Zebra ZE511, ZE521 User Guide [fr]

ZE511/ZE521
Moteur d'impression industrielle
Guide d'utilisation
P1117212-01FR
ZEBRA et le logo Zebra sont des marques commerciales de Zebra Technologies Corporation, déposées dans de nombreuses juridictions à travers le monde. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. © 2021 Zebra Technologies Corporation et/ou ses sociétés affiliées. Tous droits réservés.
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Le logiciel décrit dans ce document est fourni dans le cadre d’un accord de licence ou d’un accord de non­divulgation. Le logiciel peut être utilisé ou copié uniquement selon les conditions de ces accords.
Pour plus d'informations concernant les déclarations légales, consultez les pages suivantes :
LOGICIELS : zebra.com/linkoslegal DROITS D'AUTEUR : zebra.com/copyright GARANTIE : zebra.com/warranty LICENCE UTILISATEUR FINAL : zebra.com/eula
Conditions d'utilisation
Déclaration d'exclusivité
Ce manuel contient des informations exclusives appartenant à Zebra Technologies Corporation et à ses filiales (« Zebra Technologies »). Il est destiné exclusivement à informer le personnel chargé du fonctionnement et de la maintenance de l'équipement décrit ici. Ces informations exclusives ne doivent être utilisées, reproduites ou divulguées à aucun tiers, et pour quelque but que ce soit, sans l'autorisation écrite explicite de Zebra Technologies.
Amélioration du produit
L'amélioration constante des produits fait partie de la politique de Zebra Technologies. Tous les designs et spécifications sont soumis à des modifications sans préavis.
Exclusion de responsabilité
Zebra Technologies s'efforce de publier des spécifications et des manuels techniques exacts. Toutefois, des erreurs peuvent se produire. Zebra Technologies se réserve le droit de corriger ces erreurs et décline toute responsabilité en la matière.
Limitation de responsabilité
Zebra Technologies ou toute autre partie impliquée dans la création, la production ou la fourniture du produit joint (y compris matériel et logiciel) ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de dommages quels qu'ils soient (y compris, mais sans s'y limiter, les dommages consécutifs, notamment la perte de bénéfices ou de données et l'interruption d'activité) résultant de, ou liés à l'utilisation du produit ou à l'impossibilité de l'utiliser, même si Zebra Technologies a eu connaissance de la possibilité de tels dommages. Certaines juridictions n'acceptent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accidentels ou consécutifs, par conséquent, la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas s'appliquer à votre situation.
Date de publication
24 juin 2021
2

Table des matières

Introduction......................................................................................................................................... 7
Orientation du moteur d'impression ................................................................................. 8
Composants du moteur d'impression.............................................................................. 9
Panneau de commande................................................................................................. 10
Écran d’accueil.............................................................................................................. 11
Onglet État de l'impression..................................................................................... 11
Onglet Informations sur l’imprimante...................................................................... 12
Autres onglets......................................................................................................... 13
Impression en préparation............................................................................................................... 14
Commande de fournitures et d'accessoires................................................................... 14
Logiciel de modèles d’étiquette .............................................................................. 14
Câbles .................................................................................................................... 14
Support ................................................................................................................... 14
Ruban ..................................................................................................................... 15
Sélection de la méthode de gestion du papier............................................................... 16
Chargement du ruban et du papier ............................................................................... 17
Chargement du ruban............................................................................................. 17
Chargement du papier............................................................................................ 21
Calibrage des cellules ruban et papier........................................................................... 26
Exécution de l'assistant Imprimer et impression d’une étiquette de test........................ 27
Configuration et réglage de l’imprimante....................................................................................... 29
Modification des paramètres de l'imprimante................................................................. 30
Menu Système........................................................................................................ 31
Menu Connexion .................................................................................................... 38
Menu Imprimer ....................................................................................................... 49
Menu RFID ............................................................................................................. 60
Menu Stockage....................................................................................................... 64
3
Table des matières
Positionnement des leviers et réglage de la pression de la tête d'impression............... 66
Modification de la position des leviers .................................................................... 66
Réglage de la pression de la tête ........................................................................... 69
Maintenance de routine.................................................................................................................... 72
Programme et procédures de nettoyage........................................................................ 72
Nettoyage de l'extérieur, du compartiment papier et des cellules................................. 73
Nettoyage de la tête d'impression et des rouleaux ........................................................ 73
Retrait d’un ruban usagé................................................................................................ 77
Remplacement des composants du moteur d'impression ............................................ 78
Commande de pièces de rechange........................................................................ 78
Recyclage des composants du moteur d'impression ............................................ 78
Stockage du moteur d'impression.................................................................................. 78
Lubrification.................................................................................................................... 78
Dépannage ........................................................................................................................................ 79
Évaluation de la qualité des codes à barres .................................................................. 80
Étiquettes de configuration............................................................................................. 82
Test automatique PAUSE ............................................................................................. 83
Impression et interprétation d'un profil de cellule.......................................................... 84
Profil de cellule support .......................................................................................... 84
Profil de cellule ruban ............................................................................................. 85
Mode de diagnostic de communication......................................................................... 86
Chargement des valeurs par défaut ou des derniers paramètres enregistrés.............. 87
Alertes et états d'erreur.................................................................................................. 88
Alertes et messages d'erreur.................................................................................. 89
Voyants................................................................................................................... 93
Dépannage..................................................................................................................... 96
Problèmes d'impression ou de qualité d'impression............................................... 96
Problèmes de ruban ............................................................................................. 100
Problèmes RFID ................................................................................................... 102
Problèmes de communication .............................................................................. 105
Problèmes divers.................................................................................................. 106
Réparation de l'imprimante .......................................................................................... 109
Expédition de l'imprimante ........................................................................................... 109
Utilisation d'un port hôte USB et de Print Touch/NFC................................................................ 110
Ports USB .................................................................................................................... 110
Nom des fichiers................................................................................................... 110
4
Table des matières
Print Touch/Near Field Communication (NFC) ............................................................ 110
Commandes SGD connexes pour utilisateurs avancés.............................................. 111
Éléments requis pour les exercices ............................................................................ 112
Exercices..................................................................................................................... 114
Exercice 1 : Copie de fichiers sur une clé USB et duplication USB ..................... 114
Exercice 2 : Impression d'un format d'étiquette à partir d'une clé USB ................ 115
Exercice 3 : Copie de fichiers vers/à partir d'une clé USB ................................... 116
Exercice 4 : Saisie de données pour un fichier stocké avec un clavier USB et
impression d'une étiquette.................................................................................... 117
Exercice 5 : Saisie de données pour un fichier stocké avec un téléphone ou
une tablette et impression d'une étiquette ............................................................ 118
Spécifications ................................................................................................................................. 120
Spécifications générales .............................................................................................. 120
Spécifications de l'alimentation ................................................................................... 121
Spécifications du cordon d'alimentation...................................................................... 122
Spécifications des interfaces de communication ........................................................ 123
Connexions standard............................................................................................ 123
Connexions optionnelles ...................................................................................... 126
Spécifications de la connexion sans fil ................................................................. 127
Spécifications relatives à l'impression......................................................................... 128
Spécifications du ruban................................................................................................ 128
Spécifications du papier.............................................................................................. 129
Dimensions et dégagement requis.............................................................................. 130
Vue avant (orientation pour droitier illustrée)........................................................ 130
Vue arrière............................................................................................................ 131
Vue de dessus – Fermeture du boîtier des composants électroniques................ 132
Vue latérale – Moteur d'impression ZE511........................................................... 133
Vue latérale – Moteur d'impression ZE521........................................................... 134
Installation du moteur d’impression............................................................................................. 135
Conditions requises...................................................................................................... 135
Inspection du contenu du carton.................................................................................. 136
Installation du moteur d’impression dans un applicateur ............................................ 137
Présentation de la carte d’interface d'applicateur ....................................................... 138
Impact de l’Energy Star sur la carte d’interface de l'applicateur........................... 139
Modification de la configuration des cavaliers sur la carte d'interface
de l'applicateur...................................................................................................... 140
Configuration des broches de l'interface de l'applicateur ..................................... 143
Signaux de l’applicateur ....................................................................................... 146
5
Table des matières
Connexion de l'imprimante à un périphérique ............................................................................ 148
Connexion à un téléphone ou une tablette .................................................................. 148
Connexion à un ordinateur Windows .......................................................................... 149
Installation et exécution de Zebra Setup Utilities.................................................. 149
Connexion de l’imprimante à l’ordinateur via un port USB.......................................... 152
Connexion de l'imprimante à un ordinateur via un port série ou parallèle ................... 155
Connexion au réseau via le port Ethernet de l'imprimante ......................................... 163
Connexion de l'imprimante à votre réseau sans fil ..................................................... 171
Glossaire ......................................................................................................................................... 177
6

Introduction

Cette section propose une présentation générale de l'imprimante et de ses composants.
7
Introduction
Moteur d'impression dans une orientation pour gaucher (LH)
Moteur d'impression dans une orientation pour droitier (RH)
1
2
3
1
2
3

Orientation du moteur d'impression

Les moteurs d'impression ZE511 et ZE521 existent en orientation pour gaucher (le mécanisme d'impression est situé à gauche) et en orientation pour droitier (le mécanisme d'impression est situé àdroite).
1
Emplacement de l’interrupteur d’alimentation
2
Panneau de commande
3
Capot du papier
8
Introduction
3
4
910 7
5
6
12
11
8
1
2

Composants du moteur d'impression

La figure ci-dessous présente les composants situés à l’intérieur du compartiment papier d’un moteur d'impression pour droitier. Les composants sont inversés dans une orientation pour gaucher (LH). Familiarisez-vous avec ces composants avant de poursuivre.
1
Mandrin récupérateur du ruban
2
Axe du rouleau de ruban
3
Loquet de blocage de la tête d'impression
4
Tête d'impression (illustrée ouverte)
5
Barre de prédécollage
6
Contre-rouleau
7
Ensemble du rouleau de prédécollage (caché si fermé)
8
Verrou du rouleau de prédécollage
9
Guide de papier
10 11 12
9
Rouleau entraîneur Support de guide inférieur Support de guide supérieur

Panneau de commande

1 2 4
5
6
7
3
8
Les commandes et les voyants du moteur d'impression se trouvent sur le panneau de commande.
Introduction
1
Interrupteur
Démarrage/arrêt du moteur d'impression.
d'alimentation
2
Écran Affiche l’état de fonctionnement du moteur d'impression et permet à
l’utilisateur de parcourir les menus. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Écran d’accueil à la page 11.
3
Logo NFC Utilisé pour la fonction Print Touch. Pour plus d'informations, reportez-vous
à la section Print Touch/Near Field Communication (NFC) à la page 110.
4
Ports de l’hôte USB
Permet de raccorder l’imprimante à des périphériques USB, tels que des clés USB, des claviers ou des scanners portatifs. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Ports USB à la page 110.
5
PAUSE, bouton Lorsque vous appuyez dessus, cette touche permet d'activer ou de
désactiver le mode de fonctionnement du moteur d'impression.
6
FEED (Avance), bouton
7
ANNULER, bouton
8
Voyants Fournissent des informations sur l’état de l'imprimante. Pour plus
À chaque pression sur ce bouton, le moteur d'impression fait avancer une étiquette vierge.
Annule les travaux d’impression lorsque le moteur d'impression est en pause.
d'informations, reportez-vous à la section Voyants à la page 93.
10

Écran d’accueil

IMPORTANT : Si la couleur d'arrière-plan de l'écran d’accueil est jaune ou rouge, l'imprimante est dans un
état d'alerte ou d'erreur, et peut nécessiter une intervention de l’utilisateur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Alertes et états d'erreur à la page 88.

Onglet État de l'impression

L’onglet État de l'impression sur l’écran d’accueil fournit des informations sur l’état de l’imprimante (par exemple, au repos). Appuyez sur les flèches vers la gauche ou vers la droite pour voir l’imprimante sous des angles différents.
Introduction
REMARQUE : Selon la configuration de votre moteur d'impression, les écrans peuvent s’afficher horizontalement ou verticalement. Pour en savoir plus sur les options, consultez la section Système >
Paramètres > Orientation de l’affichage à la page 35.
11
Introduction

Onglet Informations sur l’imprimante

L’onglet Informations sur l’imprimante de la page d’accueil fournit des données sur la connectivité et les microprogrammes. Pour faire défiler toutes les options d’un écran, tel que l’écran horizontal Informations sur l'imprimante, appuyez sur l’écran et faites-le glisser vers le haut.
REMARQUE : Selon la configuration de votre moteur d'impression, les écrans peuvent s’afficher horizontalement ou verticalement. Pour en savoir plus sur les options, consultez la section Système >
Paramètres > Orientation de l’affichage à la page 35.
12

Autres onglets

1
1
Les onglets suivants sont également disponibles sur l’écran d’accueil :
Menu
Permet d’accéder aux menus utilisateur à partir desquels vous pouvez afficher ou modifier les paramètres d'impression. Consultez la Modification des paramètres de l'imprimante à la page 30.
Assistants
Permet de modifier les paramètres d’impression en suivant les instructions affichées à l’écran. Pour plus d’informations sur les paramètres individuels configurés par chacun des assistants, consultez la section
Modification des paramètres de l'imprimante à la page 30.
IMPORTANT : lors de l'utilisation des assistants, n'envoyez pas de données au moteur d'impression à partir de l'hôte. Pour un résultat optimal, utilisez du papier pleine largeur en exécutant l'assistant Imprimer ou en lançant Tous les assistants. Si le papier est plus court que l'image à imprimer, l'image peut être tronquée ou s'imprimer sur plusieurs étiquettes.
Tous les assistants : lance tous les assistants dans l'ordre. Système : configure les paramètres du système
d'exploitation non liés à l'impression. Connexion : configure les options de connectivité de
l'imprimante. Imprimer : configure les paramètres et fonctions d'impression
essentiels. Consultez la section Exécution de l'assistant
Imprimer et impression d’une étiquette de test à la page 27.
RFID : configure les opérations du sous-système RFID.
Introduction
Raccourcis
Les raccourcis vous permettent d’accéder rapidement aux éléments de menu les plus récents et de sauvegarder vos favoris. Les éléments de menu Poste d’impression et Calibrer figurent également dans les raccourcis.
1. Appuyez sur l’icône représentant un cœur en regard d’une option de menu pour l’enregistrer dans
votre liste de favoris. Un cœur de couleur rouge (1) indique que l’élément a été enregistré.
2. Accédez aux éléments enregistrés en appuyant sur Favoris (1).
13

Impression en préparation

Commande de fournitures et d'accessoires

Les éléments requis suivants NE sont PAS fournis avec l'imprimante :
Logiciel de création d'étiquettes
Câbles de communication/réseau (tels que USB, série, parallèle et Ethernet câblé)
Support
Ruban (si votre imprimante comporte une option de transfert thermique)

Logiciel de modèles d’étiquette

Sélectionnez et installez le logiciel que vous utiliserez pour créer des formats d'étiquette pour votre imprimante. Vous pouvez, par exemple, utiliser ZebraDesigner, téléchargeable sur le site zebra.com

Câbles

.

