Alle Rechte weltweit vorbehalten. Monotype®, Intellifont® und UFST® sind Marken von
Monotype Imaging, Inc., die beim Patentamt der USA eingetragen sind und in einigen
Rechtssystemen eingetragen sein können.
CG Triumvirate ist eine Marke von Monotype Imaging, Inc., die in einigen
Rechtssystemen eingetragen sein kann.
TrueType® ist eine Marke von Apple Computer, Inc., die beim Patentamt der USA
eingetragen ist und in einigen Rechtssystemen eingetragen sein kann.
iii
Urheberrechtshinweis
Dieses Handbuch enthält urheberrechtlich geschützte Informationen von Zebra Technologies
Corporation und ihren Tochtergesellschaften („Zebra Technologies“). Es ist ausschließlich
als Informationsquelle und zur Verwendung durch diejenigen vorgesehen, die das hierin
beschriebene Gerät bedienen und warten. Diese urheberrechtlich geschützten Informationen
dürfen nicht ohne ausdrückliche schriftliche Zustimmung von Zebra Technologies verwendet,
reproduziert oder, zu welchem Zweck auch immer, an Dritte weitergegeben werden.
Produktverbesserungen
Zebra Technologies ist ständig bemüht, die Qualität der angebotenen Produkte zu verbessern.
Alle technischen Daten und Modelle können ohne Vorankündigung geändert werden.
Haftungsausschluss
Zebra Technologies trifft alle erforderlichen Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass die
veröffentlichten technischen Spezifikationen und Handbücher korrekt sind. Dennoch
können Fehler nicht völlig ausgeschlossen werden. Zebra Technologies behält sich daher
das Recht vor, derartige Fehler zu korrigieren, und übernimmt keinerlei Haftung für
eventuelle Folgeschäden.
Haftungsbeschränkung
Keinesfalls können Zebra Technologies oder andere an der Entwicklung, Erstellung und
Lieferung des Produkts (einschließlich Hardware und Software) beteiligte Dritte haftbar
gemacht werden für irgendwelche Schäden (einschließlich, aber nicht beschränkt auf
Schäden aus Verlust geschäftlichen Gewinns, Arbeitsunterbrechung oder Verlust von
Geschäftsinformationen), die in Zusammenhang mit dem Gebrauch, den Ergebnissen des
Gebrauchs oder mit Fehlern des Produkts entstehen, selbst dann nicht, wenn Zebra
Technologies auf die Möglichkeit solcher Schäden hingewiesen wurde. In einigen
Rechtssystemen ist das Einschränken bzw. Ausschließen der Haftung für zufällige
Schäden oder Folgeschäden nicht erlaubt, sodass die obige Beschränkung bzw. der obige
Ausschluss möglicherweise auf Sie nicht zutrifft.
11/27/2012GT-Series™ BenutzerhandbuchP1032729-032
iv
Konformität für Kanada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. (Dieses digitale Gerät der
Klasse B erfüllt alle Anforderungen der Canadian Interference-Causing Equipment
Regulations [ICES-003]).
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Erklärung zur Übereinstimmung mit den FCC-Vorschriften
Dieses Gerät entspricht den Vorschriften von Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften. Zum
Betreiben des Geräts müssen die folgenden beiden Bedingungen erfüllt sein:
1. Dieses Gerät darf keine elektrischen Störungen verursachen, und
2. das Gerät muss den Empfang elektrischer Störungen tolerieren, auch solcher Störungen,
die zu unerwünschtem Betriebsverhalten führen können.
Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Beschränkungen für digitale Geräte der Klasse
B gemäß Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen
Schutz gegen elektromagnetische Störungen bei Verwendung des Geräts in Wohngebieten
gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzstrahlung und kann sie auch
ausstrahlen. Wenn das Gerät nicht entsprechend den Vorschriften des Handbuchs installiert
und betrieben wird, kann es zu Störungen des Funkverkehrs kommen. Es wird jedoch keine
Garantie dafür gegeben, dass bei einer bestimmten Installation keine Störstrahlungen
auftreten. Sollte dieses Gerät den Radio- oder Fernsehempfang stören, so ist der Benutzer dazu
angehalten, die Störungen durch eine der folgenden Maßnahmen zu beheben:
• Richten Sie die Empfangsantenne neu aus, bzw. versetzen Sie diese.
• Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
• Schließen Sie das Gerät an den Ausgang eines vom Empfangsgerät getrennten
Schaltkreises an.
• Ziehen Sie den Händler oder einen erfahrenen Radio-/TV-Techniker zurate.
Der Benutzer wird ausdrücklich darauf hingewiesen, dass durch Veränderungen oder
Neuerungen, die ohne die ausdrückliche Genehmigung von Zebra Technologies vorgenommen
werden, die Befugnis des Benutzers zum Verwenden des Geräts erlöschen kann. Zur
Gewährleistung der Einhaltung der FCC-Vorschriften muss dieser Drucker mit abgeschirmten
Kommunikationskabeln betrieben werden.
