ZEBRA GC420T User Manual [ru]

Zebra® GC420t™
Настольный термопринтер
Руководство пользователя
ii
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012
©2012 Корпорация ZIH GC420, GC420t, ZBI, ZBI 2.0, ZBI-Developer, Uni-Ribbon, ZebraDesigner, ZebraNet, EPL, EPL2, ZPL, ZPL II и все наименования и обозначения
продуктов являются товарными знаками компании Zebra, а Zebra, рисунок головы зебры, ZPL, ZPL II, Element Energy Equalizer Circuit, E3 Circuit и ZebraNet являются зарегистрированными товарными знаками корпорации ZIH. Все права защищены. Все прочие товарные знаки являются собственностью их владельцев.
Этот продукт может содержать программы ZPL®, ZPL II® и ZebraLink™; Element
3
Energy Equalizer™ Circuit; E
®; а также шрифты Monotype Imaging. Программное
обеспечение © Корпорация ZIH. Все права защищены во всем мире.
Все права защищены по всему миру. Monotype®, Intellifont® и UFST® являются товарными знаками корпорации Monotype Imaging, зарегистрированными в Бюро патентов и товарных знаков США, и могут быть защищены в некоторых юрисдикциях.
CG Triumvirate является торговой маркой корпорации Monotype Imaging и может быть зарегистрирована в некоторых юрисдикциях.
TrueType®
является товарным знаком корпорации Apple Computer, зарегистрированным в Бюро патентов и товарных знаков США, и может быть зарегистрирован в некоторых юрисдикциях.
Заявление о правах собственности
В данном руководстве содержится информация, являющаяся собственностью корпорации Zebra Technologies и ее филиалов (в дальнейшем — Zebra Technologies). Она предоставлена исключительно для ознакомления и использования лицами, осуществляющими эксплуатацию и техническое обслуживание оборудования, описанного
в настоящем документе. Без письменного разрешения Zebra Technolog i es такая информация не должна использоваться, воспроизводиться или раскрываться любым другим лицам для любых других нужд.
Совершенствование продукта
Постоянное совершенствование продуктов — это политика Zebra Technologies. Все технические характеристики и внешний вид изделий могут быть изменены без уведомления.
Отказ от обязательств
Zebra Technologies предпринимает шаги для проверки качества при публикации технической информации и руководств
, однако ошибки не исключены. В подобных случаях Zebra Technologies отказывается от ответственности и резервирует права на исправление ошибок.
Ограничение ответственности
Zebra Technologies или любая другая компания, задействованная в создании, производстве или доставке сопутствующего продукта (в том числе оборудования ипрограммного обеспечения), ни при каких условиях не несет ответственности за любые повреждения (включая, без ограничений, косвенный ущерб, в
том числе потерю выгоды, прекращение работы или потерю служебной информации), связанные с использованием, возникшие в результате использования или невозможности использования данного продукта, даже если Zebra Technologies была извещена о возможности подобного ущерба. В некоторых юрисдикциях местное законодательство запрещает ограничение и исключение ответственности за случайный или преднамеренный ущерб. В таких случаях вышеприведенные ограничения и
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
исключения не могут быть применены.
iv
Заявление о соответствии требованиям DOC для Канады
Это оборудование класса B соответствует требованиям ICES-003 для Канады. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Заявление о соответствии FCC
Уст ро йс тв о соответствует части 15 правил. При эксплуатации необходимо соблюдение следующих условий.
1. Данное устройство не должно являться источником недопустимых помех.
2. Уст ро йс тв о должно допускать любое воспринимаемое воздействие, включая
воздействие, вызывающее нежелательные действия.
Данное оборудование прошло предусмотренные испытания и было признано соответствующим ограничениям, установленным для цифровой аппаратуры класса B согласно требованиям части 15 Правил Федеральной комиссии по связи США. Указанные ограничения рассчитаны на обеспечение адекватного уровня защиты от помех в условиях установки оборудования в жилых
помещениях. Данное устройство генерирует, использует и может излучать электромагнитные волны в диапазоне радиочастот и в случае неправильной установки или несоблюдения инструкций по эксплуатации может вызывать помехи в работе радиооборудования. Вместе с тем нет гарантий отсутствия помех в конкретных условиях установки. Если это оборудование приводит к возникновению помех приему радио- или телевизионных сигналов пользователю следует попытаться принять следующие меры (одну или несколько).
Перенаправить приемную антенну или переставить ее в другое место.
Уве лич ит ь расстояние между оборудованием и приемником.
Подключить оборудование к розетке электросети, отличной от той, к которой подключен приемник.
Обратиться за помощью к продавцу устройства или опытному специалисту
по радио- и телевизионному
оборудованию.
,
Пользователь предупрежден, что любые изменения или модификации устройства принтера, не одобренные компанией Zebra Technologies, могут лишить пользователя права работать на этом оборудовании. Для обеспечения совместимости необходимо использовать с этим принтером полностью экранированные кабели.
Окружающая среда
Не утилизируйте данный продукт вместе с несортированным бытовым мусором. Продукт должен подвергаться вторичной переработке в соответствии с действующими местными правилами.
Дополнительные сведения доступны на веб-сайте компании.
Веб-адрес: www.zebra.com/environment
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012

Сведения о документе

В данном разделе описывается структура и организация документа, приводятся контактные данные и ссылки на дополнительные справочные документы.
Contents
Для кого предназначен этот документ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi
Структура и состав документа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi
Контактные данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .vii
Усл о в н ые обозначения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Сведения о документе
vi

Для кого предназначен этот документ

Для кого предназначен этот документ
Данное Руководство пользователя предназначено для лиц, которым необходимо устранить неисправности или разрешить проблемы, связанные с принтером.

Структура и состав документа

Данное Руководство пользователя руководство имеет следующую структуру.
Раздел Описание
Введение на стр.1 В этом разделе описан комплект поставки
иосновные компоненты принтера. Также внем содержатся сведения об отправке отчетов и описание процедуры открытия и закрытия принтера.
Приступая к работе на стр.11 В этом разделе описан порядок установки
принтера при первом включении и обычные процедуры загрузки носителя.
Работа с принтером на стр.33 В этом разделе
печатью, поддержка шрифтов и языков, а также настройка дополнительных параметров принтера.
Дополнительные компоненты
на стр.51
Обслуживание на стр.59 В этом разделе освещаются вопросы
Устранение неполадок на стр.71
Приложение: проводной интерфейс
на стр.85
Приложение: размеры на стр.89 В этом разделе
В этом разделе содержится обзор дополнительных компонентов и принадлежностей, включая краткое описание ирекомендации о начале работы инеобходимой настройке.
регулярной чистки и обслуживания принтера. В разделе представлены сведения
об устранении ошибок, которые могут возникнуть при работе с принтером. Также внего включены различные диагностические тесты.
В этом разделе приводятся сведения одополнительных интерфейсах принтера, атакже схемы соединений для помощи при подключении принтера к системе (главным образом к компьютеру).
для стандартного принтера и принтера сдополнительными компонентами.
описана работа с носителями,
содержатся внешние размеры
Приложение: конфигурация ZPL на стр.93
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012
В этом разделе содержатся краткие сведения оконфигурации принтера, включая перекрестные ссылки на команды конфигурации принтера ZPL.

Контактные данные

Служба технической поддержки через Интернет работает круглосуточно 365 дней вгоду.
Веб-сайт: www.zebra.com
Техн ичес кая библиотека с обратной связью по электронной почте:
Адрес электронной почты: emb@zebra.com
Тема письма: Emaillist
База знаний для самостоятельного изучения: www.zebra.com/knowledgebase
Интерактивная регистрация обращений: www.zebra.com/techrequest
Сведения о документе
Контактные данные
vii
Выберите
подразделение
Региональные центры
Служба технической поддержки
При возникновении вопросов, касающихся эксплуатации оборудования и программного обеспечения Zebra, обращайтесь кпоставщику. Для получения дополнительной поддержки обращайтесь кнам.
При обращении необходимо сообщить модель и номера.
Центр обслуживания иремонта
Обслуживание и ремонт свозвратом оборудования.
Центр технической подготовки
Обучающие курсы по продуктам Zebra.
Отдел справок
Печатные материалы по продуктам и информация для поставщиков и продавцов.
Центр обслуживания клиентов (США) Отдел внутренних продаж (Великобритания)
Принтеры, составные части, носители и ленту можно приобрести, обратившись кпоставщику или связавшись снами.
Обозначения:
серийные
Тел.: телефон Факс: факсимильная связь Эл. почта: электронная почта
Северная и Южная Америка
Zebra Technologies International, LLC 333 Corporate Woods Parkway Vernon Hills, IL 60061-3109 U.S.A. (США)
Тел.: +1 847 793 2600 +1 800 423 0422 (звонок бесплатный)
Факс: +1 847 913 8766
Тел.: +1 877 ASK ZEBRA (275 9327) Факс: +1 847 913 2578
Аппаратное обеспечение:
ts1@zebra.com
Программное обеспечение:
ts3@zebra.com
Тел.: +1 877 ASK ZEBRA (275 9327) Факс: +1 847 821 1797
Эл. почта: repair@zebra.com Чтобы оставить заявку на ремонт
вСША, перейдите на веб-сайт
www.zebra.com/repair
Тел.: +1 847 793 6868 Тел.: +1 847 793 6864 Факс: +1 847 913 2578
Эл. почта: ttamerica@zebra.com
Тел.: +1 877 ASK ZEBRA (275 9327) Эл. почта: inquiry4@zebra.com
Тел.: +1 877 ASK ZEBRA (275 9327) Эл. почта: clientcare@zebra.com
.
Европа, Африка,
Ближний Восток, Индия
Zebra Technologies Europe Limited Dukes Meadow Millboard Road Bourne End Buckinghamshire, SL8 5XF United Kingdom (Великобритания)
Тел.: +44 (0) 1628 556000 Факс: +44 (0) 1628 556001
Тел.: +44 (0) 1628 556039 Факс: +44 (0) 1628 556003
Эл. почта: Tseurope@zebra.com
Тел.: +44 (0) 1772 693069 Факс: +44 (0) 1772 693046
Новые заявки: ukrma@zebra.com Обновления состояния:
repairupdate@zebra.com
Тел.: +44 (0) 1628 556000 Факс: +44 (0) 1628 556001
Эл. почта: Eurtraining@zebra.com
Тел.: +44 (0) 1628 556037 Факс: +44 (0) 1628 556005
Эл. почта: mseurope@zebra.com
Тел.: +44 (0) 1628 556032 Факс: +44 (0) 1628 556001
Эл. почта: cseurope@zebra.com
Азиатско-Тихоокеанский
Zebra Technologies Asia Pacific Pte. Ltd. 120 Robinson Road #06-01 Parakou Building Singapore (Сингапур) 068913
Тел.: + 65 6858 0722 Факс: +65 6885 0838
Тел.: +65 6858 0722 Факс: +65 6885 0838
Эл. почта: Китай:
tschina@zebra.com
Другие регионы:
tsasiapacific@zebra.com
Тел.: +65 6858 0722 Факс: +65 6885 0838
Эл. почта: Китай:
tschina@zebra.com
Другие регионы:
tsasiapacific@zebra.com
Тел.: + 65 6858 0722 Факс: +65 6885 0838
Эл. почта: Китай:
tschina@zebra.com
Другие регионы:
tsasiapacific@zebra.com
Эл. почта: Китай:
GCmarketing@zebra.com
Другие регионы:
APACChannelmarketing@zebra.com
Тел.: +65 6858 0722 Факс: +65 6885 0836
Эл. почта: Китай:
order-csr@zebra.com
Другие регионы:
csasiapacific@zebra.com
регион
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Сведения о документе
viii

Усл о в ные обозначения

Условные обозначения
Для выделения определенной информации в данном документе используются следующие условные обозначения.
Выделение другим цветом(только в интерактивном режиме). Перекрестные ссылки содержат активные связи с другими разделами данного руководства. При просмотре данного руководства в формате .pdf в интерактивном режиме можно нажимать перекрестные ссылки (синий текст), чтобы переходить к соответствующим разделам.
Командная строка
Courier New. Например, введите сценариям в каталоге
.Текст, вводимый в командной строке, отображается шрифтом
ZTools, чтобы перейти к послеустановочным
bin.
Файлы и каталоги.Имена файлов и каталогов отображаются шрифтом
Courier New. Например, файл
Zebra<номер версии>.tar и каталог /root.
Пиктограммы
ВниманиеПредупреждение о возможности электростатического разряда.
ВниманиеПредупреждение о возможности поражения электрическим током.
ВниманиеПредупреждение о ситуациях, когда контакт с чрезмерно нагретыми
компонентами может привести к ожогу.
Внимание • Предупреждение о том, что выполнение или, напротив, невыполнение
определенного действия может стать причиной травмы.
Внимание(Без пиктограммы) Предупреждение о том, что выполнение или,
напротив, невыполнение определенного действия может стать причиной травмы.
ВажноСведения, необходимые для выполнения какой-либо задачи.
Примечание Нейтральные или положительные сведения, акцентирующие внимание
на важных моментах основного текста или дополняющие их.
ПримерПример или ситуация, объясняющие определенный раздел текста.
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012

Содержание

Сведения о документе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . v
Для кого предназначен этот документ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi
Структура и состав документа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi
Контактные данные. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .vii
Условные обозначения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
1 • Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
GC420t™ Термопринтеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Комплект поставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Распаковка и проверка принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Принтер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Компоненты принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Элементы управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2 • Приступая к работе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Подключение питания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Загрузка рулонного носителя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Подготовка носителя. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Уста новка рулона в отсек носителя. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Загрузка ленты переноса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Печать пробной этикетки (с конфигурацией принтера) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Предварительная установка драйверов принтера для Windows® . . . . . . . . . . . . . . . 23
Подключение принтера к компьютеру . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Требования к интерфейсному кабелю . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
После того как принтер подключен . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
3 • Работа с принтером . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Определение конфигурации принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Содержание
x
Долговременная эксплуатация или хранение принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Термопечать . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Режимы печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Типы материалов для печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Определение типов носителей для термопечати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Замена расходных материалов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Добавление новой ленты переноса. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Замена частично использованной ленты переноса. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Регулировк а ширины печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Регулировк а качества печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Определение носителя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Обзор технологии ленты. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Когда используется лента. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Сторона ленты с покрытием . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Печать на фальцованном гармошкой носителе
Печать на внешнем рулонном носителе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Использование шрифтов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Локализация принтера с помощью кодовых страниц . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Способы определения шрифтов в принтере . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Режим автономной работы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Отправка файлов на принтер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Счетчик печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
4 • Дополнительные компоненты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Отделитель наклеек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Принадлежность принтера Zebra® KDU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Принадлежность принтера KDU Plus™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Язык программирования ZBI 2.0™ (Zebra Basic Interpreter) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
5 • Обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Чистка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Чистка печатающей головки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Обслуживание тракта подачи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Чистка и замена печатного валика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Другие процедуры обслуживания принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Замена печатающей головки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
6 • Устранение неполадок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Описание состояний индикатора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Описание состояния принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Проблемы с качеством печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Ручная калибровка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012
Содержание
Тестовая печать для выявления неполадок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Печать наклейки с конфигурацией . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Перекалибровка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Восстановление заводских настроек. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Диагностика обмена данными . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Режимы клавиши подачи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
A • Приложение: проводной интерфейс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Интерфейс универсальной последовательной шины (USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Параллельный интерфейс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Интерфейс последовательного порта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
B • Приложение: размеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Внешние GC420t™ размеры принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
C • Приложение: конфигурация ZPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Управление конфигурацией принтера посредством языка программирования ZPL. 94
Соответствие между состоянием конфигурации и командами ZPL . . . . . . . . . . . . . . 96
Управление памятью принтера и составление сообщений о состоянии . . . . . . . . . . 99
Программирование на языке ZPL для управления памятью . . . . . . . . . . . . . . . 100
xi
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Содержание
Примечания_____________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
xii
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012
1

