propriedade da ZIH Corp. e dos licenciantes da Zebra. A reprodução não autorizada deste manual ou do software e/ou
do firmware da printer pode acarretar até um ano de detenção e multas de até US$ 10.000 (17 U.S.C.506). Os
infratores dos direitos autorais podem estar sujeitos às responsabilidades civis.
, ZPL II® e ZebraLink™, o Element Energy Equalizer® Circuit, E
3
®
e
ZebraLink e todos os nomes e números de produtos são marcas comerciais, e Zebra, o logotipo da Zebra, ZPL, ZPL
II, Eltron, Element Energy Equalizer Circuit e E
3
Circuit são marcas registradas da ZIH Corp. Todos os direitos
reservados em todo o mundo.
Todos os outros nomes de marcas, nomes de produtos ou marcas comerciais pertencem aos seus respectivos
proprietários. Para obter informações adicionais sobre marcas comerciais, consulte “Trademarks” (Marcas
comerciais) no CD do produto.
Declaração de propriedade Este manual contém informações de propriedade da Zebra Corporation e de suas
subsidiárias (“Zebra Technologies”). Está limitado às informações e ao uso das partes que operam e mantêm o
equipamento aqui descrito. Essas informações de propriedade não podem ser utilizadas, reproduzidas ou divulgadas a
terceiros com qualquer outra finalidade sem a permissão expressa por escrito da Zebra Technologies Corporation.
Melhorias no produto A contínua melhoria dos produtos é uma política da Zebra Technologies Corporation.
Todos os designs e especificações estão sujeitos a alterações sem aviso.
Isenção de responsabilidade A Zebra Technologies Corporation toma providências para assegurar que as
especificações e os manuais de engenharia publicados estejam corretos. No entanto, pode haver erros. A Zebra
Technologies Corporation se reserva o direito de corrigir quaisquer erros desse gênero e se isenta da responsabilidade
resultante.
Limitação da responsabilidade Em hipótese alguma, a Zebra Technologies Corporation ou qualquer pessoa
envolvida no desenvolvimento, produção ou entrega do produto suplementar (incluindo hardware e software) deve
ser responsabilizada por quaisquer danos (incluindo, sem limitação, danos consequênciais que incluam perda de
lucros comerciais, interrupção de negócios ou perda de informações comerciais) decorrentes ou resultantes do uso ou
da incapacidade de uso deste produto, mesmo que a Zebra Technologies Corporation tenha sido informada da
possibilidade de tais danos. Algumas jurisdições não permitem a exclusão ou a limitação de danos incidentais ou
resultantes; portanto, a limitação ou exclusão acima pode não se aplicar a você.
61207L-093HC100 Guia do usuário7/19/12
Informações sobre conformidade
Declaração de conformidade
Declaramos que as impressoras Zebra identificadas como
HC100™
iii
fabricadas por:
Zebra Technologies Corporation
333 Corporate Woods Parkway
Vernon Hills, Illinois 60061-3109 EUA
Estão em conformidade com os padrões técnicos aplicáveis da FCC
Para uso em escritórios, doméstico, comercial e industrial
Se nenhuma alteração não autorizada for feita no equipamento
e se este for conservado e operado adequadamente.
7/19/12HC100 Guia do usuário61207L-093
Informações sobre conformidade
iv
Declaração de conformidade da FCC
Declaração de conformidade da FCC
Este dispositivo está em conformidade com as regras da Parte 15. O funcionamento está
sujeito a duas condições:
1. Este dispositivo não pode provocar interferência prejudicial e
2. Este dispositivo deve aceitar toda a interferência recebida, incluindo aquela que pode
provocar funcionamento indesejado.
O usuário está avisado de que quaisquer alterações ou modificações não aprovadas
expressamente pela Zebra Technologies Corporation podem anular a autoridade do usuário
para operar o equipamento. Para assegurar a conformidade, esta printer deve ser utilizada com
cabos de comunicação blindados.
