Zebra ZQ300, ZQ320, ZQ310 User Guide [es]

Serie ZQ300
Impresoras portátiles
Guía del usuario
P1093810-04ES
Tabla de contenido
Desempaque e inspección ...........................................................................................8
Cómo informar daños ....................................................................................................8
Tecnología de la serie ZQ300 ...................................................................................................... 9
Batería ................................................................................................................................13
Instalación/extracción de la batería y de su cinta aislante .............................................13
Cinta aislante de la batería ........................................................................................ 14
Seguridad de la batería .............................................................................................. 16
Seguridad del cargador ...............................................................................................................16
Cómo cargar la batería ................................................................................................................17
Cómo diseñar etiquetas ..............................................................................................................24
Cómo usar papel para recibos pre-impreso ....................................................... 25
Cómo cargar el papel ..................................................................................................................30
Espaciadores de papel .................................................................................................................31
Controles del operador ..............................................................................................32
Descripción de la descarga obligada y comportamiento del LED ..............................37
Modo de ahorro de energía .......................................................................................................39
Modo borrador ...............................................................................................................................39
Vericar que la impresora está funcionando .....................................................40
Comunicación por cable .............................................................................................................41
Comunicaciones inalámbricas con Bluetooth ....................................................................44
Generalidades de la red Bluetooth .........................................................................................44
Casos de uso de NFC ....................................................................................................................47
Generalidades de la WLAN ........................................................................................ 48
Cómo congurar el software .................................................................................... 49
Sujetador de cinturón ..................................................................................................................50
Correa de hombro ajustable ......................................................................................................51
Estuche exible ..............................................................................................................................52
Cómo prolongar la vida útil de la batería ............................................................ 53
Instrucciones de limpieza general ......................................................................... 53
Limpieza de la serie ZQ300 ........................................................................................................54
Indicadores de estado de la impresora ................................................................ 56
Temas de solución de problemas ........................................................................... 56
Pruebas de solución de problemas ........................................................................ 58
Cómo imprimir un informe de conguración .....................................................................58
Diagnóstico de comunicaciones ..............................................................................................58
Llamada a soporte técnico .........................................................................................................59
Especicaciones de impresión ................................................................................................63
Especicaciones de memoria y comunicaciones...............................................................63
Especicaciones del papel .........................................................................................................63
2
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
continúa
Comandos y especicaciones de códigos de barras ZPL................................................64
Especicaciones de fuentes CPCL y ZPL ..............................................................................65
Fuentes ...........................................................................................................................................65
Cómo imprimir con fuentes chinas .........................................................................................67
Nombre de señal ...........................................................................................................................69
Especicaciones físicas, ambientales y eléctricas ..............................................................70
Accesorios de la serie ZQ300 ....................................................................................................73
Ubicaciones del número de serie y del número PCC........................................................74
Comportamiento de los LED de la interfaz de usuario
según el proceso de carga .........................................................................................................75
Eliminación de la batería ............................................................................................................76
Eliminación del producto ...........................................................................................................76
Cómo usar Zebra.com ..................................................................................................................78
Contactos de soporte de productos .......................................................................................80
3
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300

Declaraciones de propiedad intelectual

Este manual contiene información de propiedad intelectual de Zebra Technologies Corporation. Está destinada exclusivamente a las personas que utilizan y realizan las tareas de mantenimiento del equipo descrito en este documento. Esta información de propiedad intelectual no se puede
utilizar, reproducir ni divulgar a terceros para ningún n sin la autorización expresa y por escrito de
Zebra Technologies Corporation.
Mejoras de los productos
Zebra Technologies Corporation mejora constantemente sus productos, por lo que todas las
especicaciones y todos los símbolos están sujetos a cambios sin previo aviso.
Homologaciones e información normativa
• Diseño con certicación de TUV • FCC parte 15 Clase B
• Normativa canadiense IC RSS-247 • EN55024: European Immunity Standard
• EN60950: norma de seguridad (Norma de inmunidad europea)
• NOM (México) • EN55032: Norma europea de
• C-Tick (Australia) radiación electromagnética de Clase B
Declinación de responsabilidad
En tanto se han hecho todos los esfuerzos por suministrar información precisa en este manual, Zebra Technologies Corporation no se hace responsable por información errónea ni por omisiones. Zebra Technologies Corporation se reserva el derecho a corregir tales errores y deniega la responsabilidad resultante del mismo.
Descargo de responsabilidad por daños emergentes
En ningún caso, Zebra Technologies Corporation o algún tercero que haya participado en la
creación, producción o entrega del producto adjunto (incluido el hardware y el software) se harán responsables por daño alguno (incluidos, a título enunciativo pero no limitativo, los daños por lucro cesante, la interrupción de las actividades comerciales, la pérdida de información comercial u otras pérdidas pecuniarias) producido por el uso o los resultados del uso de dicho producto,
o la imposibilidad de utilizarlo, aun cuando se haya advertido a Zebra Technologies Corporation sobre la posibilidad de tales daños. Debido a que algunos estados no permiten la exclusión de responsabilidad por daños emergentes o incidentales, es posible que la limitación antedicha no se aplique a su caso.
Derechos de autor
Los derechos de autor de este manual y el motor de impresión de etiquetas descrito aquí son propiedad de Zebra Technologies Corporation. La reproducción no autorizada de este manual o
del software del motor de impresión de etiquetas puede tener como resultado una pena de prisión de hasta un año o multas de hasta 10 000 dólares estadounidenses (17 U.S.C. 506). Quienes
violen los derechos de autor pueden estar sujetos a reclamos por responsabilidad civil. Este producto puede contener programas ZPL®, ZPL II® y ZebraLinktm; Element Energy Equalizer®
Circuit; E3® y fuentes AGFA. Todos los derechos reservados en todo el mundo.
ZebraLink y todos los nombres y números de productos son marcas comerciales; y Zebra,
el logotipo de Zebra, ZPL, ZPL II, Element Energy Equalizer Circuit y E3 Circuit son marcas
comerciales registradas de ZIH Corp. Todos los derechos reservados en todo el mundo.
®
Monotype
en United States Patent and Trademark O󰀩ce (Ocina de Patentes y Marcas de los EE. UU.)
y pueden estar registradas en algunas jurisdicciones.
Andy
Monotype Mincho pueden estar registradas en algunas jurisdicciones. HY Gothic Hangul
Angsana Andale comerciales de The Monotype Corporation registradas en United States Patent and Trademark O󰀩ce (Ocina de Patentes y Marcas de los EE. UU.) y pueden estar registradas en algunas
jurisdicciones.
Century Gothic™, Bookman Old Style
The Monotype Corporation y pueden estar registradas en algunas jurisdicciones.
HGPGothicB es una marca comercial de Ricoh company, Ltd. y puede estar registrada en algunas
jurisdicciones.
, Intellifont® y UFST® son marcas comerciales de Monotype Imaging, Inc. registradas
TM
, CG PalacioTM, CG Century SchoolbookTM, CG TriumvirateTM, CG TimesTM, Monotype KaiTM,
®
, Arial®, Book Antiqua®, Corsiva®, Gill Sans®, Sorts® y Times New Roman® son marcas
TM
y Monotype SungTM son marcas comerciales de Monotype Imaging, Inc. y
TM
TM
es una marca comercial de Hanyang Systems, Inc.
es una marca comercial de Unity Progress Company (UPC) Limited.
TM
y Century SchoolbookTM son marcas comerciales de
continúa
4
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
UniversTM es una marca comercial de Heidelberger Druckmaschinen AG, que puede estar registrada en algunas jurisdicciones y que tiene licencia exclusiva a través de Linotype Library GmbH, una subsidiaria perteneciente en su totalidad a Heidelberger Druckmaschinen AG.
®
Futura
es una marca comercial de Bauer Types SA registrada en United States Patent and
Trademark O󰀩ce (Ocina de Patentes y Marcas de los EE. UU.) y puede estar registrada en
algunas jurisdicciones.
®
TrueType
and Trademark O󰀩ce (Ocina de Patentes y Marcas de los EE. UU.) y puede estar registrada en
algunas jurisdicciones. Todos los demás nombres de productos pertenecen a sus respectivos propietarios.
© 1996–2009, QNX Software Systems GmbH & Co. KG. Todos los derechos reservados. Publicado bajo licencia de QNX Software Systems Co.
Bluetooth® es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG.
Todos los demás nombres de marcas, nombres de productos o marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
©
es una marca comercial de Apple Computer, Inc. registrada en United States Patent
2019 Zebra Technologies Corporation
Funciona con:
Certicado por:
54
IP
5
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300

Convenciones usadas en este documento

Las convenciones que se mencionan a continuación se usan en
todo el documento para transmitir diversos tipos de información:
Si está viendo esta guía en línea, haga clic en el texto subrayado
para ir directamente a un sitio web relacionado. Haga clic en
el texto en cursiva (no subrayado) para ir directamente a esa ubicación en este manual.
Precauciones, Importante y Nota
Precaución • Advierte sobre la posibilidad de que se produzca
una descarga electrostática.
Precaución • Advierte sobre la posibilidad de que se produzca
una sacudida eléctrica.
Precaución • Advierte sobre una situación en la cual el calor
excesivo podría causar una quemadura.
Precaución • Señala que, si usted omite o no realiza una acción
especíca, podría sufrir lesiones personales.
Precaución • Indica que el hardware puede sufrir daños si no se
toma una determinada medida.
Importante • Señala determinada información que resulta esencial
para completar una tarea.
Nota • Señala información neutra o positiva que enfatiza o
complementa puntos importantes del texto principal.
6
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300

Introducción a la serie ZQ300

Esta guía del usuario le proporciona la información que usted
necesitará para operar las impresoras ZQ320 y ZQ310. Existen
distintos modelos para diversos mercados verticales; uno para
Transporte y logística (T&L)/Fabricación/Gobierno y uno para Venta minorista especícamente. Estas impresoras utilizan algunas de las tecnologías más innovadoras, como Bluetooth BR/EDR, LE 4.0, WLAN: 802.11ac, carga USB (conector tipo C), Comunicación de campo cercano (NFC) y Fabricado para iPhone® (MFi). Las impresoras MFi son compatibles con el coprocesador Apple (MFi), que permite que los dispositivos Apple, como iPhone o iPad®, se autentiquen y conecten por Bluetooth®. También
comparten funciones de carga con las computadoras portátiles de Zebra para una mejor sinergia y un paquete de solución total.
ZQ320 ZQ310
Exterior Interior Exterior Interior
Color Negro Plateado y negro Negro Plateado y negro Conexiones Bluetooth (BR/
Salida Recibos,
Sensores Falta de papel,
Programación Idiomas
EDR,LE 4.0)
etiquetas no
recubiertas
barra negra,
puerta del
compartimiento
del papel abierta
CPCL, ZPL CPCL, ZPL CPCL, ZPL CPCL, ZPL
Radio doble
(802.11ac + BT
BR/EDR LE 4.0)
Recibos,
etiquetas,
etiquetas no
recubiertas
Espacio intermedio, barra negra, puerta del
compartimiento
del papel abierta
Bluetooth (BR/
EDR,LE 4.0)
Recibos,
etiquetas no
recubiertas
Falta de papel,
barra negra,
puerta del
compartimiento
del papel abierta
Radio doble
(802.11ac + BT
BR/EDR LE 4.0)
Recibos,
etiquetas,
etiquetas no
recubiertas
Espacio intermedio, barra negra, puerta del
compartimiento
del papel abierta
Utilidades del software de la serie ZQ300:
Zebra Net Bridge™ : conguración de impresoras, gestión de otas
Zebra Setup Utility (Utilidad de conguración de Zebra): conguración
de una única impresora, conguración rápida
Zebra Mobile Setup Utility (Utilidad de conguración móvil de Zebra): herramienta de conguración basada en Android
Zebra Designer Pro: diseño de etiquetas
Zebra Designer Drivers (Controladores de Zebra Designer):
controlador de Windows
Controlador de OPOS: controlador de Windows
SDK multiplataforma
Descargador de Zebra
(Estas utilidades se pueden encontrar en https://www.zebra.com/us/en/
products/software/barcode-printers/zebralink.html)
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
®
7

Desempaque e inspección

Zebra Technologies Corporation
Zebra Technologies Corporation
• Examine todas las supercies exteriores para detectar
posibles daños.
• Abra la cubierta del papel (consulte “Cómo cargar el papel” en la sección Preparándose para imprimir) e inspeccione el
compartimiento del papel para detectar daños.
Guarde la caja y todo el material de empaque en caso de que
deba reenviar el equipo.
Impresora
Printer
ZEBRA PRODUCT REGISTRATION CARD
Register today to receive beneftis including free updates and product protection!
Registrazione via internet
©2013 ZIH Corp.
/
Tarjeta de
Registration Card Safety Guide
registro
333 Corporate Woods Parkway Vernon Hills, IL 60061-3109 USA T: +1 847 634 6700 F: +1 847 914 8766 www.zebra.com
May 31, 2011
Technical Bulletin: Battery Management and Safety Practices for Lithium Ion Battery Packs
Lithium ion (Li-Ion) technology is the state-of-the-art in DC energy storage and has been widely adopted to meet user demand for more power and longer operating times. No other battery technology available at this time allows Zebra to meet market and competitive requirements for operating times and label capacity for thermal printers. Zebra actively monitors the Li-Ion battery technology industry and we have become aware of published concerns about Li-Ion batteries, including batteries for laptop computers, cell phones, digital cameras, wireless speakerphones and numerous other products.
Although Li-Ion technology is state-of-the-art, its use does come with a tradeoff: the design and manufacture of Li-Ion batteries has not yet reached a level that guarantees performance under all
ore, it is important to
circumstances and that batteries will never overheat or out-gas. Theref understand and follow proper and safe practices for the use, storage, disposal; handling; and charging of Li-Ion batteries. Failure to follow safe practices may result in bodily injury and/or
property damage.
While our battery manufacturers have made significant improvements from a design and manufacturing process perspective, we strongly recommend that you implement the following battery management practices to further reduce any residual risk of overheating and/or out­gassing:
I. Use, Storage and Disposal
1. Only use genuine Zebra® battery packs in Zebra printers.
2. Our experience indicates that the incidence of failure may increase with battery service life due to the stresses of daily charging and discharging. We strongly recommend that Li-Ion batteries be replaced after one year’s daily service, or 600 charge-discharge cycles, whichever occurs first.
3. In the unused state, a Li-Ion battery pack may become unstable if the voltage drops below 4.6 volts. The printer will shut down before a battery reaches this voltage, but a battery may further self discharge below 4.6 volts if it is left in the discharged state for more than a few weeks. We recommend periodic use of a voltmeter to check such batteries before recharging. If the voltage of
ry pack should be discarded.
any battery pack drops below 4.6 volts, the batte
4. Keep battery packs and chargers away from combustible materials.
5. Do not store battery packs in temperatures exceeding 60ºC/140ºF and do not store the battery packs in direct sunlight.
6. Keep battery packs away from children.
7. Promptly and properly dispose of used battery packs according to local regulations for the disposal of batteries. Before disposal, you should insulate the terminals with tape. Zebra voluntarily participates in the RBRC program. Call 1-800-8-BATTERY in North America for information on recycling. Outside of North America, please follow local battery recycling guidelines.
AA18298-002 Rev. C
Boletín técnico
Battery Technical
sobre baterías
Bulletin
Cable de c omunicación de
475 Half Day Road, Suite 500 Lincolnshire, IL 60069 USA
T: +1 847.634.6700 or +1 800.423.0442
In the Americas contact:
475 Half Day Road, Suite 500 Lincolnshire, IL 60069 USA
T: +1 847.634.6700 or +1 800.423.0442
In Europe, Africa, the Middle East, and India contact:
Zebra Technologies Europe Limited
Dukes Meadow, Millboard Road Bourne End Buckinghamshire SL8 5XF, UK T: +44 (0)1628 556000 F: +44 (0)1628 556001
120 Robinson Road #06-01 Parakou Building Singapore 068913 T: +65 6858 0722 F: +65 6885 0838
AA18153-104 Rev. B
AA18153-104
August 2012
Guía de
seguridad
Lithium-Ion
Batería de
Battery
iones de litio
USB Power/Data
datos/alimentación USB
Comm Cable
Guía de inicio
QSG
rápido
Guía normativa
Regulatory Guide
Sujetador de
Belt Clip
cinturón

