную этикетку, воспользовавшись методом «двух
кнопок». В случае, если этикетку напечатать не удалось,
обратитесь к разделу «Поиск и устранение неисправностей».
Печать настроечной этикетки
1. Выключите принтер. Загрузите в отсек носителя журнальный
носитель (носитель без черных меток или зазоров на
оборотной стороне).
2. Нажмите и удерживайте клавишу подачи.
3. Нажмите и отпустите клавишу питания и удерживайте
нажатой клавишу подачи. Когда начнется печать, отпустите
клавишу подачи. Для подтверждения работоспособности
всех элементов печатающей головки будет напечатана
непрерывная строка, состоящая из символов «x», а также
версия загруженного в принтер программного обеспечения
и отчет.
В отчете указывается модель, серийный номер, скорость
передачи и другая, более подробная информация
о конфигурации и настройках принтера. (См. раздел «Поиск
и устранение неисправностей», в котором рассматриваются
примеры печатных отчетов и рассказывается об использовании
настроечной этикетки в качестве средства диагностики.)
49
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Подключение принтера
Должна быть установлена связь принтера с управляющим
терминалом, который отправляет данные на печать. Установить
соединение можно четырьмя основными способами.
• Принтеры серии ZQ6 могут вести обмен данными по
протоколам RS-232C или USB 2.0. Драйверы Windows,
которые поддерживают печать по каналам последовательной
связи, USB и по сети, включены в драйвер Zebra
Designer Driver, который можно загрузить на странице
www.zebra.com/drivers.
• Посредством беспроводной локальной сети (WLAN)
стандарта стандарта 802.11 (дополнительно).
• Посредством сети Ethernet при установке принтера на
подставку с функцией Ethernet
• Посредством радиочастотного канала Bluetooth малого
радиуса действия
• Устройства WinMobile®, Blackberry® и Android® используют
стандартный протокол Bluetooth.
• Принтеры серии ZQ6 совместимы с устройствами iOS,
благодаря чему возможна печать на устройствах Apple® по
каналу Bluetooth.
50
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Кабельное подключение
Внимание! • Перед подключением или отключением
коммуникационного кабеля принтер необходимо выключить.
Принтеры серии ZQ6 могут обмениваться данными по кабелю;
поставляемый в комплекте с принтером кабель может отличаться
в зависимости от терминала хоста и модели принтера.
Обмен данными через порт RS-232C
14-контактный разъем последовательного порта на
коммуникационном кабеле включается в последовательный
порт на боковой панели принтера. Принтеры серии ZQ6 также
оборудованы портом USB.
Обмен данными через порт USB
Небольшой 5-контактный разъем на USB-кабеле включается
в принтер. Разъемы имеют направляющие, обеспечивающие
правильность включения; не пытайтесь вставить разъем
с усилием, если он не вставляется.
Рис. 22 • Варианты связи
Порт связи
Кабель RS-232C или USB для
подключения к компьютеру.
(Артикулы см. в приложении А.)
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Кабель для подключения
к терминалу. Разные номера
артикулов. См. приложение A.
51
Второй разъем кабеля должен быть подключен к
обслуживающему терминалу (см. Рис. 22) или к USBпорту компьютера. Настройка принтеров серии ZQ6
осуществляется с помощью драйвера интерфейса USB
Open HCI, обеспечивающего связь с устройствами под
управлением Windows®.
В Zebra Designer Driver используются драйверы Windows,
которые поддерживают печать через каналы последовательной
связи и USB, а также через сеть. Для связи с помощью USB на
других терминалах или устройствах связи может понадобиться
установить специальные драйверы. За дополнительными
сведениями обратитесь к изготовителю.
Компенсация натяжения для коммуникационного кабеля
В случае постоянного подключения коммуникационного кабеля
USB или RS-232 к принтеру необходимо освободить доступ
к коммуникационному порту на боковой панели принтера
рядом с рычагом освобождения защелки. Включите разъем
в соответствующий порт и совместите фиксирующий колпачок
с вырезами, как показано ниже. Поверните фиксирующий
колпачок по часовой стрелке, чтобы зафиксировать кабель.
(Поверните против часовой стрелки, чтобы освободить кабель.)
Такая фиксация кабеля обеспечивает компенсацию натяжения,
предотвращая отсоединение кабеля от принтера.
Примечание • В целях компенсации натяжения
к коммуникационному порту USB/RS-232 можно
одновременно подключать только один кабель.
52
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Утилиты Zebra Setup Utilities
= all clear
= error present
Перед настройкой принтера для использования в локальной
сети (LAN) ознакомьтесь с важной информацией о сетевой
конфигурации принтера. Утилиты Zebra Setup Utilities
(ZSU) позволят легко и быстро настроить конфигурацию
принтеров для различных применений, включая подготовку
к беспроводному подключению в локальной сети или по
международному стандарту Bluetooth™.
Загрузите утилиты ZSU на компьютер и подключите USBкабель к принтеру и компьютеру, как показано на Рис. 22.
Действия по установке и настройке принтера с помощью утилит
ZSU описываются в руководстве по настройке беспроводного
подключения (номер по каталогу P1048352-001).
Чтобы загрузить утилиты ZSU и руководство по настройке
беспроводного подключения перейдите по адресу
(Дополнительные сведения о работе с веб-сайтом zebra.com
см. в приложении H.)
Утилита Zebra Android Printer Setup (для принтеров Link-OS)
Для настройки принтеров серии ZQ6 также можно использовать
утилиту Zebra Android Printer Setup. Загрузить эту утилиту на
устройство Android, например на смартфон или мобильный
компьютер TC51 или TC56, можно в магазине Google Play.
С помощью этой утилиты мобильное устройство на платформе
Android может сопрягаться с принтером по протоколу Bluetooth
или через USB-кабель, благодаря чему пользователи могут
легко выполнять следующие задачи.
Отображает подключенный в данный
момент принтер
Отображает текущее
состояние принтера:
= готов к работе
= наличие ошибок
Быстрый доступ к мастерам, действиям
принтера и файлам
Рис. 23 • Главный экран
утилиты настройки
53
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Беспроводная связь через Bluetooth
Bluetooth является международным стандартом обмена
данными между двумя устройствами с помощью радиоволн.
При этом организуется соединение между двумя точками, не
использующее точку доступа или другую инфраструктуру. Модули
радиосвязи Bluetooth имеют относительно небольшую мощность,
чтобы не создавать помех для других устройств, работающих на
таких же радиочастотах. Предельный радиус действия устройств
Bluetooth составляет около 10 метров (32 фута). По умолчанию
в принтерах ZQ6 установлен класс 2, однако диапазон можно
изменить на диапазон класса 1 с помощью команды SGD
(bluetooth.power_class), повышающей мощность. И принтер,
и устройство, с которым осуществляется связь, должны
соответствовать стандарту Bluetooth.