Umweltschutz
Entsorgen Sie dieses Produkt nicht über den Hausmüll. Das Produkt ist wiederverwertbar, und
die Entsorgung sollte über Ihr lokales Recycling-System erfolgen.
Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website:
Webadresse: www.zebra.com/environment
P1032729-032GT-Series™ Benutzerhandbuch11/27/2012
Informationen zu diesem
Dokument
Dieser Abschnitt enthält Kontaktadressen, Informationen zum Aufbau des Handbuchs sowie
Verweise auf Zusatzdokumente.
Dieses Benutzerhandbuch richtet sich an Personen, die mit dem Drucker arbeiten oder
eventuell auftretende Probleme beheben müssen.
Aufbau des Handbuchs
Das Benutzerhandbuch ist in die folgenden Abschnitte gegliedert:
AbschnittBeschreibung
Einführung auf Seite 1Dieses Kapitel enthält eine Beschreibung des
Erste Schritte auf Seite 9In diesem Kapitel werden die erforderlichen
Lieferumfangs und eine Übersicht über die
Druckerfunktionen. Darüber hinaus wird in diesem
Kapitel detailliert erläutert, wie Sie den Drucker öffnen
und schließen und wie Sie bei Problemen vorgehen
müssen.
Konfigurationsschritte bei der Inbetriebnahme des
Druckers sowie die gängige Vorgehensweise beim
Einlegen von Druckmedien beschrieben.
Druckbetrieb auf Seite 35Dieses Kapitel enthält Informationen zum Umgang mit
Druckmedien und Druckerzubehör, Angaben zu den
unterstützten Schriftarten und Sprachen sowie Hinweise
zum Einrichten weniger gebräuchlicher
Druckerkonfigurationen.
Druckeroptionen auf Seite 53In diesem Kapitel finden Sie eine kurze Beschreibung
der gängigen Druckeroptionen und Zubehörteile sowie
Hinweise zu ihrer Verwendung und Konfiguration.
Wa rt un g auf Seite 63In diesem Kapitel werden Verfahren zur routinemäßigen
Reinigung und Wartung beschrieben.
Fehlerbehebung auf Seite 77
Anhang: Schnittstellenverkabelung
auf Seite 91
Anhang: Abmessungen
auf Seite 97
Anhang: ZPL-Konfiguration
auf Seite 99
Dieses Kapitel enthält Informationen zu angezeigten
Druckerfehlern, die Sie möglicherweise zur
Fehlerbehebung benötigen, sowie zu verschiedenen
Diagnosetests.
In diesem Kapitel finden Sie zusätzliche Informationen
und Schaltpläne zu den Schnittstellen des Druckers, die
Sie für den Anschluss des Druckers an ein Hostsystem
(in der Regel ein PC) benötigen.
In diesem Kapitel finden Sie die äußeren Abmessungen
für den Standarddrucker und für Drucker mit Optionen.
Dieses Kapitel behandelt kurz die Druckerkonfiguration
und enthält Querverweise zu den Befehlen der ZPLDruckerkonfiguration.
P1032729-032GT-Series™ Benutzerhandbuch11/27/2012
Kontaktadressen
Technischer Support über das Internet steht Ihnen rund um die Uhr zur Verfügung, an
365 Tagen im Jahr.
Wissensdatenbank für die Eigenrecherche: www.zebra.com/knowledgebase
Onlineregistrierung von Supportvorgängen: www.zebra.com/techrequest
Kontaktadressen
vii
An welche Abteilung
möchten Sie sich wenden?
Regionale Hauptgeschäftsstelle
Technischer Support
Bei Fragen zum Betrieb der Geräte und
Software von Zebra wenden Sie sich an
den zuständigen Vertriebspartner.
Wenn Sie zusätzliche Hilfe benötigen,
nehmen Sie bitte mit uns Kontakt auf.
Halten Sie in jedem Fall die Modellund Seriennummer Ihres Geräts bereit.
Abteilung Reparaturservice
Rücksendung von Geräten zur
Wartung und Reparatur
Abteilung Technische
Schulungen
Für Zebra-Schulungskurse
Abteilung Anfragen
Produktdokumentationen und
Vertriebs- und Händlerinformationen
Zebra Technologies
Europe Limited
Dukes Meadow
Millboard Road
Bourne End
Buckinghamshire, SL8 5XF
Großbritannien
T: +44 (0) 1628 556000
F: +44 (0) 1628 556001
T: +44 (0) 1628 556039
F: +44 (0) 1628 556003
E: Tseurope@zebra.com
T: +44 (0) 1772 693069
F: +44 (0) 1772 693046
Neue Anforderungen:
ukrma@zebra.com
Statusaktualisierungen:
repairupdate@zebra.com
T: +44 (0) 1628 556000
F: +44 (0) 1628 556001
E: Eurtraining@zebra.com
T: +44 (0) 1628 556037
F: +44 (0) 1628 556005
E: mseurope@zebra.com
T: +44 (0) 1628 556032
F: +44 (0) 1628 556001
E: cseurope@zebra.com
Asiatisch-pazifischer Raum
Zebra Technologies Asia
Pacific Pte. Ltd.
