Zebra sono marchi di ZIH Corp. registrati in molte giurisdizioni in tutto il mondo. Tutti gli
altri marchi sono proprietà dei rispettivi detentori.
COPYRIGHT E MARCHI REGISTRATI: Per informazioni complete sul copyright e sui marchi registrati, andare a
www.zebra.com/copyright
GARANZIA: Per informazioni complete sulla garanzia, andare a www.zebra.com/warranty
CONTRATTO DI LICENZA CON L'UTENTE FINALE: Per informazioni complete sull'EULA (End User License Agreement),
andare a www.zebra.com/eula
Termini di utilizzo
Dichiarazione di proprietà: In questo manuale sono contenute informazioni di proprietà
di Zebra Technologies Corporation e delle sue controllate ("Zebra Technologies"). Il
manuale ha il solo scopo di informare coloro che utilizzano le apparecchiature descritte
nel presente documento e che ne curano la manutenzione. Tali informazioni proprietarie
non possono essere utilizzate, riprodotte o fornite a terze parti per qualsiasi scopo senza il
consenso esplicito e in forma scritta di Zebra Technologies.
Miglioramenti del prodotto: Zebra Technologies segue una politica di miglioramento
continuo dei propri prodotti. Tutte le speciche e i disegni sono soggetti a modiche
senza alcun preavviso. Esonero di responsabilità: Zebra Technologies intraprende tutte le
azioni necessarie a garantire che le speciche tecniche e i manuali siano corretti, tuttavia
è possibile che vi siano degli errori. Zebra Technologies si riserva il diritto di correggere
eventuali errori e non si assume alcuna responsabilità per quanto possa derivare da essi.
Limitazione di responsabilità: In nessun caso Zebra Technologies o chiunque
abbia partecipato allo sviluppo, alla produzione o alla consegna del presente prodotto
(incluso l'hardware e il software) sarà responsabile per qualsiasi danno (inclusi, senza
limitazione alcuna, i danni consequenziali comprendenti perdite derivanti da mancato
guadagno, interruzione dell'attività o perdita di informazioni aziendali) derivanti dall'uso,
come conseguenza dell'uso o dall'incapacità di utilizzare tale prodotto, anche se Zebra
Technologies è stata informata della possibilità di questi danni. Alcune legislazioni non
ammettono l'esclusione o la limitazione dei danni incidentali o consequenziali, pertanto la
limitazione o l'esclusione esposte precedentemente potrebbero non essere applicabili nel
singolo paese d'acquisto.
6
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Monotype®, Intellifont® e UFST® sono marchi di Monotype Imaging, Inc. registrati presso lo United
States Patent and Trademark Office e potrebbero essere registrati in determinate giurisdizioni.
Andy™, CG Palacio™, CG Century Schoolbook™, CG Triumvirate™, CG Times™, Monotype Kai™,
Monotype Mincho™ e Monotype Sung™ sono marchi di Monotype Imaging, Inc. e potrebbero essere
registrati in alcune giurisdizioni. HY Gothic Hangul™ è un marchio di Hanyang Systems, Inc. Angsana™
è un marchio di Unity Progress Company (UPC) Limited. Andale
®
Sans
, Sorts® and Times New Roman® sono marchi di The Monotype Corporation registrati presso lo
United States Patent and Trademark Ofce e potrebbero essere registrati in determinate giurisdizioni.
Century Gothic™, Bookman Old Style™ e Century Schoolbook™ sono marchi di The Monotype
Corporation e potrebbero essere registrati in determinate giurisdizioni.
HGPGothicB è un marchio di Ricoh Company, Ltd. e potrebbe essere registrato in alcune giurisdizioni.
Univers™ è un marchio di Heidelberger Druckmaschinen AG, che potrebbe essere registrato in
determinate giurisdizioni, concesso in licenza esclusiva da Linotype Library GmbH, una consociata
interamente di proprietà di Heidelberger Druckmaschinen AG.
®
Futura
è un marchio di Bauer Types SA registrato presso lo United States Patent and Trademark
Office e potrebbe essere registrato in alcune giurisdizioni.
®
TrueType
Trademark Office e potrebbe essere registrato in determinate giurisdizioni.
Tutti gli altri nomi di prodotti sono proprietà dei rispettivi detentori.
"Made for iPod", "Made for iPhone" e "Made for iPad" indicano che un accessorio elettronico è stato
progettato per essere collegato specicatamente all'iPod, all'iPhone o all'iPad ed è stato certicato
dallo sviluppatore per soddisfare gli standard di prestazioni di Apple. Apple non è responsabile per il
funzionamento di questo dispositivo né per la sua conformità a norme e standard di sicurezza. Notare
che l'utilizzo di questo accessorio con l'iPod, l'iPhone o l'iPad potrebbe inuenzare le prestazioni
è un marchio di Apple Computer, Inc. registrato presso lo United States Patent and
®
è un marchio registrato di Bluetooth SIG.
2017 ZIH Corp.
®
, Arial®, Book Antiqua®, Corsiva®, Gill
Funziona con:
Certicato da:
IP
43
7
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Convenzioni usate nel documento
Le icone grache seguenti sono utilizzate nella documentazione.
Le icone e il relativo signicato sono descritti di seguito.
Attenzione • Mette in guardia da potenziali scariche elettrostatiche.
Attenzione • Mette in guardia da potenziali rischi di scossa elettrica.
Attenzione • Mette in guardia dal rischio di ustioni derivanti da parti
surriscaldate.
Attenzione • Mette in evidenza che l'errata o mancata esecuzione di
una determinata azione può provocare lesioni personali.
Attenzione • Mette in evidenza che l'errata o mancata esecuzione di
una determinata azione può provocare danni alle apparecchiature.
Importante • Mette in evidenza informazioni essenziali per condurre
a termine una determinata attività.
Nota • Indica informazioni neutre o positive che sottolineano o
integrano importanti passaggi del testo principale.
8
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Introduzione alle stampanti ZQ610 e ZQ620
Grazie per aver scelto una delle nostre stampanti portatili Zebra®
ZQ610 e ZQ620. Questa robusta stampante costituirà un'aggiunta
produttiva ed efciente all'ambiente di lavoro grazie al design
innovativo e alle funzionalità all'avanguardia. Zebra Technologies
è leader nel settore delle stampanti industriali e offre supporto di
primo livello per stampanti di codici a barre, software e forniture.
In questa guida per l'utente vengono fornite le informazioni
necessarie per utilizzare le stampanti ZQ610 e ZQ620. Queste
stampanti utilizzano alcune delle tecnologie più recenti quali dual
radio 802.11ac/Bluetooth 4.1, batteria smart con funzionalità
PowerPrecision+, NFC (Near Field Communication), display LCD
a colori e Made for iPhone® (MFi). Le stampanti MFi forniscono il
supporto del coprocessore (MFi) Apple che consente ai dispositivi
Apple come iPhone o iPad® di autenticarsi e connettersi tramite
Bluetooth®.
Queste stampanti utilizzano i linguaggi di programmazione CPCL,
ZPL ed EPL. Per creare e stampare etichette utilizzando questi
linguaggi, fare riferimento alle Guide di programmazione per CPCL
(codice P1073699-001), ZPL (codice P1012728-010) ed EPL
(codice 14245L-002). Consultare l'Appendice H per istruzioni su
come accedere ai manuali su zebra.com.
Utilità software delle stampanti ZQ610 e ZQ620:
• ZebraNet Bridge Enterprise™: congurazione delle stampanti,
gestione del parco macchine
• Zebra Setup Utility: congurazione di stampante singola,
impostazione rapida
• Zebra Mobile Setup Utility: strumenti di congurazione per Android
• ZebraDesigner Pro v2: creazione delle etichette
• Driver Zebra Designer: driver Windows
®
• OPOS Driver: driver Windows
• SDK multipiattaforma
• Zebra Downloader
• Printer Prole Manager Enterprise (PPME) (queste
utility sono reperibili nel sito Web Zebra all'indirizzo
• Controllare che nessuna delle superci esterne presenti danni.
• Aprire il coperchio del supporto di stampa (vedere "Caricamento
del supporto di stampa" nella sezione "Preparazione per la
stampa") e controllare che il vano del supporto di stampa non
presenti danni.
Conservare il cartone e tutto il materiale d'imballaggio, in caso
fosse necessaria una spedizione.
Printer
Stampante
ZEBRA PRODUCT REGISTRATION CARD
Register today to receive beneftis including free updates and product protection!
475 Half Day Road, Suite 500
Lincolnshire, IL 60069 USA
T: +1 847.634.6700 or +1 800.423.0442
AA18153-104
Belt Clip
Fermaglio per cintura
QSG
Guida rapida
Regulatory Guide
Guida alle normative
Comunicazione di danni
Se vengono rilevati danni dovuti al trasporto:
• Comunicarlo immediatamente e presentare una dichiarazione di
danno alla società di spedizioni. Zebra Technologies Corporation
non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni occorsi
durante la spedizione della stampante e non coprirà il rimborso di
tali danni con la propria garanzia.
• Conservare il cartone e tutti i materiali di imballaggio per
l'ispezione.
• Informare il rivenditore autorizzato Zebra.
10
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Tecnologia delle stampanti ZQ610 e ZQ620
Le stampanti ZQ610 e ZQ620 utilizzano sia le diverse tecnologie
rese famose in altre linee di prodotti delle stampanti portatili Zebra
che altre nuove tecnologie all'avanguardia.
Batteria PowerPrecision+ (PP+)
Le stampanti ZQ6 utilizzano una batteria agli ioni di litio a 2 celle,
con intelligenza integrata e capacità di archiviazione dei dati, che
risponde alle funzionalità PowerPrecision+ (PP+). Questa batteria
intelligente ha integrata la tecnologia richiesta per raccogliere le
metriche in tempo reale della batteria necessarie per massimizzare
la vita utile della batteria e garantire che ogni batteria sia in buono
stato e in grado di essere caricata completamente. Inoltre, la
tecnologia all'interno delle batterie traccia e memorizza le metriche
richieste per fornire statistiche più signicative sulla batteria, ad
esempio il numero di cicli totale della batteria, se è vecchia e
dovrebbe essere sostituita o il tempo richiesto per una ricarica
completa.
Temperatura operativaTemperatura di ricaricaTemperatura di
Da -20 °C a +60 °C
(Da -4 °F a 140 °F)
Da 0 °C a +50 °C
(Da 32 °F a 122 °F)
per i modelli Healthcare
Le stampanti ZQ610 e ZQ620 funzioneranno correttamente solo
con batterie smart originali Zebra. Per ottenere i migliori risultati di
ricarica rapida, caricare le batterie a temperatura ambiente con il
dispositivo spento. Le condizioni di carica ideali sono nell'intervallo
di temperature tra 5 °C e 40 °C (tra 41 °F e 104 °F).
Il dispositivo esegue sempre la carica della batteria in modo sicuro
e intelligente. Alle temperature più elevate, il dispositivo può
alternativamente attivare e disattivare la carica della batteria per
brevi periodi, al ne di mantenerla a temperature accettabili. Con
temperature anomale, i LED del dispositivo indicheranno che non
è possibile avviare la ricarica e una notica verrà visualizzata sul
display.
Da 0 °C a +40 °C
(Da 32 °F a 104 °F)
11
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
immagazzinaggio
Da -25 °C a +60 °C
(Da -13 °F a 140 °F)
La batteria smart presenta tre condizioni di stato di salute: BUONA,
SOSTITUZIONE e SCARICA. La condizione dello stato di salute
della batteria determina se la stampante può funzionare e ciò che
viene comunicato all'utente mediante il display.
N. di cicli di caricaStatoMessaggio all'accensione
<300BUONONessuno
≥300 ma <550 SOSTITUZIONE"Batteria esaurita. Pensare
≥550 ma <600SOSTITUZIONE"Avvertenza - La batteria ha
≥600SCARICA"Sostituire la batteria.
alla sostituzione" *
oltrepassato la vita utile" *
Spegnimento in corso" **
* Avvertenza accompagnata da un lungo segnale sonoro.
** Avvertenza lampeggiante e accompagnata da segnali sonori
al ritmo di uno al secondo. Dopo 30 secondi la stampante si
arresta.
Nota • Spegnere la stampante prima di rimuovere la batteria per
minimizzare il rischio di danni.
Tecnologia di stampa
Le stampanti ZQ610 e ZQ620 utilizzano il metodo di stampa
termica diretta per stampare testo leggibile, immagini e codici a
barre. Incorporano un motore di stampa sosticato per una stampa
ottimale in tutte le condizioni operative. La stampa termica diretta
usa il calore per provocare una reazione chimica su supporti di
stampa specialmente trattati. Questa reazione crea una segno nero
ogni volta che un elemento riscaldato sulla testina di stampa entra
in contatto con il supporto. Dal momento che gli elementi di stampa
sono sistemati molto densamente a 203 d.p.i. (punti per pollice)
in senso orizzontale e a 200 d.p.i. in senso verticale, è possibile
creare caratteri leggibili ed elementi graci una riga alla volta man
mano che il supporto passa sotto la testina di stampa. Questa
tecnologia comporta il vantaggio della semplicità, dal momento
che non sono necessari materiali di consumo come l'inchiostro
o il toner. Tuttavia, siccome il supporto di stampa è sensibile al
calore, esso gradualmente perde la leggibilità sul lungo periodo,
specialmente se esposto in ambienti con temperature relativamente
elevate.
12
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Codice QR
Il codice a barre QR include un collegamento (URL), ad esempio
www.zebra.com/zq620-info, che consente all'utente di visualizzare
informazioni sulla stampante e brevi lmati su argomenti quali
l'acquisto di ricambi, panoramiche sulle funzionalità, caricamento
dei supporti, stampa di un rapporto di congurazione, istruzioni per
la pulizia e informazioni sugli accessori.
Figura 1 • QR Code (mostrato su una ZQ620).
Codice QR
Made for iPhone (MFi)
Le stampanti ZQ610 e ZQ620 supportano la comunicazione con
dispositivi Apple con iOS 10 o versione successiva tramite radio
Bluetooth 4.1 autonoma e la radio BT4.1 inclusa con la (dual) radio
802.11n.
Near Field Communication (NFC)
Le stampanti ZQ6 supportano un tag NFC passivo conforme
al "formato tag Android standard" dal momento che i dispositivi
Android sono quelli utilizzati più comunemente sul mercato. Il
tag NFC è programmato in fabbrica e supporta l'associazione
Bluetooth per consentire a tablet, smartphone o terminali di
eseguire automaticamente l'associazione con la stampante tramite
13
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
una connessione Bluetooth (entro i limiti del prolo di sicurezza
utilizzato).