Введение

В этом разделе описан комплект поставки и основные компоненты принтера. Также рассмотрены действия по открыванию и закрыванию принтера и общий порядок уведомления о возникших проблемах.
Contents
GC420t™ Термопринтеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Комплект поставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Распаковка и проверка принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Принтер. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Компоненты принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Элементы управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Введение
2

GC420t™ Термопринтеры

GC420t™ Термопринтеры
Модель принтера Zebra® GC420t™ является лучшей среди настольных термальных принтеров. Принтер GC420t™ производит термоперенос и прямую термопечать со скоростью до 4 дюймов в секунду при плотности печати 203 т/д (точек на дюйм). Принтер GC420t™ поддерживает языки программирования принтеров Zebra ZPL™ и EPL™, а также разные виды интерфейса и дополнительные компоненты.
Принтер GC420 имеет следующие возможности.
Автоматическое определение языков программирования ZPL и EPL, форматов
этикеток
Управление с отображением цветных кодовых сигналов на индикаторе.
Универсальное решение для печати Zebra™ — поддержка кодировки
клавиатуры Microsoft Windows (и ANSI), форматов преобразований Unicode UTF-8 и UTF-16, формата XML, кодировок ASCII (7- и 8-битные кодировки,
используемые устаревшими программами и системами), базовой кодировки однобайтных и двухбайтных шрифтов, шестнадцатеричной кодировки и карт пользовательских символов (создание таблиц DAT, связывание и переопределение карты символов).
Повышенная производительность и скорость печати принтера, 32-разрядный
процессор.
Полный набор программных приложений и драйверов для конфигурирования
принтера, проектирования и печати этикеток и квитанций, получения состояния принтера, импорта изображений и шрифтов, отправки команд программирования, обновления микропрограммы и загрузки файлов. ПО ZebraNet™ Bridge позволяет клонировать настройки принтера, отправлять изображения, более принтеров Zebra®, подключенных через Ethernet или локально.
Сообщения об обслуживании принтера, включаемые и настраиваемые
пользователем.
, а также переключение между ними.
шрифтов
файлы, шрифты и микропрограмму (обновления) на один или
В принтерах GC420 предлагается следующий набор основных компонентов.
Отделитель этикеток (возможность отклеивания).
Язык программирования Zebra® ZBI 2.0™ (Zebra BASIC Interpreter). ZBI™
позволяет создавать пользовательские операции с принтером, с помощью которых можно автоматизировать процессы и использовать устройства (т. е. сканеры, весы, клавиатуры, Zebra® KDU или KDU Plus™ ит. д.) без подключения к ПК или сети.
В данном руководстве описываются операции, регулярно выполняемые при работе с принтером. Порядок создания формата этикетки см. в руководстве по программированию или приложениях создания этикеток, например ZebraDesigner™.
Принтер, подключенный к управляющему компьютеру, работает как полнофункциональная система печати наклеек и
ПримечаниеБольшинство параметров принтера могут управляться драйвером
принтера или программой создания этикеток. Подробнее об этом см. в документации на программу или драйвер устройства.
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012
этикеток.
периферийные

Комплект поставки

Кабель питания
(различается взависимости от
региона)
Документация
иПО
Блок питания
ПринтерКатушка
Сохраните коробку и упаковочный материал, если впоследствии рассчитываете хранить или перевозить это устройство. После вскрытия упаковки проверьте наличие всех комплектующих частей. Осмотрите принтер и ознакомьтесь с его компонентами, чтобы осознанно следовать инструкциям данного Руководства.
Введение
Комплект поставки
3
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Введение
Разъемы
интерфейсов
Клавиша
подачи
Индикатор
состояния
Фиксирующие
защелки
Фиксирующие
защелки
Выключатель и разъем
питания постоянного тока
Паз для ввода
фальцованного
гармошкой
носителя
4
Комплект поставки

Распаковка и проверка принтера

При получении принтера сразу же раскройте упаковку и убедитесь, что принтер не был поврежден при транспортировке.
Сохраните весь упаковочный материал.
Полностью осмотрите внешние поверхности и убедитесь,
что они не повреждены.
Откройте принтер и убедитесь, что компоненты отсека носителя
не повреждены.
Если при проверке обнаружены повреждения, полученные во время транспортировки, выполните следующие действия.

Принтер

Немедленно
проинформируйте об этом службу доставки и отправьте отчет
о повреждении. Компания Zebra Technologies Corporation не несет ответственности за повреждения принтера, полученные во время транспортировки, и не выполняет гарантийный ремонт поврежденных при транспортировке компонентов согласно гарантийному обязательству.
Сохраните все упаковочные материалы, чтобы предоставить их для проверки
службе доставки.
®
Поставьте в известность вашего авторизованного дилера компании Zebra
.
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012
Открывание принтера
Для доступа к отсеку носителя необходимо открыть принтер. Потяните фиксирующие защелки на себя и поднимите крышку. Проверьте, чтобы в отсеке носителя не было незакрепленных или поврежденных компонентов.
Введение
Комплект поставки
5
ВниманиеЭлектростатический заряд, накапливающийся на поверхности
человеческого тела и других поверхностях, может повредить печатающую головку или электронные компоненты, используемые в устройстве. Соблюдайте необходимые меры предосторожности при работе с печатающей головкой и электронными компонентами, размещенными под верхней крышкой принтера.
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Датчик
Планка
отделителя
Печатный
валик
Печатающая
головка
Датчик
черной линии
Датчик
перемещения
ленты
Направляющие
носителя
Датчик верхнего
положения
головки
(внутренний)
Прижимной
валик
Крышка отделителя
(открыта)
Приемные
шпиндели
Подающие
шпиндели
Держатели рулона
ленты
Отделитель
наклеек
Датчик
перфорации
Регулировка
направляющих
носителя
Держатели
рулона
Блокировка
фальцованного
гармошкой
носителя (винт)
Шестерня
приема
ленты
Введение
6
Комплект поставки

Компоненты принтера

P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012

Элементы управления

Питание
выключено
Питание включено
Выключатель
питания
Выключатель
питания
Выключатель питания
Нажмите на верхнюю часть выключателя, чтобы ВКЛЮЧИТЬ принтер, или на нижнюю часть выключателя, чтобы ВЫКЛЮЧИТЬ принтер.
Внимание • Перед подсоединением или отсоединением кабелей связи и питания
принтер рекомендуется выключить.
Введение
Комплект поставки
7
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Введение
Клавиша
подачи
Индикатор
состояния
(кольцо)
8
Комплект поставки
Клавиша подачи (Feed)
• Нажмите клавишу подачи (Feed) один раз, чтобы принтер подал одну пустую этикетку.
• Нажмите клавишу «Подача» (Feed), чтобы вывести принтер из состояния паузы. Принтер переводится в состояние паузы либо программной командой, либо врезультате ошибки. См. раздел Значения индикатора и состояние принтера
на стр.72 главы «Устранение неполадок».
Используйте клавишу «Подача» (Feed) для настройки принтера и
состояния (см. раздел Режимы клавиши подачи на стр.82 главы «Уст ра не ни е неполадок»).
Индикатор состояния
Индикатор расположен на верхней крышке рядом с клавишей подачи (Feed) и служит для индикации режима работы принтера (см. Описание состояний индикатора
на стр.72).
установки
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012
Закрывание принтера
1. Уд ер жив ая верхнюю крышку, нажмите на фиксатор крышки в виде подножки, чтобы
снять закрепление.
Опустите верхнюю крышку. Каретка ленты автоматически примет нужное положение.
Введение
Комплект поставки
9
2. Нажмите на крышку вниз до щелчка.
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Введение
Примечания_____________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
10
Комплект поставки
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012
2

Приступая к работе

В этом разделе описан порядок установки принтера при первом включении и обычные процедуры загрузки носителя.
Contents
Подключение питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Загрузка рулонного носителя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Загрузка ленты переноса. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Печать пробной этикетки (с конфигурацией принтера). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Предварительная установка драйверов принтера для Windows®. . . . . . . . . . . . . . . 23
Подключение принтера к компьютеру . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
После того как принтер подключен. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Приступая к работе
Разъем питания
Выключатель
питания
Вилка зависит
от страны
Индикатор
питания
Гнездо разъема питания
Кабель
питания
Принтер
Блок питания
IEC 60320 C-5
12

Подключение питания

Подключение питания
ВажноУст ан ов ит е принтер таким образом, чтобы при необходимости легко было
дотянуться до кабеля питания. Если потребуется полностью обесточить принтер, извлеките вилку сетевого кабеля из розетки.
Внимание • Не используйте принтер в местах, где в него или в блок питания может
попасть влага. Это может вызвать поражение током!
1. Убедитесь, что выключатель питания принтера находится в положении ВЫКЛ
(нижнее положение).
2. Подключите сетевой кабель к блоку питания.
3. Вставьте вилку на другом конце кабеля в розетку переменного тока нужного типа.
Примечание. Если индикатор блока питания загорелся, значит в сети есть необходимое напряжение.
4. Вставьте штекер блока питания в разъем электропитания принтера.
Примечание • Применяйте соответствующий кабель питания с трехконтактной вилкой иразъемом IEC 60320-C5. Кабель питания должен иметь отметку сертификата страны, в которой используется продукт.
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012

Загрузка рулонного носителя

При загрузке носителя нужно надеть рулон на держатели носителя.
Выбирайте носитель в соответствии с нужным типом печати.

Подготовка носителя

Загрузка рулонного носителя в принтер производится одним и тем же способом, независимо от того, намотан он внутрь или наружу.
• Удал и те наружную часть рулона. За время транспортировки, перегрузки и хранения рулон мог запылиться и испачкаться. Уд а ли т е наружную часть рулона, чтобы липкий и загрязненный участок носителя не прошел между печатающей головкой иваликом.
Приступая к работе
Загрузка рулонного носителя
13
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Приступая к работе
14
Загрузка рулонного носителя

Установка рулона в отсек носителя

1. Откройте принтер. Помните, что защелки нужно тянуть к передней части принтера.
2. Откройте направляющие носителя, повернув ручку регулировки направляющих
носителя в сторону задней части принтера.
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012
Приступая к работе
Загрузка рулонного носителя
3. Откройте держатели рулона носителя. Свободной рукой раздвиньте направляющие
для бумаги, установите рулон носителя на держатели рулона и отпустите направляющие. Рулон должен расположиться таким образом, чтобы лицевая сторона печатающей поверхности при прохождении поверх печатного (ведущего) валика была обращена вверх.
15
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Приступая к работе
Под
направляющие
для бумаги
16
Загрузка рулонного носителя
4. Потяните носитель так, чтобы он выступал за пределы передней части принтера.
Убедитесь в том, что рулон вращается свободно. Рулон не должен лежать на дне отсека носителя. Печатная сторона носителя должна быть обращена вверх.
5. Заправьте носитель под направляющие с обеих сторон. Закройте направляющие
носителя, повернув ручку регулировки направляющих в сторону передней части принтера. Направляющие должны едва касаться краев носителя, но не сжимать его.
6. Если не требуется загрузка ленты переноса, закройте верхнюю крышку. Помните,
что необходимо снять фиксатор верхней крышки, опустить ее, а затем
нажать
на нее так, чтобы защелки зафиксировались.
7. Если питание принтера включено, нажмите клавишу «Подача» (Feed) для подачи
носителя. В противном случае дождитесь включения принтера и выполните инструкции из раздела «Приступая к работе» в этой главе.
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012