120 Robinson Road
#06-01 Parakou Building
Singapur 068913
T: + 65 6858 0722
F: +65 6885 0838
T: +65 6858 0722
F: +65 6885 0838
E: China:tschina@zebra.com
Alle anderen Regionen:
tsasiapacific@zebra.com
T: +65 6858 0722
F: +65 6885 0838
E: China:tschina@zebra.com
Alle anderen Regionen:
tsasiapacific@zebra.com
T: + 65 6858 0722
F: +65 6885 0838
E: China:tschina@zebra.com
Alle anderen Regionen:
tsasiapacific@zebra.com
E: China: GCmarketing@zebra.com
Alle anderen Regionen:
APACChannelmarketing@zebra.com
T: +65 6858 0722
F: +65 6885 0836
E: China: order-csr@zebra.com
Alle anderen Regionen:
csasiapacific@zebra.com
11/27/2012GT-Series™ BenutzerhandbuchP1032729-032
viii
Typografische Konventionen
Typografische Konventionen
Im gesamten Dokument gelten für die Darstellung und Hervorhebung bestimmter Informationen
die folgenden Konventionen:
Unterschiedliche Farben (nur in Onlineversion) Querverweise enthalten Links, über die
Sie zu anderen Abschnitten des Handbuchs gelangen. Wenn das Handbuch online im PDF-
Format aufgerufen wird, können Sie auf die blau hervorgehobenen Querverweise klicken, um
direkt zum Erklärungstext zu gelangen.
Beispiele für Befehlszeileneingaben Alle Beispiele für Befehlszeileneingaben werden
in der Schriftart Courier New dargestellt. Beispiel: Geben Sie
Installation die Skripte im Verzeichnis
Dateien und Verzeichnisse Datei- und Ordnernamen werden in der Schriftart Courier
New dargestellt. Beispiel: die Datei
Ve r ze i c h ni s
Verwendete Symbole
/root.
ZTools ein, um nach der
bin aufzurufen.
Zebra<Versionsnummer>.tar und das
Achtung • Warnung vor elektrostatischen Entladungen.
Achtung • Warnung vor der Gefahr eines Stromschlags.
Achtung • Warnung, dass hohe Temperaturen zu Verbrennungen führen können.
Achtung • Hinweis, dass ein falsch oder nicht ausgeführter Vorgang zu Verletzungen
führen kann.
Achtung • (Ohne Symbol) Hinweis, dass ein falsch oder nicht ausgeführter Vorgang
Beschädigungen der Hardware zur Folge haben kann.
Wichtiger Hinweis • Hinweis auf Informationen, die zum Ausführen eines beschriebenen
Schrittes wichtig sind.
Hinweis • Informationen, die wichtige Aspekte im Haupttext unterstreichen oder
zusätzlich erläutern.
Beispiel • Ein Beispiel oder Szenario zur Veranschaulichung der Erklärungen in einem Abschnitt.
In diesem Kapitel werden die Komponenten des Druckers sowie allgemeine Druckerfunktionen
wie das Öffnen und Schließen des Druckers und die Anzeige von Fehlern beschrieben.
Zebra® Druckermodelle der GT-Series™ bieten ein hervorragendes Preis-Leistungs-Verhältnis.
Das Druckermodell der GT-Series™ unterstützt sowohl Thermotransferdruck als auch
Thermodirektdruck mit Geschwindigkeiten von bis zu 5 Zoll/s (101,6 mm/s) bei einer
Druckdichte von 203 dpi (Punkte pro Zoll). Die GT-Series™ unterstützt die ZebraDruckerprogrammiersprachen ZPL™ und EPL™ und verfügt über eine Vielzahl von
Schnittstellen und zusätzlichen Leistungsmerkmalen.
GT-Series™-Drucker bieten:
•Automatische Druckersprachenerkennung und Umschaltung zwischen den
Programmier- und Etikettenformaten ZPL and EPL.
•Das einfachste auf dem Markt erhältliche System zum Einlegen von Farbbändern, das
die Verwendung von Transferfarbbändern mit 300 m und 74 m Länge ohne spezielle
Adapter auf einem einzigen Drucker ermöglicht.
•Farblich gekennzeichnete Bedienelemente und Medienrandführungen.
•Zebra™ Globale Drucklösung – unterstützt die Microsoft Windows-Tastaturcodierung
(und ANSI), Unicode UTF-8 und UTF-16 (Unicode-Umwandlungsformate), XML,
ASCII (7- und 8-Bit, verwendet von Legacy-Programmen und -systemen), einfache
Single- und Doppel-Byte-Schriftartencodierung, Hexadezimal-Codierung und
benutzerdefinierte Zeichenzuordnung (DAT-Tabellenerstellung, Schriftartenverknüpfung
und Neuzuordnung von Zeichen).
