продуктов являются товарными знаками компании Zebra, а Zebra, рисунок головы
зебры, ZPL, ZPL II, Element Energy Equalizer Circuit, E3 Circuit и ZebraNet являются
зарегистрированными товарными знаками корпорации ZIH. Все права защищены.
Все прочие товарные знаки являются собственностью их владельцев.
iii
Этот продукт может содержать программы ZPL®, ZPL II® и ZebraLink™; Element
Все права защищены по всему миру. Monotype®, Intellifont® и UFST® являются
товарными знаками корпорации Monotype Imaging, зарегистрированными в Бюро
патентов и товарных знаков США, и могут быть защищены в некоторых
юрисдикциях.
CG Triumvirate является торговой маркой корпорации Monotype Imaging и может
быть зарегистрирована в некоторых юрисдикциях.
TrueType®
является товарным знаком корпорации Apple Computer,
зарегистрированным в Бюро патентов и товарных знаков США, и может быть
зарегистрирован в некоторых юрисдикциях.
Заявление о правах собственности
В данном руководстве содержится информация, являющаяся собственностью
корпорации Zebra Technologies и ее филиалов (в дальнейшем — Zebra Technologies).
Она предоставлена исключительно для ознакомления и использования лицами,
осуществляющими эксплуатацию и техническое обслуживание оборудования,
описанного
в настоящем документе. Без письменного разрешения Zebra
Technolog i es такая информация не должна использоваться, воспроизводиться
или раскрываться любым другим лицам для любых других нужд.
Совершенствование продукта
Постоянное совершенствование продуктов — это политика Zebra Technologies.
Все технические характеристики и внешний вид изделий могут быть изменены
без уведомления.
Отказ от обязательств
Zebra Technologies предпринимает шаги для проверки качества при публикации
технической информации и руководств
, однако ошибки не исключены. В подобных
случаях Zebra Technologies отказывается от ответственности и резервирует права
на исправление ошибок.
Ограничение ответственности
Zebra Technologies или любая другая компания, задействованная в создании,
производстве или доставке сопутствующего продукта (в том числе оборудования
ипрограммного обеспечения), ни при каких условиях не несет ответственности
за любые повреждения (включая, без ограничений, косвенный ущерб, в
том числе
потерю выгоды, прекращение работы или потерю служебной информации),
связанные с использованием, возникшие в результате использования или
невозможности использования данного продукта, даже если Zebra Technologies была
извещена о возможности подобного ущерба. В некоторых юрисдикциях местное
законодательство запрещает ограничение и исключение ответственности
за случайный или преднамеренный ущерб. В таких случаях вышеприведенные
ограничения и
Этооборудованиекласса B соответствуеттребованиям ICES-003 дляКанады.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Заявление о соответствии FCC
Уст ро йс тв о соответствует части 15 правил. При эксплуатации необходимо соблюдение
следующих условий.
1. Данное устройство не должно являться источником недопустимых помех.
2. Уст ро йс тв о должно допускать любое воспринимаемое воздействие, включая
воздействие, вызывающее нежелательные действия.
Данное оборудование прошло предусмотренные испытания и было признано
соответствующим ограничениям, установленным для цифровой аппаратуры класса
B согласно требованиям части 15 Правил Федеральной комиссии по связи США.
Указанные ограничения рассчитаны на обеспечение адекватного уровня защиты
от помех в условиях установки оборудования в жилых
помещениях. Данное устройство
генерирует, использует и может излучать электромагнитные волны в диапазоне
радиочастот и в случае неправильной установки или несоблюдения инструкций
по эксплуатации может вызывать помехи в работе радиооборудования. Вместе с тем нет
гарантий отсутствия помех в конкретных условиях установки. Если это оборудование
приводит к возникновению помех приему радио- или телевизионных сигналов
пользователю следует попытаться принять следующие меры (одну или несколько).
• Уве лич ит ьрасстояниемеждуоборудованием и приемником.
• Подключить оборудование к розетке электросети, отличной от той, к которой подключенприемник.
• Обратитьсязапомощьюкпродавцу устройства или опытному специалисту
по радио- и телевизионному
оборудованию.
,
Пользователь предупрежден, что любые изменения или модификации устройства
принтера, не одобренные компанией Zebra Technologies, могут лишить пользователя
права работать на этом оборудовании. Для обеспечения совместимости необходимо
использовать с этим принтером полностью экранированные кабели.
Окружающая среда
Не утилизируйте данный продукт вместе с несортированным бытовым мусором.
Продукт должен подвергаться вторичной переработке в соответствии с действующими
местными правилами.