Обзор сетевого подключения Bluetooth
Каждый принтер серии ZQ6 с поддержкой Bluetooth
идентифицируется по уникальному Bluetooth-адресу устройства
(BDADDR). Этот адрес похож на MAC-адрес, где первые
три байта обозначают поставщика, а три последние —
устройство (например, 00:22:58:3C:B8:CB). Чтобы облегчить
сопряжение, этот адрес нанесен на заднюю стенку принтера
в виде штрихкода. (Для двухдиапазонной радиосвязи метка
MAC-адреса представляет только MAC-адрес беспроводной
связи.) (см. стр. 57.) Чтобы осуществить обмен данными,
следует установить соединение между двумя устройствами
с поддержкой Bluetooth. Программное обеспечение Bluetooth
всегда работает в фоновом режиме и готово ответить на запросы
подключения. Одно устройство (ведущее) должно запросить
подключение к другому. Затем второе устройство (подчиненное)
принимает или отклоняет это подключение. Принтеры серии ZQ6
с поддержкой Bluetooth обычно выступают в роли подчиненного
устройства и создают мини-сеть с терминалом, которую
иногда называют пикосетью. Обнаружение идентифицирует
Bluetooth-устройства, которые доступны для сопряжения,
поскольку ведущее устройство передает широковещательный
запрос обнаружения, а устройство отвечает. Если какоелибо из устройств не обнаруживается, ведущее устройство
не может выполнить сопряжение, исключая случаи, когда
известен Bluetooth-адрес устройства или ранее уже
выполнялось сопряжение с этим устройством. Технология
Bluetooth 2.1 или более поздней версии использует простое
безопасное сопряжение (SSP) с уровнем безопасности 4,
обязательную архитектуру защиты, поддерживающую две (2)
модели сопоставления: численное сопоставление и быстрое
сопоставление (не требуется подтверждение пользователя).
54
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Режимы безопасности Bluetooth
Режим безопасности 1
Если устройство Bluetooth
(BT) версии 2.1 или выше
сопрягается с устройством
BT версии 2.0 или ниже,
оно возвращается в режим
совместимости с версией 2.0
и работает так же, как BT 2.0.
Если оба устройства BT имеют
версию 2.1 или выше, согласно
спецификации BT должно
использоваться простое
безопасное сопряжение (SSP).
Режим безопасности 2
Если устройство Bluetooth
(BT) версии 2.1 или выше
сопрягается с устройством
BT версии 2.0 или ниже,
оно возвращается в режим
совместимости с версией 2.0
и работает так же, как BT 2.0.
Если оба устройства BT имеют
версию 2.1 или выше, согласно
спецификации BT должно
использоваться простое
безопасное сопряжение (SSP).
Режим безопасности 3
Если устройство Bluetooth
(BT) версии 2.1 или выше
сопрягается с устройством
BT версии 2.0 или ниже,
оно возвращается в режим
совместимости с версией 2.0
и работает так же, как BT 2.0.
Если оба устройства BT имеют
версию 2.1 или выше, согласно
спецификации BT должно
использоваться простое
безопасное сопряжение (SSP).
Режим безопасности 4: простое безопасное сопряжение
Простое безопасное сопряжение — это новая архитектура безопасности, введенная в BT версии 2.1
или выше. Уровень сопряжения устанавливается подобно режиму 2. Обязателен, если оба
устройства имеют BT версии 2.1 и выше. Существуют две модели сопоставления, поддерживаемые
в настоящее время режимом 4. Требования к безопасности сопряжений могут быть описаны
одной из следующих фраз: требуется аутентифицированный ключ соединения, требуется
неаутентифицированный ключ соединения или не требуется ключа безопасности. SSP повышает
уровень безопасности путем добавления шифрования с открытым ключом ECDH для защиты от
пассивного перехвата и атак типа MITM (человек в середине) в процессе сопряжения.
Численное сопоставлениеПростое соединение
Используется в ситуации, когда оба
устройства могут отображать шестизначное
число и позволяют пользователю ввести
в ответ yes (да) или no (нет). Во время
сопряжения пользователь вводит yes (да)
для завершения сопряжения, если число на
обоих устройствах одинаково. Отличается
от использования PIN-кодов в прежней (BT
версии 2.0 или ниже) модели сопряжения,
поскольку отображаемое для сравнения
число не используется для последующей
генерации ключа соединения; поэтому, даже
если атакующий видит или перехватывает
число, он не может использовать его для
определения результирующего соединения
или ключа шифрования.
Используется в ситуации, когда одно или
оба сопрягаемых устройства не могут ни
отображать цифры, ни принимать их ввод
(например, гарнитура Bluetooth). Первый
шаг аутентификации выполняется так же,
как в модели численного сопоставления,
но пользователь не может убедиться,
что оба значения совпадают; поэтому
защита от атаки типа MITM (человек
в середине) не обеспечивается.
Это единственная модель SSP, не
предоставляющая аутентифицированные
ключи соединения.
Каждый режим, исключая режим простого соединения, имеет защиту
от атаки типа MITM (человек в середине), гарантирующую, что третье
устройство не может перехватывать данные, пересылаемые между
двумя сопряженными устройствами. Режим SSP обычно выбирается
автоматически в зависимости от возможностей ведущего и ведомого
устройств. Режимы низкой безопасности можно запретить
с помощью SGD-команды bluetooth.minimum_security_mode.
SGD-команда bluetooth.minimum_security_mode указывает
самый низкий уровень безопасности, на котором принтер может
устанавливать Bluetooth-соединение. Принтер всегда подключается
на самом высоком уровне безопасности, если этого требует ведущее
устройство. Для изменения режима безопасности и настроек
безопасности в принтере серии ZQ6 используется ПО Zebra
Setup Utilities.
55
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Режимы минимальной безопасности Bluetooth
bluetooth.minimum_security_mode=1
bluetooth.minimum_security_mode=2
bluetooth.minimum_security_mode=3
bluetooth.minimum_security_mode=4
bluetooth.bluetooth_PIN
Версия BT ведущего устройства
Простое безопасное сопряжение
Быстрое соединение или численное
Простое безопасное сопряжение
Быстрое соединение или численное
Простое безопасное сопряжение
Простое безопасное сопряжение
(выше 2.1)
сопоставление
сопоставление
Численное сопоставление
Численное сопоставление
Не используется
Параметр bluetooth.minimum_security_mode определяет
наиболее низкий уровень безопасности, при котором принтер
может устанавливать Bluetooth-соединение. Принтер всегда
подключается на самом высоком уровне безопасности, если
этого требует ведущее устройство.
Принтеры серии ZQ6 также поддерживают привязку для
Bluetooth. Принтер кэширует информацию о сопряжении,
поэтому устройства остаются сопряженными после
выключения-включения питания и разрыва-восстановления
связи. Это предотвращает необходимость повторять
сопряжение при каждом установлении связи.
SGD-команда bluetooth.bonding выдается по умолчанию.
Примечание • Дополнительные сведения о Bluetooth
см. в руководстве пользователя беспроводной
связи Bluetooth (P1068791-002) по адресу
http://www.zebra.com/us/en/support-downloads.html
Кроме того, принтеры серии ZQ6 поддерживают пассивную
технологию коммуникации ближнего поля (NFC). Элемент
Print Touch, расположенный на боковой панели принтера,
позволяет конечным пользователям выполнять автоматическое
сопряжение с портативными устройствами, поддерживающими
технологию NFC. NFC-метка содержит Bluetooth-адрес
принтера, закодированный в виде URL. Простое прикосновение
устройства с поддержкой NFC к значку Print Touch на принтере
соединяет и сопрягает принтер с портативным устройством.