•Optimierte Druckerleistung: höhere Druckgeschwindigkeiten und ein 32-Bit-Prozessor.
•Eine vollständige Suite mit kostenlosen Softwareanwendungen und Treibern, um die
Druckereinstellungen zu konfigurieren, Etiketten zu entwerfen und zu drucken, den
Druckerstatus abzurufen, Grafiken und Schriftarten zu importieren, Programmierbefehle
abzusenden, Firmware zu aktualisieren und Dateien herunterzuladen. Klonen von
Druckereinstellungen und Senden von Grafiken, Dateien, Schriftarten und FirmwareUpdates an einen oder mehrere über Ethernet oder lokal verbundene Drucker mit
ZebraNet™ Bridge.
•Wartungsberichte, die vom Benutzer aktiviert und angepasst werden können.
•Das GT800™-Druckermodell verfügt über einen integrierten Schriftartensatz für
Vereinfachtes und Traditionelles Chinesisch, der für die Programmiersprachen EPL
(888 Legacy-Schriftarten – GB-2312 und Big 5) und ZPL (GB18030-2000 und Big 5)
verfügbar ist.
•Etikettenspender (Spendemodus)
•Interner Printserver 10/100 und Ethernet-Schnittstelle
•Zebra®-Programmiersprache ZBI 2.0™ (Zebra BASIC Interpreter) Mit ZBI™ können
Sie benutzerdefinierte Druckervorgänge erstellen, mit denen Prozesse automatisiert und
Peripheriegeräte (z. B. Scanner, Waagen, Tastaturen, Zebra® KDU oder KDU Plus™)
auch ohne PC- oder Netzwerkanschluss verwendet werden können.
Das vorliegende Benutzerhandbuch enthält alle Informationen, die für den Druckerbetrieb
erforderlich sind. Informationen zum Erstellen von Etikettenformaten finden Sie im
Programmierhandbuch und in Anwendungen zur Etikettenerstellung, z. B. in ZebraDesigner™.
Sobald der Drucker an einen Hostcomputer angeschlossen ist, kann er als vollständiges
System zum Drucken von Etiketten und Aufklebern verwendet werden.
Hinweis • Viele Druckereinstellungen können auch über den Druckertreiber oder die
Software zur Etikettenerstellung gesteuert werden. Weitere Informationen finden Sie in der
entsprechenden Treiber- bzw. Softwaredokumentation.
P1032729-032GT-Series™ Benutzerhandbuch11/27/2012
Lieferumfang
Netzkabel
(variiert je nach Land)
Dokumentation
und Software
Netz-
teil
Leere
Farbbandkerne
(74m und 300m)
DruckerFarbbandkern-
adapter
(zur Verwendung von
Transferfarbbändern
anderer Hersteller)
Es wird empfohlen, den Lieferkarton und das Verpackungsmaterial für einen eventuellen
späteren Versand oder Transport des Druckers aufzubewahren. Überprüfen Sie nach dem
Auspacken des Druckers, ob alle zum Lieferumfang gehörenden Teile vorhanden sind.
Machen Sie sich anhand der nachstehenden Anleitungen mit dem Drucker und seinen
Komponenten vertraut, damit Sie die Beschreibungen und Hinweise in diesem Handbuch
besser nachvollziehen können.
Einführung
Lieferumfang
3
11/27/2012GT-Series™ BenutzerhandbuchP1032729-032
Auspacken und Prüfen des Druckers
Packen Sie den Drucker nach Erhalt sofort aus, und überprüfen Sie ihn auf eventuelle
Transportschäden.
•Heben Sie das gesamte Verpackungsmaterial auf.
•Überprüfen Sie alle Außenflächen auf Beschädigungen.
•Öffnen Sie den Drucker, und überprüfen Sie das Medienfach auf beschädigte Komponenten.
Falls Sie beim Überprüfen Transportschäden entdecken:
•Benachrichtigen Sie sofort das Logistikunternehmen, und reichen Sie einen Schadensbericht
ein. Zebra Technologies Corporation haftet gemäß seinen Garantierichtlinien nicht
für Schäden, die im Zusammenhang mit der Lieferung des Druckers entstanden
sind, und übernimmt auch nicht die Kosten für die Reparatur solcher Schäden.
•Bewahren Sie das gesamte Verpackungsmaterial zur Inspektion durch das
Logistikunternehmen auf.
•Benachrichtigen Sie Ihren autorisierten Zebra
®
-Händler.
Einführung
Schnittstellen-
anschlüsse
Vorschub-
taste
Status-
anzeige
Freigabe-
hebel
Freigabe-
hebel
Gleichstromschalter
und -stecker
Eingabefach
für Faltmedien
4
Lieferumfang
Ihr Drucker
Öffnen des Druckers
Für den Zugriff auf das Medienfach müssen Sie zunächst den Drucker öffnen. Ziehen Sie dazu
die Freigabehebel in Ihre Richtung, und öffnen Sie die Abdeckung. Überprüfen Sie das
Medienfach auf lose oder beschädigte Komponenten.
