и обозначения продуктов являются товарными знаками компании Zebra, а Zebra,
рисунок головы зебры, ZPL, ZPL II, Element Energy Equalizer Circuit, E3 Circuit
и ZebraNet являются зарегистрированными товарными знаками корпорации ZIH.
Все права защищены. Все прочие товарные знаки являются собственностью
их владельцев.
iii
Этотпродуктможетсодержатьпрограммы ZPL®, ZPL II® и ZebraLink™;
Element Energy Equalizer™ Circuit; E
Все права защищены по всему миру. Monotype®, Intellifont® и UFST® являются
товарными знаками корпорации Monotype Imaging, зарегистрированными в Бюро
патентов и товарных знаков США, и могут быть защищены в некоторых
юрисдикциях.
CG Triumvirate является торговой маркой корпорации Monotype Imaging и может
быть зарегистрирована в некоторых юрисдикциях.
TrueType®
является товарным знаком корпорации Apple Computer,
зарегистрированным в Бюро патентов и товарных знаков США, и может быть
зарегистрирован в некоторых юрисдикциях.
Заявление о правах собственности
В данном руководстве содержится информация, являющаяся собственностью
корпорации Zebra Technologies и ее филиалов (в дальнейшем — Zebra Technologies).
Она предоставлена исключительно для ознакомления и использования лицами,
осуществляющими эксплуатацию и техническое обслуживание оборудования,
описанного
в настоящем документе. Без письменного разрешения Zebra
Technologies такая информация не должна использоваться, воспроизводиться
или раскрываться любым другим лицам для любых других нужд.
Совершенствование продукта
Постоянное совершенствование продуктов — это политика Zebra Technologies.
Все технические характеристики и внешний вид изделий могут быть изменены
без уведомления.
Отказ от обязательств
Zebra Technologies предпринимает шаги для проверки качества при публикации
технической информации и руководств
, однако ошибки не исключены. В подобных
случаях Zebra Technologies отказывается от ответственности и резервирует права
на исправление ошибок.
Ограничение ответственности
Zebra Technologies или любая другая компания, задействованная в создании,
производстве или доставке сопутствующего продукта (в том числе оборудования
ипрограммного обеспечения), ни при каких условиях не несет ответственности
за любые повреждения (включая, без ограничений, косвенный ущерб, в
том числе
потерю выгоды, прекращение работы или потерю служебной информации),
связанные с использованием, возникшие в результате использования или
невозможности использования данного продукта, даже если Zebra Technologies была
извещена о возможности подобного ущерба. В некоторых юрисдикциях местное
законодательство запрещает ограничение и исключение ответственности
за случайный или преднамеренный ущерб. В таких случаях вышеприведенные
ограничения и
Этооборудованиекласса B соответствуеттребованиям ICES-003 дляКанады.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Заявление о соответствии FCC
Ус т р о йс тв о соответствует части 15 правил. При эксплуатации необходимо соблюдение
следующих условий.
1. Данное устройство не должно являться источником недопустимых помех.
2. Ус т р о йс тв о должно допускать любое воспринимаемое воздействие, включая
воздействие, вызывающее нежелательные действия.
Данное оборудование прошло предусмотренные испытания и было признано
соответствующим ограничениям, установленным для цифровой аппаратуры класса
B согласно требованиям части 15 Правил Федеральной комиссии по связи США.
Указанные ограничения рассчитаны на обеспечение адекватного уровня защиты
от помех в условиях установки оборудования в жилых
помещениях. Данное устройство
генерирует, использует и может излучать электромагнитные волны в диапазоне
радиочастот и в случае неправильной установки или несоблюдения инструкций
по эксплуатации может вызывать помехи в работе радиооборудования. Вместе
с тем нет гарантий отсутствия помех в конкретных условиях установки. Если
это оборудование приводит к возникновению помех приему радио- или телевизионных
сигналов, пользователю следует попытаться принять
• Уве ли ч ит ьрасстояниемеждуоборудованием и приемником.
• Подключить оборудование к розетке электросети, отличной от той, к которой подключенприемник.
• Обратитьсязапомощьюкпродавцу устройства или опытному специалисту
по радио- и телевизионному оборудованию.
Пользователь предупрежден, что любые
изменения или модификации устройства
принтера, не одобренные компанией Zebra Technologies, могут лишить пользователя
права работать на этом оборудовании. Для обеспечения совместимости необходимо
использовать с этим принтером полностью экранированные кабели.
Окружающая среда
Не утилизируйте данный продукт вместе с несортированным бытовым мусором.
Продукт должен подвергаться вторичной переработке в соответствии с действующими
местными правилами.
Дополнительные сведения доступны на веб-сайте компании.
24.05.2012GC420d™ Руководство пользователяP1052685-151
Сведенияодокументе
vi
Для кого предназначен этот документ
Для кого предназначен этот документ
Данное Руководство пользователя предназначено для лиц, которым необходимо
устранить неисправности или разрешить проблемы, связанные с принтером.
Структура и состав документа
Данное Руководство пользователя руководство имеет следующую структуру.
РазделОписание
Введение на стр.1В этомразделеописанкомплектпоставки
иосновные компоненты принтера. Также
внем содержатся сведения об отправке отчетов
и описание процедуры открытия и закрытия
принтера.
Приступаякработе на стр.9В этомразделеописанпорядок установки
принтера при первом включении и обычные
процедуры загрузки носителя.
Работаспринтером на стр.25В этомразделеописана
печатью, поддержка шрифтов и языков, а также
настройка дополнительных параметров
принтера.
Дополнительные компоненты
на стр.41
Обслуживание на стр.49В этом разделе освещаются вопросы
Устранение неполадок на стр.61В
Приложение: проводной интерфейс
на стр.75
Приложение: размеры на стр.79В этомразделесодержатся
В этом разделе содержится обзор
дополнительных компонентов
и принадлежностей, включая краткое описание
ирекомендации о начале работы
инеобходимой настройке.
регулярной чистки и обслуживания принтера.
разделе представлены сведения
об устранении ошибок, которые могут
возникнуть при работе с принтером. Также
внего включены различные диагностические
тесты.
В этом разделе приводятся сведения
одополнительных интерфейсах принтера,
атакже схемы соединений для помощи при
подключении принтера к системе (главным
образом к компь ютеру).
для стандартного принтера и принтера
сдополнительными компонентами.
При возникновении вопросов,
касающихся эксплуатации
оборудования и программного
обеспечения Zebra,
обращайтесь к поставщику.
Для получения
дополнительной поддержки
обращайтесь к нам.
При
обращении необходимо
сообщить модель и серийные
номера.
Центр обслуживания
иремонта
Обслуживание и ремонт
свозвратом оборудования.
Центр технической
подготовки
Обучающие курсы
по продуктам Zebra.
Отдел справок
Печатные материалы
по продуктам и информация
для поставщиков и продавцов.
Центр обслуживания
клиентов (США)
Отдел внутренних
продаж
(Великобритания)
Принтеры, составные части,
носители и ленту можно
приобрести, обратившись
кпоставщику или связавшись
с нами.
Обозначения:
Тел.: телефон
Факс: факсимильная связь
Эл. почта: электронная почта
Северная и Южная Америка
Zebra Technologies International, LLC
333 Corporate Woods Parkway
Vernon Hills, IL 60061-3109
U.S.A. (США)
Для выделения определенной информации в данном документе используются
следующие условные обозначения.
Выделениедругимцветом(только в интерактивном режиме). Перекрестные ссылки
содержат активные связи с другими разделами данного руководства. При просмотре
данного руководства в формате .pdf в интерактивном режиме можно нажимать
перекрестные ссылки (синий текст), чтобы переходить к соответствующим разделам.
Команднаястрока.Текст
Courier New. Например, введите
сценариям в каталоге
, вводимый в командной строке, отображается шрифтом
ZTools, чтобыперейтикпослеустановочным
bin.
Файлы и каталоги.Именафайловикаталоговотображаютсяшрифтом
Courier New. Например, файл
Zebra<номерверсии>.tarикаталог /root.
Пиктограммы
Внимание • Предупреждение о возможности электростатического разряда.
Внимание • Предупреждение о возможности поражения электрическим током.
Внимание • Предупреждение о ситуациях, когда контакт с чрезмерно нагретыми
компонентами может привести к ожогу.
Внимание • Предупреждение о том, чтовыполнениеили, напротив, невыполнение
определенного действия может стать причиной травмы.
Внимание • (Без пиктограммы) Предупреждение о том, что выполнение или,
напротив, невыполнение определенного действия может стать причиной травмы.
Важно • Сведения, необходимые для выполнения какой-либо задачи.
Примечание • Нейтральные или положительные сведения, акцентирующие внимание
на важных моментах основного текста или дополняющие их.
Пример • Пример или ситуация, объясняющие определенный раздел текста.
В этом разделе описан комплект поставки и основные компоненты принтера.