Дополнительные сведения доступны на веб-сайте компании.
23.05.2012GC420t™ Руководство пользователяP1052686-151
Сведенияодокументе
vi
Для кого предназначен этот документ
Для кого предназначен этот документ
Данное Руководство пользователя предназначено для лиц, которым необходимо
устранить неисправности или разрешить проблемы, связанные с принтером.
Структура и состав документа
Данное Руководство пользователя руководство имеет следующую структуру.
РазделОписание
Введение на стр.1В этомразделеописанкомплектпоставки
иосновные компоненты принтера. Также
внем содержатся сведения об отправке отчетов
и описание процедуры открытия и закрытия
принтера.
Приступаякработе на стр.11В этомразделеописанпорядок установки
принтера при первом включении и обычные
процедуры загрузки носителя.
Работаспринтером на стр.33В этомразделе
печатью, поддержка шрифтов и языков, а также
настройка дополнительных параметров
принтера.
Дополнительные компоненты
на стр.51
Обслуживание на стр.59В этом разделе освещаются вопросы
Устранение неполадок на стр.71
Приложение: проводной интерфейс
на стр.85
Приложение: размеры на стр.89В этомразделе
В этом разделе содержится обзор
дополнительных компонентов
и принадлежностей, включая краткое описание
ирекомендации о начале работы
инеобходимой настройке.
регулярной чистки и обслуживания принтера.
В разделе представлены сведения
об устранении ошибок, которые могут
возникнуть при работе с принтером. Также
внего включены различные диагностические
тесты.
В этом разделе приводятся сведения
одополнительных интерфейсах принтера,
атакже схемы соединений для помощи при
подключении принтера к системе (главным
образом к компьютеру).
для стандартного принтера и принтера
сдополнительными компонентами.
При возникновении вопросов,
касающихся эксплуатации
оборудования и программного
обеспечения Zebra, обращайтесь
кпоставщику. Для получения
дополнительной поддержки
обращайтесь кнам.
При обращении необходимо
сообщить модель и
номера.
Центр обслуживания
иремонта
Обслуживание и ремонт
свозвратом оборудования.
Центр технической
подготовки
Обучающиекурсыпо продуктам
Zebra.
Отдел справок
Печатные материалы по
продуктам и информация
для поставщиков и продавцов.
Центр обслуживания
клиентов (США)
Отдел внутренних продаж
(Великобритания)
Принтеры, составные части,
носители и ленту можно
приобрести, обратившись
кпоставщику или связавшись
снами.
Обозначения:
серийные
Тел.: телефон
Факс: факсимильная связь
Эл. почта: электронная почта
Северная и Южная Америка
Zebra Technologies International, LLC
333 Corporate Woods Parkway
Vernon Hills, IL 60061-3109
U.S.A. (США)
Для выделения определенной информации в данном документе используются
следующие условные обозначения.
Выделениедругимцветом(только в интерактивном режиме). Перекрестные ссылки
содержат активные связи с другими разделами данного руководства. При просмотре
данного руководства в формате .pdf в интерактивном режиме можно нажимать
перекрестные ссылки (синий текст), чтобы переходить к соответствующим разделам.
Командная строка
Courier New. Например, введите
сценариям в каталоге
.Текст, вводимый в командной строке, отображается шрифтом
ZTools, чтобыперейтикпослеустановочным
bin.
Файлы и каталоги.Именафайловикаталоговотображаютсяшрифтом
Courier New. Например, файл
Zebra<номерверсии>.tarикаталог /root.
Пиктограммы
Внимание • Предупреждение о возможности электростатического разряда.
Внимание • Предупреждение о возможности поражения электрическим током.
Внимание • Предупреждение о ситуациях, когда контакт с чрезмерно нагретыми
компонентами может привести к ожогу.
Внимание • Предупреждение о том, чтовыполнениеили, напротив, невыполнение
определенного действия может стать причиной травмы.
Внимание • (Без пиктограммы) Предупреждение о том, что выполнение или,
напротив, невыполнение определенного действия может стать причиной травмы.
Важно • Сведения, необходимые для выполнения какой-либо задачи.
Примечание • Нейтральные или положительные сведения, акцентирующие внимание
на важных моментах основного текста или дополняющие их.
Пример • Пример или ситуация, объясняющие определенный раздел текста.
В этом разделе описан комплект поставки и основные компоненты принтера. Также
рассмотрены действия по открыванию и закрыванию принтера и общий порядок
уведомления о возникших проблемах.