Support

Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous à la section Spécifications des interfaces de
communication à la page 123.
Zebra recommande d'utiliser des pièces Zebra certifiées afin d'obtenir une qualité d'impression optimale et de bonnes performances sur toute la gamme de produits. Une large gamme de papier, polypropylène, polyester et vinyle a été étudiée pour améliorer les capacités d'impression du moteur d'impression et pour prévenir toute usure prématurée de la tête d'impression. Pour acquérir des consommables, visitez le site
zebra.com/supplies.
Le Glossaire à la page 177 répertorie les termes associés au papier, tels que papier avec marque noire, papier à espace/encoche, papier RFID, papier à pliage paravent et rouleau. Utilisez ces termes pour déterminer le type de papier le plus adapté à vos besoins.
14

Ruban

Encre côté extérieur Encre côté intérieur
Impression en préparation
Ai-je besoin d’un ruban ? C'est le type de papier qui permet de déterminer si vous avez besoin d'un ruban. Contrairement aux papiers à transfert thermique qui exigent l'utilisation d'un ruban, les papiers thermiques directs n'en nécessitent pas.
Comment puis-je savoir si mon support est un papier thermique direct ou un papier à transfert thermique ? Le plus simple est de gratter rapidement la surface du papier avec votre ongle. Si une
marque noire apparaît à l'emplacement où vous avez gratté, le support est un papier thermique direct, et, dans ce cas, vous n'avez pas besoin de ruban.
Quel type de ruban puis-je utiliser ? Le ruban peut être enroulé avec la face enduite orientée vers l'intérieur ou l'extérieur. Ce moteur d'impression peut utiliser l’un ou l’autre type. Pour savoir comment commander des pièces, contactez votre revendeur Zebra agréé.
Comment puis-je savoir quelle face du ruban est enduite ? Appuyez sur un coin du côté adhésif de l'étiquette sur la surface extérieure du rouleau de ruban, puis décollez l'étiquette du ruban. Si des particules d'encre adhèrent à l'étiquette, c'est la face extérieure du rouleau qui est enduite. Si nécessaire, répétez ce test avec la face intérieure pour confirmer le côté enduit.
Une autre méthode consiste à dérouler légèrement le rouleau de ruban, à placer la face extérieure sur un morceau de papier et à gratter la face intérieure du ruban avec votre ongle. Soulevez le ruban et recherchez les marques sur le papier. Si le ruban a laissé une marque, c'est la face extérieure qui est enduite.
15
Impression en préparation

Sélection de la méthode de gestion du papier

1. Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Menu > Imprimer > Réglage d’image > Gestion du papier.
2. Sélectionnez une méthode de gestion du papier qui correspond à votre papier et à la configuration.
Méthode Description
Déchirement L'imprimante imprime les formats d'étiquettes tels qu'elle les reçoit.
L'opérateur de l'imprimante peut déchirer les étiquettes imprimées dès que l'imprimante s'arrête.
Prédécollage L'imprimante décolle l'étiquette du support pendant l'impression et marque
ensuite une pause jusqu'à ce que l'étiquette soit retirée.
Réenrouleur L'imprimante imprime les étiquettes sans marquer de pause. Le papier est
enroulé sur une bobine après l'impression. Coupe Une coupe est effectuée entre chaque étiquette après leur impression. Coupe Retardée L'imprimante coupe la dernière étiquette imprimée lorsqu'elle reçoit la
commande ZPL (
~JK) pour une coupe retardée.
Prédécollage sans support
Réenroulement sans support
Déchirement sans support
Applicateur L'imprimante imprime lorsqu'elle reçoit un signal en provenance de
Coupe sans support Inutilisé. Réservé pour utilisation ultérieure. Coupe Ss Sup Ret Flux L’imprimante imprime un lot d'étiquettes avec un recul qui se produit
3. Appuyez sur l’icône Accueil pour revenir à l’écran d’accueil.
Inutilisé. Réservé pour utilisation ultérieure.
l'applicateur. Reportez-vous à la section Informations pour les utilisateurs
experts du Manuel de maintenance pour des informations supplémentaires
sur l'interface de l'applicateur.
uniquement au début et à la fin du lot au lieu de se produire entre chaque
étiquette. Ce paramètre augmente le débit d'étiquettes en mode d'impression
par lot.
16
Impression en préparation
www.zebra.com/ze511-info
$338<(5
32852895,5
48$1'289(57
68332573$3,(5
48$1')(50
98('7$,//(
&+$5*(0(17'(6
&216200$%/(6
',675,%87,21'83$3,(5
68332573$3,(5
$
/
,
0
(
1
7
$
7
,
2
1
(
1
5
8
%
$
1
289(57
7,48(77(
LH (encre côté extérieur) RH (encre côté intérieur)
RH (encre côté extérieur)
LH (encre côté intérieur)

Chargement du ruban et du papier

Suivez les instructions de cette section pour charger du ruban (si vous en utilisez) et du papier dans le moteur d'impression ZE511/ZE521.
REMARQUE : La majorité des graphiques de cette section affiche une orientation pour droitier (RH) avec un ruban enduit à l’extérieur. Les graphiques correspondant aux autres options sont inclus lorsque nécessaire.

Chargement du ruban

Le ruban s'utilise avec les étiquettes à transfert thermique. Pour les étiquettes à impression thermique directe, ne chargez pas de ruban dans le moteur d'impression. Pour déterminer si vous devez utiliser un ruban avec un papier spécifique, consultez la section Ai-je besoin d’un ruban ? à la page 15. Pour commander un ruban ou du papier Zebra certifié, rendez-vous sur la page zebra.com/supplies.
1. Déterminez de quel côté est enduit le ruban (voir Comment puis-je savoir quelle face du ruban est
enduite ? à la page 15), et positionnez le rouleur de ruban avec l’extrémité libre se déroulant dans le
sens indiqué.
2. Si nécessaire, corrigez les paramètres d’encre du ruban (voir Imprimer > Qualité d'impression >
Tension du ruban à la page 51).
17
Impression en préparation
3.
Ouvrez le couvercle du compartiment papier.
4. Déverrouillez l'ensemble de la tête d'impression.
18
Impression en préparation
LH (encre côté extérieur) RH (encre côté extérieur)
LH (encre côté intérieur) RH (encre côté intérieur)
5.
Placez le rouleau de ruban sur l'axe. Poussez le rouleau aussi loin que possible.
6. Placez une bobine de ruban vide sur le mandrin récupérateur de ruban. Poussez la bobine aussi loin
que possible.
19
Impression en préparation
LH (encre côté extérieur)
RH (encre côté extérieur)
1
2
3
1
2
3
LH (encre côté intérieur) RH (encre côté intérieur)
1
2
3
1
2
3
ATTENTION - SURFACE CHAUDE : La tête d'impression peut être très chaude et risque de provoquer des brûlures graves. Attendez qu'elle refroidisse.
7. Insérez le ruban sous le rouleau du guide ruban inférieur (1), sous la tête d'impression (2), puis
par-dessus le rouleau du guide supérieur (3).
20
8.
Pour droitierPour gaucher
Enroulez le ruban autour de la bobine sur le mandrin récupérateur dans le sens indiqué.

Chargement du papier

1. Chargez le papier sur le dévidoir de papier de l'applicateur (reportez-vous au guide d'utilisation de
l'applicateur).
2. Appuyez sur le bouton de blocage du rouleau entraîneur. Faites pivoter l'ensemble vers le haut.
Impression en préparation
3. Faites glisser complètement le guide de papier vers l'extérieur.
21
Impression en préparation
Pour gaucher Pour droitier
2
1
3
2
1
3
4.
Insérez le papier sous le support de guide supérieur (1), au-dessous de l'ensemble rouleau entraîneur (2) et sous la tête d'impression (3).
5. Un bout de papier de 75 cm environ doit dépasser de la barre de prédécollage. Décollez les étiquettes
du support qui dépasse et jetez-les.
6. Faites glisser le guide à l'intérieur jusqu'à ce qu'il touche le bord du papier.
22
Impression en préparation
Pour gaucher Pour droitier Pour gaucher Pour droitier
121 2
7.
Appuyez sur le rouleau entraîneur jusqu'à ce qu'il se verrouille en position fermée.
8. Relevez le verrou du rouleau de prédécollage de façon à ce que ce dernier pivote vers le bas.
9. Enfilez le support autour de la barre de prédécollage (1), et au travers de l'ensemble de rouleau de
prédécollage (2).
IMPORTANT : Si l'applicateur est équipé d'un tube à air, faites passer le support entre ce tube et la barre de prédécollage. N'insérez pas le support par-dessus ce tube.
23
Impression en préparation
Pour gaucher Pour droitier
10.
Verrouillez l'ensemble de la tête d'impression.
.
11. Faites pivoter l'ensemble de rouleau de prédécollage vers le haut jusqu'à ce qu'il se verrouille en
position fermée.
12. Insérez le support autour du mandrin récupérateur de l'applicateur (reportez-vous à la documentation
de l'applicateur pour plus d'informations).
24
Impression en préparation
13.
Fermez le couvercle du compartiment papier.
14. Si vous le souhaitez, effectuez le Test automatique PAUSE à la page 83 pour vérifier que votre
imprimante peut réaliser une impression.
25
Impression en préparation

Calibrage des cellules ruban et papier

Utilisez la procédure décrite dans cette section pour calibrer l'imprimante, afin d'ajuster la sensibilité des cellules ruban et papier.
IMPORTANT : Suivez rigoureusement les instructions de calibrage fournies.
Vous pouvez à tout moment appuyer sur ANNULER et maintenir la touche enfoncée pour annuler la procédure de calibrage.
1. Appuyez sur Imprimer > Cellules > Calibrage manuel.
L'imprimante vous invite à démarrer le calibrage.
2. Appuyez sur Démarrer calibrage.
3. Suivez les étapes de la procédure de calibrage.
4. Une fois le calibrage terminé, appuyez sur PAUSE pour quitter le mode Pause et activer l'impression.
26
Impression en préparation

Exécution de l'assistant Imprimer et impression d’une étiquette de test

L'assistant Imprimer configure l'imprimante, imprime des étiquettes de test et règle la qualité d'impression en fonction des résultats des étiquettes de test.
IMPORTANT :
Pour un résultat optimal, utilisez du papier pleine largeur en exécutant l'assistant Imprimer ou Tous les assistants. Si le papier est plus petit que l'image à imprimer, le résultat peut être tronqué ou s'imprimer
sur plusieurs étiquettes.
Une fois que vous avez terminé les procédures de configuration de l'imprimante et exécuté l'assistant de configuration de l'imprimante, utilisez cette section pour imprimer une étiquette de test. Cette impression test vous permet de vérifier si la connexion est opérationnelle et de déterminer si vous devez ajuster certains réglages de l'impression.
1. Sur l'écran Accueil, appuyez sur Assistants > Imprimer > Démarrer Imprimer.
2. Suivez les instructions pour spécifier les informations ci-dessous :
type d'impression (Transf Therm ou Therm. Direct)
type de papier (Continu, Espace/Encoche ou Repère)
largeur d'étiquette
méthode de gestion du papier (déchirement, prédécollage, réenrouleur, coupe, coupe retardée,
prédéc. sans support, réenr. sans support, déchirement sans support ou applicateur)
Une fois que vous avez indiqué ces informations, l'assistant vous indique de charger le papier, puis de placer une étiquette sur la cellule papier.
3. Si ce n'est pas déjà fait, chargez le papier et appuyez sur la coche.
4. À l'invite, refermez la tête d'impression, puis appuyez sur la coche suivante.
L'imprimante effectue le calibrage, puis vous demande si vous souhaitez imprimer une étiquette de test.
5. Suivez les invites jusqu'à ce que l'imprimante ait terminé le calibrage automatique.
6. Lorsque vous êtes invité à imprimer une étiquette de test, appuyez sur la coche.
Une étiquette de test semblable à l'étiquette illustrée ici s'imprime. Si vos étiquettes sont plus petites que l'image, seule une partie de l'étiquette de test s'imprime.
Lors de l'utilisation des assistants, n'envoyez pas de données à l'imprimante à partir de l'hôte.
27
Impression en préparation
7.
Examinez la position de l'étiquette sur la barre de déchirement. Si nécessaire, modifiez la position du papier sur la barre de déchirement après l'impression.
Si l'espace entre les étiquettes est situé sur la barre de déchirement, passez à l'étape suivante.
Si l'espace entre les étiquettes n'est pas situé directement sur la barre de déchirement, décalez la
position du papier sur la barre de déchirement après l'impression. Un nombre faible déplace le papier vers l’imprimante du nombre de points indiqué (la ligne de déchirement se rapproche du bord de l'étiquette imprimée). Un nombre élevé éloigne le papier de l’imprimante (la ligne de déchirement se rapproche du bord d'attaque de l'étiquette suivante).
8. Examinez la qualité de l'image sur l'étiquette de test. La qualité du code à barres et du texte sur
l'étiquette de test est-elle acceptable ? Pour obtenir une assistance, consultez la section Évaluation de
la qualité des codes à barres à la page 80.
Si c'est le cas, appuyez sur la coche, puis passez à l’étape13.
Si ce n'est pas le cas, réglez la qualité manuellement en modifiant les paramètres de contraste et de
vitesse à l'aide du système de menus de l'imprimante, ou continuez cette procédure pour exécuter l'assistant Qualité d'impression.
Assistant Qualité d'impression
9. Appuyez sur Assistant Qualité d’impression.
L'imprimante vous invite à indiquer le nombre d'étiquettes de test à imprimer. Plus le nombre d'étiquettes indiqué est élevé, plus vous disposerez de choix concernant la qualité des étiquettes. En général, si votre étiquette de test pour l'assistant précédent était acceptable, un nombre d'étiquettes de test inférieur pour cette étape sera probablement suffisant.
10. Sélectionnez un nombre d'étiquettes de test à imprimer.
L'imprimante imprime le nombre spécifié d'étiquettes de test et vous invite à choisir la meilleure étiquette de test.
11. Déterminez l'étiquette de test qui est de la meilleure qualité. Pour obtenir une assistance, consultez
la section Évaluation de la qualité des codes à barres à la page 80. Si aucune des étiquettes n'est acceptable, utilisez la flèche pour sauvegarder un écran dans l'assistant, puis sélectionnez un nombre plus élevé d'étiquettes de test.
12. Dans la liste affichée à l'écran, sélectionnez l'identifiant de l'étiquette de test de la meilleure qualité,
puis appuyez sur la coche.
L'imprimante modifie le contraste et la vitesse aux niveaux utilisés sur la meilleure étiquette de test.
13. Si nécessaire, consultez la section Problèmes d'impression ou de qualité d'impression à la page 96
pour connaître les autres problèmes susceptibles d'affecter la qualité de vos impressions.
La procédure de configuration d'impression est terminée.
28

Configuration et réglage de l’imprimante

Cette section explique comment configurer et régler le moteur d'impression.
29
Configuration et réglage de l'imprimante

Modification des paramètres de l'imprimante

Vous pouvez afficher ou modifier les paramètres de l'imprimante de plusieurs manières. Cette section présente les menus utilisateur, ainsi que les autres options permettant de modifier un même paramètre, le cas échéant.
Menus utilisateur : consultez les sections ci-dessous.
Menu Système à la page 31
Menu Connexion à la page 38
Menu Imprimer à la page 49
Menu RFID à la page 60
Menu Stockage à la page 64
Touche(s) du panneau de commande : certaines actions peuvent être exécutées à l’aide de
combinaisons de touches du panneau de commande.
Commandes ZPL et Set/Get/Do (SGD) : vous pouvez définir de nombreux paramètres via ces
commandes. Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel Zebra Programming Guide for ZPL, ZBI, Set-Get-Do, Mirror, and WML (Guide de programmation pour ZPL, ZBI, Set-Get-Do, Mirror et WML) à l’adresse zebra.com/manuals.
Pages Web de l’imprimante : ces pages sont disponibles lorsque l’imprimante est dotée d’une
connexion câble ou sans fil au serveur d’impression active. Pour plus d’informations, reportez-vous au ZebraNet Wired and Wireless Print Servers User Guide (Guide d’utilisation des serveurs d’impression avec et sans fil ZebraNet) disponible sur la page zebra.com/manuals.
30
Configuration et réglage de l'imprimante