Также рассмотрены действия по открыванию и закрыванию принтера и общий порядок
уведомления о возникших проблемах.
24.05.2012GC420d™ Руководство пользователяP1052685-151
Введение
2
Термопринтеры GC420d™
Термопринтеры GC420d™
Модель принтера Zebra® GC420d™ является лучшей среди настольных термальных
принтеров. Принтер GC420d™ обеспечивает прямую термопечать со скоростью
до 4 дюймов в секунду при плотности печати 203 т/д (точек на дюйм). Принтер
GGC420d™ поддерживает языки программирования принтеров Zebra ZPL™ и EPL™,
атакже разные виды интерфейса и дополнительные компонен ты.
Принтеры GC420 имеют следующие возможности.
•Автоматическое определение языков программирования ZPL и EPL, форматов
этикеток, а
•Управление с отображением цветных кодовых сигналов на индикаторе.
•Универсальное решение для печати Zebra™ — поддержка коди ровки клавиатуры Microsoft Windows (и ANSI), форматовпреобразований Unicode
UTF-8 и UTF-16, формата XML, кодировок ASCII (7- и 8-битныекодировки,
используемые устаревшими программами и системами), базовой кодировки
однобайтных и двухбайтных шрифтов, шестнадцатеричной кодировки и
пользовательских символов (создание таблиц DAT, связывание шрифтов
и переопределение карты символов).
•Повышенная производительность и скорость печати принтера, 32-разрядный
процессор.
•Полный набор программных приложений и драйверов для конфигурирования
принтера, проектирования и печати этикеток и квитанций, получения состояния
принтера, импорта изображений и шрифтов, отправки команд
программирования, обновления микропрограммы и загрузки файлов.
ПО ZebraNet™ Bridge
изображения, файлы, шрифты и микропрограмму (обновления) на один
или более принтеров Zebra®, подключенных через Ethernet или локально.
•Сообщения об обслуживании принтера, включаемые и настраиваемые
пользователем.
•Принтеры прямой термопечати GC420 поддерживают режим печати Line Mode
для обеспечения возможности работы с устаревшими приложениями на основе
языка EPL1.
В принтерах GC420 предлагается следующий набор основных компонентов
•Отделительэтикеток (возможность отклеивания).
•Языкпрограммирования Zebra® ZBI 2.0™ (Zebra BASIC Interpreter).
ZBI™ позволяетсоздавать пользовательские операции спринтером, с помощью
которых можно автоматизировать процессы и использовать периферийные
устройства (т. е. сканеры, весы, клавиатуры, Zebra® KDU или KDU Plus™
ит. д.) без подключения к ПК или сети.
В данном руководстве описываются операции, регулярно выполняемые при работе
с принтером. Порядок создания
по программированию или приложениях создания этикеток, например ZebraDesigner™.
Принтер, подключенный к управляющему компьютеру, работает как
полнофункциональная система печати наклеек и этикеток.
также переключение между ними.
карт
позволяет клонировать настройки принтера, отправлять
.
форматаэтикетки см. вруководстве
Примечание • Большинство параметровпринтерамогутуправлятьсядрайвером
принтера или программой создания этикеток. Подробнее об этом см. в документации
на программу или драйвер устройства.
Сохраните коробку и упаковочный материал, если впоследствии рассчитываете хранить
или перевозить это устройство. После вскрытия упаковки проверьте наличие всех
компл ектующих частей. Осмотрите принтер и ознакомьтесь с его компонентами,
чтобы осознанно следовать инструкциям данного Руководства.
Если при проверке обнаружены повреждения, полученные во время транспортировки,
выполните следующие действия.
•Немедленно проинформируйте
о повреждении. Компания Zebra Technologies Corporation не несет
ответственности за повреждения принтера, полученные во время
транспортировки, и не выполняет гарантийный ремонт поврежденных
при транспортировке компонентов согласно гарантийному обязательству.
•Сохраните все упаковочные материалы, чтобы предоставить их для проверки
службе доставки.
Для доступа к отсеку носителя необходимо открыть принтер. Потяните фиксирующие
защелки на себя и поднимите крышку. Проверьте, чтобы в отсеке носителя не было
незакрепленных или поврежденных компонентов.
Внимание • Электростатический заряд, накапливающийсянаповерхности
человеческого тела и других поверхностях, может повредить печатающую головку
или электронные компоненты, используемые в устройстве. Соблюдайте
необходимые меры предосторожности при работе с печатающей головкой
и электронными компонентами, размещенными под верхней крышкой принтера.
Нажмите наверхнюючастьвыключателя, чтобы ВКЛЮЧИТЬ принтер,
или на нижнюю часть выключателя, чтобы ВЫКЛЮЧИТЬ принтер.
Внимание • Перед подсоединениемилиотсоединениемкабелей связи и питания
принтер рекомендуется выключить.
Клавиша подачи (Feed)
• Нажмите клавишу подачи (Feed) один раз, чтобы принтер подал одну пустую
этикетку.
• Нажмите клавишу «Подача» (Feed), чтобы вывести принтер из состояния паузы.
Принтер переводится в состояние паузы либо программной командой, либо
врезультате ошибки. См. раздел Значения индикатора и состояние принтера
на стр.62 главы «Ус тр ан ен и е неполадок».
• Используйте клавишу «Подача» (Feed) для настройки принтера и
состояния (см. раздел Режимы клавиши «Подача» (Feed) на стр.72 гл авы
«Устранение неполадок»).
3. Вставьте вилку на другом конце кабеля в розетку переменного тока нужного типа.
Примечание. Если индикатор блока питания загорелся, значит в сети есть
необходимое напряжение.
4. Вставьте штекерблокапитания в разъемэлектропитанияпринтера.
Примечание • Применяйте соответствующий кабель питания с трехконтактной вилкой
иразъемом IEC 60320-C5. Кабель питания должен иметь отметку сертификата страны,
в которой используется продукт.
При загрузке носителя нужно надеть рулон на держатели носителя.
Выбирайте носитель в соответствии с нужным типом печати.
Подготовка носителя
Загрузка рулонного носителя в принтер производится одним и тем же способом,
независимо от того, намотан он внутрь или наружу.
• Уд ал и те наружную часть рулона. За время транспортировки, перегрузки и хранения
рулон мог запылиться и испачкаться. Уд а л и т е наружную часть рулона,
чтобы липкий и загрязненный участок носителя не прошел между печатающей
головкой иваликом.
носителя на держатели рулона и отпустите держатели. Рулон должен расположиться
таким образом, чтобы лицевая сторона печатающей поверхности при прохождении
поверх печатного (ведущего) валика была обращена вверх.
4. Потяните носитель так, чтобы он выступал за пределы передней части принтера.
Пропустите носитель под направляющими носителя. Убедитесь, что рулон
вращается свободно. Рулон не должен лежать на дне отсека носителя. Печатная
сторона носителя должна быть обращена вверх.
Печать пробной этикетки (с конфигурацией принтера)
Печать пробной этикетки (сконфигурацией принтера)
Перед подключением принтера к компьютеру убедитесь, что принтер находится
висправном состоянии.
Для этого рекомендуется распечатать этикетку с состоянием конфигурации.
1. Убедитесь, чтоносительдолжнымобразомзагружен и крышкапринтеразакрыта.
Если принтер еще не включен, включите его. Если при включении принтера
индикатор состояния мигает зеленым светом (режим паузы), нажмите клавишу
«Подача» (Feed) один раз, чтобы перевести принтер в режим готовности. Если цвет
индикатора состояния принтера не изменился на непрерывный зеленый («Готов »),
см. Устранение неполадок на стр.61.
Предварительная установка драйверов принтера для Windows®
Предварительная установка драйверов принтера
для Windows®
Zebra вносит изменения в способ установки и использования принтера с компьютерами,
на которых установлена ОС Windows. Рекомендуется предварительно установить хотя
бы драйвер ZebraDesigner™ для Windows
усовершенствований, облегчающих и упрощающих работу с ОС Windows, начиная
утилит и средств подключения и установки для принтеров Zebra
, которыйможноиспользоватьвбольшинствеоперационныхсистем Windows на ПК. Утилиты Zebra
Setup Utilities и драйверы принтера Zebra для Windows находятся на компакт-дискепользователя, аихпоследниеверсии — навеб-сайте Zebra (www.zebra.com
2008 и Windows Server® 2003. Драйвер поддерживает 32- и 64-разрядные
, Windows Vista®, Windows XP®, Windows® 2000®,
операционныесистемы Windows и отмечензнаком Microsoft Certified. Утилиты Zebra
Setup Utilities и драйвер ZebraDesigner поддерживают следующие интерфейсы обмена
данными для принтеров: USB, параллельный, последовательный, проводной
и беспроводной Ethernet и Bluetooth (с использованием виртуального порта принтера
включить принтер. Продолжайте следовать инструкциям до завершения установки
принтера.