Declaração sobre exposição a radiação da FCC
(para impressoras com dispositivos internos de rádio)
Este equipamento cumpre os limites de exposição a radiação da FCC estabelecidos para um
ambiente não controlado. Este equipamento deve ser instalado e operado a uma distância
mínima de 20 cm entre a antena transmissora e o corpo do operador.
Esse transmissor não deve ser colocado no mesmo local ou operar em conjunto com nenhuma
outra antena ou transmissor.
Regras e regulamentos da FCC para cabos de dados
As printers Zebra estão em conformidade com as Regras e regulamentos da FCC, Parte 15
para equipamentos de Classe B que utilizam cabos de dados totalmente blindados de 2 m (6,5
pés). A utilização de cabos não blindados pode aumentar as emissões de radiação acima dos
limites permitidos para a Classe B.
Declaração de conformidade canadense DOC
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 (Este dispositivo digital
Classe B está em conformidade com o ICES-003 canadense).
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
61207L-093HC100 Guia do usuário7/19/12
Sobre este documento
Esta seção fornece informações de contato, estrutura e organização do documento, além de
documentos adicionais para referência.
Sumário
A quem se destina este documento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi
Este Guia do usuário destina-se a qualquer pessoa que precise operar ou solucionar problemas
da printer. Foi incluída uma seção adicional para usuários avançados ou técnicos de
manutenção.
Como este documento está organizado
O Guia do usuário está organizado da seguinte maneira:
SeçãoDescrição
Introdução à HC100 na página 1Esta seção mostra os componentes da impressora,
as luzes indicadoras e os controles operacionais.
Configuração da impressora
na página 11
Solução de problemas na página 19Esta seção inclui o significado de diversas luzes de
Manutenção de rotina na página 31Esta seção inclui os procedimentos de limpeza de
Informações ao usuário avançado
na página 43
Especificações na página 63Esta seção contém as especificações da impressora
Esta seção fornece instruções para configurar a
impressora, conectá-la à rede e prepará-la para uso.
status da impressora.
rotina e informações sobre reciclagem.
Esta seção contém informações e instruções
destinadas somente a usuários avançados ou a
técnicos de manutenção.
e das pulseiras.
61207L-093HC100 Guia do usuário7/19/12
Contatos
Sobre este documento
O Suporte técnico via Internet está disponível 24 horas por dia, 365 dias por ano.
Site: www.zebra.com
Solicitação de documentos da Biblioteca técnica por e-mail:
• Endereço de e-mail: emb@zebra.com
Assunto: Emaillist
•
Base de conhecimentos de autoatendimento: www.zebra.com/knowledgebase
Registro on-line de casos: www.zebra.com/techrequest
Contatos
vii
De qual departamento
você precisa?
Sede regional
Suporte técnico
Para dúvidas sobre a operação de
equipamentos e software Zebra,
entre em contato com o
distribuidor. Para obter
assistência adicional, entre em
contato conosco.
Tenha à mão os números do
modelo e de série do produto.
Departamento de serviços
de reparo
Para envio do produto à
assistência técnica para serviços
e reparos.
Departamento de
treinamento técnico
Para cursos de treinamento sobre
produtos Zebra.
Departamento de consultas
Para obter informações sobre
literatura de produtos ou
distribuidores e revendedores.
Departamento de
atendimento ao cliente (EUA)
Departamento de vendas
internas (Reino Unido)
Para impressoras, peças, mídia e
fitas, entre em contato com o
distribuidor ou conosco.
Legendas:
T: Telefone
F: Fax
E: E-mail
Américas
Zebra Technologies International,
LLC
333 Corporate Woods Parkway
Vernon Hills, IL 60061-3109
EUA
Zebra Technologies Europe
Limited
Dukes Meadow
Millboard Road
Bourne End
Buckinghamshire, SL8 5XF
Reino Unido
T: +44 (0) 1628 556000
F: +44 (0) 1628 556001
T: +44 (0) 1628 556039
F: +44 (0) 1628 556003
E: Tseurope@zebra.com
T: +44 (0) 1772 693069
F: +44 (0) 1772 693046
Novas solicitações:
ukrma@zebra.com
Atualizações de status:
repairupdate@zebra.com
T: +44 (0) 1628 556000
F: +44 (0) 1628 556001
E: Eurtraining@zebra.com
T: +44 (0) 1628 556037
F: +44 (0) 1628 556005
E: mseurope@zebra.com
T: +44 (0) 1628 556032
F: +44 (0) 1628 556001
E: cseurope@zebra.com
Ásia/Pacífico
Zebra Technologies Asia
Pacific Pte. Ltd.