Загрузка ленты переноса

Паз
Клейкая лента
Правая сторона
(принтера и рулона)
Существует несколько видов и цветов лент переноса, что соответствует различным потребностям пользователей. Оригинальные ленты переноса производства компании
®
Zebra
Использование ленты или носителя другой марки, не одобренной для использования компанией Zebra
Для данной модели принтера необходимо использование ленты Uni-Ribbon™ марки
Zebra отражатель для остановки печати по окончании ленты. Лента Uni-Ribbon™ марки Zebra марки Zebra
специально разработаны для данной модели принтера и носителя марки Zebra.
®
, может повредить принтер или печатающую головку.
Для достижения оптимальных результатов используйте типы ленты и носителя, соответствующие друг другу.
Для уменьшения износа головки следует всегда использовать ленту, ширина которой больше ширины носителя.
Не устанавливайте ленту в принтер при выполнении прямой термопечати.
®
(универсальная лента). Универсальная лента предусматривает специальный
®
также подходит для установки на более ранние модели настольных принтеров
®
.
Приступая к работе
Загрузка ленты переноса
17
Универсальные ленты различаются по цветовой маркировке начального участка.
Синий — Performance Wax (5319)
Серебряный — Premium Wax/Resin (3200)
Золотой — Performance Resin (5095) для синтетического материала (макс. скорость — 6 дюймов в секунду) и бумаги с покрытием (макс. скорость — 4 дюйма в секунду)
Красный — Premium Resin (5100) для синтетического материала (максимальная скорость — 4 дюйма в секунду)
Перед выполнением дальнейших действий подготовьте ленту: снимите упаковку иудалите клейкую
ленту.
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
См. Обзор технологии ленты на стр.42 для получения подробных сведений об использовании ленты.
Приступая к работе
18
Загрузка ленты переноса
ВажноНЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ катушки ленты от предыдущих моделей принтеров!
Старые ленточные катушки определяются по наличию пазов только на одной стороне катушки. Старые катушки имеют большую ширину и вызывают заклинивание приемной катушки.
ПримечаниеНЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ленточные катушки с поврежденными пазами
скругленными, изношенными, порванными и т. п. Пазы катушки должны быть квадратной формы для закрепления катушки на шпинделе; в противном случае может возникнуть замятие ленты, ослабление чувствительности ленты или другие неполадки, препятствующие дальнейшей работе принтера.
1. При открытом принтере пропустите ленту через каретку ленты. Прижмите катушку
ленты правой стороной к подпружиненной подающей втулке. Совместите пазы слевой стороны катушки ленты с выступами левой подающей втулки (шпинделя). Поворачивайте рулон, пока пазы не будут совмещены и не зафиксируются с левой стороны подающей втулки.
2. Уст ан ов ит е пустую катушку ленты в приемные шпиндели принтера. Поворачивайте
катушку, пока пазы не будут совмещены и не зафиксируются с левой стороны приемной втулки.
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012
Приступая к работе
Загрузка ленты переноса
В упаковочной коробке находится одна пустая приемная катушка. В дальнейшем для приема ленты используйте освободившуюся подающую катушку.
19
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Приступая к работе
20
Загрузка ленты переноса
3. Прикрепите ленту к приемной катушке. В случае нового рулона используйте
прилагаемую полоску липкой ленты; в противном случае используйте другую липкую ленту. При прикреплении ленты ее необходимо выровнять так, чтобы она прямо подавалась на принимающую катушку и при этом была ровно размещена на подающей катушке.
4. Поверните шестерню приема ленты против часовой стрелки (верхняя часть должна
двигаться в сторону задней панели), чтобы устранить провисание ленты.
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012
Приступая к работе
Загрузка ленты переноса
5. Убедитесь, что носитель загружен и готов к печати. Закройте крышку принтера.
Помните, что необходимо снять фиксатор верхней крышки, опустить ее, а затем нажать на нее так, чтобы защелки зафиксировались.
6. Если питание принтера включено, нажмите клавишу «Подача» (Feed), чтобы
принтер протянул не менее 10 см носителя. Это поможет устранить провисание и складки ленты, а также ровно расположить ленту на шпинделях. В противном случае дождитесь включения принтера и выполните инструкции из раздела «Приступая к работе» в этой главе.
7. Смените режим работы принтера, установив термоперенос вместо прямой
термопечати. Температурные профили принтера будут настроены в соответствии с носителем для термопереноса. Для выполнения этого действия воспользуйтесь драйвером принтера, программным приложением или командами программирования принтера.
При управлении работой принтера посредством программирования на языке ZPL используйте команду ZPL II «Тип носителя» (Media Type): ^MT. Следуйте инструкциям, приведенным в руководстве
по программированию ZPL.
При управлении работой принтера посредством EPL (в страничном режиме)
используйте команду EPL «Параметры» (Options): O. Следуйте инструкциям, приведенным в Руководстве по программированию EPL (в страничном
режиме).
21
8. Для проверки смены режима с прямой термопечати на режим термопереноса
обратитесь к разделу Печать пробной этикетки (с конфигурацией принтера)
на стр.22, чтобы распечатать этикетку c конфигурацией. Параметр «СПОСОБ
ПЕЧАТИ» (PRINT METHOD) в этикетке с конфигурацией принтера должен иметь значение «ТЕРМОПЕРЕНОС» (THERMAL-TRANS).
Принтер готов к печати.
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Приступая к работе
22

Печать пробной этикетки (с конфигурацией принтера)

Печать пробной этикетки (сконфигурацией принтера)
Перед подключением принтера к компьютеру убедитесь, что принтер находится висправном состоянии.
Для этого рекомендуется распечатать этикетку с состоянием конфигурации.
1. Убедитесь, что носитель должным образом загружен и крышка принтера закрыта.
Если принтер еще не включен, включите его. Если при включении принтера индикатор состояния мигает зеленым светом (режим паузы), нажмите клавишу подачи один раз, чтобы перевести принтер в режим готовности. Если цвет индикатора состояния принтера не изменился на непрерывный зеленый («Готов»),
. Устранение неполадок на стр.71.
см
2. Нажмите клавишу «Подача» (Feed) 2–3 раза, чтобы принтер выполнил калибровки
согласно установленному носителю. При этом принтер подаст несколько этикеток.
3. Когда индикатор состояния будет гореть непрерывным зеленым светом, нажмите
иудерживайте клавишу «Подача» (Feed) до тех пор, пока индикатор состояния не мигнет один раз.
4. Отпустите клавишу подачи. Распечатается этикетка с конфигурацией.
Если не выполняется печать этикетки с конфигурацией, см. Приступая к работе
на стр.11.
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012
Приступая к работе

Предварительная установка драйверов принтера для Windows®

Предварительная установка драйверов принтера для Windows®
Zebra вносит изменения в способ установки и использования принтера с компьютерами, на которых установлена ОС Windows. Рекомендуется предварительно установить хотя бы драйвер ZebraDesigner™ для Windows усовершенствований, облегчающих и упрощающих работу с ОС Windows, начиная
®
свыпуска Windows XP
SP2.
®
, чтобы воспользоваться преимуществами
23
Zebra предоставляет утилиты настройки Zebra Setup Utilities (ZSU) — набор драйверов,
®
утилит и средств подключения и установки для принтеров Zebra
, который можно использовать в большинстве операционных систем Windows на ПК. Утилиты Zebra Setup Utilities и драйверы принтера Zebra для Windows находятся на компакт-диске пользователя, а их последние версиина веб-сайте Zebra (www.zebra.com
).
Драйвер ZebraDesigner™ и утилиты Zebra Setup Utilities (включающие драйвер).
®
Поддерживают ОС Windows 7
®
Windows Server
2008 и Windows Server® 2003. Драйвер поддерживает
, Windows Vista®, Windows XP®, Windows® 2000®,
32- и 64-разрядные операционные системы Windows и отмечен знаком Microsoft Certified. Утилиты Zebra Setup Utilities и драйвер ZebraDesigner поддерживают
следующие интерфейсы обмена данными для принтеров: USB, параллельный, последовательный, проводной и беспроводной Ethernet и Bluetooth (с использованием виртуального порта принтера Bluetooth).
Уст ан ов ите Zebra Setup Utilities перед
включением питания принтера,
подключенного к ПК (который работает под управлением операционной системы Windows, поддерживаемой драйвером Zebra). ПО Zebra Setup Utility предложит
включить принтер. Продолжайте следовать инструкциям до завершения установки принтера.
Определение принтера методом Plug-and-Play (PnP) в ОС Windows
Современные операционные системы Windows автоматически обнаруживают принтер при его подключении с помощью интерфейса USB. В соответствии с конфигурацией оборудования и версией Windows принтер может быть обнаружен методом Plug-and-Play (PnP) при подключении к параллельному, последовательному или USB-интерфейсу. В настоящее время драйверы принтера не поддерживают установку последовательного порта методом PnP. Конфигурация параллельного интерфейса принтера на ПК должна поддерживать двунаправленный Операционная система автоматически запустит мастер установки нового оборудования при первом подключении принтера к компьютеру. Если предварительно был загружен набор драйверов с утилитами Zebra Setup Utility, драйвер принтера будет установлен автоматически. Откройте папку принтеров в Windows, щелкните принтер правой кнопкой мыши и выберите «Свойства» (Properties). Чтобы убедиться, что установка завершилась успешно, нажмите клавишу
обмен данными для операций PnP.
«Напечатать пробную страницу» (Print test page).
®
Операционная система Windows обнаружит и восстановит соединение с ранее установленным принтером, если его прежнее подключение было заменено на USB или если питание было включено после завершения перезагрузки операционной системы. Закройте сообщение об обнаружении нового оборудования и подсказки на панели задач. Подождите несколько секунд, пока операционная система сопоставит принтер идрайвер. Затем предупреждения
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
прекратятся, и принтер будет готов к работе.
Приступая к работе
24
Предварительная установка драйверов принтера для Windows®
Подключение устройств через универсальную последовательную шину (USB)
При подключении по интерфейсу универсальной последовательной шины (USB) принтер является оконечным устройством (не хостом и не концентратором). Подробнее об этом интерфейсе см. в спецификациях USB.
Примечание • Сканеры, весы и другие устройства ввода данных (оконечные
устройства) должны передавать данные принтеру через последовательный порт (не через порт USB).
Подключение принтера через последовательный порт в ОС Windows
Принятые по умолчанию параметры операционной системы Windows для обмена данными через последовательный порт точно соответствуют установкам принтера по умолчанию, за исключением параметра Управление потоком (Flow Control) для данных. По умолчанию для параметра Управление потоком (Flow Control) для Windows установлено значение НЕТ. Для принтеров GC420 необходимо установить для параметра Управление потоком (Flow Control) значение Аппаратное (Hardware).
Примечание • В настоящее время принтер GC420 не поддерживает возможность определения в OC Windows порт.
®
методом Plug and Play (PnP) через последовательный
®
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012

Подключение принтера ккомпьютеру

Принтеры Zebra® GC420 поддерживают различные параметры интерфейса иконфигурации. Например, интерфейс универсальной последовательной шины (USB), последовательный (RS232) и параллельный (IEEE 1284.4).
•USB, последовательный и параллельный
Дополнительно: USB и Ethernet (проводной)
Для помощи в установке этих интерфейсов разработано ПО Zebra Setup Utility.
Способы подключения кабелей и уникальные параметры для каждого из этих физических интерфейсов обмена данными принтера описаны на следующих страницах для облегчения выбора конфигурации Zebra Setup Utilities попросит в соответствующий момент включить питание принтера, чтобы завершить установку принтера.
ВниманиеДля подключения интерфейсного кабеля установите выключатель
питания в положение ВЫКЛ. Перед подсоединением или отсоединением интерфейсных кабелей необходимо обязательно убедиться, что в этот момент блок питания присоединен к электросети и принтеру.
настроек перед подачей питания и сразу после нее. Мастер
Приступая к работе
Подключение принтера ккомпьютеру
25

Требования к интерфейсному кабелю

Кабель передачи данных должен быть полностью экранирован и оснащен металлическими или металлизированными разъемами. Экранированный кабель и металлизированные разъемы необходимы для предотвращения излучения и защиты от электрических помех.
Для сокращения электрических помех в кабеле до минимума выполните следующие действия.
Используйте по возможности короткие кабели данных (рекомендуемая длина 1,83 м).
Не связывайте в один пучок
Не закрепляйте кабели данных вдоль кабель-каналов питания.
.
ВажноДанный принтер соответствует части 15 Правил Федеральной комиссии
по связи, относящейся к цифровым устройствам класса B, поскольку в нем использованы полностью экранированные кабели данных. Применение неэкранированных кабелей передачи данных может привести к превышению норм по уровню излучения, установленных для устройств класса B.
кабели данных и кабели питания.
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Приступая к работе
Кабель USB
26
Подключение принтера к компьютеру
Требования к интерфейсу USB
Универсальная последовательная шина (USB 2.0) обеспечивает быстрый интерфейс, совместимый с существующим аппаратным обеспечением компьютера. Технология Plug and Play гарантирует простоту и удобство подключения. К одному порту/концентратору USB допускается подключать несколько принтеров.
При использовании кабеля USB (не входящего в комплектацию принтера) удостоверьтесь, что кабель или упаковка кабеля для обеспечения совместимости с USB 2.0 имеет отметку Certified USB™ (см. ниже).
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012
Последовательный обмен данными
Для обеспечения аппаратной совместимости с устаревшими принтерами устройство GC420t оснащено последовательным портом, работающим в режиме
телекоммуникационного оборудования (DCE). Кабель должен быть оснащен девятиштырьковым разъемом типа D (DB-9P), который подключается к подходящему последовательному порту (DB-9S), расположенному на задней панели принтера. Второй конец интерфейсного кабеля подсоединяется к последовательному порту на управляющем компьютере. Кабель представляет собой нуль-модемный кабель (обеспечивает перекрестные сигнальные соединения). Сведения о сигналах на контактах см. в Приложении А.
Для надежной передачи данных необходимо, чтобы параметры передачи данных последовательного порта принтера и компьютера совпадали. Наиболее часто изменяемыми параметрами являются Бит/с (скорость передачи) и Упра вление потоком. На управляющем компьютере (обычно с операционной системой Windows) необходимо привести параметр «Управление на принтере методом передачи данных по умолчанию (аппаратное) и установить параметр квитирования DTR/Xon/Xoff. Такой объединенный аппаратный (DTR) ипрограммный (Xon/Xoff) режим, возможно, потребуется изменить в зависимости от используемого прикладного ПО сторонних производителей и разновидности последовательного кабеля.
потоком» (Flow control) в соответствие с заданным
Приступая к работе
Подключение принтера ккомпьютеру
27
Последовательная передача данных между принтером и управляющим компьютером устанавливается следующим образом.
Синхронизация с автоматическим
определением скорости передачи
Команда программирования ZPL ^SC
Команда программирования EPL Y
Возврат конфигурации принтера по умолчанию.
Автоматическое определение скорости передачи
Синхронизация с автоматическим определением скорости передачи позволяет принтеру автоматически настраиваться на соответствующие параметры передачи данных управляющего компьютера. Чтобы произвести синхронизацию с автоматическим определением скорости передачи, выполните следующие действия.
1. Нажмите и удерживайте клавишу «Подача» (Feed), пока индикатор состояния не мигнет зеленым светом один раз, два раза и три раза.
2. Во время мигания индикатора
состояния отправьте принтеру последовательность
команд ^XA^XZ.
3. После синхронизации принтера и управляющего компьютера индикатор
загорится непрерывным зеленым. (Во время синхронизации с автоматическим определением скорости передачи этикетки печататься не будут.)
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Приступая к работе
28
Подключение принтера к компьютеру
Команда программирования ZPL ^SC
Используйте команду «Установ ит ь обмен данными» (^SC) для изменения параметров передачи данных принтера.
1. Уст ан ов ив на управляющем компьютере такие же параметры передачи данных,
2. Измените параметры управляющего компьютера в соответствии с новыми
Дополнительные сведения об этой команде см по программированию ZPL.
Команда программирования EPL Y
Используйте команду настройки последовательного порта (Y) для изменения параметров передачи данных на принтере.
1. На управляющем компьютере установите те же параметры передачи данных,
2. Измените параметры управляющего компьютера в соответствии с
как и на принтере, отправьте команду ^SC для изменения параметров передачи данных принтера.
параметрами принтера.
. в Руководстве
что и на принтере, и отправьте команду Y для изменения параметров принтера. Примечание. Команда Y не поддерживает контроль потока данных — используйте параметр Xon/Xoff.
новыми
параметрами принтера.
Подробнее об этой команде см. в Руководстве по программированию EPL в страничном
режиме.
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012
Приступая к работе
Последовательный
кабель
Подключение принтера ккомпьютеру
Восстановление параметров последовательного порта по умолчанию
Чтобы восстановить заводские параметры передачи данных на принтере (параметры последовательного обмена данными: скорость передачи 9600 бод, длина слова 8 бит, НЕТ четности, 1 стоповый бит, контроль потока данных DTR/XON/XOFF), выполните следующие действия.
1. Нажмите и удерживайте клавишу «Подача» (Feed), пока индикатор состояния не мигнет зеленым светом один раз, затем два раза и три
раза (после чего клавишу
необходимо сразу отпустить).
2. Нажмите клавишу «Подача» (Feed), пока индикатор будет быстро мигать янтарным и зеленым светом
. Последовательная передача данных между принтером и управляющим компьютером устанавливается командой ZPL ^SC или командой EPL Y.
29
ПримечаниеРанние модели принтеров Zebra
®
, в которых использовался язык
программирования EPL, по умолчанию имели следующие параметры последовательного порта: скорость передачи данных
9600 бод, НЕТ четности,
8 битов данных, 1 стоповый бит и АППАРАТНО-ПРОГРАММНЫЙ (объединенный) контроль данных (главным образом DTR/Xon/Xoff). Контроль потока передачи данных в операционной системе Windows для большинства приложений был аппаратным.
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Приступая к работе
Параллельный кабель
30
Подключение принтера к компьютеру
Параллельный порт
Кабель должен быть оснащен 25-штырьковым разъемом типа D (DB-25P) на одном конце (управляющий компьютер) и разъемом Centronics на другом конце (принтер), что соответствует спецификации параллельного интерфейса IEEE 1284 A-B.
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012