23.05.2012GC420t™ Руководство пользователяP1052686-151
Введение
2
GC420t™ Термопринтеры
GC420t™ Термопринтеры
Модель принтера Zebra® GC420t™ является лучшей среди настольных термальных
принтеров. Принтер GC420t™ производит термоперенос и прямую термопечать
со скоростью до 4 дюймов в секунду при плотности печати 203 т/д (точек на дюйм).
Принтер GC420t™ поддерживает языки программирования принтеров Zebra ZPL™
и EPL™, а также разные виды интерфейса и дополнительные компоненты.
Принтер GC420 имеет следующие возможности.
•Автоматическое определение языков программирования ZPL и EPL, форматов
этикеток
•Управление с отображением цветных кодовых сигналов на индикаторе.
•Универсальное решение для печати Zebra™ — поддержка кодировки
клавиатуры Microsoft Windows (и ANSI), форматовпреобразований Unicode
UTF-8 и UTF-16, формата XML, кодировок ASCII (7- и 8-битныекодировки,
используемые устаревшими программами и системами), базовой кодировки
однобайтных и двухбайтных шрифтов, шестнадцатеричной кодировки и карт
пользовательских символов (создание таблиц DAT, связывание
и переопределение карты символов).
•Повышенная производительность и скорость печати принтера, 32-разрядный
процессор.
•Полный набор программных приложений и драйверов для конфигурирования
принтера, проектирования и печати этикеток и квитанций, получения состояния
принтера, импорта изображений и шрифтов, отправки команд
программирования, обновления микропрограммы и загрузки файлов.
ПО ZebraNet™ Bridge позволяет клонировать настройки принтера, отправлять
изображения,
более принтеров Zebra®, подключенных через Ethernet или локально.
•Сообщения об обслуживании принтера, включаемые и настраиваемые
пользователем.
, а также переключениемеждуними.
шрифтов
файлы, шрифты и микропрограмму (обновления) на один или
В принтерах GC420 предлагается следующий набор основных компонентов.
позволяет создавать пользовательские операции с принтером, с помощью
которых можно автоматизировать процессы и использовать
устройства (т. е. сканеры, весы, клавиатуры, Zebra® KDU или KDU Plus™
ит. д.) без подключения к ПК или сети.
В данном руководстве описываются операции, регулярно выполняемые при работе
с принтером. Порядок создания формата этикетки см. в руководстве
по программированию или приложениях создания этикеток, например ZebraDesigner™.
Принтер, подключенный к управляющему компьютеру, работает
как полнофункциональная система печати наклеек и
Примечание • Большинство параметров принтера могут управляться драйвером
принтера или программой создания этикеток. Подробнее об этом см. в документации
на программу или драйвер устройства.
Сохраните коробку и упаковочный материал, если впоследствии рассчитываете хранить
или перевозить это устройство. После вскрытия упаковки проверьте наличие всех
комплектующих частей. Осмотрите принтер и ознакомьтесь с его компонентами, чтобы
осознанно следовать инструкциям данного Руководства.
Если при проверке обнаружены повреждения, полученные во время транспортировки,
выполните следующие действия.
Принтер
•Немедленно
проинформируйтеобэтомслужбудоставки и отправьте отчет
о повреждении. Компания Zebra Technologies Corporation не несет
ответственности за повреждения принтера, полученные во время
транспортировки, и не выполняет гарантийный ремонт поврежденных
при транспортировке компонентов согласно гарантийному обязательству.
•Сохраните все упаковочные материалы, чтобы предоставить их для проверки
службе доставки.
®
•Поставьтевизвестностьвашегоавторизованного дилера компании Zebra
Для доступа к отсеку носителя необходимо открыть принтер. Потяните фиксирующие
защелки на себя и поднимите крышку. Проверьте, чтобы в отсеке носителя не было
незакрепленных или поврежденных компонентов.
Введение
Комплект поставки
5
Внимание • Электростатический заряд, накапливающийсянаповерхности
человеческого тела и других поверхностях, может повредить печатающую головку
или электронные компоненты, используемые в устройстве. Соблюдайте
необходимые меры предосторожности при работе с печатающей головкой
и электронными компонентами, размещенными под верхней крышкой принтера.
23.05.2012GC420t™ Руководство пользователяP1052686-151
• Нажмите клавишу подачи (Feed) один раз, чтобы принтер подал одну пустую
этикетку.
• Нажмите клавишу «Подача» (Feed), чтобы вывести принтер из состояния паузы.