Il tag NFC supporta anche l'avvio di app quando un'app sviluppata
da Zebra o da terze parti viene avviata su uno smartphone, tablet o
terminale compatibile NFC. Analogamente, il tag NFC consente di
aprire una pagina di supporto sul Web da un tablet, smartphone o
terminale.
Display LCD a colori
Le stampanti ZQ610 e ZQ620 dispongono di un display LCD a
colori non touch che supporta un'area visualizzabile di 288x240
pixel. Il display è osservabile dall'utente sia in condizioni di luce
diurna che notturna, ed è in grado di visualizzare testo e immagini
a colori. Per risparmiare energia la luminosità del display viene
attenuata una volta trascorso un intervallo di tempo congurabile.
14
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Panoramica della ZQ6
Figura 2 • Panoramica delle funzionalità (ZQ620).
13
3
1
2
12
4
5
14
11
9
1.
Rullo di stampa
2.
Sensore riga nera
3.
Dischi di appoggio del supporto di
stampa
4.
Barra di strappo
5.
Sensore di presenza etichetta
6.
Leva del meccanismo di distacco delle
etichette
7.
Premicarta del meccanismo di distacco
delle etichette
8.
Leva di rilascio del fermo
9.
Tastiera
10.
Aggancio
11.
Display LCD a colori
12.
Testina di stampa
13.
Coperchio del supporto di stampa
14.
Sensore gap
15.
Pulsante di accensione (con anello LED
di accensione)
16.
Pulsante di avanzamento
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
15
17.
Fermaglio per cintura
18.
Batteria
19.
Porte di comunicazione USB/RS-232
20.
Etichetta con l'indirizzo MAC
21.
Contatti di collegamento
22.
Ingresso CC
23.
NFC (Icona Print Touch)
15
3
6
7
8
10
16
19
www.zebra.com/zq620-info
17
18
20
21
Nota • Eseguendo la scansione del codice QR con uno smartphone
si otterranno informazioni speciche sulla stampante agli indirizzi
www.zebra.com/zq610-info e www.zebra.com/zq620-info.
Nota • Toccando l'icona Zebra Print Touch™ con uno smartphone
che supporta la tecnologia Near Field Communication (NFC) si
accederà istantaneamente alle informazioni sulla stampante. Per
ulteriori informazioni sui prodotti NFC e Zebra, visitare il sito
http://www.zebra.com/nfc. Tramite NFC è possibile anche eseguire
l'associazione con applicazioni Bluetooth. Per ulteriori informazioni,
vedere Zebra Multi-platform SDK.
2223
16
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Preparazione per la stampa
Batteria
Installazione/Rimozione della batteria e del nastro isolante
Importante • Le batterie vengono spedite in modalità sospensione
per mantenere la massima capacità durante l'immagazzinaggio
prima dell'utilizzo iniziale. Collegare l'adattatore CA (vedere a pagina
24) oppure inserire la batteria nel caricabatteria a 1 vano (vedere a
pagina 29), nel caricabatteria a 3 vani (vedere a pagina 30), nel
caricabatteria Smart-2 (vedere a pagina 21) o nel caricabatteria
quadruplo (vedere a pagina 22) per attivare la batteria prima di
utilizzarla per la prima volta.
Rimozione della batteria
1. Se nella parte inferiore della
stampante è presente una clip
per cintura, ruotarla in modo da
lasciare libera la batteria.
2. Premere il dispositivo di
chiusura del pacco batterie (dove
indicato).
3. Ruotare il pacco batterie per
estrarlo dal relativo alloggiamento.
Sollevare la batteria ed estrarla
dalla stampante.
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
17
Rimozione del nastro isolante della batteria
Nastro isolante
della batteria
1. Tirare la linguetta del nastro isolante
situata sul fondo della batteria.
2. Tirare indietro il nastro isolante e
rimuoverlo dalla parte superiore della
batteria. Gettare il nastro dopo averlo
rimosso.
Attenzione • Le batterie possono esplodere, perdere uidi o
incendiarsi se caricate in modo scorretto o esposte a elevate
temperature. Non smontare, schiacciare, perforare, cortocircuitare
o gettare le batterie nel fuoco o nell'acqua. Caricare le batterie solo
con un caricabatteria per batterie agli ioni di litio approvato da
Zebra.
18
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Installazione della batteria
1. Localizzare il vano della
batteria sulla parte inferiore della
stampante (dove indicato).
2. Ruotare il fermaglio di
ssaggio alla cintura (se presente)
per accedere al vano della
batteria.
3. Inserire la batteria nella
stampante come illustrato. (È
impossibile inserire la batteria con
un orientamento non corretto.)
4. Ruotare la batteria all'interno
del vano come illustrato, no a che
si blocca in posizione.
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
19
Sicurezza della batteria
Attenzione • Evitare il cortocircuito accidentale delle batterie. Il
contatto tra i terminali della batteria e materiale conduttivo provoca
un cortocircuito che potrebbe causare ustioni e altre lesioni o
l'insorgere di un incendio.
Importante • Consultare sempre la scheda tecnica sulla sicurezza
in dotazione con ogni stampante e il Bollettino tecnico in dotazione
con le batterie. Questi documenti descrivono in dettaglio le modalità
da seguire per assicurare la massima afdabilità e sicurezza quando
si utilizza questa stampante.
Importante • Smaltire sempre correttamente le batterie usate. Fare
riferimento all'Appendice E per maggiori informazioni sul riciclaggio
delle batterie.
Attenzione • L'uso di caricabatterie non specicamente approvati da
Zebra per le proprie batterie potrebbe provocare danni alla batteria o
alla stampante e comporta l'annullamento della garanzia.
Attenzione • Non incenerire, smontare, cortocircuitare o esporre a
temperature superiori a 65 oC (149 oF).
Sicurezza del caricabatteria
Non collocare il caricabatteria in luoghi dove esiste la possibilità di
caduta di liquidi o di oggetti metallici nei vani di ricarica.
20
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Caricabatteria Smart-2 (SC2) per batteria singola
(codice P1031365-063 con cavo USA tipo A)
Il caricabatteria Smart-2 (SC2) è un sistema di carica per le batterie
smart con 2 o 4 elementi agli ioni di litio utilizzate nelle stampanti
ZQ6.
Spie dello stato di carica
Il caricabatteria SC2 usa una spia a LED di colore verde, giallo e
ambra per indicare lo stato di carica, come spiegato di seguito.
Ingresso alimentazione
CC
PresenteVerdeBatteria non presente
PresenteVerdeCarica completata
PresenteGialloIn carica
PresenteAmbraGuasta
PresenteSpentaPresente e stato batteria =
SpiaStato della batteria
SCARICA
È anche prevista un'immagine graca della carica della batteria per
indicare che questo LED è la spia dello stato di carica .
Per tutte le batterie il tempo di carica è 2 ore.
Spia di stato della batteria
Il caricabatteria SC2 dispone di un LED tricolore (giallo/verde/
ambra) per indicare la condizione dello stato di salute della
batteria. Una valutazione della condizione di stato della batteria
inizia al momento dell'inserimento di quest'ultima nel caricabatteria
e i risultati sono indicati dalle relative accensioni del LED come
illustrato di seguito. Il LED rimarrà acceso per tutto il tempo che il
caricabatteria è alimentato.
Nota • Per informazioni dettagliate sul caricabatteria SC2, fare
riferimento alla Guida per l'utente del caricabatteria Smart-2 (codice
P1040985-001).
21
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Figura 3 • Caricabatteria Smart-2 (SC2)
Batteria Smart
Icona dello stato di caricaIcona dello stato di salute
Dimensioni del caricabatteria SC2
AltezzaLarghezzaLunghezza
65,1 mm (2,56 in)101,5 mm (4 in)120,9 mm (4,75 in)
Spia a LED dello
stato di carica
Spia a LED dello
stato della batteria
Caricabatteria quadruplo modello UCLI72-4
(AC18177-5 con cavo USA tipo A)
Il caricabatteria quadruplo UCLI72-4 è progettato per caricare
contemporaneamente no a quattro (4) batterie. Le batterie
devono essere estratte dalla stampante per essere caricate nel
caricabatteria quadruplo.
1. Assicurarsi che il caricabatteria sia installato correttamente
secondo il relativo manuale di istruzioni. Assicurarsi che la spia
di alimentazione sul pannello anteriore sia accesa.
2. Inserire una batteria in uno dei quattro vani di carica come
mostrato nella Figura 4, prestando attenzione all'orientamento
della batteria. Far scivolare la batteria nel vano di carica no a
che si arresta e quindi far oscillare la batteria no a che scatta in
posizione. La spia ambra situata direttamente sotto la batteria si
accenderà se la batteria è inserita correttamente.
22
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Le spie sotto la batteria consentono di monitorare il processo di
carica secondo la tabella seguente:
Ambra Verde Stato della batteria
AccesaSpentaIn carica
AccesaLampeggiante
SpentaAccesaCarica completata
LampeggianteSpentaGuasta-Sostituire la batteria
Importante • Una condizione di guasto è causata da un problema
della batteria. Il caricabatteria può indicare un guasto perché la
batteria è troppo calda o troppo fredda per caricarsi correttamente.
Tentare di caricare nuovamente la batteria quando ritorna alla
temperatura ambiente normale. Se la spia ambra continua a
lampeggiare al secondo tentativo, la batteria deve essere eliminata.
Smaltire sempre le batterie correttamente, come descritto
nell'Appendice F.
Figura 4 • Caricabatteria quadruplo
Carica all'80%
(disponibile per l'uso)
Spia
arancione
Spia verde
Spia di alimentazione
1. Far scivolare la batteria
nel vano di carica.
23
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Alimentatore
2. Far oscillare la batteria
per posizionarla.
Vano del
caricabatteria
Le batterie solo parzialmente scariche hanno bisogno di meno
tempo per raggiungere il loro stato di carica. Le batterie che hanno
raggiunto l'80% della loro capacità di carica possono essere usate,
tuttavia si consiglia di caricare completamente le batterie per
assicurarne una durata massima.
Nota • Il caricabatteria quadruplo UCLI72-4 dispone di una funzione
di sicurezza che arresta la carica della batteria dopo sei ore,
indipendentemente dal suo stato di carica. Se la batteria non è
completamente carica, è possibile che debba essere sostituita.
Importante • Quando si installa il caricabatteria quadruplo UCLI724, assicurarsi di non bloccare le fessure di ventilazione sui
coperchi superiori e inferiori. Se si caricano le batterie durante la
notte, assicurarsi che il caricabatteria sia inserito in una fonte di
alimentazione che non sia accidentalmente disattivata.
Alimentatore CA
(codice P1031365-024 con cavo USA tipo A) (codice P1065668-008
con cavo USA tipo A solo per Healthcare)
Figura 5 • Carica con alimentatore CA
Alimentatore CA
Cavo di alimentazione CA
(varia in base all'area geograca)
Ingresso CC
24
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
• Aprire il coperchio di protezione sopra la stampante per esporre
la presa di alimentazione CC del caricabatteria.
• Connettere il cavo di alimentazione CA fornito e quindi inserirlo in
una presa elettrica.
• Inserire lo spinotto cilindrico dell'alimentatore CA nella presa del
caricabatteria sulla stampante.
• La stampante si accende e inizia la carica. A questo punto è
possibile lasciare la stampante accesa oppure spegnerla. La
carica continuerà in qualsiasi stato.
Importante • Benché sia possibile caricare la batteria mentre
si usa la stampante, in queste condizioni i tempi di carica si
prolungheranno.
Alloggiamenti di carica ed Ethernet
L'alloggiamento è una base di espansione pensato per l'uso con
le stampanti ZQ6. Vi è un alloggiamento con quattro vani (EC4)
o un'opzione con singolo vano (EC) per l'uso con le stampanti
ZQ610 e ZQ620, come illustrato alle pagine 29 e 30. Gli
alloggiamenti EC/EC4 alimentano la stampante agganciata e
contengono una porta Ethernet standard 10/100 Mb/s per le
comunicazioni con la stampante. Entrambi gli alloggiamenti
forniscono anche alimentazione per caricare la batteria alla
stampante agganciata e agiscono come fonte di alimentazione
supplementare.
Sono dotati di due LED verdi di indicazione dello stato
dell'alloggiamento: verde sso per indicare quando la corrente
arriva all'ingresso dell'alloggiamento e verde lampeggiante per
indicare l'attività Ethernet. Gli alloggiamenti consentono all'utente
di agganciare facilmente la stampante e di rimuoverla premendo
un pulsante. La stampante rimarrà operativa quando è agganciata,
quindi il display è visibile, lo stato del LED di carica è visibile e i
comandi della stampante e le immissioni dei dati sono disponibili.
La stampante sarà funzionante mentre è agganciata e l'utente sarà
anche in condizione di sostituire il supporto di stampa.
25
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
LED di indicazione dello stato
Stato dei LEDIndicazione
Verde ssoAlimentazione attiva
Verde lampeggianteAttività Ethernet
Nota • Prima di inserire la stampante nell'alloggiamento rimuovere
l'etichetta "Docking Cradle Access" (accesso all'alloggiamento), che
si trova nella parte inferiore delle stampanti.
DOCKING CRADLE ACCESS
DOCKING CRADLE ACCESS
Nota • Pulire i contatti di collegamento con la penna di pulizia Zebra
per rimuovere eventuali residui lasciati dall'etichetta.
Figura 6 • Alloggiamento Ethernet a 4 vani
Spia di stato Ethernet
Spia di stato
dell'alimentazione
Vano
Pulsante di sgancio
AltezzaLarghezzaLunghezza
66,7 mm (2,62 in)579,9 mm (22,83 in)150,57 mm (5,93 in)
Nota • La batteria a capacità estesa dei modelli ZQ610 e ZQ620 non è
compatibile con gli alloggiamenti Ethernet EC ed EC4.
26
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Figura 7 • Alloggiamento Ethernet a vano singolo
Pulsante di sgancio
Spia di stato Ethernet
Indicatore di stato
dell'alimentazione
AlloggiamentoAltezzaLarghezzaLunghezza
Alloggiamento a
vano singolo
66,7 mm
(2,62 in)
171,28 mm
(6,74 in)
150,57 mm
(5,93 in)
27
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Funzionamento della stampante con alloggiamento
• Collocate negli alloggiamenti, le stampanti ZQ6 verranno
ricaricate.