120 Robinson Road
#06-01 Parakou Building
Cingapura 068913
T: + 65 6858 0722
F: +65 6885 0838
T: +65 6858 0722
F: +65 6885 0838
E: China:
tschina@zebra.com
Todas as outras áreas:
tsasiapacific@zebra.com
T: +65 6858 0722
F: +65 6885 0838
E: China:tschina@zebra.com
Todas as outras áreas:
tsasiapacific@zebra.com
T: + 65 6858 0722
F: +65 6885 0838
E: China:tschina@zebra.com
Todas as outras áreas:
tsasiapacific@zebra.com
E: China:
GCmarketing@zebra.com
Todas as outras áreas:
APACChannelmarketing@zebra.co
m
T: +65 6858 0722
F: +65 6885 0836
E: China: order-csr@zebra.com
Todas as outras áreas:
csasiapacific@zebra.com
7/19/12HC100 Guia do usuário61207L-093
Sobre este documento
1
2
viii
Convenções do documento
Convenções do documento
Foram utilizadas as seguintes convenções neste documento para transmitir determinadas
informações.
Cor alternada (apenas on-line) As referências cruzadas contêm hot links para outras seções
deste guia. Se estiver exibindo este guia on-line em formato .pdf, clique na referência cruzada
(texto azul) para ir diretamente ao local.
Ícones utilizados
Cuidado • Adverte sobre a possibilidade de uma descarga eletrostática.
Cuidado • Adverte sobre uma situação na qual o aquecimento em excesso pode provocar
queimaduras.
Cuidado • Avisa que a falha ao adotar ou evitar determinada ação pode resultar em danos
físicos a você.
Cuidado • (Sem ícone) Avisa que uma falha ao tomar ou evitar determinada ação pode
resultar em danos físicos ao hardware.
Importante • Chama a atenção para informações que são essenciais para se concluir uma
tarefa.
Observação • Indica informações neutras ou positivas que enfatizam ou complementam
importantes pontos do texto principal.
Legendas das ilustrações As legendas são utilizadas quando uma ilustração contém
informações que precisam ser identificadas e descritas. Uma tabela com os rótulos e as
descrições segue o gráfico. A Figure 1 fornece um exemplo.
Figura 1 • Figura de amostra com legendas
Botão Ejetar
1
Botão Pausa/Avançar
2
61207L-093HC100 Guia do usuário7/19/12
Luzes do painel de controle O indicador de status da impressora usa luzes verdes,
amarelas e laranja que às vezes piscam ou acendem em movimento circular para indicar o
status da impressora e eventuais condições de erro. As luzes e sequências de luzes são
indicadas a seguir:
Luzes acesasUma barra de cor uniforme indica quando o
indicador de status da impressora está ligado.
Uma barra cheia dividida em duas cores indica que
metade das luzes indicadoras está acesa em uma
cor e a outra metade das luzes está acesa na outra
cor.
Sobre este documento
Convenções do documento
ix
Luzes intermitentes ou
piscando
Luzes em movimento
circular
Cores alternadas em uma barra subdividida indicam que as luzes do indicador
de status da impressora estão intermitentes ou piscando.
• uma luz acesa
• duas luzes acesas
• cor fixa acesa com duas luzes apagadas
• três luzes acesas
• quatro luzes acesas
• intermitência uniforme
• luzes intermitentes alternando em duas cores.
As luzes indicadoras de status da impressora podem se acender em uma
sequência circular no sentido horário.
Luzes circulares que acendem uma de cada
vez são indicadas por uma seta curva
tracejada e uma barra que mostra a cor das
luzes.