После того как принтер подключен

После установки основного соединения с принтером может понадобиться провести тестирование обмена данными и установить различные приложения, драйверы или утилиты для принтера.
Тестирование обмена данными с помощью печати
Проверка работы системы печати является относительно простым процессом. При работе в операционных системах Windows рекомендуется воспользоваться программой Zebra Setup Utility или компонентом панели управления Windows «Принтеры и факсы» (Printers and Faxes), чтобы получить доступ к принтеру ивыполнить печать пробной этикетки. В операционных системах, отличных от Windows, рекомендуется выполнить копирование базового текстового файла ASCII с единственной командой (~WC) для печати этикетки с состоянием
Пробная печать с помощью Zebra Setup Utility
1. Откройте программу Zebra Setup Utility.
Приступая к работе
После того как принтер подключен
конфигурации.
31
2. Щелкните значок недавно установленного принтера, чтобы выбрать принтер
и активизировать кнопки конфигурации принтера в расположенном под ним окне.
3. Нажмите кнопку «Открыть инструменты принтера» (Open Printer Tools).
4. На вкладке «Печать» (Print) щелкните строку «Печать этикетки c конфигурацией»
(Print configuration label) и нажмите кнопку «Отправить» (Send). Принтер должен распечатать этикетку с состоянием конфигурации.
Пробная печать с использованием меню Windows «Принтеры и факсы» (Printer and Faxes)
1. Чтобы получить доступ к меню «Принтеры и факсы» (Printers and Faxes), выберите
соответствующий пункт меню «Пуск» (Start) или используйте «Панель управления» (Control Panel). Откройте меню.
2. Выберите значок недавно установленного принтера, чтобы выбрать принтер,
ищелкните правой кнопкой мыши для получения доступа к окну «Свойства» (Properties) принтера.
3. На вкладке «Общие» (General) нажмите кнопку «Напечатать пробную страницу»
(Print Test Page). Принтер должен распечатать пробную страницу Windows.
Пробная печать с использованием скопированного файла с командой ZPL для операционных систем, отличных от Windows
1. Создайте текстовый файл со следующими тремя символами ASCII: ~WC
2. Сохраните файл как TEST.ZPL (имя файла и расширение могут быть любыми).
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Приступая к работе
32
После того как принтер подключен
3. Скопируйте файл на принтер. В случае операционной системы DOS команда
для отправки файла на принтер, подключенный к системному параллельному порту, будет следующей:
COPY TEST.ZPL LPT1
Для других типов интерфейсных соединений и операционных систем потребуются другие команды. См. документацию операционной системы для получения подробных инструкций по копированию файла на соответствующий интерфейс принтера в целях проведения данной
проверки.
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012
3

Работа с принтером

Этот раздел объясняет порядок работы с принтером и носителями, поддержку шрифтов и языка, а также настройку дополнительных параметров конфигурации принтера.
Contents
Определение конфигурации принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Долговременная эксплуатация или хранение принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Режимы печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Типы материалов для печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Замена расходных материалов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Регулировка ширины печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Регулировка качества печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Определение носителя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Обзор технологии ленты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Печать на фальцованном гармошкой носителе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Печать на внешнем рулонном носителе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Использование шрифтов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Режим автономной работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Отправка файлов на принтер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Счетчик печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Работа с принтером
34

Определение конфигурации принтера

Определение конфигурации принтера
Для вывода сведений о текущей конфигурации принтера для операций ZPL и EPL принтеры производят печать этикеток типа ZPL. Этикетка ZPL содержит более интуитивно понятные и функционально полные описания, чем этикетка EPL. На этикетке состояния содержатся сведения об установленных параметрах (яркость, скорость, тип носителя и т. д.), дополнительных компонентах (сеть, интерфейсы подключения, резак и т. д.) и самом микропрограммное обеспечение и т. д.). Сведения о печати этой этикетки см. в разделе Печать пробной этикетки (с конфигурацией принтера) на стр.22. Подробные сведения о конфигурации принтера и командах ZPL, управляющих настройками принтера, которые перечислены в этикетке состояния конфигурации принтера, см. в Приложение: конфигурация ZPL на стр.93.
принтере (серийный номер, модель,
Для печати этикетки состояния команду EPL U. Дополнительные сведения о различных командах EPL U и значениях параметров, выводимых на этикетки, см. в руководстве по программированию EPL.
конфигурации принтера EPL отправьте на принтер

Долговременная эксплуатация или хранение принтера

По истечении определенного времени печатающая головка может прилипать кпечатному (ведущему) валику. Для предотвращения этого всегда храните принтер скуском носителя (наклейкой или бумагой) между печатающей головкой и валиком. Не транспортируйте принтер с установленным рулоном носителя, иначе это может привести к повреждению принтера или носителя.

Термопечать

ВниманиеПри печати печатающая головка нагревается. Не прикасайтесь
кпечатающей головке, чтобы не повредить ее и не получить ожог. Для чистки печатающей головки используйте только чистящий карандаш.
ВниманиеЭлектростатический заряд, накапливающийся на поверхности
человеческого тела и других поверхностях, может повредить печатающую головку или электронные компоненты, используемые в устройстве. Соблюдайте необходимые меры предосторожности при работе с печатающей головкой и электронными компонентами, размещенными под верхней крышкой принтера.
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012

Режимы печати

Данный принтер использует различные режимы работы и конфигурации носителя.
Прямая термопечать (используется чувствительный к нагреву носитель).
Печать термопереносом (используется лента для термопереноса на носитель).
Стандартный отрывной режим позволяет отрывать каждую наклейку после печати (или полосы наклеек при пакетной печати).
Режим отделения наклеек. Если дополнительно установлен механизм отделения
наклеек, Очередная наклейка будет печататься, только если из принтера вынута напечатанная.
• Режим автономной работы. Принтер может печатать без подключения к компьютеру, используя функцию автоматического формирования этикетки (на основе программирования) или используя устройство ввода данных, подключенное к последовательному порту принтера. При работе в этом режиме подключать различные устройства ввода данных, такие как сканеры, весы, модули дисплея и клавиатуры Zebra
Работа с принтером
Режимы печати
материал подложки наклейки можно отделять в процессе печати.
к принтеру можно
®
KDU Plus™ или Zebra® KDU и т. д.
35
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Работа с принтером
36

Типы материалов для печати

Типы материалов для печати
ВажноZebra настоятельно рекомендует использовать оригинальные расходные
материалы Zebra, которые гарантируют длительную качественную печать. Специально для расширения возможностей печати и предотвращения быстрого износа печатающей головки компания разработала широкий ассортимент бумажных, полипропиленовых, полиэстерных и виниловых карточек. Для приобретения расходных материалов посетите веб-сайт http://www.zebra.com/howtobuy.
В принтере могут использоваться различные типы носителей.
Стандартный носитель. В большинстве стандартных (с разделением наклеек) носителей используется клейкий слой, который соединяет с подложкой как отдельные наклейки, так и группы наклеек.
Непрерывный рулонный носитель. Большинство непрерывных рулонных носителей предназначены для прямой термопередачи (подобно бумаге для факса) ииспользуются для печати квитанций и билетов
Носитель без подложки. Этикетки без подложки имеют клейкий слой, однако они намотаны на катушку без подложки. Носитель обычно перфорирован, инаегонижней поверхности могут быть черные метки для обозначения мест разделения этикеток. Верхняя поверхность носителя без подложки обычно имеет специальное покрытие, предотвращающее прилипание этикеток друг к другу. Принтер должен быть оснащен специальной функцией без подложки, чтобы можно было использовать такой носитель и чтобы он не приклеивался к принтеру.
.
печати на носителе
Этикетка. Этикетки обычно печатаются на толстой бумаге (толщиной до 0,19 мм).
Чаще всего они не имеют клейкого слоя или подложки и обычно разделяются перфорацией.
Сведения об основных типах носителей содержатся в Таблице 1.
В данном принтере использовать фальцованный гармошкой либо другой непрерывный носитель. Для получения необходимого типа печати нужно использовать соответствующий носитель. Необходимо использовать носитель для прямой подачи. При печати без ленты необходимо использовать носитель для прямой термопечати. При использовании ленты необходимо использовать носитель для термопереноса.
обычно используется рулонный носитель, но также можно
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012
Типы материалов для печати
Таблица 1 • Типы рулонных и фальцованных носителей
Работа с принтером
37
Тип носителя
Рулон с разделением наклеек
Внешний вид носителя
Описание
Рулонный носитель намотан на катушку диаметром 12,7–38,1 мм. Наклейки имеют на обратной стороне
клейкий слой, приклеивающий их к подложке; они разделены промежутками, отверстиями, зубцами или черными метками. Этикетки разделены перфорацией. Для разделения наклеек применяют один из следующих методов.
Наклейки в рулоне разделяет наклейки с помощью промежутков, отверстий или зубцов.
Несплошной фальцованный носитель
Носитель с
черными метками использует
предварительно напечатанные на обратной стороне черные метки для обозначения мест разделения наклеек.
Перфорированный носитель имеет перфорацию, которая позволяет легко разделять между собой этикетки или наклейки. Дополнительно между этикетками или ярлыками могут содержаться черные метки или другие разделители.
Этот носитель сложен гармошкой. Фальцованный носитель может
иметь те же типы разделения этикеток, что и рулон с разделением этикеток. Границы между этикетками находятся на сгибах или рядом с ними.
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Работа с принтером
38
Типы материалов для печати
Таблица 1 • Типы рулонных и фальцованных носителей (продолжение)
Тип носителя
Рулонный носитель без разделения наклеек
Внешний вид носителя
Описание
Рулонный носитель намотан на катушку диаметром 12,7–38,1 мм. Рулонный носитель без разделения
наклеек не имеет таких разделителей, как промежутки, отверстия, зубцы или черные метки. Это позволяет печатать изображение в любом месте наклейки. Для резки носителя на отдельные этикетки можно использовать резак окончания непрерывного носителя используйте датчик промежутков.

Определение типов носителей для термопечати

Лента необходима для печати на носителях, требующих термопереноса, тогда как для носителей прямой термопечати она не нужна. Чтобы определить, нужна лента для конкретного носителя или нет, выполните проверку трением.
Чтобы провести проверку трением, выполните следующие действия.
1. Потрите печатную поверхность носителя ногтем или колпачком ручки. Требуется
энергичное трение с усилием. Носитель для прямой термопечати всегда химически реагирует на нагрев изменением цвета. Во время данной проверки носитель подвергается воздействию теплоты трения.
. Для определения
2. Взгляните, не появилась ли на поверхности носителя черная полоса?
Если черная полоса... Тогда требуется...
Не появилась на поверхности носителя. Термоперенос. Лента нужна. Появилась на поверхности носителя. Прямая термопечать. Лента не нужна.
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012

Замена расходных материалов

Если во время печати закончились этикетки или лента, не отключайте питание принтера (иначе будут потеряны данные). После загрузки рулона с этикетками или катушки
слентой нажмите клавишу «Подача» (Feed) для возобновления печати.
Всегда используйте высококачественные сертифицированные этикетки, ярлыки иленты. Если на плохо изготовленном носителе наклейка неплотно прилегает кподложке и клей на ее к направляющим и валикам внутри принтера, что приведет к замятию. При использовании не соответствующей требованиям ленты может произойти серьезное повреждение печатающей головки вследствие неправильной намотки материала, анесовершенство химического состава ленты способно вызвать коррозию печатающей головки.

Добавление новой ленты переноса

Если в процессе вывода на печать закончилась лента, индикатор загорится красным цветом и в принтер можно будет добавить новый рулон.
краях подсох, она может легко отойти и прилипнуть
Работа с принтером
Замена расходных материалов
39
1. Оставьте питание включенным.
2. Откройте верхнюю крышку, обрежьте использованную ленту, чтобы удалить пустую
катушку.
3. Уст ан ов ит е новый рулон ленты и освободите катушку. Если нужно, просмотрите
шаги раздела по загрузке ленты. Примечание. Не используйте катушки
с поврежденными пазами. У пазов должны быть квадратные углы.
4. Закройте верхнюю крышку.
5. Для возобновления печати нажмите клавишу «Подача» (Feed).

Замена частично использованной ленты переноса

Чтобы снять использованную ленту переноса, выполните следующие действия.
1. Обрежьте ленту на приемном рулоне.
2. Снимите приемный рулон. Эту ленту можно утилизировать.
3. Снимите подающий рулон и закрепите конец неиспользованной ленты, чтобы рулон
не разматывался. При следующей установке частично использованного рулона закрепите его конец на пустой приемной катушке.
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Работа с принтером
40

Регулировка ширины печати

Регулировка ширины печати
Ширину печати необходимо настраивать в следующих случаях.
Если принтер используется впервые.
Если произошло изменение в ширине носителя.
Для настройки ширины печати используется следующее.
Драйвер принтера для Windows или программное приложение, например
ZebraDesigner™.
Последовательность из пяти миганий индикатора, см. раздел Режимы клавиши
подачи на стр.82.
• Управление работой принтера с помощью языка см. команду «Ширина печати» (^PW) в Руководстве по программированию ZPL.
Управление работой принтера с помощью страничного режима программирования EPL — см. команду «Настройка ширины наклейки» ( по программированию EPL.

