Zebra ZQ300, ZQ320, ZQ310 User Manual [hr]

Serija ZQ300
Mobilni pisači
Priručnik za korisnike
P1093810-04HR
Sadržaj
Konvencije dokumenta ...............................................................6
Raspakiravanje i pregled ..................................................................8
Prijava oštećenja ............................................................................... 8
Tehnologija serije ZQ300 ..............................................................................9
Pregled značajki ........................................................................ 12
Priprema za ispisivanje............................................................. 13
Baterija ............................................................................................ 13
Instaliranje/uklanjanje baterije i izolacijske trake baterije ..........................13
Izolacijska traka baterije ................................................................. 14
Sigurnost baterija ........................................................................... 16
Sigurnost punjaća ........................................................................................16
Punjenje baterije ..........................................................................................17
Dizajniranje naljepnica ................................................................................24
Upotreba unaprijed tiskanog medija za raćune .............................. 25
Ulaganje medija ..........................................................................................30
Odstojnici za medij ......................................................................................31
Upravljanje ...................................................................................... 32
Opis prisilnog preuzimanja i ponašanje LED dioda ...................................37
Naćin za štednju energije .............................................................................39
Probni naćin..................................................................................................39
Provjera rada pisaća ........................................................................ 40
Kabelska komunikacija ................................................................................41
Bežićna komunikacija s Bluetooth vezom ...................................................44
Pregled Bluetooth umrežavanja ..................................................................44
NFC slućajevi upotrebe ................................................................................47
Pregled WLAN-a ............................................................................. 48
Postavljanje soft vera ...................................................................... 49
Nošenje pisača ..........................................................................50
Kopća remena ..............................................................................................50
Prilagodivi remen za rame ..........................................................................51
Meka torbica ................................................................................................52
Preventivno održavanje ............................................................ 53
Produljivanje vijeka trajanja baterije ............................................. 53
Opće upute za ćišćenje ..................................................................... 53
Serija ZQ300, ćišćenje ..................................................................................54
Otklanjanje problema ................................................................ 56
Indikatori stanja pisaća ................................................................... 56
Teme za otklanjanje problema ....................................................... 56
Testovi za otklanjanje problema .................................................... 58
Ispis izvješća o konfiguraciji ........................................................................58
Dijagnostika komunikacija ..........................................................................58
Pozivanje službe tehnićke podrške ..............................................................59
2
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
nastavak
Specikacije ............................................................................... 63
Specifikacije ispisa .....................................................................................63
Specifikacije memorije i komunikacija .......................................................63
Specifikacije medija .....................................................................................63
ZPL specifikacije i naredbe za crtićni kod ....................................................64
Specifikacije fonta CPCL i ZPL ...................................................................65
Fontovi ......................................................................................................65
Ispisivanje kineskim fontovima ...................................................................67
USB tip C na tip A kabel za komunikaciju...................................................69
Fizićke, ekološke i elektrićne specifikacije ....................................................70
Dodatna oprema serije ZQ300 ...................................................................73
Prilog A ....................................................................................... 74
Lokacije serijskog broja i PCC broja ...........................................................74
Prilog B ....................................................................................... 75
Ponašanje LED dioda za punjenje na korisnićkom sućelju ..........................75
Prilog C ....................................................................................... 76
Odlaganje baterije .......................................................................................76
Odlaganje proizvoda ...................................................................................76
Prilog D ....................................................................................... 77
Prilog E ....................................................................................... 78
Korištenje web mjesta zebra.com ..............................................................78
Kontakti podrške za proizvode ....................................................................80
Kazalo ......................................................................................... 81
3
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300

Izjave o pravima vlasništva

Ovaj priručnik sadrži vlasničke informacije tvrtke Zebra Technologies Corporation. One su namijenjene samo za informiranje i upotrebu od strane stranaka koje upravljaju i održavaju ovdje opisanu opremu. Te vlasničke informacije ne smiju se koristiti, reproducirati ni odati drugim strankama zbog nijedne druge svrhe bez izričitog pismenog pristanka tvrtke Zebra Technologies Corporation.
Poboljšavanja uređaja
Budući da je neprestano poboljšavanje uređaja politika tvrtke Zebra Technologies Corporation, sve specikacije i oznake mogu se promijeniti bez obavijesti.
Agencijska odobrenja i regulatorne informacije
• Dizajn certicirao TUV • FCC dio 15 klasa B
• Kanadski IC RSS-247 • EN55024: Europski standard za imunitet
• EN60950: Sigurnosni standard • NOM (Meksiko)
• C-Tick (Australija) • EN55032: Klasa B Europskog standarda o
Odricanje odgovornosti
Iako je poduzet svaki napor da se u ovom priručniku iznesu točne informacije, tvr tka Zebra Technologies Corporation nije odgovorna za pogrešne informacije niti propuste. Tvrtka Zebra Technologies Corporation zadržava pravo da ispravi takve pogreške i odriče odgovornost koja
bi iz toga mogla proizaći.
Ne preuzima se odgovornost za posljedičnu štetu
Ni Zebra Technologies Corporation ni jedna druga stranka uključena u kreiranje, produkciju ili dostavu pripadajućih proizvoda (uključujući hardver i softver) ni u kojem slučaju neće biti odgovorni ni za kakva oštećenja (uključujući bez ograničenja, štetu za gubitak posla ili dobiti, prekidanje poslovanja, gubitak poslovnih informacija ili druge nancijske gubitke) koja mogu nastati uslijed upotrebe, rezultata upotrebe, nemogućnosti upotrebe proizvoda, čak i ako je tvrtka Zebra Technologies Corporation upozorena na mogućnost nastanka takvih oštećenja. Budući da pojedine države ne dopuštaju isključivanje odgovornosti za posljedične ili slučajne štete, gore nabrojena ograničenja ili isključenja možda se ne odnose na vas.
Autorska prava
Autorska prava za ovaj priručnik i stroj za ispis naljepnica u njemu opisan vlasništvo su tvrtke Zebra Technologies Corporation. Neovlašteno umnožavanje ovog priručnika ili softvera u stroju za ispis naljepnica mogu se kazniti zatvorskom kaznom do jedne godine ili novčanom kaznom u iznosu do 10.000 USD (odjeljak 506 poglavlja 17 Zbornika zakona SAD-a (U.S.C.)). Povreda autorskih prava podliježe pod građanski zakon. Ovaj proizvod može sadržavati ZPL®, ZPL II® i ZebraLinkTM programe; Element Energy Equalizer® Circuit; E3® i AGFA fontove. ZebraLink i svi nazivi i brojevi proizvoda zaštitni su znaci, a Zebra, logotip Zebra, ZPL, ZPL II, Element Energy Equalizer Circuit i E3 Circuit registrirani su zaštitni znaci tvrtke ZIH Corp. Sva prava zadržana svugdje u svijetu.
®
Monotype
, Intellifont® i UFST® zaštitni su znakovi tvrtke Monotype Imaging, Inc. registrirani u Uredu za patente i zaštitne znakove SAD-a i mogu biti registrirani u određenim zakonodavstvima.
TM
Andy
, CG PalacioTM, CG Centur y SchoolbookTM, CG TriumvirateTM, CG TimesTM, Monotype
TM
Kai
, Monotype MinchoTM i Monotype SungTM zaštitni su znakovi tvrtke Monotype Imaging, Inc. te mogu biti registrirani u određenim zakonodavstvima. HY Gothic Hangul Angsana
®
Andale
, Arial®, Book Antiqua®, Corsiva®, Gill Sans®, Sorts® i Times New Roman® zaštitni su
TM
TM
zaštitni je znak tvrtke Hanyang Systems, Inc.
zaštitni je znak tvrtke Unity Progress Company (UPC) Limited.
znakovi tvrtke The Monotype Corporation registrirani u Uredu za patente i zaštitne znakove SAD-a i mogu biti registrirani u određenim zakonodavstvima. Century Gothic™, Bookman Old StyleTM i Century SchoolbookTM zaštitni su znakovi tvrtke The Monotype Corporation i mogu biti registrirani u određenim zakonodavstvima. HGPGothicB zaštitni je znak tvrtke Ricoh company, Ltd. I može biti registriran u određenim zakonodavstvima.
elektromagnetskom zračenju
4
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
nastavak
UniversTM zaštitni je znak tvrtke Heidelberger Druckmaschinen AG, koji može biti registriran u određenim zakonodavstvima, isključivo licenciran preko tvrtke Linotype Library GmbH, podružnice u punom vlasništvu tvrtke Heidelberger Druckmaschinen AG.
®
Futura
zaštitni je znak tvrtke Bauer Types SA registriran u Uredu za patente i zaštitne znakove
SAD-a te može biti registriran u određenim zakonodavstvima.
®
TrueTy pe znakove SAD -a te može biti registrirani u određenim zakonodavstvima. Nazivi svih ostalih proizvoda vlasništvo su njihovih tvrtki.
© 1996–2009, QNX Software Systems GmbH & Co. KG. Sva prava zadržana. Izdala tvrtka QNX Software Systems Co. pod licencom.
Bluetooth
Svi ostali nazivi robnih marki, nazivi proizvoda ili zaštitni znaci pripadaju njihovim vlasnicima. ©2017 ZIH Corp.
zaštitni je znak tvrtke Apple Computer, Inc. registriran u Uredu za patente i zaštitne
®
je registrirani zaštitni znak tvrtke Bluetooth SIG
Radi s:
Certicirao:
54
IP
5
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300

Konvencije dokumenta

Sljedeće konvencije koriste se u ovom dokumentu da bi
prenijele određene informacije:
Ako ovaj Priručnik pregledavate u mrežnom izdanju, kliknite na podcrtani tekst kako biste dospjeli na povezano web-mjesto. Kliknite na tekst u kurzivu (nije podcrtano) kako biste dospjeli na dotičnu lokaciju u ovom priručniku.
Oprez, Važno i Napomena
Oprez • Upozorava vas na potencijalno elektrostatičko pražnjenje.
Oprez • Upozorava vas na situaciju potencijalnog električnog
Oprez • Upozorava vas na situaciju u kojoj bi prekomjerna
toplina mogla izazvati opekline
Oprez • Upozorava vas na to da ako ne poduzmete neku radnju
ili ako pak ne izbjegnete neku radnju, to bi za vas moglo imati za posljedicu tjelesnu povredu.
Oprez • Upozorava vas na to da ako ne poduzmete neku radnju
ili ako pak ne izbjegnete neku radnju, to bi moglo imati za posljedicu zičko oštećenje hardvera.
Važno • Upozorava vas na informacije koje su nužne da bi se
završio zadatak.
Napomena • Upućuje na neutralnu ili pozitivnu informaciju koja
ističe ili nadopunjuje važne točke glavnog teksta.
udara.
6
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300

Uvod u seriju ZQ300

Ovaj Priručnik za korisnike pruža vam informacije koje su vam potrebne za rukovanje pisačima ZQ320 i ZQ310. Ovi pisači imaju različite modele za različita vertikalna industrijska tržišta; jedan za prijevoz i logistiku/proizvodnju/vladu, a jedan specičan za maloprodaju. Koriste najnovije tehnologije poput Bluetootha BR/ EDR, LE 4.0, WLAN-a: 802.11ac, USB punjenje (priključak tipa C), komunikacija bliskog polja (NFC) i Made for iPhone za iPhone). MFi pisači pružaju podršku za Apple koprocesore (MFi) koji Apple uređajima kao što su iPhone ili iPad provjeru autentičnosti i povezivanje putem Bluetooth dijele mogućnosti punjenja s mobilnim računalima tvrtke Zebra za sinergiju baterije i cjelokupni paket rješenja.
ZQ320 ZQ310
Za vanjsku
uporabu
Boja Crna Srebrna i crna Crna Srebrna i crna
Povezivost Bluetooth (BR/
Izlaz Računi,
Osjetnici Ponestalo
Programiranje
Jezici
EDR,LE 4.0)
naljepnice bez podložne trake
je medija,
Crna oznaka,
Vratašca za
medij otvorena
CPCL,ZPL CPCL,ZPL CPCL,ZPL CPCL,ZPL
Za uporabu
u zatvorenim
prostorima
Dual Radio
(802.11ac + BT
BR/EDR LE 4.0)
Računi,
naljepnice,
naljepnice bez
podložne trake
Praznina,
Crna oznaka,
Ponestalo je
medija, Vratašca
za medij otvorena
Za vanjsku
uporabu
Bluetooth (BR/
EDR,LE 4.0)
naljepnice bez podložne trake
Ponestalo je medija,
Crna oznaka,
Vratašca za
medij otvorena
Računi,
®
(MFi) (izrađeno
®
omogućuju
®
veze. Također
Za uporabu
u zatvorenim
prostorima
Dual Radio
(802.11ac + BT
BR/EDR LE 4.0)
Računi,
naljepnice,
naljepnice bez
podložne trake Praznina, Crna
oznaka, Ponestalo
je medija,
Vratašca za medij
otvorena
Uslužni programi ZQ300 serije:
Zebra Net Bridge™: konguracija pisača, upravljanje skupom pisača
Zebra Setup Utility (Zebra uslužni program za postavljanje):
konguracija jednog pisača, brzo podešavanje
Uslužni program za postavljanje Zebra mobilnih uređaja: Alat za postavljanje uređaja na temelju tehnologije Android
Zebra Designer Pro: dizajniranje naljepnica
Zebra Designer upravljački programi: Windows
OPOS upravljački program: Windows upravljački program
Više-platformski SDK
Zebra program za preuzimanje
(Ove uslužne programe možete pronaći na https://www.zebra.com/us/en/
products/software/barcode-printers/zebralink.html)
7
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
®
upravljački program