Luzes circulares que acendem e permanecem
acesas são indicadas por uma seta curva
contínua que mostra a cor das luzes.
(um de cada lado)
Painel de controle (consulte Painel de controle
4
na página 4)
61207L-093HC100 Guia do usuário7/19/12
Parte posterior da impressora e conectores
Padrão e opcional sem
fio
Opcional Ethernet
com fio 10/100
1
2
3
4
5
Parte posterior da impressora e conectores
A Figura 2 mostra os conectores de comunicação de dados na parte posterior da printer, o
botão de alimentação e o conector de alimentação CC. Para obter mais informações sobre os
servidores de impressão Ethernet com e sem fio opcionais, consulte Conectar a interfaces de
comunicação de dados na página 13 e Alteração e restauração das configurações da
impressora na página 46.
Figura 2 • Parte posterior da Impressora
Introdução à HC100
3
1
2
Porta serial
Porta do Servidor de impressão interno ZebraNet® 10/100 opcional
(Ethernet com fio)
3
4
5
7/19/12HC100 Guia do usuário61207L-093
Porta USB
Botão liga/desliga (baixo quando ligado, alto quando desligado)
Conector de alimentação CC
Introdução à HC100
Ethernet com fio 10/100
Padrão e OpcionalSem fio opcional
1
3
2
Ethernet com fio 10/100
Padrão e OpcionalSem fio opcional
1
2
4
Painel de controle
Painel de controle
O painel de controle localiza-se na frente da impressora.
Luzes do painel de controle
O painel de controle possui duas luzes fundamentais que indicam o status da impressora e as
condições de erro (Figura 3). As impressoras com a opção de Ethernet sem fio possuem uma
luz indicadora de status a mais.
Figura 3 • Luzes do painel de controle
Indicador de status da mídia (consulte Indicador de status da mídia na página 20)
1
Indicador de status da impressora (linha externa) (consulte Indicador de status da
2
impressora na página 22)
Indicador de status da opção sem fio (consulte Indicador de status sem fio
3
na página 27)
Botões do painel de controle
O painel de controle possui dois botões (Figura 4). As respectivas funções estão descritas na
Tabela 1. Ao pressionar ou manter pressionado um botão, a ação da impressora ocorre ao
soltar o botão.
Figura 4 • Botões do painel de controle
Botão EJETAR
1
Botão PAUSA/AVAN ÇAR
2
61207L-093HC100 Guia do usuário7/19/12
Tabela 1 • Função dos botões do painel de controle
BotãoFunção/descrição
Introdução à HC100
Painel de controle
5
EJETAR
PAUSA/AVANÇAR
Este botão funciona somente quando a impressora está ociosa ou em pausa. A função
varia conforme o botão seja pressionado ou mantido pressionado.
• Pressionar e soltar
EJETAR faz com que a impressora recolha a pulseira atual e
ejete o cartucho de mídia.
• Manter pressionado
EJETAR por seis segundos força a ejeção do cartucho sem
recolher a pulseira que está saindo. Após a ejeção forçada, pressione os botões de
liberação da tampa superior para abrir a tampa superior da impressora e soltar a
pulseira. Consulte Cartuchos de mídia na página 6 para obter informações sobre
como remover a pulseira do cartucho. NÃO puxe o restante da pulseira para fora do
cartucho.
Observação • Se ao pressionar EJETAR o cartucho de mídia não for ejetado,
ligue a impressora novamente e pressione
EJETAR outra vez. Só use a opção
de ejeção forçada em último caso, se as outras tentativas falharem.
PAUSA/AVANÇAR
possui diversas funções, conforme a impressora esteja ociosa ou
em pausa e conforme o botão seja pressionado instantaneamente ou mantido
pressionado.
• Pressionar e soltar
PAUSA/AVANÇAR possui duas funções.
•Pausa — PAUSA/AVANÇAR funciona como botão de pausa quando a
impressora está em atividade de impressão de pulseira. Durante a impressão de
uma pulseira, pressione o botão para pausar a impressora antes do início da
impressão da próxima pulseira. A impressora permanecerá em pausa até que o
botão seja pressionado novamente.
