DIREITOS AUTORAIS E MARCAS REGISTRADAS: para obter todas as informações sobre os direitos autorais e sobre as
marcas registradas, acesse www.zebra.com/copyright
.
GARANTIA: para obter todas as informações sobre a garantia, acesse www.zebra.com/warranty
ACORDO DE LICENÇA DO USUÁRIO FINAL: para obter todas as informações sobre EULA, acesse
www.zebra.com/eula
.
.
Termos de Uso
Informações Proprietárias
Este manual contém informações proprietárias da Zebra Technologies Corporation e de suas subsidiárias (“Zebra
Technologies”). Seu uso destina-se apenas para informações e para uso pelas partes que operam o equipamento descrito
neste documento e fazem sua manutenção. Tais informações proprietárias não podem ser utilizadas, reproduzidas ou
divulgadas a quaisquer outras partes para qualquer outra finalidade sem a autorização expressa por escrito da Zebra
Technologies.
Melhorias de Produtos
A melhoria contínua de produtos é uma política da Zebra Technologies. Todas as especificações e designs estão sujeitos
a alterações sem aviso prévio.
Isenção de Responsabilidade
A Zebra Technologies toma medidas para assegurar que suas especificações e manuais de engenharia publicados
estejam corretos; no entanto, erros acontecem. A Zebra Technologies reserva-se o direito de corrigir quaisquer erros e se
isenta de responsabilidade decorrentes deles.
Limitação de Responsabilidade
Em nenhuma circunstância, a Zebra Technologies, ou qualquer outra pessoa envolvida na criação, produção ou entrega
deste produto (incluindo hardware e software), poderá ser responsabilizada por quaisquer danos (incluindo, sem limitação,
danos consequenciais, perda de lucros comerciais, interrupção de negócios ou perda de informações comerciais)
resultantes do uso de, decorrente do uso ou incapacidade de utilizar este produto, mesmo se a Zebra Technologies tiver
sido avisada sobre a possibilidade da ocorrência de tais danos. Determinadas jurisdições não permitem a exclusão ou a
limitação de danos incidentais ou consequenciais; portanto, as exclusões ou limitações acima podem não ser aplicáveis a
você.
Garantia
Para ler a declaração completa da garantia de produtos de hardware da Zebra, acesse: www.zebra.com/warranty.
2
Guia Rápido do Computador Móvel MC33XX
Informações sobre Assistência Técnica
Antes de usar a unidade, configure-a para que opere na rede de suas instalações e execute seus aplicativos.
Em caso de problemas ao usar seu equipamento, entre em contato com o Suporte Técnico ou de Sistemas de seu
estabelecimento. Se houver um problema com o equipamento, eles entrarão em contato com o Suporte ao Cliente Global
da Zebra pelo endereço www.zebra.com/support.
Para obter a última versão deste guia, acesse: www.zebra.com/support.
Fornecer Feedback da Documentação
Se você tiver comentários, perguntas ou sugestões sobre este guia, envie um e-mail para EVM-Techdocs@zebra.com.
Configurações
MC33XX, quando usado neste guia, refere-se a todas as configurações, exceto onde indicado. MC33XX-G refere-se à
configuração do acionador. MC33XX-R refere-se à configuração do giro. MC33XX-S refere-se à configuração em linha
reta.
3
Guia Rápido do Computador Móvel MC33XX
1
2
9
8
7
5
3
6
4
Recursos do MC33XX-G
Figura 1 Visão Frontal MC33XX-G
Tabela 1 Recursos do MC33XX-G - Visão Frontal
NúmeroItemFunção
1VisorExibe todas as informações necessárias para operar o MC33XX-G.
2LED de carga/
notificação do
3AcionadorInicia a captura de dados quando um aplicativo de leitura está ativado.
4Trava de
5Alça de MãoUse para segurar firmemente o dispositivo.
6MicrofoneUse para as comunicações no modo de telefone.
aplicativo ou de
status de leitura/
decodificação
Liberação da
Bateria
Indica o estado de carga da bateria durante o carregamento, a
recepção de uma notificação do aplicativo ou o status de
leitura/decodificação.
Remove a bateria do dispositivo.
4
Guia Rápido do Computador Móvel MC33XX
11
10
12
13
14
Tabela 1 Recursos do MC33XX-G - Visão Frontal (Continuação)
NúmeroItemFunção
7Botão
Liga/Desliga
Pressione e mantenha pressionado para ligar o MC33XX-G. Pressione
para ligar ou desligar a tela. Mantenha pressionado para selecionar
uma destas opções:
Desligar - Desliga o MC33XX-G.