Achtung • Elektrostatische Entladungen können schwere Beschädigungen am Druckkopf
oder anderen elektronischen Bestandteilen des Geräts verursachen. Bei eventuellen
Wartungsarbeiten am Druckkopf oder an den elektronischen Komponenten sind daher
unbedingt Vorkehrungen zum Schutz vor elektrostatischen Entladungen zu treffen
(z. B. durch Tragen eines Antistatikbands).
P1032729-032GT-Series™ Benutzerhandbuch11/27/2012
Druckerfunktionen
Sensor
Papierabrisskante
Auflagewalze
Druckkopf
Reflexionssensor
Farbbandende-
Sensor
Rollenhalterung und
Medienrandführungen
Sensor für die
Druckkopfposition (innen)
Klemmrolle
Klappe des
Etikettenspenders
(geöffnet)
Aufwickel-
spulen
Vorratsspulen
Farbbandrollenhalterung
Etikettenspender (optional)
Durchlicht-
sensor
Anpassung der Stoppstellung
der Medienrandführung
Einführung
Lieferumfang
5
11/27/2012GT-Series™ BenutzerhandbuchP1032729-032
Einführung
Ausgeschaltet
Eingeschaltet
Netzschalter
Schwärzungskontrollschalter
6
Lieferumfang
Bedienelemente
Netzschalter
Drücken Sie auf die obere Hälfte des Schalters, um den Drucker EINZUSCHALTEN, oder
auf die untere Hälfte, um ihn AUSZUSCHALTEN.
Achtung • Der Drucker muss ausgeschaltet werden, bevor Sie das Stromversorgungskabel
bzw. die Kommunikationskabel anschließen oder entfernen.
Schwärzungskontrolle durch Bediener
Mit dem Schwärzungskontrollschalter kann der Bediener die Schwärzungseinstellung
verändern, ohne das Programm oder die an den Drucker gesendete Treibereinstellung zu
verändern. Auf diese Weise kann die Einstellung für geringe Abweichungen bei Medien und
Druckern angepasst werden.
Der Kontrollschalter hat drei (3) Stellungen: Niedrig (1), Mittel (2) und Hoch (3). Die Einstellung
„Niedrig“ (1) bewirkt keine Veränderung der durch die Programmierung oder Treibereinstellung
festgelegten Schwärzungseinstellung. Mit der Einstellung „Mittel“ (2) wird die Schwärzung um
3 Stufen erhöht, d. h., wenn auf dem Drucker die Standard-Schwärzungsstufe 20 eingestellt ist,
beträgt die tatsächlich beim Drucken verwendete Schwärzung 23. Mit der Einstellung „Hoch“ (3)
werden sechs (6) zusätzliche Schwärzungsstufen verwendet.
Wichtiger Hinweis • Die Lesbarkeit von Barcodes kann durch eine hohe oder niedrige
Einstellung der Schwärzung beeinträchtigt werden.
P1032729-032GT-Series™ Benutzerhandbuch11/27/2012
Vorschubtaste
Vorschubtaste
Statusanzeige
• Wenn Sie die Vorschubtaste einmal kurz drücken, wird ein leeres Etikett eingezogen.
• Durch Drücken der Vorschubtaste können Sie den Drucker aus dem Pausenmodus in den
Betriebsmodus umschalten. In den Pausenmodus wechselt der Drucker nach einem
entsprechenden Programmbefehl oder nach Auftreten eines Fehlers. Weitere
Informationen dazu finden Sie im Kapitel „Fehlerbehebung“ unter Signale der
Statusanzeige und ihre Bedeutung auf Seite 78.
• Sie können die Vorschubtaste für die Druckereinrichtung und zum Aufrufen verschiedener
Druckermodi verwenden (siehe Modi der Vorschubtaste auf Seite 88 im Kapitel
„Fehlerbehebung“).
Statusanzeige
Die Statusanzeige befindet sich oben auf dem Gehäuse neben der Vorschubtaste und dient als
Betriebsanzeige des Druckers (siehe Beschreibung der Statusanzeigen auf Seite 78).
Einführung
Lieferumfang
7
11/27/2012GT-Series™ BenutzerhandbuchP1032729-032
Einführung
8
Lieferumfang
Schließen des Druckers
1. Klappen Sie die obere Abdeckung nach unten.
2. Drücken Sie die Abdeckung nach unten, bis sie hörbar einrastet.
P1032729-032GT-Series™ Benutzerhandbuch11/27/2012
2
Erste Schritte
In diesem Kapitel werden die erforderlichen Konfigurationsschritte bei der Inbetriebnahme des
Druckers sowie die gängige Vorgehensweise beim Einlegen von Druckmedien beschrieben.