56
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Обзор беспроводной локальной сети (WLAN)
Принтеры серии ZQ6 дополнительно оборудованы
двухдиапазонной радиосвязью с использованием протоколов
отраслевого стандарта 802.11 и Bluetooth 3.0. Код FCC
указывается на наклейке с серийным номером на задней
панели устройства.
• Беспроводные сетевые принтеры серии ZQ6 с модулем
радиосвязи для беспроводной локальной сети Zebra 802.11
можно идентифицировать по тексту Wireless Network Printer
(беспроводной сетевой принтер) на наклейке с серийным
номером на задней панели принтера.
• Эти принтеры могут подключаться к беспроводной
локальной сети (WLAN) как узлы. Методы установления
соединения с принтерами могут отличаться в зависимости от
используемого приложения.
Дополнительная информация и утилиты для настройки
локальной сети также доступны в программе ZebraNet Bridge
Enterprise™ (версии 2.8 или более поздней).
Для настройки параметров связи с беспроводной локальной
сетью (WLAN) также можно использовать программное
обеспечение Zebra Setup Utilities (ZSU) и Zebra Mobile Setup
Utility. Программное обеспечение ZebraNet Bridge Enterprise
и ZSU можно загрузить с веб-сайта корпорации Zebra.
Рис. 24 • Подключения Bluetooth и WLAN
57
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
AC4FA3095F89
Настройка программного обеспечения
Принтеры серии ZQ6 используют языки программирования
CPCL, ZPL и EPL от корпорации Zebra, разработанные для
области мобильной печати. Полное описание языков CPCL и ZPL
приведено в руководстве по программированию на языке ZPL
(арт. P1012728-010), руководстве по программированию на языке
CPCL (арт. P1073699-001) и руководстве по программированию
на языке ZPL II (арт. 46530L), которые доступны в Интернете по
адресу https://www.zebra.com/us/en/support-downloads.html. Для
создания и редактирования этикеток на любом из этих языков
также можно ПО ZebraDesigner Pro v2 от корпорации Zebra для
ОС Windows®, где можно создавать этикетки в графическом
интерфейсе. Советы по загрузке приложения Designer Pro с вебсайта Zebra см. в приложении H.
Разработка дизайна этикеток
В следующих примерах представлены рекомендации по разработке
дизайна этикеток для принтеров серии ZQ6. В частности,
рассматривается носитель с перфорацией, носитель с черными
метками и журнальный носитель. На иллюстрациях для каждого
типа носителя определены рекомендованные допуски, запретные
зоны и зоны безопасной печати, соблюдение которых позволяет
избежать проблем с регистрацией по вертикали в процессе печати.
Размеры определены с учетом регистрационных возможностей
продуктов и рекомендуемых допусков для носителей Zebra.
Рис. 25 • Носитель с промежутками
Верхняя кромка
отрезанной
этикетки
1,59 мм
Нижняя кромка
отрезанной
этикетки
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
1,25 мм
Зона безопасной печати
1,25 мм
Высота
этикетки
CPCL
«H»
Макс. высота этикетки (H): 2,5 мм
58
1,59 мм
Направление подачи носителя
Рис. 26 • Журнальный носитель
1,59 мм
Зона безопасной печати
Рис. 27 • Носитель с черными метками
Высота
1,25 мм
этикетки
CPCL
1,59 мм
Направление подачи носителя
Черная метка
1,59 мм 1,59 мм
Зона безопасной печати
Черная метка
1,25 мм
Макс. высота этикетки (H): 2,5 мм
59
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Направление подачи носителя
«H»
Использование носителя с предварительной печатью чека
Принтеры серии ZQ6 поддерживают выравнивание
предварительно напечатанных квитанций с использованием
датчика отсутствия бумаги, который расположен рядом
с печатающей головкой.
Размеры черных меток (носитель для квитанций)
Отражающие черные метки должны размещаться по центру
рулона на лицевой стороне бумаги.
• Минимальная ширина метки: 15 мм (0,59 мм) с размещением
перпендикулярно краям носителя по центру рулона.
• Длина метки: от 4,8 до 6,0 мм (от 0,19 до 0,24 дюйма)
параллельно краям носителя.
Области этикетки
Датчик носителя и черных меток определяет положение
темных предварительно напечатанных полос на носителе,
поэтому в центральной части бумаги нельзя размещать темные
предварительно напечатанные изображения.
Примечание • Под темными предварительно напечатанными
изображениями понимаются любые символы, штрихкоды,
текст и/или цветные участки, наносимые на бумагу для
квитанций до ее подачи в принтер.
Рис. 28 • Области этикетки
Не
допускайте
размещения
предварительно
напечатанных
в темных
цветах
изображений,
штрихкодов
и текста
на пути
датчика
полосы.
(15 мм)
0,59 дюйма
60
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Примеры дизайна этикеток
В этом примере показаны примеры правильного
и неправильного дизайна этикеток.
Рис. 29 • Примеры дизайна этикеток
ACME COLLEGE
PARKING
VIOLATION
НЕПРАВИЛЬНЫЙ ДИЗАЙН ЭТИКЕТКИ
Предварительно напечатанные в темных
цветах изображения и текст находятся
на пути прохождения черной метки
в нижней части квитанции.
ACME RECEIPT
ACME COLLEGE
VIOLATION
PARKING
ПРАВИЛЬНЫЙ ДИЗАЙН ЭТИКЕТКИ
На пути прохождения черной метки
в центральной части отсутствуют
предварительно напечатанные
в темных цветах изображения и текст.
ACME RECEIPT
Quality FIRST
Quality FIRST
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1 2 3 4 5 6 7 8 9
НЕПРАВИЛЬНЫЙ ДИЗАЙН ЭТИКЕТКИ
Предварительно напечатанные в темных
цветах изображения и текст находятся на
пути прохождения черной метки в нижней
части квитанции.
ПРАВИЛЬНЫЙ ДИЗАЙН ЭТИКЕТКИ
На пути прохождения черной метки
в центральной части отсутствуют
предварительно напечатанные
в темных цветах изображения и текст.
Примечание • Полную информацию об использовании бумаги
с предварительно напечатанными изображениями можно получить,
выполнив команду FORM в руководстве по программированию на языке
CPCL (P1073699-001), которое доступно по адресу www.zebra.com/manuals.
61
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Области отступа
отступ в 1,59 мм (1/16 дюйма).
В некоторых случаях текст или изображение может печататься
не полностью из-за того, что при разработке дизайна этикетки
не учитывались требования к минимальному размеру полей.
Рекомендуемые минимальные размеры полей или области
отступа показаны на Рис. 30.
Рис. 30 • Области отступа
15 мм
(0,59 дюйма)
**
*
*
*
Бумага для квитанций
с черными метками
*От обоих внешних краев рулона бумаги
и от черных меток необходимо сделать
Примечание • Длина отдельной непрерывной квитанции определяется
данными, которые были переданы на принтер.
Непрерывная бумага для
квитанций без черных меток
*От обоих внешних краев рулона бумаги
необходимо сделать отступ в 1,59 мм
(1/16 дюйма).