Определение принтера методом Plug-and-Play (PnP) в ОС Windows
Современные операционные системы Windows автоматически обнаруживают принтер
при его подключении с помощью интерфейса USB. В соответствии с конфигурацией
оборудования и версией Windows принтер может быть обнаружен методом Plug-and-Play
(PnP) при подключении к параллельному, последовательному или USB-интерфейсу.
В настоящее время драйверы принтера не поддерживают установку последовательного
порта методом PnP. Конфигурация параллельного интерфейса принтера на ПК должна
поддерживать двунаправленный
обмен данными для операций PnP.
®
Операционная система автоматически запустит мастер установки нового оборудования
при первом подключении принтера к компьютеру. Если предварительно был загружен
набор драйверов с утилитами Zebra Setup Utility, драйвер принтера будет установлен
автоматически. Откройте папку принтеров в Windows, щелкните принтер правой
кнопкой мыши и выберите «Свойства» (Properties). Чтобы убедиться, что установка
завершилась успешно, нажмите клавишу
«Напечататьпробнуюстраницу»
(Print test page).
Операционная система Windows обнаружит и восстановит соединение с ранее
установленным принтером, если его прежнее подключение было заменено на USB или
если питание было включено после завершения перезагрузки операционной системы.
Закройте сообщение об обнаружении нового оборудования и подсказки на панели задач.
Подождите несколько секунд, пока операционная система сопоставит принтер
идрайвер
. Затемпредупреждения прекратятся, и принтер будет готов к работе.
Приступая к работе
Предварительная установка драйверов принтера для Windows®
Подключение устройств через универсальную последовательную
шину (USB)
При подключении по интерфейсу универсальной последовательной шины (USB)
принтер является оконечным устройством (не хостом и не концентратором). Подробнее
об этом интерфейсе см. в спецификациях USB.
Примечание • Сканеры, весы и другиеустройствавводаданных (оконечные
устройства) должны передавать данные принтеру через последовательный порт
(не через порт USB).
17
ПодключениепринтерачерезпоследовательныйпортвОС Windows
Принятые по умолчанию параметры операционной системы Windows для обмена
данными через последовательный порт точно соответствуют установкам принтера
по умолчанию, за исключением параметра Управление потоком (Flow Control)
для данных. По умолчанию для параметра Управлениепотоком (Flow Control)
для Windows установлено значение НЕТ. Для принтеров необходимо установить
для параметра Управлениепотоком (Flow Control) значение Аппаратное (Hardware).
Примечание • В настоящее время принтер не поддерживает возможность
определения в OC Windows
последовательный порт.
Принтер поддерживает различные варианты интерфейса и конфигурации, например:
интерфейс универсальной последовательной шины (USB), последовательный (RS232)и
параллельный (IEEE 1284.4).
•USB, последовательный и параллельный
Для помощи в установке этих интерфейсов разработано ПО Zebra Setup Utility.
Способы подключения кабелей и уникальные параметры для каждого из этих
физических интерфейсов обмена данными принтера описаны на следующих страницах
для облегчения выбора настроек перед
конфигурации Zebra Setup Utilities попросит в соответствующий момент включить
питание принтера, чтобы завершить установку принтера.
Внимание • Для подключения интерфейсного кабеля установите выключатель
питания в положение ВЫКЛ. Перед подсоединением или отсоединением
интерфейсных кабелей необходимо обязательно убедиться, что в этот момент блок
питания присоединен к электросети и принтеру.
подачей питания и сразу после нее. Мастер
Требования к интерфейсному кабелю
Кабель передачи данных должен быть полностью экранирован и оснащен
металлическими или металлизированными разъемами. Экранированный кабель
и металлизированные разъемы необходимы для предотвращения излучения и защиты
от электрических помех.
Для сокращения электрических помех в кабеле до минимума выполните следующие
действия.
•Используйте по возможности короткие кабели данных (рекомендуемая
длина 1,83 м).
Важно • Данный принтерсоответствуетчасти 15 ПравилФедеральнойкомиссии
по связи, относящейся к цифровым устройствам класса B, поскольку
в нем использованы полностью экранированные кабели данных. Применение
неэкранированных кабелей передачи данных может привести к превышению норм
по уровню излучения, установленных для устройств класса B.
Универсальная последовательная шина (USB 2.0) обеспечивает быстрый интерфейс,
совместимый с существующим аппаратным обеспечением компьютера. Технология
Plug and Play гарантирует простоту и удобс тво подключения. К одному
порту/концентратору USB допускается подключать несколько принтеров.
При использовании кабеля USB (не входящего в комплектацию принтера)
удосто в е рьт е сь, что кабель или упаковка кабеля для обеспечения совместимости
с USB 2.0 имеет отметку Certified USB™ (см. ниже).
Приступая к работе
Подключение принтера ккомпьютеру
.
19
Последовательныйобменданными
Для обеспечения аппаратной совместимости с устаревшими принтерами устройство
GC420d оснащено последовательным портом, работающим в режиме
телекоммуникационного оборудования (DCE). Кабель должен быть оснащен
девятиштырьковым разъемом типа D (DB-9P), который подключается к подходящему
последовательному порту (DB-9S), расположенному на задней панели принтера.
Второй конец интерфейсного кабеля подсоединяется к последовательному порту
на управляющем компьютере. Кабель представляет собой нуль-модемный кабель
(обеспечивает
на контактах см. в Приложении А.
Для надежной передачи данных необходимо, чтобы параметры передачи данных
последовательного порта принтера и компьютера совпадали. Наиболее часто
изменяемыми параметрами являются Бит/с (скорость передачи) и Упра в л ен и е потоком.
На управляющем компьютере (обычно с операционной системой Windows) необходимо
привести параметр «Управление потоком» (Flow control) в соответствие с заданным
на принтере методом передачи данных по умолчанию (аппаратное) и
параметр квитирования DTR/Xon/Xoff. Такой объединенный аппаратный (DTR)
ипрограммный (Xon/Xoff) режим, возможно, потребуется изменить в зависимости
от используемого прикладного ПО сторонних производителей и разновидности
последовательного кабеля.
Последовательная передача данных между принтером и управляющим компьютером
устанавливается следующим образом.
•Синхронизациясавтоматическим определением скорости передачи
•Командапрограммирования ZPL ^SC
•Командапрограммирования EPL Y
установить
•Возвратконфигурации принтера
поумолчанию.
Автоматическое определение скорости передачи
Синхронизация с автоматическим определением скорости передачи позволяет принтеру
автоматически настраиваться на соответствующие параметры передачи данных
управляющего компьютера . Чтобы произвести синхронизацию с автоматическим
определением скорости передачи, выполните следующие действия.
1. Нажмите и удерживай те клавишу «Подача» (Feed), пока индикатор состояния
не мигнет зеленым светом один раз, два раза и три раза.
загорится непрерывным зеленым. (Во время синхронизации с автоматическим
определением скорости передачи этикетки печататься не будут.)
Команда программирования ZPL ^SC
Используйте команду «Ус т а н ов ит ь обмен данными» (^SC) для изменения параметров
передачи данных принтера.
1. Ус т а н ов ив на управляющем компьютере такие же параметры передачи данных,
как и на принтере, отправьте команду ^SC для изменения параметров передачи
данных принтера.
2. Измените параметры управляющего компьютера в соответствии с новыми
параметрами принтера.
Используйте команду настройки последовательного порта (Y) для изменения
параметров передачи данных на принтере.
1. На управляющем компь ютере установите те же параметры передачи данных,
что и на принтере, и отправьте команду Y для изменения параметров принтера.
Примечание. Команда Y не поддерживает контроль потока данных —
используйте параметр Xon/Xoff.
2. Измените параметры управляющего компьютера в соответствии с
новыми
параметрами принтера.
Подробнее об этой команде см. в Руководстве по программированию EPL в страничном
режиме.
Восстановление параметров последовательного порта по умолчанию
Чтобы восстановить заводские параметры передачи данных на принтере (параметры
последовательного обмена данными: скорость передачи 9600 бод, длина слова 8 бит,
НЕТ четности, 1 стоповый бит, контроль потока данных DTR/XON/XOFF), выполните
следующие действия.
1. Нажмите и удерживай те клавишу «Подача» (Feed), пока индикатор состояния
не мигнет зеленым светом один раз, затем два раза и три
раза (после чего клавишу
необходимо сразу отпустить).
2. Нажмите клавишу «Подача» (Feed), пока индикатор будет быстро мигать
янтарным и зеленым светом
. Последовательная передача данных между
принтером и управляющим компьютером устанавливается командой
ZPL ^SC или командой EPL Y.