• Quando è inserita nell'alloggiamento, la stampante si accende
automaticamente per poter essere gestita a distanza.
• Quando la stampante rileva l'alimentazione proveniente
dall'alloggiamento e la presenza di un collegamento Ethernet
attivo, si connette automaticamente alla rete Ethernet.
• Nelle stampanti con l'opzione radio 802.11, questa interfaccia
sarà disattivata quando il collegamento Ethernet è attivo. Sarà
riattivata quando il collegamento Ethernet non è più attivo.
• Nelle stampanti con opzione Bluetooth, questa interfaccia rimarrà
attiva quando queste sono inserite nell'alloggiamento.
• Le porte seriale e USB rimangono attive quando la stampante è
nell'alloggiamento.
• La presa per lo spinotto cilindrico di alimentazione CC (vedere
la Figura 5) non può essere usata quando la stampante è
nell'alloggiamento. È necessario collegare lo spinotto cilindrico di
alimentazione CC direttamente all'alloggiamento.
Nota • La stampante è dotata di protezione da sovratensione
in modo che non si verichino danni quando allo spinotto di
alimentazione CC vengono applicate tensioni da 0 a 36 V. Se viene
applicata una tensione superiore a 36 V, il fusibile della linea CC
rimane permanentemente aperto per ridurre il pericolo di incendio.
La batteria viene caricata solo quando viene applicata una tensione
di 12 V CC mediante l'utilizzo dell'adattatore CA Zebra.
28
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Caricabatteria a 1 vano
Fast blinking red
Fast blinking red
Solid amber
Fast blinking red
Solid amber
Solid green
Fast blinking red
Solid amber
Solid green
Solid red
Fast blinking red
Solid amber
Solid green
Solid red
Fast blinking red
Solid amber
Solid green
Solid red
Solid red
Alternates between solid and
bright bursts of amber
Fast blinking red
Solid amber
Solid green
Solid red
Solid red
Alternates between solid and
bright bursts of amber
Alternates between solid and
bright bursts of green
(codice SAC-MPP-1BCHGUS1-01SA con cavo USA tipo A)
Caso di utilizzo: Lavoro a domicilio/Piccole imprese
Il caricabatteria a 1 vano fornisce all'utente una soluzione
per caricare una singola batteria di ricambio. Analogamente
al caricabatteria a 3 vani, il caricabatteria singolo carica
completamente una batteria scarica a 2 elementi in meno di quattro
(4) ore e una batteria a 4 elementi in sei (6) ore.
Figura 8 • Caricabatteria a 1 vano
Spia a LED
Spie dello stato di carica
I caricabatteria a 1 e 3 vani utilizzano una spia LED situata accanto
a ciascun vano per indicare lo stato di carica in verde, rosso o
ambra, come spiegato di seguito.
Modalità Indicazione carica Descrizione
Guasto di carica
In carica
(sicura)
Carica completa
(sicura)
In carica
(non sicura)
Carica completa
(non sicura)
Batteria ottima
(in carica)
Batteria ottima
(carica completa)
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
29
Rosso lampeggiante veloce
Ambra sso
Verde sso
Rosso sso
Rosso sso
Passa da ambra sso a
lampeggiante
Passa da verde sso a
lampeggiante
Caricabatteria a 3 vani
(codice SAC-MPP-3BCHGUS1-01) Caricabatteria a 3 vani doppio
(codice SAC-MPP-6BCHUS1-01) con cavo USA tipo A
Caso di utilizzo: Area di allestimento
Il caricabatteria a 3 vani è un sistema di carica da utilizzare con le
batterie agli ioni di litio a 2 elementi impiegate nelle stampanti ZQ6.
Il caricabatteria a 3 vani è in grado di caricare completamente e
contemporaneamente tre batterie scariche a 2 elementi in meno
di quattro (4) ore e tre batterie a 4 elementi in sei (6) ore. Può
essere utilizzato come caricabatteria autonomo o montato su un
alloggiamento a 5 vani.
Figura 9 • Caricabatteria a 3 vani
Nota • Per informazioni dettagliate sui caricabatteria a 1 vano, a 3
vani e sul caricabatteria a 3 vani doppio, fare riferimento alle Guide
rapide P1096323-101, P1096767-101 e P1097966-101 all'indirizzo
Caricamento del supporto di stampa nelle stampanti ZQ6
Le stampanti ZQ6 possono funzionare in due modi differenti:
Strappo o Distacco etichette. La modalità Strappo consente di
strappare ogni etichetta o striscia di etichette dopo che è stata
stampata. Nella modalità Distacco etichette, la pellicola di supporto
viene staccata dall'etichetta quando questa è stampata. Se si
stampano batch di etichette, dopo la rimozione dell'etichetta viene
stampata quella seguente.
Procedura di caricamento del supporto
1. Aprire la stampante (fare riferimento alla Figura 10).
• Premere il pulsante del coperchio del supporto di stampa sul
lato della stampante come illustrato in "1" sotto. Il coperchio del
supporto di stampa si aprirà automaticamente.
• Ruotare completamente il coperchio del supporto di stampa
all'indietro come illustrato in "2", esponendo il vano e gli appoggi
regolabili del supporto.
Figura 10 • Apertura della stampante
Coperchio
supporti
Vano del supporto
di stampa
Dischi di appoggio
del supporto di
stampa (l'appoggio
opposto non è
visibile)
Leva di rilascio
del fermo
31
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
2. Tirare gli appoggi del supporto per distanziarli, come illustrato sotto
4
nella Figura 11. Inserire il rullo del supporto di stampa tra di essi
(nella direzione mostrata) e lasciare che gli appoggi si richiudano. Gli
appoggi si adattano automaticamente alla larghezza del supporto di
stampa che deve essere in grado di ruotare liberamente.
Figura 11 • Caricamento del supporto di stampa
3. Se si prevede di usare la stampante nella modalità Strappo, chiudere
il coperchio del supporto di stampa come illustrato qui sotto.
Estrarre il supporto
di stampa dalla
stampante
Chiudere il
coperchio del
vano del supporto
di stampa
Nota • Per informazioni sulla modica delle impostazioni per
regolare la lunghezza dei supporti tramite Set-Get-Do (SGD),
consultare la Guida alla programmazione (P1012728-010).
32
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Caricamento del supporto di stampa in modalità Distacco
etichette
• Se si prevede di utilizzare la stampante nella modalità Distacco
etichette, staccare alcune etichette dal supporto di stampa e
caricarlo come descritto in precedenza.
• Spingere in avanti la leva del meccanismo di distacco delle
etichette nella posizione "superiore" come mostrato nei punti "3"
e "4" della Figura 12.
• Chiudere il coperchio del supporto di stampa per bloccare il
premicarta del meccanismo di distacco delle etichette. Il supporto
di stampa avanzerà tra il premicarta e il rullo di stampa.
Figura 12 • Attivazione del premicarta del meccanismo
di distacco delle etichette (modello ZQ620 in gura)
Premicarta (sollevare
e abbassare se si usa
il supporto di stampa
in modalità Distacco
etichette)
4
Leva del meccanismo di
distacco delle etichette
Leva di rilascio del fermo
• Accendere la stampante o premere il pulsante di avanzamento
sul lato anteriore della stampante se quest'ultima è ancora
accesa. La stampante farà avanzare il supporto di stampa alla
successiva etichetta, se si devono stampare delle etichette. Se si
sta stampando su un normale supporto di stampa, la stampante
farà avanzare una breve striscia.
Per disinserire il premicarta del meccanismo di distacco delle
etichette, aprire prima il coperchio del supporto di stampa come
descritto in precedenza. Il premicarta ritornerà automaticamente in
posizione alzata. Premere forte sul premicarta per bloccarlo nella
sua posizione originale.
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
33
Stampanti ZQ6 Healthcare
Le stampanti ZQ6 Healthcare 2" e 3" sono progettate per
soddisfare gli specici e unici requisiti dell'ambiente sanitario.
L'applicazione delle stampanti ZQ610 e ZQ620 in ambiente
sanitario è principalmente la stampa di etichette con codici a barre,
pur mantenendo la capacità delle ZQ6 di stampare ricevute.
Le stampanti ZQ610 e ZQ620 Healthcare offrono anche alcuni
miglioramenti fondamentali a queste stampanti:
• Si presentano con i colori grigio e bianco tipici dell'ambiente
sanitario e sono realizzate in materiali plastici disinfettabili con
i più comuni detergenti utilizzati negli ospedali.
• Sfruttano i miglioramenti della tecnologia apportati alla
piattaforma ZQ6: nuovo display LCD, dual radio 802.11ac/
Bluetooth 4.1, NFC, codice QR.
Figura 13 • Stampante ZQ620 Healthcare
34
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Dal momento che le stampanti ZQ610 e ZQ620 Healthcare sono
basate sulle piattaforme ZQ610 e ZQ620, esse sono concepite
come stampanti termiche dirette e sono in grado di supportare
diverse larghezze di stampa. Esse forniscono un'afdabilità di
stampa compatibile con quella delle stampanti ZQ610 e ZQ620,
specicamente nelle seguenti aree:
• Supportano gli stessi codici a barre, la stessa qualità del codice a
barre e la stessa qualità di stampa.
• Offrono uguali prestazioni wireless in termini di raggio d'azione,
afdabilità e velocità.
• Sono compatibili con tutti gli accessori delle ZQ6, ma necessitano
di uno specico adattatore CA IEC60601, riservato alle stampanti
Healthcare.
Le stampanti ZQ6 Healthcare sono state progettate e collaudate
per resistere alle costanti operazioni di pulizia per tutta la durata
della stampante.
Importante • Per informazioni dettagliate sulla pulizia delle stampanti
Healthcare, fare riferimento alla Guida per la disinfezione e la pulizia
delle stampanti Zebra Healthcare (codice P1066640-001) all'indirizzo
Le stampanti ZQ6 sono dotate di un pannello di controllo con
tastierino e di un'interfaccia utente graca sul display LCD a
colori. Il pannello di controllo standard è illustrato nella Figura 14.
L'interfaccia LCD consente visualizzazioni facili e la selezione delle
principali funzioni della stampante, come descritto in dettaglio nelle
pagine seguenti.
Pannello di controllo standard
Il pannello di controllo standard dispone di molteplici pulsanti di
comando e di due spie multifunzione.
• Il pulsante di accensione consente di accendere e spegnere la
stampante.
• Il pulsante di avanzamento del supporto di stampa fa avanzare
un tratto di supporto di stampa che varia in base al tipo di
supporto utilizzato. Il supporto di stampa delle etichette sarà fatto
avanzare al successivo gap o al successivo segno di rilevamento.
Il supporto di stampa (semplice) sarà fatto avanzare per una
lunghezza determinata dal software della stampante.
• I pulsanti di navigazione in quattro direzioni consentono all'utente
di spostarsi tra le funzioni sullo spazio utente dell'LCD (i pulsanti
di navigazione non hanno effetto sulla barra di stato e sulla barra
di navigazione).
• Il pulsante Invio consente all'utente di selezionare la funzione
desiderata, evidenziata sull'interfaccia LCD e indicata dalla parola
"OK".
• I tasti funzione software consentono all'utente di selezionare una
funzione elencata sulla barra di navigazione.
36
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Figura 14 • Pannello di controllo
Pulsante di accensione
Premere per accendere l'unità. Vi sarà un
tempo di inizializzazione di circa 20 secondi.
Premere per 3 secondi per spegnere l'unità
Pulsante di avanzamento
Premere per far avanzare un'etichetta
vuota o una lunghezza del supporto di
stampa stabilita tramite software.
Comportamento dei LED all'avvio normale
1. Premere il pulsante di accensione (on/off) per accendere la
stampante.
2. Quando si rilascia il pulsante, l'anello di accensione lampeggia
mentre la stampante si avvia.
3. Al termine della sequenza di avvio, l'anello di accensione
smetterà di lampeggiare rimanendo acceso sso. Il colore
dell'anello di accensione dipende dallo stato di carica.
Comportamento dei LED in modalità sospensione
1. Premendo il pulsante di accensione per meno di tre (3) secondi
la stampante passerà alla modalità sospensione.
2. In modalità sospensione, il LED di accensione lampeggia
lentamente in verde, ambra o rosso a seconda della situazione
di carica della stampante.
37
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Comportamento all'arresto
1. Premere il pulsante di accensione per circa tre (3) secondi per
spegnere la stampante.
2. Prima che la stampante si spenga, sul display LCD viene
visualizzato il messaggio "Arresto in corso".
Figura 15 • Spegnimento della stampante
38
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Comportamento dell'anello LED di accensione
Blink green/amber/red during boot-up
(
(())
Blink green/amber/red during boot-up
Power On/Charged Battery
((((
((((
(())
Blink green/amber/red during boot-up
Power On/Charged Battery
Pulse green Sleep Mode/Not Charging
((((
((((
(())
(
(
Blink green/amber/red during boot-up
Power On/Charged Battery
Pulse green Sleep Mode/Not Charging
Power On/Battery Charging
((((
((((
(())
(
(
Blink green/amber/red during boot-up
Power On/Charged Battery
Pulse green Sleep Mode/Not Charging
Power On/Battery Charging
Charging in Sleep Mode
((((
((((
(())
(
(
(
(
Blink green/amber/red during boot-up
Power On/Charged Battery
Pulse green Sleep Mode/Not Charging
Power On/Battery Charging
Charging in Sleep Mode
Charging/Charge Complete (Unhealthy)
((((
((((
(())
(
(
(
(
Blink green/amber/red during boot-up
Power On/Charged Battery
Pulse green Sleep Mode/Not Charging
Power On/Battery Charging
Charging in Sleep Mode
Charging/Charge Complete (Unhealthy)
((((
((((
Charging/Charge Complete (Unhealthy/Sleep Mode)
(())
(
(
(
(
(
(
Blink green/amber/red during boot-up
Power On/Charged Battery
Pulse green Sleep Mode/Not Charging
Power On/Battery Charging
Charging in Sleep Mode
Charging/Charge Complete (Unhealthy)
Charge Fault
((((
((((
Charging/Charge Complete (Unhealthy/Sleep Mode)
Il pulsante di accensione è circondato da un anello LED a tre colori
(verde, ambra, rosso). L'anello LED di accensione:
• Lampeggia una volta in 2 secondi in verde/ambra/rosso durante
l'avvio.
• È verde sso quando la carica della stampante è completa e la
stampante è accesa o spenta.
• Pulsa in verde per indicare la modalità sospensione/non in carica.
• È ambra sso per indicare che la carica è in corso e la stampante
è accesa o spenta.