Menu Système

Système > Langue
Si nécessaire, modifiez la langue affichée par l'imprimante. Cette modification concerne les éléments suivants :
Menu Accueil
Menus utilisateur
Messages d'erreur
Étiquette de configuration de l'imprimante, étiquette de configuration
du réseau et autres étiquettes que vous pouvez choisir d'imprimer par le biais des menus utilisateur (certaines langues uniquement)
Valeurs acceptées :
Anglais
Espagnol
Français
Allemand
Italien
Norvégien
Portugais
Suédois
Danois
Néerlandais
Commande(s) ZPL connexe(s) : Commande SGD utilisée : display.language Page Web de l'imprimante :
^KL
Finnois
Japonais
Coréen
Chinois simplifié
Chinois traditionnel
Russe
Polonais
Tchèque
Roumain
View and Modify Printer Settings > General Setup > Language (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Config générale > Langue)
31
Configuration et réglage de l'imprimante
Système > Langue du programme > Mode Diagnostic
L’activation de cet outil de diagnostic permet d’imprimer les valeurs hexadécimales de toutes les données reçues par l’imprimante. Les données hexadécimales sont enregistrées ou imprimées, au choix. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Mode de diagnostic
de communication à la page 86.
Valeurs acceptées :
Imprimer
E-mail : Disque
Hôte USB
Désactivé
Système > Langue du programme > Périphérique virtuel
Si des applications de périphériques virtuels sont installées sur votre imprimante, vous pouvez les afficher ou les activer/désactiver à partir de ce menu utilisateur. Pour en savoir plus sur les périphériques virtuels, consultez le Guide de l’utilisateur de l’appareil virtuel approprié ou contactez votre revendeur local.
32
Configuration et réglage de l'imprimante
Système > Langue du programme > ZBI
Zebra Basic Interpreter (ZBI 2.0 ™ ) est une option de programmation que vous pouvez installer sur votre imprimante. Si vous souhaitez acheter ce produit, contactez votre revendeur Zebra pour plus d’informations.
Si des programmes ZBI ont été téléchargés sur votre imprimante, vous pouvez en sélectionner un à exécuter avec cette option. Si aucun programme ZBI n'est installé sur votre imprimante, la mention SANS est affichée.
Lorsque des programmes ZBI ont été téléchargés mais qu'aucun n'est exécuté, l'imprimante liste tous les programmes disponibles. Pour exécuter l'un des programmes, appuyez sur Exécuter (affiché en blanc) sous le nom du programme.
Lorsqu'un programme s'exécute, seul ce programme est affiché. Appuyez sur Arrêter (affiché en blanc) pour arrêter le programme.
Commande SGD utilisée :
Système > Paramètres > Format affich heure
Sélectionnez le format horaire utilisé par l'imprimante.
Valeurs acceptées :
12 heures
24 heures
Système > Paramètres > Niv. mot de passe
Sélectionnez le niveau de protection par mot de passe pour les options du menu utilisateur.
Valeurs acceptées :
Sélectionné
Tous
Sans
Commande(s) ZPL connexe(s) : de l'imprimante)
zbi.key (indique si l’option ZBI 2.0 est activée ou désactivée sur l’imprimante)
^KP (pour changer le mot de passe
33
Configuration et réglage de l'imprimante
Système > Paramètres > Entrer nouveau mot de passe
Définissez un nouveau mot de passe de l'imprimante pour les options de menu protégées par le paramètre précédent. Le mot de passe par défaut de l’imprimante est
Valeurs acceptées : Chiffres de 0 à 9 Commande(s) ZPL connexe(s) :
Système > Paramètres > Mise ss tens
Définissez l'action que l'imprimante doit effectuer lors de sa mise sous tension.
Valeurs acceptées :
CALIBRER : règle les niveaux et les seuils des cellules,
détermine la longueur d'étiquette et fait avancer le papier jusqu'à la bande suivante.
1234.
^KP
AVANCE : fait avancer l'étiquette jusqu'au premier point de
repérage.
LONGUEUR : détermine la longueur d'étiquette en fonction des
valeurs de cellule actuelles et fait avancer le papier jusqu'à la bande suivante.
AUCUN MOUV. : indique que le papier ne doit pas être déplacé. Vous devez vous assurer manuellement que la
bande est correctement positionnée ou appuyer sur le bouton AVANCE pour passer à la bande suivante.
CALIBRAGE COURT : définit les seuils du papier et des bandes sans régler le gain des cellules, détermine la
longueur d'étiquette et fait avancer le papier jusqu'à la bande suivante.
Commande(s) ZPL connexe(s) : Commande SGD utilisée :
^MF
ezpl.power_up_action
Page Web de l'imprimante :
View and Modify Printer Settings > Calibration (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Calibrage)
34
Configuration et réglage de l'imprimante
Système > Paramètres > Action ferme tête
Définissez l'action que l'imprimante doit effectuer lorsque vous fermez la tête d'impression.
Valeurs acceptées :
CALIBRER : règle les niveaux et les seuils des cellules,
détermine la longueur d'étiquette et fait avancer le papier jusqu'à la bande suivante.
AVANCE : fait avancer l'étiquette jusqu'au premier point de
repérage.
LONGUEUR : détermine la longueur d'étiquette en fonction des
valeurs de cellule actuelles et fait avancer le papier jusqu'à la bande suivante.
AUCUN MOUV. : indique que le papier ne doit pas être déplacé. Vous devez vous assurer manuellement que la
bande est correctement positionnée ou appuyer sur le bouton AVANCE pour passer à la bande suivante.
CALIBRAGE COURT : définit les seuils du papier et des bandes sans régler le gain des cellules, détermine la
longueur d'étiquette et fait avancer le papier jusqu'à la bande suivante.
Commande(s) ZPL connexe(s) : Commande SGD utilisée :
^MF
ezpl.head_close_action
Page Web de l'imprimante :
View and Modify Printer Settings > Calibration (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Calibrage)
Système > Paramètres > Orientation de l’affichage
Sélectionnez l’angle d’affichage du panneau de commande. Valeurs acceptées :
0 : affichage horizontal (par défaut)
90 : affichage vertical, rotation vers la droite
180 : affichage horizontal, à l’envers
270 : affichage vertical, rotation vers la gauche
Commande SGD utilisée :
display.orientation
Système > Paramètres > Calibrage de l'écran
Appuyez sur chaque réticule pour calibrer l’écran.
35
Configuration et réglage de l'imprimante
Système > Paramètres > Valeurs par défaut
Restaurez les valeurs par défaut définies en usine pour certains paramètres de serveur d'impression et de réseau. Procédez avec précaution lors du chargement des valeurs par défaut, car vous devrez recharger tous les paramètres modifiés manuellement.
Valeurs acceptées :
Restaurer l'imprimante : restaure toutes les valeurs par défaut
des paramètres de l'imprimante, sauf les paramètres réseau.
RÉSEAU : réinitialise le serveur d'impression câblé ou sans fil de
l'imprimante. Dans le cas d'un serveur d'impression sans fil, l'imprimante sera également de nouveau associée au réseau sans fil.
DERNIERE CONFIG : charge les valeurs provenant du dernier enregistrement permanent.
Commande(s) ZPL connexe(s) :
RESTAURER L'IMPRIMANTE :
RESTAURER LE RÉSEAU : ^JUN
RESTAUR DR PRM ENR : ^JUR
Touche(s) du panneau de commande :
RESTAURER L'IMPRIMANTE : maintenez les touches AVANCE + PAUSE enfoncées lors de la mise sous tension
de l'imprimante pour réinitialiser les paramètres de l'imprimante aux valeurs définies en usine.
RESTAURER LE RÉSEAU : maintenez les touches ANNULER + PAUSE enfoncées lors de la mise sous tension
de l'imprimante pour réinitialiser les paramètres réseau aux valeurs définies en usine.
RESTAUR DR PRM ENR : S.o.
Page Web de l'imprimante :
RESTAURER L'IMPRIMANTE : View and Modify Printer Settings > Restore Default Configuration (Afficher et
modifier les paramètres de l'imprimante > Rétablir la configuration par défaut)
RESTAURER LE RÉSEAU : Print Server Settings > Reset Print Server (Paramètres du serveur d'impression >
Réinitialiser le serveur d'impression)
RESTAUR DR PRM ENR : View and Modify Printer Settings > Restore Saved Configuration (Afficher et modifier
les paramètres de l'imprimante > Rétablir la configuration sauvegardée)
^JUF
36
Configuration et réglage de l'imprimante
Système > Paramètres > Imprimer : Param. système
Une étiquette de configuration de l'imprimante est imprimée. Un exemple d'étiquette est présenté ci-dessous.
Commande(s) ZPL connexe(s) : Touche(s) du panneau de commande :
Effectuez l'une des actions suivantes* :
Maintenez la touche ANNULER enfoncée lors de la mise sous tension de l'imprimante. (Anciennement appelée
test automatique CANCEL.)
Maintenez les touches AVANCE + ANNULER enfoncées pendant 2 secondes lorsque l'imprimante est prête.
Page Web de l'imprimante :
View and Modify Printer Settings > Print Listings on Label (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Imprimer listes sur étiquette)*
* Imprime une étiquette de configuration de l'imprimante et une étiquette de configuration du réseau.
~WC
37
Configuration et réglage de l'imprimante
Système > Économie d'énergie > Energy Star
Lorsque le mode Energy Star est activé, l’imprimante passe en mode « veille » après un délai d’attente, réduisant ainsi la consommation électrique. Appuyez sur un bouton du panneau de commande pour que l’imprimante soit de nouveau active.
Valeurs acceptées :
ACTIF
INACTIF
Commande SGD utilisée :
power.energy_star.enable
power.energy_star_timeout
(pour définir le délai d’inactivité avant l’appel du mode Energy Star)

Menu Connexion

Connexion > Réseaux > Réinitialiser le réseau
IMPORTANT : Vous devez réinitialiser le serveur d'impression pour appliquer les modifications apportées aux
paramètres réseau.
Cette option réinitialise le serveur d’impression câblé ou sans fil et enregistre les modifications apportées aux paramètres réseau.
Commande(s) ZPL connexe(s) : Commande SGD utilisée : Page Web de l'imprimante :
Print Server Settings > Reset Print Server (Paramètres du serveur d'impression > Réinitialiser le serveur d'impression)
Connexion > Réseaux > Réseau principal
Indique si le serveur d'impression câblé ou sans fil est considéré comme serveur principal ou permet de le modifier. Vous pouvez sélectionner le serveur qui sera le serveur principal.
Valeurs acceptées :
Câblé
~WR
device.reset
Wi-Fi
Commande(s) ZPL connexe(s) : Commande SGD utilisée :
ip.primary_network
^NC
38
Configuration et réglage de l'imprimante
Connexion > Réseaux > Port IP
Ce paramètre fait référence au numéro de port du serveur d'impression câblé interne sur lequel le service d'impression TCP écoute. Les communications TCP normales provenant de l'hôte doivent être dirigées vers ce port.
Commande SGD utilisée :
internal_wired.ip.port
wlan.ip.port
Page Web de l'imprimante :
View and Modify Printer Settings > Network Communications Setup > TCP/IP Settings (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Configuration des communications réseau > Paramètres TCP/IP)
Connexion > Réseaux > Port IP secondaire
REMARQUE : Les serveurs d'impression prenant en charge cette commande contrôlent simultanément le port
principal et le port secondaire des connexions.
Cette commande définit le numéro du port TCP secondaire. Commande SGD utilisée :
internal_wired.ip.port_alternate
wlan.ip.port_alternate
Page Web de l'imprimante :
View and Modify Printer Settings > Network Communications Setup > TCP/IP Settings (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Configuration des communications réseau > Paramètres TCP/IP)
39
Configuration et réglage de l'imprimante
Connexion > Réseaux > Imprimer : Infos réseau
Imprime les paramètres de tout serveur d'impression ou périphérique Bluetooth installé. Un exemple d'étiquette est présenté ci-dessous.
Commande(s) ZPL connexe(s) : Touche(s) du panneau de commande :
Effectuez l'une des actions suivantes* :
Maintenez la touche ANNULER enfoncée lors de la mise sous tension de l'imprimante. (Anciennement appelée
test automatique CANCEL.)
Maintenez les touches AVANCE + ANNULER enfoncées pendant 2 secondes lorsque l'imprimante est prête.
Page Web de l'imprimante :
View and Modify Printer Settings > Print Listings on Label (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Imprimer listes sur étiquette)*
* Imprime une étiquette de configuration de l'imprimante et une étiquette de configuration du réseau.
~ WL
40
Configuration et réglage de l'imprimante
Connexion > Réseaux > Agent de visibilité
Lorsque l’imprimante est connectée à un réseau câblé ou sans fil, elle tente de se connecter au Asset Visibility Service de Zebra via le Zebra Printer Connector basé sur le Cloud au moyen d’une connexion Web chiffrée et authentifiée par certificat. L’imprimante envoie les paramètres et données de découverte et les données d’alerte. Les données imprimées via des formats d’étiquettes ne sont PAS transmises.
Pour ne pas utiliser cette fonctionnalité, désactivez ce paramètre. Pour en savoir plus, reportez-vous à la note d’application « Opting Out of the Asset Visibility Agent » (Non-utilisation de l’Asset Visibility Agent) sur
zebra.com.
Valeurs acceptées :
Activé
Désactivé
Commande SGD utilisée :
weblink.zebra_connector.enable
Page Web de l'imprimante :
View and Modify Printer Settings > Network Configuration > Cloud Connect Settings (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Configuration du réseau > Paramètres de connexion Cloud)
Connexion > Câblé > Protocole IP câblé
IMPORTANT : Vous devez réinitialiser le serveur d'impression pour appliquer les modifications apportées aux
paramètres réseau. Consultez la Connexion > Réseaux > Réinitialiser le réseau à la page 38.
Ce paramètre indique si l'utilisateur (définition permanente) ou le serveur (définition dynamique) sélectionne l'adresse IP du serveur d’impression câblé. Lorsqu'une option dynamique est sélectionnée, le paramètre détermine les méthodes de réception par le serveur d'impression de l'adresse IP envoyée par le serveur.
Valeurs acceptées :
TOUT
COLLECTE SLT
RARP
BOOTP
DHCP
DHCP et BOOTP
PERMANENTE
Commande(s) ZPL connexe(s) : Commande SGD utilisée :
^ND
internal_wired.ip.protocol
Page Web de l'imprimante :
View and Modify Printer Settings > Network Communications Setup > TCP/IP Settings (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Configuration des communications réseau > Paramètres TCP/IP)
41
Configuration et réglage de l'imprimante
Connexion > Câblé > Adresse IP câblée
REMARQUE : Pour enregistrer les modifications apportées à ce paramètre, définissez Connexion > Câblé >
Protocole IP câblé à la page 41 sur PERMANENTE, puis réinitialisez le serveur d'impression (voir la section Connexion > Réseaux > Réinitialiser le réseau à la page 38).
Affiche, et au besoin vous permet de modifier, l'adresse IP de l'imprimante pour le réseau câblé.
Valeurs acceptées : 000 à 255 pour chaque champ Commande(s) ZPL connexe(s) :
^ND
Commande SGD utilisée :
internal_wired.ip.addr
Page Web de l'imprimante :
View and Modify Printer Settings > Network Communications Setup > TCP/IP Settings (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Configuration des communications réseau > Paramètres TCP/IP)
Connexion > Câblé > Sous-réseau câblé
REMARQUE : Pour enregistrer les modifications apportées à ce paramètre, définissez Connexion > Câblé >
Protocole IP câblé à la page 41 sur PERMANENTE, puis réinitialisez le serveur d'impression (voir la section Connexion > Réseaux > Réinitialiser le réseau à la page 38).
Affiche le masque de sous-réseau câblé et permet de le modifier si nécessaire.
Valeurs acceptées : 000 à 255 pour chaque champ Commande(s) ZPL connexe(s) :
Commande SGD utilisée :
^ND
internal_wired.ip.netmask
Page Web de l'imprimante :
View and Modify Printer Settings > Network Communications Setup > TCP/IP Settings (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Configuration des communications réseau > Paramètres TCP/IP)
Connexion > Câblé > Passerelle câblée
REMARQUE : Pour enregistrer les modifications apportées à ce paramètre, définissez Connexion > Câblé >
Protocole IP câblé à la page 41 sur PERMANENTE, puis réinitialisez le serveur d'impression (voir la section Connexion > Réseaux > Réinitialiser le réseau à la page 38).
Affiche la passerelle câblée par défaut et permet de la modifier si nécessaire.
Valeurs acceptées : 000 à 255 pour chaque champ Commande(s) ZPL connexe(s) :
Commande SGD utilisée :
^ND
internal_wired.ip.gateway
Page Web de l'imprimante :
View and Modify Printer Settings > Network Communications Setup > TCP/IP Settings (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Configuration des communications réseau > Paramètres TCP/IP)
42
Configuration et réglage de l'imprimante
Connexion > Câblé > Adresse Mac câblée
Affiche l’adresse MAC (Media Access Control) du serveur d’impression câblé. Cette valeur ne peut pas être modifiée.
Commande SGD utilisée : Page Web de l'imprimante :
View and Modify Printer Settings > Network Communications Setup > TCP/IP Settings (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Configuration des communications réseau > Paramètres TCP/IP)
Connexion > Wi-Fi > Protocole IP Wi-Fi
IMPORTANT : Vous devez réinitialiser le serveur d'impression pour appliquer les modifications apportées aux
paramètres réseau. Consultez la Connexion > Réseaux > Réinitialiser le réseau à la page 38.
Ce paramètre indique si l'utilisateur (définition permanente) ou le serveur (définition dynamique) sélectionne l'adresse IP du serveur d’impression sans fil. Lorsqu'une option dynamique est sélectionnée, le paramètre détermine les méthodes de réception par le serveur d'impression de l'adresse IP envoyée par le serveur.
Valeurs acceptées :
internal_wired.mac_addr
TOUT
COLLECTE SLT
RARP
BOOTP
DHCP
DHCP et BOOTP
PERMANENTE
Commande(s) ZPL connexe(s) : Commande SGD utilisée :
^ND
wlan.ip.protocol
Page Web de l'imprimante :
View and Modify Printer Settings > Network Communications Setup > Wireless Setup (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Configuration des communications réseau > Configuration sans fil)
43
Configuration et réglage de l'imprimante
Connexion > Wi-Fi > Adresse IP Wi-Fi
REMARQUE : Pour enregistrer les modifications apportées à ce paramètre, définissez Connexion > Câblé >
Protocole IP câblé à la page 41 sur PERMANENTE, puis réinitialisez le serveur d'impression (voir la section Connexion > Réseaux > Réinitialiser le réseau à la page 38).
Affiche l'adresse IP sans fil de l'imprimante et permet de la modifier si nécessaire.
Valeurs acceptées : 000 à 255 pour chaque champ Commande(s) ZPL connexe(s) :
Commande SGD utilisée :
ip.addr wlan.ip.addr
Page Web de l'imprimante :
View and Modify Printer Settings > Network Communications Setup > Wireless Setup (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Configuration des communications réseau > Configuration sans fil)
Connexion > Wi-Fi > Sous-réseau Wi-Fi
^ND
REMARQUE : Pour enregistrer les modifications apportées à ce paramètre, définissez Connexion > Câblé >
Protocole IP câblé à la page 41 sur PERMANENTE, puis réinitialisez le serveur d'impression (voir la section Connexion > Réseaux > Réinitialiser le réseau à la page 38).
Affiche le masque de sous-réseau sans fil et permet de le modifier si nécessaire.
Valeurs acceptées : 000 à 255 pour chaque champ Commande(s) ZPL connexe(s) :
Commande SGD utilisée :
^ND
wlan.ip.netmask
Page Web de l'imprimante :
View and Modify Printer Settings > Network Communications Setup > Wireless Setup (Afficher et modifier les paramètres de l’imprimante > Configuration des communications réseau > Configuration sans fil)
Connexion > Wi-Fi > Passerelle Wi-Fi
REMARQUE : Pour enregistrer les modifications apportées à ce paramètre, définissez Connexion > Câblé >
Protocole IP câblé à la page 41 sur PERMANENTE, puis réinitialisez le serveur d'impression (voir la section Connexion > Réseaux > Réinitialiser le réseau à la page 38).
Affiche la passerelle sans fil par défaut et permet de la modifier si nécessaire.
Valeurs acceptées : 000 à 255 pour chaque champ Commande(s) ZPL connexe(s) :
Commande SGD utilisée :
^ND
wlan.ip.gateway
Page Web de l'imprimante :
View and Modify Printer Settings > Network Communications Setup > Wireless Setup (Afficher et modifier les paramètres de l’imprimante > Configuration des communications réseau > Configuration sans fil)
44
Configuration et réglage de l'imprimante
Connexion > Wi-Fi > Adresse MAC Wi-Fi
Affiche l’adresse MAC (Media Access Control) du serveur d’impression sans fil. Cette valeur ne peut pas être modifiée.
Commande SGD utilisée : Page Web de l'imprimante :
View and Modify Printer Settings > Network Communications Setup > Wireless Setup (Afficher et modifier les paramètres de l’imprimante > Configuration des communications réseau > Configuration sans fil)
Connexion > Wi-Fi > ESSID
L'ID SERV PROL (ESSID, Extended Service Set Identification) est l'identifiant de votre réseau sans fil. Spécifiez l'ID SERV PROL pour la configuration sans fil actuelle.
Valeurs acceptées : Chaîne alphanumérique de 32 caractères (125 par défaut)
Commande SGD utilisée : Page Web de l'imprimante :
wlan.mac_addr
wlan.essid
View and Modify Printer Settings > Network Communications Setup > Wireless Setup (Afficher et modifier les paramètres de l’imprimante > Configuration des communications réseau > Configuration sans fil)
Connexion > Wi-Fi > Sécurité Wi-Fi
Sélectionnez le type de sécurité utilisé sur votre réseau sans fil. Commande(s) ZPL connexe(s) :
Commande SGD utilisée :
^WX
wlan.security
Page Web de l'imprimante :
View and Modify Printer Settings > Network Communications Setup > Wireless Setup (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Configuration des communications réseau > Installation cryptage sans fil)
Connexion > Wi-Fi > Bande Wi-Fi
Définissez une bande préférée pour la connexion Wi-Fi. Valeurs acceptées :
2,4
5
Tous
Commande SGD utilisée :
wlan.band_preference
Page Web de l'imprimante :
View and Modify Printer Settings > Network Communications Setup > Wireless Setup (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Configuration des communications réseau > Configuration sans fil)
45
Configuration et réglage de l'imprimante
Connexion > Wi-Fi > Code pays Wi-Fi
IMPORTANT : La liste des codes pays est spécifique à chaque imprimante et dépend du modèle de l'imprimante
et de sa configuration radio sans fil. Cette liste est sujette à des modifications, des ajouts ou des suppressions en lien avec des mises à jour du microprogramme, à tout moment, sans préavis.
Le code pays définit le pays de réglementation pour lequel la connexion radio sans fil est actuellement configurée.
Pour déterminer les codes pays disponibles sur votre imprimante, saisissez la commande
commandes associées aux paramètres Wi-Fi. Localisez la commande
wlan.country.code dans les résultats et affichez les codes pays
disponibles pour votre imprimante. Commande SGD utilisée :
Connexion > Bluetooth > Bluetooth
Sélection de l’activation du Bluetooth. Valeurs acceptées :
! U1 getvar "wlan" pour renvoyer toutes les
wlan.country_code
Activé : active le Bluetooth.
Désactivé : désactive le Bluetooth.
Commande SGD utilisée :
bluetooth.enable
Connexion > Bluetooth > Détection Bluetooth
Sélectionnez si l'imprimante peut être détectée par des périphériques Bluetooth.
Valeurs acceptées :
Activé : active le mode de détection Bluetooth.
Désactivé : désactive le mode de détection Bluetooth.
Commande SGD utilisée :
bluetooth.discoverable
46
Configuration et réglage de l'imprimante
Connexion > Bluetooth > Nom convivial
Cette commande définit le nom convivial, qui est utilisé durant la détection du service. Pour appliquer les modifications, vous devez éteindre puis rallumer l'imprimante ou saisir la commande
device.reset (voir la section Connexion > Réseaux > Réinitialiser le
réseau à la page 38).
Si vous ne définissez pas de nom convivial, le numéro de série de l’imprimante sera utilisé par défaut.
Valeurs acceptées : chaîne de texte de 17 caractères Commande SGD utilisée :
Connexion > Bluetooth > Mode sécurité mini
Ce paramètre définit le niveau minimum de sécurité requis par l'imprimante pour une connexion Bluetooth. Les connexions utilisant un niveau plus faible seront rejetées.
Valeurs acceptées : 1 à 4 Commande SGD utilisée :
bluetooth.friendly_name
bluetooth.minimum_security_mode
Connexion > Bluetooth > Version des normes
Ce paramètre affiche le numéro de version de la bibliothèque Bluetooth. Commande SGD utilisée :
bluetooth.version
Connexion > Bluetooth > Adresse MAC Bluetooth
Ce paramètre affiche l'adresse du périphérique Bluetooth. Commande SGD utilisée :
bluetooth.address
47
Configuration et réglage de l'imprimante
Connexion > Bluetooth > Auth. Bluetooth PIN
Définissez le code PIN utilisé lorsque l'authentification Bluetooth est activée (Bluetooth 2.0 et versions antérieures).
Commande SGD utilisée :
bluetooth.bluetooth_pin (pour définir le code PIN)
bluetooth.authentication (pour activer l'authentification)
Connexion > Bluetooth > Liaison Bluetooth
Activez ce paramètre si vous voulez que l’imprimante conserve les détails des associations Bluetooth précédemment effectuées.
Valeurs acceptées :
Activé : active la liaison Bluetooth de manière à conserver les
informations.
Désactivé : désactive la liaison Bluetooth.
Commande SGD utilisée :
bluetooth.bonding
48
Configuration et réglage de l'imprimante