21
Примечание • Ранние моделипринтеров Zebra
®
, в которых использовался язык
программирования EPL, по умолчанию имели следующие параметры
последовательного порта: скорость передачи данных
9600 бод, НЕТчетности,
8 битов данных, 1 стоповый бит и АППАРАТНО-ПРОГРАММНЫЙ (объединенный)
контроль данных (главным образом DTR/Xon/Xoff). Контроль потока передачи данных
в операционной системе Windows для большинства приложений был аппаратным.
Кабель должен быть оснащен 25-штырьковым разъемом типа D (DB-25P) на одном
конце (управляющий компьютер) и разъемом Centronics на другом конце (принтер),
что соответствует спецификации параллельного интерфейса IEEE 1284 A-B.
После установки основного соединения с принтером может понадобиться провести
тестирование обмена данными и установить различные приложения, драйверы или
утилиты для принтера.
Тестирование обмена данными с помощью печати
Проверка работы системы печати является относительно простым процессом.
При работе в операционных системах Windows рекомендуется воспользоваться
программой Zebra Setup Utility или компонентом панели управления Windows
«Принтеры и факсы» (Printers and Faxes), чтобы получить доступ к принтеру
ивыполнить печать пробной этикетки. В операционных системах, отличных
от Windows, для печати этикетки с состоянием конфигурации следует выполнить
копирование базового текстового файла ASCII с единственной
на принтер.
Пробная печать с помощью Zebra Setup Utility
1. Откройте программу Zebra Setup Utility.
Приступаякработе
После того как принтер подключен
командой (~WC)
23
2. Щелкните значок недавно установленного принтера, чтобы выбрать принтер
и активизировать кнопки конфигурации принтера в расположенном под ним окне.
Пробная печать с использованием скопированного файла с командой ZPL
для операционных систем, отличных от Windows
1. Создайте текстовый файл со следующими тремя символами ASCII: ~WC
2. Сохраните файл как TEST.ZPL (имя файла и расширение могут быть любыми).
3. Скопируйте файл на принтер. В случае операционной системы DOS команда
для отправки файла на принтер, подключенный к системному параллельному порту,
будет следующей:
COPY TEST.ZPL LPT1
Для других типов интерфейсных соединений и операционных систем потребуются
другие команды. См. документацию операционной системы для получения
подробных инструкций по копированию файла на соответствующий интерфейс
принтера в целях проведения данной
Этот раздел объясняет порядок работы с принтером и носителями, поддержку шрифтов
и языка, а также настройку дополнительных параметров конфигурации принтера.
24.05.2012GC420d™ Руководство пользователяP1052685-151
Работаспринтером
26
Определение конфигурации принтера
Определение конфигурации принтера
Для вывода сведений о текущей конфигурации принтера для операций ZPL и EPL
принтеры производят печать этикеток типа ZPL. Этикетка ZPL содержит более
интуитивно понятные и функционально полные описания, чем этикетка EPL.
На этикетке состояния содержатся сведения об установленных параметрах (яркость,
скорость, тип носителя и т. д.), дополнительных компонент ах (сеть, интерфейсы
подключения, резак и т. д.) и самом
микропрограммное обеспечение и т. д.). Сведения о печати этой этикетки см. в разделе
Печать пробной этикетки (с конфигурацией принтера) на стр.15. Раздел Приложение:
конфигурация ZPL на стр.83содержитподробныесведенияоконфигурации принтера
икомандах ZPL, управляющих настройками принтера, которые перечислены
на этикетке состояния конфигурации принтера.
принтере (серийный номер, модель,
Для печати этикетки состояния конфигурации
команду EPL U. Дополнительные сведения о различных командах EPL U и значениях
параметров, выводимых на этикетки, см. в руководстве по программированию EPL.
принтера EPL отправьте на принтер
Долговременная эксплуатация или хранение
принтера
По истечении определенного времени печатающая головка может прилипать
кпечатному (ведущему) валику. Для предотвращения этого всегда храните принтер
скуском носителя (наклейкой или бумагой) между печатающей головкой и валиком.
Не транспортируйте принтер с установленным рулоном носителя, иначе это может
привести к повреждению принтера или носителя.
Термопечать
Внимание • При печати печатающая головка нагревается. Не прикасайтесь
кпечатающей головке, чтобы не повредить ее и не получить ожог. Для чистки
печатающей головки используйте только чистящий карандаш.
Внимание • Электростатический заряд, накапливающийся на поверхности
человеческого тела и других поверхностях, может повредить печатающую головку
или электронные компоненты, используемые в устройстве. Соблюдайте
необходимые меры предосторожности при работе с печатающей головкой
и электронными компонентами, размещенными под верхней крышкой принтера.
P1052685-151GC420d™ Руководство пользователя24.05.2012
• Режимотделениянаклеек. Еслидополнительноустановленмеханизм отделения
наклеек, материал подложки наклейки можно отделять в процессе печати.
Очередная
напечатанная.
• Режим автономной работы. Принтер может печатать без подключения к компьютеру,
используя функцию автоматического формирования этикетки (на основе
программирования) или используя устройство ввода данных, подключенное
к последовательному порту принтера. При работе в этом режиме к принтеру можно
подключать различные устройства ввода данных, такие
дисплея и клавиатуры Zebra
наклейкабудетпечататься, толькоесли из принтера вынута
материалы Zebra, которые гарантируют длительную качественную печать. Специально
для расширения возможностей печати и предотвращения быстрого износа печатающей
головки компания разработала широкий ассортимент бумажных, полипропиленовых,
полиэстерных и виниловых карточек. Для приобретения расходных материалов
посетите веб-сайт http://www.zebra.com/howtobuy.
В принтере могут использоваться различные типы носителей.
• Стандартный носитель. В большинстве стандартных (с разделением наклеек)
носителей используется клейкий слой, который соединяет с подложкой
как отдельные наклейки, так и группы наклеек.
• Непрерывныйрулонныйноситель. Большинство непрерывных рулонных носителей
предназначены для прямой термопередачи (подобно бумаге для факса)
ииспользуются для печати квитанций и билетов
• Этикетка. Этикетки обычно печатаются на толстой бумаге (толщиной до 0,19 мм).
Чаще всего они не имеют клейкого слоя или подложки и стандартно разделяются
перфорацией.
Сведения об основных типах носителей содержатся в Таблица 1.
В данном принтере обычно используется рулонный носитель, но также можно
использовать фальцованный гармошкой либо другой непрерывный носитель.
получения необходимого типа печати нужно использовать соответствующий
Для
носитель. Необходимо использовать носитель для прямой подачи.
Таблица 1 • Типы рулонных и фальцованных носителей
Тип носителя
Рулон
с разделением
наклеек
Внешний вид
носителя
Описание
Рулонный носитель намотан на катушку диаметром 12,7–38,1мм.
Наклейки имеют на обратной стороне клейкий слой,
приклеивающий их к подложке; они разделены промежутками,
отверстиями, зубцами или черными метками. Этикетки
разделены перфорацией. Для разделения наклеек применяют
один из следующих методов.
• Наклейкиврулоне разделяет наклейки с помощью
промежутков, отверстий или зубцов.
Несплошной
фальцованный
носитель
• Носительсчернымиметками использует предварительно
напечатанные на обратной стороне черные метки
для обозначения мест разделения наклеек.
• Перфорированный носитель имеет перфорацию, кото рая
позволяет легко разделять между собой этикетки
или наклейки. Дополнительно между этикетками
или наклейками могут быть нанесены черные метки
или другие разделители.
Этот носитель сложен гармошкой. Фальцованный носитель
может иметь
те же типы разделения наклеек, что и рулон
сразделением наклеек. Гра н ицы между наклейками находятся
на сгибах или рядом с ними.
Таблица 1 • Типы рулонных и фальцованных носителей (продолжение)
29
Типносителя
Рулонный
носитель
без разделения
наклеек
Внешний вид
носителя
Описание
Рулонный носитель намотан на катушку диаметром 12,7–38,1мм.
Рулонный носитель без разделения наклеек не имеет таких
разделителей, как промежутки, отверстия, зубцы или черные
метки. Это позволяет печатать изображение в любом месте
наклейки. Для резки носителя
использовать резак. Для определения окончания непрерывного
носителя используйте датчик промежутков.
Типы носителей для термопереноса
Лента необходима для печати на носителях, требующих термопереноса, тогда
как для носителей прямой термопечати она не нужна. Чтобы определить, нужна лента
для конкретного носителя или нет, выполните проверку трением.
Чтобы провести проверку носителя процарапыванием, выполните
следующие действия.
1. Потрите печатную поверхность носителя ногтем или колпачком ручки. Требуется
энергичное трение с усилием. Носитель для прямой термопечати всегда химически
реагирует на нагрев изменением цвета. Во время данной проверки носитель
подвергается воздействию теплоты трения.
на отдельные этикетки можно
2. Взгляните, не появилась ли на поверхности носителя черная полоса?
Есличернаяполоса...Тогдатребуется...
Не появилась на поверхности
носителя.
Появилась на поверхности
Термоперенос. Лента нужна. Этот принтер
не поддерживает данный тип носителя.