• Pulsa in ambra per indicare che la carica è in corso e la
stampante è in modalità sospensione.
• È rosso sso per indicare la carica non sicura o che la batteria è
carica e la stampante non è in modalità sospensione (accesa o
spenta).
• In caso di guasto di carica lampeggia due volte al secondo.
• Pulsa in rosso per indicare la carica non sicura o che la batteria è
carica e la stampante è in modalità sospensione.
(
(
(())
((((
(
Lampeggia in verde/ambra/rosso durante l'avvio
Accesa/Batteria carica
(
(
(
(
(
(
((((((
Pulsa in verde in modalità sospensione/Non in carica
Accesa/Batteria in carica
In carica in modalità sospensione
In carica/Carica completa (non sicura)
In carica/Carica completa
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
(non sicura/modalità sospensione)
Guasto di carica
39
Pannello di controllo LCD
Il pannello di controllo LCD a colori consente all'utente di
visualizzare lo stato delle stampanti ZQ6 e di avere accesso a vari
allarmi e messaggi. Esso dispone anche di tasti multi direzione che
consentono la navigazione e la selezione di opzioni di menu che
riguardano le funzioni della stampante. Questi tasti consentono di
scorrere attraverso le varie opzioni e impostazioni. Il pulsante "OK"
consente la selezione dell'opzione o della funzione visualizzata
sullo schermo.
Sulla parte superiore dello schermo è presente una serie di icone
di stato o una barra di stato, che indicano lo stato di varie funzioni
della stampante. La barra di stato è situata sopra la schermata
di stato mostrata qui di seguito insieme alla barra di navigazione.
La schermata di stato è quella predenita e viene visualizzata
all'accensione. Quando si naviga nei menu, la stampante torna
automaticamente a questa schermata dopo un certo tempo dalla
ne della navigazione.
Figura 16 • Pannello di controllo LCD
Barra di stato della stampante
Indica lo stato di numerose funzioni
della stampante.**
Barra di navigazione
Visualizza le opzioni
selezionabili dall'utente.
Tasto funzione
Pulsante di selezione
Premere per selezionare
una scelta di menu sulla
schermata di stato.
** Sulla Barra di stato non saranno visualizzate
contemporaneamente tutte le icone, ma solo
quelle applicabili alla congurazione e allo stato
della stampante.
40
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Schermata di stato
Quando l'utente non sta
navigando nella schermata
del menu principale sarà
visualizzata la schermata
predenita.
Tasto funzione
Premere per selezionare
una funzione sulla barra di
navigazione.
Pulsanti di navigazione
in quattro direzioni
Consentono di scorrere
le voci dei menu nella
schermata di stato.
Premere "OK" per
confermare.
Icone della barra di stato
Indica lo stato della connessione Bluetooth®. L'icona
lampeggerà per indicare che la stampante sta ricevendo i dati delle
etichette via Bluetooth e diventa blu sso quando il collegamento
viene stabilito. Questa icona appare solo sulle stampanti con
l'opzione wireless Bluetooth installata.
Indica che la stampante è collegata a una rete radio
mediante i protocolli 802.11. L'icona dell'antenna lampeggerà
senza parentesi quando si cerca un punto di accesso. Un gruppo di
parentesi sse con un'antenna lampeggiante indica che la WLAN
è associata e tenta l'autenticazione. Due gruppi di parentesi sse e
un'antenna ssa indicano che la stampante è connessa alla WLAN.
L'icona e le due parentesi lampeggeranno per indicare che la
stampante sta ricevendo i dati via WLAN. Le 4 (quattro)
indicano l'intensità della connessione al punto di accesso della
WLAN. Queste icone compaiono solo quando è installata la radio
802.11 e vengono visualizzate come una barra di colore giallo
sso, due barre di colore verde sso, tre barre di colore verde
sso e quattro barre di colore verde sso.
barre
L'icona Ethernet sarà di colore verde lampeggiante quando
la stampante sta ricevendo i dati delle etichette via Ethernet e di
colore verde sso quando è presente la connessione. Essa non
sarà visualizzata sulla barra di stato quando Ethernet è inattiva.
Questa icona appare solo quando l'opzione Ethernet è installata e
la stampante è agganciata all'alloggiamento Ethernet.
L'icona dati indica i dati che sono inviati alla stampante, ad
esempio: l'icona è di colore verde lampeggiante quando è in
corso la trasmissione di dati dell'etichetta tramite la porta seriale o
la porta USB. L'icona sarà di colore verde sso quando il parser è
bloccato.
L'icona del supporto di stampa esaurito sarà di colore rosso
lampeggiante e di colore bianco sso quando il supporto è
presente.
41
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
L'icona di bloccaggio della testina indica se il coperchio del
supporto di stampa è chiuso o non è bloccato correttamente. Essa
appare sbloccata e di colore rosso lampeggiante se il coperchio è
aperto, mentre non viene visualizzata se il coperchio è chiuso.
L'icona di errore è visualizzata di colore rosso lampeggiante
se esiste una condizione di errore. L'icona non è visualizzata se
non esiste una condizione di errore nella stampante. Dal momento
che sono previste icone separate per il supporto di stampa esaurito
e per il bloccaggio della testina aperto, l'icona di errore non
riguarda questi due tipi di allarmi.
L'icona del livello di carica della batteria indica il livello di
carica della batteria. In assenza di carica, quattro (4) barre di colore
verde sso indicano che il livello di carica della batteria è superiore
all'80%. Tre (3) barre di colore verde sso indicano che il livello
di carica della batteria è inferiore o uguale all'80% ma superiore
al 60%. Due (2) barre di colore giallo sso indicano che il livello
di carica della batteria è inferiore o uguale al 60% ma superiore
al 40%. Una (1) barra di colore rosso sso indica che il livello
di carica della batteria è inferiore o uguale al 40% ma superiore
al 20%. Inne, zero (0) barre (icona della batteria vuota di colore
rosso sso) indicano che il livello di carica è inferiore o uguale al
20%.
Durante la carica della batteria, un lampo appare nell'icona della
batteria
per indicare che la carica è in corso. Quando la
batteria è in carica ed è completamente carica, sono visualizzate
quattro barre di colore verde lampeggiante. Quando la batteria
è in carica e il livello è superiore all'80%, l'icona della batteria
alternerà tra quattro e tre barre di colore verde lampeggiante.
Quando la batteria è in carica e il livello di carica è inferiore o
uguale all'80%, ma superiore al 60%, l'icona della batteria alternerà
tra tre e due barre di colore giallo lampeggiante. Quando la
batteria è in carica e il livello di carica è inferiore o uguale al 60%
ma superiore al 40%, l'icona della batteria alternerà tra due e una
barra di colore rosso lampeggiante. Quando la batteria è in carica
e il livello di carica è inferiore o uguale al 40%, l'icona della batteria
alternerà tra una e zero barre di colore rosso lampeggiante.
42
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Schermata del menu principale
Nel pannello di controllo è presente un display in cui viene
visualizzato lo stato della stampante e che consente di modicare
i parametri operativi. Terminata la sequenza di accensione, la
stampante passa al display in modalità inattiva (Figura 17). Le
informazioni presenti in questa schermata sono: stato della
stampante, informazioni come la versione del rmware e l'indirizzo
IP e un collegamento al menu principale.
Premere il tasto funzione sinistro per accedere al menu principale,
che visualizza gracamente le opzioni dei parametri: Impostazioni,
Strumenti, Rete, Batteria, Lingua, Sensori, Porte e Bluetooth (come
illustrato nella Figura 17). Queste opzioni consentono all'utente di
visualizzare lo stato della stampante e di modicarne i parametri
operativi.
Figura 17 • Schermata del menu principale
L'utente può spostarsi tra le icone usando i pulsanti freccia a
quattro direzioni. Quando un'icona è evidenziata (ad esempio
Impostazioni), il testo della sua descrizione sarà visualizzato a metà
della barra di navigazione (indicato dalla freccia nella Figura 17) e
il parametro potrà essere selezionato premendo il pulsante "OK".
Selezionando il parametro verrà visualizzata la prima schermata
del parametro (ad esempio Intensità), che fornisce le informazioni
speciche sullo stato di tale opzione (vedere la Figura 18). Per
passare alla schermata successiva, fare clic sul pulsante freccia
destra.
43
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Figura 18 • Esempio della schermata di menu di un parametro
Freccia di
scorrimento
Per alcune impostazioni di parametri, come le impostazioni di
Intensità illustrate sopra, è presente l'opzione di scorrimento
che consente di visualizzare le diverse impostazioni disponibili.
Tale opzione è identicabile dalla presenza delle frecce su e giù
posizionate sui due lati della schermata (vedere la Figura 18).
Premere i tasti freccia su e giù per spostarsi tra le opzioni di un
menu. In alcuni casi vengono visualizzate ulteriori azioni nella parte
destra della schermata di stato (vedere la freccia nella Figura 19).
Premere il tasto funzione destro per avviare l'azione.
Figura 19 • Scorrimento dei menu
Fare clic sul tasto funzione sinistro per uscire dalla schermata,
premerlo nuovamente per tornare alla schermata del menu
principale e scegliere un parametro diverso.
44
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Icone e parametri del menu principale
IconaParametro
Vedere il menu Impostazioni nell'Appendice D
Vedere il menu Strumenti nell'Appendice D
Vedere il menu Rete nell'Appendice D
Vedere il menu Batteria nell'Appendice D
Vedere il menu Lingua nell'Appendice D
Vedere il menu Sensori nell'Appendice D
Vedere il menu Porte nell'Appendice D
Vedere il menu Bluetooth nell'Appendice D
45
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Messaggi di avviso
Le stampanti ZQ6 visualizzano anche diversi avvisi lampeggianti,
come "Media Out" (supporti esauriti), "Media Cover Open"
(coperchio supporti aperto) o "Battery Low" (batteria bassa). Questi
messaggi sono suddivisi in errori, avvisi e informazioni, indicati da
colori diversi per differenziarli (vedere la tabella seguente).
INFORMAZIONEAVVISOERRORE
Colore in primo piano
(testo)
Colore di sfondoVerdeGialloRosso
BiancoNeroBianco
Figura 20 • Messaggio di errore
L'utente può rispondere agli avvisi premendo uno dei tasti funzione
per indicare che un'azione è stata intrapresa per risolvere il
problema indicato. Una volta che la condizione che ha causato
l'avviso è stata risolta (ad esempio: caricamento del supporto
di stampa), il messaggio di avviso verrà cancellato. (Vedere
l'appendice G per un elenco completo degli avvisi delle stampanti
ZQ6.)
46
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Pulsanti
L'utente ha la possibilità di utilizzare l'interfaccia dotata di pulsanti
delle stampanti ZQ6 per eseguire le sequenze di accensione e di
esecuzione descritte di seguito.
Sequenze di accensione
Seq. No.FunzioneTastiPulsante
1Rapporto
"due tasti"
2Ripristino del WML
di fabbrica
3Download forzatoTenere premuti entrambi
4Accendere e
spegnere la
stampante
o passare
alla modalità
sospensione
Tenere premuto
il pulsante di
avanzamento e
premere il pulsante di
accensione.
Tenere premute le
frecce SU e GIÙ e
premere il pulsante di
accensione.
i tasti funzione e
premere il pulsante di
accensione.
Pulsante di accensione
Nota • È possibile che si renda necessario ripristinare il WML di
fabbrica se alcune funzionalità sono state disattivate nel WML
personalizzato e sia necessario riottenere il menu "completo".
Inoltre se è stata effettuata una modica che ha causato il blocco del
sistema WML, l'utente può riavviare e ripristinare temporaneamente
la funzionalità per risolvere il problema.
Nota • Per download forzato si intende che la stampante viene
accesa in una modalità in cui viene eseguito solo il codice che
consente di eseguire il download del rmware.
Sequenze di esecuzione senza LED lampeggiante
Seq. No.FunzioneTastiPulsante
1Alimentazione supportiAvanzamento
2Attivazione (se in modalità
sospensione)
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Qualsiasi pulsante
47
Modalità sospensione
La funzione modalità sospensione è una modalità in cui
la stampante prolunga la durata della batteria passando
automaticamente a uno stato di "riposo" dopo venti (20) minuti di
inattività. Quando la stampante è in questo stato, il display LCD
non visualizza contenuti e non è retroilluminato. La stampante
indica la modalità sospensione mediante un anello LED verde che
lampeggia lentamente attorno al pulsante di accensione.
Se il pulsante di accensione viene premuto per meno di tre (3)
secondi, la stampante passerà alla modalità sospensione. La
stampante indicherà tale modalità sul display LCD con un avviso
di "sospensione" (vedere la Figura 21), che scompare quando il
display si spegne.
Figura 21 • Messaggio di modalità sospensione
Quando la stampante è in modalità sospensione l'anello LED
attorno al pulsante di accensione lampeggia lentamente,
approssimativamente ogni tre secondi. Premendo qualsiasi
pulsante della stampante, quest'ultima uscirà dalla modalità
sospensione. Altre funzionalità relative al risparmio di energia
delle stampanti ZQ6 includono la riattivazione con Bluetooth e la
riattivazione con Wi-Fi, in cui la stampante esce dalla modalità
sospensione a causa di dati scambiati tramite Bluetooth 4.1 o di
un messaggio di rete ricevuto tramite Wi-Fi. Quando la stampante
è inserita in un alloggiamento Ethernet non passa in modalità
sospensione.
48
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Per attivare o disattivare la modalità sospensione, inviare il
comando power.sleep.enable alla stampante utilizzando
Zebra Setup Utilities (ZSU) e impostarlo su "on" oppure "off".
(L'impostazione predenita è "on".) Per impostare l'intervallo
di tempo dopo il quale la stampante passerà alla modalità
sospensione, inviare il comando power.sleep.timeout (in
secondi) alla stampante utilizzando ZSU.
Prestazioni di stampa adattiva
Le stampanti ZQ6 utilizzano la tecnologia PSPT PrintSmart Gen
2, che adatta le condizioni di stampa in modo da non sacricare la
qualità di stampa. La stampante rileva condizioni ambientali quali lo
stato di carica e di salute della batteria, temperature estremamente
basse o stampa ad alta densità e regola le prestazioni di stampa
per conservare la funzionalità della batteria e consentire la
prosecuzione della stampa. Questo potrebbe inuenzare la velocità
e il rumore della stampa, ma non la qualità della stessa.