Raspakiravanje i pregled

Zebra Technologies Corporation
Zebra Technologies Corporation
• Provjerite sve vanjske površine da nemaju oštećenja.
• Otvorite poklopac medija (pogledajte odjeljak „Umetanje medija“ u poglavlju Priprema za ispisivanje) i pregledajte pregradu za medije da nema oštećenja.
U slučaju da je potrebno slati pošiljku, sačuvajte kartonsku
kutiju i sav materijal za pakiranje.
Pisač
ZEBRA PRODUCT REGISTRATION CARD
Register today to receive beneftis including free updates and product protection!
Registrazione via internet
©2013 ZIH Corp.
475 Half Day Road, Suite 500 Lincolnshire, IL 60069 USA
T: +1 847.634.6700 or +1 800.423.0442
In the Americas contact:
475 Half Day Road, Suite 500 Lincolnshire, IL 60069 USA
T: +1 847.634.6700 or +1 800.423.0442
In Europe, Africa, the Middle East, and India contact:
Zebra Technologies Europe Limited
Dukes Meadow, Millboard Road Bourne End Buckinghamshire SL8 5XF, UK T: +44 (0)1628 556000 F: +44 (0)1628 556001
120 Robinson Road #06-01 Parakou Building Singapore 068913 T: +65 6858 0722 F: +65 6885 0838
AA18153-104 Rev. B
AA18153-104
August 2012
Registracijska kartica Sigurnosne upute
333 Corporate Woods Parkway Vernon Hills, IL 60061-3109 USA T: +1 847 634 6700 F: +1 847 914 8766 www.zebra.com
May 31, 2011
Technical Bulletin: Battery Management and Safety Practices for Lithium Ion Battery Packs
Lithium ion (Li-Ion) technology is the state-of-the-art in DC energy storage and has been widely adopted to meet user demand for more power and longer operating times. No other battery technology available at this time allows Zebra to meet market and competitive requirements for operating times and label capacity for thermal printers. Zebra actively monitors the Li-Ion battery technology industry and we have become aware of published concerns about Li-Ion batteries, including batteries for laptop computers, cell phones, digital cameras, wireless speakerphones and numerous other products.
Although Li-Ion technology is state-of-the-art, its use does come with a tradeoff: the design and manufacture of Li-Ion batteries has not yet reached a level that guarantees performance under all circumstances and that batteries will never overheat or out-gas. Theref
ore, it is important to understand and follow proper and safe practices for the use, storage, disposal; handling; and charging of Li-Ion batteries. Failure to follow safe practices may result in bodily injury and/or
property damage.
While our battery manufacturers have made significant improvements from a design and manufacturing process perspective, we strongly recommend that you implement the following battery management practices to further reduce any residual risk of overheating and/or out­gassing:
I. Use, Storage and Disposal
1. Only use genuine Zebra® battery packs in Zebra printers.
2. Our experience indicates that the incidence of failure may increase with battery service life due to the stresses of daily charging and discharging. We strongly recommend that Li-Ion batteries be replaced after one year’s daily service, or 600 charge-discharge cycles, whichever occurs first.
3. In the unused state, a Li-Ion battery pack may become unstable if the voltage drops below 4.6 volts. The printer will shut down before a battery reaches this voltage, but a battery may further self discharge below 4.6 volts if it is left in the discharged state for more than a few weeks. We recommend periodic use of a voltmeter to check such batteries before recharging. If the voltage of any battery pack drops below 4.6 volts, the batte
ry pack should be discarded.
4. Keep battery packs and chargers away from combustible materials.
5. Do not store battery packs in temperatures exceeding 60ºC/140ºF and do not store the battery packs in direct sunlight.
6. Keep battery packs away from children.
7. Promptly and properly dispose of used battery packs according to local regulations for the disposal of batteries. Before disposal, you should insulate the terminals with tape. Zebra voluntarily participates in the RBRC program. Call 1-800-8-BATTERY in North America for information on recycling. Outside of North America, please follow local battery recycling guidelines.
AA18298-002 Rev. C
Tehnički bilten za bateriju
Litij-ionska baterija
USB kabel za napajanje/
prijenos podataka
QSG (Vodič za brzi početak rada)
Regulatorni vodič
Kopča remena

Prijava oštećenja

Ako otkrijete oštećenje do kojeg je došlo pri slanju:
• Odmah obavijestite tvrtku koja vam je dostavila paket i podnesite izjavu o oštećenju. Tvrtka Zebra Technologies Corporation nije odgovorna za štete koje su se desile za vrijeme transporta pisača i neće pokriti troškove popravka štete jer nisu dio police jamstva.
• Sačuvajte kartonsku kutiju i sav materijal za pakiranje radi inspekcije.
• Obavijestite ovlaštenog Zebra prodavača.
8
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300

Tehnologija serije ZQ300

Pisači serije ZQ300 koriste nekoliko tehnologija jedinstvenih za ovu liniju i/ili koje su popularne u ostalim proizvodnim linijama Zebra mobilnih pisača.
PowerPrecision+ (PP+) baterija
Pisači serijeZQ300 koriste litij-ionski paket baterija s 2 ćelije s integriranom pametnom tehnologijom i mogućnostima pohranjivanja podataka u skladu s funkcijom PowerPrecision+ (PP+). Ova pametna baterija ima integriranu tehnologiju potrebnu za sakupljanje detaljnih mjernih podataka baterije u stvarnom vremenu koje su potrebne za povećanje korisnog vijeka trajanja baterije i osiguranje kakvoće baterije te mogućnosti potpunog punjenja.
Pored tehnologije u unutrašnjosti baterije prate i održavaju mjerne vrijednosti potrebne za vidljivost značajnijih statistika baterije u stvarnom vremenu, poput ukupnog ciklusa uporabe baterije, je li baterija stara i treba je odložiti te koliko je potrebno kako bi se baterija u potpunosti napunila.
Radna
temperatura
-15º C do 55º C
(5º F do 131º F)
Punjenje
Temperatura
C do 45º C
(32º
F do 113º F)
Skladišna
Temperatura
C do 65º C
-25º (-13º
F do 149º F)
Indikatori statusa baterije na korisničkom sučelju (Pisač uključen)
Stanje Zaslon
Potpuno
Nepotpuno
Napomena • Isključite pisač prije uklanjanja baterije kako biste
umanjili opasnost od kvara.
Važno • Pisači ZQ310 i ZQ320 ispravno će funkcionirati samo uz
uporabu originalnih PowerPrecision+ Zebra baterijskih paketa.
Punjenje Svijetli žuto Greška punjenja Brzo treperi crveno
(2 treptaja/s)
Punjenje dovršeno Svijetli zeleno Punjenje Svijetli crveno
Greška punjenja Brzo treperi crveno
(2 treptaja/s)
Punjenje dovršeno Svijetli crveno
9
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
Izravni termalni pisač
Serija ZQ300 pisača koristi metodu direktnog termalnog ispisivanja za ispis čitljivog teksta, grake i crtičnih kodova. Sadrži sosticirani stroj za ispis za optimalno ispisivanje u svim radnim uvjetima. Direktno termalno ispisivanje koristi toplinu za proizvodnju kemijske reakcije na specijalno tretiranim medijima. Ova reakcija stvara tamne mrlje kad god toplinski element na ispisnoj glavi stupi u kontakt s medijima. Budući da su elementi koji ispisuju posloženi vrlo gusto, 203 d.p.i. (točaka po inču) horizontalno i 200 d.p.i. vertikalno, lako čitljivi znakovi i grački elementi mogu se ispisati brzinom od jednog retka kako mediji prolaze pored ispisne glave.
Prednost ove tehnologije je jednostavnost, budući da nema potrebe za potrošnim materijalima poput tinte ili tonera. Međutim, budući da su mediji osjetljivi na toplinu, postupno će, nakon dužeg vremenskog razdoblja, opasti čitljivost medija, osobito ako se izlože relativno visokim temperaturama.
Isključivanje uslijed pregrijavanja
Pisači serije ZQ300 imaju funkciju isključivanja pri pregrijavanju kojom hardver pisača otkriva kad se ispisna glava zagrije iznad 70ºC (158ºF). Ako dođe do ovog stanja postoji mogućnost gubitka podataka naljepnice. Pisač će automatski prestati s ispisivanjem dok se ispisna glava ne ohladi na 62ºC (144ºF). Tad će se ispisivanje nastaviti bez gubitka podataka naljepnice i bez pada kvalitete ispisivanja.
Komunikacija bliskog polja (NFC)
Pisači serije ZQ300 podržavaju pasivnu NFC oznaku koja je u skladu s „Android Standard Tag formatom“ jer se Android uređaji najrasprostranjeniji na današnjem tržištu. NFC oznaka tvornički je programirana i podržava uparivanje putem Bluetooth veze kako bi omogućila tabletu, pametnom telefonu ili terminalnoj jedinici da se automatski upari s pisačem putem Bluetooth veze (unutar ograničenja sigurnosnog prola koji se koristi).
10
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
NFC oznaka također podržava pokretanje aplikacije pri čemu će se aplikacija koju je razvila tvrtka Zebra ili bilo koja treća strana pokrenuti na pametnom telefonu, tabletu ili terminalnoj jedinici omogućenim NFC-om. Slično tome NFC oznaka omogućuje pokretanje web stranice podrške preko tableta, pametnog telefona ili terminalne jedinice.
QR kod
QR crtični kod uključuje tekst koji može pročitati čovjek (URL) putem kojeg korisnik može pristupiti informacijama o pisaču i kratkim videozapisima o temama kao što su kupnja potrošnog materijala, pregledi značajki, ulaganje medija, ispis konguracijskog izvješća, upute za čišćenje i informacije o priboru. Ovaj crtični kod je smješten na dnu pisača kako je prikazano ispod.
Slika 1 QR kod (ZQ320 prikazan).
QR kod
www.zebra.com/zq320-info
Made for iPhone (MFi)
Pisači ZQ300 serije podržavaju komunikaciju s Apple uređajima sa sustavom iOS 5 ili novijim putem samostalne Bluetooth 4.0 i BT3.0 radijske veze obuhvaćene 802.11n (dvostrukim) radijom.
11
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300

Pregled značajki

Slika 2 Pregled značajki (ZQ320 prikazan).
10
8
11
2
3
Napomena • Dodirivanjem ikone Zebra Print TouchTM uz pametni telefon
s omogućenom komunikacijom bliskog polja (NFC) imat ćete trenutačni
pistup informacijama specičnima za pisač. Za više informacija o NFC-u
i Zebra proizvodima, posjetite http://ww w.zebra.com/nfc. Putem NFC-a
moguće je i uparivanje Bluetoothom. Za više informacija pogledajte Zebra
Multi-platform SDK.
5 7
6
4
9
1
Gumb za uvlačenje papira
1 2
Gumb za uključivanje/isključivanje
3
USB utor za napajanje
4
Osjetnik medija
Senzor za crne oznake/praznine
5
(samo maloprodaja)
6
Poklopac za medij
Tiskarski valjak
7
Ispisna glava
8
Gumb za otpuštanje zasuna
9
Pretinac za medij
10
Indikatori na korisničkom sučelju
11
Paket baterija
12
Ikona Print Touch (NFC)
13
Kopča za remen
14
QR kod
15
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
14
12
15
13
12

Priprema za ispisivanje

Baterija

Instaliranje/uklanjanje baterije i izolacijske trake baterije

Važno • Baterije se isporučuju u načinu mirovanja kako bi se
očuvao njihov maksimalni kapacitet tijekom pohrane koja prethodi prvom korištenju. Ukopčajte AC-na-USB adapter pomoću USB kabela tipa C koji se isporučuje s pisačem ili umetnite bateriju u utor 1 ili utor 3 punjača baterije kako bi se probudila prije prve uporabe. One su opcijska dodatna oprema dostupna za prodaju. Vidi stranicu 73 za kataloški broj koji se koristi za naručivanje.
Slika 3 Uklanjanje baterijskog paketa.
1. Ako postoji kopča za remen na dnu pisača, zakrenite ga kako biste oslobodili pristup bateriji.
3. Podignite bateriju prema gore i izvadite je iz pisača.
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
2. Pritisnite kopču na baterijskom paketu i zakretanjem izvadite bateriju iz udubine za bateriju.
13

Izolacijska traka baterije

Baterija serije ZQ300 instalirana je u pisaču tijekom isporuke te je zaštićena izolacijskom trakom baterije. Izolacijska traka pokriva kontakte baterije i pruža zaštitni sloj od kontakata smještenih u utoru za bateriju. Izolacijsku traku treba ukloniti prilikom uklanjanja baterijskog paketa kako je niže prikazano.
Slika 4 Uklanjanje izolacijske trake baterije.
Izolacijska traka baterije
1. Povucite izolacijsku traku
smještenu na dnu baterijskog paketa.
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
2. Odlijepite izolacijsku traku i skinite
je s vrha baterijskog paketa.
14
Slika 5 Instalacija baterijskog paketa.
2. Gurnite prednji dio baterijskog paketa u utor za bateriju. Pritisnite stražnji dio baterijskog paketa prema dolje dok ne sjedne na svoje mjesto.
1. Nakrivite baterijski paket prema prednjem dijelu utora za bateriju. Kopča na baterijskom paketu mora biti usmjerena prema stražnjem dijelu pisača.
15
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300

Sigurnost baterija

Oprez • Izbjegavajte slučajni kratki spoj svih baterija. Ako
baterijski kontakti stupe u kontakt s vodljivim materijalima, doći će do kratkog spoja koji bi mogao prouzročiti opekline i druge ozljede ili dovesti do požara.
Važno • Uvijek pogledajte radni list s važnim obavijestima
o sigurnosti isporučen s dotičnim pisačem i tehnički bilten isporučen s dotičnim baterijskim paketom. O ovim dokumentima podrobno su opisani postupci koji će zajamčiti maksimalnu pouzdanost i sigurnost tijekom uporabe pisača.
Važno • Uvijek pravilno odložite rabljene baterije. Pogledajte
Prilog E za dodatne informacije o recikliranju baterija.
Oprez • Uporaba bilo kojeg punjača kojeg tvrtka Zebra nije
izričito odobrila za baterije, moglo bi prouzročiti oštećenja baterija ili pisača te poništiti jamstvo.
Oprez • Nemojte spaljivati, rastavljati, spajati u kratki spoj ili
izlagati temperaturama višim od 65ºC (149ºF).

Sigurnost punjača

Ne ostavljajte punjače na mjestima na kojima tekućina ili metalni
predmeti mogu upasti u otvore za punjenje.
16
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
A