Cómo informar daños

Si detecta daños producidos durante el envío:
• Notique de inmediato y presente un informe de daños a la
empresa de transportes. Zebra Technologies Corporation no se responsabiliza por daños provocados durante el envío de la impresora y no cubrirá la reparación de este daño bajo su póliza de garantía.
• Guarde la caja y todo el material de empaque para su inspección.
• Notique al distribuidor de Zebra autorizado.
8
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300

Tecnología de la serie ZQ300

Las impresoras de la serie ZQ300 utilizan diversas tecnologías
que son exclusivas de esta línea y que tuvieron gran aceptación en otras líneas de impresoras portátiles Zebra.
Batería PowerPrecision+ (PP+)
Las impresoras de la serie ZQ300 utilizan un paquete de
batería de iones de litio de 2 celdas con inteligencia integrada y capacidad de almacenamiento de datos compatible con la
funcionalidad de PowerPrecision+ (PP+). Esta batería inteligente
integra la tecnología requerida para recolectar las mediciones detalladas de la batería en tiempo real que son necesarias para maximizar la vida útil de la batería, y para asegurar que cada
batería esté en buen estado y pueda retener una carga completa.
Además, la tecnología de las baterías realiza el seguimiento
y el mantenimiento de las mediciones requeridas para proporcionar visibilidad en tiempo real de las estadísticas más
signicativas de las baterías; por ejemplo, el ciclo de uso total
de la batería, el tiempo que tardará la batería en cargarse por completo o bien si la batería está agotada y debe desecharse.
Temperatura
de operación
De -15 °C a 55 °C (de 5 °F a 131 °F)
Temperatura
de carga
De 0 °C a 45 °C
(de 32 °F a 113 °F)
Temperatura
de almacenamiento
De -25 °C a 65 °C
(de -13 °F a 149 °F)
Indicadores de la interfaz de estado de la batería (impresora encendida)
Estado Pantalla
Correcto
Incorrecto
Nota • Apague la impresora antes de extraer la batería para
minimizar el riesgo de que se dañe.
Importante • Las impresoras ZQ310 y ZQ320 solo
funcionarán correctamente con paquetes de batería originales
PowerPrecision+ de Zebra.
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
Cargando Ámbar jo Falla de carga Rojo con parpadeo rápido
(2 parpadeos/segundo)
Carga completa Verde jo Cargando Rojo jo
Falla de carga Rojo con parpadeo rápido
(2 parpadeos/segundo)
Carga completa Rojo jo
9
Impresión térmica directa
Las impresoras de la serie ZQ300 utilizan el método de
impresión térmica directa para imprimir texto, grácos y
códigos de barras legibles para humanos. Incorpora un motor
de impresión sosticado para lograr una impresión óptima en todas las condiciones de operación. La impresión térmica
directa utiliza calor para generar una reacción química en un papel tratado especialmente. Esta reacción crea una marca oscura cada vez que un elemento con calor en el cabezal de impresión entra en contacto con el papel. Como los elementos de impresión están dispuestos en forma muy compacta a
203 dpi (puntos por pulgada) en sentido horizontal y a 200 dpi
en sentido vertical, se pueden crear caracteres muy legibles y
elementos grácos de a una hilera por vez mientras el papel
avanza por el cabezal de impresión.
Esta tecnología tiene la ventaja de la simplicidad ya que no requiere consumibles, como tinta o tóner. Sin embargo, como el papel es sensible al calor, gradualmente perderá legibilidad a lo largo de períodos prolongados, en especial si está expuesto a entornos con temperaturas bastantes altas.
Apagado térmico
Las impresoras de la serie ZQ300 disponen de una característica de apagado térmico mediante la cual el hardware
de la impresora detecta una condición de temperatura excesiva
en el cabezal de impresión cuando se superan los 70 °C (158 °F). Si ocurre esta condición, existe la posibilidad de que
se pierdan los datos de la etiqueta. La impresora dejará de imprimir automáticamente hasta que el cabezal de impresión
baje su temperatura a 62 °C (144 °F). Luego se reanudará la
impresión sin que se pierdan datos de la etiqueta y sin que se degrade la calidad de impresión.
Comunicación de campo cercano (NFC pasivo)
Las impresoras de la serie ZQ300 admiten un rótulo NFC pasivo compatible con el “formato de rótulo estándar de Android” puesto que los dispositivos Android, en la actualidad, son los más comunes del mercado. El rótulo NFC viene programado de fábrica y admite la asociación con Bluetooth para permitir que una tableta, un teléfono inteligente o un terminal se asocie automáticamente con la impresora a través de una conexión Bluetooth (dentro de los límites del perl de seguridad en uso).
10
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
El rótulo NFC también admite el inicio de aplicaciones en el
cual una aplicación desarrollada por Zebra o por un tercero
se iniciará en un teléfono inteligente, una tableta o un terminal habilitado para NFC. De igual modo, el rótulo NFC habilita el inicio de una página de soporte web a través de una tableta, un teléfono inteligente o un terminal.
Código QR
El código de barras QR incluye texto legible para humanos
(URL) que vincula al usuario con información de la impresora
y videos cortos sobre temas como compra de suministros, generalidades de las características, carga del papel, impresión
de un informe de conguración, instrucciones sobre la limpieza
e información adicional. Este código de barras se encuentra en la parte inferior de la impresora, como se muestra debajo.
Figura 1 Código QR (impresora ZQ320).
Código QR
www.zebra.com/zq320-info
Fabricado para iPhone (MFi)
Las impresoras de la serie ZQ300 admiten la comunicación con dispositivos Apple que funcionan con iOS 5 o posterior mediante radio Bluetooth 4.0 independiente y radio BT3.0 incluida con la radio 802.11n (doble).
11
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300

Descripción general de las funciones

Figura 2 Descripción general de las características (impresora ZQ320).
10
8
11
2
1
3
5
7
6
4
9
Nota • Al tocar el icono de Zebra Print Touch
TM
con un teléfono inteligente con la función Comunicación de campo cercano (NFC) activada, accederá instantáneamente a información especíca de la impresora. Para obtener más información sobre NFC y los productos Zebra, vaya a http://www.zebra.com/nfc. También es posible usar aplicaciones de asociación Bluetooth a través de NFC. Consulte el SDK multiplataforma de
Zebra para obtener más información.
Botón de alimentación
1
de papel
2
Botón de encendido
3
Puerto USB de alimentación
4
Sensor de papel Sensor de barra negra/
5
espacio intermedio (Solo venta minorista)
6
Cubierta del papel
7
Rodillo portapapeles
8
Cabezal de impresión Botón de liberación
9
del seguro
10
Compartimiento del papel Indicadores de interfaz
11
de usuario Conjunto de baterías
12 13
Icono de Print Touch (NFC)
Sujetador de cinturón
14
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
13
12
14
12
15

Preparándose para imprimir

Batería

Instalación/extracción de la batería y de su cinta aislante

Importante • Las baterías se envían en modo inactivo para conservar
su capacidad máxima mientras están almacenadas antes de su primer
uso. Conecte el adaptador de c.a. a USB con el cable USB tipo C
que se envía con la impresora o inserte la batería en el cargador de
batería de 1 o 3 ranuras para activarla antes de utilizarla por primera
vez. Estos son accesorios opcionales disponibles para la compra.
Consulte la página 73 para obtener los números de pieza que se
deben utilizar para realizar el pedido.
Figura 3 Extracción del paquete de batería.
1. Si está colocado el sujetador
de cinturón en la parte inferior de la impresora, gírelo para que la batería quede expuesta sin obstáculo.
3. Levante la batería hacia arriba
y hacia fuera de la impresora.
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
2. Presione el sujetador del paquete
de batería y gire la batería extrayéndola
de la cavidad.
13

Cinta aislante de la batería

Durante el envío, la batería de la serie ZQ300 viene instalada
en la impresora y está protegida mediante una cinta aislante. La cinta cubre los contactos de la batería y brinda una capa de separación para los contactos ubicados en la cavidad de la batería. La cinta se debe quitar al extraer el paquete de batería, como se muestra a continuación.
Figura 4 Extracción de la cinta aislante de la batería.
Cinta aislante de la batería
1. Tire hacia arriba la lengüeta de la
cinta aislante que se encuentra en la parte inferior del paquete de batería.
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
2. Despegue la cinta aislante y quítela de
la parte superior del paquete de batería.
14
Figura 5 Instalación del paquete de batería.
2. Deslice el frente del paquete de la batería en la cavidad de la batería. Presione hacia abajo la parte trasera del paquete de batería hasta que calce bien.
1. Incline el paquete de batería hacia
el frente de la cavidad de la batería. El sujetador del paquete de batería debe quedar orientado hacia la parte trasera de la impresora.
15
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300

Seguridad de la batería

Precaución • Evite los cortocircuitos accidentales de las
baterías. Si permite que los terminales de la batería entren en contacto con material conductor, producirá un cortocircuito que podría ocasionar quemaduras y otras lesiones o podría provocar un incendio.
Importante • Siempre consulte la hoja de datos que se envía
con la impresora con Información de seguridad importante
y el Boletín técnico que se envía con la batería. Estos
documentos detallan los procedimientos para garantizar la
máxima abilidad y seguridad al utilizar esta impresora.
Importante • Siempre deseche las baterías usadas en
forma apropiada. Consulte el Apéndice E para obtener más
información sobre el reciclado de baterías.
Precaución • El uso de cualquier cargador no aprobado
especícamente por Zebra para sus baterías podría dañar el
paquete de batería o la impresora y anularía la garantía.
Precaución • No incinerar, desarmar, provocar un cortocircuito ni
exponer a temperaturas superiores a 65 °C (149 °F).

Seguridad del cargador

No coloque ningún cargador en lugares donde pueda caer
líquido u objetos metálicos en los compartimientos de carga.
16
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
A
de c.a.