Всегда используйте высококачественные, сертифицированные наклейки и этикетки.
Если на плохо изготовленном носителе наклейка неплотно прилегает к подложке и клей
на ее краях подсох, она может легко
внутри принтера, что приведет к замятию.
• Драйверпринтерадля Windows илипрограммноеприложение, например
ZebraDesigner™.
• Последовательностьизпятимиганийиндикатора, см. раздел Режимы клавиши
«Подача» (Feed)на стр.72.
• Управление работой принтера с помощью команду «Ширинапечати» (^PW) в Руководстве попрограммированию ZPL.
• Управление работой принтера с помощью страничного режима программирования
EPL — см. команду «Настройка ширины наклейки» (
по программированию EPL.
Регулировка качества печати
На качество печати влияют параметры нагрева или плотности печатающей головки,
скорость печати и тип используемого носителя. Опытным путем определите
оптимальное сочетание этих параметров для конкретного приложения. Качество печати
может быть задано с помощью подпрограммы «Конфигурация качества печати»
(Configure Print Quality), входящей в Zebra Setup Utility.
Примечание • Производители носителей нередко указывают специальные
рекомендации для параметров скорости принтера и носителя. Для некоторых типов
носителей максимальные скорости ниже, чем максимальная скорость принтера.
Для установки относительной яркости (или плотности) используется:
• последовательность из шести миганий
«Подача» (Feed) на стр.72. Это позволит перезаписать любые параметры
запрограммированной яркости/плотности ZPL и EPL;
языка программирования ZPL — см.
q) в Руководстве
индикатора, см. раздел Режимы клавиши
• команда ZPL «Ус т а н ов ит ьяркость» (
~SD) — см. Руководство
по программированию ZPL;
• команда EPL «Плотность» (D) — см. Руководствопопрограммированию EPL.
Для настройки скорости печати, если требуется, используется:
• драйверпринтерадля Windows илипрограммноеприложение, например
ZebraDesigner™;
• команда «Скоростьвывода на печать» (^PR) — см. Руководство по программированию ZPL;
Принтер имеет функцию автоматического определения носителя. Принтер непрерывно
выполняет проверку и настраивает длину носителя при обнаружении малейших
отклонений. При печати или подаче носителя принтер непрерывно проверяет
и настраивает систему определения носителя в соответствии с мельчайшими
отклонениями параметров носителя как для обычных или рулонных наклеек на подложке,
так и для обычных носителей и рулонов
или промежуток между наклейками превышают допустимое значение при печати и подаче
носителя, принтер автоматически начинает калибровку длины носителя. Функция
определения носителя в принтере работает аналогичным образом для операций принтера,
использующих форматы наклеек или программирование EPL и ZPL.
Работа с принтером
Определение носителя
сэтикетками. Если ожидаемая длина носителя
31
Если после подачи носителя с максимальной длиной наклейки по
принтеру не удастся определить наклейку или черные метки (либо зубцы с черной
линией), принтер переключится в непрерывный режим подачи носителя
(для квитанций). Эти параметры будут сохранены в принтере, пока не изменятся
программным обеспечением, программированием или ручной калибровкой для другого
носителя.
Дополнительно можно настроить принтер на выполнение быстрой калибровки носителя
после включения питания принтера либо при закрытии крышки принтера,
когда питание включено. При калибровке принтер подаст несколько этикеток.
Параметры носителя принтера можно узнать, распечатав этикетку с конфигурацией
принтера. Подробности см. в разделе Печать пробной этикетки (с конфигурацией
принтера) на стр.15.
Максимальное расстояние, проверяемое системой автоматического определения типа
носителя, может быть уменьшено с помощью
наклейки» (^ML). Рекомендуется, чтобы это расстояние было минимум в два раза
больше самой длинной напечатанной наклейки. Если самая большая напечатанная
наклейка имела размер 10 на 15 см, то максимальное расстояние определения длины
наклейки (носителя) может быть уменьшено с 1 метра (по умолчанию) до 30 см.
При проблемах с автоматическим определением типа
калибровкой необходима расширенная калибровка, см. раздел Ручная калибровка
на стр.68. Она включает в себя отпечатанный график работы датчика для используемой
бумаги. При включении этого метода отключается функция автоматического
определения бумаги, пока не будут восстановлены заводские параметры, при этом
индикатор кнопки подачи мигает четыре раза. Подробности см. в разделе
Автоматическую калибровку носителей можно настраивать, включать и выключать
по мере необходимости. Для некоторых заданий печати требуется, чтобы принтер
использовал любые носители только в рулоне. С помощью команды ZPL «Подача
носителя» (^MF) можно контролировать два параметра автоматической работы:
включение принтера при загрузке носителя и закрытие принтера при подаче питания.
Для автоматического определения и калибровки
носителя предварительно необходимо
выполнить команду ZPL ^MF. Для автоматической калибровки носителей (этикетка
кэтикетке) используется команда ^XS. Если применяется несколько типов носителей
сразной длиной, из разных материалов или с различными методами разделения наклеек
(промежутки в рулоне, черные метки, зубцы или без разделения наклеек), указанные
параметры изменять не следует.
Для определения типа носителя
, загруженного в принтер, можно также использовать
калибровку носителя и процесс определения. Для выбора типа носителя используйте
команду ZPL «Отслеживание носителей» (^MN). Иногда принтер может распознавать
носитель с предварительной печатью как носитель, содержащий промежутки между
наклейками, а подложку с распечаткой — как носитель с черными метками. Если
для непрерывного носителя выбран параметр ^MN, принтер
не сможет выполнить
автоматическую калибровку. Команда ^MN также имеет параметр автоматической
калибровки (^MNA) для возвращения параметров принтера к значениям по умолчанию
для автоматического определения всех типов носителей.
P1052685-151GC420d™ Руководство пользователя24.05.2012
Печать на фальцованном гармошкой носителе
Печать на фальцованном гармошкой носителе
Для печати на носителе, фальцованном гармошкой, необходимо отрегулировать
положение держателей рулона носителя.
1. Откройте верхнюю крышку.
Работаспринтером
33
2. Используя образец носителя, отрегулируйте держатели рулона носителя по ширине
носителя. Держатели должны едва касаться краев носителя, но не сжимать его.
Закрутите винт, используя малую крестовую отвертку Phillips №1.
3. Используя образец носителя, отрегулируйте направляющие по ширине носителя.
Направляющие должны едва касаться краев носителя, но не сжимать его.
4. Протяните носитель между направляющими и держателями рулона.
5. Закройте верхнюю крышку.
После печати или подачи нескольких наклеек возможны следующие ситуации.
Если носитель не устанавливается по центру (перемещается из стороны в сторону)
или стороны носителя (подложки, этикетки, бумаги и т. д.) изнашиваются
или повреждаются при выходе из принтера, может потребоваться дальнейшая
регулировка направляющих носителя или держателей рулона.
P1052685-151GC420d™ Руководство пользователя24.05.2012
Печать на внешнем рулонном носителе
Печать на внешнем рулонном носителе
Принтер GC420 может печатать на внешнем рулонном носителе так же,
как и на носителе, фальцованном гармошкой. Для этого требуется специальная
подставка-держатель для уменьшения инерции вращения в начальный момент
разматывания рулона.
В настоящее время компания Zebra не предлагает функцию печати на внешнем носителе
для принтера GC420.
Факторы, учитываемые при печати на внешнем рулонном носителе
• Фальцованный гармошкой носитель должен устанавливаться непосредственно
за принтером и подаваться через прорезь для фальцованного носителя в задней
панели принтера. Подробнее об установке носителя см. в разделе
Печать на фальцованном гармошкой носителена стр.33.
• Умен ь ши те скорость печати, чтобы уменьшить вероятность остановки
электромотора. Рулон имеет высокую инерцию вращения в момент начала размотки.
Чтобы привести в движение рулон
необходимо приложить значительный вращающий момент.
большого диаметра, принтеру в начале печати
Работаспринтером
35
• Носитель должен разматываться свободно и равномерно. Носитель, установленный
в таком держателе, не должен проскальзывать, подскакивать, совершать рывки,
застревать и т. п.
Принтер GC420 поддерживает ваш язык и требования к шрифту, используя
разнообразные внутренние шрифты, встроенное изменение размера шрифтов, наборы
международных шрифтов и поддержку кодовой страницы символа, а также поддержку
символов Unicode и загрузку шрифтов.
Возможности шрифтов принтера GC420 зависят от языка программирования.
Язык программирования EPL™ обеспечивает работу с основными растровыми
шрифтами и международными кодовыми страницами. Язык программирования ZPL™
обеспечивает
для поддержки контурных шрифтов (TrueType™ или OpenType™) и символов Unicode,
атакже основные растровые шрифты и кодовые страницы символов. В руководствах
по языкам программирования ZPL и EPL описаны шрифты, кодовые страницы, доступ
ксимволам, списки символов и ограничения для соответствующих языков
программирования принтера. Подробнее о поддержке текстов, шрифтов и символов
в руководствах по программированию принтеров.