Wichtiger Hinweis • Stellen Sie den Drucker so auf, dass Sie jederzeit Zugang zum
Stromkabel haben. Wenn Sie sicherzustellen wollen, dass der Drucker keinen Strom führt,
müssen Sie ihn durch Abziehen des Netzsteckers von der Stromversorgung trennen.
Achtung • Betreiben Sie Drucker und Netzteil niemals an Orten, wo Nässe auftreten kann.
Dies kann zu ernsthaften Verletzungen führen!
1. Vergewissern Sie sich, dass der Hauptschalter des Druckers ausgeschaltet (nach unten
gekippt) ist.
2. Schließen Sie das Wechselstromkabel an das Netzteil an.
3. Schließen Sie das andere Ende des Netzkabels an eine geeignete Steckdose an. Hinweis:
Die Netzanzeige leuchtet, wenn Strom an der Steckdose anliegt.
4. Stecken Sie den Stecker des Netzteils in die Netzbuchse des Druckers.
Hinweis • Das Gerät darf nur über ein dreiadriges Stromkabel (mit Erdung) und einen
Kaltgerätestecker gemäß IEC 60320-C5 an das Stromnetz angeschlossen werden.
Das verwendete Stromkabel muss zudem das Zertifizierungszeichen einer Prüforganisation
des Landes aufweisen, in dem das Gerät betrieben wird.
P1032729-032GT-Series™ Benutzerhandbuch11/27/2012
Einlegen von Rollenmedien
Beim Einlegen von Rollenmedien müssen Sie die Rolle in die Medienhalterungen einsetzen.
Achten Sie darauf, dass Sie das richtige Medium für die gewünschte Art des Druckens verwenden.
Vorbereiten der Medien
Unabhängig davon, ob die Rollenmedien mit den Innenseiten oder mit den Außenseiten nach
außen aufgewickelt sind, werden beim Einlegen in den Drucker dieselben Schritte ausgeführt.
• Entfernen Sie die äußere Lage des Mediums. (Die Rolle kann u. U. infolge des Transports
oder der Lagerung verschmutzt oder verstaubt sein.) Durch das Entfernen der äußeren
Lage vermeiden Sie, dass Klebstoff oder ein verschmutztes Medium zwischen Druckkopf
und Walze gelangt.
Einlegen von Rollenmedien
11
11/27/2012GT-Series™ BenutzerhandbuchP1032729-032
12
Einlegen von Rollenmedien
Einsetzen der Rolle in das Medienfach
1. Öffnen Sie den Drucker. Schieben bzw. ziehen Sie dazu die Entriegelungshebel in
Richtung Vorderseite des Druckers.
2. Öffnen Sie die Medienrollenhalterungen. Ziehen Sie die Medienführungen mit der Hand
auseinander, setzen Sie die Medienrolle auf die Rollenhalterung, und lassen Sie die
Führungen wieder los. Richten Sie die Medienrolle so aus, dass die zu bedruckende Seite
beim Laufen über die Auflagewalze (Antriebswalze) nach oben zeigt.
P1032729-032GT-Series™ Benutzerhandbuch11/27/2012
Einlegen von Rollenmedien
3. Ziehen Sie das Medium so weit hindurch, dass es aus der Vorderseite des Druckers
herausragt. Überprüfen Sie, ob sich die Rolle frei drehen lässt. Die Rolle darf nicht im
Medienfach aufliegen. Die zu bedruckende Seite des Druckmediums muss nach oben zeigen.
13
4. Schieben Sie das Medium unter beiden Medienrandführungen hindurch.
5. Schließen Sie die obere Abdeckung, es sei denn, Sie müssen Transferfarbband einlegen.
6. Wenn der Drucker eingeschaltet ist, drücken Sie die Vorschubtaste, um die Medien
einzuziehen. Ansonsten warten Sie, bis der Drucker eingeschaltet ist, und führen Sie die
Anweisungen „Erste Schritte“ in diesem Kapitel aus.
11/27/2012GT-Series™ BenutzerhandbuchP1032729-032
14
Innendurchmesser = 12,2 mm
(0,5 Zoll)
Innendurchmesser = 25,4 mm
(1,0 Zoll)
Einsetzen des Transferfarbbands
Einsetzen des Transferfarbbands
Der GT-Series™-Drucker besitzt ein flexibles Farbbandsystem. Dieses System unterstützt
Originalfarbbänder von Zebra
®
mit 300 und 74 Metern Länge. Farbbänder anderer Hersteller
können mithilfe zweier Farbbandkernadapter für Farbbänder mit einem Innendurchmesser
von 25,4 mm (1 Zoll) ebenfalls verwendet werden.