Cómo cargar la batería

Cuando instale la batería por primera vez, los indicadores de
alimentación y carga de la impresora deben indicar que la batería
no está totalmente cargada (consulte “Comportamiento del anillo LED de encendido” a continuación y “Controles del operador”).
Importante • Debe cargar la batería por completo antes de utilizar
la impresora por primera vez.
Adaptador de c.a. a USB
Caso de uso: ocinas/pequeñas empresas
Figura 6 Adaptador de c.a. a USB
daptador
Conector USB
Conector USB tipo C
Puerta de goma
Conecte el conector USB al adaptador de c.a.
Enchufe el adaptador de c.a. en un receptáculo de c.a.
Gire la puerta de goma de la impresora en el sentido
contrario a las agujas del reloj para exponer el puerto USB.
Conecte el extremo del cable USB tipo C en el puerto USB de la impresora. El conector se enchufará en el
puerto en cualquier dirección ya que no está acuñado.
La impresora se encenderá y comenzará a cargar. En este punto, la impresora se puede dejar encendida o se puede apagar ya que la carga continuará en cualquiera de los dos estados.
Importante • Si bien es posible cargar la batería al utilizar la impresora, los tiempos de carga se incrementarán en ese caso.
Nota • Consulte el Apéndice B para conocer el comportamiento
de los LED según el proceso de carga.
17
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
continúa
Cargador de batería de 1 ranura
Caso de uso: ocinas/pequeñas empresas
El cargador de batería de 1 ranura le proporciona al usuario una solución de carga con espacio para una batería. Al igual que el cargador de batería de 3 ranuras, el cargador de un
elemento cargará una batería desde su estado vacío hasta la
carga completa en menos de cuatro (4) horas.
Figura 7 Cargador de batería de 1 ranura
Indicadores de estado de carga
Los cargadores de batería de 3 ranuras y de 1 ranura utilizan un
indicador LED ubicado junto a cada ranura para indicar el estado de carga en verde, rojo o ámbar, como se detalla a continuación.
Modo Indicador de carga Descripción
Falla de carga
Cargando (correcto)
Carga finalizada
(correcto)
Cargando
(incorrecto)
Carga finalizada
(incorrecto)
Mejor batería
(cargando)
Mejor batería
(carga finalizada)
18
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
Rojo con parpadeo rápido
Alterna entre ámbar fijo y
destellos brillantes color ámbar
Alterna entre verde fijo y
destellos brillantes color verde
Ámbar fijo
Verde fijo
Rojo fijo
Rojo fijo
Cargador de batería de 3 ranuras (con fuente y cable de alimentación)
Caso de uso: ubicación ja
El cargador de batería de 3 ranuras es un sistema de
carga para usar con las baterías de iones de litio de 2 celdas
empleadas en las impresoras de la serie ZQ300. El cargador de 3 ranuras puede cargar las 3 baterías simultáneamente
desde el estado vacío hasta la carga completa en menos de
cuatro (4) horas. También se puede utilizar como un cargador
independiente o montado en un soporte de acoplamiento de
5 compartimientos (consulte la página 20).
Figura 8 Cargador de batería de 3 ranuras
Indicador
LED
Nota • Para obtener información detallada sobre el cargador
de batería de 1 y 3 ranuras, consulte las guías de inicio rápido P1096070-101 y P1096218-101 en
https://www.zebra.com/us/en/support-downloads.html
Temperatura de carga
Cargue las baterías a temperaturas de 0 °C a 37 °C (de 32 °F a 98,6 °F). El dispositivo o soporte siempre realiza la carga de la batería de una manera inteligente y segura. A mayores temperaturas (por ejemplo, superiores a 37 °C (98 °F), el
dispositivo o soporte puede activar y desactivar alternadamente la carga de la batería durante períodos breves para mantener la batería a una temperatura aceptable. El dispositivo y el soporte
indican, a través de su LED, cuando la carga está desactivada
debido a temperaturas anormales.
19
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
Soporte de acoplamiento de 5 compartimientos
Caso de uso: ubicación ja
El Soporte de acoplamiento de 5 compartimientos de la serie ZQ300 está diseñado para acoplar y cargar hasta cinco (5) impresoras ZQ310 y ZQ320 simultáneamente. El soporte de 5 compartimientos es ideal para ubicaciones jas donde el
espacio y los tomacorrientes son limitados y la carga en volumen
es fundamental. El soporte de 5 compartimientos carga la
impresora desde su estado vacío hasta la carga completa en
menos de cuatro (4) horas. El usuario puede operar la impresora
mientras se está cargando aunque no se puede acceder al compartimiento del papel mientras la impresora está acoplada.
1. Asegúrese de instalar correctamente el soporte de 5 compartimientos, según el manual de instrucciones. Verique que la fuente de alimentación esté conectada
correctamente y que el LED indicador de alimentación eléctrica esté encendido (observe la imagen a continuación).
LED
2. Deslice una impresora en uno de los cinco compartimientos
de acoplamiento como se muestra en la gura 9.
Nota • Si utiliza una correa de hombro, asegúrese de quitarla de
la impresora antes de acoplar esta última al soporte.
Figura 9 Soporte de acoplamiento de 5 compartimientos
20
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
Dado que las tazas se pueden extraer de la base del soporte,
el cargador de 3 ranuras se puede montar en la base extrayendo dos tazas. Esta conguración permite que las baterías se carguen en combinación con las impresoras y/o computadoras portátiles.
Nota • Si está interesado en esta conguración, comuníquese
con Custom Applications Group (CAG).
Soporte de acoplamiento de 1 compartimientos
Caso de uso: ocinas/pequeñas empresas
Las impresoras de la serie ZQ300 también se pueden cargar
con un soporte de acoplamiento de 1 compartimiento. Esta
compacta solución carga una batería desde su estado vacío
a la carga completa en 3,5 horas, al igual que el soporte de acoplamiento de 5 compartimientos. El soporte está diseñado
de tal manera que se puede acoplar o desacoplar fácilmente con una mano. La impresora puede seguir imprimiendo mientras se carga y se puede acceder a los controles. No obstante, no se puede acceder al compartimiento del papel mientras la impresora está acoplada.
Figura 10 Soporte de acoplamiento de 1 compartimientos
Nota • Para obtener información detallada sobre los soportes
de acoplamiento de 1 y 5 compartimientos, consulte las guías de inicio rápido P1096430-101 y P1096075-101 en
https://www.zebra.com/us/en/support-downloads.html.
21
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
Adaptador para vehículos
A
B
Caso de uso: vehículo
Las impresoras de la serie ZQ300, junto con las computadoras portátiles TC51/TC56 de Zebra asociadas, se pueden cargar en el vehículo a través del uso de un adaptador para vehículo.
El adaptador para vehículo ya sea utiliza un a conexión abierta
(A) o el adaptador del encendedor (B), junto con una fuente de
alimentación.
Figura 11 Adaptador para vehículos
Nota • Para obtener información detallada sobre el Adaptador para
vehículos, consulte las guía de inicio rápido P1097394-101 en
https://www.zebra.com/us/en/support-downloads.html.
22
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
Papel de la serie ZQ300
Las impresoras de la serie ZQ300 están diseñadas para
imprimir en papel continuo (recibos) o etiquetas.
ZQ320 ZQ310
Ancho máx. del papel
Diámetro exterior
80 mm ± 0,75 mm
(3,15 pulg. ± 0,02 pulg.)
Espaciadores disponibles
para admitir 76 mm ± 0,75 mm (3 pulg. ± 0,02 pulg.)
40 mm (1,57 pulg.)
máximo del rollo
Soporte de papel
Espesor del papel
Tipos de papel
Longitud mín. de recibo
Longitud máx. de recibo
Ancho jo del papel de carga inmediata (tipo almeja)
De 0,05842 mm (0,0023 pulg.) a 0,1614 mm (0,0063 pulg.)
Térmica directa: papel para recibos, etiquetas,
etiquetas no recubiertas
12,5 mm (0,49 pulg.)
Sin límite en modo Línea
Contador de etiquetas
Nota • Escanee el código QR que gura en la parte inferior de la
impresora o vaya a https://www.zebra.com/us/en/products/supplies.html para obtener una lista completa de los papeles y suministros de Zebra.
58 mm ± 0,75 mm
(2,28 pulg. ±0,02 pulg.)
Espaciadores disponibles
para admitir 50,8 mm ± 0,75 mm (2 pulg. ±0,02 pulg.)
Odómetro
Nota • Para pedir etiquetas personalizadas, vaya a
https://www.zebra.com/us/en/products/supplies/custom-supplies.html
23
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
continúa

Cómo diseñar etiquetas

Zona de impresión segura
1,59 mm
1,59 mm
1,25 mm
1,25 mm
“H”
Altura máx. de la etiqueta = "H" = 2,5 mm
Borde inferior de la etiqueta troquelada
Borde superior de
la etiqueta troquelada
Altura de la
etiqueta CPCL
Dirección de alimentación de papel
Los siguientes ejemplos proporcionan instrucciones para
diseñar etiquetas para las impresoras de la serie ZQ300, especícamente para papel con espacios intermedios, con
barras negras y de uso periodístico. Las ilustraciones de cada
tipo de papel denen las tolerancias recomendadas, las zonas
de exclusión y las zonas de impresión segura diseñadas para evitar problemas de registro vertical durante la impresión. Las dimensiones se determinan según las capacidades de registro del producto y las tolerancias del papel recomendadas por Zebra.
Figura 12 Papel con espacios intermedios
1,59 mm
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
Figura 13 Papel de uso periodístico
Zona de impresión segura
24
1,59 mm
Dirección de alimentación de papel
Figura 14 Papel de etiqueta con barras negras
Altura de la
etiqueta CPCL
Barra negra
1,59 mm1,59 mm
Dirección de alimentación de papel
Altura máx. de la etiqueta = "H" = 2,5 mm
“H”
Barra negra
1,25 mm
Zona de impresión segura
Zona de impresión segura
1,25 mm
Nota • Las barras negras se encuentran en el reverso del papel
y solo se muestran en la vista anterior con nes ilustrativos.

Cómo usar papel para recibos pre-impreso

Las impresoras de la serie ZQ300 admiten la alineación de
recibos pre-impresos mediante el uso del sensor de sin papel ubicado cerca del cabezal de impresión.
Dimensiones de la marca negra (papel para recibos)
Las marcas negras del papel reectante (o barra negra/
marcas) se deben extender más allá de la línea central del rollo
en el anverso del papel.
Ancho mínimo de la marca: 15 mm (0,59 pulg.) perpendicular al borde del papel y centrado en el ancho del rollo.
Longitud de la marca: 4,8 mm - 6,0 mm (0,19 pulg. -
0,24 pulg.) paralelo al borde del papel.
25
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
Figura 15 Dimensiones de la barra negra del papel para recibos
Papel de 80 mm
(3,15 pulg.)
4,8 mm a 6,0 mm
(0,19 pulg. a 0,24 pulg.)
15 mm
(0,59 pulg.)
Papel de 58 mm
(2,28 pulg.)
4,8 mm a 6,0 mm
(0,19 pulg. a 0,24 pulg.)
15 mm
(0,59 pulg.)
26
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
Áreas de etiquetas
El sensor de papel/barra negra detecta la barra negra pre-
impresa en el papel. Por lo tanto, la trayectoria en el centro del
papel debe mantenerse libre de grácos oscuros pre-impresos.
Nota • Los grácos oscuros pre-impresos hacen referencia a
cualquier símbolo, código de barras, texto y/o áreas coloreadas
que se hayan aplicado a los rollos de papel para recibos antes de ser utilizados en la impresora.
Figura 16 Áreas de etiquetas
Mantener
gráficos
pre-
impresos
de color
oscuro,
códigos
de barras
y texto
fuera de la
trayectoria del sensor
de barra.
15 mm
0,59 pulg.
27
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
Ejemplos de diseño de etiquetas
Esta sección muestra ejemplos de etiquetas con y sin
problemas.
Figura 17 Ejemplos de diseño de etiquetas
ACME COLLEGE
PARKING
VIOLATION
DISEÑO INCORRECTO
DE LA ETIQUETA
El texto preimpreso de color oscuro y los grácos se encuentran en la trayectoria de la barra negra de la parte inferior del recibo.
ACME RECEIPT
ACME COLLEGE
PARKING
DISEÑO CORRECTO
DE LA ETIQUETA
La trayectoria central de la barra negra está libre de texto preimpreso de color oscuro y de grácos.
ACME RECEIPT
VIOLATION
Quality FIRST
Quality FIRST
1 2 3 4 5 6 7 8 9
DISEÑO INCORRECTO
PROBLEM LABEL DESIGN
El texto p reimpreso de colo r oscuro y los grácos s e encuentran en la tr ayectoria de la barra ne gra de la parte inf erior del recib o.
DE LA ETIQUETA
The dark color, pre-printed text and graphics are in the path of the black bar at the bottom of the receipt.
DISEÑO CORRECTO
GOOD LABEL DESIGN
DE LA ETIQUETA
La trayec toria central de l a barra negra est á
The center path to the black bar is free of
libre de texto preimpreso de color oscuro y
dark color, pre-printed text and graphics.
de grácos.
Nota • Encontrará información completa sobre cómo usar el papel para
recibos pre-impreso en el comando FORM de la Guía de programación de CPCL (P1073699-001) en www.zebra.com/manuals.
28
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Áreas despejadas
En ciertas ocasiones, aparecen impresiones incompletas de
texto y/o grácos porque no se dejan los márgenes mínimos durante el diseño de la etiqueta. En la gura 18 se muestran los
márgenes mínimos recomendados o "áreas despejadas".
Figura 18 Áreas despejadas
15 mm
(0,59 pulg.)
* *
*
*
*
Papel para recibos
con barras negras
* Mantener un "área despejada" mínima de 1,59 mm (1/16 pulg.) desde los dos bordes externos del rollo de papel y desde las barras negras.
Nota • La longitud de cada recibo “continuo” es determinada por los
datos enviados a la impresora.
Papel continuo para recibos
(sin barras negras)
* Mantener un "área despejada" mínima de 1,59 mm (1/16 pulg.) desde los dos bordes externos del rollo de papel.
*
29
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300

Cómo cargar el papel

1. Presione hacia adelante el botón de liberación del seguro
para abrir la cubierta del papel de la impresora.
Botón de liberación del seguro
2. Inserte el rollo de papel en el compartimiento del papel con la
3. Cierre la cubierta del papel asegurándose de poder extraer
orientación que se muestra en la gura.
manualmente el extremo del rollo de papel hacia afuera de la
impresora. La cubierta del papel debe calzar en el lugar (oirá un clic) y el papel avanzará automáticamente.
Rollo de papel
30
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300

Espaciadores de papel

Zebra proporciona un conjunto de espaciadores de papel
(número de pieza KIT-MPM-MDSPR5-01) que permite que la impresora ZQ320 admita papel de 76,2 mm (3 pulg.) de ancho y que la impresora ZQ310 admita papel de 50,8 mm (2 pulg.)
de ancho.
1. Los espaciadores de papel se deslizan en el compartimiento del papel como se muestra en las áreas marcadas con un círculo.
2. Deslice las patas de la parte trasera del espaciador en las ranuras ubicadas a cada lado del compartimiento del papel
(marcadas con un círculo).
3. Inserte un destornillador de cabeza plana en la ranura de la parte superior del espaciador (marcada con un círculo) para
empujar y extraer.
31
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300

Controles del operador

Las impresoras ZQ310 y ZQ320 presentan un panel de control
con distintos botones para las funciones de encendido/apagado y
de alimentación de papel, además de una interfaz de usuario con iluminación de fondo para proporcionar el estado de la impresora
(fallas, batería, WiFi y Bluetooth).
Figura 19 Iconos de la interfaz de usuario
Encendido y
Power with
anillo LED
LED Ring
Alimentación
Media Feed
de papel
Fault Status
Falla
Batería
Battery
WiFi
WiFi
Bluetooth
Bluetooth
32
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
Comportamiento del LED de inicio normal
1. Presione el botón de encendido (encendido/apagado) y todos
los indicadores LED se iluminarán hasta que suelte el botón.
2. Al soltar el botón de encendido, el LED de falla quedará
encendido y el anillo de alimentación eléctrica parpadeará.
3. Una vez nalizada la secuencia de inicio, el anillo de alimentación eléctrica dejará de parpadear y quedará encendido. El color del anillo de alimentación eléctrica
dependerá del estado de carga.
4. Todos los demás LED (Falla, Batería, WiFi y Bluetooth) reejarán el estado actual de la impresora.
Nota • Si presiona el botón de encendido durante más de
cinco (5) segundos, la secuencia de inicio se anulará y se
apagarán todos los LED.
Comportamiento del LED de modo inactivo
1. Durante el modo inactivo, el LED de alimentación eléctrica
parpadeará lentamente en color verde, ámbar o rojo según la
impresora se esté cargando correctamente o no.
2. Todos los demás LED se apagarán durante el modo inactivo.
Comportamiento al apagarse
1. Presione el botón de encendido durante aproximadamente tres (3) segundos hasta que el LED de falla se encienda y el anillo de alimentación eléctrica comience a parpadear.
2. Todos los LED se apagarán y el proceso de apagado
nalizará.
Comportamiento al descargar el rmware
El LED de WiFi parpadeará alternadamente en color amarillo y
verde mientras la impresora está en modo de descarga obligada
o procesa una descarga de rmware.
33
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
Comportamiento del anillo LED de alimentación eléctrica
El botón de encendido está rodeado por un anillo LED
de tres colores (verde, ámbar y rojo). El anillo LED de alimentación eléctrica:
Parpadeará una vez cada 2 segundos en color verde/ ámbar/rojo durante el inicio.
Se mostrará en verde jo cuando la impresora esté completamente cargada, ya sea que esté encendida
o apagada.
Se mostrará en verde pulsante para indicar el modo inactivo y que la impresora no se está cargando.
Se mostrará en ámbar jo para indicar que la impresora se
está cargando, ya sea que esté encendida o apagada.
Se mostrará en ámbar pulsante para indicar que la impresora se está cargando en modo inactivo.
Se mostrará en rojo jo para indicar una carga incorrecta o una batería cargada cuando la impresora no está en modo
inactivo (sea que esté encendida o apagada).
Destellará dos veces por segundo en color rojo si hay una falla de carga.
Se mostrará rojo pulsante para indicar una carga incorrecta o una batería cargada cuando la impresora está en modo inactivo.
(( ))
((((
((((
Parpadeo verde/ámbar/rojo durante el inicio
Encendido/Batería cargada
(
(
(
(
(
(
((((((
Verde pulsante en Modo inactivo/No está cargando
Encendido/Batería cargando
Cargando en Modo Inactivo
Cargando/Carga completa (incorrecto)
Cargando/Carga completa (incorrecto/Modo inactivo)
Falla de carga
Comportamiento del LED de batería
El icono Batería tiene iluminación de fondo con tres (3) barras
LED de un solo color (verde), que permanecen apagadas
mientras la impresora está apagada.
3 barras >= estado de carga, 66 %
34
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
2 barras >= estado de carga, 33 %
1 barra >/= estado de carga, 15 %
La primera barra LED de la izquierda parpadeará cuando la
batería tenga un estado de carga de menos del 15 %.
Todos los demás LED parpadearán dos veces por segundo
cuando la impresora esté encendida y no haya ninguna
batería instalada.
Comportamiento del LED de falla
El icono de falla tiene iluminación de fondo con un solo LED
de color ámbar. Si no hay ninguna falla, el LED estará apagado.
La condición Sin papel se indica mediante el LED de color jo
como se muestra debajo.
Ante la falla de Cubierta del papel abierta, el LED parpadeará
una vez por segundo. Ante las fallas de Sin papel y Cubierta
de papel abierta al mismo tiempo, el estado de cubierta abierta tendrá prioridad y el LED parpadeará.
Ante la presencia de la condición Elemento del cabezal fuera
y Cabezal muy caliente, el LED de falla parpadeará una vez cada dos segundos. Esta condición tendrá prioridad sobre otras condiciones.
35
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
Comportamiento del LED de Bluetooth
El icono de Bluetooth tiene iluminación de fondo con un solo
LED de color azul. Si no hay conexión Bluetooth, el LED estará
apagado.
El LED parpadeará una vez cada dos segundos a medida que se establece la comunicación.
Aparecerá el icono Bluetooth en color jo en la interfaz de usuario cuando la impresora esté conectada.
El LED parpadeará dos veces por segundo cuando la
impresora esté recibiendo datos por Bluetooth.
Comportamiento del LED de WiFi
El icono WiFi tiene iluminación de fondo con un LED de tres
colores (verde, ámbar y rojo). Si no hay conexión WiFi, el LED
estará apagado.
El LED parpadeará en color rojo una vez cada dos
segundos mientras la impresora se esté asociando.
El LED parpadeará en color ámbar una vez cada dos
segundos mientras la impresora se esté autenticando.
El LED se mostrará en verde jo cuando la impresora esté asociada y autenticada (si la autenticación es necesaria).
El LED parpadeará en color verde dos veces por segundo
cuando la impresora esté recibiendo datos por WiFi. Esto incluye todo el tráco de datos.
Nota • No habrá ninguna indicación visual en la interfaz de
usuario cuando los datos se reciban por USB.
36
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300