см.
Принтер GC420 содержит утилиты и приложения, поддерживающие загрузку в принтер
шрифтов для обоих языков программирования.
расширенное преобразование шрифтов и технологию изменения размера
Локализация принтера с помощью кодовых страниц
Принтер GC420 поддерживает два набора языка, региональный и символьный,
для постоянных шрифтов, загруженных в принтер для каждого языка
программирования, ZPL и EPL. Принтер поддерживает локализацию с помощью
кодовых страниц карты международных символов.
• Сведения о поддержке кодовой страницы ZPL, включая Unicode, см. в описании
команды ^CI в руководстве по программированию ZPL.
Шрифты и память используются совместно с языками программирования принтера.
Шрифты можно загружать в разные области памяти принтера GC420. Язык
программирования ZPL способен распознавать шрифты EPL и ZPL. Язык
программирования EPL способен распознавать только EPL шрифты. Подробные
сведения о шрифтах и памяти принтера см. в соответствующих руководствах
по программированию.
Шрифты ZPL.
Работа с принтером
Использование шрифтов
37
• Управление шрифтами и загрузка шрифтов в принтер, работающий
на языке ZPL,
осуществляются через программы Zebra Setup Utility или ZebraNet™ Bridge.
• Чтобы отобразить все шрифты, загруженные в принтер, отправьте принтеру
команду ZPL ^WD. Подробнее см. в Руководстве по программированию ZPL.
•Масштабируемыешрифтывязыке ZPL распознаются по расширениям
.TTF, .TTE и .OTF.
Язык EPL эту разновидность шрифтов не поддерживает.
Шрифты EPL.
• Чтобы загрузить шрифты для работы принтера на языке EPL, используйте
программы Zebra Setup Utility или ZebraNet™ Bridge для отправки файлов
на принтер.
• Чтобы отобразить программные шрифты (ext.), доступные для EPL, отправьте
принтеру команду языка EPL EI.
•ВСЕ отображаемые шрифты EPL являются растровыми шрифтами.
Они не содержат файловое расширение .FNT и горизонтальный (H)
или вертикальный (V) код,
отображаемый по команде ZPL ^WD, как описано
выше.
• Чтобы уда л ить неазиатские шрифты EPL с помощью программирования EPL,
используйте команду EK.
• Чтобы уда л ить азиатские шрифты EPL, используйте команду ZPL ^ID.
Принтер может работать без подключения к компьютеру. Принтер может автоматически
сформировать наклейку. Извлечь и распечатать одну или несколько загруженных
форм наклеек можно с помощью терминала или модуля дисплея и клавиатуры Zebra
KDU. Эти методы позволяют разработчику подключать сканеры, весы и другие
устройства ввода данных к последовательному порту принтера.
Форматы наклеек разрабатываются и хранятся в принтере для поддержки наклеек,
для которых:
• вводданныхнетребуется, печать выполняется при нажатии клавиши «Подача»
(Feed);
• Вводданныхнетребуется. Печать выполняется, если вынуть наклейку из дополнительноустановленного
• имеетсяодинилиболееформатовнаклеек, которые вызываются при сканировании
штрихкодов, запрограммированных для формирования наклейки;
отделителя наклеек;
®
• форманаклейкисозданадляорганизациицепочечной печати — каждая наклейка
содержит штрихкод, отправляющий на печать следующую наклейку
в последовательности.
Оба языка программирования принтера поддерживают печать специальных форм
наклеек, которая автоматически запускается после выключения и включения питания
или сброса параметров. ZPL ищет файл с именем AUTOEXEC.ZPL, а EPL ищет форму
наклейки с именем AUTOFR. Если в принтере загружены оба файла, запустится только
AUTOEXEC.ZPL. Форма EPL AUTOFR будет печататься, пока не будет отключена.
Оба файла необходимо
или выключение и включение питания для полного уда ления файлов.
Примечание • Команду GC420 EPL AUTOFR можно отменить только в помощью
символа НОЛЬ (00 в шестнадцатеричной системе или 0 в ASCII). Принтер игнорирует
другой символ, с помощью кото рого обычно отключается команда AUTOFR
вбольшинстве остальных принтеров EPL, — символ XOFF (13 в шестнадцатеричной
системе или ASCII 19).
Принтер может давать ток до 750 мА через 5-вольтовую линию, совместно
используемую параллельным и последовательным портами. Более подробные сведения
об интерфейсе последовательного порта принтера см. в Приложении А.
уда л ить из памяти принтера, выполнив сброс параметров
Отправка файлов на принтер
Из операционной системы Windows на принтер можно отправлять изображения,
шрифты и программные файлы с помощью программ Zebra Setup Utilities (и драйвера),
ZebraNet™ Bridge или Zebra
пользователя или на сайте
программирования и всех принтеров GC420.
В принтер GC420 встроена функция оповещения об обслуживании печатающей
головки. Принтер может оповещать о необходимости чистки или износе печатающей
головки. Если на принтере установлены часы истинного времени (RTC), отчет об износе
печатающей головки и истории печати будут сопровождаться датой. По умолчанию
оповещения счетчика печати отключены.
Работа с принтером
Счетчик печати
39
Многие из сообщений счетчика печати могут настраиваться пользователем
сведения о счетчике печати см. в Руководствах по программированию EPL или ZPL.
Чтобы активировать оповещения о счетчике печати, выдайте в принтер одну
из следующих команд:
•команда EPL oLY
•команда ZPL ^JH,,,,,E.
Режим EPL Line Mode
Принтерыпрямойтермопечатиподдерживаютрежимпечати Line Mode. Режимпечати
EPL Line Mode полностью совместим с языком программирования EPL1,
использовавшимся в ранних моделях принтеров LP2022 и LP2042. Принтеры прямой
термопечати Zebra 2800 также поддерживают язык принтера Line Mode. Принтеры
GC420 поддерживают режим Line Mode.
Печать Line Mode идеально подходит для розничной торговли (торговая точка),
транспортировки, хранения, управления документооборотом и массовой наклейки
этикеток. Принтеры EPL с режимом Line Mode универсальны и
широкого спектра носителей и штрихкодов.
Режим Line Mode позволяет печатать отдельные линии, высота самого большого
элемента находится в строке текста или данных — штрихкод, текст, логотип
или простые вертикальные линии. Режим Line mode имеет несколько ограничений
на печать линий. Отсутствие корректировки расположения, отсутствие печати
перекрывающихся элементов и горизонтальных штрихкодов.
. Подробные
подходят для печати
• Режим Line Mode активируетсяспомощьюотправки
OEPL1. См. Руководство попрограммированию EPL (страничный режим)
или Руководство по программированию EPL Line Mode.
• Выход из режима Line Mode происходит при отправке принтеру команды Line Mode
— escOEPL2. Подробнеесм. вРуководстве по программированию EPL Line Mode.
• Приактивномрежиме Line Mode программирование в страничном режиме
ZPL и EPL (EPL2) будетвыполнятьсятакже, какврежиме Line Mode.
• Приактивныхстраничныхрежимахпрограммирование Line Mode будетвыполнятьсятакже, какипрограммирование
ZPL и/или EPL.
В этом разделе содержится обзор дополнительных компонентов и принадлежностей,
включая краткое описание и рекомендации о начале работы и необходимой настройке.
24.05.2012GC420d™ Руководство пользователяP1052685-151
Дополнительныекомпоненты
42
Отделитель наклеек
Отделитель наклеек
Стандартный дополнительно устанавливаемый отделитель позволяет печатать
рулонные наклейки, одновременно отделяя от них подложку. При последовательной
печати наклеек принтер ожидает, пока из отделителя будет выдана (отделена) очередная
очищенная от подложки наклейка, после чего печатает и отделяет следующую наклейку.
Чтобы получить желаемый результат в режиме отделения, используйте драйвер
принтера для активации датчика выдачи
наклейки, как длина, промежуток (в рулоне наклеек). Можно также отправить принтеру
команды программирования ZPL или EPL.
Припрограммированиив ZPL воспользуйтесь приведенными ниже
последовательностями команд. Подробнее о программировании ZPL см. Руководство
по программированию ZPL.
Припрограммированиинаязыке EPL отправьте команду «Параметры» (O)
с параметром P (
«Параметры» можно также включить другие параметры принтера. Подробные сведения
о программировании на языке EPL и свойствах команды «Параметры»
5. Нажмите клавишу «Подача» (Feed), чтобы продвинуть носитель.
6. При печати задания принтеротклеитподложку и выведет одну наклейку. Выньте
наклейку из принтера, чтобы продолжить печать следующей наклейки. Примечание.