Reiniciar - Reinicia o MC33XX-G quando o software para de
responder.
Modo avião - Desabilita todas as conexões em fio.
Modo silencioso - Todas as notificações são desativadas, exceto os
alarmes.
8Teclado
Use para inserir dados e navegar pelas funções na tela.
numérico
9Botão de LeituraInicia a captura de dados quando um aplicativo de leitura está ativado.
Figura 2 Visão Traseira do MC33XX-G
5
Guia Rápido do Computador Móvel MC33XX
Tabela 2 Recursos do MC33XX-G - Visão Traseira
NúmeroItemFunção
10BateriaOferece alimentação para operação do dispositivo.
11Trava de
Liberação da
Bateria
12Alto-FalanteFornece áudio interno no modo viva-voz.
13Janela de Saída
do Leitor
14Antena de NFCFornece comunicação com outros dispositivos habilitados para NFC.
Remove a bateria do dispositivo.
Fornece captura de dados usando o leitor.
6
Guia Rápido do Computador Móvel MC33XX
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Recursos do MC33XX-R
Figura 3 Visão Frontal MC33XX-R
Tabela 3 Recursos do MC33XX-R - Visão Frontal
NúmeroItemFunção
1Torre GiratóriaGira para proporcionar posições de leitura mais fáceis.
2VisorExibe todas as informações necessárias para operar o MC33XX-R.
3LED de carga/
notificação do
aplicativo ou de
status de leitura/
decodificação
4Tecla Lateral
Botão de Leitura
5Trava de
Liberação da
Bateria
Indica o estado de carga da bateria durante o carregamento, a
recepção de uma notificação do aplicativo ou o status de
leitura/decodificação.
Inicia a captura de dados quando um aplicativo de leitura está ativado.
Remove a bateria do dispositivo.
7
Guia Rápido do Computador Móvel MC33XX
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Tabela 3 Recursos do MC33XX-R - Visão Frontal (Continuação)
NúmeroItemFunção
6Botão
Liga/Desliga
Pressione e mantenha pressionado para ligar o MC33XX-R. Pressione
para ligar ou desligar a tela. Mantenha pressionado para selecionar
uma destas opções:
Desligar - Desliga o MC33XX-R.
Reiniciar - Reinicia o MC33XX-R quando o software para de
responder.
Modo avião - Desabilita todas as conexões em fio.
Modo silencioso - Todas as notificações são desativadas, exceto os
alarmes.
7MicrofoneUse para as comunicações no modo de telefone.
8Teclado
Use para inserir dados e navegar pelas funções na tela.
numérico
9Botão de LeituraInicia a captura de dados quando um aplicativo de leitura está ativado.
Figura 4 Visão Traseira do MC33XX-R
8
Guia Rápido do Computador Móvel MC33XX
Posição de Parada
Posição de Parada
Posição de
Parada
Tabela 4 Recursos do MC33XX-R - Visão Traseira
NúmeroItemFunção
10BateriaOferece alimentação para operação do dispositivo.
11Trava de
Liberação da
Bateria
12Tecla Lateral
Botão de Leitura
13Alto-FalanteFornece áudio interno no modo viva-voz.
14Entrada de ÁudioConecta aos fones de ouvido (conector de 2,5 mm).
15Janela de Saída
do Leitor
16Antena de NFCFornece comunicação com outros dispositivos habilitados para NFC.
17Flash da CâmeraFornece iluminação para a câmera.
18Alça de MãoUse para segurar firmemente o dispositivo.
Remove a bateria do dispositivo.
Inicia a captura de dados quando um aplicativo de leitura está ativado.
Fornece captura de dados usando o leitor.
Torre Giratória de Leitura
O MC33XX-R apresenta uma Torre Giratória com três posições de parada. Este recurso oferece maior flexibilidade de
leitura.
ATENÇÃO Não tente girar a torre além das posições de parada laterais. Podem ocorrer danos ao dispositivo.
Figura 5 Torre Giratória do MC33XX-R
9
Guia Rápido do Computador Móvel MC33XX
1
2
3
4
5
6
7
8
Recursos do MC33XX-S
Figura 6 Visão Frontal MC33XX-S
Tabela 5 Recursos do MC33XX-S - Visão Frontal
NúmeroItemFunção
1VisorExibe todas as informações necessárias para operar o MC33XX-S.
2LED de carga/
notificação do
aplicativo ou de
status de leitura/
decodificação
3Tecla Lateral
Botão de Leitura
4Trava de
Liberação da
Bateria
Indica o estado de carga da bateria durante o carregamento, a
recepção de uma notificação do aplicativo ou o status de
leitura/decodificação.