Descripción de la descarga obligada y comportamiento del LED

Si, por alguna razón, la impresora se vuelve inoperable o si el
usuario nal desea colocar la impresora en modo de descarga
obligada, siga los pasos que se detallan a continuación.
1. Pulse y mantenga presionado el botón de alimentación.
2. Presione y mantenga presionado el botón de encendido
hasta que el LED parpadee (1/4 segundo).
3. Suelte el botón de encendido.
4. En este momento, el LED de falla comenzará a parpadear
lentamente.
5. Mantenga presionado el botón de alimentación hasta que
el LED de WiFi se encienda (ámbar).
6. Mantenga presionado el botón de alimentación hasta que
el LED de WiFi se torne de color verde.
7. Suelte el botón de alimentación. El LED de WiFi se
apagará y el LED de falla dejará de parpadear lento.
8. El LED de WiFi parpadeará alternadamente en color
ámbar y verde para indicar que la impresora se encuentra en modo Descarga obligada.
9. Una vez iniciada la descarga del rmware, el LED de WiFi
parpadeará en color verde.
10. Una vez nalizada la descarga del rmware, el LED
de WiFi quedará en verde jo y, nalmente, la impresora
se reiniciará.
Nota • Para obtener más información sobre el comportamiento
de los LED de la interfaz, vaya al Apéndice B en la página 75.
37
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
Cómo imprimir un informe de conguración
1. Pulse y mantenga presionado el botón de alimentación.
2. Presione y mantenga presionado el botón de encendido
hasta que el LED parpadee (1/4 segundo).
3. Suelte el botón de encendido.
4. El LED de falla comenzará a parpadear lentamente.
5. Mantenga presionado el botón de alimentación hasta que el LED de WiFi se encienda en color ámbar.
6. Suelte el botón de alimentación. El LED de WiFi se apagará y el LED de falla dejará de parpadear lento.
7. La impresora imprimirá el logotipo de Zebra y el informe
“Building Two-Key Report”.
8. Luego, la impresora imprimirá el informe de conguración.
Modo inactivo
El modo inactivo es una característica mediante la cual la
impresora conserva la vida útil de la batería. La impresora entra
en estado “inactivo” automáticamente luego de transcurridos veinte (20) minutos de inactividad. La impresora indica el modo inactivo cuando el anillo LED de alimentación eléctrica parpadea lentamente (consulte la página 34).
Si se presiona el botón de encendido durante menos de tres (3)
segundos, la impresora entrará en modo inactivo.
Si se presiona el botón de encendido durante más de tres (3)
segundos, la impresora se apagará completamente.
Para “activar” la impresora, el usuario debe presionar el botón
de encendido durante menos de tres (3) segundos.
Para activar o desactivar el modo inactivo, envíe el comando
power.sleep.enable a la impresora mediante las Zebra Setup
Utilities (ZSU) (Utilidades de conguración de Zebra) y establezca la conguración en “on” (habilitado) u “o󰀨” (deshabilitado). (La conguración predeterminada es “on” [habilitado]). Para congurar
el tiempo que debe transcurrir antes de que la impresora entre en modo inactivo, envíe el comando power.sleep.timeout
(en segundos) a la impresora mediante las ZSU.
Nota • Si se utiliza una impresora que solo tiene conexión
Bluetooth, esta se activará automáticamente cuando se inicie la comunicación por Bluetooth.
38
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300

Modo de ahorro de energía

El modo de ahorro de energía se reere al estado en el que
ingresa la impresora cuando la batería funciona de manera forzada. Si la batería está funcionando normalmente y con la carga completa, la impresora carga todo el cabezal de impresión al imprimir una línea de datos.
Cuando el estado de la batería sea inferior (debido a baja
tensión o temperatura fría), la impresora cambiará su estrategia
de impresión y dividirá la línea de impresión en segmentos más pequeños, que pueda imprimir sin riesgo de que se apague la batería. En este modo, el usuario podría notar que el proceso de impresión se torna más lento.
La función Ahorro de energía se puede habilitar/inhabilitar a
través del comando SGD: print.cold_temp_comp.

Modo borrador

La impresión en modo borrador está optimizada para la
impresión de recibos compuestos de texto únicamente, sin imágenes en el reverso, sin rellenos en negro ni códigos de barras. El modo borrador está diseñado para funcionar a temperaturas que varían desde temperatura ambiente al rango
máximo para impresión térmica. A n de realizar pruebas/ clasicaciones, el modo borrador imprimirá un solo código de barras Código 39, un ancho de 2 puntos, 2 caracteres como mínimo, orientación horizontal a temperaturas de 25 °C a 55 °C,
sin divisiones ni separaciones en papel para recibos únicamente.
El valor predeterminado del modo borrador es “desactivado”.
El usuario puede congurar la impresora para imprimir en modo borrador a través del comando SGD: media.draft_mode.
Nota • Para obtener una explicación y una lista de todos los
comandos SGD, consulte la Guía de programación de ZPL, ZBI, SGD, MIRROR, WML (número de pieza P1012728-xxx) en:
http://www.zebra.com/us/en/support-downloads.html
Nota • Para obtener información detallada sobre el envío de
comandos SGD a la impresora mediante Zebra Setup Utilities (Utilidades de conguración de Zebra), consulte la conguración inalámbrica para radios 802.11n y Bluetooth para impresoras portátiles Link-OS (número de pieza P1048352-001) en:
http://www.zebra.com/us/en/support-downloads.html
39
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
Vericar que la impresora está funcionando
Antes de conectar la impresora de la serie ZQ300 a su
computadora, terminal de datos portátil o LAN inalámbrica,
asegúrese de que la impresora funcione correctamente. Puede
hacerlo imprimiendo una etiqueta de conguración mediante el método “reinicio de dos teclas” descrito en la página 38. Si no puede hacer que se imprima esta etiqueta, consulte “Solución de problemas”.
Nota • Consulte la gura 27 para obtener detalles sobre el
contenido del informe de conguración.
La unidad imprimirá una línea de caracteres "x" entrelazados
para asegurarse de que todos los elementos del cabezal de
impresión están funcionando, imprimirá la versión de software
cargada en la impresora y luego imprimirá el informe.
El informe indica el modelo, el número de serie, la velocidad
de transmisión en baudios e información más detallada sobre
la conguración y los parámetros de la impresora. (Consulte la
sección Solución de problemas para obtener una impresión de muestra y una explicación pormenorizada sobre el uso de la
etiqueta de conguración como herramienta de diagnóstico).
40
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
Cómo conectar la impresora
La impresora debe establecer comunicación con un terminal
del servidor que envía los datos a imprimir. Las comunicaciones
se producen de cuatro (4) formas básicas:
A través de un cable utilizando el protocolo USB 2.0. Los controladores de Windows están disponibles a través del controlador Zebra Designer. Las Zebra Setup Utilities (Utilidades de conguración de Zebra) se pueden utilizar para congurar los parámetros de la impresora utilizando un cable USB.
Por medio de una LAN (Red de área local) inalámbrica utilizando una radio opcional según las especicaciones
802.11b.
Por medio de un vínculo de radio de corto alcance Bluetooth.
Los dispositivos WinMobile®, Blackberry® y Android®
utilizan el protocolo Bluetooth
Las impresoras de la serie ZQ300 son compatibles con los dispositivos iOS. Por lo tanto, se puede imprimir a través de Bluetooth en un dispositivo Apple

Comunicación por cable

Precaución • Se debe apagar la impresora antes de conectar o
desconectar el cable de comunicaciones.
®
estándar.
®
.
La conexión del cable estándar para las impresoras de la
serie ZQ300 es un cable de carga y comunicación USB 2.0. En un extremo del cable hay un conector USB tipo A y en el otro extremo hay un conector USB tipo C.
Conector USB tipo C Cable Conector USB
Patilla Nombre
A1,B1,A12,B12 GND 1 GND_PWRrt1 4 GND
A4,B4,A9,B9 VBUS 2 PWR_VBUS1 1 VBUS
A5 CC Ver nota más abajo
B5 VCONN
A6 Dp1 3 UTP_Dp 3 D+
A7 Dn1 4 UTP_Dn 2 D-
Cubierta Blindaje Trenzado Blindaje Cubierta Blindaje
Cableado del conjunto de cables USB tipo A a C
de señal
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
N.º de cable Nombre de señal Patilla Nombre
41
estándar A
de señal
El conector pequeño tipo C del cable USB se enchufa en la
impresora. El conector no está acuñado y, por lo tanto, se lo puede insertar en cualquier dirección. No obstante, no intente
forzar el cable si no se inserta fácilmente. El extremo tipo A del cable se debe enchufar en cualquier puerto host USB 2.0. La serie ZQ300 utiliza el cable USB para cargar la impresora (consulte la gura 6 en la página 17) y para las comunicaciones
entre la impresora y la computadora.
Figura 20 Comunicación del cable USB
tipo A a C con la PC
Nota • Los controladores para USB están incluidos en el controlador ZebraDesigner que se puede descargar desde el sitio web de Zebra en
https://www.zebra.com/us/en/products/software/barcode-printers/ zebralink/zebra-designer.html.
LAN
42
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
Zebra Setup Utilities
Antes de empezar a congurar la impresora para su uso en una red de área local (LAN), necesitará algo de información básica que le permitirá establecer la conguración de red para la impresora. Zebra Setup Utilities (ZSU) (Utilidades de conguración de Zebra) proporciona una manera rápida y fácil de congurar sus impresoras para una variedad de propósitos, entre ellos, la conguración para comunicaciones inalámbricas, ya sea en una red de área local (LAN) o utilizando la norma internacional de comunicaciones Bluetooth™.
Una vez que se hayan descargado las ZSU en su computadora, conecte el cable USB a la impresora y la computadora como se muestra en la gura 19. Consulte la Guía de conguración inalámbrica (número de pieza P1048352-001) para seguir los pasos necesarios para instalar y congurar la impresora a través de las ZSU. Vaya
a https://www.zebra.com/us/en/support-downloads.html para
descargar las ZSU y la Guía de conguración inalámbrica. (Consulte el Apéndice E para obtener los detalles sobre cómo navegar por zebra.com).
Utilidad de conguración de impresoras Zebra (basada
en Android)
Las impresoras de la serie ZQ300 también se pueden congurar a través de la utilidad de conguración de impresoras Zebra basada en Android. La utilidad de conguración se puede descargar desde Google Play a un dispositivo Android como un teléfono inteligente o las computadoras portátiles TC51 o TC56. El dispositivo portátil Android se puede asociar con la impresora a través de NFC, Bluetooth o un cable USB y los usuarios pueden navegar
rápidamente por la aplicación para realizar las siguientes tareas.
Muestra la impresora conectada
Muestra el estado actual de la impresora:
= sin problemas
= error presente
Acceso rápido a Asistentes, Acciones de la impresora y Archivos
Figura 21 Utilidad de conguración de
impresoras Pantalla principal
43
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300

Comunicaciones inalámbricas con Bluetooth

Bluetooth es una norma universal para el intercambio de datos
entre dos dispositivos por medio de radiofrecuencias. Esta forma de comunicación punto a punto no requiere puntos de acceso
ni otra infraestructura. Las radios Bluetooth tienen una tensión
relativamente baja que ayuda a evitar la interferencia con otros dispositivos que se ejecutan en radiofrecuencias similares. Esto
limita el rango de un dispositivo Bluetooth a aproximadamente 10 metros (32 pies). La impresora y el dispositivo con el cual se comunica deben seguir la norma Bluetooth. Además de las condiciones especicadas en otra parte de este manual, solo se
puede instalar una opción de radio por vez en la impresora y la antena que se utilice para estos transmisores no debe ubicarse ni funcionar junto con otra antena.