Menu Imprimer

Imprimer > Qualité d'impression > Contraste
Configurez le contraste d'impression sur la valeur minimale permettant d'obtenir une bonne qualité d'impression. Un réglage à un niveau trop élevé risque de provoquer une impression floue de l'image de l'étiquette, une numérisation incorrecte des codes à barres, le passage de l'encre à travers le ruban ou l'usure prématurée de la tête d'impression.
Valeurs acceptées : 0,0 à 30,0 Commande(s) ZPL connexe(s) :
^MD
~SD
Commande SGD utilisée : Page Web de l'imprimante :
View and Modify Printer Settings > General Setup > Darkness (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Config générale > Contraste)
Imprimer > Qualité d'impression > Vitesse d'impression
Sélectionnez la vitesse d’impression d’une étiquette en pouces par seconde (pps). Généralement, plus la vitesse est faible, meilleure est la qualité d'impression.
Valeurs acceptées :
ZE511 203 ppp = 2 à 18
ZE511 300 ppp = 2 à 14
ZE511 600 ppp = 2 à 6
ZE521 203 ppp = 2 à 14
ZE521 300 ppp = 2 à 12
Commande(s) ZPL connexe(s) : Commande SGD utilisée : Page Web de l'imprimante :
print.tone
^PR
media.speed
View and Modify Printer Settings > General Setup > Print Speed (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Configuration générale > Vitesse d'impression)
49
Configuration et réglage de l'imprimante
Imprimer > Qualité d'impression > Type d'impression
Précisez si l'imprimante doit utiliser du ruban pour les impressions. Si vous avez besoin d’aide, lisez la section Ai-je besoin d’un ruban ? à la
page 15.
Valeurs acceptées :
Transf Therm : utilise du ruban et du papier à transfert thermique.
Therm. Direct : utilise du papier thermique direct mais pas de
ruban.
Commande(s) ZPL connexe(s) : Commande SGD utilisée :
^MT
ezpl.print_method
Page Web de l'imprimante :
View and Modify Printer Settings > Media Setup > Print Method (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Config papier > Type impression)
Imprimer > Qualité d'impression > Côté encre du ruban
Indiquez si le ruban est enduit côté intérieur ou extérieur. Pour déterminer la face enduite d’un ruban, consultez la section Comment
puis-je savoir quelle face du ruban est enduite ? à la page 15.
Valeurs acceptées :
Encre extérieur
Encre intérieur
Commande SGD utilisée :
ribbon.coating
50
Configuration et réglage de l'imprimante
Largeur du
ruban
Longueur du ruban
300 mètres 450 mètres 600 mètres
76 à 127 mm (3 à 5 pouces)
Faible Faible Faible
102 à 152 mm (4 à 6 pouces)
Faible Faible ou
Moyenne
Faible ou Moyenne
127 à 180 mm (5 à 7,1 pouces)
Faible ou Moyenne
Moyenne Moyenne ou
Forte
Imprimer > Qualité d'impression > Tension du ruban
Sélectionnez le paramètre de tension de ruban adapté au type de papier d'impression. La valeur Forte peut être utilisée pour la plupart des papiers. Le paramétrage correct dépend de la largeur et de la longueur du ruban. Si nécessaire, indiquez une valeur inférieure pour un papier étroit ou un papier brillant.
Valeurs acceptées :
Faible
Moyenne
Forte
Commande(s) ZPL connexe(s) :
^JW
51
Configuration et réglage de l'imprimante
2
1
Imprimer > Qualité d'impression > Type de papier
Sélectionnez le type de papier utilisé. Valeurs acceptées :
Continu : ce type de papier nécessite que vous saisissiez une
longueur d’étiquette dans votre format d’étiquette ( utilisez ZPL).
Espace/Encoche : ce type de papier peut nécessiter un ajustement
de la position de la cellule papier à transmission, qui détecte les indicateurs de début d’étiquette, tels que les encoches ou les trous dans le papier ou les espaces inter-étiquettes.
Sur le rouleau entraîneur (1), faites glisser l’indicateur de position de la cellule (2) pour déplacer la cellule papier.
^LL si vous
Si le papier utilise des espaces inter-étiquettes, positionnez la cellule à peu près au centre de la largeur du
papier.
Si le papier comporte des encoches ou des trous entre les étiquettes, alignez la cellule avec l’encoche ou le
trou dans le papier.
Repère : sur certains types de papier, des marques noires sont imprimées sur la face inférieure du support et servent
d’indicateurs de début d’étiquette. La cellule papier réfléchissante détecte ces marques noires. La position de cette cellule ne peut pas être réglée. Si vous utilisez ce type de papier, reportez-vous à la section Spécifications du papier à
la page 129 pour plus d'informations sur les exigences relatives aux marques noires.
Commande(s) ZPL connexe(s) : Commande SGD utilisée :
^MN
ezpl.media_type
Page Web de l'imprimante :
View and Modify Printer Settings > Media Setup > Media Type (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Config papier > Type média)
52
Configuration et réglage de l'imprimante
Imprimer > Qualité d'impression > Longueur étiqu. (points)
Si vous choisissez le type de papier Continu, indiquez la longueur des étiquettes utilisées, en points. Pour les autres types de papier, la valeur est déterminée lors du calibrage du papier et ne peut pas être modifiée.
Valeurs acceptées : 1 à 32 000 (en points) afin de ne pas dépasser la longueur d'étiquette maximale
Commande(s) ZPL connexe(s) :
^LL
Commande SGD utilisée :
zpl.label_length
Imprimer > Qualité d'impression > Largeur étiquette (points)
REMARQUE : Si vous choisissez une largeur trop petite, certaines parties d'un format d'étiquette risquent de ne
pas être imprimées sur le papier. Si vous choisissez une largeur trop élevée, vous allez encombrer inutilement la mémoire de formatage, et l'impression risque d'être effectuée sur le contre-rouleau, et non sur l'étiquette. Ce paramètre peut affecter la position horizontale du format d'étiquette si l'image a été inversée au moyen de la commande
^POI ZPL II.
Indiquez la largeur des étiquettes utilisées, en points. La valeur par défaut est la largeur maximale pour l'imprimante en fonction de la valeur en points par pouces (ppp) de la tête d'impression.
Valeurs acceptées :
ZE511 203 ppp = 0002 à 832
ZE511 300 ppp = 0002 à 1228
ZE511 600 ppp = 0002 à 2456
ZE521 203 ppp = 0002 à 1344
ZE521 300 ppp = 0002 à 1984
Commande(s) ZPL connexe(s) : Commande SGD utilisée :
^PW
ezpl.print_width
Page Web de l'imprimante :
View and Modify Printer Settings > Media Setup > Print Width (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Config papier > Largeur impr)
53
Configuration et réglage de l'imprimante
Imprimer > Réglage d’image > Gestion du papier
Sélectionnez une méthode de gestion du papier compatible avec les options disponibles sur votre imprimante. Pour plus d’informations, consultez le manuel Zebra Programming Guide (Guide de programmation Zebra), disponible à l’adresse zebra.com/manuals.
Valeurs acceptées :
Déchirement, Prédécollage, Réenrouleur, Coupe, Coupe Retardée, Prédéc. Sans Support, Réen. Sans Support, Déchir. Sans Support,
Applicateur, Coupe Ss support, Coupe Ss Sup Ret, Flux
Commande(s) ZPL connexe(s) : Commande SGD utilisée :
^MM
ezpl.print_mode
Page Web de l'imprimante :
View and Modify Printer Settings > General Setup > Print Mode (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Config générale > Mode d'impression)
Imprimer > Réglage d’image > Décal lig déchir
Si nécessaire, modifiez la position du papier sur la barre de déchirement après l'impression.
Un nombre faible déplace le papier vers l’imprimante du nombre de
points indiqué (la ligne de déchirement se rapproche du bord de l'étiquette imprimée).
Un nombre élevé éloigne le papier de l’imprimante (la ligne de
déchirement se rapproche du bord d'attaque de l'étiquette suivante).
Valeurs acceptées : -120 à +120 Commande(s) ZPL connexe(s) :
~TA
Commande SGD utilisée : ezpl.tear_off Page Web de l'imprimante :
View and Modify Printer Settings > General Setup > Tear Off (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Config générale > Pos arrêt)
54
Configuration et réglage de l'imprimante
Imprimer > Réglage d’image > Décalage horizontal de l'étiquette
Si nécessaire, décalez horizontalement la position de l’image sur l'étiquette.
Les valeurs négatives déplacent le bord gauche de l’image vers le
bord gauche de l’étiquette du nombre de points sélectionné.
Les valeurs positives déplacent le bord de l’image vers le bord droit
de l’étiquette.
Valeurs acceptées : -9999 à 9999 Commande(s) ZPL connexe(s) :
^LS
Commande SGD utilisée :
zpl.left_position
Page Web de l'imprimante :
View and Modify Printer Settings > Advanced Setup > Left Position (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Config avancée > Marge gauche)
Imrpimer > Réglage d’image > Décalage vertical de l'étiquette
Si nécessaire, décalez verticalement la position de l’image sur l'étiquette.
Les valeurs basses remontent l'image sur l'étiquette (en se
rapprochant de la tête d'impression).
Les valeurs élevées descendent l’image sur l'étiquette (en
s'éloignant de la tête d'impression) du nombre de points indiqué.
Valeurs acceptées : -120 à +120 Commande(s) ZPL connexe(s) :
^LT
Page Web de l'imprimante :
View and Modify Printer Settings > General Setup > Label Top (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Config générale > Marge haute)
55
Configuration et réglage de l'imprimante
Imprimer > Réglage d’image > Inverser l’étiquette
Lorsque cette option est activée, l’image est imprimée de manière inversée sur le papier.
Valeurs acceptées :
Activé
Désactivé
Commande SGD utilisée : print.invert_label
Imprimer > Cellules > Calibrer
Cette option règle les niveaux et les seuils des cellules, détermine la longueur d’étiquette et fait avancer le papier jusqu’à la bande suivante. Elle est désactivée lorsque le type de papier est défini sur Continu, et que l'option Action à la fermeture de la tête est définie sur Calibrer.
Page Web de l'imprimante : Le calibrage ne peut être effectué via les pages web. Reportez-vous à la page Web suivante pour connaître les paramètres définis lors du calibrage des cellules :
View and Modify Printer Settings > Calibration (Afficher et modifier les
paramètres de l'imprimante > Calibrage)
Imprimer > Cellules > Calibrage manuel
Cette option règle les niveaux et les seuils des cellules, détermine la longueur d’étiquette et fait avancer le papier jusqu’à la bande suivante.
Commande(s) ZPL connexe(s) : Commande SGD utilisée : Touche(s) du panneau de commande :
Maintenez les touches PAUSE + AVANCE + ANNULER enfoncées pendant 2 secondes pour réaliser le calibrage.
Page Web de l'imprimante : Le calibrage ne peut être effectué via les pages web. Reportez-vous à la page Web suivante pour connaître les paramètres définis lors du calibrage des cellules :
View and Modify Printer Settings > Calibration (Afficher et modifier les
paramètres de l'imprimante > Calibrage)
~JC
ezpl.manual_calibration
56
Configuration et réglage de l'imprimante
Imprimer > Cellules > Cellule étiquette
IMPORTANT : Cette valeur est définie lors du calibrage de la cellule. Ne modifiez pas ces paramètres, sauf si
l'assistance technique Zebra ou un technicien de maintenance agréé vous en donne l'instruction.
Définition de la sensibilité de la cellule étiquette. Valeurs acceptées : 0 à 255 Commande SGD utilisée :
Page Web de l'imprimante :
View and Modify Printer Settings > Calibration (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Calibrage)
Imprimer > Cellules > Type de cellule
Sélectionnez la cellule papier adaptée au papier que vous utilisez. La cellule réfléchissante doit être utilisée uniquement pour le papier avec marque noire. La cellule à transmission s'utilise pour les autres types de média.
Valeurs acceptées :
ezpl.label_sensor
Cellule à transmission
Cellule réfléchissante
Commande(s) ZPL connexe(s) : Commande SGD utilisée :
^JS
device.sensor_select
Page Web de l'imprimante :
View and Modify Printer Settings > Media Setup (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Config papier)
Imprimer > Cellules > Imprimer : Profil de cellule
Indique les paramètres de la cellule par rapport aux valeurs lues réelles. Pour interpréter les résultats, reportez-vous à la section Impression et
interprétation d'un profil de cellule à la page 84.
Commande(s) ZPL connexe(s) :
~ JG
Touche(s) du panneau de commande :
Maintenez les touches AVANCE + ANNULER enfoncées lors de la mise sous tension de l'imprimante.
Page Web de l'imprimante :
View and Modify Printer Settings > Print Listings on Label (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Imprimer listes sur étiquette)
57
Configuration et réglage de l'imprimante
Imprimer > Print Station (Poste d'impression)
Cette option permet de renseigner des champs de variable dans un format d'étiquette et d'imprimer cette dernière à l'aide d'un périphérique HID (Human Input Device, périphérique d'interface avec l'utilisateur), tel qu'un clavier USB, une balance ou un lecteur de code à barres. Pour utiliser cette option, un format d'étiquette adapté doit être stocké sur le disque E: de l'imprimante. Reportez-vous aux exercices figurant dans la section Utilisation d'un port hôte USB et de Print Touch/NFC à la
page 110 pour voir un exercice utilisant cette fonctionnalité.
Lorsque vous connectez un périphérique HID sur l’un des ports USB de l’imprimante, utilisez ce menu utilisateur pour sélectionner un formulaire sur le disque E: de l'imprimante. Après avoir indiqué chaque variable
^FN dans le formulaire, vous pouvez spécifier le nombre d'étiquettes à imprimer.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de la commande
^FN ou sur les commandes SGD correspondant à cette fonction,
consultez le manuel Zebra Programming Guide (Guide de programmation Zebra) disponible sur la page
zebra.com/manuals.
* Cette option de menu ne peut être utilisée que si une clé USB est connectée au port de l'hôte USB de l’imprimante.
Commande SGD utilisée :
usb.host.keyboard_input (doit être définie sur OUI)
usb.host.template_list
usb.host.fn_field_list
usb.host.fn_field_data
usb.host.fn_last_field
usb.host.template_print_amount
Imprimer > Applicateur > Mode port applicateur
Détermine le fonctionnement du signal « Fin d'impression » du port de l'applicateur.
Valeurs acceptées :
Éteint
1 = Signal Fin d'impression normalement élevé, et faible
uniquement lorsque l'imprimante fait avancer l'étiquette.
2 = Signal Fin d'impression normalement faible, et élevé
uniquement lorsque l'imprimante fait avancer l'étiquette.
3 = Signal Fin d'impression normalement élevé, et faible pendant
20 ms lorsqu'une étiquette a été imprimée et placée.
4 = Signal Fin d'impression normalement faible, et élevé pendant 20 ms lorsqu'une étiquette a été imprimée et
placée.
Commande(s) ZPL connexe(s) : Commande SGD utilisée :
^JJ
device.applicator.end_print
58
Configuration et réglage de l'imprimante
Imprimer > Applicateur > Lancer mode impr.
Détermine si le signal « Démarrer l'impression » du port de l'applicateur est en mode Niveau ou en mode Impulsion.
Valeurs acceptées :
Mode impulsion : le signal Démarrer l'impression doit être
désactivé avant de pouvoir être activé pour l'étiquette suivante.
Mode niveau : il n'est pas nécessaire de désactiver le signal
Démarrer l’impression pour imprimer l’étiquette suivante. Tant que le signal Démarrer l'impression est faible et qu'une étiquette est formatée, une étiquette est imprimée.
Commande(s) ZPL connexe(s) : Commande SGD utilisée :
^JJ
device.applicator.start_print
Imprimer > Applicateur > Erreur lors de la pause
Détermine le traitement des erreurs du port de l'applicateur par l'imprimante. Lorsque cette fonction est activée, l'appel « Maintenance requise » est activé.
Valeurs acceptées :
Activé
Désactivé
Commande SGD utilisée :
device.applicator.error_on_pause
Page Web de l'imprimante :
View and Modify Printer Settings > Advanced Setup > Error on Pause (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Config avancée > Erreur lors de la pause)
Imprimer > Applicateur > Réimpr. applicateur
Indique si une valeur élevée ou basse est requise pour la réimpression d'une étiquette par un applicateur.
Active ou désactive la commande
~PR. Lorsque ce paramètre est activé,
la dernière étiquette imprimée est réimprimée. Il active également la touche Réimprimer de l'écran Accueil.
Commande(s) ZPL connexe(s) :
^JJ
~PR
Commande SGD utilisée :
device.applicator.reprint
59
Configuration et réglage de l'imprimante