Inicia a captura de dados quando um aplicativo de leitura está ativado.
Remove a bateria do dispositivo.
10
Guia Rápido do Computador Móvel MC33XX
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Tabela 5 Recursos do MC33XX-S - Visão Frontal (Continuação)
NúmeroItemFunção
5Botão
Liga/Desliga
Pressione e mantenha pressionado para ligar o MC33XX-S. Pressione
para ligar ou desligar a tela. Mantenha pressionado para selecionar
uma destas opções:
Desligar - Desliga o MC33XX-S.
Reiniciar - Reinicia o MC33XX-S quando o software para de
responder.
Modo avião - Desabilita todas as conexões em fio.
Modo silencioso - Todas as notificações são desativadas, exceto os
alarmes.
6MicrofoneUse para as comunicações no modo de telefone.
7Teclado
Use para inserir dados e navegar pelas funções na tela.
numérico
8Botão de LeituraInicia a captura de dados quando um aplicativo de leitura está ativado.
Figura 7 Visão Traseira do MC33XX-S
11
Guia Rápido do Computador Móvel MC33XX
Tabela 6 Recursos do MC33XX-S - Visão Traseira
NúmeroItemFunção
9BateriaOferece alimentação para operação do dispositivo.
10Trava de
Liberação da
Bateria
11Tecla Lateral
Botão de Leitura
12Alto-FalanteFornece áudio interno no modo viva-voz.
13Entrada de ÁudioConecta aos fones de ouvido (conector de 2,5 mm).
14Janela de Saída
do Leitor
15Antena de NFCFornece comunicação com outros dispositivos habilitados para NFC.
16Flash da CâmeraFornece iluminação para a câmera.
17Alça de MãoUse para segurar firmemente o dispositivo.
Remove a bateria do dispositivo.
Inicia a captura de dados quando um aplicativo de leitura está ativado.
Fornece captura de dados usando o leitor.
12
Guia Rápido do Computador Móvel MC33XX
Configurar
Para começar a usar o MC33XX pela primeira vez:
•Instale um cartão microSD (opcional)
•Instale a bateria
•Carregue o MC33XX
•Ligue o MC33XX
Instalar um Cartão microSD
O compartimento do cartão microSD fornece um armazenamento secundário não volátil. O compartimento é localizado
sob o conjunto de baterias. Consulte a documentação fornecida com o cartão para obter mais informações e siga as
recomendações de uso do fabricante.
ATENÇÃO Siga as precauções adequadas de ESD (Electrostatic Discharge, descarga eletroestática) para
evitar danificar o cartão microSD. As precauções adequadas de ESD incluem, sem limitação,
trabalhar em uma esteira de ESD e assegurar que o operador esteja devidamente aterrado.
1.Usando uma moeda ou o dedo, remova a tampa do cartão microSD.
Figura 8 Remova a Tampa do Cartão microSD
2.Deslize o suporte do cartão microSD para a posição Abrir.
Figura 9 Desbloquear o Suporte do Cartão microSD
3.Levante o suporte do cartão microSD.
Figura 10 Levantar o Suporte do Cartão microSD
13
Guia Rápido do Computador Móvel MC33XX
4.Insira o cartão microSD na área de contato com os contatos voltados para baixo.
Figura 11 Instalar o cartão microSD
5.Feche o suporte do cartão microSD e deslize-o para a posição Travada.
Figura 12 Travar o Suporte do Cartão microSD
6.Substitua a tampa do cartão microSD e certifique-se de que ela esteja instalada corretamente.
Figura 13 Substituir a Tampa
14
Guia Rápido do Computador Móvel MC33XX
Instalar a Bateria do MC33XX-G
O MC33XX-G é compatível com as seguintes baterias:
•Bateria estendida MC33XX 5200 mAh PowerPrecision+.
•Bateria estendida MC32N0 5200 mAh PowerPrecision.
Para instalar a bateria:
1.Solte a alça de mão, se necessário.
2.Alinhe a bateria no compartimento.
Figura 14 Inserir a Bateria
3.Gire a parte inferior da bateria no compartimento.
4.Pressione a bateria para baixo com firmeza. Certifique-se de que ambos os botões de liberação da bateria nas laterais
do MC33XX-G voltem para a posição inicial.
15
Guia Rápido do Computador Móvel MC33XX
Figura 15 Pressione a Bateria para Baixo
5.Aperte a alça de mão, se necessário.
6.Pressione o botão Liga/Desliga para ligar o dispositivo.