Generalidades de la red Bluetooth

Cada impresora serie ZQ300 activada para Bluetooth está identicada con una dirección de dispositivo Bluetooth (BDADDR) única. Se asemeja a una dirección MAC, en la cual los primeros
tres bytes son el proveedor y los últimos tres bytes son el
dispositivo (por ej., 00:22:58:3C:B8:CB). Esta dirección gura
en una etiqueta en la parte posterior de la impresora mediante
un código de barras para simplicar su asociación. (Consulte la Página 47). Para intercambiar datos, dos dispositivos Bluetooth
activados deben establecer una conexión.
El software Bluetooth siempre se ejecuta en segundo plano, listo para responder a solicitudes de conexión. Un dispositivo (conocido como central o cliente) debe solicitar/iniciar una conexión con otro dispositivo. El segundo dispositivo (periférico o servidor) acepta o rechaza la conexión. La impresora serie ZQ300 activada para Bluetooth normalmente será el periférico y creará una red en miniatura con el terminal, que a veces se conoce como “picored”.
El software de descubrimiento identica dispositivos Bluetooth
disponibles para asociación, en la cual el dispositivo central transmite una petición de descubrimiento y los dispositivos responden. Si un dispositivo no es reconocible, el central no
puede asociarse a menos que conozca la BDADDR o se haya
asociado previamente con el dispositivo.
Bluetooth 2.1 o posterior utilizan Secure Simple Pairing (SSP) (Asociación simple segura) de nivel 4 de seguridad, una arquitectura de seguridad obligatoria que dispone de cuatro (4) modelos de asociación: Comparación numérica, Clave de paso, Just Works (sin conrmación del usuario) y Fuera de banda (información de asociación transmitida fuera de banda, por ej., vía Comunicación de campo cercano).
44
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
Modo de seguridad 1
Si un dispositivo BT>/= 2.1 se asocia con un dispositivo BT</= 2.0, vuelve al modo de compatibilidad BT 2.0 y se comporta como BT 2.0. Si ambos dispositivos son BT >/=
2.1, se debe utilizar Secure Simple Pairing (Asociación simple segura) según las especicaciones BT.
Modo de seguridad 2
Si un dispositivo BT>/= 2.1 se asocia con un dispositivo BT</= 2.0, vuelve al modo de compatibilidad BT 2.0 y se comporta como BT 2.0. Si ambos dispositivos son BT >/=
2.1, se debe utilizar Secure Simple Pairing (Asociación simple segura) según las especicaciones BT.
Modo de seguridad 3
Si un dispositivo BT>/= 2.1 se asocia con un dispositivo BT</= 2.0, vuelve al modo de compatibilidad BT 2.0 y se comporta como BT 2.0. Si ambos dispositivos son BT >/=
2.1, se debe utilizar Secure Simple Pairing (Asociación simple segura) según las especicaciones BT.
Modo de seguridad 4: Simple Secure Pairing (Asociación simple segura)
Simple Secure Pairing (Asociación simple segura): una nueva arquitectura de seguridad admitida en BT >= 2.1. Nivel de servicio cumplido, similar al modo2. Obligatorio cuando ambos dispositivos son BT >= 2.1. En este momento hay cuatro modelos de asociación admitidos por el modo4. Los requisitos de seguridad para servicios se deben clasicar según uno de los siguientes: se requiere clave de enlace autenticada, se requiere clave de enlace no autenticada o sin requisito de seguridad. SSP mejora la seguridad mediante la adición de criptografía de clave pública ECDH para la protección contra ataques de intercepción pasiva de la comunicación y man-in-the-middle (MITM o intermediario) durante la asociación.
Comparación
numérica
Diseñada para situaciones en las que ambos dispositivos pueden mostrar un número de seis dígitos y permitir al usuario ingresar “sí” o “no” como respuesta. Durante la asociación, el usuario ingresa “sí” si el número que se muestra en ambos dispositivos coincide para una asociación completa. Diere del uso de PIN en la asociación heredada (BT<=2.0) porque el número que se muestra para comparación no se utiliza para la generación de la clave de enlace posterior, de modo que, aunque un atacante lo vea o lo capture, no se puede utilizar para determinar la clave de enlace o cifrado resultantes.
Clave de paso Just Works Fuera de banda
Diseñada para situaciones en las que un dispositivo tiene capacidad de entrada pero no de visualización (por ej., un teclado), mientras que otro dispositivo tiene una pantalla. El dispositivo con una pantalla muestra un número de seis dígitos, luego el usuario ingresa esta clave en el dispositivo con entrada. Tal como sucede en la comparación numérica, el número de seis dígitos no se utiliza para la generación de la clave de enlace.
Diseñado para situaciones en las que uno de los dispositivos de la asociación (o ambos) no tiene ni pantalla ni teclado para ingresar dígitos (por ej., auriculares Bluetooth). Se lleva a cabo el paso de autenticación1 del mismo modo que en la comparación numérica, pero el usuario no puede vericar que ambos valores coincidan, de modo que no se proporciona protección MITM (man­in-the-middle). Este es el único modelo de SSP que no brinda claves de enlace autenticadas.
Diseñado para dispositivos que admiten una tecnología inalámbrica que no sea Bluetooth (por ej., NFC) a los nes de descubrimiento de dispositivos e intercambio de valores criptográcos. En el caso de NFC, el modelo OOB permite a los dispositivos asociarse en forma segura simplemente tocando un dispositivo con otro y luego el usuario acepta la asociación presionando un botón. La seguridad contra los ataques de intercepción de la comunicación y MITM depende de la tecnología OOB.
(OOB)
Cada modo, excepto Just Works, tiene protección Man-In-The-
Middle (MITM), lo que signica que ningún dispositivo externo
puede ver los datos transmitidos entre los dos dispositivos involucrados. El modo SSP se suele negociar automáticamente
según las capacidades del central y el periférico. Los modos de
seguridad más baja se pueden desactivar mediante el comando SGD bluetooth.minimum_security_mode. El comando SGD bluetooth.minimum_security_mode ja el nivel de seguridad más bajo con el cual la impresora establecerá
una conexión Bluetooth. La impresora siempre se conectará
a un nivel de seguridad más alto si lo solicita el dispositivo maestro. Para cambiar el modo de seguridad y los parámetros
de seguridad de las impresoras ZQ300, utilice las Zebra Setup Utilities (Utilidades de conguración de Zebra).
45
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
Modos de seguridad mínima de Bluetooth
Versión de BT del dispositivo central (> 2.1)
bluetooth.minimum_security_mode=1
bluetooth.minimum_security_mode=2
bluetooth.minimum_security_mode=3
bluetooth.minimum_security_mode=4
bluetooth.bluetooth_PIN
Secure Simple Pairing (Asociación simple segura)
Just Works/Comparación numérica
Secure Simple Pairing (Asociación simple segura)
Just Works/Comparación numérica
Secure Simple Pairing (Asociación simple segura)
Comparación numérica
Secure Simple Pairing (Asociación simple segura)
Comparación numérica
No utilizado
bluetooth.minimum_security_mode ja el nivel de
seguridad más bajo con el cual la impresora establecerá una
conexión Bluetooth. La impresora siempre se conectará a un
nivel de seguridad más alto si lo solicita el dispositivo central.
Las impresoras de la serie ZQ300 también cuentan con enlace
para Bluetooth. La impresora capta información de asociación
para que los dispositivos se mantengan asociados durante los
ciclos de conexión y desconexión de la alimentación eléctrica.
Esto elimina la necesidad de volver a asociar cada conexión que se establece.
El comando SGD bluetooth.bonding está activado en
forma predeterminada.
Nota • Para obtener información detallada sobre Bluetooth, consulte
la Guía del usuario de Bluetooth inalámbrica (P1068791-001) en:
http://www.zebra.com/us/en/support-downloads.html
Comunicación de campo cercano (NFC)
Por otro lado, las impresoras la serie ZQ300 admiten la tecnología Comunicación de campo cercano (NFC) pasiva. Muy al estilo de las tecnologías Bluetooth y Wi-Fi, NFC permite
la comunicación inalámbrica y el intercambio de datos entre
dispositivos digitales como teléfonos inteligentes. Pero NFC utiliza campos electromagnéticos de radio, mientras que las tecnologías como Bluetooth y Wi-Fi se centran en transmisiones de radio. NFC es una derivación de Identicación por radiofrecuencia (RFID), excepto que NFC está diseñada para su uso con dispositivos cercanos entre sí, es decir, un teléfono
46
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
inteligente y una impresora serie ZQ300. NFC permite a estos
dispositivos establecer la comunicación entre sí tocando un dispositivo con el otro o acercándolos, en general a no más de
7,62 cm (3 pulg.). Usando la característica “Print Touch” ubicada en el costado de la impresora, los usuarios nales pueden conectarse automáticamente mediante Bluetooth desde un dispositivo portátil que admita tecnología NFC. El rótulo NFC tiene la BDADDR de la impresora codicada en una URL. Con solo tocar el icono de “Print Touch” del dispositivo portátil con NFC en la impresora se conectará y asociará el dispositivo
portátil con la impresora.
Figura 22 Conexión NFC
http://www.zebra.com/nfc

Casos de uso de NFC

Asociación con Bluetooth: se utiliza para asociar automáticamente una tableta, un teléfono inteligente o un terminal con la impresora a través de una conexión de Bluetooth, dentro de los límites del perl de seguridad en uso. Debe contener la dirección de BT y el número de serie
de la impresora.
Inicio de aplicaciones: se utiliza para ejecutar una
aplicación, desarrollada por Zebra o por un tercero, en un
teléfono inteligente, una tableta o un terminal.
Inicio de sitios web: se utiliza para que un teléfono inteligente, una tableta o un terminal muestre un sitio web
desarrollado por Zebra o un desarrollador de terceros.
47
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
Nota • Al tocar el icono de Zebra Print Touch
inteligente con NFC activada, accederá instantáneamente a información especíca de la impresora. Para obtener más información sobre NFC y los productos Zebra, vaya a http://www.zebra.com/nfc. También es posible usar aplicaciones de asociación Bluetooth a través de NFC. Consulte el SDK
multiplataforma de Zebra para obtener más información.
TM
con un teléfono

Generalidades de la WLAN

La versión minorista de la impresora ZQ320 pueden venir con una opción de radio doble, lo que signica una radio que utiliza tanto los protocolos 802.11 estándar de la industria como Bluetooth 4.0. Las versiones T&L de la impresora se enviarán solo con Bluetooth. Ambas versiones tendrán el número de identicación de FCC en la etiqueta con el número de serie en la parte posterior de la unidad para su identicación.
• Las impresoras de red inalámbrica de la serie ZQ300 con el módulo de radio WLAN 802.11 de Zebra se pueden identicar por el texto “Wireless Network Printer” (Impresora de red inalámbrica) que se encuentra en la etiqueta con el
número de serie en la parte posterior de la impresora.
• Estas impresoras permiten comunicarse como un nodo
dentro de una red de área local inalámbrica (WLAN). Los métodos para establecer comunicaciones con la impresora
variarán de una aplicación a otra.
Puede encontrar información adicional y utilidades de
conguración LAN en el programa ZebraNet Bridge™ (versión 2.8 y posterior). También se pueden emplear las Zebra Setup Utilities (ZSU) (Utilidades de conguración de Zebra) para congurar los parámetros de comunicaciones WLAN. Ambos, Net Bridge y ZSU, se pueden descargar desde el sitio web de Zebra.
Figura 23 Comunicaciones BT/WLAN
Código de barras de
WiFi
Computadora
portátil TC51/56
48
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
Código de
barras de
Bluetooth
Para obtener la dirección Bluetooth o la dirección LAN
inalámbrica, utilice una computadora portátil para escanear el
código de barras de Bluetooth o el código de barras de WLAN en la parte inferior de la impresora, como se muestra en la gura 23.
Si desea activar Bluetooth para el soporte de radio doble utilizando las Zebra Setup Utilities (ZSU) (Utilidades de conguración de Zebra), consulte la sección “Conguración de conexión a través de Bluetooth” de la Guía de inicio rápido de conguración inalámbrica para radios 802.11n y Bluetooth para impresoras portátiles Link-OS (número de pieza P1048352-001).
Consulte la Guía de programación de ZPL (número de pieza P1012728-010) para obtener detalles sobre el comando Set-Get-Do (SGD) ! U1 setvar “bluetooth.enable” “on”. (Este comando se envía a la impresora a través de las ZSU como parte de los pasos detallados en la Guía de conguración inalámbrica).
Vaya a https://www.zebra.com/us/en/support-downloads.html y busque ZQ320 y/o ZQ310 para descargar ambos manuales.
Cómo congurar el software
Las impresoras de la serie ZQ300 usan el lenguaje de
programación CPCL y ZPL de Zebra, diseñados para aplicaciones de impresiones móviles. Los lenguajes CPCL y ZPL se describen en detalle en la Guía de programación de
ZPL (número de pieza P1012728-010) disponible en línea en
https://www.zebra.com/us/en/support-downloads.html.
También puede usar Designer Pro, el programa de creación de etiquetas basado en Windows® de Zebra, que utiliza una interfaz gráca para crear y editar etiquetas en cualquiera de
estos dos lenguajes.
Consulte el Apéndice E si desea obtener consejos para descargar la aplicación Designer Pro del sitio web de Zebra.
49
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300

Cómo llevar la impresora

Sujetador de cinturón

Todas las impresoras de la serie ZQ300 incluyen un sujetador
de cinturón que se envía con la impresora como un accesorio
estándar. A continuación se detallan los pasos para instalar el sujetador de cinturón en la impresora. Una vez que el sujetador
de cinturón está enganchado al cinturón de manera segura, este permitirá que la impresora pivotee fácilmente para tener libertad
de movimiento ya sea que usted esté parado o sentado.
Figura 24 Instalación del sujetador de cinturón
1. 2.
3.
4.
El área de visualización de la placa frontal de la impresora
(que muestra los iconos de vida útil de la batería, Bluetooth, WiFi y error) se coloca en ángulo de manera que pueda
visualizarse desde arriba mientras la impresora cuelga del
sujetador de cinturón (como se muestra debajo).
50
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
continúa

Correa de hombro ajustable

Consulte la gura 25 si pidió la opción de correa de hombro para su impresora. Asegure los sujetadores de cada extremo de la correa de hombro en las aberturas correspondientes (marcadas con círculo) en la parte frontal de la impresora. Utilice la hebilla
principal de la correa de hombro para ajustarla al largo deseado.
NOTA: Si utiliza una correa de hombro, asegúrese de quitarla
de la impresora antes de instalar esta última en los soportes de
acoplamiento. Consulte las página 20 y 21.
Figura 25 Instalación de la correa de hombro
AojarApretar
51
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
Estuche exible
Las impresoras de la serie ZQ300 tienen una opción de estuche exible para protección climática (número de pieza SG­MPM-SC31-01/SG-MPM-SC21-01) que ayuda a proteger la
impresora y, al mismo tiempo, le permite al usuario transportarla en el cinturón. La trayectoria del papel queda abierta para mantener la capacidad de impresión y los controles quedan a la vista y al acceso mientras la unidad se encuentra dentro del
estuche. También hay una aleta al costado del estuche para permitir el acceso al puerto USB. Los conectores de anillo en D
permiten añadir la opción de correa de hombro.
1. Abra la aleta superior y deslice la impresora adentro
del estuche.
2. Cierre la aleta superior y asegúrese de que la trayectoria
del papel y los controles estén visibles en las ventas de
plástico de la parte frontal del estuche.
3. Localice las aletas que proporcionan acceso a la trayectoria de papel y al puerto USB, y también la abertura del
sujetador de cinturón.
52
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
Sujetador
de cinturón

Mantenimiento preventivo

Cómo prolongar la vida útil de la batería

• Nunca exponga la batería a la luz solar directa ni a
temperaturas superiores a 40 ºC (140 ºF).
Siempre use un cargador Zebra diseñado especícamente para baterías de iones de litio. El uso de otro tipo de cargador puede dañar la batería.
Use el papel correcto para sus requisitos de impresión. Un distribuidor Zebra autorizado puede ayudarlo a determinar cuál es el papel óptimo para su aplicación.
Si imprime el mismo texto o gráco en cada etiqueta, considere usar una etiqueta pre-impresa.
• Seleccione el contraste de impresión correcto y la velocidad de impresión para su papel.
• Cada vez que sea posible, use el protocolo de enlace de
software (XON/XOFF).
• Saque la batería de la impresora si no la va a usar durante un día o más y si no está realizando una carga de mantenimiento.
• Considere comprar una batería extra.
• Recuerde que, con el tiempo, cualquier batería recargable perderá su capacidad de mantener una carga. Solo se puede recargar una cantidad determinada de veces y luego deberá reemplazarla. Siempre deseche las baterías en
forma apropiada. Consulte el Apéndice C para obtener más
información sobre cómo desechar las baterías.