Если датчик отделителя не был предварительно активирован командами
программирования для обнаружения выдачи очищенных от подложки наклеек,
принтер выдаст стопку очищенных от подложки наклеек.
P1052685-151GC420d™ Руководство пользователя24.05.2012
Принадлежность принтера Zebra® KDU
Принадлежность принтера Zebra® KDU
Модуль отображения клавиатуры KDU (keyboard display unit) представляет собой
небольшой терминал, соединяемый с принтером для доступа к формам этикеток EPL,
хранящимся в памяти принтера.
Модуль KDU является только терминалом и не предназначен для хранения данных
или настройки параметров. KDU выполняет следующие функции.
KDU Plus представляет собой терминал, оснащенный памятью для хранения файлов
и поддерживающий один или несколько удале н ных принтеров. KDU Plus обладает
увеличенной клавиатурой в стиле ноутбука — заметно большей, чем в исходной
конструкции Zebra KDU.
KDU Plus выполняет следующие функции.
•Выводспискаформ этикеток, хранящихся в принтере.
•Извлечениеформэтикеток, хранящихся в принтере.
•Вводпеременных данных.
•Печатьэтикеток.
•
Хранение и передача файлов
Модуль KDU Plus предназначен для работы с принтерами ZPL и EPL и имеет
возможность динамического определения и переключения конфигурации обмена
данными (оконечное оборудование или оборудование передачи данных), что позволяет
установить соответствие с конкретным принтером Zebra. По умолчанию KDU Plus
запускается в режиме создания форм. Этот режим совместим с исходным модулем
KDU компании Zebra. KDU Plus позволяетработатьв
KDU Plus имеет функции передачи и хранения файлов. Он идеально подходит
для удаленного управления автономным принтером с использованием форм этикеток,
логотипов и небольших наборов шрифтов.
режиме ZPL и режиме терминала.
Модель KDU Plus оснащена двумя настраиваемыми портами, последовательным и PS/2,
для подключения к другим устройствам ввода данных, например сканерам, весам и т. п.
Напряжение +5 В на последовательном
энергоснабжение модуля KDU Plus и других дополнительных устройств ввода данных,
подключенных к KDU Plus.
Максимальное общее значение потребления тока для последовательного
(и параллельного) порта принтера GC420: 750 мА
Потребление тока модулем KDU Plus без подключенных внешних устройств: 50 мА
порту принтера (контакт 9) обеспечивает
Внимание • Входные порты KDU Plus (AUX1, AUX2 и PS/2) неимеютзащитных
предохранителей. Превышение допустимого суммарно потребляемого тока может
повредить устройства ввода, KDU Plus или принтер.
Дополнительные компоненты
Язык программирования ZBI 2.0™ (Zebra Basic Interpreter)
Язык программирования ZBI 2.0™ (Zebra Basic Interpreter)
Настраивайте и улучшайте свой принтер с помощью дополнительного языка
программирования ZBI 2.0, позволяющего принтерам компании Zebra выполнять
приложения и получать входные данные с весов, сканеров и других периферийных
устройств без подключения к ПК или сети. Язык ZBI 2.0 работает с языком команд
принтера ZPL таким образом, что принтеры могут воспринимать потоки данных
вформате, отличном от ZPL, и преобразовывать
что принтеры компании Zebra могут создавать штрихкоды и текст из получаемых
входных данных и отличных от ZPL форматов наклеек, а также датчиков, клавиатур
и периферийных устройств. Принтеры также можно запрограммировать
для взаимодействия с приложениями баз данных на компьютере и получения
информации, используемой при печати наклеек.
их в наклейки. Это означает,
47
Языкпрограммирования ZBI 2.0 можноактивизироватьпутем
ZBI 2.0 или приобретения ключа в магазине ZBI 2.0 по адресу www.zebrasoftware.com
Чтобы применить ключ, используйте утилиту ZDownloader. Zdownloader находится
на компакт-диске пользователя и доступен на веб-сайте компании Zebra:
www.zebra.com
Интуитивно понятная утилита программирования ZBI-Developer™, предназначенная
для создания, тестирования и распространения приложений ZBI 2.0, находится
на компакт-диске пользователя и доступна на веб-сайте компании Zebra:
24.05.2012GC420d™ Руководство пользователяP1052685-151
Обслуживание
50
Чистка
Чистка
При чистке принтера используйте одно из следующих средств.
Средства для чистки
Количество
при заказе
Назначение
Чистящие карандаши (105950-035)Набор из 12 шт.Чистка печатающей головки
Чистящий тампон (105909-057)Набор из 25 шт.Чистка тракта движения
носителя, направляющих
идатчиков
Средства для чистки можно заказать по адресу:
www.zipzebra.com.
Если процесс чистки выполняется так, как предлагается ниже, он занимает всего лишь
несколько минут.
Компонент принтераМетодПериодичность
Печатающая головкаПодождите минуту, пока печатающая
головка остынет. Затем с помощью
После каждого
рулона носителя.
нового чистящего карандаша уда лите
темную полоску с печатающей головки,
проводя карандашом от центра
к внешним краям головки.
См. Чистка печатающей головки
на стр.51
Печатный валикСнимите валик для чистки.
При необходимости.
Тщательно очистите валик с помощью
безворсовой ткани, используя чистый
90-процентный медицинский
спирт.
См. Чистка и замена печатного валика
на стр.53
Планка отделителяТщательно очистите компонент
Тракт носителя
спомощью безволокнистого чистящего
тампона, используя чистый
90-процентный медицинский спирт.
Подождите, пока спирт испарится
и принтер до конца высохнет.
Корпус снаружиПротрите влажной тканью.
Корпус изнутриАккуратно выметите кистью пыль
и микрочастицы.
Внимание • Элементы наклеек и материаловносителямогутналипать
на компоненты принтера, расположенные вдоль тракта движения носителя, включая
валик и головку. В результате через некоторое время на компонентах скапливается
пыль и микрочастицы материалов. Пренебрежение чисткой печатающей головки,
тракта движения носителя и валика может привести к непредвиденным потерям либо
замятию этикеток, а также к повреждению
Важно • Избыточное применение спирта может вызвать загрязнение электронных
принтера.
компо нентов и потребует длительной сушки, прежде чем принтером можно будет
нормально пользоваться.
Внимание • При печати печатающая головка нагревается. Не прикасайтесь
кпечатающей головке, чтобы не повредить ее и не получить ожог. Для чистки
используйте только чистящий карандаш.
Можно чистить печатающую головку также при загрузке нового носителя.
1. Протрите чистящим карандашом темную область печатающей головки.
Производите чистку по направлению от центра к краям. При этом удаляют ся
частицы клейкого вещества, попавшие на печатающую головку с краев тракта
подачи носителей.
2. Подождите одну минуту, перед тем как закрыть принтер.
Используйте чистящий тампон для уд а л е ния пыли и микрочастиц материалов, которые
накапливаются на держателях, направляющих и поверхностях вдоль тракта движения
носителя.
1. Используйте спиртовойраствор и чистящийтампондляочисткиклейкой
поверхности.
2. Для устранения следов материалов протрите выступы.
3. Протрите внешние края обеих направляющих дляуд а л е нияналетаиосадка.
4. Подождите одну минуту, передтемкакзакрытьпринтер.
При обычной эксплуатации вращающийся печатный валик чистки не требует.
Имеющаяся на нем пыль от бумаги и подложки не влияет на качество печати. Однако
сильное внешнее загрязнение валика может повредить печатающую головку и вызвать
замятие бумаги при печати. Необходимо сразу же устранять с валика любые клейкие
вещества, грязь, пыль, масла или иные
загрязнения.
Обслуживание
54
Чистка
Если производительность принтера и качество печати снизились, а подача носителей
замедлилась, выполните чистку валика и тракта движения носителя. Валик является
поверхностью для печати и роликом подачи для носителей. Если замятие и прилипание
материалов продолжается даже после чистки валика, замените его.
Печатный валик можно очищать с помощью чистящего безволокнистого тампона
(например, Texpad)
либо чистой мягкой безворсовой тканью, слегка смоченной в чистом
медицинском спирте (90 % или выше).
1. Откройте крышку принтера (и откидную крышку отделителя). Извлеките материал
из зоны печатного валика.
2. Используя острый предмет (например, пинцет, небольшую плоскую отвертку
или лезвие ножа), открепите фиксаторы с правой и левой стороны. Затем поверните
их вперед.
3. Извлеките валик из нижней части корпуса принтера.
4. Очистите валик с помощью чистящего тампона, смоченного в спирте. Выполняйте
чистку по направлению от центра к краям. Повторяйте эту процедуру, пока
поверхность валика не будет очищена полностью. При сильном загрязнении
повторите чистку с помощью нового чистящего тампона. При первоначальной
чистке липкие вещества и масла могут быть уда л е н ы не полностью.
5. Ус т а н ов ит е валик в принтер. Использованныйчистящийтампонрекомендуется
6. Убедитесь, чтоподшипники и шестернянасаженынавалпечатноговалика,
как показано на рисунке.