•Avançar —
PAUSA/AVANÇAR funciona como botão de avanço quando a
impressora está ociosa. Pressione o botão para avançar uma pulseira em branco.
• Manter pressionado
PAUSA/AVANÇAR coloca a impressora no modo de
configuração pelo usuário. As luzes indicadoras de status da impressora piscam em
laranja em intervalos de 2 segundos, acrescentando uma piscadela a cada intervalo.
Conforme o momento em que
PAUSA/AVANÇAR for liberado, diferentes ações são
executadas.
• Piscar uma vez em laranja — É impressa uma pulseira de configuração da
impressora.
• Piscar duas vezes em laranja — Um perfil do sensor de mídia é impresso.
• Piscar três vezes em laranja — Todos os parâmetros do servidor de impressão
(Ethernet de rede com e sem fio) retornam aos padrões.
• Piscar quatro vezes em laranja — Todos os parâmetros da impressora retornam
aos padrões.
• Após quatro piscadelas em laranja, a impressora sai do modo de configuração
pelo usuário. As luzes de status da impressora retornam à cor verde contínua. A
impressora avança uma pulseira quando
PAUSA/AVANÇAR é liberado.
7/19/12HC100 Guia do usuário61207L-093
Introdução à HC100
1
2
6
Cartuchos de mídia e pulseiras
Cartuchos de mídia e pulseiras
A impressora HC100 da Zebra foi desenvolvida para maximizar a facilidade de uso. É
necessário apenas um mínimo de treinamento. Simplesmente coloque as cartuchos fáceis de
carregar contendo as pulseiras Z-Band® da Zebra na impressora e imprima pulseiras
individuais. A impressora HC100 detecta o tamanho da pulseira e automaticamente calibra
suas configurações para melhor qualidade de impressão. Você obtém pulseiras de longa vida
com códigos de barras e texto que permanecem legíveis.
Há pulseiras de diversos tamanhos, cores e tipos de fecho disponíveis em cartuchos de mídia
recicláveis. Essas informações aparecem na etiqueta do cartucho de mídia.
Acesse o site da Zebra (www.zebra.com) para ver as últimas informações sobre os tipos de
mídia para diversos usos e ambientes, incluindo pulseiras revestidas com material
antimicrobiano.
Para verificar as informações sobre pedido, veja Contatos na página vii. A impressora só
funciona com material Zebra™ original.
Não é possível reutilizar ou recarregar os cartuchos de mídia. Descarte os cartuchos de mídia
de acordo com as normas ou os padrões locais. Para obter informações sobre o programa de
reciclagem da Zebra, consulte http://www.zebra.com/environment.
P
Cartuchos de mídia
Consulte o nível de mídia restante no cartucho pela janela de suprimento de mídia, do lado
esquerdo do cartucho de mídia (Figura 5). As pulseiras saem por um slot na parte frontal
do cartucho.
Figura 5 • Cartucho de mídia
Janela de suprimento da pulseira
1
Área de saída da pulseira
2
61207L-093HC100 Guia do usuário7/19/12
Importante • Puxar uma pulseira do cartucho de mídia à força pode danificar o cartucho. O
AdultoInfantilBebê
cartucho danificado não funciona. Se parte de uma pulseira sair do cartucho, use uma tesoura
para cortar a parte exposta e ajustar a ponta da pulseira ao cartucho. NÃO puxe o restante da
pulseira para fora do cartucho. A impressora ejetará a pulseira cortada quando o cartucho for
corretamente carregado.
Tamanhos de pulseira
O tamanho das pulseiras é indicado na parte superior de cada cartucho de mídia (Figura 6). A
pulseira deve ficar justa o suficiente para permanecer no pulso ou tornozelo de uma pessoa,
mas não tão apertada que chegue a cortar a pele da pessoa ou prender a circulação.
Introdução à HC100
Cartuchos de mídia e pulseiras
7
Cores da pulseira
As pulseiras estão disponíveis em sete cores para codificação.