Instrucciones de limpieza general

Precaución • Para evitar posibles lesiones personales o daño
a la impresora, nunca inserte objetos puntiagudos o losos en
la impresora. Siempre apague la impresora antes de realizar procedimientos de limpieza. Tenga cuidado al trabajar cerca de la
barra de corte. Los bordes son muy losos.
Advertencia • El cabezal de impresión se puede calentar mucho
después de una impresión prolongada. Déjelo enfriar antes de
intentar realizar un procedimiento de limpieza.
Use solo un lápiz de limpieza Zebra (no se suministra con la
impresora) o un hisopo de algodón con alcohol de grado médico al 90 % para limpiar el cabezal de impresión.
Precaución • Utilice únicamente los agentes de limpieza
especicados en las tablas a continuación. Zebra Technologies
Corporation no se hará responsable de daños ocasionados por cualquier otro material de limpieza que use en su impresora.
53
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
continúa

Limpieza de la serie ZQ300

Área Método Intervalo
Cabezal de impresión Utilice un lápiz de limpieza
Supercie del portapapeles
(papel recubierto)
Supercie del portapapeles
(papel no recubierto)
Raspador (solo en
unidades para papel
no recubierto)
Barra de corte Límpiela a fondo con alcohol de
Exterior de la impresora Paño humedecido con agua
Interior de la impresora Cepille suavemente la impresora.
Interior de las unidades
para papel no recubierto
Zebra para limpiar la línea
delgada de color gris del cabezal
de impresión, limpiando los elementos de impresión desde el centro hacia los bordes externos
del cabezal de impresión.
Gire el rodillo portapapeles y
límpielo minuciosamente con un
hisopo libre de bras o con un
paño limpio, húmedo, que no deje
pelusas y apenas humedecido
con alcohol de grado médico
(90 % puro o mejor).
Gire el rodillo portapapeles y
límpielo con un hisopo libre
de bras y con una mezcla de 1 parte de jabón líquido
(Palmolive o Dawn) en 25 partes
de agua. Luego de limpiar con la
mezcla de jabón y agua, limpie
con agua puricada.
Con el lado adhesivo del papel
limpie el raspador.
grado médico al 90 % y un hisopo
Asegúrese de que las ventanas
grado médico al 90 % y un hisopo
de algodón.
o trapo con alcohol de grado
médico al 90 %.
del sensor no tengan polvo.
Limpie a fondo con alcohol de
de algodón.
Cada cinco (5) rollos
de papel (o con mayor
frecuencia, si es necesario).
Si se utiliza papel no
recubierto, es necesario
realizar una limpieza
después de cada rollo
de papel.
Cada cinco (5) rollos
de papel (o con mayor
frecuencia, si es necesario).
Limpie el rodillo solo si hay
un problema durante la
impresión, es decir, cuando
el papel no es liberado
por el rodillo. (* Ver nota
más abajo).
Cada cinco (5) rollos
de papel (o con mayor
frecuencia, si es necesario).
Cuando sea necesario.
Cuando sea necesario.
Cuando sea necesario.
Cada cinco (5) rollos
de papel (o con mayor
frecuencia, si es necesario).
Nota • Este es un procedimiento de emergencia para quitar
contaminantes extraños (aceites, suciedad, etc.) del rodillo que
pueden dañar el cabezal de impresión u otros componentes de la impresora. Este procedimiento puede reducir o incluso agotar la vida útil del portapapeles no recubierto. Si, luego de limpiar y
alimentar de 1 a 2 metros (de 3 a 5 pies) de papel, el papel no
recubierto se sigue atascando, reemplace el rodillo.
Nota • Nunca aplique líquidos de limpieza directamente sobre la
impresora. No deje que el líquido se acumule en ningún área de la impresora ni que penetre en el circuito interno de la impresora.
54
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
Cabezal de impresión
Figura 26 Mantenimiento preventivo
Barra de corte
Compartimiento
del papel
Sensor de
barra (Reverso
del papel/Solo
venta minorista)
Sensor de
espacio intermedio
(Anverso del papel)
Rodillo portapapeles
55
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
continúa

Solución de problemas

Indicadores de estado de la impresora

Si la impresora no está funcionando o no está cargando correctamente, consulte la siguiente tabla para determinar el estado del anillo indicador LED que está alrededor del botón de encendido.
Verde Ámbar Rojo Indicación
Fijo Apagado Apagado Encendido/Batería cargada
Parpadeante Apagado Apagado Iniciando
Pulsante Apagado Apagado Modo inactivo/Carga completa
Parpadeo rápido Apagado Apagado Impresora encendida/Sin batería
Apagado Fijo Apagado Batería cargándose
Apagado Pulsante Apagado Cargando en modo inactivo
Apagado Parpadeo lento Apagado Cargando (apagado)
Apagado Apagado Fijo Cargada o cargando (incorrecto)/
Apagado Apagado Pulsante Cargada o cargando/Modo Inactivo
Apagado Apagado Parpadeo rápido Falla de carga
Apagado Apagado Parpadeo lento Cargada o cargando
Encendido o apagado
(incorrecto/apagado)

Temas de solución de problemas

1. Sin alimentación eléctrica:
• Asegúrese de presionar y mantener presionado el interruptor
de encendido hasta que la luz de encendido se encienda.
• Compruebe que la batería esté instalada correctamente.
• Recargue o cambie la batería según sea necesario.
2. El papel no se carga:
• Asegúrese de que la cubierta del papel esté cerrada y
enganchada.
• Revise el compartimiento del papel. Asegúrese de que el papel no esté atascado en los laterales del compartimiento.
3. Impresión deficiente o tenue:
• Limpie el cabezal de impresión.
• Compruebe que la batería no esté dañada. Recargue o
reemplace la batería según sea necesario.
• Revise la calidad del papel.
• Si se utiliza papel para etiquetas, asegúrese de que la
conguración de “Tono” esté establecida en 50.
56
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
4. Impresión parcial o sin impresión:
• Revise la alineación del papel.
• Limpie el cabezal de impresión.
• Asegúrese de que la cubierta del papel esté bien cerrada y
enganchada.
5. Impresión confusa
• Verique la velocidad en baudios.
6. No imprime
• Reemplace la batería.
• Revise el cable al terminal.
• (Solo unidades inalámbricas) Restablezca la conexión
inalámbrica.
7. Vida útil de la batería reducida
• Revise el código de la fecha de la batería. Si la batería tiene más de un año, es posible que la vida útil reducida se deba al envejecimiento normal.
• Recargue o reemplace la batería.
8. Indicador de error color ámbar parpadeante
• Compruebe que el papel esté cargado y que el cabezal de impresión esté cerrado y rmemente enganchado.
• Si hay papel y el seguro está cerrado, indica que no hay ninguna aplicación o que la aplicación está dañada. Se debe volver a cargar el programa.
9. Error en la comunicación
• (Solo unidades inalámbrica) Verique que el papel esté cargado, el cabezal esté cerrado y el icono de WiFi o Bluetooth esté presente.
• (USB) Reemplace el cable que va al terminal.
10. Atascamiento de etiquetas
• Abra la cubierta del papel.
• Aplique alcohol de grado médico en la impresora, en el área
de la etiqueta atascada.
11. No hay conexión NFC.
• Asegúrese de que el teléfono inteligente esté ubicado a 7,62 cm (3 pulg.) o más cerca del icono de Print Touch en el
costado de la impresora.
57
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300

Pruebas de solución de problemas

Cómo imprimir un informe de conguración
Para imprimir un listado de la conguración actual de la
impresora, siga estos pasos:
1. Apague la impresora. Cargue el compartimiento del papel con el papel de uso periodístico (papel sin barras negras impresas en el reverso)
2. Siga los pasos detallados en
de conguración en la página 38.
Consulte la gura 27 para ver una muestra de impresión de
conguración.

Diagnóstico de comunicaciones

Si hay algún problema en la transferencia de datos entre la
computadora y la impresora, ponga la impresora en el modo
de diagnóstico de comunicaciones (también denominado modo “VOLCADO”). La impresora imprimirá los caracteres ASCII y su representación de texto (o el punto “.” si no hay un carácter imprimible) por cualquier dato recibido desde la computadora host.
Para ingresar al modo de diagnóstico de comunicaciones:
1. Imprima una etiqueta de conguración, como se describió
anteriormente.
2. Al nal del 2º informe de diagnóstico, la impresora imprimirá: “Press FEED key to enter DUMP mode” (Presione la tecla de alimentación para ingresar al modo de volcado).
3. Presione la tecla de alimentación. La impresora imprimirá: “Entering DUMP mode” (Ingresando al modo de volcado).
Cómo imprimir un informe
Nota • Si no presiona la tecla de alimentación en 3 segundos, la
impresora imprimirá “DUMP mode not entered” (No se ingresó al modo de volcado) y reanudará la operación normal.
4. En este punto, la impresora está en el modo de volcado e
imprimirá los códigos hexadecimales ASCII de cualquier
dato que le hayan enviado y su representación en texto
(o “.” si el carácter no es imprimible).
58
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
Además, se creará un archivo con la extensión “.dmp” que contiene la información ASCII, el que se almacenará en la memoria de la impresora. Se puede ver, “clonar” o borrar con la aplicación Label Vista. (Consulte la documentación Label Vista para obtener más información).
Para salir del modo de diagnóstico de comunicaciones y volver
a las operaciones normales de la impresora:
1. Apague la impresora.
2. Espere 5 segundos.
3. Encienda la impresora.