*
62
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Коммуникация ближнего поля (NFC)
Устройства, использующие NFC, делятся на активные
и пассивные. Пассивные устройства, такие как принтеры
серии ZQ6 с NFC-меткой, содержат информацию, которая
считывается другими устройствами, но сами ее считывать
не могут. Активные устройства, такие как смартфоны,
могут считывать информацию с NFC-метки принтера, но
сама метка ничего не делает, кроме передачи информации
авторизованному устройству.
Рис. 31 • Сопряжение с помощью коммуникации ближнего поля (NFC)
http://www.zebra.com/nfc
http://www.zebra.com/nfc
63
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Примеры применения технологии NFC
• Сопряжение устройств Bluetooth. Обеспечивает
автоматическое сопряжение планшетов, смартфонов или
терминалов с принтером по Bluetooth (с учетом ограничений,
накладываемых используемым профилем безопасности). При
этом используется адрес BT и серийный номер принтера.
• Запуск приложений. Обеспечивает запуск приложений Zebra
или сторонних производителей на смартфоне, планшете
или терминале.
• Запуск веб-сайта. Позволяет открывать веб-сайт Zebra
или стороннего разработчика на смартфоне, планшете
или терминале.
Примечание • Для мгновенного доступа к информации
о принтере достаточно нажать значок Zebra Print
Touch™ на смартфоне с поддержкой технологии NFC
(коммуникация ближнего поля). Дополнительные сведения
о технологии NFC и продуктах Zebra см. на веб-сайте
http://www.zebra.com/nfc. Также посредством NFC возможно
сопряжение с устройствами Bluetooth. Дополнительные
сведения см. в пакете Zebra Multi-platform SDK.
64
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Ношение принтера
Поворачивающийся зажим для крепления к поясному ремню
Принтеры моделей ZQ610 и ZQ620 имеют в стандартной
комплектации пластмассовый зажим для крепления
к поясному ремню. (Следует отметить, что принтеры серии
ZQ6 с аккумулятором повышенной емкости не комплектуются
зажимом для крепления к поясному ремню.) Для
использования: надежно закрепите фиксатор (зажим) на ремне.
Ременный фиксатор будет отклоняться, тем самым сохраняя
вашу свободу движений при надетом принтере. Чтобы
установить или снять пластмассовый зажим для крепления
к поясному ремню, необходимо снять аккумулятор.
Рис. 32 • Принтер с зажимом для крепления к поясному ремню
Зажим для
крепления
к поясному
ремню
65
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Регулируемый плечевой ремень
Если принтер укомплектован дополнительным наплечным
ремнем, см. Рис. 33 (арт. P1031365-192).
Рис. 33 • Использование дополнительного наплечного ремня
1. Заведите конец наплечного
ремня за штифт на передней
панели принтера и оберните его
вокруг штифта.
2. Для закрепления ремня
проденьте металлический штифт
(обведен кружком) в отверстие на
конце ремня.
3. Повторите процедуру на
противоположной стороне принтера.
66
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Мягкий чехол
Для принтеров серии ZQ6 предлагаются мягкие чехлы,
которые также позволяют носить принтер на поясном
ремне. Для модели ZQ620 артикул чехла P1031365-029, для
модели ZQ610 чехол в составе комплекта принадлежностей
(арт. P1031365-044).
Рис. 34 • Использование мягкого чехла
1. Откройте верхний клапан мягкого
чехла, который закреплен застежкой
типа «липучка».
2. Вставьте принтер в чехол таким
образом, чтобы ЖК-дисплей был виден
в пластиковом окошке.
Примечание • Мягкий чехол
можно использовать
с дополнительным наплечным
ремнем. Для этого необходимо
закрепить концы наплечного
ремня на двух металлических
кольцах мягкого чехла.
67
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Ручной ремешок
Дополнительные ручные ремни принтеров серии ZQ6 (арт.
P1031365-027) крепятся к прорезям принтера и обеспечивают
удобный для пользователя и надежный способ ношения принтера.
Рис. 35 • Использование ручного ремешка
1. Вставьте петлю на конце
ремешка в расположенную спереди
прорезь принтера, как показано ниже.
2. Проведите конец ремня петлей
вокруг прорези и зацепите его
за пуговицу.
3. Повторите эту процедуру для
другого конца ремня.
68
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Профилактическое обслуживание
Увеличение срока службы аккумулятора
• Никогда не подвергайте аккумулятор в процессе зарядки
воздействию прямых солнечных лучей или температуры
выше 40 °C (104 °F).
• Всегда используйте только зарядное устройство Zebra,
предназначенное специально для литий-ионных
аккумуляторов. Использование зарядного устройства любого
другого типа может привести к повреждению батареи.
• Используйте правильный носитель, соответствующий
требованиям печати. Авторизованный дилер Zebra может
помочь в выборе оптимального носителя для ваших задач.
• Если необходимо печатать один и тот же текст или
изображение на каждой этикетке, рекомендуется
использовать этикетки с предварительной печатью.
• Выбирайте правильные значения насыщенности и скорости
печати для используемого носителя.
• По возможности используйте программное квитирование
(XON/XOFF).
• Если принтер не будет использоваться в течение одного
или нескольких дней и вы не выполняете зарядку батареи
в рамках технического обслуживания, извлеките ее.
• Рассмотрите возможность приобретения дополнительной батареи.
• Помните, что со временем любая батарея теряет способность
хранить заряд. Она может быть заряжена ограниченное количество
раз, после чего батарею следует заменить. Неукоснительно
выполняйте указания по утилизации батарей. Дополнительные
сведения об утилизации батарей см. в приложении F.
Общие указания по очистке
Внимание! • Во избежание травм или повреждения принтера
ни в коем случае не вставляйте в принтер остроконечные
или острые предметы. Прежде чем выполнять какуюлибо чистку, обязательно отключайте принтер. Будьте
осторожны во время работ вблизи отрывных планок,
поскольку они имеют очень острые кромки.
Предупреждение • При длительной печати печатающая
головка может сильно нагреваться. Прежде чем выполнять
чистку, дайте печатающей головке остыть.
Для очистки печатающей головки следует использовать
только чистящий карандаш Zebra (не входит в комплект
поставки принтера) или ватный тампон, смоченный
90-процентным медицинским спиртом.
Внимание! • Используйте только чистящие средства, приведенные
в следующих таблицах. Корпорация Zebra Technologies не несет
ответственности за повреждения, вызванные чисткой принтера
какими-либо иными чистящими средствами.
69
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Очистка принтеров серии ZQ6
ОбластьСпособПериодичность
Печатающая
головка
Поверхность валика
(носители с
подложкой)
Поверхность валика
(носитель без
подложки)
Скребок (только
устройства с
носителями без
подложки)
Отрывная планкаТщательно очистите с помощью
Принтер снаружиПротирайте салфеткой,
Внутренние
компоненты
принтера
Внутренние
компоненты
устройств с валиком
для носителя без
подложки
Используйте чистящий карандаш
Zebra для протирки тонкой
серой линии на печатающей
головке, очищая печатающие
элементы по направлению
от центра к внешним краям
печатающей головки.
Вращая опорный валик,
тщательно очистите его
с помощью безволокнистого
тампона или чистой мягкой
безворсовой ткани, слегка
смоченной в чистом медицинском
спирте (90% или более высокой
концентрации) (Рис. 36).