Регулировка качества печати

На качество печати влияют параметры нагрева или плотности печатающей головки, скорость печати и тип используемого носителя. Опытным путем определите оптимальное сочетание этих параметров для конкретного приложения. Качество печати может быть задано с помощью процедуры «Конфигурация качества печати» (Configure Print Quality) в программе Zebra Setup Utility.
Примечание • Производители носителей нередко указывают специальные рекомендации для параметров скорости принтера и носителя. Для некоторых типов носителей максимальные скорости ниже, чем максимальная скорость принтера.
Для установки относительной яркости (или плотности) используется:
последовательность из шести миганий подачи на стр.82. Это позволит перезаписать любые параметры запрограммированной яркости/плотности ZPL и EPL;
программирования ZPL —
q) в Руководстве
индикатора, см. раздел Режимы клавиши
команда ZPL «Уста нов ит ь яркость» (
~SD) — см. Руководство по
программированию ZPL;
• команда EPL «Плотность» (D) — см. Руководство по программированию EPL.
Для настройки скорости печати, если требуется, используется:
драйвер принтера для Windows или программное приложение, например ZebraDesigner™;
команда «Скорость вывода на печать» (^PR) — см. Руководство по программированию ZPL;
команда «Выбрать скорость» (
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012
S) — см. Руководство по программированию EPL.

Определение носителя

Принтер имеет функцию автоматического определения носителя. Принтер непрерывно выполняет проверку и настраивает длину носителя при обнаружении малейших отклонений. При печати или подаче носителя принтер непрерывно проверяет и настраивает систему определения носителя в соответствии с мельчайшими отклонениями параметров носителя как для обычных или рулонных наклеек на подложке, так и для обычных носителей и рулонов длина носителя или промежуток между наклейками превышают допустимое значение при печати и подаче носителя, принтер автоматически начинает калибровку длины носителя. Функция определения носителя в принтере работает аналогичным образом для операций принтера, использующих форматы наклеек или программирование EPL и ZPL.
Работа с принтером
Определение носителя
с этикетками. Если ожидаемая
41
Если после подачи носителя с максимальной длиной наклейки по принтеру не удастся определить наклейку или черные метки (либо зубцы с черной линией), принтер переключится в непрерывный режим подачи носителя (для квитанций). Эти параметры будут сохранены в принтере, пока не изменятся программным обеспечением, программированием или ручной калибровкой для другого носителя.
Дополнительно можно настроить принтер на выполнение быстрой калибровки носителя после включения питания принтера либо при закрытии крышки принтера, когда питание включено. При калибровке принтер подаст несколько этикеток.
Параметры носителя принтера можно узнать, распечатав этикетку с конфигурацией принтера. Подробности см. в разделе Печать пробной этикетки (с конфигурацией
принтера) на стр.22.
Максимальное расстояние, проверяемое системой автоматического определения типа носителя, может быть уменьшено с помощью наклейки» (^ML). Рекомендуется, чтобы это расстояние было минимум в два раза больше самой длинной напечатанной наклейки. Если самая большая напечатанная наклейка имела размер 10 на 15 см, то максимальное расстояние определения длины наклейки (носителя) может быть уменьшено с 1 метра (по умолчанию) до 30 см.
При проблемах с автоматическим определением типа калибровкой необходима расширенная калибровка, см. раздел Ручная калибровка
на стр.78. Она включает в себя отпечатанный график работы датчика для используемой
бумаги. При включении этого метода отключается функция автоматического определения бумаги, пока не будут восстановлены заводские параметры; при этом индикатор кнопки подачи мигает четыре раза. Подробности см. вразделе Режимы
клавиши
подачи на стр.82.
команды ZPL «Максимальная длина
носителя или автоматической
умолчанию (1 метр)
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Работа с принтером
42

Обзор технологии ленты

Автоматическую калибровку носителей можно настраивать, включать и выключать по мере необходимости. Для некоторых заданий печати требуется, чтобы принтер использовал любые носители только в рулоне. С помощью команды ZPL «Подача носителя» (^MF) можно контролировать два параметра автоматической работы: включение принтера при загрузке носителя и закрытие принтера при подаче питания. Для автоматического определения и калибровки выполнить команду ZPL ^MF. Для автоматической калибровки носителей (этикетка кэтикетке) используется команда ^XS. Если применяется несколько типов носителей сразной длиной, из разных материалов или с различными методами разделения наклеек (промежутки в рулоне, черные метки, зубцы или без разделения наклеек), указанные параметры изменять не следует.
носителя предварительно необходимо
Для определения типа носителя калибровку носителя и процесс определения. Для выбора типа носителя используйте команду ZPL «Отслеживание носителей» (^MN). Иногда принтер может распознавать носитель с предварительной печатью как носитель, содержащий промежутки между наклейками, а подложку с распечаткой — как носитель с черными метками. Если для непрерывного носителя выбран параметр ^MN, принтер не автоматическую калибровку. Команда ^MN также имеет параметр автоматической калибровки (^MNA) для возвращения параметров принтера к значениям по умолчанию для автоматического определения всех типов носителей.
Обзор технологии ленты
Лента представляет собой тонкую пленку, с одной стороны покрытую воском или восковой смолой, которые оставляют отпечаток на носителе при термопереносе. Какой тип ленты нужно использовать и какой она должна быть ширины, зависит прежде всего от носителя. При использовании ленты она должна быть по ширине не уже носителя. Если лента уже носителя, печатающая головка выходит за пределы защищенной зоны ипроисходит ее преждевременный износ.

Когда используется лента

, загруженного в принтер, можно также использовать
сможет выполнить
Лента необходима для печати на носителях, требующих термопереноса, тогда как для носителей прямой термопечати она не нужна. Лента никогда не используется для прямой термопечати, поскольку это может привести к искажению штрихкодов и изображений. Чтобы определить, нужна лента для конкретного носителя или нет, выполните проверку трением.
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012

Сторона ленты с покрытием

Наружная Внутренняя
Лента может быть намотана красящей стороной внутрь или наружу. На этом принтере можно использовать только ленту с покрытием наружу. Чтобы определить, какая сторона рулона ленты имеет покрытие, проведите для ленты проверку клейким материалом или трением.
Чтобы определить, какая сторона ленты имеет покрытие, выполните следующие действия.
Проверка ленты клейким материалом
Работа с принтером
Обзор технологии ленты
43
Выполните проверку клейким материалом, чтобы определить сторону ленты, имеющую покрытие. Этот способ хорошо подходит для уже установленной ленты.
Чтобы провести проверку клейким материалом, выполните следующие действия.
1. Отделите наклейку от подложки.
2. Прижмите уголок наклейки клейкой стороной к наружной поверхности рулона
слентой.
3. Отделите наклейку от ленты.
4. Взгляните на результат. Остались ли на наклейке следы либо частицы чернил
сленты?
Если чернила с ленты… Действие
Остались на этикетке Лента покрыта с наружной стороны и может
использоваться на этом принтере GC420
Не остались на наклейке Лента покрыта с внутренней стороны и не может
использоваться на этом принтере GC420
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Работа с принтером
44
Обзор технологии ленты
Проверка ленты трением
Если нет наклеек, можно выполнить проверку трением.
Для проверки ленты трением выполните следующие действия.
1. Отмотайте небольшое количество ленты.
2. Поместите ее наружной стороной на лист бумаги.
3. Потрите ногтем внутреннюю поверхность отмотанной ленты.
4. Поднимите ленту с бумаги.
5. Взгляните на результат. Оставила ли лента след на бумаге?
Если лента... Действие
Оставила след на бумаге Лента покрыта с наружной стороны и может
использоваться на этом принтере GC420
Не оставила след на бумаге Лента покрыта с внутренней стороны и не может
использоваться на этом принтере GC420
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012

Печать на фальцованном гармошкой носителе

Путь прохождения
фальцованного
гармошкой носителя
Печать на фальцованном гармошкой носителе
Для печати на носителе, фальцованном гармошкой, необходимо отрегулировать положение направляющих носителя.
1. Откройте верхнюю крышку.
Работа с принтером
45
2. Используя образец носителя, отрегулируйте держатели рулона носителя по ширине
носителя. Держатели должны едва касаться краев носителя, но не сжимать его. Закрутите винт, используя малую крестовую отвертку Phillips №1.
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Работа с принтером
46
Печать на фальцованном гармошкой носителе
3. Используя образец носителя, отрегулируйте направляющие по ширине носителя.
Направляющие должны едва касаться краев носителя, но не сжимать его.
4. Протяните носитель между направляющими и держателями рулона.
5. Закройте верхнюю крышку.
После печати или подачи нескольких наклеек возможны следующие ситуации.
Если носитель не устанавливается по центру (перемещается из стороны в сторону) или стороны носителя (подложки, этикетки, бумаги и т. д.) изнашиваются или повреждаются при выходе из принтера, может потребоваться дальнейшая регулировка направляющих носителя или держателей рулона.
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012

Печать на внешнем рулонном носителе

Печать на внешнем рулонном носителе
Принтер GC420 может печатать на внешнем рулонном носителе так же, как и на носителе, фальцованном гармошкой. Для этого требуется специальная подставка-держатель для уменьшения инерции вращения в начальный момент разматывания рулона.
В настоящее время компания Zebra не предлагает функцию печати на внешнем носителе для принтера GC420.
Факторы, учитываемые при печати на внешнем рулонном носителе
• Фальцованный гармошкой носитель должен устанавливаться непосредственно за принтером и подаваться через прорезь для фальцованного носителя в задней панели принтера. Подробнее об установке носителя см. в разделе Печать
на фальцованном гармошкой носителе на стр.45.
• Уменьшите скорость печати, чтобы уменьшить вероятность остановки электромотора. Рулон имеет высокую инерцию вращения в момент начала размотки. Чтобы привести необходимо приложить значительный вращающий момент.
в движение рулон большого диаметра, принтеру в начале печати
Работа с принтером
47
• Носитель должен разматываться свободно и равномерно. Носитель, установленный в таком держателе, не должен проскальзывать, подскакивать, совершать рывки, застревать и т. п.
Принтер не должен касаться такого рулонного носителя.
Принтер не должен смещаться вдоль своей рабочей приподниматься над ней.

Использование шрифтов

Принтер GC420 поддерживает ваш язык и требования к шрифту, используя разнообразные внутренние шрифты, встроенное изменение размера шрифтов, наборы международных шрифтов и поддержку кодовых страниц символов, а также поддержку символов Unicode и загрузку шрифтов.
Возможности шрифтов принтера GC420 зависят от языка программирования. Язык программирования EPL™ обеспечивает работу с основными растровыми шрифтами и международными кодовыми страницами. Язык программирования обеспечивает расширенное преобразование шрифтов и технологию изменения размера для поддержки контурных шрифтов (TrueType™ или OpenType™) и символов Unicode, атакже основные растровые шрифты и кодовые страницы символов. В руководствах по языкам программирования ZPL и EPL описаны шрифты, кодовые страницы, доступ ксимволам, списки символов и ограничения для соответствующих языков программирования принтера. Подробнее о поддержке текстов, шрифтов и символов см. в руководствах по программированию принтеров.
поверхности или
ZPL™
Принтер GC420 содержит утилиты и приложения, поддерживающие загрузку в принтер шрифтов для обоих языков программирования.
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Работа с принтером
48
Использование шрифтов

Локализация принтера с помощью кодовых страниц

Для постоянных шрифтов, загруженных в принтер для каждого языка программирования (ZPL и EPL), принтер GC420 поддерживает два набора языка: региональный и символьный. Принтер поддерживает локализацию с помощью кодовых страниц карты международных символов.
• Сведения о поддержке кодовой страницы ZPL, включая Unicode, см. в описании команды ^CI в руководстве по программированию ZPL.
• Сведения о поддержке кодовых страниц в
I вруководстве по программированию EPL.
EPL см. в описании команды

Способы определения шрифтов в принтере

Шрифты и память используются совместно с языками программирования принтера. Шрифты можно загружать в разные области памяти принтера GC420. Язык программирования ZPL способен распознавать шрифты EPL и ZPL. Язык программирования EPL способен распознавать только EPL шрифты. Подробные сведения о шрифтах и памяти принтера см. в соответствующих руководствах по программированию.
Шрифты ZPL.
• Управление шрифтами и загрузка шрифтов в принтер, работающий на языке ZPL, осуществляются
• Чтобы отобразить все шрифты, загруженные в принтер, отправьте принтеру команду ZPL ^WD. Подробнее см. в Руководстве по программированию ZPL.
Растровые шрифты в разных областях памяти принтера распознаются в языке ZPL по файловому расширению .FNT.
Масштабируемые шрифты в языке ZPL распознаются по расширениям .TTF,
.TTE и .OTF. Язык EPL эту разновидность
через программы Zebra Setup Utility или ZebraNet™ Bridge.
шрифтов не поддерживает.
Шрифты EPL.
• Чтобы загрузить шрифты для работы принтера на языке EPL, используйте программы Zebra Setup Utility или ZebraNet™ Bridge для отправки файлов на принтер.
• Чтобы отобразить программные шрифты (ext.), доступные для EPL, отправьте принтеру команду языка EPL EI.
ВСЕ отображаемые шрифты EPL являются растровыми шрифтами. Они не содержат файловое расширение .FNT и горизонтальный (H) или вертикальный (V) код, отображаемый по команде ZPL выше.
• Чтобы удалить неазиатские шрифты EPL с помощью программирования EPL, используйте команду EK.
• Чтобы удалить азиатские шрифты EPL, используйте команду ZPL ^ID.
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012
^WD, как описано

Режим автономной работы

Принтер может работать без подключения к компьютеру. Принтер может автоматически сформировать наклейку. Извлечь и распечатать одну или несколько загруженных форм наклеек можно с помощью терминала или модуля дисплея и клавиатуры Zebra Эти методы позволяют разработчику подключать сканеры, весы и другие устройства ввода данных к последовательному порту принтера.
Форматы наклеек разрабатываются и хранятся в принтере для поддержки наклеек, для которых:
ввод данных не требуется, печать выполняется при нажатии клавиши «Подача» (Feed);
ввод данных не требуется. Печать выполняется, если вынуть наклейку из дополнительно установленного отделителя
• через терминал или дополнительное устройство вводится одна или более переменных — после ввода последней переменной запускается печать;
имеется один или более форматов наклеек, которые вызываются при сканировании штрихкодов, запрограммированных для формирования наклейки;
наклеек;
Работа с принтером
Режим автономной работы
®
KDU.
49
• форма наклейки создана для организации цепочечной печати — каждая наклейка содержит штрихкод, отправляющий на печать следующую наклейку в последовательности
.
Оба языка программирования принтера поддерживают печать специальных форм наклеек, которая автоматически запускается после выключения и включения питания или сброса параметров. ZPL ищет файл с именем AUTOEXEC.ZPL, а EPL ищет форму наклейки с именем AUTOFR. Если в принтер GC420 загружены оба файла, запустится только AUTOEXEC.ZPL. Форма EPL AUTOFR будет печататься, пока не будет отключена. Оба файла необходимо
удалить из памяти принтера, выполнив сброс
параметров или выключение и включение питания для полного удаления файлов.
Примечание • Команду GC420 EPL AUTOFR можно отменить только в помощью символа НОЛЬ (00 в шестнадцатеричной системе или 0 в ASCII). Принтер игнорирует другой символ, с помощью которого обычно отключается команда AUTOFR вбольшинстве остальных принтеров EPL, — символ XOFF (13 в шестнадцатеричной системе или ASCII 19).
Принтер может давать ток до 750 мА через 5-вольтовую линию, совместно используемую параллельным и последовательным портами. Более подробные сведения об интерфейсе последовательного порта принтера см. в Приложении А.
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Работа с принтером
50

Отправка файлов на принтер

Отправка файлов на принтер
Из операционной системы Windows на принтер можно отправлять изображения, шрифты и программные файлы с помощью программ Zebra Setup Utilities (и драйвера), ZebraNet™ Bridge или Zebra пользователя или на сайте программирования и всех принтеров GC420.