Punjenje baterije

Kad se baterija prvi put umetne, napajanje pisača i indikatori za punjenje trebali bi ukazivati na to da baterija nije u potpunosti napunjena (vidi „Ponašanje LED prstena napajanja“ na stranici 34 i „Korisničke kontrole“).
Važno • Bateriju morate u potpunosti napuniti prije prve
upotrebe pisača.
AC-na-USB sdapter Slučaj upotrebe: Kućni ured/malo poduzeće
Slika 6 AC-na-USB adapter
C Adapter
USB priključak
USB priključak tipa C
Gumeni poklopac
Povežite USB priključak na AC adapter.
Utaknite AC adapter u utičnicu izmjenične struje.
Zakrenite gumeni poklopac na pisaču u smjeru suprotnom
od kazaljke na satu kako biste oslobodili USB utor.
Utaknite završetak USB kabela tipa C u USB utor na pisaču. Priključak odgovara u utor u bilo kojem smjeru jer nije šifriran.
Pisač će se uključiti i započeti s punjenjem. Pisač možete ostaviti uključenim ili isključenim jer se sada punjenje nastavlja u oba stanja.
Važno • Budući da se baterije mogu puniti i tijekom uporabe,
vrijeme punjenja u tom će se slučaju povećati.
Napomena • Vidi prilog B za Ponašanje LED dioda za punjenje.
nastavak
17
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
Punjač baterije s 1 utorom Slučaj upotrebe: Kućni ured/malo poduzeće
Punjač baterije s1 utorom korisniku omogućuje jedno rješenje za punjenje rezervne baterije. Slično punjaču baterije s 3 utora, punjač s jednim utorom napunit će bateriju od praznog do punog stanja za manje od četiri (4) sata.
Slika 7 Punjač za baterije s 1 utorom
Indikatori statusa punjenja
I punjač za baterije s 3 utora i onaj s 1 utorom imaju LED indikator smješten pored svakog utora koji ukazuje na stanje punjenja bilo zelenom, crvenom ili žutom bojom, kako je detaljnije navedeno ispod.
Način Indikator punjenja Opis
Greška punjenja
Punjenje (potpuno)
Punjenje dovršeno
(potpuno)
Punjenje
(nepotpuno)
Punjenje dovršeno
(nepotpuno)
Pametna baterija
(punjenje)
Pametna baterija
(punjenje dovršeno)
18
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
Izmjenjuje se između svijetli
Izmjenjuje se između svijetli
Brzo treperi crvena
Svijetli žuto
Svijetli zeleno
Svijetli crveno
Svijetli crveno
i jarko treperi žuto
i treperi zeleno
Punjač za baterije s 3 utora (s napajanjem i mrežnim kabelom)
Slučaj upotrebe: Soba za naplatu
Punjač za baterije s 3 utora sustav je punjenja koji se upotrebljava za litij-ionske baterije s 2 ćelije koje koriste pisači ZQ300 serije. Punjač za baterije 3 utora može puniti tri baterije istovremeno od prazne do potpuno pune baterije u manje od četiri (4) sata. Moguće je koristiti ga kao samostalni punjač ili montirati na priključnu stanicu s 5 utora (vidi stranicu 20).
Slika 8 Punjač za baterije s 3 utorom
LED
Indikator
Napomena • Detaljnije informacije o punjaču za baterije s 1 i s 3
utora potražite u Vodiču za brzi početak rada P1096070-101 i P1096218-101 na https://www.zebra.com/us/en/
support-downloads.html
Temperatura pri punjenju
Baterije punite pri temperaturama od 0 °C do 37 °C (32 °F do 98.6 °F). Uređaj ili priključna stanica sigurno i pametno puni bateriju. Pri višim temperaturama (npr. otprilike +37 °C (+98 °F)) uređaj ili priključna stanica na kratko može naizmjenično omogućiti i onemogućiti punjenje baterije kako bi baterija ostala na prihvatljivoj temperaturi. Uređaj i priključna stanica preko svojih LED indikatora ukazuju na to da je punjenje onemogućeno zbog povišene temperature.
19
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
Priključna stanica s 5 utora Slučaj upotrebe: Soba za naplatu
Priključna stanica s 5 utora serije ZQ300dizajnirana je za spajanje i punjenja do pet (5) ZQ310 i ZQ320 pisača upotrebe. Priključna stanica s 5 utora korisna je za upotrebu u sobama za naplatu gdje nedostaje prostora i električnih utičnica te je masovno punjenje kritično. Priključna stanica s 5 utora puni pisač od prazne do potpuno pune baterije u manje od četiri (4) sata. Korisniku je dopušteno korištenje pisača tijekom ispisivanja, premda pretinac za medij nije dostupan dok je pisač na priključnoj stanici.
1. Provjerite je li priključna stanica s 5 utora ispravno instalirana u skladu s uputama u priručniku. Osigurajte da je napajanje pravilno priključeno te da LED indikator napajanja svijetli (pogledajte dolje).
LED
2. Gurnite pisač u bilo koji od pet utora priključne stanice kako je prikazano na slici 9.
Napomena • Ako koristite remen za rame pripazite da bude
izvučen iz pisača tijekom punjenja u priključnoj stanici.
Slika 9 Priključna stanica s 5 utora
20
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
Kako je podlogu moguće ukloniti iz baze priključne stanice, punjač s 3 utora moguće je montirati na bazu uklanjanjem dvije podloge. Ova konguracija omogućuje punjenje pojedinačnih baterija u kombinaciji s pisačima i/ili prijenosnim računalima.
Napomena • Ako ste zainteresirani za ovu konguraciju
kontaktirajte Grupu za prilagođene aplikacije (CAG).
Priključna stanica s 1 utorom Slučaj upotrebe: Kućni ured/malo poduzeće
Pisači serije ZQ300 imaju i opciju punjenja preko priključne stanice s 1 utorom. Ovo kompaktno rješenje za punjenje puni bateriju od prazne do potpuno pune unutar 3,5 sata kao i priključna stanica s 5 utora. Podloga je dizajnirana tako da se jednom rukom može postaviti na i skinuti s priključne stanice. Pisač može nastaviti s ispisivanjem tijekom punjenja, a kontrole pisača i dalje su dostupne. Međutim, nije moguće pristupiti pretincu za medij dok je pisač postavljen na priključnu stanicu.
Slika 10 Priključna stanica s 1 utorom
Napomena • Detaljnije informacije o priključnim stanicama s 5 i s 1
utorom potražite u Vodiču za brzi početak rada P1096430-101 i P1096075-101 na https://www.zebra.com/us/en/
support-downloads.html
21
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
Adapter za vozilo
A
B
Slučaj upotrebe: Vozilo
Pisači serije ZQ300 uz pripadajuća prijenosna računala Zebra TC51/TC56 mogu se puniti i u vozilu pomoću adaptera za vozilo. Adapter za vozilo koristi priključnicu otvorenog kraja (A) ili adapter za upaljač za cigarete (B), zajedno s napajanjem.
Slika 11 Adapter za vozilo
Napomena • Detaljne informacije o voznim adapteri potražite u odjeljku Vodič za brzi početak P1097394-101 na https://www.zebra.com/us/en/
support-downloads.html
22
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
Medij serije ZQ300
Pisači serije ZQ300 su dizajnirani za ispisivanje neprekidnih
(prijemnih) medija ili naljepnica.
ZQ320 ZQ310
Maks. širina medija
Maksimalni vanjski
3,15” ±0,02” (80 mm ± 0,75 mm) Dostupni odstojnici koji podržavaju 3” ± 0,02” (76 mm ± 0,75 mm)
40 mm (1,57 in)
promjer role
Držač medija
Debljina medija
Vrste medija
Min. dužina računa
Maks. dužina računa
Širina zamjenskog ksnog medija (Clamshell)
0,05842 mm (0,0023”) do 0,1614 mm (0,0063”)
Izravni termalni: Papir za račune, naljepnice, naljepnice bez
podložne trake
12,5 mm (0,49”)
Neograničen u linijskom načinu rada
Brojač naljepnica
Napomena • Skenirajte QR kod na dnu pisača ili idite na
https://www.zebra.com/us/en/products/supplies.html za
cjelokupni popis Zebra medija i potrošnog materijala.
2,28” ± 0,02” (58 mm ± 0,75 mm) Dostupni odstojnici koji podržavaju 2” ± 0,02” (50,8 mm ± 0,75 mm)
Odometar
Napomena • Za naručivanje prilagođenih naljepnica idite na
https://www.zebra.com/us/en/products/supplies/custom-supplies.html
23
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
nastavak

Dizajniranje naljepnica

Sljedeći primjeri pružaju smjernice za dizajniranje naljepnica za pisače serije ZQ300, posebice za medije s prazninama, medije sa crnim prugama i novinske medije. Ilustracije za svaku vrstu medija deniraju preporučene tolerancije, područja preskakanja i područja sigurnog ispisa namijenjena izbjegavanju svih problema s okomitom registracijom tijekom ispisa. Dimenzije se utvrđuju na temelju mogućnosti registracije i preporučenih tolerancija za Zebra medije.
Slika 12 Medij s prazninama
1,59 mm
1,59 mm
Gornji rub izrezane naljepnice
Donji rub izrezane naljepnice
1,25 mm
Sigurno područje
1,25 mm
Slika 13
Visina CPCL
naljepnice
1,59 mm
za ispis
Smjer uvlačenja medija
"V"
Maks. visina naljepnice = "V" = 2,5 mm
Novinski medij
1,59 mm
za ispis
Sigurno područje
24
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
Smjer uvlačenja medija
Slika 14 Medij za naljepnice s crnom trakom
1,25 mm
Sigurno područje
Crna oznaka
1,25 mm
Visina CPCL
naljepnice
za ispis
"V"
Maks. visina naljepnice = "V" = 2,5 mm
Crna oznaka
1,59 mm1,59 mm
Smjer uvlačenja medija
Napomena • Crne oznake smještene su na poleđini medija te su
prikazane samo za ilustraciju u pogledu od gore.

Upotreba unaprijed tiskanog medija za račune

Pisači serije ZQ300 podržavaju poravnanje unaprijed tiskanih računa upotrebom osjetnika za nedostatak papira koji je smješten u blizini ispisne glave.
Dimenzije crnih oznaka (medij za račune)
Reektirajuće crne oznake medija (ili crne trake/oznake) moraju se protezati izvan središnje linije role na prednjoj strani papira.
Minimalna širina oznake: 0,59 inča (15 mm) okomito na rub medija i poravnato sa širinom role.
Dužina oznake: 0,19 - 0,24 in (4,8 - 6,0 mm) paralelno s rubom medija.
25
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
0,19 - 0,24 inča
(4,8 - 6,0 mm)
0,19 - 0,24 inča
(4,8 - 6,0 mm
Slika 15 Dimenzije crne trake medija za račune
3,15 inčni medij
(80 mm)
0,59 inča
(15 mm)
2,28 inčni medij
(58 mm)
0,59 inča (15 mm)
26
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
Područja naljepnice
Osjetnik za medij/crne trake otkriva tamnu, unaprijed tiskanu traku na mediju, tako da putanja u središtu papira mora biti bez tamnih, unaprijed tiskanih graka.
Napomena • Tamne, unaprijed tiskane grake odnose se na sve
simbole, crtične kodove, tekstualna i/ili obojana područja koja su tiskana na role papira za račun prije nego se koriste u pisaču.
Slika 16 Područja naljepnice
Držite
unaprijed
tiskane
grafike
tamne boje,
crtične kodove
i tekst
izvan
putanje
osjetnika
za oznake.
0,59 inča
(15 mm)
27
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
Primjeri dizajna naljepnica
Ovo poglavlje prikazuje primjere naljepnica s i bez problema.
Slika 17
Primjeri dizajna naljepnica
ACME COLLEGE
PARKING
VIOLATION
PROBLEMATIČNO
DIZAJNIRANJE NALJEPNICA
Tamni, unaprijed tiskani tekst i grake na putanji crne oznake na dnu računa.
ACME RECEIPT
ACME COLLEGE
VIOLATION
PARKING
DOBRO
DIZAJNIRANJE NALJEPNICA
Središnja putanja do crne oznake bez tamnih boja, unaprijed tiskanog teksta i graka.
ACME RECEIPT
Quality FIRST
1 2 3 4 5 6 7 8 9
PROBLEMATIČNO
DIZAJNIRANJE NALJEPNICA
Tamni, unaprijed tiskani tekst i grake na putanji crne oznake na dnu računa.
Quality FIRST
DOBRO DIZAJNIRANJE
Središnja putanja do crne oznake bez tamnih boja, unaprijed tiskanog teksta i graka.
NALJEPNICA
Napomena • Potpune informacije o upotrebi unaprijed tiskanog
papira za računa možete pronaći u naredbi FORM u Vodiču za CPCL
programiranje (P1073699-001) na www.zebra.com/manuals.
28
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Sigurnosna područja
Ponekad dolazi do nedovršenog ispisivanja teksta i/ili graka zbog nepridržavanja minimalnih margina tijekom dizajna naljepnica. Preporučene minimalne margine ili „sigurnosna područja“ prikazani su na slici 18.
Slika 18
0.59 in.
(15 mm)
* *
Sigurnosna područja
*
*
*
Papir računa s crnim oznakama
* Održavajte najmanji razmak "sigurnosnog područja" od 1/16 inča (1,59 mm) od dva vanjska ruba role papira i od crnih oznaka.
Napomena • Dužina svakog „kontinuiranog“ računa određuje se
podacima koji se šalju pisaču.
Kontinuirani papir za račune
(bez crnih oznaka)
* Održavajte najmanji razmak "sigurnosnog područja" od 1/16 inča (1,59 mm) od dva vanjska ruba role papira.
*
29
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300

Ulaganje medija

1. Pritisnite gumb za otpuštanje zasuna kako biste otvorili
poklopac za spremnik medija pisača.
Gumb za otpuštanje zasuna
2. Umetnite rolu medija u pretinac za medij kako je prikazano.
3. Zatvorite poklopac za spremnik medija i svakako ručno izvucite kraj role medija iz pisača. Poklopac za spremnik medija treba dosjesti na svoje mjesto, a medij će se zatim početi samostalno izvlačiti.
Role s medijem
30
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300

Odstojnici za medij

Zebra osigurava komplet odstojnika za medij (kat. br. KIT-MPM­MDSPR5-01) pomoću kojega pisač ZQ320 podržava medije širine 3 in (76,2 mm), a ZQ310 medije veličine 2 in (50,8 mm).
1. Odstojnici za medij ulaze u pretinac za medij u zaokružena područja kako je prikazano niže.
2. Gurnite kontakte na stražnjoj strani odstojnika u utore na svakoj strani pretinca za medij (zaokruženo).
3. Upotrijebite ravni odvijač za umetanje u utor na vrhu odstojnika (zaokruženo) za povlačenje i uklanjanje.
31
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300