Вращая опорный валик, очистите
его с помощью безволокнистого
тампона и раствора, состоящего
из 1 части жидкого мыла
(Palmolive или Dawn) и 25
частей воды. Для очистки после
раствора используйте чистую
воду. (Рис. 37)
Для очистки скребка устройств
с носителями без подложки
используйте клейкую сторону
носителя (Рис. 37)
90-процентного медицинского
спирта и ватного тампона
(Рис. 36)
смоченной водой или
90-процентным медицинским
спиртом.
Аккуратно выметите кистью пыль
и микрочастицы. Следите, чтобы
окошки датчика полосы и датчика
промежутков были свободны от
пыли (Рис. 36)
Тщательно очистите с помощью
90-процентного медицинского
спирта и безволокнистого
тампона (конкретные участки
очистки см. на Рис. 37).
После каждых пяти
рулонов носителя (или
чаще, если необходимо).
При использовании
носителя без подложки
необходимо выполнять
очистку после каждого
рулона носителя.
После каждых пяти
рулонов носителя (или
чаще, если необходимо).
Выполняйте чистку
опорного валика только
в том случае, если
в процессе печати
возникают проблемы —
например, носитель не
отлипает от валика. (* См.
примечание ниже.)
После каждых пяти
рулонов носителя (или
чаще, если необходимо).
При необходимости
При необходимости
При необходимости
После каждых пяти
рулонов носителя (или
чаще, если необходимо).
Примечание • Это чрезвычайная процедура, которая
используется только для удаления с опорного валика
инородных загрязнений (масло, грязь), которые могут
повредить печатающую головку или другие компоненты
принтера. Эта процедура может привести к сокращению
или даже завершению срока службы валика для носителя
без подложки. Если после очистки и подачи носителя без
подложки на длину от 1 до 2 м снова возникает замятие,
замените валик.
70
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Рис. 36 • Очистка принтеров серии ZQ6 (носитель с подложкой)
Датчик полосы
Датчик
разрыва
Отрывная
планка
Планка отделителя
Планка
отделителя
Опорный
валик
Элементы
печатающей
головки
Датчик
присутствия
этикетки
Рис. 37 • Очистка принтеров серии ZQ6 (носитель без подложки)
Опорный
валик
Держатель
валика
Диск
держателей
носителя
Держатели
носителя
71
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Скребок
Элементы
печатающей
головки
Диск
держателей
носителя
Держатели
носителя
Индикаторы ЖК-панели управления
В верхней части дисплея отображается несколько значков,
указывающих состояние различных функций принтера.
Посмотрите состояние индикаторов, затем для устранения
проблемы обратитесь к указанной в таблице теме раздела
«Устранение неисправностей».
ЗначокСостояниеЗначение
Непрерывно горит синим
ОтсутствуетСоединение Bluetooth неактивно
Мигает синим
Антенна мигаетПоиск точки доступа
Антенна мигает, горит
1 пара скобок
Антенна и 2 пары скобок мигают
Антенна и 2 пары скобок мигаютПолучение данных
ОтсутствуетРадиоканал не используется
4 зеленых полосыУровень заряда > 80 %
3 зеленых полосыУровень заряда 60–80 %
• При необходимости зарядите или замените аккумулятор.
Внимание! • Неукоснительно выполняйте указания по
утилизации батарей. Дополнительные сведения о правильной
утилизации аккумуляторов см. в приложении E.
2. Не подается носитель
• Убедитесь, что крышка носителя закрыта и защелкнута.
• Проверьте, не удерживает ли что-либо шпиндель носителя.
• Убедитесь, что последняя отпечатанная этикетка извлечена
(только в режиме отделения).
• Убедитесь, что датчик этикеток не заблокирован.
3. Некачественная или бледная печать
• Очистите печатающую головку.
• Проверьте качество носителя.
4. Печать полностью или частично отсутствует
• Проверьте положение носителя.
• Очистите печатающую головку.
• Убедитесь, что крышка носителя надежно закрыта
и защелкнута.
73
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
5. Печатаются странные символы или
искажается текст
• Проверьте скорость передачи данных.
6. Нет печати
• Проверьте скорость передачи данных.
• Замените аккумулятор.
• Проверьте кабель к терминалу.
• Установите радиочастотную связь и/или восстановите связь
с локальной сетью.
• Неправильный формат этикеток или структура
команды. Переключите принтер в режим диагностики
связи (шестнадцатеричный дамп), чтобы выполнить
диагностику проблемы.
7. Сократилось время работы от батареи:
• Если аккумулятору больше 1 года, то короткое время работы
может быть связано с естественным старением.
• Проверьте состояние аккумулятора.
• Замените аккумулятор.
8. Мигает
• Мигание зеленого значка данных является нормальным, если
идет получение данных.
9. Мигает или
• Убедитесь, что носитель установлен, а крышка отсека
носителя закрыта и защелкнута.
10. Ошибка подключения
• Проверьте скорость передачи данных.
• Замените кабель соединения с терминалом.
11. Застревание этикетки
• Откройте защелку головки и крышку отсека носителя.
• Извлеките и вставьте обратно носитель.
12. Пропускает этикетки
• Проверьте носитель на наличие в верхней части формы
маркировки для датчика или перфорации между этикетками.
• Проверьте, соблюдаются ли пределы поля печати на этикетке.
• Удостоверьтесь, что датчик маркировки или датчик
перфорации не заблокирован и не сломан.
74
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
13. Пустой экран ЖК-дисплея
• Убедитесь, что принтер включен.
• Приложение не загружено или повреждено: перезагрузите
программу.
14. Отсутствует подключение NFC
• Убедитесь, что смартфон находится не далее 7,62 мм
(3 дюймов) от значка Print Touch на боку принтера.
Тесты для устранения неполадок
Печать настроечной этикетки
Чтобы напечатать список текущих настроек конфигурации
принтера, выполните следующие действия.
1. Выключите принтер. Загрузите в отсек носителя журнальный
носитель (носитель без черных меток, напечатанных на
оборотной стороне).
2. Нажмите и удерживайте клавишу подачи.
3. Нажмите и отпустите клавишу питания и удерживайте
нажатой клавишу подачи. Когда начнется печать, отпустите
клавишу подачи.
Примечание • Отчет о настройках также можно напечатать из
меню «Информация (справка)» жидкокристаллического дисплея.
Пример распечатанных настроек принтера см. на Рис. 38, 38a и 38b.
Диагностика обмена данными
Если при обмене данными между компьютером и принтером
возникли неполадки, переведите принтер в режим диагностики
обмена данными (также известный как режим распечатки).
Принтер выполнит печать кодов ASCII и их текстовых
представлений (в случае непечатаемых символов будет
распечатываться точка «.») для всех данных, полученных от
управляющего компьютера.
Для входа в режим диагностики обмена данными сделайте
следующее.
1. Напечатайте настроечную этикетку, как описано выше.
2. В конце диагностического отчета принтер напечатает: Press
FEED key to enter DUMP mode (Нажмите клавишу подачи,
чтобы войти в режим распечатки).
Примечание • Если не нажать кнопку подачи носителя
в течение 3 секунд, принтер напечатает сообщение DUMP
mode not entered (Режим DUMP не включен) и продолжит
работу в обычном режиме.
4. В этот момент принтер находится в режиме распечатки
и будет печатать шестнадцатеричные коды ASCII всех
отправляемых ему данных и их текстовое представление
(или «.», если символ непечатный).