Счетчик печати

В принтер GC420 встроена функция оповещения об обслуживании печатающей головки. Принтер может оповещать о необходимости чистки или износе печатающей головки. Если на принтере установлены часы истинного времени (RTC), отчет об износе печатающей головки и истории печати будут сопровождаться датой. По умолчанию оповещения счетчика печати отключены.
®
ZDownloader, которые имеются на компакт-диске
www.zebra.com. Эти методы одинаковы для обоих языков
Многие из сообщений счетчика печати могут настраиваться пользователем сведения о счетчике печати см. в Руководствах по программированию EPL или ZPL.
Чтобы активировать оповещения о счетчике печати, выдайте в принтер одну из следующих команд:
команда EPL oLY
команда ZPL ^JH,,,,,E.
. Подробные
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012
4
Дополнительные
компоненты
В этом разделе содержится обзор дополнительных компонентов и принадлежностей, включая краткое описание и рекомендации о начале работы и необходимой настройке.
Contents
Отделитель наклеек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Принадлежность принтера Zebra® KDU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Принадлежность принтера KDU Plus™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Язык программирования ZBI 2.0™ (Zebra Basic Interpreter) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Дополнительные компоненты
52

Отделитель наклеек

Отделитель наклеек
Стандартный дополнительно устанавливаемый отделитель позволяет печатать рулонные наклейки, одновременно отделяя от них подложку. При последовательной печати наклеек принтер ожидает, пока из отделителя будет выдана (отделена) очередная очищенная от подложки наклейка, после чего печатает и отделяет следующую наклейку.
Чтобы получить желаемый результат в режиме отделения, используйте драйвер принтера для активации датчика выдачи наклейки, как длина, промежуток (в рулоне наклеек). Можно также отправить принтеру команды программирования ZPL или EPL.
При программировании в ZPL воспользуйтесь приведенными ниже последовательностями команд. Подробнее о программировании ZPL см. Руководство
по программированию ZPL.
При программировании на языке EPL отправьте команду «Параметры» (O) с параметром P ( «Параметры» можно также включить другие параметры принтера. Подробные сведения о программировании на языке EPL и свойствах команды «Параметры» ( см. в Руководстве по программированию EPL.
наклеек вместе с такими параметрами
^XA ^MMP ^XZ
^XA ^JUS ^XZ
OP), чтобы включить датчик выдачи наклеек. В строку команды
O)
1. Загрузите наклейки в принтер. Закройте принтер и нажмите клавишу «Подача»
(Feed), чтобы вывести не менее 10 см пустых наклеек. Снимите наклейки сподложки.
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012
Дополнительные компоненты
Отделитель наклеек
2. Возьмите подложку за край и положите ее на верх принтера, после чего откройте
откидную крышку отделителя наклеек.
53
3. Вставьте подложку между откидной крышкой отделителя и корпусом принтера.
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Дополнительные компоненты
54
Отделитель наклеек
4. Закройте откидную крышку отделителя.
5. Нажмите клавишу «Подача» (Feed), чтобы продвинуть носитель.
6. При печати задания принтер отклеит подложку и выведет одну наклейку. Выньте
наклейку из принтера, чтобы продолжить печать следующей наклейки. Примечание. Если датчик отделителя не был предварительно активирован командами программирования для обнаружения выдачи очищенных от подложки наклеек, принтер выдаст стопку очищенных от подложки наклеек.
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012

Принадлежность принтера Zebra® KDU

Принадлежность принтера Zebra® KDU
Модуль дисплея и клавиатуры KDU (Keyboard Display Unit) компании Zebra® представляет собой небольшой терминал, соединяемый с принтером для доступа кформам этикеток EPL, хранящимся в памяти принтера.
Модуль KDU является только терминалом и не предназначен для хранения данных или настройки параметров. KDU выполняет следующие функции.
Вывод списка форм этикеток, хранящихся в принтере.
Извлечение форм этикеток, хранящихся в принтере.
Ввод переменных данных.
Печать этикеток.
Дополнительные компоненты
55
v
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Дополнительные компоненты
45 мА*
120 мА*
25 мА*
( 45 мА + 120мА + 25мА )+ 50 мА
50 мА
* Ненастоящие значения
Потребляемый ток
<
Макс. допустимый
56

Принадлежность принтера KDU Plus™

Принадлежность принтера KDU Plus™
Модуль KDU Plus™ представляет собой терминал, оснащенный памятью для хранения файлов и поддерживающий один или несколько удаленных принтеров. KDU Plus обладает увеличенной клавиатурой в стиле ноутбука — заметно большей, чем в исходной конструкции Zebra KDU.
KDU Plus выполняет следующие функции.
Вывод списка форм этикеток, хранящихся в принтере.
Извлечение форм этикеток, хранящихся в принтере.
Ввод переменных данных.
Печать этикеток.
Хранение
Модуль KDU Plus предназначен для работы с принтерами ZPL и EPL и имеет возможность динамического определения и переключения конфигурации обмена данными (оконечное оборудование или оборудование передачи данных), что позволяет установить соответствие с конкретным принтером Zebra. По умолчанию KDU Plus запускается в режиме создания форм. Этот режим совместим с исходным модулем KDU компании Zebra. KDU Plus позволяет работать в режиме
и передача файлов
ZPL и режиме терминала.
KDU Plus имеет функции передачи и хранения файлов. Он идеально подходит для
удаленного управления автономным принтером с использованием форм этикеток, логотипов и небольших наборов шрифтов.
Модель KDU Plus оснащена двумя настраиваемыми портами, последовательным и PS/2, для подключения к другим устройствам ввода данных, например сканерам, весам и т. п.
Напряжение +5 В на последовательном энергоснабжение модуля KDU Plus и других дополнительных устройств ввода данных, подключенных к KDU Plus.
Максимальное общее значение потребления тока для последовательного (и параллельного) порта принтера GC420: 750 мА Потребление тока модулем KDU Plus без подключенных внешних устройств: 50 мА
порту принтера (контакт 9) обеспечивает
ВниманиеВходные порты KDU Plus (AUX1, AUX2 и PS/2) не имеют защитных
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012
предохранителей. Превышение допустимого суммарно потребляемого тока может повредить устройства ввода, KDU Plus или принтер.
Дополнительные компоненты

Язык программирования ZBI 2.0™ (Zebra Basic Interpreter)

Язык программирования ZBI 2.0™ (Zebra Basic Interpreter)
Настраивайте и улучшайте свой принтер с помощью дополнительного языка программирования ZBI 2.0™. Язык ZBI 2.0 позволяет принтерам компании Zebra выполнять приложения и получать входные данные с весов, сканеров и других периферийных устройств без подключения к ПК или сети. Язык ZBI 2.0 работает сязыком команд принтера ZPL таким образом, что принтеры могут воспринимать потоки данных в формате, отличном от ZPL, и Это означает, что принтеры компании Zebra могут создавать штрихкоды и текст из получаемых входных данных и отличных от ZPL форматов наклеек, а также датчиков, клавиатур и периферийных устройств. Принтеры также можно запрограммировать для взаимодействия с приложениями баз данных на компьютере и получения информации, используемой при печати наклеек.
преобразовывать их в наклейки.
57
Язык программирования ZBI 2.0 можно активизировать ZBI 2.0 или приобретения ключа в магазине ZBI 2.0 по адресу www.zebrasoftware.com
Чтобы применить ключ, используйте утилиту ZDownloader. Zdownloader находится на компакт-диске пользователя и доступен на веб-сайте компании Zebra: www.zebra.com
Интуитивно понятная утилита программирования ZBI-Developer™, предназначенная для создания, тестирования и распространения приложений ZBI 2.0, находится на компакт-диске пользователя и доступна на веб-сайте компании Zebra:
www.zebra.com
.
путем заказа набора ключей
.
.
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Дополнительные компоненты
Примечания_____________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
58
Язык программирования ZBI 2.0™ (Zebra Basic Interpreter)
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012
5

Обслуживание

В этом разделе освещаются вопросы регулярной чистки и обслуживания принтера.
Contents
Чистка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Чистка печатающей головки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Обслуживание тракта подачи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Чистка и замена печатного валика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Другие процедуры обслуживания принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Замена печатающей головки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Обслуживание
60

Чистка

Чистка
При чистке принтера используйте одно из следующих средств.
Средства для чистки
Чистящие карандаши
Количество
при заказе
Назначение
Набор из 12 шт. Чистка печатающей головки
(105950-035) Чистящий тампон
(105909-057)
Средства для чистки можно заказать по адресу:
Набор из 25 шт. Чистка тракта движения носителя,
направляющих и датчиков
www.zipzebra.com.
Если процесс чистки выполняется так, как предлагается ниже, он занимает всего лишь несколько минут.
Компонент принтера Метод Периодичность
Печатающая головка Подождите минуту, пока печатающая
головка остынет. Затем с помощью нового чистящего карандаша удалите темную полоску с печатающей головки, проводя карандашом от центра к внешним краям головки. См. Чистка печатающей головки
на стр.61
Печатный валик Снимите валик для чистки. Тщательно
очистите
валик с помощью безворсовой
Если используется лента — после каждого рулона ленты; при прямой термопечати — после каждого рулона носителя.
При
необходимости. ткани, используя чистый 90-процентный медицинский спирт. См. Чистка
изамена печатного валика на стр.64
Планка отделителя Тщательно очистите компонент Тракт носителя
спомощью безволокнистого чистящего тампона, используя чистый 90-процентный медицинский спирт.
Подождите, пока спирт испарится и принтер до конца высохнет.
Корпус снаружи Протрите влажной тканью. Корпус изнутри Аккуратно выметите кистью пыль
и микрочастицы.
Внимание • Элементы наклеек и материалов носителя могут налипать
на компоненты принтера, расположенные вдоль тракта движения носителя, включая валик и головку. В результате через некоторое время на компонентах скапливается пыль и микрочастицы материалов. Пренебрежение чисткой печатающей головки, тракта движения носителя и валика может привести к непредвиденным потерям либо замятию этикеток, а также к повреждению
ВажноИзбыточное применение спирта может вызвать загрязнение электронных
принтера.
компонентов и потребует длительной сушки, прежде чем принтером можно будет нормально пользоваться.
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012

Чистка печатающей головки

При чистке печатающей головки всегда используйте новый чистящий карандаш (загрязнения, оставшиеся на старом карандаше, могут повредить печатающую головку).
ВниманиеПри печати печатающая головка нагревается. Не прикасайтесь
кпечатающей головке, чтобы не повредить ее и не получить ожог. Для чистки используйте только чистящий карандаш.
Можно чистить печатающую головку также при загрузке нового носителя.
1. Протрите чистящим карандашом темную область печатающей головки.
Производите чистку по направлению от центра к краям. При этом удаляются частицы клейкого вещества, попавшие на печатающую головку с краев тракта подачи носителей.
2. Подождите одну минуту, перед тем как закрыть принтер.
Обслуживание
Чистка
61
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Обслуживание
Направляющие
носителя
Выступы
Печатный
валик
Планка
отделителя
Прижимной
валик
Выступы
Выступы
62
Чистка

Обслуживание тракта подачи

Используйте чистящий тампон для удаления пыли и микрочастиц материалов, которые накапливаются на держателях, направляющих и поверхностях вдоль тракта движения носителя.
1. Используйте спиртовой раствор и чистящий тампон для очистки клейкой
поверхности.
2. Для устранения следов материалов протрите выступы.
3. Протрите внешние края обеих направляющих для уда ления налета и осадка.
4. Подождите одну минуту, перед тем как закрыть принтер.
Выбросьте использованный чистящий тампон.
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012
Чистка датчиков
Датчик
черной линии
Датчик движения
ленты
Датчик
выдачи наклеек
Датчик
промежутков
На датчиках носителей может накапливаться пыль.
1. Аккуратно выметите пыль кистью либо выдуйте пыль, используя баллончик со сжатым
воздухом. Не используйте воздушный компрессор: масло (из насоса) и грязная вода вызовут загрязнение принтера и печатающей головки. При необходимости воспользуйтесь чистящим тампоном. Если клейкие частицы или другие загрязнения остаются, для их устранения используйте чистящий тампон, смоченный в спирте.
2. Для очистки от загрязнений, оставшихся после первоначальной чистки,
воспользуйтесь сухим чистящим тампоном.
3. Повторяйте шаги 1 и 2 до тех пор, пока не будет выполнена очистка датчика от всех
загрязнений и разводов.
Обслуживание
Чистка
.
63
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Обслуживание
Опоры валика
64
Чистка

Чистка изамена печатного валика

При обычной эксплуатации вращающийся печатный валик чистки не требует. Имеющаяся на нем пыль от бумаги и подложки не влияет на качество печати. Однако сильное внешнее загрязнение валика может повредить печатающую головку и вызвать замятие бумаги при печати. Необходимо сразу же устранять с валика любые клейкие вещества, грязь, пыль, масла или иные
Если производительность принтера и качество печати снизились, а подача носителей замедлилась, выполните чистку валика и тракта движения носителя. Валик является поверхностью для печати и роликом подачи для носителей. Если замятие и прилипание материалов продолжается даже после чистки валика, замените его.
Печатный валик можно очищать с помощью чистящего безволокнистого тампона (например, Texpad) либо чистой мягкой безворсовой тканью, слегка смоченной в чистом медицинском спирте (90 % или выше).
1. Откройте крышку принтера (и откидную крышку отделителя). Извлеките материал
из зоны печатного валика.
2. Потяните левый и правый фиксаторы опор валика по направлению к лицевой части
принтера и поверните их в верхнее положение.
загрязнения.
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012
3. Извлеките валик из нижней части корпуса принтера.
Обслуживание
Чистка
65
4. Очистите валик с помощью чистящего тампона, смоченного в спирте. Выполняйте
чистку по направлению от центра к краям. Повторяйте эту процедуру, пока поверхность валика не будет очищена полностью. При сильном загрязнении повторите чистку с помощью нового чистящего тампона. При первоначальной чистке липкие вещества и масла могут быть удалены не полностью.
5. Уст ан ов ит е валик в принтер. Использованный чистящий тампон рекомендуется
сразу выбросить, а не использовать повторно.
6. Убедитесь, что подшипники насажены на вал печатного валика.
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Обслуживание
66
Чистка
7. Выровняйте валик по шестерне слева и опустите его в нижнюю часть корпуса
принтера.
8. Поверните левый и правый фиксаторы опор валика вниз в сторону задней части
принтера и защелкните на прежних местах.
Дайте принтеру высохнуть в течение одной минуты, перед тем как закрывать откидную крышку отделителя и основную крышку либо загружать наклейки в принтер.