16
Guia Rápido do Computador Móvel MC33XX
Instalar a Bateria do MC33XX-R/S
O MC33XX-R/S é compatível com as seguintes baterias:
•Bateria padrão MC33XX 2740 mAh PowerPrecision+.
•Bateria estendida MC33XX 5200 mAh PowerPrecision+.
•Bateria padrão MC32N0 2740 mAh PowerPrecision.
•Bateria estendida MC32N0 5200 mAh PowerPrecision.
Para instalar a bateria:
1.Solte a alça de mão, se necessário.
2.Alinhe a bateria no compartimento.
Figura 16 Inserir a Bateria
3.Gire a parte inferior da bateria no compartimento.
4.Pressione a bateria para baixo com firmeza. Certifique-se de que ambos os botões de liberação da bateria nas laterais
do MC33XX-R/S voltem para a posição inicial.
Figura 17 Pressione a Bateria para Baixo
5.Aperte a alça de mão, se necessário.
6.Pressione o botão Liga/Desliga para ligar o dispositivo.
17
Guia Rápido do Computador Móvel MC33XX
Substituir a bateria no MC33XX-G
1.Empurre os dois botões de Liberação de Bateria.
A bateria será liberada levemente. Com o modo de Troca a Quente, quando o usuário remove a bateria, o visor é
desligado e o dispositivo entra em um estado de baixo consumo de energia. O MC33XX-G retém os dados RAM por
aproximadamente cinco minutos. Substitua a bateria em até cinco minutos para preservar a persistência da memória.
Figura 18 Liberar Bateria
2.Remova a bateria do compartimento.
18
Figura 19 Remover a Bateria
Guia Rápido do Computador Móvel MC33XX
3.Alinhe a bateria no compartimento.
Figura 20 Inserir a Bateria
4.Gire a parte inferior da bateria no compartimento.
19
Guia Rápido do Computador Móvel MC33XX
5.Pressione a bateria para baixo com firmeza. Certifique-se de que ambos os botões de liberação da bateria nas laterais
do MC33XX-G voltem para a posição inicial.
Figura 21 Pressionar a Bateria para Baixo
6.Pressione o botão Liga/Desliga para ligar o dispositivo.
20
Guia Rápido do Computador Móvel MC33XX
Substituir a bateria no MC33XX-R/S
1.Empurre os dois botões de Liberação de Bateria.
A bateria será liberada levemente. Com o modo de Troca a Quente, quando o usuário remove a bateria, o visor é
desligado e o dispositivo entra em um estado de baixo consumo de energia. O MC33XX-R/S retém os dados RAM por
aproximadamente cinco minutos. Substitua a bateria em até cinco minutos para preservar a persistência da memória.
Figura 22 Liberar Bateria
2.Remova a bateria do compartimento.
Figura 23 Remover a Bateria
3.Alinhe a bateria no compartimento.
21
Figura 24 Inserir a Bateria
Guia Rápido do Computador Móvel MC33XX
4.Gire a parte inferior da bateria no compartimento.
5.Pressione a bateria para baixo com firmeza. Certifique-se de que ambos os botões de liberação da bateria nas laterais
do MC33XX-R/S voltem para a posição inicial.
Figura 25 Pressionar a Bateria para Baixo
6.Pressione o botão Liga/Desliga para ligar o dispositivo.
22
Guia Rápido do Computador Móvel MC33XX
Compatibilidade
A tabela abaixo exibe a compatibilidade entre os computadores móveis e acessórios MC33XX e MC32N0.
Tabela 7 Compatibilidades
Computador
móvel
MC33XX
Computador
móvel
MC32N0
Bateria
MC33XX PP+
Bateria
MC32N0 PP
Baterias
MC33XX PP+
SimSimSimSim, com
NãoSimNãoSimN/DN/D
N/DN/DSimNãoSimNão
N/DN/DSimSimSimSim
Baterias
MC32N0 PP
Bases
MC33XX
Bases
MC32N0
adaptador
Carregador
de Bateria
MC33XX
N/D
Carregador
de Bateria
MC32N0
N/D
•Os computadores móveis MC33XX são compatíveis com todas as baterias (MC33XX PowerPrecision+ e MC32N0
PowerPrecision).
•Os computadores móveis MC33XX são compatíveis com todas as bases.
Um adaptador adicional é necessário para usar qualquer compartimento de base MC32N0, que fornece somente
carga, nenhum recurso de comunicação.
•Os compartimentos do carregador de bateria MC33XX são compatíveis com todas as baterias (MC33XX
PowerPrecision+ e MC32N0 PowerPrecision).