Upravljanje

Pisači ZQ310 i ZQ320 imaju upravljačku ploču s gumbima za uključivanje/isključivanje i funkcijom uvlačenja medija, kao i korisničko sučelje s pozadinskim osvjetljenjem za izdavanje statusa pisača povezanih s greškama, baterijom, Wi i Bluetooth vezom.
Slika 19 Ikone na korisničkom sučelju
Napajanje s LED prstenom
Uvlačenje
medija
Status greške
Baterija
WiFi
Bluetooth
32
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
Ponašanje LED za normalno pokretanje
1. Pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje (on/o󰀨) i svi će
LED indikatori zasvijetliti dok ne otpustite gumb.
2. Nakon što otpustite gumb za uključivanje/isključivanje,
LED za grešku stalno će svijetliti i prsten napajanja će treptati.
3. Kada se postupak pokretanja dovrši, prsten napajanja će prestati treptati i stalno će svijetliti. Boja prstena napajanja ovisi o statusu punjenja.
4. Sve ostale LED diode (greška, baterija, WiFi, Bluetooth) odražavaju trenutačno stanje pisača.
Napomena • Ako pritisnete gumb za uključivanje/isključivanje
na duže od pet (5) sekundi, prekinut će se postupak pokretanja i sve će se LED diode isključiti.
Ponašanje LED stanja mirovanja
1. Tijekom stanja mirovanja LED napajanja polako pulsira ili zeleno, žuto ili crveno ovisno o tome puni li se pisač uspješno.
2. Sve će se ostale LED diode isključiti tijekom stanja mirovanja.
Ponašanje tijekom isključivanja
1. Pritisnite gumb napajanja otprilike (3) sekunde dok se ne uključi LED greške i prsten napajanja počne treptati.
2. Sve će se LED diode isključiti kada se postupak isključivanja dovrši.
Ponašanje tijekom preuzimanja rmvera
WiFi LED će naizmjenično treptati žuto i zeleno dok je pisač u
načinu prisilnog isključivanja ili pisač obrađuje preuzimanje rmvera.
33
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
Ponašanje LED prstena napajanja
Gumb za uključivanje/isključivanje okružen je LED prstenom
u tri boje (zelena, žuta i crvena). LED prsten napajanja će:
Treperi jednom u 2 sekunde zeleno/žuto/crveno tijekom pokretanja.
Svijetli zeleno kada je pisač potpuno napunjen dok je uključen ili isključen.
Pulsira zeleno ukazujući na Stanje mirovanja i Ne puni se.
Svijetli žuto ukazujući na punjenje dok je uključen ili isključen.
Pulsira žuto ukazujući na punjenje dok je u Stanju mirovanja.
Svijetli crveno ukazujući na nepotpuno punjenje
ili napunjenu bateriju kada nije u Stanju mirovanja (bilo uključen ili isključen).
U slučaju greške tijekom punjenja zatreptati će crveno dvaput u sekundi.
Pulsira crveno ukazujući na nepotpuno punjenje ili napunjenu bateriju kada je u Stanju mirovanja.
(( ))
((((
((((
(
(
(
(
(
(
((((((
Treperi zeleno/žuto/crveno tijekom pokretanja
Uključeno/Baterija napunjena
Pulsira zeleno Stanje mirovanja/Ne puni se
Napajanje uključeno/Baterija se puni
Punjenje u Stanju mirovanja
Punjenje/Punjenje dovršeno (nepotpuno)
Punjenje/Punjenje dovršeno
(nepotpuno/Stanje mirovanja)
Greška punjenja
Ponašanje LED diode baterije
Ikona baterija ima tri (3) LED stupca jednake boje (zelena),
a sva su tri isključene kada je pisač isključen.
3 stupca >= 66% Stanje napunjenosti (SoC)
34
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
2 stupca >= 33% SoC
1 stupac >/= 15% SoC
Prvi LED stupac slijeva treptat će kada je baterija napunjena manje od 15 % SoC.
Sve LED diode zatreptat će dvaput u sekundi kada je pisač uključen, a baterija nije instalirana.
Ponašanje LED diode za greške
Ikona greške ima LED pozadinsko osvjetljenje žute boje. Ako ne
postoji greška, LED dioda je isključena. Na stanje Potrošen medij upućuje svijetleća LED dioda kako je prikazno niže.
U slučaju greške Otvoren poklopac medija, LED zatrepće
jedanput u sekundi. Ako su prisutne obje greške Potrošen medij i Otvoren poklopac medija, prednost kod treptanja LED diode ima otvoren poklopac.
Ako postoji stanje Nema elementa ispisne glave i Previsoka
temperatura ispisne glave, LED će zatreptati jedanput svake dvije sekunde. Ovo stanje ima prednost nad drugim stanjima.
35
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
Ponašanje LED diode za Bluetooth
Ikona Bluetooth ima LED pozadinsko osvjetljenje plave boje.
Ako ne postoji Bluetooth veza, LED dioda je isključena.
LED će zatreptati jedanput u dvije sekunde dok se uspostavlja komunikacija.
Ikona za Bluetooth će svijetliti na korisničkom sučelju kada se pisač spoji.
LED će zatreptati dvaput u sekundi kada pisač prima podatke preko Bluetooth veze.
Ponašanje LED diode za WiFi
Ikona za WiFi ima LED pozadinsko osvjetljenje u tri boje (zelena, žuta i crvena). Ako ne postoji WiFi veza, LED dioda je isključena.
LED će zatreptati crveno jedanput u dvije sekunde dok se pisač povezuje.
LED će zatreptati žuto jedanput u dvije sekunde dok se pisač provjerava.
LED će svijetliti zeleno kada se pisač poveže i provjeri (ako je provjera potrebna).
LED će zatreptati zeleno dvaput u sekundi kada pisač prima podatke preko WiFi veze. To uključuje sav podatkovni promet.
Napomena • Na korisničkom sučelju nema vizualne naznake
kada se podaci primaju preko USB memorije.
36
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300

Opis prisilnog preuzimanja i ponašanje LED dioda

Ako iz nekog razloga pisačem više nije moguće rukovati ili ako
krajnji korisnik želi prebaciti pisač u stanje prisilnog preuzimanja, slijedite dolje navedene korake.
1. Pritisnite i držite gumb za uvlačenje.
2. Pritisnite i držite gumb za uključivanje/isključivanje dok ne
zatrepće LED za uključivanje/isključivanje (1/4 sekunde).
3. Otpustite gumb za uključivanje/isključivanje.
4. U ovom će trenutku početi pulsirati LED greške.
5. Nastavite držati gumb za uvlačenje dok ne zasvijetli LED za
WiFi (žuto).
6. Nastavite držati gumb za uvlačenje dok LED za WiFi ne
pozeleni.
7. Otpustite gumb za uvlačenje i LED za WiFi će se isključiti te
će LED za grešku prestati pulsirati.
8. LED za WiFi naizmjenično će treptati žuto i zeleno
ukazujući na to da je pisač sada u stanju prisilnog preuzimanja.
9. Kada se rmver počne preuzimati LED za WiFi treptat će
zeleno.
10. Kada je preuzimanje rmvera dovršeno LED za WiFi
nastavlja svijetliti zeleno te se pisač ponovno pokreće.
Napomena • Za više informacija ponašanju LED diode
korisničkog sučelja, idite na prilog B na stranici 75.
37
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
Ispis Izvješća o konguraciji
1. Pritisnite i držite gumb za uvlačenje.
2. Pritisnite i držite gumb za uključivanje/isključivanje dok ne zatrepće LED za uključivanje/isključivanje (1/4 sekunde).
3. Otpustite gumb za uključivanje/isključivanje.
4. Počet će pulsirati LED greške.
5. Nastavite držati gumb za uvlačenje dok ne zasvijetli LED za WiFi žuto.
6. Otpustite gumb za uvlačenje i LED za WiFi će se isključiti te će LED za grešku prestati pulsirati.
7. Pisač će ispisati Zebra logotip i „Stvaranje izvješća putem dvije tipke“.
8. Pisač će zatim ispisati izvješće o konguraciji.
Stanje mirovanja
Značajka „Način mirovanja“ je način na koji pisač čuva vijek trajanja baterije tako da pisač automatski prelazi u način „mirovanja“ nakon dvadeset (20) minuta neaktivnosti. Pisač ukazuje na Stanje mirovanja kada LED prsten napajanja pulsira (vidi stranicu 34).
Ako je gumb za uključivanje/isključivanje pritisnut kraće od tri (3) sekunde pisač će prijeći u stanje mirovanja.
Ako je gumb za uključivanje/isključivanje pritisnu dulje od tri (3) sekunde pisač će se potpuno isključiti.
Kako biste „probudili“ pisač morate pritisnuti gumb za uključivanje/isključivanje kraće od tri (3) sekunde.
Kako biste omogućili ili onemogućili status mirovanja pošaljite pisaču naredbu power.sleep.ena ble (omogći stanje mirovanja) pomoću Zebra uslužnog programa za postavljanje (ZSU) i postavite ga na „on“ (uključeno) ili „o󰀨“ (isključeno). (Zadana je postavka „on“ (uključeno)). Kako biste postavili vrijeme nakon kojega će pisač prijeći u stanje mirovanja pošaljite pisaču naredbu p o w er.sle e p.t i m eo ut (vremensko ograničenje za stanje mirovanja) (u sekundama) pomoću ZSU.
Napomena • Ako koristite pisač isključivo preko Bluetooth veze
on će se probuditi samostalno kada se inicira komunikacija preko Bluetooth veze.
38
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300

Način za štednju energije

Način niskog napajanja odnosi se na stanje u koje će pisač prijeći kad je baterija pod velikim opterećenjem. U normalnim uvjetima i s potpuno napunjenom baterijom pisač će uvući cijelu ispisnu glavu ispisujući liniju podataka.
Kako se napunjenost baterije smanjuje (zbog niskog napona ili niske temperature) pisač će promijeniti svoji strategiju ispisivanja tako da razbije liniju ispisa u manje segmente koji se mogu ispisati sigurno bez isključivanja baterije. U ovom načinu korisnik može imati problem sporijeg ispisivanja.
Značajku uštede energije moguće je omogućiti/onemogućiti preko SGD naredbe: print.cold _ temp _ comp.

Probni način

Ispis u režimu nacrta optimiziran je za ispis računa koji se sastoje samo od teksta, bez slika, crnog punjenja ili crtičnih kodova. Režim nacrta dizajniran je za rad pri temperaturama između temperature okoline i najvećeg toplinskog opsega pisača. U svrhu testiranja/ocjenjivanja režim nacrta ispisat će samo jedan kod od 39 crtičnih kodova, uski s dvije točke, najmanje 2 znaka, okomite orijentacije pri temperaturama = 25 ºC do 55 °C bez razmaka ili odvajanja na mediju za račun.
Zadana postavka režima nacrta postavljena je na „o󰀨“ (isključeno). Korisnik može kongurirati pisač za ispisivanje u režimu nacrta preko SGD naredbe: media.draft _ mode.
Napomena • Pojašnjenje svih SGD naredbi potražite u
ZPL,ZBI,SGD,MIRROR,WML Vodiču za programiranje (kat. br. P1012728-xxx) na: http://www.zebra.com/us/en/support-downloads.html
Napomena • Detaljne informacije o slanju SGD naredbi pisaču
putem Zebra uslužnog programa za postavljanje potražite u bežičnoj konguraciji za 802.11n i Bluetooth radio za pisače Link-OS Mobile (kat. br. P1048352-001) na:
http://www.zebra.com/us/en/support-downloads.html
39
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300

Provjera rada pisača

Prije spajanja pisača serije ZQ300 na svoje računalo, prijenosni podatkovni terminal ili bežični LAN, osigurajte da je pisač u ispravnom stanju. Ovo možete napraviti ispisivanjem konguracijske naljepnice pomoću metode „ponovno postavljanje preko dvije tipke“ opisane na stranici 38. Ako ne možete ispisati ovu naljepnicu, pogledajte „Otklanjanje problema“.
Napomena • Pogledajte sliku 27 za detalje o sadržaju izvješća
o konguraciji.
Uređaj će ispisati red isprepletenih znakova „x“ kako bi osigurao da svi elementi ispisne glave rade, ispisat će verziju softvera umetnutog u pisač, a zatim će ispisati izvještaj.
Izvještaj prikazuje model, serijski broj, brzinu prijenosa podataka, i podrobnije informacije o konguraciji pisača i postavkama parametara. (Pogledajte odjeljak o otklanjanju problema za primjere ispisa i dodatno pojašnjenje o tome kako koristiti konguracijsku naljepnicu kao dijagnostički alat).
40
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
Povezivanje pisača
Pisač mora uspostaviti komunikaciju s terminalom glavnog računala koji šalje podatke na ispisivanje. Komunikacija se odvija na četiri (4) osnovna načina:
• Preko kabela pomoću USB 2.0 protokola. Upravljački programi za Windows dostupni su preko upravljačkih programa za Zebra Designer. Zebra uslužni programi za postavljanje mogu se koristiti za konguraciju postavki pisača pomoću USB kabela. Preko bežične LAN mreže (Local Area Network - lokalna
mreža) pomoću opcijskog radija preko 802.11n specikacija.
• Preko Bluetooth kratkovalne bežične veze.
• WinMobile®, Blackberry® i Android® uređaji
koriste standardni Bluetooth® protokol.
• Pisači serije ZQ300 kompatibilni su s iOS uređajima, stoga je moguće ispisivanje preko Bluetooth veze na Apple® uređaj.

Kabelska komunikacija

Oprez • Pisač bi trebao biti isključen prije spajanja ili iskopčavanja komunikacijskog kabela.
Standardna kabelska veza za pisače serije ZQ300 je USB 2.0 komunikacija i kabel za punjenje. Jedan kraj kabela ima USB priključak tipa A dok drugi kraj koristi USB tipa C.
USB tip A-na-C ožičenje skupa kabela
USB utor tipa C Žica USB Standard A
Pin Naziv
A1,B1,A12, B12 GND 1 GND_PWRrt1 4 GND
A4,B4,A9,B9 VBUS 2 PWR_VBU S1 1 VBUS
A5 CC Pogledajte napomenu u nastavku
B5 VCONN
A6 Dp1 3 UT P_Dp 3 D+
A7 Dn1 4 UT P_Dn 2 D-
Ljuska Zaštita Upletena Zaštita Ljuska Zaštita
signala
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
Broj žic a Naziv signala Pin Naziv
41
utor
signala
Mali priključak tipa C na USB kabelu uključuje se u pisač. Priključak nije kodiran te se može utaknuti u bilo kojem smjeru. Međutim, nemojte prisilno gurati kabel ako to nije moguće. Kraj kabela tipa A može se utaknuti u bilo koji utor glavnog računala za USB 2.0. Serija ZQ300 koristi USB kabela za punjenje pisača (vidi sliku 6 na stranici 17) i za komunikaciju između pisača i računala.
Slika 20 USB tip A-na-C kabelska
komunikacija s osobnim računalom
LAN
Napomena • Upravljački programi za USB uključeni su upravljački
program ZebraDesigner koji možete preuzeti sa web-stranice tvrtke Zebra na https://www.zebra.com/us/en/products/software/
barcode-printers/zebralink/zebra-designer.html.
42
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
Zebra uslužni programi za postavljanje
Prije nego počnete kongurirati pisač za uporabu u lokalnoj mreži (LAN), bit će vam potrebne neke osnovne informacije koje će vam omogućiti postavljenje mrežne konguracije za vaš pisač. Zebra uslužni programi za postavljanje (ZSU) pružaju brz i jednostavan način za konguriranje vaših pisača za razne svrhe, uključujući i postavljanje za bežične komunikacije putem lokalne mreže (LAN) ili
TM
međunarodnog komunikacijskog standarda Bluetooth
.
Kada je ZSU preuzet na vaše računalo, spojite USB kabel na pisač i računalo kako je prikazano na slici 19. Pogledajte Vodič za bežičnu konguraciju (kat. br. P1048352-001) kako biste slijedili korake koji su nužni za postavljanje i konguriranje pisača preko ZSU. Posjetite https://www.zebra.com/us/en/
support-downloads.html za preuzimanje ZSU i Vodiča za
bežičnu konguraciju. (Vidi prilog E za detalje kako dospjeti na zebra.com.)
Uslužni program za postavljanje Zebra pisača (temelji se na tehnologiji Android)
Pisače serije ZQ300 moguće je kongurirati i pomoću uslužnog programa za postavljanje Zebra pisana koji se temelji na tehnologiji Android. Uslužni program za postavljanje možete preuzeti iz Google Play na Android uređaj kao što je pametni telefon ili TC51 ili TC56 prijenosno tablet računalo. Android mobilne uređaje moguće je upariti s pisačem preko NFC, Bluetooth veze ili USB kabela, a korisnici brzo mogu usmjeriti aplikaciju za provođenje sljedećih zadataka.
Pokazuje trenutačno povezani pisač
Prikazuje trenutačni status pisača:
= sve u redu
= postoji greška
Brzi pristup Čarobnjacima, Radnjama pisača i Datotekama
Slika 21 Uslužni program za postavljanja
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
pisača Glavni izbornik
43

Bežična komunikacija s Bluetooth vezom

Bluetooth je svjetski standard za razmjenu podataka između dva uređaja putem frekvencija bežične veze. Za ovaj oblik komunikacije od točke do točke nije potrebna pristupna točka niti druga infrastruktura. Da bi se spriječila interferencija s ostalim uređajima koji rade na sličnoj frekvenciji, za Bluetooth bežične uređaje potrebno je relativno nisko napajanje. To ograničava razdaljinu Bluetooth uređaja na oko 10 metara (32 stope). I pisač i uređaj s kojim pisač komunicira moraju poštivati Bluetooth standard. Osim uvjeta opisanih na drugim mjestima u ovom priručniku, samo jedna opcija bežične veze može se instalirati u pisač u danom trenutku, a antena koja se koristi za ove prijenosnike ne smije se nalaziti blizu neke druge antene i ne smije raditi zajedno s niti jednom drugom antenom.