Fecho adesivo
•Vermelha
•Azul
•Amarela
•Verde
•Rosa
•Roxa
• Laranja
•Branco
Figura 6 • Indicadores de tamanho da pulseira
Fecho de pressão
•Vermelha
•Azul
•Amarela
•Verde
•Rosa
•Roxa
•Branco
7/19/12HC100 Guia do usuário61207L-093
Introdução à HC100
8
Cartuchos de mídia e pulseiras
Tipo de fecho da pulseira
A Zebra oferece dois tipos de pulseira: com fecho adesivo e com fecho de pressão.
Pulseiras adesivas
As Pulseiras Zebra Z-Band™ Direct são presas com adesivos que já vêm na pulseira.
Para fechar uma pulseira adesiva, execute estas etapas:
1. Retire a proteção do adesivo.
Figura 7 • Pulseira de fecho adesivo
2. Coloque a pulseira ao redor do pulso ou do tornozelo da pessoa e pressione o adesivo
exposto contra a pulseira.
Importante • Para evitar que a pulseira fique larga ou apertada, coloque um dedo entre a
pulseira e o pulso ou tornozelo da pessoa enquanto fecha a pulseira. Não tente ajustar a
pulseira depois de fechada. As ranhuras contra violação que estão sob o adesivo rasgarão
se você tentar remover a pulseira.
61207L-093HC100 Guia do usuário7/19/12
Pulseiras de pressão
XXX
X X
XX
XXXX
XXXXX
XXX
X
XX
XX
X
XX
X
X
As Pulseiras Zebra Z-Band™ QuickClip são fechadas por pressão.
Figura 8 • Pulseira com fecho de pressão
Para fechar uma pulseira de pressão, execute estas etapas:
1. Insira o pino do fecho em um dos furos da pulseira.
2. Coloque a pulseira ao redor do pulso ou do tornozelo da pessoa e passe o pino pelo furo
único da outra extremidade da pulseira. Se houver necessidade, mude o fecho de furo para
ajustar o tamanho da pulseira.
Introdução à HC100
Cartuchos de mídia e pulseiras
9
3. Dobre o fecho e aperte para travar.
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
7/19/12HC100 Guia do usuário61207L-093
Introdução à HC100
Z-Band QuickClip
12
34
Z-Band Direct
12
34
10
Cartuchos de mídia e pulseiras
Zona de impressão da pulseira
A melhor área para a impressão varia conforme o tipo de pulseira. Para obter os melhores
resultados possíveis, crie pulseiras em formatos que possam ser impressos na zona de
impressão recomendada da pulseira (Figura 9). Evite imprimir sobre os furos do fecho
(Z-Band QuickClip) ou sobre as ranhuras contra violação (Z-Band Direct).
Figura 9 • Posição inicial da mídia e zona de impressão recomendada
Área não imprimível
1
(em vermelho)
Não é possível imprimir aproximadamente nos primeiros 25,4
mm (1 pol.) de cada pulseira, porque a mídia não retrocede na
impressora.
Posição inicial da mídiaA posição inicial da mídia (0,0) ocorre a 25,4 mm (1 pol.) da
2
extremidade anterior da pulseira.
Posição recomendada para o
3
início da impressão
Zona de impressão recomendada
4
(em verde)
A posição de início a partir da extremidade anterior da pulseira
varia conforme o tipo de pulseira (consulte Tabela 2).
Essa área é a recomendada para a impressão, porque fica visível
no paciente depois que a pulseira é fechada.
Tabela 2 • Posição recomendada para o início da impressão, por tipo de etiqueta
Tipo de pulseiraComprimento da pulseiraPosição inicial a partir da extremidade anterior
Z-Band Direct 279 mm (11 pol.)114 mm (4,5 pol.)
178 mm (7 pol.)64 mm (2,5 pol.)
152 mm (6 pol.)51 mm (2 pol.)
Z-Band QuickClip279 mm (11 pol.)159 cm (6,25 pol.)
178 mm (7 pol.)83 mm (3,25 pol.)
61207L-093HC100 Guia do usuário7/19/12
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.