Transferfarbbänder gibt es in verschiedenen Ausführungen und zum Teil auch in verschiedenen
Farben. Die Originaltransferfarbbänder von Zebra
Druckmedien ausgelegt. Die Verwendung von nicht von Zebra hergestellten Druckmedien und
Farbbändern, die nicht ausdrücklich für den Einsatz in Zebra
®
sind speziell auf Ihren Drucker und Zebra-
®
-Druckern geeignet sind, kann
Beschädigungen an Drucker und Druckkopf zur Folge haben.
•Um ein optimales Druckergebnis zu erzielen, müssen die Druckmedien und das
Farbband aufeinander abgestimmt sein.
•Verwenden Sie grundsätzlich Farbbänder, die breiter sind als das Druckmedium, um
den Druckkopf vor unnötigem Verschleiß zu schützen.
•Legen Sie beim Thermodirektdruck kein Farbband in den Drucker ein.
•Verwenden Sie immer einen leeren Farbbandkern, dessen Größe dem Innendurchmesser
Ihrer Transferfarbbandrolle entspricht. Andernfalls können geknitterte Stellen und andere
Druckprobleme auftreten.
Ihr Drucker benötigt Originalfarbbänder von Zebra
damit der Druck gestoppt wird, wenn das Farbband leer ist. Originalfarbbänder und Farbbandkerne
von Zebra
®
haben darüber hinaus spezielle Aussparungen, die den Kontakt mit der Farbbandrolle
®
mit Farbbandendmarkierung (Reflektor),
unterstützen und dafür sorgen, dass die Rolle beim Drucken ohne Durchrutschen transportiert wird.
Originalfarbbänder von Zebra
®
für diesen Drucker sind in folgenden Ausführungen erhältlich:
•Performance-Wachs
•Premium-Wachs/-Harz
•Performance-Harzfarbband für Kunststoffe (6 Zoll/s [152,4 mm/s] Höchstgeschwindigkeit)
und beschichtetes Papier (4 Zoll/s [101,6 mm/s] Höchstgeschwindigkeit)
•Premium-Harzfarbband für Kunststoffe (4 Zoll/s [101,6 mm/s] Höchstgeschwindigkeit)
Weitere Informationen zur Farbbandverwendung finden Sie unter Farbbänder auf Seite 43.
Wichtiger Hinweis • 74-Meter-Farbbänder
Bitte VERWENDEN SIE KEINE Druckerfarbbandkerne von älteren Modellen! Ältere
Farbbandkerne sind daran zu erkennen, dass sie nur an einer Spulenseite Aussparungen
aufweisen. Diese älteren Kerne sind zu groß.
Hinweis • Verwenden Sie auf keinen Fall Farbbandkerne mit schadhaften Aussparungen
(abgeschliffen, ausgefranst, zerdrückt usw.). Die Kernaussparungen müssen quadratisch sein, damit
der Kern auf der Spindel einrastet. Andernfalls rutscht der Kern durch, was dazu führt, dass das
Farbband Falten wirft, das Ende des Farbbands nicht erkannt wird oder sonstige Fehler auftreten.
P1032729-032GT-Series™ Benutzerhandbuch11/27/2012
Einsetzen des Transferfarbbands
Aussparung
(auf der linken Seite
des Farbbands
erforderlich)
Klebestreifen
Rechte Seite
(Drucker und Rolle)
Aussparungen auch
auf der rechten
Seite des
74-m-Farbbands
300 m74 m
Bevor Sie die folgenden Schritte ausführen, müssen Sie das Farbband aus der Verpackung
herausnehmen und den Klebestreifen abziehen.
Stellen Sie sicher, dass das Farbband und der leere Farbbandkern Aussparungen auf der linken
Seite der Farbbandkerne haben, wie in der obigen Abbildung dargestellt. Sollte dies nicht der
Fall sein, informieren Sie sich unter Einsetzen von Transferfarbbändern anderer Hersteller
auf Seite 18.
Einsetzen des Transferfarbbands
15
1. Setzen Sie bei geöffnetem Drucker einen leeren Farbbandkern auf die Aufwickelspulen
des Druckers. Drücken Sie die rechte Seite des leeren Kerns auf die gefederte Spule
(rechte Seite). Platzieren Sie den Kern mittig auf der Nabe der linken Spule, und drehen
Sie den Kern, bis die Aussparungen einrasten.
Den ersten Aufwickelkern für das Farbband finden Sie im Lieferkarton Ihres Druckers. Den
leeren Kern der Vorratsspule können Sie später für die nächste Farbbandrolle verwenden.
11/27/2012GT-Series™ BenutzerhandbuchP1032729-032
16
Ansicht
von oben
Hier
positionie-
ren
für
Zebra®
Originalfarbband
Einsetzen des Transferfarbbands
2. Setzen Sie die neue Farbbandrolle auf die untere Farbband-Vorratsspule des Druckers.
Drücken Sie diese auf die rechte Spule, und lassen Sie die linke Seite in gleicher Weise
einrasten wie beim Montieren des Aufwickelkerns.