Кроме того, в памяти принтера будет создан и сохранен файл
с расширением «.dmp», содержащий информацию ASCII.
Этот файл можно просмотреть, «клонировать» или удалить
с помощью приложения Net Bridge. (Дополнительные сведения
см. в документации к программному обеспечению ZebraNet
Bridge Enterprise.)
Чтобы завершить режим диагностики обмена данными
и вернуть принтер в режим обычной работы, выполните
следующие действия.
1. Выключите принтер.
2. Подождите 5 секунд.
3. Включите принтер.
Обращение в службу технической поддержки
Если принтер не смог напечатать настроечную этикетку или
вы столкнулись с проблемами, не рассмотренными в данном
руководстве по устранению неполадок, обращайтесь в службу
технической поддержки Zebra. Адреса и телефоны службы
технической поддержки для вашего региона можно найти
в приложении D данного руководства.
Вам нужно будет предоставить следующую информацию:
• Номер и тип модели (например, ZQ620).
• Серийный номер устройства (указан на большой этикетке
на задней панели принтера, а также на распечатываемой
этикетке настроек принтера).
• Код конфигурации продукта (PCC) (15-значное число на
этикетке на задней панели принтера).
76
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Рис. 38 • Настроечная этикетка принтера ZQ620
AC3FA4C68D41
Wireless:
Radio: 802.11 a/b/g/n/ac Region: usa/canada Country: usa/canada Enabled: on MAC Address: ac:3f:a4:C6:8D:40 IP Address: 0.0.0.0
Netmask: 255.255.255.0
Gateway: 0.0.0.0 Operating Mode: infrastructure International Mode: off Preamble Length: long Security: none Stored ESSID: 125 Associated: no
DHCP: on DHCP CID type: 1 DHCP CID: ac3fa4c68d40 Power Save: on
Ethernet:
MAC Address: 00:07:4D:7A:7B:26 IP Address: 0.0.0.0 Netmask:
Active Network: Unknown IP Address: 0.0.0.0 Netmask: 255.255.255.0 Gateway: 0.0.0.0 TCP Port: 6101 Alternate TCP Port: 9100 TCP JSON Config Port: 9200 UDP Port: 6101 Remote Server: Remote Server Port: 10013 TCP: on UDP: on LPD: on DHCP: on BOOTP: on FTP: on HTTP: on SMTP: on POP3: on SNMP: on TELNET: on MIRROR: off UDP Discovery: on Weblink: DHCP CID type: 1 DHCP CID: ac3fa4c68d40
2.0 Full Speed Device
Vendor ID No: 0x0ASF
Product ID No: 0x014C
Manufacturer String: Zebra Tec
hnologies
Product String: ZTC ZQ620-203d
pi CPCL
ID string: off
Bluetooth:
iOS: supported
Version: 4.3.1p1
Date: 02/13/2015
Baud: 115200
Device: Printer
Mode: Peripheral
Friendly Name: XXZKJ173000235
Minimum Security Mode: 1
Discoverable: on
Bluetooth Spec: 3.0/4.0
Enabled: on
Address: AC:3F:A4:C6:8D:41
Pres[DAC:128,Thr:60,Cur:0] Label Removed Media [91 (576 dots)] Black Bar [DAC:136,Thr:70,Cur:0] Gap [DAC:130,Thr:50,Cur:96] Temperature :27C (62) Voltage :8.0V (255)
End ZPL ConfigurationPrint-head test: OK End of report
Press FEED key toenter DUMP mode
AC3FA4C68D41
Wireless:
Radio: 802.11 a/b/g/n/ac
Region: usa/canada
Country: usa/canada
Enabled: on
MAC Address: ac:3f:a4:C6:8D:40
IP Address: 0.0.0.0
Netmask: 255.255.255.0
Gateway: 0.0.0.0
Operating Mode: infrastructure
International Mode: off
Preamble Length: long
Security: none
Stored ESSID: 125
Associated: no
DHCP: on
DHCP CID type: 1
DHCP CID: ac3fa4c68d40
Power Save: on
Ethernet:
MAC Address: 00:07:4D:7A:7B:26
IP Address: 0.0.0.0
Netmask:
Gateway: 0.0.0.0
DHCP: on
DHCP CID type: 1
DHCP CID: 00074D7A7B26
Active Network Information:
Active Network: Unknown
IP Address: 0.0.0.0
Netmask:
Gateway: 0.0.0.0
TCP Port: 6101
Alternate TCP Port: 9100
TCP JSON Config Port: 9200
UDP Port: 6101
Remote Server:
Remote Server Port: 10013
TCP: on
UDP: on
LPD: on
DHCP: on
BOOTP: on
FTP: on
HTTP: on
SMTP: on
POP3: on
SNMP: on
TELNET: on
MIRROR: off
UDP Discovery: on
Weblink:
DHCP CID type: 1
DHCP CID: ac3fa4c68d40
Peripherals:
LCD: Installed
255.255.255.0
255.255.255.0
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
78
Установленный
радиокомпонент
802.11 ac. В этом
разделе приведены
настройки радиосети
Pres[DAC:128,Thr:60,Cur:0]
Label Removed
Media [91 (576 dots)]
Black Bar [DAC:136,Thr:70,Cur:0
]
Gap [DAC:130,Thr:50,Cur:96]
Temperature :27C (62)
Voltage :8.0V (255)
End ZPL Configuration
Print-head test: OK
End of report
Press FEED key to
enter DUMP mode
Установленная
флэш-память и ОЗУ
Максимальный
размер этикетки
Установленные
загружаемые
удобочитаемые
шрифты
Загруженные
в память принтера
файлы (включая
предварительно
масштабированные
и масштабируемые
шрифты)
Поддерживаются
языки
программирования
CPCL и ZPL
79
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Характеристики
Примечание • Характеристики принтера могут быть
изменены без уведомления.
Характеристики печати
ПараметрZQ620ZQ610
Ширина печатиДо 72 мм
Скорость печати102 мм (4 дюйма) То же
Расстояние между
областью прогрева
печатающей
головки и планкой
отрыва носителя
Срок службы
печатающей
головки
Плотность печати203 тчк/дюйм и вышеТо же
(2,91 дюйма)
127 мм (5 дюймов)/
второй в режиме
черновой печати
5,08 мм (0,20 дюйма) 4,31 мм (0,17 дюйма)
600 тыс. дюймов
бумаги при
использовании
носителя Zebra.
До 48 мм
(1,89 дюйма)
То же
Характеристики памяти и подключения
ПараметрПринтеры ZQ6
256 МБ
1
1
Флэш-память512 МБ
Оперативная
память
Стандартные
подключения
Параметры
беспроводной
связи
Часы истинного
времени (RTC)
Ethernet При установке принтера на подставку автоматически
1. Параметры памяти принтера можно узнать, распечатав настроечную этикетку,
как подробно описано на стр. 75.
Последовательный порт RS-232 (14-контактный разъем порта
последовательной связи).
Настраиваемая скорость передачи данных
(от 9600 до 115,2 кбит/с), биты четности и данных.
Программные (X-ON/X-OFF) или аппаратные (DTR/STR)
протоколы квитирования связи.
Полноскоростной интерфейс USB 2.0 (12 Мбит/с).