Принтер переводится в состояние паузы либо программной командой, либо
врезультате ошибки. См. раздел Значенияиндикатораисостояниепринтера
на стр.72 главы «Устранение неполадок».
• Используйтеклавишу «Подача» (Feed) для настройки принтера и
состояния (см. раздел Режимыклавиши подачина стр.82 главы «Уст ра не ни е
неполадок»).
Индикатор состояния
Индикатор расположен на верхней крышке рядом с клавишей подачи (Feed) и служит
для индикации режима работы принтера (см. Описание состояний индикатора
3. Вставьте вилку на другом конце кабеля в розетку переменного тока нужного типа.
Примечание. Если индикатор блока питания загорелся, значит в сети есть
необходимое напряжение.
4. Вставьте штекерблокапитания в разъемэлектропитанияпринтера.
Примечание • Применяйте соответствующий кабель питания с трехконтактной вилкой
иразъемом IEC 60320-C5. Кабель питания должен иметь отметку сертификата страны,
в которой используется продукт.
При загрузке носителя нужно надеть рулон на держатели носителя.
Выбирайте носитель в соответствии с нужным типом печати.
Подготовка носителя
Загрузка рулонного носителя в принтер производится одним и тем же способом,
независимо от того, намотан он внутрь или наружу.
• Удал и те наружную часть рулона. За время транспортировки, перегрузки и хранения
рулон мог запылиться и испачкаться. Уд а ли т е наружную часть рулона, чтобы
липкий и загрязненный участок носителя не прошел между печатающей головкой
иваликом.
для бумаги, установите рулон носителя на держатели рулона и отпустите
направляющие. Рулон должен расположиться таким образом, чтобы лицевая
сторона печатающей поверхности при прохождении поверх печатного (ведущего)
валика была обращена вверх.
4. Потяните носитель так, чтобы он выступал за пределы передней части принтера.
Убедитесь в том, что рулон вращается свободно. Рулон не должен лежать
на дне отсека носителя. Печатная сторона носителя должна быть обращена вверх.
5. Заправьте носитель поднаправляющие с обеихсторон. Закройтенаправляющие
носителя, повернув ручку регулировки направляющих в сторону передней части
принтера. Направляющие должны едва касаться краев носителя, но не сжимать его.
6. Если нетребуетсязагрузкалентыпереноса, закройтеверхнююкрышку. Помните,
что необходимо снять фиксатор верхней крышки, опустить ее, а затем
нажать
на нее так, чтобы защелки зафиксировались.
7. Если питание принтера включено, нажмите клавишу «Подача» (Feed) для подачи
носителя. В противном случае дождитесь включения принтера и выполните
инструкции из раздела «Приступая к работе» в этой главе.
Существует несколько видов и цветов лент переноса, что соответствует различным
потребностям пользователей. Оригинальные ленты переноса производства компании
®
Zebra
Использование ленты или носителя другой марки, не одобренной для использования
компанией Zebra
Для данной модели принтера необходимо использование ленты Uni-Ribbon™ марки
Zebra
отражательдляостановкипечатипоокончанииленты. Лента Uni-Ribbon™ марки
Zebra
марки Zebra
•Золотой — Performance Resin (5095) длясинтетического материала
(макс. скорость — 6 дюймов в секунду) и бумаги с покрытием
(макс. скорость — 4 дюйма в секунду)
См. Обзор технологии ленты на стр.42 для получения подробных сведений
об использовании ленты.
Приступаякработе
18
Загрузка ленты переноса
Важно • НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ катушки ленты от предыдущих моделей принтеров!
Старые ленточные катушки определяются по наличию пазов только на одной стороне
катушки. Старые катушки имеют большую ширину и вызывают заклинивание приемной
катушки.
Примечание • НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕленточныекатушки с поврежденнымипазами —
скругленными, изношенными, порванными и т. п. Пазы катушки должны быть
квадратной формы для закрепления катушки на шпинделе; в противном случае может
возникнуть замятие ленты, ослабление чувствительности ленты или другие неполадки,
препятствующие дальнейшей работе принтера.
1. При открытом принтере пропустите ленту через каретку ленты. Прижмите катушку
ленты правой стороной к подпружиненной подающей втулке. Совместите пазы
слевой стороны катушки ленты с выступами левой подающей втулки (шпинделя).
Поворачивайте рулон, пока пазы не будут совмещены и не зафиксируются с левой
стороны подающей втулки.
2. Уст ан ов ит е пустуюкатушкуленты в приемные шпинделипринтера. Поворачивайте
катушку, пока пазы не будут совмещены и не зафиксируются с левой стороны
приемной втулки.