3. Befestigen Sie das Farbband auf dem Aufwickelkern. Bei neuen Rollen verwenden Sie hierzu
den Klebestreifen, andernfalls Klebeband. Auf dem Originalfarbband finden Sie eine Grafik
®
mit den drei Standardbreiten von Zebra
. Diese hilft Ihnen, das Transferfarbband korrekt für
die Medien und die Vorratsrolle auszurichten. Richten Sie das Farbband so aus, dass es straff
auf dem Aufwickelkern aufläuft.
P1032729-032GT-Series™ Benutzerhandbuch11/27/2012
Einsetzen des Transferfarbbands
4. Drehen Sie die Nabe der Farbbandaufwickelspule, um das Farbband straff zu ziehen.
Die Oberseite muss sich dabei nach hinten bewegen. Durch Drehen der Nabe kann auch
die Aufwickelposition optimal für die Vorratsrolle ausgerichtet werden. Der Startstreifen
muss vollständig durch das Farbband verdeckt sein.
17
5. Überprüfen Sie, ob das Druckmedium eingezogen und druckbereit ist, und schließen Sie
anschließend die Druckerabdeckung.
6. Drücken Sie die Vorschubtaste des eingeschalteten Druckers, damit der Drucker ca. 20 cm
(8 Zoll) des Mediums einzieht. Dabei wird auch das Farbband gestrafft und an den Spulen
ausgerichtet. Ansonsten warten Sie, bis der Drucker eingeschaltet ist, und führen Sie die
Anweisungen „Erste Schritte“ in diesem Kapitel aus.
7. Stellen Sie in den Druckmoduseinstellung statt des Thermodirektdrucks den Thermo-
transferdruck ein, und konfigurieren Sie die Temperaturprofile des Druckers für die
Thermotransfermedien. Für diese Einstellung können Sie entweder den Druckertreiber oder
die Anwendungssoftware oder spezielle Befehle zur Druckerprogrammierung verwenden.
•Bei der ZPL-Programmierung können die Druckerfunktionen mithilfe des ZPL-IIMedia-Type-Befehls (^MT) angesteuert werden. Nähere Informationen hierzu finden
Sie im ZPL-Programmierhandbuch.
•Beim EPL-Seitenmodus können die Druckerfunktionen mithilfe des EPLOptionsbefehls (O) angesteuert werden. Informationen hierzu finden Sie im EPL-Programmierhandbuch für den Seitenmodus.
8. Wenn Sie den Moduswechsel vom Thermodirektdruck zum Thermotransferdruck
überprüfen möchten, drucken Sie anhand der Anweisungen unter Drucken eines
Testetiketts (Druckerkonfiguration) auf Seite 24 ein Konfigurationsetikett. Auf dem
Etikett für den Druckerkonfigurationsstatus sollte unter „DRUCKMETHODE“ die
Angabe „THERMO-TRANS.“ aufgeführt sein.
Der Drucker ist nun druckbereit.
11/27/2012GT-Series™ BenutzerhandbuchP1032729-032
18
Klemme zur
Verriegelung des
Kerns
= Mittellinie
Einsetzen des Transferfarbbands
Einsetzen von Transferfarbbändern anderer Hersteller
Um Transferfarbbänder anderer Hersteller einsetzen zu können, werden ZebraFarbbandadapter benötigt.
Mindestanforderungen zur Verwendung von Farbbändern anderer Hersteller auf Ihrem Drucker:
•Innendurchmesser 25,4 mm (1 Zoll, Toleranz 1,004 Zoll bis 1,016 Zoll).
Material: Faserstoff. Harte Materialien wie Plastikkerne können die Funktion
beeinträchtigen.
•Farbbandbreite 110 mm bis 33 mm (4,3 Zoll bis 1,3 Zoll).
•Der maximale äußere Durchmesser des Farbbands beträgt 66 mm (2,6 Zoll).
Achtung • Die Verwendung von nicht von Zebra hergestellten Druckmedien und
Farbbändern, die nicht ausdrücklich für den Einsatz in Zebra
®
-Druckern geeignet sind,
kann Beschädigungen an Drucker und Druckkopf zur Folge haben. Die Bildqualität
kann auch durch eine unzureichende Farbbandleistung (maximale Druckgeschwindigkeit,
Tintenzusammensetzung usw.), durch unpassende Kernmaterialien (zu weich oder zu hart)
oder eine schlechte Passform (Farbbandkern zu locker oder zu stark gespannt,
Überschreitung des maximalen Außendurchmessers von 66 mm) beeinträchtigt werden.
Die Adapter helfen Ihnen, Farbband und Kern mittig zu den Medien (und dem Drucker)
auszurichten. Die Adapter verfügen über eine Feder, die einen sicheren Kontakt mit der
weichen Faserstoff-Innenseite des Farbbandkerns herstellt, sowie eine Skala, die nach der
Installation die Abmessungen von der Mittellinie des Druckers angibt.
P1032729-032GT-Series™ Benutzerhandbuch11/27/2012
Loading...
+ 88 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.