Llamada a soporte técnico

Si la impresora no imprime la etiqueta de conguración o usted
encuentra problemas que no se cubren en la Guía de solución de
problemas, comuníquese con el Soporte técnico de Zebra. Las direcciones y los números de teléfono del Soporte técnico para su área se encuentran en la página 80 de este manual. Deberá suministrar la siguiente información:
• Número y tipo de modelo (por ej., ZQ320)
• Número de serie de la unidad (se encuentra en la etiqueta grande, en la parte posterior de la impresora, también está en la impresión de la etiqueta de conguración) (Consulte la gura 27).
• Código de conguración del producto (PCC) (Número de 15 dígitos que se encuentra en la etiqueta en la parte posterior de la unidad)
59
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
AC3FA48F4201
Wireless:
Radio: 802.11 a/b/g/n/ac Region: usa/canada Country: usa/canada Enabled: on MAC Address: ac:3f:a4:8f:42:00 IP Address: 0.0.0.0
Netmask: 255.255.255.0
Gateway: 0.0.0.0 Operating Mode: infrastructure International Mode: off Preamble Length: long Security: none Stored ESSID: 125 Associated: no
DHCP: on DHCP CID type: 1 DHCP CID: ac3fa48f4200 Power Save: on
Active Network Information:
Active Network: Unknown IP Address: 0.0.0.0 Netmask:
255.255.255.0
Gateway: 0.0.0.0 TCP Port: 6101 Alternate TCP Port: 9100 TCP JSON Config Port: 9200 UDP Port: 6101 Remote Server: Remote Server Port: 10013 TCP: on UDP: on LPD: on DHCP: on BOOTP: on FTP: on HTTP: on SMTP: on POP3: on SNMP: on TELNET: on MIRROR: off UDP Discovery: on Weblink: DHCP CID type: 1 DHCP CID: ac3fa48f4200
Product support website:
http://zebra.com/zq320-info
Building Two-Key Report...
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Prueba del cabezal de impresión
Zebra Technologies ZQ320 Serial Number:
XXZFJ!70700432
PCC: ZQ32-A0W01R0-00 Name: XXZFJ170700432 Program:
OS: 6.5.0 PLD: 15 Rev. 64 PSPT: 7 Rev. 14 PMCU: Rev. 28 Firmware: V81.20.04ZP36755 Checksum: 8C9C
Universal Serial Bus:
2.0 Full Speed Device Vendor ID No: 0x0ASF Product ID No: 0x013A Manufacturer String: Zebra Tec hnologies Product String: ZTC ZQ320-203d pi CPCL ID string: off
Bluetooth: iOS: supported
Version: 4.3.1p1 Date: 02/13/2015 Baud: 115200 Device: Printer Mode: Slave Friendly Name: XXZFJ170700432 Minimum Security Mode: 1 Discoverable: on Bluetooth Spec: 3.0/4.0 Enabled: on Address: AC:3F:A4:8F:42:01
Figura 27 Informe de conguración
Identica la
impresora como
ZQ320
Número de serie de la impresora
Versión de rmware
Admite MFi
Dirección de
radio Bluetooth™
60
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
AC3FA48F4201
Power Management:
In-activity Timeout:36000 Secs Low-battery Timeout:60 Secs Remote (DTR) pwr-off:Disabled Voltage :4.75 Low-bat Warning :6.02(20) Low-bat Shut-down :6.02(13)
Power On Cycles :48
Battery Health :good Battery Cycle Count:0
Memory:
Flash :50331648 Bytes RAM :4194304 Bytes
Label:
Width :576 dots, 72 mm Height:65535 dots, 8191 mm
Sensors: (Adj)
Front Bar [DAC:143,Thr:70,Cur: 3] Black Bar [DAC:144,Thr:70,Cur:0 ] Gap [DAC:192,Thr:50,Cur:60] Temperature :27C (57) Voltage :8.2V (255)
Resident Fonts:
Font Sizes Chars
--------- ----- -----
0 0- 6 20-FF
1 0 20-80 2 0- 1 20-59 4 0- 7 20-FF 5 0- 3 20-FF 6 0 20-44 7 0- 1 20-FF
File Directory:
File Size
--------------- -------- E:2KEY.TXT 0 E:TT0003M_.TTF 169188 50162176 Bytes Free
Command Language:
CCL Key ‘!’[21]
ZPL Configuration Information:
Rewind.........Print Mode
Continuous.....Media Type
10.0.............Darkness
+00.......Tear Off Adjust
2030.........Label Length
72mm..........Print Width
7Eh........Control Prefix
2Ch.............Delimiter
00...........Top Position
No Motion..Media Power Up
Feed....Media Head Closed
00............Left Margin
576..........Dots per row
End ZPL Configuration
Print-head test: OK End of report
Press FEED key to enter DUMP mode
Wireless:
Radio: 802.11 a/b/g/n/ac Region: usa/canada Country: usa/canada Enabled: on MAC Address: ac:3f:a4:8f:42:00 IP Address: 0.0.0.0
Netmask: 255.255.255.0
Gateway: 0.0.0.0 Operating Mode: infrastructure International Mode: off Preamble Length: long Security: none Stored ESSID: 125 Associated: no
DHCP: on DHCP CID type: 1 DHCP CID: ac3fa48f4200 Power Save: on
Active Network Information:
Active Network: Unknown IP Address: 0.0.0.0 Netmask: Gateway: 0.0.0.0 TCP Port: 6101 Alternate TCP Port: 9100 TCP JSON Config Port: 9200 UDP Port: 6101 Remote Server: Remote Server Port: 10013 TCP: on UDP: on LPD: on DHCP: on BOOTP: on FTP: on HTTP: on SMTP: on POP3: on SNMP: on TELNET: on MIRROR: off UDP Discovery: on Weblink: DHCP CID type: 1 DHCP CID: ac3fa48f4200
Product support website:
http://zebra.com/zq320-info
255.255.255.0
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
61
Opción de radio
802.11 instalada.
Información de red
Escanee el
código QR para ir al sitio web
de soporte de productos de la
serie ZQ300
continúa
Power Management:
In-activity Timeout:36000 Secs Low-battery Timeout:60 Secs Remote (DTR) pwr-off:Disabled Voltage :4.75 Low-bat Warning :6.02(20) Low-bat Shut-down :6.02(13)
Power On Cycles :48
Battery Health :good Battery Cycle Count:0
Memory:
Flash :50331648 Bytes RAM :4194304 Bytes
Label:
Width :576 dots, 72 mm Height:65535 dots, 8191 mm
Sensors: (Adj)
Front Bar [DAC:143,Thr:70,Cur: 3] Black Bar [DAC:144,Thr:70,Cur:0 ] Gap [DAC:192,Thr:50,Cur:60] Temperature :27C (57) Voltage :8.2V (255)
Resident Fonts:
Font Sizes Chars
--------- ----- -----
0 0- 6 20-FF
1 0 20-80 2 0- 1 20-59 4 0- 7 20-FF 5 0- 3 20-FF 6 0 20-44 7 0- 1 20-FF
File Directory:
File Size
--------------- -------­ E:2KEY.TXT 0 E:TT0003M_.TTF 169188 50162176 Bytes Free
Command Language:
CCL Key ‘!’[21]
ZPL Configuration Information:
Rewind.........Print Mode
Continuous.....Media Type
10.0.............Darkness
+00.......Tear Off Adjust
2030.........Label Length
72mm..........Print Width
7Eh........Control Prefix
2Ch.............Delimiter
00...........Top Position
No Motion..Media Power Up
Feed....Media Head Closed
00............Left Margin
576..........Dots per row
End ZPL Configuration
Print-head test: OK End of report
Press FEED key to enter DUMP mode
Memorias
Flash y RAM
instaladas
Tamaño máximo de la etiqueta
Fuentes internas
legibles para humanos instaladas.
Archivos cargados
en la memoria de la impresora
(incluye las
fuentes escalables
y pre-escaladas).
Se admiten los lenguajes de programación CPCL y ZPL.
62
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
Especicaciones
Nota • Las especicaciones de la impresora están sujetas a
cambio sin previo aviso.
Especicaciones de impresión
Parámetro ZQ310 ZQ320
Ancho de impresión Hasta 48 mm (1,89 pulg.) como máx. Hasta 72 mm (2,83 pulg.) como máx.
Velocidad de impresión (papel recubierto)
Velocidad de impresión (papel no recubierto)
Vida útil del cabezal
de impresión
Densidad de impresión 8 puntos/mm (203 puntos/pulgada) 8 puntos/mm (203 puntos/pulgada)
Línea de quemado del cabezal de impresión a borde de corte
Especicaciones de memoria y comunicaciones
Parámetro ZQ310 ZQ320
Memoria Flash 256 MB (opción para ampliar hasta 512 MB)
RAM 128 MB (opción para ampliar hasta 256 MB)
Comunicaciones estándar
Comunicaciones inalámbricas opcionales
Hasta 101,6 mm (4,0 pulg.)/seg. Hasta 101,6 mm (4,0 pulg.)/seg.
50,8 mm (2 pulg.)/seg. 76,2 mm (3 pulg.)/seg.
600 000 pulg. tiempo promedio hasta
falla de salida a 18 % densidad a
20° C usando papel virgen
4,8 mm +/-0,5 mm
(0,189 pulg. +/-0,02 pulg.)
Interfaz de tipo C para USB 2.0
Módulo compatible con Bluetooth estándar
Módulo opcional 802.11 a/b/g/n/ac SRRF
Opción de radio doble (802.11ac y BT 4.0)
600 000 pulg. tiempo promedio hasta
falla de salida a 18 % densidad a
20° C usando papel virgen
4,8 mm +/-0,5 mm
(0,189 pulg. +/-0,02 pulg.)
Especicaciones del papel
Parámetro ZQ310 ZQ320
Ancho 58 mm +/-0,75 (2,28 pulg. +/-0,02)
Largo 12,5 mm (0,49 pulg.) mínimo 12,5 mm (0,49 pulg.) mínimo
Distancia del sensor de barra negra a la línea de quemado del cabezal de impresión
Grosor de la etiqueta 0,053 mm a 0,1614 mm
Espesor de la etiqueta/
del recibo
Diámetro exterior máximo del papel
Diámetro del núcleo interior de la etiqueta
Ubicación de la
marca negra
Dimensiones de la marca negra
50.8 mm +/-0,75 (2 pulg. +/-0,02)
con espaciadores
16 mm +1,0/-0,6 mm
(0,62 pulg. +0,04/-0,02 pulg.)
(2,1 a 6,3 mil)
0,1397 mm (0,0055 pulg.) máx. 0,1397 mm (0,0055 pulg.) máx.
40 mm (1,57 pulg.) 40 mm (1,57 pulg.)
De 15,875 mm a 22,22 mm
(de 0,625 pulg. a 0,875 pulg.)
En el centro del rollo de papel En el centro del rollo de papel
L: De 2,4 mm a 11,0 mm
(de 0,09 pulg. a 0,43 pulg.)
A: 12,7 mm (0,5 pulg.)
63
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
80 mm +/-0,75 (3,15 pulg. +/-0,02)
76,2 mm +/-0,75 (3 pulg. +/-0,03)
con espaciadores
16 mm +1,0/-0,6 mm
(0,62 pulg. +0,04/-0,02 pulg.)
0,053 mm a 0,1614 mm
(2,1 a 6,3 mil)
De 15,875 mm a 22,22 mm
(de 0,625 pulg. a 0,875 pulg.)
L: De 2,4 mm a 11,0 mm
(de 0,09 pulg. a 0,43 pulg.)
A: 12,7 mm (0,5 pulg.)
Comandos y especicaciones de códigos de barras ZPL
Código de barras (comando ZPL)
Aztec (^B0) Codabar (^BK) Codablock (^BB) Código 11 (^B1) Código 39 (^B3) Código 49 (B4) Código 93 (^BA) Código 128 (^BC)
DataMatrix (^BX)
EAN-8 (^B8) EAN-13 (^BE) GS1 DataBar omnidireccional (^BR)
Códigos de barras lineales y bidimensionales disponibles
Ángulos de rotación 0°, 90°, 180° y 270°
Industrial 2 de 5 (^BI) Entrelazado 2 de 5 (^B2) ISBT-128 (^BC) LOGMARS (^BL) Micro-PDF417 (^BF)
MSI (^BM)
PDF-417 (^B7)
Código planeta (^B5) Plessey (^BP) Postnet (^BZ) Estándar 2 de 5 (^BJ) TLC39 (^BT)
Extensiones UPC/EAN (^BS) UPC-A (^BU) UPC-E (^B9) Maxi Code (^BD)
Código QR (^BQ)
* Contiene UFST de Agfa Monotype Corporation
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
64
Especicaciones de fuentes CPCL y ZPL
Especicación de fuente CPCL: 203 dpi (8 puntos/mm)

Fuentes Matriz (en puntos)

(alto x ancho)
0 (Estándar) 9 x 8 0,044 pulg. x 0,039 pulg. 25,4
1 (ancho mín.) 48 x 13 0,236 pulg. x 0,064 pulg. 15,6
1 (ancho máx.) 48 x 39 0,236 pulg. x 0,192 pulg. 5,2
2 (OCR-A) 12 x20 0,059 pulg. x 0,099 pulg. 10,2
4 tamaño 0 (ancho mín.) 47 x 11 0,232 pulg. x 0,054 pulg. 18,5
4 tamaño 0 (ancho máx.) 47 x 43 0,232 pulg. x 0,212 pulg. 4,7
5 tamaño 0 (ancho mín.) 24 x 7 0,118 pulg. x 0,034 pulg. 29
5 tamaño 0 (ancho máx.) 24 x 23 0,118 pulg. x 0,113 pulg. 8,8
6 (MICR) 27 x 28 0,133 pulg. x 0,138 pulg. 7,3
7 24 x 12 0,118 pulg. x 0,059 pulg. 16,9
Tamaño mín. de car.
(alto x ancho)
CPI máx.
Fuentes estándar: 25 fuentes de mapa de bits, 1 fuente escalable suave (CG Triumvirate Bold Condensed*)
Fuentes opcionales: fuentes de mapa de bits/escalables que se pueden descargar.
Juegos de caracteres internacionales (opcionales): árabe,
cirílico, hebreo, chino tradicional (NotoMono escalable), 24x24 Mkai, 16x16 New Sans MT, vietnamita (Bitmap 16x16 Utah), chino simplicado (Hans.ttf, mapa de bits: 24x24 Msung y 16x16 SimSun), japonés (NotoMono escalable), mapa de bits 16x16 Square Gothic J MT, coreano (NotoMono escalable) y tailandés (escalable, Angsana).
Característica de texto escalable.
Las fuentes residentes estándar se pueden rotar en
incrementos de 90°.
Admite fuentes denidas por el usuario, grácos y logotipos.
Concatenación de texto para asignar distintos estilos de caracteres.
Admite magnicación de texto de 1 a 16 veces el tamaño original.
Fuentes de ancho jo y proporcional.
* Contiene UFST de Agfa Monotype Corporation
65
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
Especicación de fuente ZPL: 203 dpi (8 puntos/mm)
Fuente: Matriz
(en puntos)
(alto x ancho)
A 9 x 5 U-L-D 0,044 pulg. x 0,030 pulg. 33,3
B 11 x 7 U 0,054 pulg. x 0,044 pulg. 22,7
C,D 18 x 10 U-L-D 0,089 pulg. x 0,059 pulg. 16,9
E 28 x 15 OCR-B 0,138 pulg. x 0,098 pulg. 10,2
F 26 x 13 U-L-D 0,128 pulg. x 0,079 pulg. 12,7
G 60 x 40 U-L-D 0,295 pulg. x 0,236 pulg. 4,2
H 21 x 13 OCR-A 0,103 pulg. x 0,093 pulg. 10,8
GS 24 x 24 SYMBOL 0,118 pulg. x 0,118 pulg. 8,5
P 20 x 18 U-L-D 0,098 x 0,089 N/D
Q 28 x 24 U-L-D 0,138 x 0,118 N/D
R 35 x 31 U-L-D 0,172 x 0,153 N/D
S 40 x 35 U-L-D 0,197 x 0,172 N/D
T 48 x 42 U-L-D 0,236 x 0,207 N/D
U 59 x 53 U-L-D 0,290 x 0,261 N/D
V 80 x 71 U-L-D 0,394 x 0,349 N/D
Ø 15 x 12 U-L-D Fuente escalable (suave)
* U=mayúscula, L=minúscula, D=trazos descendentes
Tipo* Tamaño
mín. de car.
(alto x ancho)
C.P.I. máx.
Fuentes de caracteres: fuentes de mapa de bits estándar de Zebra: fuente suave A, B, C, D, E (OCR-B), F, G, H, (OCR-A), GS, P, Q, R, S, T, U, V y Ø (CG Triumvirate Bold Condensed).
Admite Unicode UTF-8, UTF-16 y varios juegos de caracteres internacionales de byte único y multibyte
(consulte la guía de programación de ZPL para obtener más detalles).
Admite fuentes y grácos denidos por el usuario, incluidos los logotipos personalizados.
Las fuentes de mapa de bits se pueden ampliar hasta
10 veces, independientemente de la altura y del ancho. No obstante, las fuentes E y H (OCR-B y OCR-A) no se consideran dentro de las especicaciones al ampliarse.
La fuente Ø escalable suave (CG Triumvirate Bold Condensed) se puede ampliar punto por punto,
independientemente de la altura y el ancho.
Fuente Unicode Swiss 721 disponible.
66
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300

Cómo imprimir con fuentes chinas

La información que gura a continuación brinda detalles sobre
cómo imprimir utilizando fuentes chinas en las impresoras de la
serie ZQ300.
Nota: esta impresora se envía en modo de impresión en línea
de fábrica. Tiene la codicación GB18030 preseleccionada en el inicio y tiene la fuente GBUNSG24.CPF preseleccionada en el inicio. Puede enviar directamente texto codicado GB18030 a la impresora y se imprimirá en la impresora sin modicaciones en la conguración. Si preere usar la codicación UTF-8 en lugar de GB18030, emita el siguiente comando: ! U1 ENCODING UTF-8
Existen dos opciones para imprimir fuentes chinas: UTF-8
o GB18030. Para activar uno de estos modos, seleccione el
lenguaje de control en el que creará su etiqueta, que en este caso es solo CPCL.
Si desea crear su etiqueta en CPCL, debe agregar uno de los
siguientes dos comandos a su etiqueta para habilitar la impresión
en chino:
Para UTF-8, utilice ENCODING UTF-8 o COUNTRY UTF-8.
Para GB18030, utilice ENCODING GB18030 o COUNTRY GB18030
Luego, debe seleccionar la fuente correcta para imprimir
en chino. Se proporcionan las siguientes fuentes para su uso
en chino:
GBUNSG24.CPF (fuente de mapa de bits 24x24 píxeles)
GBUNSG16.CPF (fuente de mapa de bits 16x16 píxeles)
67
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
A continuación se presenta una etiqueta de muestra enviada en
CPCL_UTF-8.prn
formato de codicación UTF-8:
! 0 200 200 225 1 PW 384 ENCODING UTF-8 T GBUNSG24.CPF 0 0 20 T GBUNSG24.CPF 0 0 46 T GBUNSG24.CPF 0 0 72 T GBUNSG24.CPF 0 0 98 T GBUNSG24.CPF 0 0 124 T GBUNSG24.CPF 0 0 150
紅日已高三丈透, 金爐次第添香獸, 紅錦地衣隨步皺。 佳人舞點金釵溜, 酒惡時拈花蕊嗅, 別殿遙聞簫鼓奏。
PRINT
A continuación se presenta una etiqueta de muestra enviada
en formato de codicación GB18030:
! 0 200 200 225 1 PW 384 ENCODING GB18030 T GBUNSG24.CPF 0 0 20 T GBUNSG24.CPF 0 0 46 T GBUNSG24.CPF 0 0 72 T GBUNSG24.CPF 0 0 98 T GBUNSG24.CPF 0 0 124 T GBUNSG24.CPF 0 0 150 PRINT
紅日已高三丈透, 金爐次第添香獸, 紅錦地衣隨步皺。 佳人舞點金釵溜, 酒惡時拈花蕊嗅, 別殿遙聞簫鼓奏。
Nota: las impresoras de la serie ZQ300 no se envían con
soporte integrado para la impresión de fuentes chinas en ZPL.
Nota: según las características del papel utilizado, por ejemplo,
el espesor y la sensibilidad térmica, es posible que se deba ajustar la conguración de contraste de impresión para mejorar la legibilidad de los caracteres pequeños. Utilice los comandos
de control de contraste de impresión para aumentar o disminuir el contraste según sea necesario y según se describe en la Guía
de programación (número de pieza P1012728-010).
68
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
Cable de comunicaciones USB tipo C a tipo A
Conector tipo C Cable Conector tipo A
Patilla
n.º
A1,B1,
A12,B12
A4,B4,A9,
B9
A5 CC Consultar nota 1
B5 VCONN -
A6 Dp1 3 UTP_Dp 3 D+
A7 Dn1 4 UTP_Dn 2 D-
Notas:
1. La patilla A5 (CC) del conector USB tipo C se debe conectar al VBUS mediante un
resistor Rp (56 kΩ +/-5 %).
2. Los contactos B6 y B7 no deben estar presentes en el conector USB tipo C.
3. Todas las patillas del VBUS se deben conectar juntas dentro del conector USB tipo C. No se requieren capacitores de derivación para las patillas del VBUS en este cable.
4. Todas las patillas del retorno de puesta a tierra se deben conectar juntas dentro del conector USB tipo C.
5. Las patillas del conector USB tipo C no enumeradas en esta tabla deben estar abiertas (no conectadas).
Nombre de
señal
GND 1 GND_PWrt1 4 GND
VBUS 2 PWR_VBUS1 1 VBUS
Blindaje Trenzado Blindaje Cubierta Blindaje
Cable
n.º
Nombre de señal Patilla
n.º