Другие процедуры обслуживания принтера

Все процедуры, выполняемые пользователем, описаны выше. Других процедур нет. Подробнее о диагностике принтера и устранении проблем печати см. в разделе
Устранение неполадок на стр.71.
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012

Замена печатающей головки

Перед заменой печатающей головки внимательно прочтите описание всей процедуры иизучите основные шаги по извлечению и установке печатающей головки.
Внимание • Защитите вашу рабочую зону от статического заряда. Рабочая зона
должна быть защищена от статического электричества и предусматривать проводящий коврик с заземлением для размещения принтера и наручный антистатический браслет.
Внимание • Перед заменой печатающей головки выключите принтер и отсоедините
кабель питания.
Перед продолжением откройте принтер, потянув фиксирующие защелки вперед иподняв крышку.
Извлечение печатающей головки
1. Откройте принтер. Извлеките из принтера ленту переноса.
Обслуживание
Замена печатающей головки
67
2. Возьмите пружину печатающей головки и потяните ее влево, а затем извлеките
ее из каретки.
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Обслуживание
68
Замена печатающей головки
3. С помощью пружины подденьте скобу печатающей головки с правой стороны
каретки.
.
4. Потяните печатающую головку вместе с кронштейном вперед.
.
5. С помощью крестообразной отвертки Phillips 2 открутите винт, удерживающий
провод заземления.
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012
Обслуживание
Замена печатающей головки
6. Отсоедините провода печатающей головки от разъемов.
Замена печатающей головки
Новые печатающие головки поставляются с присоединенными зажимами и винтами для заземления.
69
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Обслуживание
70
Замена печатающей головки
1. Выровняйте печатающую головку и кронштейн, чтобы подключить левый и правый
разъемы к черному и белому пучкам проводов.
2. Присоедините провод заземления и закрепите его винтом. Используйте для этого
крестообразную отвертку Phillips 2.
3. Вставьте левую сторону пружины печатающей головки в каретку ленты с левой
стороны; затем вставьте правую сторону пружины в каретку с противоположной стороны. Угол пружины, имеющей V- образную форму, должен попасть в выемку вверхней части кронштейна печатающей головки.
4. Вставьте штифты кронштейна в каретку с левой стороны.
5. Выровняйте правую сторону кронштейна и через правую сторону каретки ленты
вставьте в кронштейн скобу печатающей головки.
6. Убедитесь, что печатающая головка свободно ходит вверх и вниз при приложении
давления и остается на месте при его отсутствии.
7. Очистите печатающую головку. С помощью нового чистящего карандаша очистите
с головки пятна (следы пальцев) и микрочастицы материалов. Производите чистку печатающей головки по направлению от центра к краям. См. Чистка печатающей
головки на стр.61.
8. Снова загрузите носитель. Подключите кабель питания, включите принтер
и напечатайте отчет о состоянии, чтобы убедиться в правильной работе принтера. См. Печать пробной этикетки (с конфигурацией принтера) на стр.22.
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012
6

Устранение неполадок

В разделе представлены сведения об устранении ошибок, которые могут возникнуть при работе с принтером. Также в него включены различные диагностические тесты.
Contents
Описание состояний индикатора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Описание состояния принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Проблемы с качеством печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Ручная калибровка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Тестовая печать для выявления неполадок. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Восстановление заводских настроек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Диагностика обмена данными. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Режимы клавиши подачи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Уст р анени е неполадок
72

Описание состояний индикатора

Описание состояний индикатора
Значения индикатора и состояние принтера
Состояние и цвет индикатора Состояние принтера
Выключен Выключен 1
Непрерывный зеленый Вкл.2
Непрерывный янтарный Остановлен 3
Мигающий зеленый Обычная работа 4
Мигающий красный Остановлен 5
Двойной мигающий зеленый Пауза 6
Мигающий янтарный Пауза 7
Попеременно мигающий зеленый и красный Требуется
обслуживание
Мигающий красный, красный и зеленый Требуется
обслуживание
Мигающий красный, янтарный и зеленый (* НЕ выполняйте сброс и не выключайте
Дефрагментация
памяти
питание!)
Для решения
проблемы
см. номер
8
9
10*
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012

Описание состояния принтера

Описание состояния принтера
Следующие номера описаний состояния принтера соответствуют таблице описаний состояния индикатора, приведенной на предыдущей странице. Для каждого номера ошибки приводится один или несколько вариантов устранения этой ошибки.
1. Принтер не получает питание от сети.
Убедитесь, что принтер включен.
• Проверьте разъемы питающего кабеля между настенной розеткой и блоком питания, а также блоком питания и принтером. См. Подключение питания на стр.12.
Выньте вилку кабеля питания принтера из розетки на 30 секунд, а затем вставьте ее снова.
2. Принтер включен и готов к выполнению заданий.
Никаких действий пользователя не требуется.
Уст р а нение неполадок
73
3. Принтеру не удалось провести начальное самотестирование (POST).
• Если ошибка возникает сразу после включения принтера, обратитесь за помощью кавторизованному дилеру. Если принтер работает исправно, индикатор состояния принтера будет гореть янтарным цветом в течение 10 секунд, а затем изменит цвет на зеленый (непрерывный или мигающий).
Ошибка памяти.
• Если ошибка возникает после начала печати, отключите и заново включите питание принтера, а затем возобновите печать.
Необходимо подождать, пока остынет печатающая головка.
• Если ошибка появится снова, выключите принтер на пять или более минут, а затем снова включите. Если индикатор продолжает гореть янтарным цветом, принтеру требуется обслуживание.
4. Принтер принимает данные.
• После полного получения данных цвет индикатора изменится на зеленый, и принтер автоматически продолжит работу.
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Уст р анени е неполадок
74
Описание состояния принтера
5. Отсутствует носитель.
Отсутствует лента.
Открыта печатающая головка.
6. Принтер приостановлен.
7. Перегрев печатающей головки.
Следуйте соответствующим инструкциям раздела Загрузка рулонного носителя
на стр.13 в главе «Приступая к работе», а затем нажмите клавишу «Подача» (Feed),
чтобы возобновить печать.
Принтер достиг конца рулона ленты. Замените рулон с лентой.
Закройте крышку и нажмите клавишу «Подача» (Feed) для возобновления печати.
Для продолжения печати нажмите клавишу «Подача» (Feed).
Печать будет остановлена, пока головка не остынет до допустимой температуры печати. После этого принтер автоматически продолжит работу.
8. Флэш-память не запрограммирована.
Верните принтер авторизованному дилеру.
9. В печатающей головке или электродвигателе возникла критическая ошибка.
Верните принтер авторизованному дилеру.
10. Принтер выполняет дефрагментацию памяти.
ВниманиеНЕ отключайте питание принтера во время дефрагментации. Это может
повредить принтер.
• Дефрагментация — это обычная операция в работе принтера, необходимая для оптимального использования пространства памяти. Принтер выполняет дефрагментацию памяти после восстановления заводских настроек и в случае, когда принтер определяет, что требуется дефрагментация.
Когда принтер находится в этом состоянии, дождитесь завершения дефрагментации. Если это предупреждение возникает часто, проверьте форматы наклеек. При использовании форматов, в которых часто данных в память и удаление данных из памяти, принтер может часто выполнять дефрагментацию. Использование форматов, в которых отсутствуют частые иповторяющиеся операции записи и удаления, уменьшит потребность вдефрагментации.
и многократно осуществляется запись
• Если это состояние предупреждения не исчезает, обратитесь в службу технической поддержки. Принтеру требуется обслуживание.
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012

Проблемы с качеством печати

После печати этикетка остается чистой.
• Возможно, носитель не предназначен для прямой термопередачи, а это является обязательным требованием при печати без ленты (или печати термопереносом). См. процедуру тестирования носителя в разделе Определение типов носителей для
термопечати на стр.38.
• Ненадлежащая сторона носителя обращена вверх и контактирует с печатающей головкой. Возможно, рулон носителя намотан не наружу.
Уст р а нение неполадок
Проблемы с качеством печати
75
• Лента переноса должен быть направлен наружу. См. процедуры тестирования рулонов ленты
Проверка ленты клейким материалом на стр.43 и Проверка ленты трением
на стр.44.
• Возможно, носитель загружен неправильно. Следуйте соответствующим инструкциям, приведенным в разделе Загрузка рулонного носителя на стр.13 главы «Приступая к работе». Подробнее см. вразделе Загрузка ленты переноса на стр.17.
: лента должна быть намотана наружу, т. е. материал для переноса
о печати с помощью ленты термопереноса
Неудовлетворительное качество изображения.
Загрязнена печатающая головка. Очистите печатающую головку.
Печатающая головка недостаточно нагрета.
Настройте уровень яркости и/или скорость печати.
Используйте команды по программированию ZPL.
Используйте команды в Руководстве по программированию EPL.
Вручную настройте яркость принтера с помощью последовательности сигналов индикатора (шесть миганий). См. раздел Режимы клавиши подачи на стр.82.
^PR (скорость) и ~SD (яркость), указанные в руководстве
D (яркость/плотность) и S (скорость), указанные
Драйвер принтера для Windows и программные приложения могут изменить эти настройки и потребовать оптимизировать качество печати.
• Используемый носитель несовместим с принтером. Всегда пользуйтесь только рекомендованными носителями, одобренные компанией Zebra.
• Износ печатающей головки. Печатающая головка является расходным материалом исо временем изнашивается в результате трения между носителем и печатающей головкой. Использование несертифицированных носителей может сократить срок службы или повредить головку. Замените печатающую головку.
• Возможно, требуется чистка или замена валика. Валик может потерять сцепление врезультате следующих действий.
Прилипание посторонних предметов к поверхности валика.
Уве личе ни е скольжения гладкой резиновой ленты.
Повреждения гладкой и ровной поверхности печати (в результате машинной обрезки).
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
а также применяйте ярлыки и наклейки,
Уст р анени е неполадок
76
Проблемы с качеством печати
При печати возникают длинные непропечатанные полосы (вертикальные линии) на нескольких этикетках.
Печать начинается не с начала этикетки или возникает пропуск этикеток при печати.
Загрязнена печатающая головка. Очистите печатающую головку.
Повреждены элементы печатающей головки.
• Возможно, неверно установлен носитель. Следуйте инструкциям, приведенным вразделе Загрузка рулонного носителя на стр.13 главы «Приступая к работе».
Необходимо выполнить калибровку принтера. См. последовательность сигналов
индикатора (два мигания) в разделе Режимы клавиши подачи на стр.82 данной главы.
• Форматы этикеток ZPL — возможно, не активирован соответствующий датчик носителя. Ручная калибровка позволяет выбрать метод определения этикеток (подробнее см. команду
^MN в Руководстве по программированию ZPL).
носителя для
• Форматы этикеток ZPL — убедитесь, что команда «Верх этикетки» ( установлена в приложении (см. Руководство по программированию ZPL).
• Форматы этикеток EPL — возможно, не активирован необходимый для носителя датчик отделителя (выдачи наклеек) либо датчик промежутков (в рулоне), черной линии и зубцов. Ручная калибровка позволяет выбрать метод определения носителя для наклеек (см. команды
• Форматы этикеток EPL — убедитесь, что команда «Настройка длины наклейки» (Q) правильно установлена в приложении (см. Руководство по программированию
EPL).
O и Q в Руководстве по программированию EPL).
^LT) правильно
Формат этикетки ZPL был отправлен, но не распознан принтером.
Возможно, принтер был приостановлен. Если да, нажмите клавишу «Подача» (Feed).
Если индикатор включен или мигает, см. Значения индикатора и состояние
принтера на стр.72.
Убедитесь, что кабель передачи данных подключен правильно.
Произошло нарушение обмена данными. Убедитесь, что на компьютере выбран
правильный порт для обмена данными. См. раздел Подключение принтера ккомпьютеру на стр
• Убедитесь также, что формат и префикс управления принтера и формата, запрограммированного с помощью ZPL, соответствуют друг другу. Формат по умолчанию (COMMAND CHAR) — это знак вставки (^), а Control (CONTROL CHAR) — символ тильда (~). Проверьте символы с помощью печати состояния конфигурации. Чтобы напечатать этикетку с состоянием конфигурации, см. последовательность сигналов индикатора (одно мигание) в
клавиши подачи на стр.82.
.25 в главе «Приступая к работе».
разделе Режимы
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012
Уст р а нение неполадок
Проблемы с качеством печати
Формат этикетки ZPL был отправлен, но не распознан принтером.
Возможно, принтер был приостановлен. Если да, нажмите клавишу «Подача» (Feed).
Если принтер имеет отделитель наклеек, он может ожидать, пока будет вынута
напечатанная наклейка. Подложку или наклейки в рулоне необходимо правильно пропустить через отделитель наклеек для правильной его работы. Подробнее об этом см. в разделе Отделитель наклеек на стр.52.
77
Если индикатор включен
принтера на стр.72.
Убедитесь, что кабель передачи данных подключен правильно.
Произошло нарушение обмена данными. Убедитесь, что на компьютере выбран
правильный порт (USB) для обмена данными. См. раздел Подключение принтера ккомпьютеру на стр.25 в главе «Приступая к работе».
или мигает, см. Значения индикатора и состояние
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Уст р анени е неполадок
78

Ручная калибровка

Ручная калибровка
Калибровку необходимо выполнять вручную, если используется носитель с предварительной печатью или если принтер неправильно выполняет автоматическую калибровку.
1. Убедитесь, что носитель загружен.
2. Включите принтер.
3. Нажмите и удерживайте клавишу «Подача» (Feed), пока индикатор не мигнет
зеленым цветом один раз, затем два раза, а затем не продолжит мигать до начала циклов из 7 миганий. Отпустите клавишу подачи.
4. Принтер настроит датчик носителя на использование оборота этикетки. После
этого рулон будет автоматически подаваться до тех пор, пока этикетка не будет расположена на печатающей головке. Профиль параметров датчика носителя (аналогично примеру ниже) начнет печать. После этого новые параметры сохранятся в памяти принтера, а принтер будет готов для работы в нормальном режиме.
5. Нажмите клавишу «Подача» (Feed). Будет подана одна целая пустая этикетка.
Если этого не произойдет, попытайтесь восстановить заводские настройки
(см. последовательность сигналов индикатора из четырех миганий в разделе «Режимы клавиши подачи» данной главы) и выполнить перекалибровку принтера.
Примечание При выполнении калибровки вручную функция автоматической
калибровки будет отключена. Чтобы снова включить режим автоматической калибровки, восстановите настройки принтера по умолчанию (см. последовательность сигналов индикатора из четырех миганий в разделе Режимы клавиши подачи
на стр.82 данной главы).
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012

Тестовая печать для выявления неполадок

Тестовая печать для выявления неполадок

Печать наклейки с конфигурацией

Чтобы напечатать список параметров текущей конфигурации принтера, см. последовательность сигналов индикатора (одно мигание) в разделе Режимы
клавиши подачи на стр.82 данной главы. Интерпретацию этикетки см. в разделе Приложение: конфигурация ZPL на стр.93.
Уст р а нение неполадок
79

Перекалибровка

Выполните перекалибровку принтера при появлении симптомов нестабильной работы, например при пропуске этикеток. См. последовательность сигналов индикатора (два мигания) в разделе Режимы клавиши подачи на стр.82 данной главы.
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Уст р анени е неполадок
80
Восстановление заводских настроек

Восстановление заводских настроек

В некоторых случаях восстановление заводских настроек принтера помогает успешно решить проблему. См. последовательность сигналов индикатора (четыре мигания) вразделе Режимы клавиши подачи на стр.82 данной главы.