•Os computadores móveis MC32N0 não são compatíveis com bases MC33XX.
Comparação entre Baterias
A tabela abaixo exibe uma comparação das baterias MC33XX com as baterias MC32N0.
Tabela 8 Comparação entre Baterias
RecursoMC32N0MC33XX
Tipo de BateriaPowerPrecisionPowerPrecision+
Inclui os logotipos rebaixados da Zebra e
PowerPrecision+
Etiqueta TraseiraCinzaAzul
NãoSim
23
Guia Rápido do Computador Móvel MC33XX
Compatibilidade entre Baterias
•As baterias MC33XX PowerPrecision+ são compatíveis com todos os computadores móveis e acessórios
MC33XX.
•As baterias MC33XX PowerPrecision+ não são compatíveis com os computadores móveis e acessórios MC32N0.
•As baterias MC32N0 PowerPrecision são compatíveis com todos os computadores móveis e acessórios MC32N0.
•As baterias MC32N0 PowerPrecision são compatíveis com todos os computadores móveis e acessórios MC33XX.
•O MC33XX-G é compatível com as baterias estendidas MC33XX de 5200 mAh PowerPrecision+ e com as
baterias estendidas MC32N0 de 5200 mAh PowerPrecision.
•O MC33XX-R/S é compatível com as baterias estendidas MC33XX 2740 mAh PowerPrecision+, com as baterias
estendidas MC33XX de 5200 mAh PowerPrecision+, com as baterias padrão MC32N0, 2740 mAh PowerPrecision
e com as baterias estendidas MC32N0 de 5200 mAh PowerPrecision.
24
Guia Rápido do Computador Móvel MC33XX
Carregar o MC33XX
Use um dos acessórios a seguir para carregar o MC33XX e/ou a bateria sobressalente.
Tabela 9 Carregamento e Comunicação
CarregarComunicação
DescriçãoNúmero de Peça
Base de Carregamento USB com
1 Compartimento e Carregador
de Bateria Sobressalente
ShareCradle com 5
Compartimentos Somente para
Carregamento
ShareCradle para Ethernet com 5
Compartimentos
ShareCradle para Carregamento
com 5 Compartimentos e
Carregador de Bateria com 4
Compartimentos
ShareCradle para Ethernet com 5
Compartimentos e Carregador de
Bateria com 4 Compartimentos
Carregador de Bateria
Sobressalente com 4
Compartimentos
Bateria
(No
Dispositivo)
Bateria
Sobressa-
lente
USBEthernet
CRD-MC33-2SUCHG-01SimSimSimNão
CRD-MC33-5SCHG-01SimNãoNãoNão
CRD-MC33-5SETH-01SimNãoNãoSim
CRD-MC33-4SC4BC-01SimSimNãoNão
CRD-MC33-4SE4BC-01SimSimNãoSim
SAC-MC33-4SCHG-01NãoSimNãoNão
Carregador de Bateria
SAC-MC33-20SCHG-01NãoSimNãoNão
Sobressalente com 20
Compartimentos
Cabo de Carregamento USBCBL-MC33-USBCHG-01SimNãoSimNão
Base MC32N0 com 1
Compartimento e Adaptador de
Base MC33XX
NOTA Siga as diretrizes de segurança para baterias descritas no Guia do Usuário do MC33XX.
1.Para carregar a bateria principal, conecte o acessório de carregamento à fonte de alimentação adequada.
2.Insira o MC33XX em uma base ou conecte-o a um cabo. O MC33XX é ligado e inicia o carregamento. O LED de
CRD3000-1001RR
ADP-MC33-CRDCUP-01
SimSim
(Carrega somente
baterias MC32N0
no compartimento
de bateria
sobressalente)
SimNão
Carregamento/Notificação permanece âmbar durante o carregamento e fica verde sólido quando a bateria está
totalmente carregada.
25
Guia Rápido do Computador Móvel MC33XX
Temperatura de Carregamento
Carregue as baterias em temperaturas de 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F). O dispositivo ou a base sempre carregam a
bateria de modo seguro e inteligente. Em temperaturas elevadas (por exemplo, aproximadamente +37 °C (+98 °F)), o
dispositivo ou a base podem habilitar e desabilitar alternadamente o carregamento por períodos pequenos de tempo para
manter a bateria a uma temperatura aceitável. O dispositivo e a base indicam quando o carregamento foi desativado
devido a temperaturas anormais através do seu LED.
Carregar a Bateria Sobressalente
1.Insira uma bateria sobressalente no compartimento de carregamento de bateria sobressalente.
2.Verifique se a bateria foi instalada corretamente.