Modalità bozza
È possibile congurare la stampante in modo che stampi in
modalità bozza utilizzando il comando SDG media.draft_mode
(impostazione predenita: "off"), che ottimizza la stampante per
la stampa di solo testo. In modalità bozza, la velocità di stampa
aumenta da 4 ips (pollici per secondo) a 5 ips con una riduzione di
circa il 22% in densità ottica.
Nota • Per la spiegazione e l'elenco di tutti i comandi SGD, fare
riferimento alla Guida di programmazione (codice P1012728-010)
all'indirizzo: http://www.zebra.com/us/en/support-downloads.html
49
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Verica del funzionamento della stampante
Prima di connettere la stampante a un computer o a un terminale
di dati portatile, assicurarsi che la stampante sia in condizioni
di lavoro corrette. Per ottenere ciò, si consiglia di stampare
un'etichetta di congurazione mediante il metodo dei "due tasti".
Se non è possibile stampare questa etichetta, vedere la sezione
"Risoluzione dei problemi".
Stampa di un'etichetta di congurazione
1. Spegnere la stampante. Caricare il vano del supporto di stampa
con un supporto normale (supporto senza barre nere o gap sul
retro).
2. Premere e tenere premuto il pulsante di avanzamento.
3. Premere e rilasciare il pulsante di accensione e tenere premuto
il pulsante di avanzamento. Quando la stampa inizia, rilasciare il
pulsante di avanzamento. L'unità stamperà una linea di caratteri
di controllo "x" per vericare che tutti gli elementi della testina
di stampa funzionino correttamente, la versione del software
caricato sulla stampante e quindi il rapporto.
Il rapporto indica il modello, il numero di serie, la velocità di
trasmissione e informazioni più dettagliate sulla congurazione
della stampante e sulle impostazioni dei parametri. (Per la stampa
di campioni e un'ulteriore esposizione del modo di usare le etichette
di congurazione come strumento diagnostico, vedere la sezione
Risoluzione dei problemi).
50
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Connessione della stampante
La stampante deve stabilire comunicazioni con un terminale host
che invia i dati da stampare. La comunicazione può avvenire in
quattro modalità base:
• Le stampanti ZQ6 sono in grado di comunicare via cavo
attraverso i protocolli RS-232C o USB 2.0. I driver Windows che
supportano la stampa via porta seriale, USB e rete sono inclusi
nel driver Zebra Designer, che può essere scaricato all'indirizzo
www.zebra.com/drivers.
• Mediante una LAN (Local Area Network) wireless secondo le
speciche 802.11. (Opzionale)
• Mediante Ethernet quando è inserita in un alloggiamento
Ethernet.
• Mediante un collegamento a radiofrequenza a corto raggio
Bluetooth.
• I dispositivi WinMobile
protocollo standard Bluetooth.
• Le stampanti ZQ6 sono compatibili con i dispositivi iOS, quindi è
possibile stampare tramite Bluetooth su un dispositivo Apple®.
®
, Blackberry® e Android® usano il
51
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Comunicazioni mediante cavo
Attenzione • La stampante deve essere spenta prima di collegare o
scollegare un cavo di comunicazione.
Le stampanti ZQ6 possono comunicare via cavo; il cavo specico
fornito con la stampante varia a seconda del terminale host e del
modello della stampante.
Comunicazioni RS-232C
Il connettore seriale a 14 pin sul cavo di comunicazione si
inserisce nella porta di comunicazione seriale situata sul lato della
stampante. Le stampanti ZQ6 sono dotate anche di una porta USB.
Comunicazioni mediante USB
Il piccolo connettore a 5 pin sul cavo USB si inserisce nella
stampante. I connettori sono polarizzati per garantire l'allineamento
corretto. Non tentare di forzare il cavo se questo non si inserisce.
Figura 22 • Opzioni per le comunicazioni
Porta di comunicazione
Cavo di comunicazione RS-232C o
USB con un computer
(Fare riferimento all'Appendice A
per i codici.)
52
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Cavo di comunicazione con un
terminale. I codici variano. Fare
riferimento all'Appendice A.
L'altra estremità del cavo va collegata al terminale host o a una
porta seriale o USB di un computer, come mostrato nella gura
22. Le stampanti ZQ6 sono congurate con il driver dell'interfaccia
aperta USB HCI che consente di comunicare con i dispositivi basati
su Windows®.
Il driver Zebra Designer utilizza i driver Windows che supportano la
stampa tramite porta seriale, USB e rete. Altri terminali o dispositivi
di comunicazione possono richiedere l'installazione di driver
speciali per usare la connessione USB. Rivolgersi alla fabbrica per
ulteriori dettagli.
Utilizzo del pressacavo per il cavo di comunicazione
Se si sta connettendo un cavo di comunicazione USB o RS-
232 alla stampante in modo permanente, accedere alla porta di
comunicazione sul lato della stampante vicina alla leva di rilascio
del fermo. Inserire il connettore nella porta appropriata e allineare il
tappo di bloccaggio in plastica alle scanalature illustrate di seguito.
Ruotare il tappo di bloccaggio in senso orario per bloccare il cavo
in posizione. (Ruotare in senso antiorario per sbloccare il cavo).
Una volta bloccato in posizione, il cavo non può scollegarsi dalla
stampante.
Nota • Con il pressacavo è possibile usare solo un cavo alla volta
nella porta di comunicazione USB/RS-232.
53
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Zebra Setup Utilities
= all clear
= error present
Prima di iniziare la congurazione della stampante per l'utilizzo in
una rete locale (LAN), sono necessarie alcune informazioni di base
che consentiranno di stabilire la congurazione della rete per la
stampante. Zebra Setup Utilities (ZSU) fornisce un modo rapido e
semplice per congurare le stampanti per una varietà di scopi, tra
cui l'impostazione per comunicazioni wireless in rete locale (LAN) o
utilizzando lo standard di comunicazione internazionale Bluetooth™.
Una volta eseguito il download di Zebra Setup Utilities sul computer,
collegare il cavo USB alla stampante e al computer come illustrato
nella Figura 22. Fare riferimento alla Wireless Conguration Guide
(codice P1048352-001) per seguire i passaggi necessari per
impostare e congurare la stampante utilizzando Zebra Setup Utilities.
Accedere all'indirizzo
https://www.zebra.com/us/en/support-downloads.html per effettuare
il download di Zebra Setup Utilities e della Wireless Conguration
Guide. (Vedere l'Appendice H per dettagli sulla navigazione nel sito
zebra.com.)
Zebra Printer Setup Utility per Android (per stampanti Link-OS)
Le stampanti ZQ6 possono essere congurate anche utilizzando
Zebra Printer Setup Utility per Android. Questa utility può essere
scaricata da Google Play su un dispositivo Android come uno
smartphone o i computer palmari TC51 o TC56. Il dispositivo portatile
Android può essere associato alla stampante tramite Bluetooth o un
cavo USB e gli utenti possono navigare rapidamente nell'app per
eseguire le attività seguenti.
Mostra la stampante attualmente connessa
Visualizza lo stato attuale della stampante:
= nessun problema
= errore presente
Accesso rapido a procedure guidate, azioni
della stampante e le
Figura 23 • Schermata principale di Zebra
Setup Utility
54
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Comunicazioni wireless con Bluetooth
Bluetooth è uno standard mondiale per lo scambio di dati tra due
dispositivi via radiofrequenza. Questo tipo di comunicazione pointto-point non necessita di punti di accesso o di altre infrastrutture. Il
segnale Bluetooth ha una potenza relativamente bassa per evitare
le interferenze con altri dispositivi che funzionano a radiofrequenze
simili. Ciò limita la portata del dispositivo Bluetooth a circa 10 metri
(32 ft). L'impostazione predenita per le ZQ6 è Classe 2, ma la
portata può essere impostata su Classe 1 tramite un comando SGD
(bluetooth.power_class) per incrementare la potenza. Sia la
stampante che il dispositivo con il quale essa comunica devono
seguire lo standard Bluetooth.
Panoramica sulla comunicazione mediante Bluetooth
Ogni stampante ZQ6 con Bluetooth è identicata da un indirizzo
Bluetooth univoco (Bluetooth Device Address, BDADDR).
Questo indirizzo ricorda un indirizzo MAC dove i primi tre
byte rappresentano il fornitore e gli ultimi tre il dispositivo (ad
esempio, 00:22:58:3C:B8:CB). Questo indirizzo è riportato su
un'etichetta sul retro della stampante sotto forma di codice a
barre per facilitare l'associazione. (Per le stampanti con dual radio
l'etichetta dell'indirizzo MAC rappresenta solamente l'indirizzo
MAC del Wi-Fi) (vedere a pagina 58.) Per scambiare dati, due
dispositivi Bluetooth abilitati devono stabilire una connessione.
Il software Bluetooth è sempre in esecuzione in background,
pronto a rispondere alle richieste di connessione. Un dispositivo
(denito client) deve richiedere una connessione con un altro.
Quindi il secondo dispositivo (denito server) accetta o riuta
la connessione. Una stampante ZQ6 abilitata Bluetooth agisce
normalmente come server creando con il terminale una rete
in miniatura, chiamata a volte "piconet". La ricerca identica i
dispositivi Bluetooth disponibili per l'associazione dove il dispositivo
centrale invia una richiesta di ricerca e i dispositivi rispondono.
Se un dispositivo non è rilevabile, il dispositivo centrale non può
eseguire l'associazione a meno che non sia noto il BDADDR
oppure non sia già stata precedentemente eseguita l'associazione
con il dispositivo. Se entrambi i dispositivi supportano Bluetooth
2.1 o versioni successive, questi utilizzeranno SSP (Secure
Simple Pairing) con Security Level 4, un'architettura di protezione
obbligatoria che utilizza due (2) modelli di associazione: Numeric
Comparison e Just Works (non richiede conferma dall'utente).
55
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Modalità di protezione Bluetooth
Modalità di protezione 1
Se un dispositivo BT >/= 2.1
tenta l'associazione con un
dispositivo BT </= 2.0, viene
degradato alla modalità compatibilità BT 2.0 e si comporta
come un dispositivo BT 2.0. Se
entrambi i dispositivi sono BT
>/= 2.1, è necessario utilizzare
Secure Simple Pairing in confor-
mità con le speciche BT.
Modalità di protezione 2
Se un dispositivo BT >/= 2.1
tenta l'associazione con un
dispositivo BT </= 2.0, viene
degradato alla modalità compatibilità BT 2.0 e si comporta
come un dispositivo BT 2.0. Se
entrambi i dispositivi sono BT
>/= 2.1, è necessario utilizzare
Secure Simple Pairing in confor-
mità con le speciche BT.
Modalità di protezione 3
Se un dispositivo BT >/= 2.1
tenta l'associazione con un
dispositivo BT </= 2.0, viene
degradato alla modalità compatibilità BT 2.0 e si comporta
come un dispositivo BT 2.0. Se
entrambi i dispositivi sono BT
>/= 2.1, è necessario utilizzare
Secure Simple Pairing in confor-
mità con le speciche BT.
Modalità di protezione 4: Secure Simple Pairing
Secure Simple Pairing: una nuova architettura di protezione introdotta, supportata in BT >= 2.1. Service-level applicato, simile alla modalità 2. Obbligatorio quando entrambi i dispositivi sono BT >= 2.1. La modalità
4 attualmente supporta quattro modelli di associazione. I requisiti di protezione per i servizi devono essere
classicati come uno dei seguenti: richieste chiavi di collegamento autenticate, richieste chiavi di collegamento non autenticate oppure nessuna sicurezza richiesta. SSP migliora la protezione attraverso l'aggiunta
della crittograa con chiave pubblica ECDH per proteggere da intercettazioni passive e attacchi MITM
(Man-In-The-Middle) durante l'associazione.
Numeric ComparisonJust Works
Progettato per situazioni in cui entrambi i
dispositivi sono in grado di visualizzare un
numero di sei cifre e di consentire all'utente
di immettere una risposta "sì" o "no".
Durante l'associazione, l'utente immette
"sì" per completare l'associazione se il
numero visualizzato su entrambi i dispositivi
corrisponde. È diverso dall'utilizzo dei PIN
nell'associazione legacy (BT<=2.0) perché il
numero visualizzato per il confronto non viene
utilizzato per la successiva generazione della
chiave di collegamento, quindi anche se viene
visto o catturato da potenziali aggressori,
non può essere utilizzato per determinare
il collegamento risultante o la chiave di
crittograa.
Progettato per situazioni in cui un
dispositivo (o entrambi) non è dotato di
display né di tastiera per l'immissione delle
cifre (ad esempio un auricolare Bluetooth).
Il passo 1 viene eseguito automaticamente
come per Numeric Comparison, ma
l'utente non può vericare che entrambi i
valori corrispondano, quindi viene fornita
la protezione MITM (Man-In-The-Middle).
Questo è l'unico modello in SSP che non
fornisce chiavi di collegamento autenticate.
Tutte le modalità, ad eccezione di Just Works, hanno una protezione
MITM (Man-In-The-Middle), ovvero nessun altro dispositivo può
visualizzare i dati trasferiti tra i due dispositivi coinvolti. La modalità
SSP viene normalmente negoziata automaticamente in base
alla capacità dei dispositivi centrale e periferico. Le modalità a
sicurezza inferiore possono essere disattivate tramite il comando
SGD bluetooth.minimum_security_mode. Il comando
SGD bluetooth.minimum_security_mode imposta il livello
di sicurezza inferiore con il quale la stampante stabilirà una
connessione Bluetooth. La stampante si connetterà sempre con
un livello di protezione alto se richiesto dal dispositivo centrale. Per
modicare la modalità e le impostazioni di sicurezza delle stampanti
ZQ6, utilizzare Zebra Setup Utilities.
56
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Modalità di protezione minima Bluetooth
Versione BT del dispositivo centrale (>2.1)
bluetooth.minimum_security_mode=1
bluetooth.minimum_security_mode=2
bluetooth.minimum_security_mode=3
bluetooth.minimum_security_mode=4
bluetooth.bluetooth_PIN
Secure Simple Pairing
Just Works/Numeric Comparison
Secure Simple Pairing
Just Works/Numeric Comparison
Secure Simple Pairing
Numeric Comparison
Secure Simple Pairing
Numeric Comparison
Non utilizzato
bluetooth.minimum_security_mode imposta il livello di
protezione più basso con il quale la stampante stabilirà una
connessione Bluetooth. La stampante si connetterà sempre con un
livello di protezione alto se richiesto dal dispositivo centrale.
Le stampanti ZQ6 hanno anche una funzione di bonding Bluetooth.