Pregled Bluetooth umrežavanja

Svaki pisač serije ZQ300 koji ima Bluetooth identicira jedinstvena Bluetooth adresa uređaja (BDADDR). Ta adresa rabi MAC adresu, pri čemu prva tri bajta predstavljaju proizvođača, a posljednja tri uređaj (npr. 00:22:58:3C:B8:CB). Ova je adresa naznačena na pozadini pisača putem crtičnog koda za jednostavno uparivanje. (Pogledajte stranicu 47). Da bi mogli razmijeniti podatke, dva Bluetooth uređaja moraju uspostaviti vezu.
Bluetooth softver uvijek radi u pozadini i spreman je da odgovori na zahtjeve za uspostavljanjem veze. Jedan uređaj (poznat kao centralni ili klijent) mora zatražiti/pokrenuti vezu s drugim. Drugi uređaj (periferni ili poslužitelj) tada prihvaća ili odbija vezu. Pisač serije ZQ300 koji ima Bluetooth djelovat će obično kao periferni uređaj stvarajući minijaturnu mrežu s terminalima, koja se ponekad naziva „piconet“.
Otkrivanjem se identiciraju za uparivanje dostupni Bluetooth
uređaji, pri čemu centralni uređaj emitira zahtjev za otkrivanje, a uređaji odgovaraju. Ako uređaj nije moguće otkriti, centralni se uređaj ne može upariti, osim ako mu je poznata adresa BDADDR ili se već prethodno upario s uređajem.
Bluetooth 2.1 ili noviji rabi jednostavno sigurno uparivanje (SSP) razine sigurnosti 4, što je obvezna sigurnosna arhitektura koja podržava četiri (4) pridružena modela: brojčana usporedba, unos šifre, jednostavno radi (bez potvrde korisnika) i izvan pojasa (uparivanje putem emitiranog OOB-a, npr. putem komunikacije u bliskom polju).
44
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
Režim sigurnosti 1
Ako se BT >/= 2.1 uređaj uparuje s BT </= 2.0 uređajem, vraća se u BT 2.0 način kompatibilnosti i ponaša se jednako kao i BT 2.0. Ako su oba uređaja BT >/= 2.1, potrebno je uporabiti sigurno jednostavno uparivanje u skladu s BT specifikacijom.
Režim sigurnosti 2
Ako se BT >/= 2.1 uređaj uparuje s BT </= 2.0 uređajem, vraća se u BT 2.0 način kompatibilnosti i ponaša se jednako kao i BT 2.0. Ako su oba uređaja BT >/= 2.1, potrebno je uporabiti sigurno jednostavno uparivanje u skladu s BT specifikacijom.
Režim sigurnosti 3
Ako se BT >/= 2.1 uređaj uparuje s BT </= 2.0 uređajem, vraća se u BT 2.0 način kompatibilnosti i ponaša se jednako kao i BT 2.0. Ako su oba uređaja BT >/= 2.1, potrebno je uporabiti sigurno jednostavno uparivanje u skladu s BT specifikacijom.
Sigurno jednostavno uparivanje: uvedena nova sigurnosna arhitektura podržana u BT >= 2.1. Provedena razina usluge, slično načinu 2. Obvezno kad su oba uređaja BT >= 2.1. Trenutno su četiri pridružena modela podržana načinom 4. Sigurnosni zahtjevi za usluge moraju se klasificirati kao jedno od sljedećeg: potrebni provjereni ključevi za povezivanje, potrebni neprovjereni ključevi za povezivanje ili nema zahtjeva za sigurnošću. SSP poboljšava sigurnost dodajući ECDH kriptografiju javnim ključevima za zaštitu od pasivnog prisluškivanja i napada „posrednika“ (MITM) tijekom uparivanja.
Brojčana
usporedba
Dizajnirana je za situaciju u kojoj oba uređaja mogu prikazati šesteroznamenkasti broj i korisniku omogućiti unosa odgovora „da“ ili „ne“. Kako bi dovršio uparivanje, korisnik tijekom uparivanja unosi „da“ ako se podudara broj prikazan na objema uređajima. Razlikuje se od uparivanja s PIN-ovima kod prethodnih verzija (BT<=2.0) jer se broj prikazan za usporedbu ne rabi za naknadno generiranje ključa za povezivanje, pa čak i ako ga neovlaštena osoba vidi ili zabilježi, neće ga moći uporabiti za utvrđivanje rezultirajućeg ključa za povezivanje ili šifriranje.
Unos šifre Jednostavno
radi
Namijenjen je za situacije u kojima jedan uređaj ima mogućnost unosa, ali ne i prikaza (npr. tipkovnica), dok drugi uređaj ima zaslon. Uređaj sa zaslonom prikazuje šesteroznamenkasti broj, a potom korisnik taj ključ unosi na uređaju s tipkovnicom. Kao i kod brojčane usporedbe, šesteroznamenkasti broj ne rabi se za generiranje ključa za povezivanje.
Namijenjen je za situacije u kojima jedan (ili oba) uređaja koja se uparuju nemaju ni zaslon ni tipkovnicu za unos znamenki (npr. Bluetooth slušalica). Vrši korak provjere autentičnosti 1 na jednak način kao i kod brojčane usporedbe, ali korisnik ne može provjetriti podudaraju li se dvije vrijednosti pa zaštita od MITM (posrednik) nije omogućena. To je jedini model u SSP-u koji ne pruža provjerene ključeve za povezivanje.
Izvan dometa
(OOB)
Namijenjen je za uređaje koji podržavaju bežičnu tehnologiju različitu od Bluetooth (npr. NFC) radi otkrivanja uređaja i razmjene šifriranih vrijednosti. U slučaju NFC-a, OOB model omogućuje sigurno uparivanje jednostavnim dodirivanjem dvaju uređaja, nakon čega korisnik prihvaća uparivanje jednim pritiskom gumba. Sigurnost protiv prisluškivanja i MITM napada ovisi o OOB tehnologiji.
Svaki način rada, osim načina rada „Jednostavno radi“, ima zaštitu od posrednika (Man-In-The-Middle, MITM), što znači da nijedan treći uređaj ne može vidjeti podatke koji se razmjenjuju između dva uparena uređaja. SSP način rada obično se automatski uspostavlja, ovisno o mogućnostima centralnog i perifernog uređaja. Načini rada s nižom razinom sigurnosti mogu se
onemogućiti putem SGD-a bluetooth.minimum_security_ mode (režim minimalne sigurnosti Bluetootha). SGD bluetooth. minimum_ security_mode (režim minimalne sigurnosti
Bluetootha) postavlja najnižu razinu sigurnosti pri kojoj će pisač uspostaviti Bluetooth vezu. Pisač će se uvijek povezati s najvišom razinom sigurnosti koju zahtijeva centralni uređaj. Kako biste promijenili režim i postavke sigurnosti pisača ZQ300, uporabite Zebra uslužne programe za postavljanje.
45
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
Način sigurnosti 4: Sigurno jednostavno uparivanje
Režim minimalne sigurnosti Bluetootha
BT verzija centralnog uređaja (>2.1)
bluetooth.minimum_security_mode=1
(režim minimalne sigurnosti
Bluetootha=1)
bluetooth.minimum_security_mode=2
bluetooth.minimum_security_mode=3
bluetooth.minimum_security_mode=4
(režim minimalne sigurnosti
Bluetootha=4)
bluetooth.bluetooth_PIN
Jednostavno sigurno uparivanje Jednostavno radi (bez potvrde
korisnika)/brojčana usporedba Jednostavno sigurno uparivanje
Jednostavno radi (bez potvrde korisnika)/brojčana usporedba
Jednostavno sigurno uparivanje Brojčana usporedba
Jednostavno sigurno uparivanje Brojčana usporedba
Ne upotrebljava se
bluetooth.minimum _ security _ mode (režim minimalne
sigurnosti Bluetootha) postavlja najnižu razinu sigurnosti pri kojoj
će pisač uspostaviti Bluetooth vezu. Pisač će se uvijek povezati s
najvišom razinom sigurnosti koju zahtijeva centralni uređaj.
Pisači serije ZQ300 opremljeni su i opcijom „bonding“ (vezivanje) za Bluetooh. Pisač prima informacije o uparivanju kako bi uređaji ostali upareni i nakon isključivanja i prekidanja veze. Time se eliminira potreba ponovnog uparivanja prilikom svakog uspostavljanja veze.
Opcija bluetooth.bonding SGD prema zadanim je postavkama uključena.
Napomena • Više informacija o Bluetoothu potražite u Korisničkom
vodiču za bežični Bluetooth (P1068791-001) na:
http://www.zebra.com/us/en/support-downloads.html
Komunikacija u bliskom polju (NFC)
Osim toga, pisači serije ZQ300 podržavaju pasivnu tehnologiju komuniciranja bliskog polja (NFC). Slično kao i Bluetooth i Wi-Fi tehnologije, NFC omogućava bežičnu komunikaciju i razmjenu podataka između digitalnih uređaja poput pametnih telefona. Razlika je u tome što se NFC komuniciranje odvija putem elektromagnetskih radijskih polja, dok se tehnologije kao što su Bluetooth i Wi-Fi usredotočuju na radijski prijenos. NFC je ogranak tehnologije radio frekvencijske identikacije (RFID), s razlikom što je NFC dizajniran za uporabu s uređajima neposrednoj blizini jedan od drugoga, npr. pametni telefon i pisač serije ZQ300. NFC omogućava ovim uređajima uspostavljanje
46
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
međusobne komunikacije preko međusobnog dodira ili približavanja obično ne bliže od 7,62 centimetra (3 in). Uporabom značajke „Print Touch“ (Ispis dodirom) koja se nalazi na bočnoj strani pisača, krajnji se korisnici mogu automatski povezati putem Bluetootha s ručnog uređaja koji podržava NFC tehnologiju. NFC oznaka sadrži BDADDR adresu kodiranu u URL-u na oznaci. Jednostavnim dodirom ikone „Print Touch“ (Ispis dodirom) na pisaču s ručnim uređajem koji podržava NFC, ručni će se uređaj povezati i upariti s pisačem.
Slika 22 NFC povezivost
http://www.zebra.com/nfc

NFC slučajevi upotrebe

Bluetooth uparivanje – koristi se za automatsko uparivanje tableta, pametnog telefona ili terminala s pisačem preko Bluetooth veze, unutar ograničenja sigurnosnog prola koji se koristi. Sadrži BT adresu i serijski broj pisača.
Pokretanje aplikacije – koristi se kako bi se aplikacija, koju je razvila tvrtka Zebra ili treća strana, upotrijebila na pametnom telefonu, tabletu ili terminalu
Pokretanje web-stranice – koristi se kako bi se na pametnom telefonu, tabletu ili terminalu prikazala web-stranica koju je razvila tvrtka Zebra ili treća strana
Napomena • Dodirivanjem ikone Zebra Print TouchTM s pametnim
telefonom koji podržava NFC pruža se trenutačan pristup specičnim informacijama o pisaču. Za više informacija o NFC-u i Zebra proizvodima, posjetite http://www.zebra.com/nfc. Putem NFC-a moguće je i uparivanje Bluetoothom. Za više informacija pogledajte Zebra Multi-platform SDK.
47
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300

Pregled WLAN-a

Maloprodajna verzija pisača serije ZQ320 opremljena je opcijom „Dualni radio“, što označava radio koji koristi i industrijske standardne protokole 802.11 i Bluetooth 4.0. Verzije pisača za prijevoz i logistiku isporučuju se samo uz Bluetooth. Obje verzije imat će FCC identikacijski broj na naljepnici sa serijskim brojem koja se nalazi na stražnjoj strani uređaja u svrhu identikacije.
• Bežični mrežni pisači serije ZQ300 sa Zebra 802.11 WLAN bežičnim modulom mogu se identicirati po tekstu „Wireless Network Printer“ (bežični mrežni pisač) na naljepnici sa serijskim brojem koja se nalazi na stražnjoj strani pisača.
• Ovi pisači omogućavaju komunikaciju kao čvorište u bežičnoj mreži lokalnog područja (WLAN). Metode uspostavljanja komunikacije s pisačem ovise o pojedinoj aplikaciji.
Dodatne informacije o uslužnom programu za konguraciju LAN mreže nalaze se u programu Zebra Net Bridge™ (verzija 2.8 i novija). Zebra uslužni program za podešavanje (ZSU) može se također koristiti za konguraciju komunikacijske postavke WLAN-a. I Net Bridge i ZSU mogu se preuzeti s web mjesta tvrtke Zebra.
Slika 23
BT/WLAN komunikacija
WiFi Crtični kod
TC51/56 Mobile Računalo
Bluetooth Crtični kod
Kako biste dobili Bluetooth adresu ili adresu bežične LAN veze, koristite prijenosno računali za skeniranje Bluetooth crtičnog koda ili WLAN crtičnog koda na donjem dijelu pisača kako je prikazano na slici 23.
48
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
Kako biste omogućili Bluetooth za podršku dualnog radija pomoću Zebra uslužnog programa za postavljanje (ZSU), pogledajte poglavlje „Postavljanje povezivanja putem Bluetootha“ u bežičnoj konguraciji za 802.11n i Bluetooth radije za Link-OS mobilne pisače Vodič za brzi početak rada (kat. br. P1048352-001).
Pogledajte i Vodič za ZPL programiranje (kat. br. P1012728-
010) za detalje o Set-Get-Do (SGD) naredbi ! U1 setvar “bluetooth.ena ble” “on”. (Ova se naredba šalje pisaču preko ZSU kao dio koraka navednih u Vodiču za bežičnu konguraciju.)
Posjetite https://www.zebra.com/us/en/support-downloads.html i potražite ZQ320 i/ili ZQ310 za preuzimanje oba priručnika.