1. Двухдиапазонная радиосвязь 802.11ac с Bluetooth v4.1
(классик и BLE)
2. Bluetooth v4.1 (классик и BLE)
Временем и датой управляет приложение. Команды RTC см.
в руководстве по программированию на языке ZPL по адресу
www.zebra.com/manuals.
определяется стандарт связи Ethernet 10 или 100.
80
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Характеристики этикеток
ПараметрZQ620ZQ610
Макс. ширина
носителя
Максимальная
и минимальная
длина этикетки
Расстояние от
датчика черной
полосы до
области прогрева
печатающей головки
Толщина носителя
(кроме ярлыка)
Максимальная
толщина ярлыка
Максимальный
внешний диаметр
рулона
Внутренний диаметр
сердечника**
Положение
черных меток
Размеры
черных меток
от 25,4 до 79,4 мм
(от 1,0 до 3,125 дюймов)
от 12,7 до 812,8 мм
(от 0,5 до 32 дюймов)
15,87 мм (0,62 дюйма)
0,635 мм (0,025 дюйма)
от 2,3 до 50 мил
(0,5842–0,1651 мм)
от 2,3 до 5,5 мил
(0,5842–0,1397 мм)
66,8 мм (2,6 дюйма) 55,8 мм (2,2 дюйма)
19 мм (0,75 дюйма) или
35,05 мм (1,38 дюйм)
Отражающие черные
метки носителя должны
быть расположены по
центру рулона носителя.
Минимальная
ширина метки: 12,7
мм (0,5 дюйма)
в перпендикулярном
внутреннему краю
носителя направлении
с центровкой в пределах
ширины рулона.
Длина метки: от 3 до
11 мм (от 0,12 до 0,43
дюйма) в параллельном
внутреннему краю
носителя направлении.
от 25,4 до 55,37 мм
(от 1,0 до 2,18 дюймов)
То же
13,46 мм (0,53 дюйма)
+/-
То же
То же
То же
То же
То же
Примечание • Используйте фирменные носители Zebra для
прямой термопечати, намотанные покрытием наружу.
Носитель может иметь отражающую метку (черная
полоса) или пропускающую свет (перфорация) метку, иметь
высеченные штампом этикетки, быть непрерывным
или не иметь подложку. Что касается нарезанных
этикеток, допускается использование только полностью
автоматических нарезок.
** Принтеры серии ZQ6 поддерживают носители без сердечника,
внутренний диаметр которых равен 19 мм (0,75 дюйма).
81
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Характеристики шрифтов и штрихкодов и команды CPCL
Стандартные шрифты25 растровых шрифтов и 1 масштабируемый шрифт
Поддерживаемые
дополнительные
шрифты
Поддерживаемые
линейные штрихкоды
Доступный
Поддерживаемые
двухмерные штрихкоды
Углы поворота0°, 90°, 180° и 270°
(CG Trimvirate Bold Condensed*). * Содержит UFST от
Agfa Monotype Corporation из числа дополнительных
растровых и масштабируемых шрифтов, загружаемых
с помощью ПО Net Bridge.
Дополнительные международные наборы символов:
Китайский 16 x 16 (традиционный), 16 x 16
(упрощенный), 24 x 24 (упрощенный); японский 16 x 16,
24 x 24.
штрихкод (команда языка CPCL)
Aztec (AZTEC)
Codabar (CODABAR, CODABAR 16)
UCC/EAN 128 (UCCEAN128)
Code 39 (39, 39C, F39, F39C)
Code 93 (93)
Code 128 (128)
EAN с 8, 13, 2 и 5 дополнительными цифрами (EAN8,
EAN82, EAN85, EAN13, EAN132 и EAN135)
Составной EAN-8 (EAN8)
Составной EAN-13 (EAN13)
Plessey (PLESSEY)
lnterleaved 2 из 5 (I2OF5)
MSI (MSI, MSI10, MSI1110)
FIM/POSTNET (FIM)
TLC39 (TLC39)
Составной UCC A/B/C (128(Auto))
UPCA с 2 и 5 дополнительными цифрами (UPCA2
и UPCA5)
Составной UPCA (UPCA)
UPCE с 2 и 5 дополнительными цифрами (UPCE2
и UPCE5)
Составной UPCE (UPCE)
MaxiCode (MAXICODE)
PDF 417 (PDF-417)
Datamatrix (с использованием эмуляции языка ZPL)
(DATAMATRIX)
QR-код (QR)
(CG Trimvirate Bold Condensed*). * Дополнительные
растровые и масштабируемые шрифты, загружаемые
с помощью ПО Net Bridge.
Корпорация Zebra предлагает наборы шрифтов
для различных языков, включая упрощенный
и традиционный китайский, японский, корейский,
иврит/арабский и другие.
P1031365-069Комплект принадлежностей для QLn220/320 и серии
P1031365-192Комплект принадлежностей для серии QLn:
последовательный кабель (с компенсатором натяжения)
к MC3000
кабель (с компенсатором натяжения) к DEX
кабель (с компенсатором натяжения) к RJ45
зарядное устройство для литий-ионных аккумуляторов, USBкабель (тип A) (см. «Продажи в других странах)
ZQ500: запасной аккумулятор увеличенной мощности со
светодиодной индикацией
наплечный ремень
Принадлежности для серии ZQ6 (продолжение)
P1031365-104Комплект принадлежностей для QLn:
P1024458-002Ремень, зажим, QLN, HC
AC18177-5Зарядное устройство Quad Charger UCLI72-4
BTRY-MPP-34MA1-01Аккумулятор 3 400 мА·ч для серий ZQ6 и ZQ500
BTRY-MPP-34MAHC1-01Аккумулятор 3 400 мА·ч для принтеров ZQ6 для
SAC-MPP-3BCHGUS1-01Трехместное зарядное устройство
SAC-MPP-6BCHUS1-01Двойное трехместное зарядное устройство
SAC-MPP-1BCHGUS1-01Одноместное зарядное устройство
VAM-MPP-VHCH1-01Автомобильный адаптер
P1065668-008Комплект принадлежностей для QLn: адаптер питания,
последовательный кабель (с компенсатором
натяжения) к сканеру LS2208, увеличенный
(USB-кабель, см. «Продажи в других странах»)
медицинских учреждений
прямой, 30 Вт, HC с USB-кабелем (тип A)
Примечание • Дополнительную информацию о кабелях вводавывода данных см. в приложении А.
91
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Приложение A
Интерфейсные кабели (кабели RS-232)
Арт. P1031365-053; кабель последовательного порта с DB-9 на
14-контактный разъем.