Menu RFID

RFID > État RFID
Affiche l'état du sous-système RFID de l'imprimante. Commande(s) ZPL connexe(s) :
Commande SGD utilisée : rfid.error.response
RFID > Test RFID
Au cours d'un test RFID, l'imprimante tente d'effectuer une lecture et une écriture sur un transpondeur. Au cours de ce test, aucun mouvement de l'imprimante ne se produit.
^HL ou ~HL
1. Positionnez une étiquette RFID de sorte que le transpondeur se
trouve au-dessus de l'antenne RFID.
2. Appuyez sur Démarrer.
Les résultats du test s'affichent en dessous du bouton Démarrer.
Commandes SGD utilisées :
rfid.tag.test.execute
RFID > Calibrage RFID
REMARQUE : Avant d’exécuter cette commande, chargez du papier RFID dans l’imprimante, calibrez votre
imprimante, fermez la tête d’impression et faites avancer au moins une étiquette pour vous assurer que le calibrage d’étiquette commence depuis la position correcte.
Laissez tous les transpondeurs avant et après l'étiquette en cours de calibrage. Cela permet à l'imprimante de déterminer les paramètres RFID qui n'encodent pas l'étiquette d'à côté. Laissez dépasser une partie du papier sur l'avant de l'imprimante pour permettre le recul au cours de la procédure de calibrage.
Lancez le calibrage d'étiquettes pour le papier RFID. (Différent du calibrage du papier et du ruban.) Au cours de la procédure, l'imprimante déplace le papier, calibre la position des étiquettes RFID et détermine les paramètres appropriés pour le papier RFID utilisé. Parmi ces paramètres, on compte notamment la position de programmation, l’élément antenne à utiliser et le niveau de puissance lecture/écriture à utiliser. Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel RFID Programming Guide 3 (Guide de programmation RFID 3).
Commande(s) ZPL connexe(s) :
rfid.tag.test.content et
^HR
Commande SGD utilisée :
rfid.tag.calibrate
60
Configuration et réglage de l'imprimante
RFID > Puissance de lecture
Si la puissance de lecture souhaitée n'est pas satisfaisante suite au calibrage d'étiquette RFID, vous pouvez indiquer une valeur.
Valeurs acceptées : 0 à 30 Commande(s) ZPL connexe(s) :
^RW
Commande SGD utilisée :
rfid.reader_1.power.read
Page Web de l'imprimante :
View and Modify Printer Settings > RFID Setup > RFID READ PWR (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Configuration RFID > PUIS. LECT. RFID)
RFID > Puissance d'écriture
Si la puissance d'écriture souhaitée n'est pas satisfaisante suite au calibrage d'étiquette RFID, vous pouvez indiquer une valeur.
Valeurs acceptées : 0 à 30 Commande(s) ZPL connexe(s) :
Commande SGD utilisée :
^RW
rfid.reader_1.power.write
Page Web de l'imprimante :
View and Modify Printer Settings > RFID Setup > RFID WRITE PWR (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Configuration RFID > PUIS. ÉCRI. RFID)
RFID > Antenne RFID
Si l'antenne souhaitée n'est pas satisfaisante suite au calibrage d'étiquette RFID, vous pouvez indiquer une valeur.
Valeurs acceptées :
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7
B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7
Commande(s) ZPL connexe(s) : Commande SGD utilisée :
^RW
rfid.reader_1.antenna_port
Page Web de l'imprimante :
View and Modify Printer Settings > RFID Setup > RFID ANTENNA (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Configuration RFID > ANTENNE RFID)
61
Configuration et réglage de l'imprimante
RFID > Compteur RFID valide
Réinitialise le compteur d'étiquettes RFID valides sur zéro. Commande(s) ZPL connexe(s) :
Commande SGD utilisée :
odometer.rfid.valid_resettable
RFID > Compteur RFID nul
Réinitialise le compteur d'étiquettes RFID nul sur zéro. Commande(s) ZPL connexe(s) :
Commande SGD utilisée :
odometer.rfid.void_resettable
~RO
~RO
RFID > Position de program. RFID
Si la position de programmation souhaitée (lecture/écriture) n'est pas satisfaisante suite au calibrage d'étiquette RFID, vous pouvez indiquer une valeur.
Valeurs acceptées :
F0 à Fxxx (où xxx est la longueur d'étiquette en mm ou 999, selon
la valeur la plus petite) : l'imprimante fait avancer l'étiquette de la distance indiquée, puis commence la programmation.
B0 à B30 : l'imprimante fait reculer l'étiquette de la distance
indiquée, puis commence la programmation. Pour totaliser le recul, laissez dépasser du support de papier vide sur le devant de l'imprimante lorsque vous utilisez la position de programmation vers l'arrière.
Commande(s) ZPL connexe(s) : Commande SGD utilisée :
^RS
rfid.position.program
Page Web de l'imprimante :
View and Modify Printer Settings > RFID Setup > PROGRAM POSITION (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Configuration RFID > POSITION DE PROGRAMMATION)
62
Configuration et réglage de l'imprimante
RFID > Lect. données RFID
Lisez les données d'étiquettes indiquées et renvoyez-les dans l'étiquette RFID située au-dessus de l'antenne RFID. Aucun mouvement de l'imprimante ne se produit pendant la lecture des données de l'étiquette. La tête d'impression peut être ouverte ou fermée.
1. Positionnez une étiquette RFID de sorte que le transpondeur se
trouve au-dessus de l'antenne RFID.
2. Appuyez sur Lect. données RFID.
Les résultats du test s'affichent à l'écran.
Commande(s) ZPL connexe(s) :
^RF
Commande SGD utilisée :
rfid.tag.read.content
rfid.tag.read.execute
RFID > Code pays RFID
Permet de définir le code pays du lecteur RFID. Le code pays est restreint en fonction du code région affecté au lecteur et ne peut pas être modifié dans certains cas. Seuls les pays disponibles dans votre pays sont affichés.
Commande SGD utilisée :
rfid.country_code
63
Configuration et réglage de l'imprimante

Menu Stockage

Stockage > USB > Copier : Fichiers vers USB
Sélectionnez les fichiers de l'imprimante à stocker sur une clé USB.
1. Insérez une clé USB dans le port correspondant de l'imprimante.
L'imprimante affiche les fichiers disponibles.
2. Appuyez sur la case à côté des fichiers voulus. L'option Sélectionner tout est également disponible.
3. Appuyez sur la coche pour copier les fichiers sélectionnés.
Commande SGD utilisée :
Stockage > USB > Copier : Fichiers vers imprimante
Sélectionnez les fichiers à copier vers l'imprimante qui sont enregistrés sur une clé USB.
1. Insérez une clé USB dans le port correspondant de l'imprimante.
L'imprimante affiche les fichiers disponibles.
2. Appuyez sur la case à côté des fichiers voulus. L'option Sélectionner tout est également disponible.
3. Appuyez sur la coche pour copier les fichiers sélectionnés.
Commande SGD utilisée :
Stockage > USB > Copier : Config. vers USB
Cette fonction permet de copier les informations de configuration de l’imprimante sur un périphérique USB de stockage de masse comme un lecteur de mémoire flash, qui est branché sur l’un des ports USB de l’imprimante. Les informations sont ainsi accessibles sans avoir à imprimer d’étiquettes physiques.
Commande(s) ZPL connexe(s) : l’imprimante renvoyées sur l’ordinateur hôte.
Page Web de l'imprimante :
usb.host.write_list
usb.host.read_list
^HH : renvoie les informations de
Printer Home Page > View Printer Configuration (Page d’accueil
de l’imprimante > Afficher la configuration de l'imprimante) (pour afficher les informations de configuration de l’imprimante sur votre navigateur Web)
View and Modify Printer Settings > Print Listings on Label (Afficher et modifier les paramètres de l’imprimante >
Imprimer listes sur étiquette) (pour imprimer les informations de configuration sur les étiquettes)
64
Configuration et réglage de l'imprimante
Stockage > USB > Imprimer : Depuis USB
Sélectionnez les fichiers à imprimer qui sont enregistrés sur une clé USB.
1. Insérez une clé USB dans le port correspondant de l'imprimante.
L'imprimante affiche les fichiers disponibles.
2. Appuyez sur la case à côté des fichiers voulus. L'option Sélectionner tout est également disponible.
3. Appuyez sur la coche pour imprimer les fichiers sélectionnés.
Commande SGD utilisée :
Stockage > Listes éléments à imprimer
Imprimez les informations souhaitées sur une ou plusieurs étiquettes. Valeurs acceptées :
Formats : imprime les formats disponibles stockés sur
l'imprimante, dans la mémoire RAM ou Flash, ou sur une carte mémoire optionnelle.
Images : imprime les images disponibles stockés dans la
mémoire RAM ou flash du moteur d'impression, ou sur une carte mémoire optionnelle.
Polices : imprime les polices disponibles dans le moteur d'impression, y compris les polices standard, ainsi que
toutes les polices optionnelles. Les polices peuvent être stockées dans la mémoire RAM ou flash.
Codes barre : imprime les codes à barres disponibles dans le moteur d'impression. Les codes à barres peuvent
être stockés dans la mémoire RAM ou flash.
Tous : imprime les étiquettes précédentes plus l'étiquette de configuration de l'imprimante et l'étiquette de
configuration réseau.
Commande(s) ZPL connexe(s) : Page Web de l'imprimante :
usb.host.read_list
^WD
View and Modify Printer Settings > Print Listings on Label (Afficher et modifier les paramètres de l'imprimante > Imprimer listes sur étiquette)
Stockage > Imprimer depuis E :
Sélectionnez les fichiers à imprimer à partir du lecteur E de l’imprimante.
1. Appuyez sur Imprimer depuis E :.
L'imprimante affiche les fichiers disponibles.
2. Appuyez sur la case à côté des fichiers voulus. L'option Sélectionner tout est également disponible.
3. Appuyez sur la coche pour imprimer les fichiers sélectionnés.
65
Configuration et réglage de l'imprimante

Positionnement des leviers et réglage de la pression de la tête d'impression

Vous pouvez régler les leviers de pression de la tête d'impression pour augmenter ou réduire la pression, si nécessaire. Vous pouvez aussi les déplacer d'un côté à l'autre pour régler la pression dans certaines parties.
Un mauvais positionnement ou réglage des leviers appliquant une pression incorrecte peut être à l'origine des problèmes suivants :
glissement du papier ou du ruban
faux-pli du ruban
déplacement du papier d'un côté à l'autre pendant l'impression
impression trop claire ou trop foncée sur un côté du papier
Utilisez la pression la plus basse permettant d'obtenir une bonne qualité d'impression. Des pressions trop élevées pourraient causer une usure prématurée des éléments de la tête impression.