Postavljanje softvera

Pisači serije ZQ300 koriste CPCL i ZPL, programske jezike tvrtke Zebra, koji su dizajnirani za aplikacije mobilnog ispisivanja. CPCL i ZPL su detaljno opisani u Vodiču za programiranje za ZPL (kat. br. P1012728-010) dostupnom mrežno na
https://www.zebra.com/us/en/support-downloads.html.
Također možete koristiti Designer Pro, program za izradu naljepnica tvrtke Zebra koji se temelji na sustavu Windows a koristi gračko sučelje za izradu i uređivanje naljepnica u bilo kojem od dva jezika.
Pogledajte Prilog E za savjete o preuzimanju aplikacije Designer Pro na web mjestu tvrtke Zebra.
®
,
49
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300

Nošenje pisača

Kopča remena

Svi pisači serije ZQ300 imaju kopču za remen koja se standardno isporučuje s pisačem. Koraci za postavljanje kopče za remen na pisač opisani su u nastavku. Nakon što kopču za remen na siguran način postavite oko svog remena, kopča za remen pisaču će omogućiti lako zakretanje što omogućuje slobodu kretanja bilo tijekom stajanja ili sjedenja.
Postavljanje kopče remena
Slika 24
1. 2.
3.
4.
Područje prikaza prednje ploče pisača (koje prikazuje vijek trajanja baterije, Bluetooth, Wi i ikone grešaka), zakrivljeno je tako da ga je moguće vidjeti od gore dok pisač visi na kopči za remen (kako je prikazano u nastavku).
nastavak
50
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300

Prilagodivi remen za rame

Pogledajte sliku 25 ako ste naručili remen za rame za vaš pisač. Osigurajte kopču na svakom kraju trake za rame u otvore kopče (zaokruženo niže) na prednji dio pisača. Koristite glavnu kopču na remenu za rame kako biste podesili željenu dužinu.
NAPOMENA: Ako koristite remen za rame pripazite da bude izvučen
iz pisača tijekom postavljanja u priključnu stanicu. Pogledajte stranice 20-21.
Slika 25 Postavljanje remena za rame
OtpustiteZategnite
51
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300

Meka torbica

Pisači serije ZQ300 imaju opciju zaštitne meke torbice (kat. br. SG-MPM-SC31-01/SG-MPM-SC21-01) koje pomaže u zaštiti pisača istovremeno omogućavajući korisniku nošenje pomoću trake. Putanja papira ostaje otvorena kako bi se održala normalna sposobnost ispisivanja i kako bi kontrole ostale vidljive i dostupne dok je pisač u torbici. Postoji i poklopac na bočnoj strani torbice kako bi se omogućio pristup USB utoru. D-prstenovi omogućavaju opciju spajanja na remen za rame.
1. Otvorite gornji poklopac i umetnite pisač u torbicu.
2. Zatvorite gornji poklopac i provjerite jesu li putanja papira i kontrole vidljivi kroz plastični otvor na prednjem dijelu torbice.
3. Locirajte poklopce koji omogućuju pristup putanji papira i USB utoru kao i otvor za kopču za remen.
52
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
Kopča remena

Preventivno održavanje

Produljivanje vijeka trajanja baterije

Nikada ne izlažite bateriju direktnoj sunčevoj svjetlosti ili temperaturama preko 40° C (140° F).
Uvijek koristite Zebra punjač koji je dizajniran isključivo za litij-ionske baterije. Uporaba bilo koje druge vrste punjača može oštetiti bateriju.
Koristite odgovarajuće medije za vaše potrebe ispisa. Ovlašteni Zebra prodavač vam može pomoći da odredite optimalne medije za vašu primjenu.
Ako ispisujete isti tekst ili graku na svaku naljepnicu, razmislite o unaprijed tiskanoj naljepnici.
Odaberite odgovarajuću svjetlinu ispisa i brzinu ispisa za vaše medije.
Koristite rukovanje softverom (XON/XOFF) kad god je to moguće.
Izvadite bateriju ako pisač neće biti korišten jedan dan ili više i ako ne obavljate punjenje zbog održavanja.
Razmislite o kupnji dodatne baterije.
Imajte na umu da će svaka punjiva baterija izgubiti sposobnost
za zadržavanje punjenja tijekom vremena. Može se ponovno puniti određeni broj puta prije nego se mora zamijeniti. Uvijek pravilno odložite baterije. Pogledajte Prilog C za dodatne informacije o odlaganju baterija.

Opće upute za čišćenje

Oprez • Kako biste izbjegli moguće ozljede ili oštećenja pisača, u
pisač nikada ne umećite zašiljene ili oštre predmete. Uvijek isključujte pisač prije svakog čišćenja. Budite pažljivi kad radite u blizini noža za trganje. Rubovi su vrlo oštri.
Upozorenje • Ispisna glava može biti jako vruća nakon dužeg
ispisivanja. Ostavite je da se ohladi prije nego započnete sa čišćenjem.
Za čišćenje ispisne glave, koristite samo Zebra olovku za čišćenje
(ne isporučuje se uz pisač) ili štapić s vatom umočenoj u 90%-tni medicinski alkohol.
Oprez • Koristite samo sredstva za čišćenje navedena u sljedećim
tablicama. Tvrtka Zebra Technologies Corporation neće biti odgovorna za štete proizašle uslijed korištenja bilo kojih drugih sredstava za čišćenje ovog pisača.
53
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
nastavak

Serija ZQ300, čišćenje

Dio uređaja Metoda Razdoblje
Ispisna glava Uporabite Zebra olovku za
Površina valjka (s podlogom)
Površina valjka (bez podloge)
Strugalica (samo jedinice bez podloge)
Nož za trganje papira Dobro je očistite 70%-tnim
Vanjština pisača Vlažna krpa ili ubrus sa 90%-
Unutrašnjost pisača Pažljivo obrišite pisač.
Unutrašnje ili jedinice bez podloge
čišćenje kako biste obrisali
tanku sivu liniju s glave,
brišući ispisne elemente od
središta prema vanjskim
rubovima glave pisača.
Okrenite tiskarski valjak
i dobro ga očistite jastučićem
bez vlakana ili čistom
krpom koja ne pušta dlačice
namočenom u medicinski
alkohol (90% ili jači).
Okrenite tiskarski valjak
i dobro ga očistite jastučićem
bez vlakana ili otopinom
u omjeru od 1 dijela tekućeg
sapuna (Palmolive ili Dawn)
i 25 dijelova vode. Za čišćenje
nakon otopine sapuna/vode
uporabite čistu vodu.
Ljepljivom stranom medija
očistite strugalicu.
medicinskim alkoholom i pamučnim jastučićem.
tnim medicinskim alkoholom.
Pripazite da na otvorima
osjetnika nema prašine.
Dobro je očistite 70%-tnim
medicinskim alkoholom
i jastučićem bez vlakana.
Nakon svakih pet (5) rola
medija (ili češće, po potrebi).
Kod uporabe medija bez
podloge, čišćenje je potrebno
nakon svake role medija.
Nakon svakih pet (5) rola
medija (ili češće, po potrebi).
Tiskarski valjak čistite samo
u slučaju problema tijekom
ispisa, tj, ako se medij ne
oslobađa s tiskarskog valjka.
(*Pogledajte napomenu
u nastavku.)
Nakon svakih pet (5) rola
medija (ili češće, po potrebi).
Prema potrebi
Prema potrebi
Prema potrebi
Nakon svakih pet (5) rola
medija (ili češće, po potrebi).
Napomena • Ovo je postupak u slučaju nužde i služi samo za
uklanjanje vanjskih onečišćenja (ulja, nečistoća) s tiskarskog valjka koja mogu oštetiti ispisnu glavu ili druge dijelove pisača. Ovim će se postupkom skratiti pa čak i završiti koristan radni vijek tiskarskih valjaka bez podloge. Ako se medij bez podloge i dalje zaglavljuje nakon čišćenja i ulaganja 1 do 2 metra (3 do 5 stopa), zamijenite tiskarski valjak.
Napomena • Nikada nemojte stavljati sredstva za čišćenje izravno na
pisač. Nemojte ostavljati barice tekućine ni na kojem području pisača niti dopustite da tekućina uđe u unutrašnji strujni krug pisača.
54
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
Ispisna glava
Slika 26 Preventivno održavanje
Nož za trganje
papira
Pretinac
za medij
Osjetnik za oznake
(Poleđina medija/
samo maloprodaja)
Osjetnik za praznine
(Prednji dio medija)
Tiskarski valjak
55
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
nastavak

Otklanjanje problema

Indikatori stanja pisača

Ako pisač ne radi ili se ne puni ispravno, pogledajte donju tablicu kako biste našli odgovarajući status LED indikatora u obliku prstena oko gumba za uključivanje/isključivanje.
Zelena Žuta Crvena Značenje
Svijetli Isključeno Isključeno Uključeno/baterija
Bljeskanje Isključeno Isključeno Pokretanje
Pulsiranje Isključeno Isključeno Stanje mirovanja/
Brzo treptanje Isključeno Isključeno Pisač uključen/Nema
Isključeno Svijetli Isključeno Punjenje baterije
Isključeno Pulsiranje Isključeno Punjenje u Stanju
Isključeno Polako treptanje Isključeno Punjenje (isključivanje)
Isključeno Isključeno Svijetli Napunjen ili punjenje
Isključeno Isključeno Pulsiranje Napunjen ili punjenje/
Isključeno Isključeno Brzo treptanje Greška punjenja
Isključeno Isključeno Polako treptanje Napunjen ili punjenje
napunjena
Punjenje dovršeno
baterije
mirovanja
(nepotpuno)/
Uključeno ili isključeno
Stanje mirovanja
(nepotpuno/isključivanje)

Teme za otklanjanje problema

1. Nema napajanja:
• Svakako pritisnite i držite pritisnutim prekidač za uključivanje/ isključivanje dok ne zasvijetli svjetlo napajanja.
• Provjerite je li baterija ispravno stavljena.
• Napunite ili zamijenite bateriju prema potrebi.
2. Medij se ne uvlači:
• Provjerite je li poklopac za medije zatvoren i zaključan.
• Provjerite pretinac za medij. Osigurajte da se medij ne omotava na stranice pretinca.
3. Loš ili blijed ispis:
• Očistite glavu pisača.
• Provjerite moguća oštećenja baterije. Napunite ili zamijenite bateriju prema potrebi.
56
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
• Provjerite kvalitetu medija.
• Ako koristite medij za naljepnice, pripazite da postavka „Ton“ bude postavljena na 50.
4. Ispis djelomičan ili nedostaje:
• Provjerite poravnavanje medija.
• Očistite glavu pisača.
• Uvjerite se da je poklopac medija ispravno zatvoren i zaključan.
5. Izobličen ispis
• Provjerite brzinu prijenosa podataka.
6. Ne ispisuje se
• Zamijenite bateriju.
• Provjerite kabel na terminalu.
• (samo bežične jedinice) Ponovno uspostavite bežičnu vezu.
7. Smanjeno trajanje baterije
• Provjerite oznaku datuma baterije. Ako je baterija starija od godinu dana, kratko trajanje napunjene baterije može biti uslijed normalnog starenja.
• Napunite ili zamijenite bateriju.
8. Trepće žuti indikator greške
• Provjerite je li medij umetnut te je li glava pisača zatvorena i sigurno pričvršćena.
• Ako medij postoji i zasun je zatvoren, ukazuje na to da nema aplikacije ili je aplikacija oštećena. Potrebno je ponovno učitati program.
9. Pogreška u komunikaciji
• (Samo bežične jedinice) Provjerite je li medij umetnut, glava zatvorena, a WiFi ili Bluetooth ikona postoji.
• (USB) Zamijenite kabel na terminalu.
10. Zaglavljene naljepnice
• Otvorite poklopac za medij.
• Nanesite alkohol na pisač u području zaglavljene naljepnice.
11. Nema mogućnosti NFC veze
• Pazite da je pametni telefon postavljen 7,62 cm (3 in) ili bliže u odnosu na ikonu „Print Touch“ (Ispis dodirom) na bočnoj strani pisača.
57
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300

Testovi za otklanjanje problema

Ispis izvješća o konguraciji
Da biste ispisali listu trenutne konguracije pisača, slijedite ove
korake:
1. Isključite pisač. U pregradu za mediji umetnite novinske medije (medije bez crnih crta ispisanih na poleđini).
2. Slijedite korake navede u
na stranici 38.
Pogledajte sliku 27 za uzorak ispisa konguracije.

Dijagnostika komunikacija

Ako postoji problem prilikom prijenosa podataka između računala i pisača, stavite pisač u režim dijagnosticiranja komunikacija (također nazvan i „DUMP“ režim). Pisač će ispisivati ASCII znakove i njihove tekstualne reprezentacije (ili točku ‘.’, ako se znak ne može ispisati) za bilo koje podatke primljene od glavnog računala
Za ulazak u režim dijagnosticiranja komunikacije:
1. Ispišite konguracijsku naljepnicu kao što je gore opisano.
2. Na kraju drugog dijagnostičkog izvješća, pisač će ispisati: „Press FEED key to enter DUMP mode“ (Pritisnite tipku FEED (uvlačenje) za ulazak u DUMP režim).
3. Pritisnite tipku FEED (ulaganje). Pisač će ispisati: „Entering DUMP mode“ (Ulazak u DUMP režim).
Ispis izvješća o konguraciji
Napomena • Ako se tipka FEED (ulaganje) ne pritisne u roku od
3 sekunde, pisač će ispisati „DUMP mode not entered“ (Neuspjeli ulazak u DUMP režim) i nastavit će s normalnim radom.
4. U ovom trenutku, pisač je u DUMP režimu i ispisat će ASCII heksadecimalne kodove bilo kojih podataka koji mu se pošalju, i njihovu tekstualnu reprezentaciju (ili „.“ ako se znak ne može ispisati).
K tome će u memoriji pisača biti kreirana i pohranjena datoteka s proširenjem „.dmp“ koja sadrži ASCII informacije. Moći će se pogledati, „klonirati“ ili izbrisati pomoću aplikacije Label Vista. (Pogledajte Label Vista dokumentaciju za dodatne informacije).
58
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
Da biste izašli iz režima dijagnosticiranja komunikacija i
uspostavili normalan rad pisača:
1. Isključite pisač.
2. Pričekajte 5 sekundi.
3. Uključite pisač.