La stampante memorizza le informazioni di associazione in modo
che i dispositivi rimangano associati anche quando vengono spenti
e riaccesi o disconnessi e connessi nuovamente. In questo modo
non è necessario ripetere l'associazione ogni volta che si stabilisce
una connessione.
Il comando SGD bluetooth.bonding è attivo per impostazione
predenita.
Nota • Per informazioni dettagliate su Bluetooth, fare riferimento alla
Guida per l'utente di Wireless Bluetooth (P1068791-002) all'indirizzo:
http://www.zebra.com/us/en/support-downloads.html
Inoltre le stampanti ZQ6 supportano la tecnologia passiva Near
Field Communication (NFC). Utilizzando la funzione "Print Touch"
posizionata sul lato della stampante, gli utenti nali possono
eseguire automaticamente l'associazione da un dispositivo
portatile che supporta la tecnologia NFC. Il codice BDADDR della
stampante è codicato in un URL nel tag NFC. Basterà toccare
l'icona "Print Touch" sulla stampante con il dispositivo portatile NFC
e questo sarà associato e connesso alla stampante.
57
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Panoramica della WLAN
Le stampanti ZQ6 possono essere dotate dell'opzione Dual Radio,
che utilizza i protocolli 802.11 standard e Bluetooth 4.1. Il numero
di ID FCC si trova sulla targhetta del numero di serie situata sul lato
posteriore delle unità.
• Le stampanti di rete wireless ZQ6 con il modulo radio WLAN
802.11 di Zebra possono essere identicate dalla scritta "Wireless
Network Printer" sulla targhetta del numero di serie sul retro della
stampante.
• Queste stampanti si comportano come un nodo di comunicazione
in una rete locale wireless (WLAN). I metodi per stabilire le
comunicazioni con la stampante variano con ogni applicazione.
Maggiori informazioni sulle utilità di congurazione della LAN sono
incluse nel programma ZebraNet Bridge Enterprise™ (versione 2.8
e successive).
Per congurare le impostazioni di comunicazione WLAN è possibile
utilizzare anche Zebra Setup Utilities (ZSU) e l'utility Zebra Mobile
Setup. Sia ZebraNet Bridge Enterprise che ZSU possono essere
scaricati dal sito Web di Zebra.
Figura 24 • Comunicazioni BT/WLAN
58
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
AC4FA3095F89
Congurazione del software
Le stampanti ZQ6 adottano i linguaggi di programmazione
CPCL, ZPL o EPL di Zebra, concepiti per le applicazioni di
stampa mobile. CPCL e ZPL sono descritti dettagliatamente in
"Guida di programmazione ZPL" (codice P1012728-010), "Guida
di programmazione CPCL" (codice P1073699-001) e "Guida
di programmazione ZPL II" (codice 46530L), disponibili online
È possibile inoltre utilizzare Zebra Designer Pro v2, il programma
per la creazione di etichette basato su Windows®, che utilizza
un'interfaccia graca per creare e modicare etichette in tali
linguaggi. Fare riferimento all'Appendice H per suggerimenti su
come scaricare l'applicazione Designer Pro dal sito Web di Zebra.
Disegno di etichette
Gli esempi seguenti forniscono linee guida per il disegno di
etichette per le stampanti ZQ6, in particolare per supporti con gap,
con barra nera e continui. Le illustrazioni per ogni tipo di supporto
deniscono le tolleranze raccomandate, le zone da evitare e le
zone in cui è possibile stampare progettate per evitare problemi
di registrazione verticale durante la stampa. Le dimensioni sono
determinate in base alle capacità di registrazione del prodotto e alle
tolleranze per supporti raccomandate da Zebra.
Bordo superiore
dell'etichetta
1,59 mm
Bordo inferiore
dell'etichetta
Figura 25 • Supporti con gap
Altezza
1,25 mm
1,25 mm
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
etichetta CPCL
Area di stampa
"H"
Altezza max etichetta = "H" = 2,5 mm
59
1,59 mm
Direzione alimentazione supporti
Figura 26 • Supporti continui
1,59 mm
Area di stampa
Figura 27 • Supporti con barra nera
1,25 mm
Altezza
etichetta CPCL
1,59 mm
Direzione alimentazione supporti
Barra nera
1,59 mm1,59 mm
Barra nera
Area di stampa
1,25 mm
Altezza max etichetta = "H" = 2,5 mm
60
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
"H"
Direzione alimentazione supporti
Uso di ricevute prestampate
Le stampanti ZQ6 supportano l'allineamento di ricevute
prestampate utilizzando il sensore di carta esaurita situato vicino
alla testina di stampa.
Dimensioni delle barre nere (ricevute)
I segni neri sui supporti riettenti (o barre/righe nere) devono
estendersi oltre la linea centrale del rotolo sul lato frontale della
carta.
• Larghezza minima riga: 15 mm (0,59 in) perpendicolare al bordo
del supporto e centrata rispetto alla larghezza del rotolo.
• Lunghezza riga: 4,8 - 6,0 mm (0,19 - 0,24 in) parallela al bordo
del supporto.
Aree dell'etichetta
Il sensore supporti/barra nera rileva la riga nera prestampata sui
supporti, quindi il percorso al centro della carta deve essere tenuto
libero da graca scura prestampata.
Nota • Con graca scura prestampata si intende qualsiasi simbolo,
codice a barre, testo e/o aree colorate che sono stati applicati ai
rotoli delle ricevute prima che venissero utilizzati nella stampante.
Figura 28 • Aree dell'etichetta
Tenere
grafica,
codici a
barre e testo
prestampati
in colore
scuro
lontano dal
percorso del
sensore
della barra.
15 mm
(0,59 in)
61
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Esempi di disegno delle etichette
In questa sezione vengono mostrati esempi di etichette con e
senza problemi.
Figura 29 • Esempi di disegno delle etichette
ACME COLLEGE
PARKING
VIOLATION
DISEGNO ETICHETTA PROBLEMATICO
Testo e graca prestampati in colore scuro
si trovano sul percorso della barra nera in
fondo alla ricevuta.
ACME RECEIPT
ACME COLLEGE
VIOLATION
PARKING
DISEGNO ETICHETTA CORRETTO
Il percorso centrale della barra nera è libero
da testo e graca prestampati in colore scuro.
ACME RECEIPT
Quality FIRST
Quality FIRST
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1 2 3 4 5 6 7 8 9
DISEGNO ETICHETTA PROBLEMATICO
Testo e graca prestampati in colore scuro
si trovano sul percorso della barra nera in
fondo alla ricevuta.
DISEGNO ETICHETTA CORRETTO
Il percorso centrale della barra nera è libero
da testo e graca prestampati in colore scuro.
Nota • Per informazioni complete sull'uso delle ricevute prestampate, vedere
il comando FORM nella Guida alla programmazione CPCL (P1073699-001) su
www.zebra.com/manuals.
62
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Aree di sicurezza
A volte, la stampa incompleta di testo e/o graca si verica perché
non sono stati specicati i margini minimi durante il disegno
dell'etichetta. I margini minimi raccomandati o "area di sicurezza"
sono illustrati nella Figura 30.
Figura 30 • Aree di sicurezza
15 mm
(0,59 in)
**
*
*
*
Carta per ricevute con barre nere
* Mantenere una "area di sicurezza" minima di
1,59 mm (1/16 in) dai due bordi esterni del rotolo
di carta e dalle barre nere.
Nota • La lunghezza di ogni ricevuta "continua" è determinata dai dati inviati
alla stampante.
Carta per ricevute continua
(senza barre nere)
* Mantenere una "area di sicurezza" minima di
1,59 mm (1/16 in) dai due bordi esterni del
rotolo di carta.
*
63
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Near Field Communication (NFC)
I dispositivi che utilizzano NFC possono essere attivi o passivi. Un
dispositivo passivo, ad esempio una stampante ZQ6 Series con
un tag NFC, non è in grado di leggere alcuna informazione ma
contiene informazioni che possono essere lette da altri dispositivi.
Un dispositivo attivo, quale uno smartphone, è in grado di leggere
le informazioni sul tag NFC della stampante, ma il tag stesso
non esegue alcuna attività a parte trasmettere le informazioni ai
dispositivi autorizzati.
Figura 31 • Associazione mediante Near Field Communication (NFC)
http://www.zebra.com/nfc
64
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Casi di utilizzo NFC
• Associazione Bluetooth – utilizzata per consentire a tablet,
smartphone o terminali di eseguire automaticamente
l'associazione con la stampante tramite una connessione
Bluetooth, entro i limiti del prolo di sicurezza utilizzato. Questo
deve contenere l'indirizzo BT e il numero di serie della stampante.
• Avvio di app – utilizzato per consentire l'esecuzione su uno
smartphone, tablet o terminale di app sviluppate da Zebra o da
terze parti.
• Avvio di siti Web – utilizzato per consentire la visualizzazione su
uno smartphone, tablet o terminale di siti Web sviluppati da Zebra
o da terze parti.
Nota • Toccando l'icona Zebra Print Touch™ con uno
smartphone che supporta la tecnologia Near Field Communication
(NFC) si accederà istantaneamente alle informazioni sulla
stampante. Per ulteriori informazioni sui prodotti NFC e Zebra,
visitare il sito http://www.zebra.com/nfc. Tramite NFC è possibile
anche eseguire l'associazione con applicazioni Bluetooth. Per
ulteriori informazioni, vedere Zebra Multi-platform SDK.
65
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Come indossare la stampante
Fermaglio girevole per cintura
Le stampanti ZQ610 e ZQ620 dispongono in dotazione standard
di un fermaglio girevole per la cintura in plastica (le stampanti
ZQ6 con batteria a capacità estesa non dispongono del fermaglio
per la cintura). Per l'utilizzo: agganciare il fermaglio alla cintura e
assicurarsi che sia saldamente ssato. Il fermaglio ruota in modo
da consentire la libertà di movimento durante il trasporto della
stampante. Per installare o rimuovere il fermaglio per la cintura in
plastica è necessario rimuovere la batteria.
Figura 32 • Fermaglio per cintura
Fermaglio per
cintura
66
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Tracolla regolabile
Fare riferimento alla Figura 33 se la stampante è dotata di tracolla
(opzionale - codice P1031365-192).
Figura 33 • Uso della tracolla opzionale
1. Inserire un'estremità della tracolla
in uno degli agganci sulla parte anteriore
della stampante e formare un anello
intorno all'aggancio stesso.
2. Inserire il perno in metallo
(cerchiato nella gura) nel foro posto
all'estremità della tracolla.
3. Ripetere gli stessi passaggi sul lato
opposto della stampante.
67
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Custodia morbida
Per le stampanti ZQ6 è disponibile a richiesta una custodia
morbida che permette di trasportarle ssate alla cintura. Il codice
del kit di accessori per la ZQ620 è P1031365-029, per la ZQ610 è
P1031365-044.
Figura 34 • Uso della custodia morbida
1. Sollevare la linguetta superiore della
custodia morbida, ssato con Velcro.
2. Inserire la stampante all'interno della
custodia in modo che il display LCD sia
visibile attraverso la nestra in plastica.
Nota • È possibile utilizzare la
tracolla opzionale con la custodia
morbida ssando le estremità
della tracolla ai due anelli posti
sulla custodia.
68
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Maniglia
La maniglia delle stampanti ZQ6 (codice P1031365-027) si attacca
alle fessure della stampante per fornire all'utente un mezzo comodo
e sicuro di trasporto della stampante.
Figura 35 • Uso della Maniglia
1. Inserire l'estremità della maniglia
attraverso la fessura sul lato anteriore
della stampante come illustrato.
2. Avvolgere l'estremità della maniglia
intorno alla fessura e ssarla sul
bottone.
3. Ripetere il processo per l'estremità
opposta della maniglia.
69
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Manutenzione preventiva
Prolungamento della durata della batteria
• Non esporre mai la batteria ai raggi diretti del sole o a temperature
superiori a 40 °C (104 °F).
• Usare sempre un caricabatteria Zebra appositamente progettato
per batterie agli ioni di litio. L'uso di un altro tipo di caricabatteria
può danneggiare la batteria.
• Usare il supporto di stampa appropriato alle necessità di stampa.
Un rivenditore autorizzato Zebra può aiutare a determinare il
supporto di stampa ottimale per una determinata applicazione.
• Se si usa lo stesso testo o immagine su ogni etichetta, usare
un'etichetta prestampata.
• Scegliere l'intensità e la velocità di stampa corrette per il supporto
di stampa.
• Quando possibile, usare un software di handshaking (XON/XOFF).
• Rimuovere la batteria se la stampante non sarà usata per almeno
un giorno e non si sta eseguendo una carica di mantenimento.
• Considerare l'acquisto di una batteria supplementare.
• Ricordare che con il passare del tempo le batterie ricaricabili
perdono la capacità di mantenere la carica. Le batterie possono
essere ricaricate un determinato numero di volte, dopodiché
dovranno essere sostituite. Smaltire sempre le batterie
correttamente. Fare riferimento all'Appendice F per maggiori
informazioni sullo smaltimento delle batterie.
Istruzioni generali per la pulizia
Attenzione • Evitare danni alle persone o alla stampante stessa.
Non inserire oggetti appuntiti o taglienti nella stampante. Spegnere
sempre la stampante prima di eseguire qualsiasi operazione di
pulizia. Fare attenzione quando si lavora vicino alla barra di strappo
poiché i bordi sono taglienti.
Avviso • Dopo operazioni di stampa prolungate, la testina di stampa
può diventare rovente. Lasciare raffreddare la testina di stampa
prima di iniziare le operazioni di pulizia.
Per la pulizia della testina di stampa usare solo la penna di pulizia
Zebra (non fornita con la stampante) o un batuffolo di ovatta
imbevuto di alcol medicale al 90%.
Attenzione • Utilizzare solo gli agenti detergenti indicati nelle
tabelle che seguono. Zebra Technologies Corporation declina ogni
responsabilità per danni causati da qualsiasi altro tipo di sostanza
detergente utilizzata sulla stampante.
70
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Pulizia della ZQ6
AreaMetodoIntervallo
Testina di stampaUtilizzare una penna di pulizia
Supercie del rullo
(Con pellicola di
supporto)
Supercie del rullo
(Senza pellicola)
Raschietto (solo
per le unità senza
pellicola)
Barra di strappoPulirla accuratamente con
Esterno della
stampante
Interno della
stampante
Interno delle unità
con rulli senza
pellicola
Zebra per stronare la sottile
linea grigia sulla testina di
stampa, pulendo gli elementi
di stampa dal centro verso
l'esterno della testina di
stampa.