Modification de la position des leviers

REMARQUE : Les graphiques de cette section illustrent un modèle pour droitier. Les graphiques destinés
aux modèles pour gaucher sont l’image inverse.
1. Relâchez la tête d'impression afin de réduire la pression sur les leviers.
66
Configuration et réglage de l'imprimante
2.
Desserrez l'écrou de blocage situé en haut du levier à déplacer.
3. Repositionnez le levier de sorte que la pression appliquée sur le papier soit régulière. Si le papier utilisé
est très étroit, placez le levier intérieur au centre du papier et diminuez la pression sur le levier extérieur.
67
Configuration et réglage de l'imprimante
4.
Resserrez l'écrou de blocage.
5. Verrouillez l'ensemble de la tête d'impression.
.
68
Configuration et réglage de l'imprimante
Levier intérieur (le plus près du corps de l’imprimante)
Levier extérieur (le plus éloigné du corps de l’imprimante)

Réglage de la pression de la tête

Si le repositionnement des leviers ne résout pas votre problème de qualité d'impression ou un autre problème, essayez de régler la pression de la tête d'impression. Prolongez la durée de vie de la tête d'impression en employant la pression la plus faible produisant la qualité d'impression voulue.
REMARQUE : Les graphiques de cette section illustrent un modèle pour droitier. Les graphiques destinés aux modèles pour gaucher sont l’image inverse.
1. Rencontrez-vous l'un des problèmes suivants ?
Si le papier... Alors…
Nécessite une pression générale supérieure pour une impression correcte
Nécessite une pression générale inférieure pour une impression correcte
2. Si la pression totale ne pose aucun problème, exécutez un Test automatique PAUSE à la page 83.
3. Lors de l'impression des étiquettes, définissez un contraste plus faible à l'aide du panneau de
Augmentez la pression au niveau des deux leviers. Passez à l’étape 5 à la page 70.
Diminuez la pression au niveau des deux leviers. Passez à l’étape 5 à la page 70.
commande ; les étiquettes ne doivent plus s'imprimer en noir, mais en gris. (Reportez-vous à la section
Imprimer > Qualité d'impression > Contraste à la page 49.)
69
Configuration et réglage de l'imprimante
Augmenter la pression Diminuer la pression
4.
Rencontrez-vous l'un des problèmes suivants ?
Si le papier...
Est imprimé trop clairement sur le côté gauche de l'étiquette.
Est imprimé trop clairement sur le côté droit de l'étiquette.
Se décale vers la gauche lors de l'impression.
Se décale vers la droite lors de l'impression.
5. Pour ajuster la pression de la tête :
a. Desserrez l’écrou moleté en haut du levier à ajuster.
Alors, pour les moteurs
d’impression pour droitier...
Augmentez la pression du levier intérieur.
Augmentez la pression du levier extérieur.
Augmentez la pression du levier extérieur.
OU Diminuez la pression du levier
intérieur. Augmentez la pression du levier
intérieur. OU Diminuez la pression du levier
extérieur.
Alors, pour les moteurs
d’impression pour gaucher...
Augmentez la pression du levier extérieur.
Augmentez la pression du levier intérieur.
Augmentez la pression du levier intérieur.
OU Diminuez la pression du levier
extérieur. Augmentez la pression du levier
extérieur. OU Diminuez la pression du levier
intérieur.
b. Augmentez ou diminuez la pression en faisant tourner l'écrou inférieur.
70
Configuration et réglage de l'imprimante
c.
Maintenez l'écrou inférieur en place et serrez l'écrou moleté supérieur.
6. Si besoin, relancez un Test automatique PAUSE à la page 83.
7. Lors de l'impression des étiquettes, définissez un contraste plus élevé à l'aide du panneau de
commande ; les étiquettes doivent de nouveau s'imprimer en noir, et non plus en gris. (Reportez-vous à la section Imprimer > Qualité d'impression > Contraste à la page 49.)
8. Vérifiez la qualité d'impression, et si nécessaire, répétez cette procédure jusqu'à obtenir une pression
de la tête correcte.
71

Maintenance de routine

La maintenance préventive de routine est essentielle au bon fonctionnement de l'imprimante. En prenant bien soin de votre imprimante, vous pouvez minimiser les problèmes potentiels que vous pourriez rencontrer et atteindre la qualité d'impression souhaitée sur le long terme.
Au fil du temps, le mouvement du papier ou du ruban sur la tête d'impression use le revêtement de protection en céramique, exposant et entraînant ainsi la dégradation des éléments d'impression (points). Pour prévenir les risques d'abrasion :
Nettoyez régulièrement la tête d'impression.
Réduisez la pression de la tête et les paramètres de température de fusion (contraste) en optimisant
l'équilibre entre les deux.
En mode de transfert thermique, vérifiez que le ruban est au moins aussi large que le support afin
d'éviter toute exposition des éléments de la tête à des étiquettes plus abrasives.
IMPORTANT : Zebra n'est pas responsable des dégâts résultant de l'utilisation de produits nettoyants sur ce moteur d'impression.

Programme et procédures de nettoyage

Cette section décrit les procédures de nettoyage spécifiques. Le Tableau 1 comprend le programme de nettoyage recommandé. Ces intervalles sont donnés à titre indicatif. Il se peut qu'un nettoyage plus fréquent soit nécessaire, selon l'application et le papier.
.
Tableau 1 Programme de nettoyage recommandé
Zone Méthode Fréquence
Tête d'impression Solvant* Mode thermique direct : après chaque Contre-rouleau Solvant* Rouleau entraîneur Solvant* rouleau de prédécollage Solvant* Cellules papier Soufflage d'air Cellule ruban Soufflage d'air Passage de papier Solvant* Passage de ruban Solvant* Barre de déchirement/prédécollage Solvant*
*Zebra recommande l'utilisation du kit de maintenance préventive (réf. 47362 ou réf. 105950-035 - multipack). À la place de ce kit, vous pouvez utiliser un coton-tige propre trempé dans de l'alcool isopropylique à 99,7 %.
rouleau de papier (ou 150 m/500 pieds de papier à pliage paravent).
Mode de transfert thermique : Après chaque rouleau de ruban.
72
Maintenance de routine

Nettoyage de l'extérieur, du compartiment papier et des cellules

Au fil du temps, de la poussière, de la saleté et d'autres impuretés peuvent s'accumuler à l'extérieur et à l'intérieur de votre imprimante, en particulier dans les environnements difficiles.
Extérieur de l'imprimante
Vous pouvez nettoyer l'extérieur du moteur d'impression avec un chiffon non pelucheux et une petite quantité de détergent doux si cela s'avère nécessaire. Ne vous servez pas de produits nettoyants ni de solvants agressifs ou abrasifs.
IMPORTANT : Zebra n'est pas responsable des dégâts résultant de l'utilisation de produits nettoyants sur ce moteur d'impression.
Compartiment papier et cellules
Enlevez la poussière accumulée dans les passages du papier et du ruban et dans les cellules à l'aide d'une brosse, d'une soufflette ou d'un aspirateur.

Nettoyage de la tête d'impression et des rouleaux

Une tête d'impression sale peut entraîner une qualité d'impression irrégulière, par exemple la présence de vides dans les codes barre ou dans les graphiques. Pour connaître le programme de nettoyage recommandé, voir Programme et procédures de nettoyage à la page 72.
ATTENTION – DÉCHARGES ÉLECTROSTATIQUES : Avant de toucher la tête d'impression, déchargez-vous de toute accumulation d'électricité statique en touchant le cadre métallique de l'imprimante ou en utilisant un bracelet et un tapis antistatiques.
1. Mettez le moteur d'impression hors tension (O).
2. Ouvrez le couvercle du compartiment papier.
73
Maintenance de routine
3.
Retirez le papier et le ruban.
4. Déverrouillez l'ensemble de la tête d'impression.
5. Appuyez sur le bouton de déverrouillage du rouleau entraîneur supérieur pour permettre à ce dernier
de pivoter vers le haut.
74
Maintenance de routine
1 2 3
ATTENTION – SURFACE CHAUDE : La tête d'impression peut être très chaude et risque de provoquer des brûlures graves. Attendez qu'elle refroidisse.
6. Nettoyez la tête d'impression.
a. À l'aide du tampon fourni dans le kit de maintenance préventive (réf. 47362 ou réf. 105950-035 pour
un multipack), nettoyez entièrement les éléments d'impression (bande grise). À la place de ce kit, utilisez un chiffon non pelucheux propre trempé dans de l'alcool isopropylique à 99,7 %.
b. Attendez quelques instants que le solvant s'évapore.
7. Nettoyez les rouleaux.
a. Utilisez un tampon ou un chiffon non pelucheux pour nettoyer le rouleau entraîneur (1), le rouleau
de prédécollage (2) et le contre-rouleau (3). Faites tourner les rouleaux tout en les nettoyant.
b. Attendez quelques instants que le solvant s'évapore.
75
Maintenance de routine
REMARQUE : Si la qualité d'impression ne s'améliore pas à l'issue de cette procédure, nettoyez la tête d'impression avec une pellicule de nettoyage Save-a-Printhead de Zebra. Adressez-vous à votre distributeur Zebra agréé pour de plus amples informations.
8. Rechargez le ruban et le papier (s'ils sont utilisés).
9. Fermez l'ensemble du rouleau entraîneur supérieur.
10. Verrouillez l'ensemble de la tête d'impression.
.
11. Fermez le couvercle du compartiment papier.
76

Retrait d’un ruban usagé

Pour gaucher Pour droitier
Pour gaucher Pour droitier
Retirez le ruban usagé du mandrin récupérateur lors de chaque remplacement du rouleau de ruban.
1. Le ruban est-il terminé ?
Oui, passez à l’étape2.
Non, coupez ou cassez le ruban avant le mandrin récupérateur.
Maintenance de routine
2. Faites glisser la bobine avec le ruban usagé hors du mandrin récupérateur.
3. Jetez le ruban usagé. Réutilisez la bobine vide de l'axe du rouleau de ruban en la plaçant sur le
mandrin récupérateur.
77
Maintenance de routine

Remplacement des composants du moteur d'impression

Certains composants du moteur d'impression susceptibles de s'user au fil du temps, tels que la tête d'impression et le contre-rouleau, peuvent être remplacés facilement. Un nettoyage régulier peut rallonger la durée de vie de certains de ces composants. Pour connaître les fréquences de nettoyage conseillées, reportez-vous au Tableau 1 à la page 72.

Commande de pièces de rechange

Les imprimantes Zebra™ ne peuvent être utilisées qu'avec des têtes d'impression Zebra d'origine, ce qui garantit une sécurité et une qualité d'impression maximales. Pour savoir comment commander des pièces, contactez votre revendeur Zebra agréé.

Recyclage des composants du moteur d'impression

La plupart des composants du moteur d'impression sont recyclables. La carte logique principale du moteur d'impression peut contenir une batterie pour laquelle des instructions de mise au rebut spécifiques doivent être respectées.
Ne jetez aucun composant du moteur d'impression avec les déchets ménagers. Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser de la batterie et recyclez les autres composants du moteur d'impression conformément aux règles en vigueur dans votre pays/région. Pour plus d’informations, visitez le site zebra.com/environment.

Stockage du moteur d'impression

Si vous n'envisagez pas de mettre le moteur d'impression immédiatement en service, replacez-la dans son emballage d'origine. Vous pouvez stocker le moteur d'impression dans les conditions suivantes :
Température : -40 à 140 °F (-40 à 60 °C)
Humidité relative : 5 à 85 %, sans condensation

Lubrification

Aucune lubrification n'est requise pour ce moteur d'impression.
ATTENTION - RISQUE D'ENDOMMAGEMENT DU PRODUIT : Certains lubrifiants disponibles sur le marché endommagent la finition et les pièces mécaniques s'ils sont utilisés dans ce moteur d'impression.
78

Dépannage

Cette section fournit des informations permettant de remédier aux éventuels incidents. Elle décrit également divers tests de diagnostic.
79
Diagnostic et dépannage

Évaluation de la qualité des codes à barres

La Figure 1 montre comment les paramètres imprimantes, comme le contraste et la vitesse d'impression, peuvent affecter la qualité des codes à barres. Configurez le contraste d'impression sur la valeur minimale permettant d'obtenir une bonne qualité d'impression. L'assistant de qualité d'impression décrit dans
Exécution de l'assistant Imprimer et impression d’une étiquette de test à la page 27 peut vous aider à
déterminer les meilleurs paramètres.
Figure 1 Comparaison des contrastes des codes à barres
Trop foncé
Les étiquettes trop foncées sont assez faciles à identifier. Elles sont souvent lisibles, sans pour autant être conformes aux spécifications.
Les barres d'un code à barres normal augmentent en taille.
Les ouvertures des petits caractères alphanumériques peuvent être remplies d'encre.
Les barres et les espaces des codes à barres pivotés se rejoignent.
Légèrement foncé
Les étiquettes légèrement foncées ne sont pas aussi évidentes à détecter.
Le code à barres normal est conforme aux spécifications.
Les petits caractères alphanumériques sont en gras et peuvent être légèrement remplis.
Les espaces des codes à barres pivotés sont petites par rapport au code conforme aux spécifications,
le code pouvant alors devenir illisible.
80
Conforme aux spécifications
Un code à barres conforme aux spécifications peut être confirmé uniquement par un vérificateur, mais il doit présenter quelques caractéristiques visibles.
Le code à barres normal doit présenter des barres régulières complètes avec des espaces clairs et
distincts.
Le code à barres pivoté doit présenter des barres régulières complètes avec des espaces clairs et
distincts. Bien qu'il puisse sembler d'une qualité inférieure à un code à barres légèrement foncé, ce code à barres est conforme aux spécifications.
Les petits caractères alphanumériques semblent complets à la fois dans les styles normal et pivoté.
Légèrement clair
Les étiquettes légèrement claires sont parfois préférables à des étiquettes légèrement foncées pour des codes à barres.
Les codes à barres normaux et pivotés sont conformes aux spécifications.
Les petits caractères alphanumériques risquent de ne pas apparaître entièrement.
Diagnostic et dépannage
Trop clair
Les étiquettes trop claires sont évidentes à identifier.
Les codes à barres normaux et pivotés comprennent des barres et des espaces incomplets.
Les petits caractères alphanumériques sont illisibles.
81

Étiquettes de configuration

Étiquette de configuration de l'imprimante Étiquette de configuration réseau
Les deux éléments de diagnostic les plus souvent utilisés sont l'étiquette de configuration de l'imprimante et l'étiquette de configuration réseau. Des exemples d'étiquettes sont présentés à la Figure 2. L'analyse des informations présentes sur ces étiquettes peut vous aider à résoudre des problèmes potentiels.
Pour imprimer une étiquette de configuration de l'imprimante, appuyez sur Menu > Paramètres > Imprimer : Param. système.
Pour imprimer une étiquette de configuration réseau, appuyez sur Menu > Connexion > Réseaux >
Imprimer : Infos réseau.
Figure 2 Exemples d'étiquettes
Diagnostic et dépannage
82