Pozivanje službe tehničke podrške

Ako pisač ne uspije ispisati konguracijsku naljepnicu, ili ako naiđete na probleme koji nisu opisani u Vodiču za otklanjanje problema, kontaktirajte tehničku podršku tvrtke Zebra. Adrese i brojevi telefona tehničke podrške u vašem kraju mogu se naći na stranici 80 ovog priručnika. Trebat ćete dati sljedeće informacije:
• broj i tip modela (npr. ZQ320)
• serijski broj uređaja (koji se nalazi na velikoj naljepnici na stražnjoj strani pisača, a također i na ispisu konguracijske naljepnice) (Pogledajte sliku 27.)
• kod konguracije proizvoda (PCC) (15-znamenkasti broj koji se nalazi na naljepnici na stražnjoj strani uređaja)
59
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
AC3FA48F4201
Wireless:
Radio: 802.11 a/b/g/n/ac Region: usa/canada Country: usa/canada Enabled: on MAC Address: ac:3f:a4:8f:42:00 IP Address: 0.0.0.0
Netmask: 255.255.255.0
Gateway: 0.0.0.0 Operating Mode: infrastructure International Mode: off Preamble Length: long Security: none Stored ESSID: 125 Associated: no
DHCP: on DHCP CID type: 1 DHCP CID: ac3fa48f4200 Power Save: on
Active Network Information:
Active Network: Unknown IP Address: 0.0.0.0 Netmask:
255.255.255.0
Gateway: 0.0.0.0 TCP Port: 6101 Alternate TCP Port: 9100 TCP JSON Config Port: 9200 UDP Port: 6101 Remote Server: Remote Server Port: 10013 TCP: on UDP: on LPD: on DHCP: on BOOTP: on FTP: on HTTP: on SMTP: on POP3: on SNMP: on TELNET: on MIRROR: off UDP Discovery: on Weblink: DHCP CID type: 1 DHCP CID: ac3fa48f4200
Product support website:
http://zebra.com/zq320-info
Building Two-Key Report...
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Zebra Technologies ZQ320 Serial Number:
XXZFJ!70700432
PCC: ZQ32-A0W01R0-00 Name: XXZFJ170700432 Program:
OS: 6.5.0 PLD: 15 Rev. 64 PSPT: 7 Rev. 14 PMCU: Rev. 28 Firmware: V81.20.04ZP36755 Checksum: 8C9C
Universal Serial Bus:
2.0 Full Speed Device Vendor ID No: 0x0ASF Product ID No: 0x013A Manufacturer String: Zebra Tec hnologies Product String: ZTC ZQ320-203d pi CPCL ID string: off
Bluetooth: iOS: supported
Version: 4.3.1p1 Date: 02/13/2015 Baud: 115200 Device: Printer Mode: Slave Friendly Name: XXZFJ170700432 Minimum Security Mode: 1 Discoverable: on Bluetooth Spec: 3.0/4.0 Enabled: on Address: AC:3F:A4:8F:42:01
Slika 27
Izvješće o konguraciji
Test ispisne glave
Identicira pisač kao ZQ320
Serijski broj pisača
Verzija rmvera
MFi podrška
Adresa za Bluetooth™ radio
60
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
AC3FA48F4201
Power Management:
In-activity Timeout:36000 Secs Low-battery Timeout:60 Secs Remote (DTR) pwr-off:Disabled Voltage :4.75 Low-bat Warning :6.02(20) Low-bat Shut-down :6.02(13)
Power On Cycles :48
Battery Health :good Battery Cycle Count:0
Memory:
Flash :50331648 Bytes RAM :4194304 Bytes
Label:
Width :576 dots, 72 mm Height:65535 dots, 8191 mm
Sensors: (Adj)
Front Bar [DAC:143,Thr:70,Cur: 3] Black Bar [DAC:144,Thr:70,Cur:0 ] Gap [DAC:192,Thr:50,Cur:60] Temperature :27C (57) Voltage :8.2V (255)
Resident Fonts:
Font Sizes Chars
--------- ----- -----
0 0- 6 20-FF
1 0 20-80 2 0- 1 20-59 4 0- 7 20-FF 5 0- 3 20-FF 6 0 20-44 7 0- 1 20-FF
File Directory:
File Size
--------------- -------- E:2KEY.TXT 0 E:TT0003M_.TTF 169188 50162176 Bytes Free
Command Language:
CCL Key ‘!’[21]
ZPL Configuration Information:
Rewind.........Print Mode
Continuous.....Media Type
10.0.............Darkness
+00.......Tear Off Adjust
2030.........Label Length
72mm..........Print Width
7Eh........Control Prefix
2Ch.............Delimiter
00...........Top Position
No Motion..Media Power Up
Feed....Media Head Closed
00............Left Margin
576..........Dots per row
End ZPL Configuration
Print-head test: OK End of report
Press FEED key to enter DUMP mode
Wireless:
Radio: 802.11 a/b/g/n/ac Region: usa/canada Country: usa/canada Enabled: on MAC Address: ac:3f:a4:8f:42:00 IP Address: 0.0.0.0
Netmask: 255.255.255.0
Gateway: 0.0.0.0 Operating Mode: infrastructure International Mode: off Preamble Length: long Security: none Stored ESSID: 125 Associated: no
DHCP: on DHCP CID type: 1 DHCP CID: ac3fa48f4200 Power Save: on
Active Network Information:
Active Network: Unknown IP Address: 0.0.0.0 Netmask: Gateway: 0.0.0.0 TCP Port: 6101 Alternate TCP Port: 9100 TCP JSON Config Port: 9200 UDP Port: 6101 Remote Server: Remote Server Port: 10013 TCP: on UDP: on LPD: on DHCP: on BOOTP: on FTP: on HTTP: on SMTP: on POP3: on SNMP: on TELNET: on MIRROR: off UDP Discovery: on Weblink: DHCP CID type: 1 DHCP CID: ac3fa48f4200
Product support website:
http://zebra.com/zq320-info
255.255.255.0
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
61
802.11 radio opcija instalirana
Mrežne informacije
Skenirajte kod QR kako biste otišli na stranicu podrške za proizvode serije ZQ300
nastavak
Power Management:
In-activity Timeout:36000 Secs Low-battery Timeout:60 Secs Remote (DTR) pwr-off:Disabled Voltage :4.75 Low-bat Warning :6.02(20) Low-bat Shut-down :6.02(13)
Power On Cycles :48
Battery Health :good Battery Cycle Count:0
Memory:
Flash :50331648 Bytes RAM :4194304 Bytes
Label:
Width :576 dots, 72 mm Height:65535 dots, 8191 mm
Sensors: (Adj)
Front Bar [DAC:143,Thr:70,Cur: 3] Black Bar [DAC:144,Thr:70,Cur:0 ] Gap [DAC:192,Thr:50,Cur:60] Temperature :27C (57) Voltage :8.2V (255)
Resident Fonts:
Font Sizes Chars
--------- ----- -----
0 0- 6 20-FF
1 0 20-80 2 0- 1 20-59 4 0- 7 20-FF 5 0- 3 20-FF 6 0 20-44 7 0- 1 20-FF
File Directory:
File Size
--------------- -------­ E:2KEY.TXT 0 E:TT0003M_.TTF 169188 50162176 Bytes Free
Command Language:
CCL Key ‘!’[21]
ZPL Configuration Information:
Rewind.........Print Mode
Continuous.....Media Type
10.0.............Darkness
+00.......Tear Off Adjust
2030.........Label Length
72mm..........Print Width
7Eh........Control Prefix
2Ch.............Delimiter
00...........Top Position
No Motion..Media Power Up
Feed....Media Head Closed
00............Left Margin
576..........Dots per row
End ZPL Configuration
Print-head test: OK End of report
Press FEED key to enter DUMP mode
Instalirana izbrisiva i RAM memorija
Maksimalna veličina naljepnica
Resident Human Readable (čovjeku čitljivi) fontovi instalirani
Datoteke učitane u memoriju pisača (uključujući i fontove unaprijed zadane veličine ili promjenjive veličine).
Podržani su jezici za programiranje CPCL i ZPL
62
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
Specikacije
Napomena • Specikacije pisača podložne su izmjenama bez
prethodne najave.
Specikacije ispisa
Parametar ZQ310 ZQ320
Širina ispisa do 48 mm (1,89 in) Maks. do 72 mm (2,83 in) Maks.
Brzina ispisa (s podlogom)
Brzina ispisa (bez podloge)
Vijek trajanja ispisne glave
Gustoća ispisa 8 to čaka /mm (203 točaka/inču) 8 točaka /mm (203 točaka/inču)
Linija otiska ispisne glave do ruba za kidanje
Specikacije memorije i komunikacija
Parametar ZQ310 ZQ320
Izbrisiva memorija 256 MB (mogućnost proširenja na do 512 MB)
RAM 128 MB (mogućnost proširenja na do 256 MB)
Standardne komunikacije
Opcijska bežična komunikacija
do 101,6 mm (4,0 in)/s do 101,6 mm (4,0 in)/s
50,8 mm (2 in)/s. 76,2 mm (3 in)/s.
600000 inča srednjeg vremena do
zatajenja ispisa pri gustoći od 18%
na 20º C koristeć i novi medij
4,8 mm +/- 0,5 mm
(0,189 in +/- 0,02 in)
Sučelje USB 2.0 tip C
Standardni modul koji podržava Bluetooth
Opcijski 802.11 a/b/g /n/ac SRRF modul Opcija Dualni radio (802.11ac & BT 4.0)
600000 inča srednjeg vremena do
zatajenja ispisa pri gustoći od 18% na
20º C koristeći novi medij
4,8 mm +/- 0,5 mm
(0,189 in +/- 0,02 in)
Specikacije medija
Parametar ZQ310 ZQ320
Širina 58 mm +/-0,75 (2,28 in +/-0,02)
Duljina Minimalno 12,5 mm (0,49 in) Minimalno 12,5 mm (0,49 in.)
Udaljenost osjetnika za crne oznake do linije otiska ispisne glave
Debljina naljepnice 0,053 mm do 0,1614 mm
Debljina etikete/računa do 0,1397 mm (0,0055 in) maks. do 0,1397 mm (0,0055 in) maks.
Maks. Vanjski promjer medija
Promjer unutarnje jezgre naljepnice
Mjesto crne oznake Centrirana rola medija Centrirana rola medija
Dimenzije crne oznake D: 2,4 mm do 11,0 mm
50.8 mm +/-0,75 (2 in +/-0,02) s odstojnicima
16 mm +1,0/-0,6 mm
(0,62 in +0,04/-0,02 in)
(2,1 do 6,3 mil)
40 mm (1,57 in) 40 mm (1,57 in)
15,875 mm do 22,22 mm
(0,625 in do 0,875 in)
(0,09 in do 0,43 in)
Š: 12,7 mm (0,5 in)
63
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
80 mm +/-0,75 (3,15 in +/-0,02) 76,2 mm +/-0,75 (3 in +/-0,03) s odstojnicima
16 mm +1,0/-0,6 mm
(0,62 in +0,04/-0,02 in)
0,053 mm do 0,1614 mm
(2,1 do 6,3 mil)
15,875 mm do 22,22 mm
(0,625 in do 0,875 in)
D: 2,4 mm do 11,0 mm
(0,09 in do 0,43 in)
Š: 12,7 mm (0,5 in)
ZPL specikacije i naredbe za crtični kod
Crtični kod (naredba ZPL)
Aztec (^B0) Codabar (^BK) Codablock (^BB) Kod 11 (^B1) Kod 39 (^B3) Kod 49 (B4) Kod 93 (^BA) Kod 128 (^BC)
DataMatrix (^BX)
EAN-8 (^B8) EAN-13 (^BE) GS1 DataBar Omnidirectional (^BR) Industrial 2 od 5 (^BI)
Dostupni linearni i dvodimenzionalni crtični kodovi
Kutovi rotacije 0°, 90°, 180° i 270°
*Sadrži U FST iz Agfa Monot ype Corpora tion
lnterleaved 2 od 5 (^B2) ISBT-128 (^BC) LOGMARS (^BL) Micro-PDF417 (^BF)
MSI (^BM)
PDF-417 (^B7)
Planet Code (^B5) Plessey (^BP) Postnet (^BZ) Standard 2 od 5 (^BJ) TLC39 (^BT)
UPC/EAN proširenja (^BS) UPC-A (^BU) UPC-E (^B9) Maxi Code (^BD)
QR kod (^BQ)
64
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
Specikacije fonta CPCL i ZPL
Specikacije fonta CPCL: 203 dpi (8 točaka/mm)

Fontovi Matrica

(u točkama)
(VxŠ)
0 (Standardno) 9 x 8 0,044” x 0,039” 25,4
1 (min. širina) 48 x 13 0,236” x 0,064” 15,6
1 (maks. širina) 48 x 39 0,236” x 0,192” 5,2
2 (OCR-A) 12 x 20 0,059” x 0,099” 10,2
4 vlč 0 (min. širina) 47 x 11 0,232” x 0,054” 18,5
4 vlč 0 (maks. širina) 47 x 43 0,232” x 0,212” 4,7
5 vlč 0 (min. širina) 24 x 7 0,118” x 0,034” 29
5 vlč 0 (maks. širina) 24 x 23 0,118” x 0,113” 8,8
6 (MICR) 27 x 28 0,133” x 0,138” 7,3
7 24 x 12 0,118” x 0,059” 16,9
Min. znak.
Veličina (VxŠ)
Maks. CPI
Standardni fontovi: 25 bitmapirani, 1 glatki, podesive veličine(CG Triumvirate Bold Condensed*)
Opcijski fontovi: mogućnost preuzimanja bitmapiranih/ podesivih fontova.
Međunarodni znakovi (opcijski): Arabic, Cyrillic, Hebrew, Traditional Chinese (podesive veličine NotoMono), 24x24 Mkai, 16x16 New Sans MT, Vietnamese (Bitmap 16x16 Utah), Simplied Chinese (Hans.ttf, bitmapirani: 24x24 Msung & 16x16 SimSun), Japanese (podesive veličine NotoMono), bitmapirani 16x16 Square Gothic J MT, Korean (podesive veličine NotoMono) i Thai (podesive veličine, Angsana).
Značajka podesivog teksta.
Standarde fontove pisača moguće je okrenuti u koracima
povećanja od po 90°.
Podržava korisnički denirane fontove te grake i logotipe.
Povezivanje teksta za dodjeljivanje različitih stilova znakova.
Omogućuje povećanje teksta 1-16 puta od izvorne veličine.
Proporcionalni i fontovi ksne širine.
*Sadrži UFST iz Agfa Monotype Corporation
65
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
Specikacije fonta ZPL: 203 dpi (8 točaka/mm)
Font Matrica
(u točkama)
(VxŠ)
A 9 x 5 U-L-D 0,044” x 0,030” 33,3
B 11 x 7 U 0,054” x 0,044” 22,7
C,D 18 x 10 U-L-D 0,089” x 0,059” 16,9
E 28 x 15 OCR-B 0,138” x 0,098” 10,2
F 26 x 13 U-L-D 0,128” x 0,079” 12,7
G 60 x 40 U-L-D 0,295” x 0,236” 4,2
H 21 x 13 OCR-A 0,103” x 0,093” 10,8
GS 24 x 24 SIMBOL 0,118” x 0,118” 8,5
P 20 x 18 U-L-D 0,098 x 0,089 N/A
Q 28 x 24 U-L-D 0,138 x 0,118 N/A
D 35 x 31 U-L-D 0,172 x 0,153 N/A
S 40 x 35 U-L-D 0,197 x 0,172 N/A
T 48 x 42 U-L-D 0,236 x 0,207 N/A
U 59 x 53 U-L-D 0,290 x 0,261 N/A
V 80 x 71 U-L-D 0,394 x 0,349 N/A
Ø 15 x 12 U-L-D Podesivi (glatki) font
*U=velika slova, L=mala slova, D=silazno
Vrsta* Min. znak.
Veličina (VxŠ)
Maz. C.P.I.
Fontovi znakova: Standardni bitmapirani Zebra fontovi: A, B, C, D, E (OCR-B), F, G, H, (OCR-A), GS, P, Q, R, S, T, U, V & Ø glatki font (CG Triumvirate Bold Condensed).
Podržava Unicode UTF-8, UTF-16 i još nekoliko pojedinačnih i višebajtnih međunarodnih znakova (vidi vodič za ZPL programiranje za više detalja).
Podržava korisnički denirane fontove i grake - uključujući prilagođene logotipe.
Bitmapirani fontovi mogu se proširiti do 10 puta, bez obzira na visinu i širinu. Fontovi E i H (OCR-B i OCR-A), ne uzimaju se u obzir u specikaciji kad su prošireni.
Glatki podesivi fontovi Ø (CG Triumvirate Bold Condensed) proširuju se točku po točku, neovisno o visini i širini.
Dostupan je i Unicode Swiss 721 font.
66
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300