O LED de Carregamento da Bateria Sobressalente pisca indicando o carregamento. Consulte a Tabela 10 para ver os
indicadores de carregamento.
Tabela 10 Indicadores LED de carregamento/notificação
EstadoIndicação
Desligado•A bateria não está carregando.
•A bateria não está inserida corretamente na base ou conectada a uma
fonte de alimentação.
•A base não está ligada.
Piscando Lentamente em Âmbar
A cada 3 segundos
Âmbar Contínuo•A bateria está carregando.
Verde Contínuo•O carregamento da bateria foi concluído.
Vermelho Piscando Rapidamente
Pisca duas vezes a cada segundo
Vermelho Contínuo•A bateria sobressalente está sendo carregada e a bateria está no final
Azul
Piscando•Indica que uma notificação do aplicativo foi recebida.
•A bateria está carregando, mas está completamente descarregada e
ainda não tem carga suficiente para ligar o dispositivo.
Erro no carregamento, por exemplo:
•A temperatura está muito baixa ou muito alta.
•O carregamento não foi concluído após um longo período
(normalmente oito horas).
de sua vida útil.
•Carregamento concluído e a bateria está no final de sua vida útil.
26
Guia Rápido do Computador Móvel MC33XX
Base de Carregamento USB com 1 Compartimento
A Base de Carregamento USB com 1 Compartimento:
•Fornece energia de 9 VCC para carregar o computador móvel e a bateria.
•Oferece alimentação de 4,2 VCC para carregar a bateria sobressalente.
•Fornece uma porta USB para comunicação de dados entre o computador móvel e um computador host ou outros
dispositivos USB (por exemplo, uma impressora).
•Sincroniza informações entre o computador móvel e um computador host. Com software personalizado ou de
terceiros, também é possível sincronizar o computador móvel com bancos de dados corporativos.
•Compatível com as seguintes baterias:
•Bateria padrão MC33XX 2740 mAh PowerPrecision+.
•Bateria estendida MC33XX 5200 mAh PowerPrecision+.
•Bateria padrão MC32N0 2740 mAh PowerPrecision.
•Bateria estendida MC32N0 5200 mAh PowerPrecision.
Figura 26 Base de Carregamento USB com 1 Compartimento
27
Guia Rápido do Computador Móvel MC33XX
LED de Energia
ShareCradle com 5 Compartimentos Somente para Carregamento
ShareCradle com 5 Compartimentos Somente para Carregamento:
•Fornece energia de 9 VCC para operar o computador móvel e carregar a bateria.
•Carrega simultaneamente até cinco computadores móveis.
•Compatível com dispositivos usando as seguintes baterias:
•Bateria padrão MC33XX 2740 mAh PowerPrecision+.
•Bateria estendida MC33XX 5200 mAh PowerPrecision+.
•Bateria padrão MC32N0 2740 mAh PowerPrecision.
•Bateria estendida MC32N0 5200 mAh PowerPrecision.
Figura 27 ShareCradle com 5 Compartimentos Somente para Carregamento
28
Guia Rápido do Computador Móvel MC33XX
LED de 1000
LED de 100/10
ShareCradle para Ethernet com 5 Compartimentos
O ShareCradle para Ethernet com 5 Compartimentos:
•Fornece energia de 9 VCC para operar o computador móvel e carregar a bateria.
•Carrega simultaneamente até cinco computadores móveis.
•Compatível com dispositivos usando as seguintes baterias:
•Bateria padrão MC33XX 2740 mAh PowerPrecision+.
•Bateria estendida MC33XX 5200 mAh PowerPrecision+.
•Bateria padrão MC32N0 2740 mAh PowerPrecision.
•Bateria estendida MC32N0 5200 mAh PowerPrecision.
Figura 28 ShareCradle para Ethernet com 5 Compartimentos
29
Guia Rápido do Computador Móvel MC33XX
LED de Energia
LED de Carga da
Bateria Sobressalente
Compartimento da Bateria
Sobressalente
Compartimento de
Carregamento do
MC33XX
ShareCradle com 5 Compartimentos e Carregador de Bateria com 4
Compartimentos
O ShareCradle com 5 Compartimentos e Carregador de Bateria com 4 Compartimentos:
•Fornece energia de 9 VCC para operar o computador móvel e carregar a bateria.
•Oferece alimentação de 4,2 VCC para carregar as baterias sobressalentes.
•Carrega simultaneamente até quatro computadores móveis e quatro baterias sobressalentes.
•Compatível com as seguintes baterias:
•Bateria padrão MC33XX 2740 mAh PowerPrecision+.