Test automatique PAUSE

Utilisez ce test automatique pour fournir les étiquettes de test requises lors du réglage des éléments mécaniques du moteur d'impression ou pour déterminer si des éléments de la tête d'impression ne sont pas opérationnels. Un exemple d'impression est illustré dans la Figure 3.
Figure 3 Étiquette de test automatique PAUSE
1. Mettez le moteur d'impression hors tension (O).
2. Appuyez sur le bouton PA U SE et maintenez-le enfoncé tout en mettant le moteur d'impression sous
tension (I). Maintenez le bouton PAU S E enfoncé jusqu'à ce que le premier voyant du panneau de commande s'éteigne.
Diagnostic et dépannage
Lors du test automatique initial, 15 étiquettes sont imprimées à la vitesse la plus lente du moteur
d'impression. Le moteur d'impression est ensuite automatiquement mis en mode pause. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton PAUSE, un jeu de 15 étiquettes supplémentaires est imprimé.
Lorsque le moteur d'impression est en pause, une pression sur le bouton CANCEL (Annuler) modifie le test automatique. Chaque pression sur le bouton PAUSE déclenche l'impression d'un jeu de 15 étiquettes à une vitesse de 152 mm (6 po) par seconde.
Lorsque le moteur d'impression est en pause, une nouvelle pression sur le bouton CANCEL (Annuler) modifie une deuxième fois le test automatique. Chaque pression sur le bouton PAUSE déclenche l'impression d'un jeu de 50 étiquettes à la vitesse minimale du moteur d'impression.
Lorsque le moteur d'impression est en pause, une nouvelle pression sur CANCEL (Annuler) modifie une troisième fois le test automatique. Chaque pression sur le bouton PAUSE déclenche l'impression d'un jeu de 50 étiquettes à une vitesse de 152 mm (6 po) par seconde.
Lorsque le moteur d'impression est en pause, une nouvelle pression sur CANCEL (Annuler) modifie une quatrième fois le test automatique. Chaque pression sur le bouton PAU S E déclenche l'impression d'un jeu de 15 étiquettes à la vitesse maximale du moteur d'impression.
3. Pour quitter ce test automatique à tout moment, appuyez sur le bouton CANCEL (Annuler) et
maintenez-le enfoncé.
83
Diagnostic et dépannage
1
2
3
4
5
4
5
4
1 2
3
4
4
4
5
5
5
4
5

Impression et interprétation d'un profil de cellule

Appuyez sur Menu > Imprimer > Qualité d'impression > Imprimer : Profil de cellule pour imprimer une image du profil de cellule (déployée sur plusieurs étiquettes). Utilisez l'image de profil de cellule pour résoudre les situations suivantes :
L'imprimante ne parvient pas à déterminer l'espace (la bande) entre les étiquettes.
L'imprimante identifie de manière incorrecte les zones pré-imprimées sur une étiquette en tant
qu'espaces (bandes).
L'imprimante ne détecte pas le ruban.
Comparez vos résultats aux exemples fournis dans cette section. Si la sensibilité des cellules doit être réglée, calibrez l'imprimante (reportez-vous à la section Calibrage des cellules ruban et papier à la
page 26).

Profil de cellule support

Les barres MEDIA (Papier) (1) figurant sur le profil de cellule indiquent les valeurs lues par la cellule papier. Le paramètre de seuil de la cellule papier est signalé par le mot WEB (Bande) (2). Le seuil de fin de papier est signalé par OUT (Fin) (3). Les pointes vers le bas ou vers le haut (4) symbolisent la séparation entre les étiquettes (bande, encoche ou marque noire) et les lignes entre les pointes (5) indiquent l’emplacement des étiquettes.
Si vous comparez l'impression du profil de cellule à une longueur de papier, les pointes doivent être séparées par la même distance que les espaces sur le papier. Dans le cas contraire, il peut être difficile pour le moteur d'impression d'identifier l'emplacement des espaces.
Figure 4 Profil de cellule papier (papier à espace/encoche)
Figure 5 Profil de cellule papier (papier avec marque noire)
84

Profil de cellule ruban

1
2
Les barres RIBBON (Ruban) (1) figurant sur le profil de cellule indiquent les valeurs lues par la cellule ruban. Le paramètre de seuil de la cellule ruban est signalé par le mot OUT (Fin) (2). Si les valeurs lues par la cellule ruban sont inférieures à ce seuil, le moteur d'impression ne détecte pas que le ruban est
chargé.
Diagnostic et dépannage
85
Diagnostic et dépannage

Mode de diagnostic de communication

Le test de diagnostic des communications est un outil de dépannage permettant de vérifier l'interconnexion entre le moteur d'impression et l'ordinateur hôte. Lorsque l'imprimante est en mode diagnostic, elle imprime toutes les données qu'elle reçoit de l'ordinateur hôte sous forme de caractères ASCII, avec leur valeur hexadécimale sous le texte ASCII. Le moteur d'impression imprime tous les caractères reçus, y compris les codes de contrôle tels que CR (retour chariot). Une étiquette de test standard générée par ce test est présentée dans la Figure 6.
Figure 6 Exemple d'étiquette de mode de diagnostic des communications
1. Définissez la largeur de l'étiquette sur une valeur inférieure ou égale à la largeur du papier utilisée pour
le test. Appuyez sur Paramètres > Paramètres du papier pour accéder au paramètre de largeur de l'étiquette.
2. Appuyez sur Menu > Système > Langue du programme > Mode Diagnostic, et modifiez le
paramètre sur Imprimer.
Le mode de diagnostic est activé et l'imprimante imprime toutes les données qu'elle reçoit de l'ordinateur hôte sur une étiquette de test.
REMARQUE : Les autres options de ce mode sont Lecteur E: pour enregistrer la sortie sur le disque dur du moteur d'impression et Hôte USB pour enregistrer la sortie sur un périphérique connecté au port USB.
3. Vérifiez si cette sortie présente des codes d'erreur. Pour chaque erreur générée, vérifiez que les
paramètres de communication sont corrects.
Les erreurs sont signalées comme suit sur l'étiquette de test :
•FE: erreur de trame
•OE: erreur de surcharge
•PE: erreur de parité
•NE: erreur de bruit
4. Pour quitter ce test automatique et revenir au fonctionnement normal, éteignez, puis rallumez
l'imprimante ou définissez l'option Mode Diagnostic sur Désactivé.
86
Diagnostic et dépannage

Chargement des valeurs par défaut ou des derniers paramètres enregistrés

La restauration de l'imprimante avec les valeurs par défaut ou les derniers paramètres enregistrés peut aider en cas de dysfonctionnement. Procédez avec précaution lors du chargement des valeurs par défaut, car vous devrez recharger tous les paramètres modifiés manuellement.
Appuyez sur Menu > Système > Paramètres > Valeurs par défaut pour connaître les options disponibles.
Restaurer l'imprimante : restaure toutes les valeurs par défaut des paramètres de l'imprimante, sauf
les paramètres réseau.
Restaurer le réseau : réinitialise le serveur d'impression câblé ou sans fil de l'imprimante. Dans le cas
d'un serveur d'impression sans fil, l'imprimante sera également de nouveau associée au réseau sans fil.
Restaurer les derniers paramètres enregistrés : charge les valeurs provenant du dernier
enregistrement permanent.
Consultez la section Système > Paramètres > Valeurs par défaut à la page 36 pour d'autres modes de restauration de ces valeurs.
87

Alertes et états d'erreur

Si la couleur d'arrière-plan de l'écran d'accueil change, vous devrez peut-être prendre des mesures pour restaurer l'imprimante sur l'état Prêt. Les arrière-plans rouge et jaune interrompent généralement l'impression jusqu'à ce que le problème soit résolu. Les messages d'information avec un arrière-plan vert disparaissent généralement sans intervention de l'utilisateur, et l'impression se poursuit normalement.
Diagnostic et dépannage
Appuyez sur les icônes de la barre supérieure dans l'écran d'accueil pour afficher l'erreur, l'alerte ou le message d'information. Consultez la section Alertes et messages d'erreur à la page 89 pour connaître les actions recommandées.
88

Alertes et messages d'erreur

Tête ouverte
La tête d'impression est ouverte.
Fermez la tête d'impression.
Papier épuisé
Le papier est épuisé.
Chargez du papier.
Bourrage papier
Bourrage papier.
Vérifier le papier.
Message/voyants Causes possibles Solutions recommandées
La tête d'impression n'est pas entièrement fermée.
Le détecteur d'ouverture de la tête d'impression ne fonctionne pas correctement.
Diagnostic et dépannage
Refermez totalement la tête d'impression.
Adressez-vous à un technicien de maintenance pour le faire remplacer.
Le papier n'est pas chargé ou il est chargé de manière incorrecte.
Chargez correctement le papier. Voir
Chargement du ruban et du papier à la
page 17.
Cellule papier incorrectement alignée. Vérifiez la position de la cellule papier. L'imprimante est configurée pour du
papier non continu, mais du papier continu est chargé.
1. Installez le type de support
approprié ou réinitialisez l'imprimante pour qu'elle prenne en charge le support actuel.
2. Calibrez l'imprimante. Voir
Calibrage des cellules ruban et papier à la page 26.
Un problème existe au niveau du passage du papier.
1. Vérifiez si le papier est
correctement chargé ou s'il n'est pas collé à des composants sur le passage de papier.
2. Vérifiez si le papier est enroulé
autour du contre-rouleau. Retirez soigneusement toute étiquette.
3. Si nécessaire, nettoyez le
contre-rouleau pour retirer la matière adhésive. Voir Nettoyage
de la tête d'impression et des rouleaux à la page 73.
89
Diagnostic et dépannage
Fin de ruban
Le ruban est épuisé. Remplacez le ruban.
2 1
Présence de ruban
Ruban détecté en
mode thermique direct.
Retirez le ruban.
Message/voyants Causes possibles Solutions recommandées
En mode de transfert thermique :
le ruban n'est pas chargé ;
le chargement du ruban est
incorrect ;
la cellule ruban ne détecte pas de
ruban ;
le papier bloque la cellule ruban. En mode de transfert thermique,
l'imprimante ne détecte pas le ruban, qui est pourtant chargé correctement.
1. Chargez correctement le ruban.
Voir Chargement du ruban et du
papier à la page 17.
2. Calibrez l'imprimante. Voir
Calibrage des cellules ruban et papier à la page 26.
1. Voir Imprimer > Cellules >
Imprimer : Profil de cellule à la page 57 pour imprimer une image
du profil de cellule (déployée sur plusieurs étiquettes). Le seuil de fin de ruban (1) est probablement trop haut, au-dessus de la ligne indiquant où le ruban est détecté (2).
2. Calibrez l'imprimante
(reportez-vous à la section
Calibrage des cellules ruban et papier à la page 26) ou chargez les
paramètres par défaut de l'imprimante (reportez-vous à la section Système > Paramètres >
Valeurs par défaut à la page 36).
Si vous utilisez du papier thermique direct, l'imprimante attend que le ruban soit chargé, car le mode de transfert thermique y est configuré de façon
Configurez le mode thermique direct
sur l'imprimante. Voir Imprimer >
Qualité d'impression > Type
d'impression à la page 50.
erronée. Le ruban est chargé, mais
l'imprimante est configurée pour fonctionner en mode thermique direct.
Le ruban n'est pas nécessaire avec le
papier thermique direct. Si vous
utilisez du papier thermique direct,
retirez le ruban. Ce message d'erreur
n'a pas d'incidence sur l'impression.
Si le message persiste sans aucun
ruban dans l'imprimante, calibrez cette
dernière. Voir Calibrage des cellules
ruban et papier à la page 26.
Si vous utilisez du papier à transfert
thermique, qui nécessite un ruban,
configurez le mode transfert thermique
sur l'imprimante. Voir Imprimer >
Qualité d'impression > Type
90
d'impression à la page 50.
Diagnostic et dépannage
Échec de l'identification de la tête
La tête d'impression n'est pas un
produit Zebra certifié
Remplacez la tête d'impression
Point de tête épuisé
Échec d'un point de tête d'impression.
La tête d'impression nécessite peut-être
un remplacement.
Remplacer la tête d'impression
Remplacez la tête d'impression.
Entretien de la tête nécessaire
Nettoyez la tête d'impression.
Tête d'impression en surchauffe
Tête d'impression trop chaude.
Toutes les impressions sont
interrompues.
Tête d'impression en
sous-chauffe
Tête d'impression trop froide.
Toutes les impressions sont
Thermistance de la tête
défectueuse
Thermistance défectueuse.
Remplacez la tête d'impression.
Message/voyants Causes possibles Solutions recommandées
La tête d'impression utilisée en remplacement provient d'une marque tierce.
Installez une tête d'impression de
marque Zebra.
Un point de tête d'impression ne fonctionne plus.
La tête d'impression est usée et doit être remplacée.
La tête d'impression doit être nettoyée.
ATTENTION – SURFACE CHAUDE : La tête d'impression peut être très chaude et causer des brûlures graves. Attendez qu'elle refroidisse.
La température de la tête d'impression est excessive.
ATTENTION – SURFACE CHAUDE : Un câble d'alimentation ou de données de tête d'impression incorrectement branché peut être à l'origine de ces messages d'erreur. La tête d'impression peut être très chaude et causer des brûlures graves. Attendez qu'elle refroidisse.
Le câble de données de la tête d'impression n'est pas correctement connecté.
La tête d'impression comporte une thermistance défectueuse.
Si l'emplacement du point défectueux
affecte l'impression, remplacez la tête
d'impression.
Remplacez la tête d'impression.
Pour ce faire, suivez les instructions
fournies dans la section Nettoyage de
la tête d'impression et des rouleaux à
la page 73.
Attendez que l'imprimante refroidisse.
L'impression reprend automatiquement
lorsque les éléments de la tête
d'impression atteignent une température
de fonctionnement acceptable.
Si le problème persiste, déplacez
l'imprimante ou appliquez une vitesse
d'impression inférieure.
Assurez-vous que la tête d'impression
soit bien en place. Si nécessaire,
faites appel à un technicien de
maintenance pour vérifier le câble.
Remplacez la tête d'impression.
L'imprimante affiche l'un de ces messages ou passe d'un message à un autre.
91
Diagnostic et dépannage
Tête d'impression en
sous-chauffe
Tête d'impression trop froide.
Toutes les impressions sont
interrompues.
Mémoire de stockage XXX saturée
XXX non stocké.
Mémoire saturée.
Message/voyants Causes possibles Solutions recommandées
ATTENTION – SURFACE CHAUDE : Un câble d'alimentation ou de
données de tête d'impression incorrectement branché peut être à l'origine de ce message d'erreur. La tête d'impression peut être très chaude et causer des brûlures graves. Attendez qu'elle refroidisse.
La température de la tête d'impression est proche de la limite inférieure de fonctionnement.
Le câble de données de la tête d'impression n'est pas correctement connecté.
La tête d'impression comporte une thermistance défectueuse.
La mémoire est insuffisante pour exécuter la fonction spécifiée.
Reprenez l'impression lorsque la tête
d'impression atteint la température
adéquate. Si l'erreur persiste, il est
possible que l'environnement soit trop
froid pour permettre une impression
correcte. Placez l'imprimante dans
une zone plus chaude.
Assurez-vous que la tête d'impression
soit bien en place. Si nécessaire,
faites appel à un technicien de
maintenance pour vérifier le câble.
Remplacez la tête d'impression.
Libérez une partie de la mémoire de
l'imprimante en réglant les paramètres
de l'imprimante ou en modifiant le
format d'étiquette. Une méthode pour
libérer de la mémoire consiste à régler
la largeur d'impression en fonction de
la largeur réelle de l'étiquette au lieu
de conserver la largeur d'impression
par défaut.
Vérifiez que les données ne sont pas
transmises à un périphérique non
installé ou indisponible.
Si le problème persiste, contactez un
technicien de maintenance.
92