Ispisivanje kineskim fontovima

Informacije u nastavku pružaju detalje o ispisivanju kineskih
fontova na pisačima serije ZQ300.
Napomena: Ovaj se pisač tvornički isporučuje u linijskom načinu
rada. Ima unaprijed odabrano GB18030 kodiranje tijekom pokretanja te unaprijed odabrani GBUNSG24.CPF font tijekom pokretanja. Možete izravno slati GB18030 kodirani tekst na pisač te će se isti ispisati bez promjena postavki. Ako biste željeli koristiti UTF-8 kodiranje radije nego GB18030, izdajte sljedeću naredbu:
! U1 ENCODING UTF-8
Postoje dvije opcije za ispis kineskih fontova: UTF-8 ili
GB18030. Za aktivaciju jednog od ovih načina rada, odaberite jezik na kojem ćete kreirati svoju naljepnicu, a u ovom slučaju je to samo CPCL.
Za kreiranje naljepnice u CPCL, morate dodati jednu od dvije
sljedeće naredbe za vašu naljepnicu kako biste omogućili ispis na kineskom:
Za UTF-8, upotrijebite ENCODING UTF-8 ili COUNTRY UTF-8.
Za GB18030, upotrijebite ENCODING GB18030 ili COUNTRY
GB18030
Zatim trebate odabrati ispravan font za ispis na kineskom.
Sljedeće je fontove moguće koristiti za ispis na kineskom:
GBUNSG24.CPF (24x24 piksela bitmapirani font)
GBUNSG16.CPF (16x16 piksela bitmapirani font)
67
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
Niže je uzorak naljepnice poslan u UTF-8 kodiranom formatu:
CPCL_UTF-8.prn
! 0 200 200 225 1 PW 384 ENCODING UTF-8 T GBUNSG24.CPF 0 0 20 T GBUNSG24.CPF 0 0 46 T GBUNSG24.CPF 0 0 72 T GBUNSG24.CPF 0 0 98 T GBUNSG24.CPF 0 0 124 T GBUNSG24.CPF 0 0 150
紅日已高三丈透, 金爐次第添香獸, 紅錦地衣隨步皺。 佳人舞點金釵溜, 酒惡時拈花蕊嗅, 別殿遙聞簫鼓奏。
PRINT
Niže je uzorak naljepnice poslan u GB18030 kodiranom formatu:
! 0 200 200 225 1 PW 384 ENCODING GB18030 T GBUNSG24.CPF 0 0 20 T GBUNSG24.CPF 0 0 46 T GBUNSG24.CPF 0 0 72 T GBUNSG24.CPF 0 0 98 T GBUNSG24.CPF 0 0 124 T GBUNSG24.CPF 0 0 150 PRINT
紅日已高三丈透, 金爐次第添香獸, 紅錦地衣隨步皺。 佳人舞點金釵溜, 酒惡時拈花蕊嗅, 別殿遙聞簫鼓奏。
Napomena: Pisači serije ZQ300 ne isporučuju se s ugrađenom
podrškom za ispis na kineskom u ZPL.
Napomena: Ovisno o karakteristikama medija koji se koristi, poput
debljine medija i toplinske osjetljivosti, možda će biti potrebno prilagoditi postavku svjetline ispisa zbog poboljšanja čitljivosti manjih znakova. Koristite naredbe za kontrolu svjetline ispisa kako biste po potrebi povećali ili smanjili svjetlinu te u skladu s opisom u Vodiču za programiranje (kat. br. P1012728-010).
68
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300

USB tip C na tip A kabel za komunikaciju

Utor tipa C Žica Utor tipa A
Pin
broj
A1,B1,
A12,B12
A4,B4,A9,
B9
A5 CC Pogledajte napomenu 1
B5 VCONN -
A6 Dp1 3 UTP_Dp 3 D+
A7 Dn1 4 UTP_Dn 2 D-
Napomene:
1. Pin A5 (CC) USB utikača tipa C ne treba spajati na VBUS preko otpornika Rp(56 kΩ +/- 5 %).
2. Kontakti B6 i B7 ne smiju postojati u USB utikaču tipa C.
3. Svi VBUS pinovi trebaju biti spojeni zajedno unutar USB utikača tipa C. Zaobilazni kondenzatori nisu potrebni za VBUS pinove u ovom kabelu.
4. Svi pinovi povratnog voda uzemljenja trebaju biti spojeni zajedno unutar USB utikača tipa C.
5. Svi pinovi USB utikača tipa C koji nisu navedeni u ovoj tablici trebaju biti otvoreni (ne spojeni).
Naziv signala Žica
broj
GND 1 GND_PWrt1 4 GND
VBUS 2 PWR_VBUS1 1 VBUS
Zaštita Upletena Zaštita Ljuska Zaštita
Naziv
signala
Pin
broj
Naziv
signala
Slika 28
Raspored pinova USB tip C na tip A
Tip C Tip A
A1
A12
B12
B1
69
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
Pin 1
Pin 4
nastavak
Fizičke, ekološke i električne specikacije
Parametar ZQ310 ZQ320
Težina s baterijom,
bez medija
Temperatura
Relativna vlažnost
Baterija
Ulazna snaga
pisača
Razred zaštite od
prodora (IP)
0,37 kg
(0,81 lbs.)
Radna: -15° do 50° C
(5° do 122° F)
Punjenje: 0° do 40° C (32° do 104° F)
Skladištenje bez baterije:
-20° do 60° C
(-4° do 140° F)
Skladištenje s baterijom: -25° do 45°C
(-4° do 113° F)
Radna: 10 % do 90 %
(bez kondenziranja)
Skladišna: 10 % do 90 %
(bez kondenziranja)
Litij-ionska, 7.2 VDC (nominalno);
2280 mAHr, PowerPrecision+
5,0 VDC; 1,5 A
54
0,43 kg
(0,95 lbs.)
70
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
Slika 29 Dimenzije ZQ320
49,5 mm (1,95 in.)
117,7 mm
(4,63 in.)
71
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
130 mm
(5,12 in.)
Slika 30 Dimenzije ZQ310
49,5 mm
(1,95 in.)
93,5 mm (3,68 in.)
72
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
130 mm
(5,12 in.)

Dodatna oprema serije ZQ300

Kataloški broj Opis
P1080867 KOPČA ZA REMEN,Micro ZQ3X
CRD-MPM-5SCHGUS1-01 Priključna stanica s 5 utora, ZQ3 (uključuje napajanje
CRD-MPM-1SCHGUS1-01 Priključna stanica s 1 utorom, ZQ3 (uključuje USB kabel
SAC-MPM-3BCHGUS1-01 Punjač za baterije s 3 utora, ZQ3 (uključuje napajanje
SAC-MPM-1BCHGUS1-01 Punjač za baterije s 1 utorom, ZQ3 (uključuje američki
MNT-MPM-VHDRD1-01 Držač za auto (kontrolna ploča), ZQ3
MNT-MPM-VHDRW1-01 Držač za auto (vjetrobransko staklo), ZQ3
PWR-WUA5V12W0US AC na USB adapter,ZQ3 (američki utikač)
CHG-AUTO-USB1 Upaljač-na-USB adapter (12/24 V do 5 V); serija ZQ300
VAM-MPM-VHCH1-01 Adapter za auto za ZQ300 i TC51/TC56 prijenosno
CBL-MPM-USB1-01 Komplet, USB kabel tip A na tip C
SG-MPM-SC31-01 Komplet, mekana torbica, ZQ320
SG-MPM-SC21-01 Komplet, mekana torbica, ZQ310
KIT-MPM-MDSPR5-01 Komplet, ZQ300, medij, odstojnici
i američki kabel za napajanje)
tip A na tip C i AC na USB adapter s američkim utikačem)
i američki kabel za napajanje)
kabel za napajanje)
računalo (uključuje kabel za punjenje preko otvorenog izvora i adapter za upaljač za cigarete)
73
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
Prilog A
Lokacije serijskog broja i PCC broja
 Akozovetezbogodređenogproblemauvezisvašim pisačem,unaprijedpripremitesljedećeinformacije:
•broj/tipmodela(npr.ZQ320)
•serijskibrojjedinice
•konguracijskašifraproizvoda(PCC)
Zakontaktepodrškezaproizvod,pogledajtetablicuna
sljedećojstraniciiliseobratitesvomlokalnomtrgovcu.
74
Prilozi priručniku za korisnike serije ZQ300
Prilog B
Ponašanje LED dioda za punjenje na korisničkom sučelju
75
Prilozi priručniku za korisnike serije ZQ300
Prilog C
Odlaganje baterije
RBRC®pečatzarecikliranjebaterija,certiciran odstraneAgencijezazaštituokolišaSAD-a (EPA),nalitij-ionskimbaterijama(Li-Ion) isporučenimsvašimpisačem,znakjedatvrtka ZebraTechnologiesCorporationdobrovoljno
sudjelujeuprogramuprikupljanjairecikliranja ovihbaterijanakrajunjihovogradnogvijeka,kadsuvanuporabe uSjedinjenimAmeričkimDržavamaiKanadi.RBRCprogram pružapogodnualternativubacanjuiskorištenihlitij-ionskihbaterija usmećeiliugradskiotpad,štomožebitinezakonitouvašem područjustanovanja.
 Važno•Kadsebaterijaistroši,prijeodlaganjaizolirajtekrajeve
trakom
Nazovite1-800-8-BATTERYzainformacijeozabranama/ ograničenjimaupogledurecikliranjaiodlaganjalitij-ionskihbaterija uvašempodručjustanovanja.AngažmantvrtkeZebraTechnologies Corporationuovomprogramudiojenašeposvećenostiočuvanju našegokolišaiodržavanjunašihprirodnihresursa.
IzvanSjeverneAmerike,slijeditelokalnesmjernicezapostupak recikliranjabaterija.
Odlaganje proizvoda
Nemojteodlagatiovajuređajnamjestas nerazvrstanimkomunalnimotpadom.Ovajje proizvodmogućereciklirati.Reciklirajteuskladu slokalnimstandardima.
Prilozi priručniku za korisnike serije ZQ300
76
Prilog D
Potrepštinezaodržavanje
OsimštosepreporučauporabakvalitetnihmedijatvrtkeZebra, preporučasedasepisaččistikaoštojeopisanoupoglavlju Održavanjenastranici53.Utusvrhudostupanjesljedećiartikl:
•Olovkazačišćenje(pakiranjeod12kom):kat.br.105950-035
77
Prilozi priručniku za korisnike serije ZQ300
Prilog E
Korištenje web mjesta zebra.com
Sljedećiprimjeriprikazujufunkcijupretraživanjanawebmjestu
tvrtkeZebrazapronalaženjeodređenihdokumenataipreuzimanja.
Primjer 1: Pronalaženje priručnika za korisnike za seriju ZQ300
Posjetitehttp://www.zebra.com/us/en/support-downloads.html UnesiteodgovarajućinazivpisačaZQ300uzatopredviđeni
prostor.
Unesimodel pisača
KliknitenakarticuPriručnicikakobistedospjelinacjelokupnu
dokumentacijuzaserijuZQ300.
78
Prilozi priručniku za korisnike serije ZQ300
Primjer 2: Pronalaženje ZebraNet Bridge Enterprise i ostalih preuzimanja softvera
Posjetitehttps://www.zebra.com/us/en/products/software/ barcode-printers.htmlikliknitenaTheZebraLinkEnvironment kakobistedospjelinastranicuPreuzimanjesoftvera.
Kliknitenaodgovarajućukarticukakobistepronašliipristupili najnovijojverzijisoftvera.
79
Prilozi priručniku za korisnike serije ZQ300
Kontakti podrške za proizvode
KontaktzaSjevernu,SrednjuiJužnuAmeriku:
Regionalna sjedišta Tehnička podrška Služba za korisnike
Zebra Technologies Corporation 3 Overlook Point Lincolnshire, Illinois 60069 SAD Telefon: +1 847 634 6700 Besplatni telefon: +1 866 230 9494 Faks: +1 847 913 8766
KontaktzaEuropu,Afriku,BliskiIstoki Indiju:
Regionalna sjedišta Tehnička podrška Služba za korisnike
Zebra Technologies Europe Limited Dukes Meadow Millboard Road Bourne End Buckinghamshire SL8 5XF, UK Telefon: +44 (0)1628 556000 Faks: +44 (0)1628 556001
Telefon: +1 877 275 9327 Faks: +1 847 913 2578 Hardver: ts1@zebra.com Softver: ts3@zebra.com
Telefon: +44 (0) 1628 556039 Faks: +44 (0) 1628 556003 E: Tseurope@zebra.com
Za pisače, dijelove, medije i vrpce nazovite vašeg distributera ili nam se obratite. Telefon: +1 877 275 9327 E-pošta: clientcare@zebra.com
Za pisače, dijelove, medije i vrpce nazovite vašeg distributera ili nam se obratite. Telefon: +44 (0) 1628 556032 Faks: +44 (0) 1628 556001 E-pošta: cseurope@zebra.com
KontaktzaregijupacičkeAzije:
Regionalna sjedišta Tehnička podrška Služba za korisnike
Zebra Technologies Asia Pacific Pte. Ltd. 120 Robinson Road #06-01 Parakou Building Singapur 068913 Telefon: +65 6858 0722 Faks: +65 6885 0838
Telefon: +65 6858 0722 Faks: +65 6885 0838 E: (Kina) tschina@zebra.com Sva druga područja: tsasiapacific@zebra.com
Za pisače, dijelove, medije i vrpce nazovite vašeg distributera ili nam se obratite. Telefon: +65 6858 0722 Faks: +65 6885 0836 E: (Kina) order-csr@zebra.com Sva druga područja: csasiapacific@zebra.com
80
Prilozi priručniku za korisnike serije ZQ300
Kazalo
B
Baterija, umetanje 13
Bežična komunikacija
Bluetooth™ radio 44
C
Četverostruka baza za napajanje serije
iMZ 13
Čišćenje
opće napomene 53
D
Dijagnostika komunikacija 58 Dodatna oprema
Kopča remena 50 Remen za rame 51
K
Kabelska komunikacija 42 Konguracijska naljepnica
ispisivanje 58
L
Label Vista
upotreba u otklanjanju problema 58
N
NFC oznaka 12 Nošenje pisača 50
O
Otklanjanje problema
Način dijagnostike komunikacija 58
P
Pregled Bluetooth™ umreženja 44 Preventivno održavanje 53
S
Sigurnost punjača 16 Softver 49 Specikacije
Fizičko 70 ispisivanje 63 Memorija/komunikacija 63
Specikacije fonta i crtičnog koda
ZPL 64
T
Tehnička podrška, kontaktiranje 59 Teme za otklanjanje problema 56 Testovi za otklanjanje problema 58
Ispis konguracijske naljepnice 58
U
Upravljanje 32
V
Vijek trajanja baterije, savjeti za produljivanje 53
Z
ZPL specikacije i naredbe za font i crtične kodove 64
81
Priručnik za korisnike za seriju ZQ300
Loading...