Nombre de señal

Figura 28 Asignaciones de patillas USB tipo C a tipo A
Tipo C
Type-C Type-A
A1
A12
B12
B1
69
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
Tipo A
Pin 1
Patilla 1
Pin 4
Patilla 4
continúa
Especicaciones físicas, ambientales y eléctricas
Parámetro ZQ310 ZQ320
Peso con batería,
sin papel
Temperatura
Humedad relativa
Batería
Potencia de
entrada de la
impresora
Clasicación de
protección contra
intrusiones (IP)
0,37 kg
(0,81 lb)
Operación: de -15 °C a 50 °C
(de 5 °F a 122 °F)
Carga: de 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F)
Almacenamiento sin batería: de -20 °C a
60 °C (de -4 °F a 140 °F)
Almacenamiento con batería: de -25 °C
a 45 °C (de -4 °F a 113 °F)
Operación: 10 % a 90 %
(sin condensación)
Almacenamiento: 10 % a 90 %
(sin condensación)
Iones de litio, 7,2 V c.c. (nominal);
2280 mAHr, PowerPrecision+
5,0 V c.c.; 1,5 A
54
0,43 kg
(0,95 lb)
70
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
Figura 29 Dimensiones de ZQ320
49,5 mm
(1,95 pulg.)
117,7 mm
(4,63 pulg.)
71
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
130 mm
(5,12 pulg.)
Figura 30 Dimensiones de ZQ310
49,5 mm
(1,95 pulg.)
93,5 mm
(3,68 pulg.)
72
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
130 mm
(5,12 pulg.)

Accesorios de la serie ZQ300

N.º de pieza Descripción
P1080867 CINTURÓN, SUJETADOR, Micro ZQ3X
CRD-MPM-5SCHGUS1-01 Soporte de acoplamiento de 5 ranuras, ZQ3 (incluye
CRD-MPM-1SCHGUS1-01 Soporte de acoplamiento de 1 ranura, ZQ3 (incluye
SAC-MPM-3BCHGUS1-01 Cargador de batería de 3 ranuras, ZQ3 (incluye cable de
SAC-MPM-1BCHGUS1-01 Cargador de batería de 1 ranura, ZQ3 (incluye cable de
MNT-MPM-VHDRD1-01 Soporte para vehículo (tablero), ZQ3
MNT-MPM-VHDRW1-01 Soporte para vehículo (parabrisas), ZQ3
PWR-WUA5V12W0US Adaptador de c.a. a USB, ZQ3 (enchufe para EE. UU.)
CHG-AUTO-USB1 Adaptador del encendedor a USB (12/24 V a 5 V);
VAM-MPM-VHCH1-01 Adaptador para vehículo para ZQ300 y computadora
CBL-MPM-USB1-01 Juego, Cable USB de tipo A a tipo C
SG-MPM-SC31-01 Juego, Estuche exible, ZQ320
SG-MPM-SC21-01 Juego, Estuche exible, ZQ310
KIT-MPM-MDSPR5-01 Juego, ZQ300, Papel, Espaciadores
cable de alimentación para fuente de alimentación y
para EE. UU.)
cable USB tipo A a tipo C y adaptador de c.a. a USB con enchufe para EE. UU.)
alimentación para fuente de alimentación y para EE. UU.)
alimentación para EE. UU.)
serie ZQ300
portátil TC51/TC56 (incluye cables del adaptador del encendedor y de extremo abierto)
73
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
Apéndice A
IS 13252 (Part 1)/
IEC 60950-1
R-41004481
XXXXXX
SN:
PCC:
XXZFJ1607000036
ZQ32-ACE1210-001
Serial # Barcode
PCC Barcode
Ubicaciones del número de serie y del número PCC
Código de barras de
XXXXXXXXXXXXXX
Contains NCC ID:
MSIP-CMM-ZTC-XXXXX
놹볁뿱겕閵鱚ꫦ넩넽넁
뼩鲮ꓩ꫕꫙ꟹ鱉끩끞닆
Contains FCC ID: XXXXX-XXXXXXXX; IC: XXXXX-XXXXXXXX
NTC: XXX-XXXXXXXX
PLG ID: XXXXSertifikat Number: XXXXX/XXXXX/XXXX
ertified for use in Hong Kong
XXXXXXXXXX
n.º de serie Código de
barras PCC
Cuando llame por un problema especíco con respecto a su
impresora, tenga la siguiente información a mano:
• Número y tipo de modelo (por ej., ZQ320)
• Número de serie de la unidad
• Código de conguración del producto (PCC)
Para obtener los contactos de soporte para cada producto,
consulte la tabla que gura en la página siguiente
o comuníquese con su revendedor local.
Apéndices de la Guía del usuario de la serie ZQ300
74
Apéndice B
Comportamiento de los LED de la interfaz de usuario según el proceso de carga
Estado DescripciónEstado
Encendido
Apagado
Inicio/Apagado
Correcto
Incorrecto
N/D
Correcto
Incorrecto
N/D
Correcto
Incorrecto
N/D
Correcto
Incorrecto
N/D
Cargando
Falla de carga
Carga completa
Cargando
Falla de carga
Carga completa
Sin batería
Cargando
Falla de carga
Rojo con parpadeo rápido (2 parpadeos/segundo)
Carga completa
Cargando
Falla de carga
Rojo con parpadeo rápido (2 parpadeos/segundo)
Carga completa
Sin batería
Cargando
Falla de carga
Carga completa
Cargando
Falla de carga
Carga completa
Sin batería
Cargando
Falla de carga
Rojo con parpadeo rápido (2 parpadeos/segundo)
Carga completa
Cargando
Falla de carga
Carga completa
Sin batería
Ámbar fijo Rojo con parpadeo rápido (2 parpadeos/segundo) Verde fijo Rojo fijo Rojo con parpadeo rápido (2 parpadeos/segundo) Rojo fijo (Gráfico de la batería) Verde con parpadeo rápido (2 parpadeos/segundo) Ámbar fijo
Verde fijo Rojo fijo
Rojo fijo
Sin indicación
Ámbar pulsante Rojo con parpadeo rápido (2 parpadeos/segundo) <demás luces apagadas> Verde pulsante Rojo pulsante Rojo con parpadeo rápido (2 parpadeos/segundo) <demás luces apagadas> Rojo pulsante
Ámbar con parpadeo lento (1 parpadeo/2 segundos)
Verde con parpadeo lento (1 parpadeo/2 segundos) Rojo con parpadeo lento (1 parpadeo/2 segundos) Rojo con parpadeo rápido (2 parpadeos/segundo)
Rojo con parpadeo lento (1 parpadeo/2 segundos) (Gráfico de la batería) Verde con parpadeo rápido (2 parpadeos/segundo)
75
Apéndices de la Guía del usuario de la serie ZQ300
Apéndice C
Eliminación de la batería
El sello de reciclado de baterías RBRC® con
certicación de la EPA para la batería de iones
de litio suministrada con la impresora indica que Zebra Technologies Corporation participa voluntariamente en un programa industrial para
recolectar y reciclar estas baterías al nalizar su vida útil, cuando se las saca de servicio en los Estados Unidos o Canadá. El programa RBRC ofrece una alternativa práctica en
lugar de colocar las baterías de iones de litio en la basura o los desechos municipales, que puede ser ilegal en su área.
Importante • Cuando la batería se agote, aísle los terminales con
cinta antes de su desecho.
Llame al 1-800-8-BATTERY para obtener información sobre
el reciclado de las baterías de iones de litio y las prohibiciones/
restricciones para la eliminación en su área. La participación de Zebra Technologies Corporation en este programa es parte de nuestro compromiso destinado a preservar el medioambiente y conservar nuestros recursos naturales.
Fuera de América del Norte, siga las pautas locales de
reciclado de baterías.
Eliminación del producto
No tire este producto con el resto de los residuos. Este producto es reciclable. Recíclelo de acuerdo con las normas locales.
Apéndices de la Guía del usuario de la serie ZQ300
76
Apéndice D
Suministros de mantenimiento
Además de usar papel de calidad proporcionado por Zebra,
se recomienda limpiar la impresora como se describe en la
sección Mantenimiento de la página 53. Para esto, están disponibles los siguientes elementos:
• Lápiz de limpieza (paquete de 12): n.º de pieza 105950-035
77
Apéndices de la Guía del usuario de la serie ZQ300
Apéndice E
Cómo usar Zebra.com
Los ejemplos a continuación ilustran la función de búsqueda
en el sitio web de Zebra para encontrar documentos especícos
y realizar descargas.
Ejemplo 1: Localizar la Guía del usuario de la impresora de la serieZQ300
Vaya a http://www.zebra.com/us/en/support-downloads.html Ingrese el nombre de la impresora ZQ300 donde se indique.
Ingresar el modelo de la impresora
Haga clic en la cha Manuals (Manuales) para navegar hasta la
documentación de la serie ZQ300.
78
Apéndices de la Guía del usuario de la serie ZQ300
Ejemplo 2: Localizar ZebraNet Bridge Enterprise y otras descargas desoftware
Vaya a https://www.zebra.com/us/en/products/software/
barcode-printers.html y haga clic en The ZebraLink
Environment (Entorno de ZebraLink) para ir a la página de descarga de software.
Haga clic en la cha correspondiente para encontrar y acceder
a las últimas versiones del software.
79
Apéndices de la Guía del usuario de la serie ZQ300
Contactos de soporte de productos
En América, comuníquese con:
Ocina central regional Soporte técnico Departamento
de Servicio de
Asistencia al Cliente
Zebra Technologies Corporation 3 Overlook Point Lincolnshire, Illinois 60069, EE.UU. Tel.: +1 847 634 6700 Línea gratuita: +1 866 230 9494 Fax: +1 847 913 8766
En Europa, África, Medio Oriente e India, comuníquese con:
Tel.: +1 877 275 9327 Fax: +1 847 913 2578 Hardware: ts1@zebra.com Software: ts3@zebra.com
Para impresoras, piezas, papel y cinta, llame a su distribuidor o póngase en contacto con nosotros. Tel.: +1 877 275 9327 Correo electrónico: clientcare@zebra.com
Ocina central regional Soporte técnico Departamento
de Servicio de
Asistencia al Cliente
Zebra Technologies Europe Limited Dukes Meadow Millboard Road Bourne End Buckinghamshire, SL8 5XF, Reino Unido Tel.: +44 (0)1628 556000 Fax: +44 (0)1628 556001
Tel.: +44 (0) 1628 556039 Fax: +44 (0) 1628 556003 Correo electrónico: Tseurope@zebra.com
Para impresoras, piezas, papel y cinta, llame a su distribuidor o póngase en contacto con nosotros. Tel.: +44 (0) 1628 556032 Fax: +44 (0) 1628 556001 Correo electrónico: cseurope@zebra.com
En la región de Asia Pacíco, comuníquese con:
Ocina central regional Soporte técnico Departamento de
Servicio de Asistencia
al Cliente
Zebra Technologies Asia Pacic Pte. Ltd. 120 Robinson Road #06-01 Parakou Building Singapur 068913 Tel.: +65 6858 0722 Fax: +65 6885 0838
Tel.: +65 6858 0722 Fax: +65 6885 0838 Correo electrónico: (China) tschina@zebra.com Todas las demás áreas: tsasiapacic@zebra.com
Para impresoras, piezas, papel y cinta, llame a su distribuidor o póngase en contacto con nosotros. Tel.: +65 6858 0722 Fax: +65 6885 0836 Correo electrónico: (China) order-csr@zebra.com Todas las demás áreas: csasiapacic@zebra.com
80
Apéndices de la Guía del usuario de la serie ZQ300
Índice
A Accesorios
Correa de hombro 51 lista de 73 Sujetador de cinturón 50
B Batería, cómo instalar 13 Batería, en carga
cómo usar la fuente de alimentación Quad 20
C Comandos y especicaciones de fuentes ZPL y códigos de barras 64 Cómo congurar el software 48 Cómo llevar la impresora 50 Comunicaciones inalámbricas
Radio Bluetooth™ 44
Comunicación por cable 42 D
Descripción general de la red Bluetooth™ 44 Diagnóstico de comunicaciones 58
E Especicaciones
Características físicas 70 impresión 63 Memoria/comunicaciones 63
Especicaciones de fuentes y códigos de barras ZPL 64 Etiqueta de conguración
impresión 58
F Fuente de alimentación Quad de la serie iMZ 20
L Label Vista
uso en solución de problemas 59
Limpieza
instrucciones generales 53
M Mantenimiento preventivo 53
O Controles del operador 32
P Papel
carga 25 pre-impreso 25
Pautas para seguridad del cargador 16 Pruebas de solución de problemas 58
cómo imprimir una etiqueta de conguración 58
R Rótulo NFC 12
S Seguridad del cargador 16 Software 49 Solución de problemas
Modo Diagnóstico de comunicaciones 58
Soporte técnico, contacto 59 T
Temas de solución de problemas 56 V
Vida útil de la batería, claves para prolongar 53
81
Guía del usuario de la impresora de la serie ZQ300
Zebra Technologies Corporation
3 Overlook Point
+1 847.634.6700 R F: +1 847.913.8766
Lincolnshire, IL 60069 USA
Loading...