Диагностика обмена данными

Если при обмене данными между компьютером и принтером возникла проблема, переключите принтер в режим диагностики обмена данными. Принтер напечатает символы ASCII и соответствующие им шестнадцатеричные значения (см. пример ниже) для обозначения данных, полученных от управляющего компьютера.
Существуют различные способы перехода в режим шестнадцатеричного дампа.
Команда ZPL ~JD
Команда EPL dump
При нажатии
См. процедуру выключения питания в разделе Режимы клавиши подачи на стр.82 данной главы.
Принтер напечатает строку Now in DUMP («Вход в режим DUMP», см. ниже) и перейдет к началу следующей наклейки.
клавиши «Подача» (Feed) во время включения принтера.
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012
Уст р а нение неполадок
Диагностика обмена данными
Ниже изображен пример печати в режиме шестнадцатеричного дампа. На распечатке представлены шестнадцатеричные данные 00h–FFh (десятичные значения 0–255) ссоответствующими уникальными символами над каждым значением.
81
В пустых полях между строками данных указываются ошибки работы серийных портов и Bluetooth. Ошибки имеют следующие значения.
•F = Ошибка структуры пакета (Frame Error)
•P = Ошибка четности (Parity Error)
•N = Ошибка вследствие шумов (Noise Error)
•O = Ошибка переполнения данных
Чтобы
выйти из режима диагностики и продолжить печать, выключите и снова включите принтер. Можно также нажать клавишу «Подача» (Feed) необходимое количество раз до полной очистки командного буфера принтера и печати строки Out of DUMP (Выход из режима DUMP) на наклейке.
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Уст р анени е неполадок
82

Режимы клавиши подачи

Режимы клавиши подачи
При выключенном питании принтера нажмите и уде рживайт е клавишу «Подача» (Feed), а затем включите питание принтера.
Последовательность
сигналов индикатора
Мигающий янтарный красный
Янтарный
Зеленый
Режимы выключения питания
Действие
Режим загрузки микропрограмм. На принтере красным цветом быстро начинает мигать индикатор для обозначения перехода в режим загрузки микропрограмм. При отпускании клавиши «Подача» (Feed) принтер начнет загрузку. Принтер готов кзагрузке микропрограмм, когда индикатор состояния начинает медленно мигать красным и зеленым цветами.
Подробнее об использовании утилиты загрузки микропрограммы и файлов для данного принтера см. в разделе При наличии обновлений микропрограмм для данного принтера их можно загрузить на веб-сайте Zebra по адресу:
Отправка файлов на принтер на стр.50.
www.zebra.com
Обычный режим работы. Принтер продолжает обычную работу и выполняет стандартную инициализацию. При отпускании клавиши «Подача» (Feed) принтер начнет работу в обычном режиме без загрузки микропрограмм и перехода в режим диагностики.
Режим диагностики обмена данными (дамп). Отпустите клавишу «Подача» (Feed) сразу же, как загорится зеленый цвет индикатора. Принтер напечатает строку Now in DUMP (Вход в режим DUMP) в верхней части наклейки и перейдет
кследующей. После печати первой этикетки принтер автоматически перейдет врежим диагностики, в котором он напечатает буквенное представление всех полученных в процессе печати данных.
Чтобы выйти из режима диагностики и продолжить печать, выключите и снова включите принтер. Можно также нажать клавишу «Подача» (Feed) необходимое количес тво раз до полной очистки командного буфера принтера и печати строки Out of DUMP (Выход из режима DUMP) на наклейке.
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012
Уст р а нение неполадок
Режимы клавиши подачи
Режимы при включенном питании
При включенном питании и закрытой верхней крышке нажмите и удерж ивайте клавишу «Подача» (Feed) в течение нескольких секунд. Индикатор состояния несколько раз мигнет зеленым цветом. В правом столбце (Действие) описывается действие, которое произойдет при отпускании клавиши между циклами мигания.
Последовательность сигналов индикатора
Конфигурация. Будет выполнена печать этикетки с подробной конфигурацией
*
* **
* ** ***
* ** *** ****
* ** *** **** *****
* ** *** **** ***** ******
* ** *** **** ***** ****** *******
Если клавиша «Подача» (Feed) остается нажатой после окончания цикла из семи миганий индикатора, принтер выйдет из режима настройки, когда клавиша «Подача» (Feed) будет отпущена.
принтера. Этикетка может использоваться для тестовой печати, настройки конфигурации обмена данными принтера, обслуживания, устранения неполадок, атакже при оказании помощи пользователям.
Стандартная автоматическая калибровка носителя. Принтер обнаруживает и выполняет настройки в соответствии с размером и типом носителя, а также оптимизирует датчики носителя для повышения эффективности при работе с установленным носителем (эквивалентно команде ZPL ~JC). При калибровке принтер подаст от одной до четырех наклеек.
Примечание. Пользователи, имеющие опыт работы с настольными принтерами Zebra EPL, используют этот режим включении питания (эквивалентно команде EPL XA).
Настройка серийного порта. Применяется только к принтерам, оборудованным последовательными портами.
Сброс параметров обмена данными через последовательный порт, за исключением параметра «Управление потоком» (Flow Control). Нажмите и уде рживайт е клавишу «Подача» (Feed), пока индикатор не будет быстро мигать янтарным и зеленым цветами.
Для синхронизации с автоматическим определением скорости передачи выполните следующие действия. Отправьте принтеру последовательность когда индикатор быстро мигает янтарным и зеленым цветами. После синхронизации принтера и управляющего компьютера индикатор загорится непрерывным зеленым. ПРИМЕЧАНИЕ. Во время синхронизации савтоматическим определением скорости передачи этикетки печататься не будут.
Заводские настройки. Восстановление заводских настроек (эквивалентно команде ZPL ^JUN). Описание основных параметров конфигурации и соответствующих
им команд ZPL см. в разделе Приложение: конфигурация ZPL на стр.93. Начальные заводские значения некоторых параметров конфигурации не восстанавливаются. Остальные настройки, котор ые установлены отдельно и просматриваются и управляются программой, также будут сброшены. Далее принтер выполнит стандартную калибровку носителя, а затем — процедуру
Настройка ширины печати. Будет выполнена последовательная печать серии прямоугольников, начиная с самого узкого прямоугольника и завершая самым широким (приращение 4 мм). Нажмите клавишу «Подача» (Feed) один раз, когда будет напечатано окно необходимой ширины. Обратите внимание, что драйвер иприложения принтера могут переопределить этот параметр.
Настройка яркости печати (плотности). Будет выполнена печать серии тестовых штрихкодов, начиная с самого яркого (плотность печати/нагрев) и заканчивая самым темным штрихкодом с приращением 4. Для обозначения используются значения параметров яркости ZPL. Нажмите клавишу «Подача» (Feed), когда штрихкод станет четким и хорошо различимым. Больше не уменьшайте яркость, поскольку это может привести к искажению хуже считываться. Обратите внимание, что драйвер и приложения принтера могут переопределить этот параметр.
Калибровка носителя вручную. Принтер запускает тестирование для обнаружения и настройки длины и типа носителя, а также оптимизирует датчики носителя для повышения эффективности при работе с установленным носителем (эквивалентно команде ZPL ~JG). Калибровку необходимо выполнять вручную, если используется носитель с предварительной печатью, при печати на подложке или если принтер неправильно выполняет автоматическую калибровку. Будет напечатан графический профиль системы определения носителя. Дополнительные сведения см. в разделе Ручная калибровка на стр.78.
ширины строк штрихкода, врезультате чего штрихкод будет
Действие
подачи вместо калибровки AutoSensing при
команд ^XA^XZ,
дефрагментации памяти.
83
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Уст р анени е неполадок
Примечания_____________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
84
Режимы клавиши подачи
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012
A
Приложение: проводной
интерфейс
В этом разделе содержатся сведения о дополнительных интерфейсах принтера, а также схемы соединений для помощи в подключении принтера к внешней системе (обычно к компьютеру).
Contents
Интерфейс универсальной последовательной шины (USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Параллельный интерфейс. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Интерфейс последовательного порта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Приложение: проводной интерфейс
1
2
3
4
86

Интерфейс универсальной последовательной шины (USB)

Интерфейс универсальной последовательной шины (USB)
На следующем рисунке показан кабель для использования интерфейса USB принтера.
Для совместимости с USB 2.0 необходимо, чтобы кабель или упаковка кабеля имели отметку Certified USB™.
Контакт Сигнал
1Vbus не подсоед.
2D-
3D+
4 Земля
Корпус Экран / заземление
Список поддерживаемых операционных систем и драйверов содержится на компакт­диске с программным обеспечением и документацией, а также на веб-сайте по адресу:
http://www.zebra.com
Подробные сведения об интерфейсе USB доступны на веб-сайте USB по адресу:
http://www.usb.org
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012

Параллельный интерфейс

ПРИНТЕР
DB-25
№ контакта
Centronics
№ контакта
Кабель с разъемами DB-25 и Centronics
ХОСТ
СТРОБ~ ДАННЫЕ 0 ДАННЫЕ 1 ДАННЫЕ 2 ДАННЫЕ 3 ДАННЫЕ 4 ДАННЫЕ 5 ДАННЫЕ 6 ДАННЫЕ 7
ПОДТВЕРЖД
~
ЗАНЯТ
ОШ. БУМАГИ
SELECT
АВТОПОДАЧА
~
ОШИБКА~ Нет данных Нет данных Нет данных
СИГНАЛ ЗАЗЕМЛ. СИГНАЛ ЗАЗЕМЛ. СИГНАЛ ЗАЗЕМЛ. СИГНАЛ ЗАЗЕМЛ. СИГНАЛ ЗАЗЕМЛ. СИГНАЛ ЗАЗЕМЛ. СИГНАЛ ЗАЗЕМЛ.
СТРОБ~ ДАННЫЕ 0 ДАННЫЕ 1 ДАННЫЕ 2 ДАННЫЕ 3 ДАННЫЕ 4 ДАННЫЕ 5 ДАННЫЕ 6 ДАННЫЕ 7
ПОДТВЕРЖД
~
ЗАНЯТ
ОШ. БУМАГИ
SELECT
АВТОПОДАЧА
~
не подсоед.
СИГНАЛ ЗАЗЕМЛ.
ЗАЗ. КОРПУСА
+5 В СИГНАЛ ЗАЗЕМЛ. СИГНАЛ ЗАЗЕМЛ. СИГНАЛ ЗАЗЕМЛ. СИГНАЛ ЗАЗЕМЛ. СИГНАЛ ЗАЗЕМЛ. СИГНАЛ ЗАЗЕМЛ. СИГНАЛ ЗАЗЕМЛ. СИГНАЛ ЗАЗЕМЛ. СИГНАЛ ЗАЗЕМЛ. СИГНАЛ ЗАЗЕМЛ. СИГНАЛ ЗАЗЕМЛ. СИГНАЛ ЗАЗЕМЛ.
не подсоед.
ОШИБКА~
СИГНАЛ ЗАЗЕМЛ.
не подсоед. не подсоед.
ВЫБОР~
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
Для подключения принтера с помощью параллельного интерфейса используются интерфейсные кабели, соответствующие спецификациям IEEE 1284-A и 1284-C. Куправляющей системе подключается 25-штырьковый штекерный разъем DB-25. К принтеру подключается разъем Centronics.
Приложение: проводной интерфейс
Параллельный интерфейс
87
23.05.2012 GC420t™ Руководство пользователя P1052686-151
Приложение: проводной интерфейс
DB-9P
Разъем
принтера
DB-9P
Разъем
принтера
DB-25S
Разъем устройства DCE
DB-9S
Разъем устройства DCE
88

Интерфейс последовательного порта

Интерфейс последовательного порта
Контакт Описание
1 Не используется 2 Сигнал RXD (прием данных) на принтер 3 Сигнал TXD (передача данных) от принтера 4 Сигнал DTR (терминал данных готов) от принтера
контролирует отправку данных управляющей системой 5 Заземление на корпус 6 Сигнал DSR (источник данных готов) на принтер 7 Сигнал RTS (запрос на передачу) от принтеравсегда
находится в состоянии АКТИВЕН, когда принтер включен 8 Сигнал CTS (готов к передаче 9+5 В при 0,75 А с предохранителем
Максимальный ток, проходящий через последовательный и/или параллельный порты, не должен превышать 0,75 А.
) — не используется принтером
Если выбрано квитирование XON/XOFF, поток данных будет находиться под управлением кодов контроля ASCII: DC1 (XON) и DC3 (XOFF). DTR в этом случае не оказывает влияния.
Обоюдное подключение с устройствами DCE — при подключении принтера через интерфейс RS-232 к устройству обмена данными (DCE), например кмодему, используйте стандартный кабель RS-232 (прямой). На рисунке
32 изображены необходимые подключения для этого кабеля.
Подключение к модулю дисплея и клавиатуры KDU — этот модуль был разработан для подключения принтеров, работающих в режиме DCE, идля него требуется специальный адаптер последовательного порта Zebra. Модуль KDU теперь поставляется с адаптером. Номер по каталогу для заказа комплекта адаптера KDU Zebra — 105934-088.
Подключение принтера к устройству DCE
P1052686-151 GC420t™ Руководство пользователя 23.05.2012
Loading...