Voyants

ÉTAT PAUSE
DONNÉES SUPPORT
RÉSEAU
ÉTAT PAUSE
DONNÉES SUPPORT
RÉSEAU
ÉTAT PAUSE
DONNÉES SUPPORT
RÉSEAU
Diagnostic et dépannage
Les voyants indiquent l'état de l'imprimante.
Voyant STATUS (État)
Voyant PAUSE
Voyant DATA (Données)
Voyant SUPPLIES (Fournitures)
Voyant NETWORK (Réseau)
Tableau 2 État de l'imprimante signalé par les voyants
Voyant STATUS (État) vert fixe (autres voyants jaunes fixes pendant 2 secondes au moment de la mise sous tension de l'imprimante)
L'imprimante est prête.
Voyant PAUSE jaune fixe.
L'imprimante est en pause.
Voyant STATUS (État) rouge fixe
Voyant SUPPLIES (Fournitures) rouge fixe
Le papier est épuisé. Une intervention de l'utilisateur est nécessaire pour remettre l'imprimante en état de marche.
Voyant STATUS (État) rouge fixe
Voyant SUPPLIES (Fournitures) rouge clignotant
Le ruban est épuisé. Une intervention de l'utilisateur est nécessaire pour remettre l'imprimante en état de marche.
93
Diagnostic et dépannage
ÉTAT PAUSE
DONNÉES SUPPORT
RÉSEAU
ÉTAT PAUSE
DONNÉES SUPPORT
RÉSEAU
ÉTAT PAUSE
DONNÉES SUPPORT
RÉSEAU
ÉTAT PAUSE
DONNÉES SUPPORT
RÉSEAU
ÉTAT PAUSE
DONNÉES SUPPORT
RÉSEAU
ÉTAT PAUSE
DONNÉES SUPPORT
RÉSEAU
ÉTAT PAUSE
DONNÉES SUPPORT
RÉSEAU
ÉTAT PAUSE
DONNÉES SUPPORT
RÉSEAU
ÉTAT PAUSE
DONNÉES SUPPORT
RÉSEAU
ÉTAT PAUSE
DONNÉES SUPPORT
RÉSEAU
Tableau 2 État de l'imprimante signalé par les voyants (Suite)
Voyant STATUS (État) jaune fixe
Voyant SUPPLIES (Fournitures) jaune clignotant) jaune clignotant
L'imprimante est en mode thermique direct, qui ne nécessite pas de ruban ; toutefois, celui-ci est installé dans l'imprimante.
Voyant STATUS (État) rouge fixe
Voyant PAUSE jaune fixe
La tête d'impression est ouverte. Une intervention de l'utilisateur est nécessaire pour remettre l'imprimante en état de marche.
Voyant STATUS (État) jaune fixe
La température de la tête d'impression est excessive.
ATTENTION – SURFACE CHAUDE : La tête d'impression peut être très chaude et risque de provoquer des brûlures graves. Attendez qu'elle refroidisse.
Voyant STATUS (État) jaune clignotant
L'une des situations suivantes :
La température de la tête d'impression est insuffisante.
Le bloc d'alimentation est en surchauffe.
La température de la carte logique principale est excessive.
Voyant STATUS (État) rouge fixe
Voyant PAUSE rouge fixe
Voyant DATA (Données) rouge fixe
La tête d'impression utilisée en remplacement n'est pas de marque Zebra™. Installez une tête d'impression de marque Zebra™.
Voyant STATUS (État) rouge clignotant
L'imprimante ne peut pas lire le paramètre ppp de la tête d'impression.
Imprimantes avec une option Ethernet câblé ZebraNet
Voyant NETWORK (Réseau) éteint
Aucune liaison Ethernet n'est disponible.
Voyant NETWORK (Réseau) vert fixe
Une liaison 100 Base-T a été détectée.
Voyant NETWORK (Réseau) jaune fixe
Une liaison 10 Base-T a été détectée.
Voyant NETWORK (Réseau) rouge fixe
Une condition d'erreur Ethernet existe. L'imprimante n'est pas connectée au réseau.
94
Diagnostic et dépannage
ÉTAT PAUSE
DONNÉES SUPPORT
RÉSEAU
RÉSEAUÉTAT PAUSE
DONNÉES SUPPORT
ÉTAT PAUSE
DONNÉES SUPPORT
RÉSEAU
ÉTAT PAUSE
DONNÉES SUPPORT
RÉSEAU
RÉSEAUÉTAT PAUSE
DONNÉES SUPPORT
ÉTAT PAUSE
DONNÉES SUPPORT
RÉSEAU
Tableau 2 État de l'imprimante signalé par les voyants (Suite)
Imprimantes avec une option sans fil ZebraNet
Voyant NETWORK (Réseau) éteint
Une carte radio est détectée lors de la mise sous tension de l'imprimante. L'imprimante tente de s'associer au réseau. Le voyant clignote en rouge lors de l'association de l'imprimante au réseau. Le voyant devient ensuite jaune clignotant au moment de l'authentification de l'imprimante sur le réseau.
Voyant NETWORK (Réseau) vert fixe
La carte radio est associée au réseau et authentifiée, et la puissance du signal WLAN est élevée.
Voyant NETWORK (Réseau) vert clignotant
La carte radio est associée au réseau et authentifiée, mais la puissance du signal WLAN est faible.
Voyant NETWORK (Réseau) rouge fixe
Une condition d'erreur WLAN existe. L'imprimante n'est pas connectée au réseau.
95
Diagnostic et dépannage

Dépannage

Problèmes d'impression ou de qualité d'impression

Code à barres non lu
par le scanneur
Le code à barres imprimé sur une étiquette ne peut être lu par le scanneur.
Mauvaise qualité
d'impression
Marques de souillure sur les étiquettes
Mauvaise qualité avec les étiquettes épaisses
Lignes grises, angulaires et fines sur étiquettes vierges
Longues pistes sans impression sur plusieurs étiquettes
Cause possible Solution recommandée
Le code à barres n'est pas conforme aux spécifications car le niveau de contraste paramétré sur l'imprimante est incorrect.
Espace insuffisant autour du code à barres.
Cause possible Solution recommandée
Le papier ou le ruban ne sont pas conçus pour des impressions à grande vitesse.
La position de la ligne d'impression n'est pas optimale pour votre papier.
Ruban replié. Les causes de repli du ruban et les solutions
Élément d'impression endommagé.
Ruban replié. Les causes de repli du ruban et les solutions
1. Exécutez les étapes décrites dans la section
Exécution de l'assistant Imprimer et impression d’une étiquette de test à la page 27.
2. Si nécessaire, ajustez manuellement les paramètres
de contraste ou de vitesse d'impression.
Configurez le contraste d'impression sur la valeur
minimale permettant d'obtenir une bonne qualité d'impression. Un réglage à un niveau trop élevé risque de provoquer une impression floue de l'image de l'étiquette, une numérisation incorrecte des codes à barres, le passage de l'encre à travers le ruban ou l'usure prématurée de la tête d'impression.
Généralement, plus la vitesse est faible,
meilleure est la qualité d'impression.
Accédez aux paramètres de contraste et de vitesse d'impression à partir de l'écran d'accueil en appuyant sur Menu > Imprimer > Qualité
d'impression.
3. Si le problème persiste, vérifiez la pression de la tête
d'impression et la position des leviers. Consultez la section Positionnement des leviers et réglage de la
pression de la tête d'impression à la page 66.
Laissez un espace minimum de 3,2 mm (1/8 po) entre le code à barres et les autres zones imprimées de l'étiquette, et entre le code à barres et le bord de l'étiquette.
Remplacez les consommables par ceux recommandés pour ce type d'impressions. Pour plus d’informations, visitez le site zebra.com/supplies.
Reportez-vous au manuel de maintenance pour obtenir des instructions sur le réglage de la ligne d'impression pour du papier épais.
recommandées sont décrites dans le tableau
Problèmes de ruban à la page 100.
Remplacez la tête d'impression.
recommandées sont décrites dans le tableau
Problèmes de ruban à la page 100.
96
Diagnostic et dépannage
Impression trop claire
ou trop foncée
L'impression est trop claire ou trop foncée sur toute l'étiquette
Cause possible Solution recommandée
Le papier ou le ruban ne sont pas conçus pour des impressions à grande vitesse.
L'imprimante est paramétrée sur un niveau de contraste incorrect.
Remplacez les consommables par ceux recommandés pour ce type d'impressions. Pour plus d’informations, visitez le site zebra.com/supplies.
Pour une qualité d'impression maximale, choisissez le contraste le plus faible pour l'application.
1. Exécutez les étapes décrites dans la section
Exécution de l'assistant Imprimer et impression d’une étiquette de test à la page 27.
2. Si nécessaire, ajustez manuellement les paramètres
de contraste ou de vitesse d'impression.
Configurez le contraste d'impression sur la valeur
minimale permettant d'obtenir une bonne qualité d'impression. Un réglage à un niveau trop élevé risque de provoquer une impression floue de l'image de l'étiquette, une numérisation incorrecte des codes à barres, le passage de l'encre à travers le ruban ou l'usure prématurée de la tête d'impression.
Généralement, plus la vitesse est faible,
meilleure est la qualité d'impression.
L'impression est trop claire ou trop foncée sur un côté de l'étiquette
Vous utilisez une combinaison de papier et de ruban incorrecte pour votre application.
Pression de la tête d'impression incorrecte.
Pression de la tête d'impression inégale.
Accédez aux paramètres de contraste et de vitesse d'impression à partir de l'écran d'accueil en appuyant sur Menu > Imprimer > Qualité d'impression.
1. Changez de type de papier ou de ruban pour trouver
une combinaison compatible.
2. S'il y a lieu, contactez votre revendeur ou distributeur
Zebra agréé pour obtenir des informations et des conseils.
Utilisez la valeur de pression minimale permettant d'obtenir une bonne qualité d'impression. Consultez la section Positionnement des leviers et réglage de la
pression de la tête d'impression à la page 66.
Ajustez la valeur de pression pour obtenir une bonne qualité d'impression. Consultez la section
Positionnement des leviers et réglage de la pression de la tête d'impression à la page 66.
97
Diagnostic et dépannage
Problèmes généraux de
qualité d'impression
Problèmes généraux de qualité d'impression
Perte de repères Cause possible Solution recommandée
Perte de repères d'impression sur les étiquettes.
Déport vertical excessif du repère de début de page.
L'imprimante est paramétrée sur une vitesse d'impression ou un niveau de contraste incorrect(e). N'oubliez pas que les paramètres de l'imprimante peuvent être affectés par le pilote ou le logiciel utilisé.
Vous utilisez une combinaison d'étiquettes et de ruban incorrecte pour votre application.
La tête d'impression est sale. Nettoyez la tête d'impression et le contre-rouleau.
Pression de la tête d'impression incorrecte ou inégale.
Le format d'étiquette met à l'échelle une police non compatible.
Le contre-rouleau est sale. Nettoyez la tête d'impression et le contre-rouleau.
Les guides de papier ne sont pas positionnés correctement.
Le type de papier n'est pas défini correctement.
Le papier est chargé de manière incorrecte.
Cause possible Solution recommandée
Pour une qualité d'impression maximale, choisissez les paramètres de vitesse d'impression et de contraste les plus faibles pour l'application.
1. Exécutez les étapes décrites dans la section
Exécution de l'assistant Imprimer et impression d’une étiquette de test à la page 27.
2. Si nécessaire, ajustez manuellement les paramètres
de contraste ou de vitesse d'impression.
Configurez le contraste d'impression sur la valeur
minimale permettant d'obtenir une bonne qualité d'impression. Un réglage à un niveau trop élevé risque de provoquer une impression floue de l'image de l'étiquette, une numérisation incorrecte des codes à barres, le passage de l'encre à travers le ruban ou l'usure prématurée de la tête d'impression.
Généralement, plus la vitesse est faible,
meilleure est la qualité d'impression.
Accédez aux paramètres de contraste et de vitesse d'impression à partir de l'écran d'accueil en appuyant sur Menu > Imprimer > Qualité d'impression.
1. Changez de type de papier ou de ruban pour trouver
une combinaison compatible.
2. S'il y a lieu, contactez votre revendeur ou distributeur
Zebra agréé pour obtenir des informations et des conseils.
Consultez la section Nettoyage de la tête d'impression
et des rouleaux à la page 73.
Utilisez la valeur de pression minimale permettant d'obtenir une bonne qualité d'impression. Consultez la section Positionnement des leviers et réglage de la
pression de la tête d'impression à la page 66.
Vérifiez le format d'étiquettes en cas de problème de police.
Consultez la section Nettoyage de la tête d'impression
et des rouleaux à la page 73.
Assurez-vous que les guides de papier sont correctement positionnés. Consultez la section
Chargement du ruban et du papier à la page 17.
Définissez le type de papier approprié pour l'imprimante (espace/encoche, continu ou marque).
Chargez correctement le papier. Consultez la section
Chargement du ruban et du papier à la page 17.
98
Diagnostic et dépannage
Défaut de positionnement/étiquettes non imprimées
Défaut de positionnement et d'impression d'une à trois étiquettes
Déport vertical à la position Début de page
Déplacement horizontal de l'image sur l'étiquette.
Déport vertical de l'image ou de l'étiquette.
L'imprimante n'est pas calibrée. Calibrez l'imprimante. Consultez la section Calibrage
des cellules ruban et papier à la page 26.
Format d'étiquette incorrect. Vérifiez le format d'étiquette et changez-en au besoin. Le contre-rouleau est sale. Nettoyez la tête d'impression et le contre-rouleau.
Consultez la section Nettoyage de la tête d'impression
et des rouleaux à la page 73.
Le papier n'est pas conforme aux spécifications.
L'imprimante n'est pas calibrée. Calibrez l'imprimante. Consultez la section Calibrage
Le contre-rouleau est sale. Nettoyez la tête d'impression et le contre-rouleau.
Les précédentes étiquettes ont été déchirées incorrectement.
L'imprimante utilise des étiquettes non continues, mais le mode configuré est le mode continu.
La cellule papier est incorrectement calibrée.
Le contre-rouleau est sale. Nettoyez la tête d'impression et le contre-rouleau.
Réglages de la pression de la tête d'impression incorrects (leviers).
Le papier ou le ruban n'est pas chargé correctement.
Papier incompatible. Vous devez employer un papier compatible avec les
Utilisez un papier conforme aux spécifications.
Consultez la section Spécifications du papier à la
page 129.
des cellules ruban et papier à la page 26.
Consultez la section Nettoyage de la tête d'impression
et des rouleaux à la page 73.
Tirez vers le bas et la gauche lorsque vous déchirez les
étiquettes afin que la barre de déchirement facilite le
déchirement sur le support d'étiquettes. Si vous tirez
vers le haut ou le bas et vers la droite, le papier peut
basculer sur le côté.
Définissez le type de papier correct pour l'imprimante
(espace/encoche, continu ou marque) et, si nécessaire,
calibrez cette dernière (reportez-vous à la section
Calibrage des cellules ruban et papier à la page 26).
Calibrez l'imprimante. Consultez la section Calibrage
des cellules ruban et papier à la page 26.
Consultez la section Nettoyage de la tête d'impression
et des rouleaux à la page 73.
Réglez la pression de la tête d'impression pour un
fonctionnement correct. Consultez la section
Positionnement des leviers et réglage de la pression de
la tête d'impression à la page 66.
Veillez à un chargement correct. Consultez la section
Chargement du ruban et du papier à la page 17.
spécifications de l'imprimante. Assurez-vous que les
espaces ou encoches entre les étiquettes mesurent
entre 2 et 4 mm (0,08 et 0,16 po) et sont régulières
(reportez-vous à la section Spécifications du papier à la
page 129).
99
Diagnostic et dépannage

Problèmes de ruban

Pour des vidéos des procédures courantes, consultez le site zebra.com/ze511-info.
Ruban déchiré Cause possible Solution recommandée
Ruban déchiré ou ayant fondu
Paramètre de contraste trop élevé. 1. Exécutez les étapes décrites dans la section
Exécution de l'assistant Imprimer et impression d’une étiquette de test à la page 27.
2. Si nécessaire, ajustez manuellement les
paramètres de contraste ou de vitesse d'impression.
Configurez le contraste d'impression sur la
valeur minimale permettant d'obtenir une bonne qualité d'impression. Un réglage à un niveau trop élevé risque de provoquer une impression floue de l'image de l'étiquette, une numérisation incorrecte des codes à barres, le passage de l'encre à travers le ruban ou l'usure prématurée de la tête d'impression.
Le ruban est enduit sur la face opposée à celle pour laquelle l'imprimante est configurée.
La tension du ruban est trop élevée.
Généralement, plus la vitesse est faible,
meilleure est la qualité d'impression.
Accédez aux paramètres de contraste et de vitesse d'impression à partir de l'écran d'accueil en appuyant sur Menu > Imprimer > Qualité
d'impression.
3. Nettoyez soigneusement la tête d'impression. Voir
Nettoyage de la tête d'impression et des rouleaux à la page 73.
Replacez le ruban avec la face enduite du bon côté ou modifiez le paramètre. Voir Imprimer > Qualité
d'impression > Côté encre du ruban à la page 50.
Réduisez la valeur du paramètre de tension du ruban. Voir Imprimer > Qualité d'impression > Tension du
ruban à la page 51.
100
Loading...