Ruotare il rullo e pulirlo a fondo
con un bastoncino non broso
o con un panno pulito che
non rilasci residui, inumidito
e leggermente imbevuto di
alcool per uso medico (90% o
superiore) (Figura 36).
Ruotare il rullo di stampa e
pulirlo con un bastoncino non
broso e 1 parte di sapone
liquido (Palmolive o Dawn) e
25 parti di acqua. Utilizzare
acqua pura per pulire dopo
la miscela acqua/sapone.
(Figura 37)
Utilizzare il lato adesivo dei
supporti per pulire il raschietto
sulle unità senza pellicola.
(Figura 37)
alcool per uso medico al 90%
e un bastoncino di cotone.
(Figura 36)
Passare un panno inumidito
con acqua o con alcol per uso
medico al 90%.
Pulire la stampante con un
pennello. Assicurarsi che non
vi sia polvere sul sensore delle
barre e sul sensore del gap.
(Figura 36)
Pulirla accuratamente con
alcool per uso medico al 90%
e un bastoncino non broso.
(Vedere la Figura 37 per la
pulizia di speciche aree
interne.)
Dopo ogni cinque rotoli di
supporti (o più spesso, se
necessario). Quando si
utilizzano supporti senza
pellicola, la pulizia è richiesta
dopo ogni rotolo di supporti.
Dopo ogni cinque rotoli di
supporti (o più spesso, se
necessario).
Pulire il rullo solo se si
verica un problema durante
la stampa, ad esempio se
i supporti non si staccano
dal rullo. (*Vedere la nota
seguente.)
Dopo ogni cinque rotoli di
supporti (o più spesso, se
necessario).
Quando necessario
Quando necessario
Quando necessario
Dopo ogni cinque rotoli di
supporti (o più spesso, se
necessario).
Nota • questa è una procedura di emergenza solo per rimuovere
dal rullo contaminanti esterni (olio, sporcizia) che potrebbero
danneggiare la testina di stampa o altri componenti della stampante.
Questa procedura ridurrà o esaurirà la durata utilizzabile del rullo
senza pellicola. Se i supporti senza pellicola continuano a incepparsi
dopo la pulizia e l'alimentazione di 1 o 2 metri (3-5 piedi) di supporti,
sostituire il rullo.
71
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Sensore
delle barre
Figura 36 • Pulizia della ZQ6 (con pellicola)
Premicarta del meccanismo
di distacco delle etichette
Rullo di stampa
Sensore gap
Barra di
strappo
Rullo di
stampa
Supporto
del rullo
di stampa
Disco di
appoggio
del supporto
di stampa
Appoggio del
supporto di
stampa
Premicarta del
meccanismo di
distacco delle etichette
Figura 37 • Pulizia della ZQ6 (senza pellicola)
Elementi
della testina
di stampa
Sensore di
presenza
etichetta
Raschietto
Elementi della
testina di stampa
Disco di
appoggio del
supporto di
stampa
Appoggio del
supporto di
stampa
72
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Spie del pannello di controllo LCD
La parte superiore del display dispone di diverse icone indicanti lo
stato delle varie funzioni della stampante. Controllare lo stato della
spia, quindi fare riferimento all'argomento della Risoluzione dei
problemi citato nella tabella per risolvere il problema.
IconaStatoIndicazione
Blu ssoConnessione Bluetooth stabilita
AssenteConnessione Bluetooth inattiva
Blu lampeggiante
Antenna lampeggianteRicerca di AP
Antenna lampeggiante/una
parentesi ssa
Antenna e due parentesi sseWLAN associata e autenticata
Antenna e 2 parentesi
lampeggianti
AssenteNessun segnale radio presente
4 barre verdiCarica >80%
3 barre verdiCarica al 60%-80%
2 barre gialleCarica al 40%-60%
1 barra rossaCarica al 20%-40%
0 Barre (batteria rossa vuota)Batteria scarica
4 barre verdi lampeggianti con
icona di un lampo
3 barre verdi lampeggianti con
icona di un lampo
2 barre gialle lampeggianti con
icona di un lampo
1 barra rossa lampeggiante con
icona di un lampo
0 barre con icona di un lampo
rosso
Rosso lampeggiante
Verde lampeggianteRicezione di dati
Verde sso Collegamento Ethernet
AssenteNessun collegamento Ethernet
Verde lampeggianteElaborazione dati in corso
Verde sso
Connessione o trasmissione
etichette
WLAN associata e tentativo di
autenticazione
Ricezione di dati
Carica > 80% della capacità
Carica al 60%-80% della capacità
Carica al 40%-60% della capacità
Carica al 20%-40% della capacità
Carica < 20% della capacità
Coperchio del vano del supporto di
stampa aperto
Nessun dato è in corso di
elaborazione
73
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
IconaStatoIndicazione
Rosso lampeggianteManca il supporto di stampa
Bianco ssoSupporto di stampa presente
Rosso lampeggiante
AssenteNessun errore
4 barre verdiIntensità del segnale 802.11 > 75%
3 barre verdi
2 barre verdi
1 barra gialla
0 barreNessun segnale
Errore (escludendo mancanza del
supporto di stampa e chiusura
della testina aperta)
Intensità del segnale 802.11 </=
75%
Intensità del segnale 802.11 </=
50% ma > 25%
Intensità del segnale 802.11 </=
25%
Argomenti della risoluzione dei problemi
1. Alimentazione assente:
• Controllare se la batteria è installata correttamente.
• Ricaricare o sostituire la batteria a seconda delle necessità.
Attenzione • Smaltire sempre le batterie correttamente. Fare
riferimento all'Appendice F per maggiori informazioni sullo
smaltimento corretto delle batterie.
2. Il supporto di stampa non avanza:
• Vericare che il coperchio dei supporti di stampa sia ben chiuso.
• Controllare che il perno che sostiene il supporto non sia piegato.
• Assicurarsi che le etichette stampate più recentemente siano
state rimosse (solo nella modalità Distacco etichette).
• Vericare che il sensore etichetta non sia bloccato.
3. Stampa scadente o sbiadita:
• Pulire la testina di stampa.
• Controllare la qualità del supporto di stampa.
4. Stampa parziale o mancante:
• Controllare l'allineamento del supporto di stampa.
• Pulire la testina di stampa.
• Vericare che il coperchio del supporto di stampa sia chiuso e
bloccato.
74
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
5. Stampa confusa:
• Controllare la velocità di trasmissione.
6. Nessuna stampa:
• Controllare la velocità di trasmissione.
• Sostituire la batteria.
• Controllare il cavo di collegamento al terminale.
• Stabilire un collegamento in radiofrequenza e/o ripristinare
l'associatività LAN.
• Formato dell'etichetta o struttura del comando non validi. Porre
la stampante in modalità di Diagnostica delle comunicazioni (in
esadecimale) per diagnosticare il problema.
7. Durata ridotta della carica della batteria:
• Se la batteria è più vecchia di un anno, la breve durata della
carica può essere dovuta a un normale invecchiamento.
• Controllare lo stato di salute della batteria.
• Sostituire la batteria.
8. lampeggiante:
• L'icona Dati verde lampeggiante indica che è in corso la ricezione
dei dati.
9. o lampeggiante:
• Controllare che il supporto di stampa sia stato caricato e che il
relativo coperchio sia chiuso e saldamente bloccato.
10. Errore di comunicazione:
• Controllare la velocità di trasmissione.
• Sostituire il cavo di collegamento al terminale.
11. Inceppamento etichetta:
• Aprire il fermo e il coperchio del supporto di stampa.
• Rimuovere e reinstallare il supporto di stampa.
75
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
12. Salto di etichette:
• Controllare sul supporto di stampa la parte superiore del segno di
rilevamento del modulo o il gap tra le etichette.
• Controllare che i limiti massimi di stampa non siano stati superati
sull'etichetta.
• Assicurarsi che il sensore della barra o del gap non sia bloccato o
che funzioni male.
13. Schermo LCD vuoto:
• Accertarsi che la stampante sia accesa.
• Nessuna applicazione è stata caricata o l'applicazione è
danneggiata: ricaricare il programma.
14. Nessuna connettività NFC:
• Vericare che lo smartphone sia posizionato al massimo a 7,62
cm (3 pollici) dall'icona Print Touch sul lato della stampante.
Test per la risoluzione dei problemi
Stampa di un'etichetta di congurazione
Per stampare un elenco delle impostazioni di congurazione della
stampante, procedere come segue:
1. Spegnere la stampante. Caricare il vano del supporto di stampa
con un supporto normale (supporto senza barre nere stampate
sul retro).
2. Premere e tenere premuto il pulsante di avanzamento.
3. Premere e rilasciare il pulsante di accensione e tenere premuto
il pulsante di avanzamento. Quando la stampa inizia, rilasciare il
pulsante di avanzamento.
Nota • È anche possibile stampare il rapporto dal menu Informazioni
(Guida) sullo schermo LCD.
Fare riferimento alle Figure 38, 38a e 38b per esempi di stampe di
congurazioni.
76
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Diagnostica delle comunicazioni
Se si verica un problema di trasferimento dati tra il computer
e la stampante, tentare di mettere la stampante nella modalità
di diagnostica delle comunicazioni (chiamata anche modalità
"DUMP"). La stampante stamperà i caratteri ASCII e la loro
rappresentazione testuale (o il punto ".", se non è un carattere
stampabile) per ciascun dato ricevuto dal computer host.
Per entrare in modalità di diagnostica delle comunicazioni:
1. Stampare un'etichetta di congurazione come descritto
precedentemente.
2. Al termine del rapporto diagnostico, l'unità stamperà:
"Press FEED key to enter DUMP mode" (Premere il tasto di
avanzamento del supporto di stampa per accedere alla modalità
DUMP).
3. Premere il tasto di avanzamento. La stampante stamperà:
"Entering DUMP mode" (Accesso alla modalità DUMP in corso).
Nota • Se il tasto di avanzamento non viene premuto entro 3 secondi,
l'unità stamperà "DUMP mode not entered" (Accesso alla modalità
DUMP non eseguito) e riprenderà in funzionamento normale.
4. A questo punto, la stampante è in modalità DUMP e stamperà
i codici esadecimali ASCII di ogni dato che le viene inviato e la
loro rappresentazione sotto forma di testo (o "." se il carattere
non è stampabile).
Inoltre, verrà creato e conservato nella memoria della stampante un
le con estensione ".dmp" contenente le informazioni ASCII. Esso
può essere visualizzato, "clonato" o eliminato usando l'applicazione
Net Bridge. (Fare riferimento alla documentazione ZebraNet Bridge
Enterprise per maggiori informazioni).
Per uscire dalla modalità di diagnostica delle comunicazioni e
riportare la stampante al funzionamento normale, procedere come
segue:
1. Spegnere la stampante.
2. Attendere 5 secondi.
3. Accendere la stampante.
77
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Contattare l'assistenza tecnica
Se la stampante non stampa l'etichetta di congurazione o se si
incontrano problemi non trattati nella guida alla risoluzione dei
problemi, contattare l'assistenza tecnica di Zebra. Gli indirizzi e i
numeri di telefono dell'assistenza tecnica della propria area sono
riportati nell'Appendice H di questo manuale.
Sarà necessario fornire le seguenti informazioni:
• Numero e tipo del modello (ad esempio ZQ620)
• Numero di serie dell'unità (reperibile sulla grande targhetta sul
retro della stampante e anche nella stampa dell'etichetta di
congurazione).
• Codice di congurazione del prodotto (PCC) (numero di 15 cifre
che si trova sulla targhetta sul retro dell'unità)
78
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Figura 38 • Etichetta di congurazione della ZQ620
AC3FA4C68D41
Wireless:
Radio: 802.11 a/b/g/n/ac Region: usa/canada Country: usa/canada Enabled: on MAC Address: ac:3f:a4:C6:8D:40 IP Address: 0.0.0.0
Netmask: 255.255.255.0
Gateway: 0.0.0.0 Operating Mode: infrastructure International Mode: off Preamble Length: long Security: none Stored ESSID: 125 Associated: no
DHCP: on DHCP CID type: 1 DHCP CID: ac3fa4c68d40 Power Save: on
Ethernet:
MAC Address: 00:07:4D:7A:7B:26 IP Address: 0.0.0.0 Netmask:
Active Network: Unknown IP Address: 0.0.0.0 Netmask: 255.255.255.0 Gateway: 0.0.0.0 TCP Port: 6101 Alternate TCP Port: 9100 TCP JSON Config Port: 9200 UDP Port: 6101 Remote Server: Remote Server Port: 10013 TCP: on UDP: on LPD: on DHCP: on BOOTP: on FTP: on HTTP: on SMTP: on POP3: on SNMP: on TELNET: on MIRROR: off UDP Discovery: on Weblink: DHCP CID type: 1 DHCP CID: ac3fa4c68d40
2.0 Full Speed Device
Vendor ID No: 0x0ASF
Product ID No: 0x014C
Manufacturer String: Zebra Tec
hnologies
Product String: ZTC ZQ620-203d
pi CPCL
ID string: off
Bluetooth:
iOS: supported
Version: 4.3.1p1
Date: 02/13/2015
Baud: 115200
Device: Printer
Mode: Peripheral
Friendly Name: XXZKJ173000235
Minimum Security Mode: 1
Discoverable: on
Bluetooth Spec: 3.0/4.0
Enabled: on
Address: AC:3F:A4:C6:8D:41
79
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Test della
testina di
stampa
Identica la
stampante come
ZQ620
Numero di serie
della stampante
Versione
rmware
MFi supportato
Bluetooth
TM
Indirizzo radio
Figura 38a • Etichetta di congurazione della ZQ620 (continua)
Pres[DAC:128,Thr:60,Cur:0] Label Removed Media [91 (576 dots)] Black Bar [DAC:136,Thr:70,Cur:0] Gap [DAC:130,Thr:50,Cur:96] Temperature :27C (62) Voltage :8.0V (255)
End ZPL ConfigurationPrint-head test: OK End of report
Press FEED key toenter DUMP mode
AC3FA4C68D41
Wireless:
Radio: 802.11 a/b/g/n/ac
Region: usa/canada
Country: usa/canada
Enabled: on
MAC Address: ac:3f:a4:C6:8D:40
IP Address: 0.0.0.0
Netmask: 255.255.255.0
Gateway: 0.0.0.0
Operating Mode: infrastructure
International Mode: off
Preamble Length: long
Security: none
Stored ESSID: 125
Associated: no
DHCP: on
DHCP CID type: 1
DHCP CID: ac3fa4c68d40
Power Save: on
Ethernet:
MAC Address: 00:07:4D:7A:7B:26
IP Address: 0.0.0.0
Netmask:
Gateway: 0.0.0.0
DHCP: on
DHCP CID type: 1
DHCP CID: 00074D7A7B26
Active Network Information:
Active Network: Unknown
IP Address: 0.0.0.0
Netmask:
Gateway: 0.0.0.0
TCP Port: 6101
Alternate TCP Port: 9100
TCP JSON Config Port: 9200
UDP Port: 6101
Remote Server:
Remote Server Port: 10013
TCP: on
UDP: on
LPD: on
DHCP: on
BOOTP: on
FTP: on
HTTP: on
SMTP: on
POP3: on
SNMP: on
TELNET: on
MIRROR: off
UDP Discovery: on
Weblink:
DHCP CID type: 1
DHCP CID: ac3fa4c68d40
Peripherals:
LCD: Installed
255.255.255.0
255.255.255.0
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
80
Opzione radio
802.11 installata. In
questa sezione sono
descritte in dettaglio le
impostazioni della rete
radio.