MUSB-14P-PLUG
КОНТАКТ 9
КОНТАКТ 6
РАЗ ЪЕМ A
КОНТАКТ 5
КОНТАКТ 1
СТОРОНА ХОСТА,
DB-9, ГНЕЗДО
СТОРОНА ПРИНТЕРА,
P1027274-002
(MUSB-14P-PLUG)
РАЗ ЪЕМ B
DB-9, ГНЕЗДО
КОНТАКТ 1
Арт. P1031365-052; кабель последовательного порта
с 8-контактного DIN на 14-контактный разъем
РАЗ ЪЕМ A
MUSB-14P-PLUG
КОНТАКТ 1
СТОРОНА ПРИНТЕРА,
P1027274-002
(MUSB-14P-PLUG)
8-КОНТАКТНАЯ
DIN-ГНЕЗДО
РАЗ ЪЕМ B
8-КОНТ. DIN
КОНТАКТ 14
КОНТАКТ 14
92
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Кабели USB
Арт. AT17010-1; кабель USB A — USB Mini B
USB A
Цепь № 4
- ЗЕМЛЯ
Цепь № 3- D+
Цепь № 2- D-
Цепь № 1- ПИТАНИЕ
USB A
USB
MINI-B
Цепь № 1- ПИТАНИЕ
Цепь № 2- D-
Цепь № 3- D+
Цепь № 4- НЕ ИСП.
Цепь № 5- ЗЕМЛЯ
USB MINI-B
Арт. P1031365-055; с 4-контактного USB Mini на 4-контактный
USB (с компенсатором натяжения)
КОНТАКТ 4
КОНТАКТ 1
РАЗ ЪЕМ A —
4-ПОЗ. USB MINI,
ТИП B
КОНТАКТ 5
РАЗ ЪЕМ A
4-ПОЗ. USB MINI,
ТИП B
VBUS
КОНТАКТ 1
USB D-
КОНТАКТ 2
USB D+
КОНТАКТ 3
ЗЕМЛЯ
КОНТАКТ 4
КРАСНЫЙ
ЗЕЛЕНЫЙ
БЕЛЫЙ
ЧЕРНЫЙ
РАЗ ЪЕМ B 4
КОНТ. USB, ТИП
A, ШТЕКЕР
КОНТАКТ 1
VBUS
КОНТАКТ 2
USB D-
КОНТАКТ 3
USB D+
КОНТАКТ 4
ЗЕМЛЯ
КОНТАКТ 1
КОНТ. USB, ТИП
РАЗ ЪЕ М B 4
A, ШТЕКЕР
Примечание • Посетите веб-сайт Zebra по адресу
www.zebra.com/accessories, чтобы посмотреть перечень
интерфейсных кабелей для всех мобильных принтеров Zebra.
93
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Приложение B
Носители
Чтобы обеспечить максимальную продолжительность
службы принтера, стабильное качество печати
и производительность для вашей индивидуальной задачи,
рекомендуется использовать только носители, производимые
корпорацией Zebra.
Это обеспечивает следующие преимущества.
• Стабильное качество и надежность носителей.
• Широкий ассортимент складских запасов
и стандартных форматов.
• Внутренняя служба разработки индивидуальных форматов.
• Большие производственные мощности, обслуживающие
потребности многих крупных и мелких потребителей
носителей, включая основные розничные сети во всем мире.
• Носители, отвечающие отраслевым стандартам или
превосходящие их.
Дополнительные сведения см. на веб-сайте Zebra
(www.zebra.com) на вкладке Products (Изделия) или на компактдиске, входящем в комплект принтера.
Приложение C
Материалы для технического обслуживания
В дополнение к использованию качественных носителей,
поставляемых корпорацией Zebra, рекомендуется выполнять
чистку принтера в соответствии с указаниями раздела,
посвященного техническому обслуживанию. Для этой цели
предлагается следующий материал:
Установите минимальную
интенсивность, при которой
обеспечивается удовлетворительное
качество печати. Если установить
слишком высокую темность, то
изображение этикетки будет печататься
нечетко, штрихкоды будут плохо
сканироваться, а головка может
преждевременно износиться.
Выберите скорость печати этикетки
(указывается в дюймах в секунду).
Более низкие скорости обычно
обеспечивают более высокое
качество печати.
Выберите тип используемого носителя.
MARK
При необходимости отрегулируйте
TEAR OFF
0
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
положение носителя над планкой для
отрыва носителя после печати.
95
PRINT WIDTH
576
PRINT MODE
REWIND
LABEL TOP
0
Установите ширину используемых
этикеток. По умолчанию установлено
значение, равное максимальной ширине
печати принтера, исходя из разрешения
(точек на дюйм) печатающей головки.
Выберите режим печати,
соответствующий параметрам принтера.
При необходимости сместите
LEFT POSITION
горизонтальное положение зоны печати
на этикетке. Положительные значения
смещают левый край изображения
0
к центру этикетки на указанное
количество точек, а отрицательные
значения смещают левый край
изображения к левому краю этикетки.
При включенном режиме повторной
REPRINT MODE
печати можно повторно распечатывать
последнюю напечатанную этикетку
с помощью определенных команд
OFF
или нажатием СТРЕЛКИ ВНИЗ на
кнопочной панели.
96
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
LABEL LENGTH MAX
39
LANGUAGE
Установите значение максимальной
длины этикетки, не менее чем на
1,0 дюйм (25,4 мм) большее, чем сумма
длины самой этикетки и промежутка
между этикетками. Если установлено
значение меньше длины этикетки,
принтер считает, что загружен
сплошной носитель, и не может
быть откалиброван.
Если необходимо, измените язык,
используемый на дисплее принтера.
ENGLISH
Примечание • Настройки
этого параметра
отображаются на
соответствующих
языках, чтобы
пользователю было проще
найти язык, на котором он
может читать.
97
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
Меню TOOLS (Инструменты)
PRINT INFORMATION
SETTINGS
PRINT
BACKLIGHT TIMEOUT
10
POWER UP ACTION
NO MOTION
Печать настроечной этикетки принтера,
профиля датчика, информации
о штрихкодах, информации о шрифтах,
изображений, форматов, отчета по
нажатию двух клавиш и настроек сети.
Настройка продолжительности
подсветки ЖК-дисплея в секундах.
Выберите действие для выполнения
принтером в процессе включения
(нет движения, калибровка и т. д).
Выберите действие для выполнения
HEAD CLOSE ACTION
принтером при закрывании печатающей
головки (подача носителя, калибровка
и т. д).
FEED
LOAD DEFAULTS
FACTORY
98
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
LABEL LENGTH CAL
DIAGNOSTIC MODE
ENABLED
ZBI ENABLED?
NO
Используйте этот диагностический
инструмент для вывода
шестнадцатеричных значений всех
данных, полученных принтером.
Этот элемент меню показывает, включен
ли на принтере компонент Zebra Basic
Interpreter (ZBI 2.0™).
PASSWORD PROTECT
SELECTED
Выполнение теста печати
PRINT TEST FORMAT
DARKNESS
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
с постепенным увеличением темности.
99
Меню NETWORK (Сеть)
ACTIVE PRINT SERVER
NONE
PRIMARY NETWORK
WIRELESS
WLAN IP ADDRESS
0.0.0.0
Получение сведений о наличии
активного сервера. Одновременно
может быть установлен только один
сервер печати, поэтому установленный
сервер печати является активным.
Получение сведений об
используемой сети.
Просмотр и, при необходимости,
изменение IP-адреса принтера
в беспроводной локальной сети (WLAN).
Просмотр и, при необходимости,
WLAN SUBNET MASK
255.255.255.0
изменение маски подсети для
беспроводной локальной сети (WLAN).
Просмотр и, при необходимости,
WLAN GATEWAY
0.0.0.0
Руководство пользователя устройств ZQ610 и ZQ620
изменение шлюза беспроводной
локальной сети (WLAN) по умолчанию.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.