•Bateria estendida MC33XX 5200 mAh PowerPrecision+.
•Bateria padrão MC32N0 2740 mAh PowerPrecision.
•Bateria estendida MC32N0 5200 mAh PowerPrecision.
Figura 29 ShareCradle com 5 Compartimentos e Carregador de Bateria com 4 Compartimentos
30
Guia Rápido do Computador Móvel MC33XX
LED de 1000
LED de 100/10
LED de Carga da
Bateria Sobressalente
Compartimento da Bateria Sobressalente
Compartimento de
Carregamento do
MC33XX
ShareCradle para Ethernet com 5 Compartimentos e Carregador de Bateria
com 4 Compartimentos
O ShareCradle para Ethernet com 5 Compartimentos e Carregador de Bateria com 4 Compartimentos:
•Fornece energia de 9 VCC para operar o computador móvel e carregar a bateria.
•Oferece alimentação de 4,2 VCC para carregar as baterias sobressalentes.
•Carrega simultaneamente até quatro computadores móveis e quatro baterias sobressalentes.
•Compatível com as seguintes baterias:
•Bateria padrão MC33XX 2740 mAh PowerPrecision+.
•Bateria estendida MC33XX 5200 mAh PowerPrecision+.
•Bateria padrão MC32N0 2740 mAh PowerPrecision.
•Bateria estendida MC32N0 5200 mAh PowerPrecision.
Figura 30 ShareCradle para Ethernet com 5 Compartimentos e Carregador de Bateria com 4 Compartimentos
31
Guia Rápido do Computador Móvel MC33XX
LED de Energia
LED de Carga da Bateria
Sobressalente
Carregador de Bateria Sobressalente com 4 Compartimentos
O Carregador de Bateria com 4 Compartimentos:
•Carrega até quatro baterias sobressalentes do MC33XX.
•Oferece alimentação de 4,2 VCC para carregar a bateria sobressalente.
•Compatível com as seguintes baterias:
•Bateria padrão MC33XX 2740 mAh PowerPrecision+.
•Bateria estendida MC33XX 5200 mAh PowerPrecision+.
•Bateria padrão MC32N0 2740 mAh PowerPrecision.
•Bateria estendida MC32N0 5200 mAh PowerPrecision.
Figura 31 Carregador de Bateria Sobressalente com 4 Compartimentos
32
Guia Rápido do Computador Móvel MC33XX
LED de Energia
LED de Carga da Bateria
Sobressalente
Carregador de Bateria Sobressalente com 20 Compartimentos
O Carregador de Bateria com 20 Compartimentos:
•Carrega até vinte baterias sobressalentes do MC33XX.
•Oferece alimentação de 4,2 VCC para carregar a bateria sobressalente.
•Compatível com as seguintes baterias:
•Bateria padrão MC33XX 2740 mAh PowerPrecision+.
•Bateria estendida MC33XX 5200 mAh PowerPrecision+.
•Bateria padrão MC32N0 2740 mAh PowerPrecision.
•Bateria estendida MC32N0 5200 mAh PowerPrecision.
Figura 32 Carregador de Bateria Sobressalente com 20 Compartimentos
33
Guia Rápido do Computador Móvel MC33XX
Cabo de Carregamento USB
O Cabo de Carregamento USB:
•Oferece alimentação de 5 VCC para carregar a bateria.
•Fornece alimentação e/ou comunicação com o computador host até o dispositivo por USB.
•Compatível com dispositivos usando as seguintes baterias:
•Bateria padrão MC33XX 2740 mAh PowerPrecision+.
•Bateria estendida MC33XX 5200 mAh PowerPrecision+.
•Bateria padrão MC32N0 2740 mAh PowerPrecision.
•Bateria estendida MC32N0 5200 mAh PowerPrecision.
Figura 33 Cabo de Carregamento USB
34
Guia Rápido do Computador Móvel MC33XX
Adaptador MC33XX Somente para Carregamento
Use o Adaptador MC33XX Somente para Carregamento para retrocompatibilidade com as bases MC32N0 e o
computador móvel MC33XX.
•O Adaptador MC33XX Somente para Carregamento é compatível com a Base USB MC32N0 com 1
Compartimento, Base Somente para Carregamento MC32N0 com 4 Compartimentos e Base para Ethernet
MC32N0 com 4 Compartimentos.
•O Adaptador MC33XX Somente para Carregamento fornece apenas carga; nenhum recurso de comunicação
quando usando com as bases MC32N0.
•A Base USB MC32N0 com 1 Compartimento fornece 5,4 VCC para carregar o dispositivo.