Informazioni Ethernet
Informazioni di rete
Periferiche installate
Figura 38b • Etichetta di congurazione della ZQ620 (continua)
Pres[DAC:128,Thr:60,Cur:0]
Label Removed
Media [91 (576 dots)]
Black Bar [DAC:136,Thr:70,Cur:0
]
Gap [DAC:130,Thr:50,Cur:96]
Temperature :27C (62)
Voltage :8.0V (255)
alto a basso livello spegne la stampante (se
abilitata)
quando la stampante è accesa. Commutato a
5 V (300 mA max)
quando la stampante è pronta ad accettare un
comando oppure i dati
10
12
8
4
6
2
1
5
3
7
Figura 39 • Porta di comunicazione RS-232C
86
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
14
9
11
13
USB
N. PinNome segnaleTipoDescrizione
1VBUS-Alimentazione bus USB
2USB-BidirezionaleSegnali I/O
3USB+BidirezionaleSegnali I/O
4USB_ID-Identica il connettore A/B
5ReturnMassa
51
Figura 40 • Porta di comunicazione USB
Speciche siche, ambientali ed elettriche
ParametroZQ620ZQ610
Peso con batteria0,75 kg (1,6 lb)0,61 kg (1,35 lb)
Operativa: da -20 °C a 50 °C
(da -4 °F a 122 °F)
(per Healthcare da 0 °C a 50 °C
Temperatura
Umidità relativaOperativa/Immagazzinaggio: dal
Batteria
Intrusione
Protezione (IP)
Qualica
(da 32 °F a 122 °F)
Immagazzinaggio: da -25 °C a
65 °C (da -13 °F a 149 °F)
Carica: da 0 °C a 40 °C
(da 32 °F a 104 °F)
10% al 90%
(senza condensa)
Batteria smart agli ioni di litio
(a 2 o 4 elementi), 7,4 VCC
(nominali); min. 2,45 Ah
Batteria smart estesa a 4
elementi (opzionale)
IP43 (senza custodia
ambientale opzionale)
IP54 (con custodia)
Operativa: da -20 °C a 50 °C
(da -4 °F a 122 °F)
(per Healthcare da 0 °C a 50 °C
(da 32 °F a 122 °F)
Uguale
Uguale
Uguale
Uguale
Batteria smart estesa a 4
elementi (opzionale)
IP43 (senza custodia
ambientale opzionale)
IP54 (con custodia)
87
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Figura 41 • Dimensioni della ZQ620
76,9 mm
(3,15 in)
Altezza
173,7 mm
(6,85 in)
117,9 mm
(4,65 in)
LarghezzaLunghezza
88
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Figura 42 • Dimensioni dei fori di montaggio della ZQ620
58,928 mm
58.928 mm(2.32 in.)
(2,32 in)
Usare due (2) viti M2,5 x 0,45 nelle posizioni indicate sotto.
89
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Figura 43 • Dimensioni della ZQ610
72,4 mm
(2,85 in)
Altezza
170,9 mm
(6,73 in)
91,4 mm
(3,5 in)
LarghezzaLunghezza
90
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Figura 44 • Dimensioni dei fori di montaggio della ZQ610
58.928 mm
58,928 mm
(2,32 in)
(2.32 in.)
Usare due (2) viti M2,5 x 0,45 nelle posizioni indicate sotto.
91
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Accessori per la ZQ6
Codice articoloDescrizione
P1031365-006KIT ACC QLn220 SPORTELLO IN GOMMA I/O (15)
P1031365-018KIT ACC QLn320 SPORTELLO IN GOMMA I/O (15)
P1031365-019KIT ACC QLn220/QLn320 SPORTELLO IN GOMMA SPINOTTO CC (15)
P1031365-022KIT ACC QLn220/320 INGRANAGGIO RULLO 48P 22T (25)
P1031365-024KIT ACC ALIMENTATORE CA MOBILE, cavo USA (tipo A)
P1031365-027KIT ACC QLn MANIGLIA
P1031365-028KIT ACC QLn RICAMBIO FERMAGLIO CINTURA (20)
P1031365-029KIT ACC QLn320 CUSTODIA MORBIDA (inclusa tracolla)
P1031365-033KIT ACC QLn EC ALIMENTATORE CA, cavo USA (tipo A). (contattare il
P1031365-038KIT ACC QLN EC
P1031365-044KIT ACC QLn220 CUSTODIA MORBIDA (inclusa tracolla)
P1031365-045KIT ACC QLn EC4 ALIMENTATORE CA, cavo USA (tipo A). (contattare il
P1031365-050KIT ACC EC4 MONTAGGIO A PARETE
P1031365-052KIT ACC QLn CAVO SERIALE (con pressacavo) ADATTATORE QL (DIN
P1031365-053KIT ACC QLn CAVO SERIALE 1,80 m (con pressacavo) PC-DB9
P1031365-054KIT ACC QLn CAVO SERIALE (con pressacavo) di collegamento a
P1031365-055KIT ACC QLn CAVO PC-USB 1,80 m (con pressacavo) PC-DB9
P1031365-056KIT ACC QLn CAVO SERIALE (con pressacavo) da RJ45 ad
P1031365-057KIT ACC QLn CAVO SERIALE (con pressacavo) di collegamento a
P1031365-058KIT ACC QLn CAVO SERIALE A 16 PIN (con pressacavo) di
P1031365-059KIT ACC QLN220/QLN320 BATTERIA SMART AGGIUNTIVA
P1031365-060KIT ACC QLn CAVO SERIALE A 11 PIN (con pressacavo) di
P1031365-061KIT ACC QLn CAVO DEX SERIALE (con pressacavo)
P1031365-062KIT ACC QLn CAVO SERIALE (con pressacavo) di collegamento a RJ45
P1031365-063KIT ACC SC2 CARICABATTERIA SMART Li-ION, cavo USA (tipo A).
P1031365-069KIT, ACC QLn220/320 e ZQ500 SERIES BATTERIA ESTESA
P1031365-192KIT ACC QLn SERIES TRACOLLA
reparto commerciale per altri paesi)
reparto commerciale per altri paesi)
femmina)
MC9000
ADATTATORE TELZON
Scanner LS2208
collegamento a MC3000
collegamento a MC3000
(contattare il reparto commerciale per altri paesi)
AGGIUNTIVA con LED
92
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Accessori per la ZQ6 (continua)
P1031365-104KIT ACC QLn CAVO SERIALE (con pressacavo) di
P1024458-002QLN HC FERMAGLIO CINTURA
AC18177-5CARICABATTERIE QUADRUPLO MODELLO UCLI72-4 (cavo
BTRY-MPP-34MA1-01BATTERIA 3400 mAh PER ZQ6 E ZQ500 SERIES
BTRY-MPP-34MAHC1-01BATTERIA 3400 mAh PER STAMPANTI ZQ6 HEALTHCARE
SAC-MPP-3BCHGUS1-01CARICABATTERIA A 3 VANI
SAC-MPP-6BCHUS1-01CARICABATTERIA A 3 VANI DOPPIO
SAC-MPP-1BCHGUS1-01CARICABATTERIA A 1 VANO
VAM-MPP-VHCH1-01ADATTATORE VEICOLARE
P1065668-008KIT,ACC QLn ADATTATORE CA, DIRETTO, 30 W,HC , CAVO
collegamento a Scanner LS2208 ESTESO
di alimentazione USA; contattare il reparto commerciale per
altri tipi)
USA (tipo A)
Nota • Vedere l'Appendice A per maggiori informazioni sui cavi di I/O
dei dati.
93
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Appendice A
Cavi di interfaccia (cavi RS-232)
Codice P1031365-053; da DB-9 a 14 pin seriale
CONNETTORE B
DB-9 FEMMINA
DB-9 FEMMINA
LATO HOST
P1027274-002
(MUSB-14P-PLUG)
LATO STAMPANTE
CONNETTORE A
MUSB-14P-PLUG
Codice P1031365-052; cavo seriale da DIN a 8 pin a seriale a 14
pin
CONNETTORE A
MUSB-14P-PLUG
P1027274-002
(MUSB-14P-PLUG)
LATO STAMPANTE
PRESA DIN 8 PIN
CONNETTORE B
DIN 8 PIN
94
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Cavi USB
Codice AT17010-1; cavo da USB A a Mini USB B
- GND
- D+
- D-
- VBUS
- VBUS
- D-
- D+
- NC
- GND
Codice P1031365-055; da Mini USB a 4 vie a USB a 4 pin (con
pressacavo)
CONNETTORE A -
MINI USB a 4 POSIZIONI
TIPO B
CONNETTORE A
MINI USB a 4 POSIZIONI
TIPO B
VBUS
USB D-
USB D+
MASSA
ROSSO
BIANCO
VERDE
NERO
CONNETTORE B
SPINA USB a 4 PIN
TIPO A
VBUS
USB D-
USB D+
MASSA
CONNETTORE B
SPINA USB a 4 PIN
TIPO A
Nota • Visitare il sito Web di Zebra all'indirizzo:
www.zebra.com/accessories per un elenco di cavi di interfaccia per
tutte le stampanti mobili Zebra.
95
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Appendice B
Forniture dei supporti di stampa
Per assicurare una durata massima della stampante e una qualità
di stampa e prestazioni costanti per l'applicazione, si raccomanda
di usare solo supporti di stampa Zebra.
Presentano i seguenti vantaggi:
• Qualità e afdabilità costanti dei supporti di stampa.
• Ampia gamma di formati in stock e standard.
• Servizio di progettazione in loco di formati personalizzati.
• Ampia capacità di produzione in grado di soddisfare le necessità
della maggior parte dei consumatori di supporti di stampa grandi
e piccoli comprese le maggiori catene di vendita al dettaglio in
tutto il mondo.
• Supporti di stampa che rispettano o superano gli standard
industriali.
Per maggiori informazioni, visitare il sito Web di Zebra
(www.zebra.com) e selezionare la scheda Prodotti o fare
riferimento al CD fornito con la stampante.
Appendice C
Prodotti per manutenzione
Oltre a usare i supporti di stampa di qualità forniti da Zebra, si
raccomanda di eseguire la pulizia della stampante come indicato
nella sezione manutenzione. A questo scopo è disponibile l'articolo
seguente:
• Penna di pulizia (pacco da 12): codice 105950-035
96
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Appendice D
Menu SETTINGS (IMPOSTAZIONI)
DARKNESS
PRINT SPEED
MEDIA TYPE
-49
4.0
Impostare l'intensità sul livello più basso
che fornisce una buona qualità di stampa.
Se si imposta l'intensità su un valore
troppo alto, l'immagine dell'etichetta
potrebbe risultare poco chiara, i codici
a barre potrebbero non essere letti
correttamente e la testina di stampa
potrebbe usurarsi prima del tempo.
Selezionare la velocità di stampa di
un'etichetta (espressa in pollici al
secondo). Una velocità di stampa più
bassa in genere offre una migliore qualità
di stampa.
Selezionare il tipo di supporto utilizzato.
MARK
TEAR OFF
0
Se necessario, regolare la posizione del
supporto sulla barra di strappo.
97
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
PRINT WIDTH
576
PRINT MODE
REWIND
LABEL TOP
0
Specicare la larghezza delle etichette
utilizzate. Il valore predenito è la
larghezza massima della stampante
sulla base del valore DPI della testina di
stampa.
Selezionare una modalità di stampa
compatibile con le opzioni della stampante.
LEFT POSITION
0
REPRINT MODE
OFF
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Se necessario, spostare la posizione di
stampa orizzontalmente sull'etichetta. I
numeri positivi spostano il margine sinistro
dell'immagine verso il centro dell'etichetta
del numero di punti selezionato, mentre
i numeri negativi spostano il margine
sinistro dell'immagine verso il margine
sinistro dell'etichetta.
Quando è attiva la modalità di ristampa,
è possibile ristampare l'ultima etichetta
stampata mediante l'esecuzione di
comandi specici o premendo il tasto
FRECCIA GIÙ sulla tastiera.
98
LABEL LENGTH MAX
39
LANGUAGE
Impostare la lunghezza massima
dell'etichetta a un valore di almeno 25,4
mm (1,0 in) maggiore della lunghezza
corrente dell'etichetta, più l'intervallo tra le
etichette. Se si imposta un valore inferiore
alla lunghezza dell'etichetta, la stampante
presuppone che siano stati caricati
supporti continui e la calibrazione della
stampante non viene effettuata.
Se necessario, cambiare la lingua dei
messaggi visualizzati dalla stampante.
ENGLISH
Nota • Le selezioni per
questo parametro sono
visualizzate nella lingua
nativa per semplicare la
ricerca della lingua preferita.
99
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Menu TOOLS (STRUMENTI)
PRINT INFORMATION
SETTINGS
PRINT
BACKLIGHT TIMEOUT
10
POWER UP ACTION
NO MOTION
Consente di stampare un'etichetta di
congurazione della stampante, prolo
sensori, informazioni sui codici a barre,
informazioni sui caratteri, immagini,
formati, rapporti e impostazioni di rete.
Imposta la durata della retroilluminazione
LCD espressa in secondi.
Impostare l'azione che deve eseguire la
stampante durante la sequenza di avvio
(nessun movimento, calibrazione e così
via).
HEAD CLOSE ACTION
FEED
LOAD DEFAULTS
FACTORY
Guida per l'utente - ZQ610 e ZQ620
Impostare l'azione che deve eseguire la
stampante quando si chiude la testina
di stampa (avanzamento del supporto,
calibrazione e così via).
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.