•A Base USB MC32N0 com 1 Compartimento (com o Adaptador MC33XX Somente para Carregamento) é
compatível com um computador móvel MC33XX carregando baterias MC33XX PowerPrecision+ ou baterias
MC32N0 PowerPrecision, mas o compartimento da bateria sobressalente da Base USB MC32N0 com 1
Compartimento é compatível apenas com as baterias MC32N0 PowerPrecision.
Instalação do Adaptador MC33XX Somente para Carregamento
Para instalar o Adaptador MC33XX Somente para Carregamento:
1.Limpe a base e os contatos do MC32N0 com um lenço com álcool, usando um movimento para trás e para frente com
seu dedo.
Para obter mais informações sobre a limpeza, consulte o capítulo Manutenção e Solução de Problemas do Guia do
Usuário do Computador Móvel MC33XX.
Figura 34 Limpar a Base MC32N0
2.Remova o adesivo da parte traseira do adaptador.
Figura 35 Remover o Adesivo
35
Guia Rápido do Computador Móvel MC33XX
3.Insira o adaptador na base MC32N0 e encaixe na parte inferior.
Figura 36 Inserir Adaptador na Base e Encaixar
4.Insira o dispositivo MC33XX na base MC32N0.
Figura 37 Inserir Dispositivo MC33XX na Base MC32N0
36
Guia Rápido do Computador Móvel MC33XX
Leitura
O MC33XX oferece as seguintes opções de captura de dados:
•Capturador de Imagens:
•SE4750-SR 2D
•SE4850-ER 2D
•Leitor a Laser:
•SE965 1D
Consulte o Guia do Usuário do Computador Móvel MC33XX para obter outras opções de leitura.
Captura de Código de Barras com o Capturador de Imagens
Para capturar os dados de código de barras:
1.Verifique se um aplicativo está aberto no dispositivo e um campo de texto está em foco (cursor de texto no campo de
texto).
2.Aponte a parte superior do dispositivo para um código de barras.
3.Mantenha pressionado o botão Leitura ou Acionador.
O padrão de mira do laser vermelho é ligado para auxiliar na pontaria.
4.Certifique-se de que o código de barras esteja dentro da área formada pelas retículas do padrão de mira. O ponto de
mira é usado para aumentar a visibilidade em condições de luminosidade excessiva.
Os LEDs de Leitura acendem uma luz verde e um bipe é emitido, por padrão, para indicar que o código de barras foi
decodificado com sucesso. Observe que, quando o dispositivo está no Modo de Lista de Seleção, ele não decodifica o
código de barras até que o centro da retícula toque no código de barras.
Figura 38 Padrão de Mira: Alcance Padrão e Estendido
Figura 39 Modo de Lista de Seleção com Vários Códigos de Barras no Padrão de Mira: Alcance Padrão e Estendido
5.Solte o botão de leitura ou o Acionador.
6.Os dados de conteúdo do código de barras são exibidos no campo de texto.
37
Guia Rápido do Computador Móvel MC33XX
Captura de Código de Barras com Leitor a Laser
Para capturar os dados de código de barras:
1.Verifique se um aplicativo está aberto no dispositivo e um campo de texto está em foco (cursor de texto no campo de
texto).
2.Aponte a parte superior do dispositivo para um código de barras.
3.Aponte a janela de saída de leitura para um código de barras.
4.Mantenha pressionado o botão de Leitura.
A linha de leitura vermelha é ativada para ajudar no posicionamento. Verifique se a linha de leitura está cruzando
todas as barras e o espaço do código de barras.
Os LEDs de Leitura acendem uma luz verde e um bipe é emitido, por padrão, para indicar que o código de barras foi
decodificado com sucesso.
Figura 40 Padrão de Mira do Leitor a Laser
5.Solte o botão de leitura.
6.Os dados capturados aparecem no campo de texto.
38
Guia Rápido do Computador Móvel MC33XX
Considerações Sobre Ergonomia
É recomendável fazer intervalos de descanso e alternar tarefas.
Postura Corporal Ideal para Leitura Baixa
Figura 41 Leitura Baixa
Alterne os joelhos.
39
Guia Rápido do Computador Móvel MC33XX
Postura Corporal Ideal para Leitura Alta
Figura 42 Leitura Alta
Alterne as mãos.
Evite Dobrar a Coluna
Figura 43 Evite Dobrar a Coluna
40
Evite Forçar o Braço
Figura 44 Evite Forçar o Braço
Evite Torções Extremas do Pulso
Figura 45 Evite Torções Extremas do Pulso
www.zebra.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.