7. Выровняйте валикпошестернеслева и опуститеего в нижнюючастькорпус а
принтера.
Чистка
55
8. Поверните фиксаторы в прежнее положение и установите их на место.
Дайте принтеру высохнуть в течение одной минуты, перед тем как закрывать откидную
крышку отделителя и основную крышку либо загружать наклейки в принтер.
Другие процедуры обслуживания принтера
Все процедуры, выполняемые пользователем, описаны выше. Других процедур нет.
Подробнее о диагностике принтера и устранении проблем печати см. в разделе
Перед заменой печатающей головки внимательно прочтите описание всей процедуры
иизучите основные шаги по извлечению и установке печатающей головки.
Внимание • Защитите вашу рабочую зонуот статического заряда. Рабочаязона
должна быть защищена от статического электричества и предусматривать
проводящий коврик с заземлением для размещения принтера и наручный
антистатический браслет.
Внимание • Перед заменойпечатающейголовкивыключитепринтер и отсоедините
кабель питания.
Перед продолжением откройте принтер, потянув фиксирующие защелки вперед
иподняв крышку.
Извлечениепечатающейголовки
1. C помощьюкрестовойотвертки Phillips №1 ослабьте четыреболта, которыми
с левой стороны; затем вставьте правую сторону пружины в кронштейн
спротивоположной стороны. Угол пружины, имеющей V- образную форму,
должен попасть в выемку в верхней части кронштейна печатающей головки.
59
4. Выровняйте фиксирующий кронштейн по верхней крышке и убедитесь, что кабель
не изогнут и не зажат.
5. Замените четыреболта, которымификсирующийкронштейнкрепится к верхней
крышке, и затяните их с помощью крестовой отвертки Phillips №1.
6. Выполните очисткупечатающейголовки, какописано в разделеЧистка
печатающейголовки на стр.51.
7. Снова загрузите носитель. Подключите кабельпитания, включитепринтер
и напечатайте отчет о состоянии, чтобы убедиться в правильной работе принтера.
См. Печать пробной этикетки (с конфигурацией принтера) на стр.15
В разделе представлены сведения об устранении ошибок, которые могут возникнуть
при работе с принтером. Также в него включены различные диагностические тесты.
24.05.2012GC420d™ Руководство пользователяP1052685-151
Уст ранен иенеполадок
62
Описание состояний индикатора
Описание состояний индикатора
Значения индикатора и состояние принтера
Состояние и цвет индикатораСостояние принтера
ВыключенВыключен1
Непрерывный зеленыйВкл.2
Непрерывный янтарныйОстановлен3
Мигающий зеленыйОбычная работа4
Мигающий красныйОстановлен5
Двойной мигающий зеленыйПауза6
Мигающий янтарныйПауза7
Попеременно мигающий зеленый и красныйТребуется
обслуживание
Мигающий красный, красный и зеленыйТребуется
обслуживание
Мигающий красный, янтарный и зеленый
(* НЕ выполняйте сброс и не выключайте
Дефрагментация
памяти
питание!)
Для решения
проблемы
см. номер
8
9
10*
P1052685-151GC420d™ Руководство пользователя24.05.2012
Описание состояния принтера
Описание состояния принтера
Следующие номера описаний состояния принтера соответствуют таблице описаний
состояния индикатора, приведенной на предыдущей странице. Для каждого номера
ошибки приводится один или несколько вариантов устранения этой ошибки.
1. Принтер не получает питание от сети.
• Убедитесь, чтопринтервключен.
• Проверьте разъемы питающего кабеля между настенной розеткой и блоком питания,
а также блоком питания и принтером. См. Подключение питания на стр.10.
• Выньтевилкукабеляпитанияпринтераизрозеткина 30 секунд, а затем вставьте ее снова.
2. Принтер включен и готов к выполнению заданий.
Никаких действий пользователя не требуется.
Уст р анени енеполадок
63
3. Принтеру не удалось провести начальное самотестирование
(POST).
• Если ошибка возникает сразу после включения принтера, обратитесь за помощью
кавторизованному дилеру. Если принтер работает исправно, индикатор состояния
принтера будет гореть янтарным цветом в течение 10 секунд, а затем изменит цвет
на зеленый (непрерывный или мигающий).
Ошибкапамяти.
• Если ошибка возникает после начала печати, отключите и заново включите питание
принтера, а затем возобновите печать.
Необходимо подождать, пока остынетпечатающаяголовка.
• Если ошибка появится снова, выключите принтер на пять или более минут, а затем
снова включите. Если индикатор продолжает гореть янтарным цветом, принтеру
требуется обслуживание.
4. Принтер принимает данные.
• После полного получения данных цвет индикатора изменится на зеленый, и принтер
автоматически продолжит работу.
• Печатьбудет остановлена, пока головка не остынет до допустимой температуры печати. Послеэтогопринтеравтоматическипродолжитработу.
8. Флэш-память не запрограммирована.
• Вернитепринтеравторизованномудилеру.
9. В печатающей головке или электродвигателе возникла
критическая ошибка.
• Вернитепринтеравторизованномудилеру.
10. Принтер выполняет дефрагментацию памяти.
Внимание • НЕ отключайте питание принтера во время дефрагментации. Это может
повредить принтер.
• Дефрагментация — это обычная операция в работе принтера, необходимая
для оптимального использования пространства памяти. Принтер выполняет
дефрагментацию памяти после восстановления заводских настроек и в случае,
когда прин тер определяет, что требуется дефрагментация.
Когда принтер находится в этом состоянии, дождитесь завершения дефрагментации.
Если это предупреждение возникает часто, проверьте форматы наклеек.
При использовании форматов, в которых часто
данных в память и удалени е данных из памяти, принтер может часто выполнять
дефрагментацию. Использование форматов, в которых отсутствуют частые
иповторяющиеся операции записи и удаления, уменьшит потребность
вдефрагментации.
и многократно осуществляется запись
• Если это состояние предупреждения не исчезает, обратитесь в службу технической
поддержки. Принтеру требуется обслуживание.
• Возможно, носитель не предназначен для прямой термопечати. См. процедуру
тестирования носителя в разделе Типы носителей для термопереноса на стр.29.
• Возможно, носитель загружен неправильно. Следуйте соответствующим
инструкциям, приведенным в разделе Загрузка рулонного носителя на стр.11 главы
«Приступая к работе». Подробнее о печати с помощью ленты термопереноса
см. вразделе Печать пробной этикетки (
•Используйте команды
в Руководстве по программированию EPL.
•Вручную настройте яркость принтера с помощью последовательности сигналов
индикатора (шесть миганий). См. раздел Режимы клавиши «Подача» (Feed)
на стр.72.
•Драйвер принтера для Windows и программные приложения могут изменить
эти настройки и потребовать оптимизировать качество печати.
• Используемый носитель несовместим с принтером. Всегда пользуйтесь только
рекомендованными носителями, а
одобренные компанией Zebra.
• Износ печатающей головки. Печатающая головка является расходным материалом
исо временем изнашивается в результате трения между носителем и печатающей
головкой. Использование несертифицированных носителей может сократить срок
службы или повредить головку. Замените печатающую головку.
• Возможно, требуется чистка или замена валика. Валик может потерять сцепление
врезультате следующих действий.
• Возможно, неверно установлен носитель. Следуйте инструкциям, приведенным
вразделе Загрузка рулонного носителя на стр.11 главы «Приступая к работе».
• Необходимо выполнить калибровку принтера. См. последовательность сигналов
индикатора (два мигания) в разделе Режимы клавиши «Подача» (Feed) на стр.72
данной главы.
• Форматы этикеток ZPL — возможно, не активирован соответствующий датчик
носителя. Ручная калибровка позволяет выбрать метод определения
для этикеток (подробнее см. команду
ZPL).
^MN вРуководствепопрограммированию
носителя
• Форматыэтикеток ZPL — убедитесь, что команда «Верх этикетки» (установленавприложении (см. Руководство попрограммированию ZPL).
• Форматыэтикеток EPL — возможно, не активирован необходимый для носителя
датчик отделителя (выдачи наклеек) либо датчик промежутков (в рулоне), черной
линии и зубцов. Ручная калибровка позволяет выбрать метод определения носителя
для наклеек (см. команды
• Форматы этикеток EPL — убедитесь, что команда «Настройка длины наклейки» (Q)
правильно установлена в приложении (см. Руководство по программированию
EPL).
O иQвРуководстве по программированию EPL).
^LT) правильно
Формат этикетки ZPL был отправлен, но не распознан
принтером.
• Возможно, принтербылприостановлен. Еслида, нажмитеклавишу «Подача»
(Feed).
• Еслииндикатор включен или мигает, см. Значения индикатора и состояние
принтерана стр.62.
• Убедитесь, чтокабельпередачи данных подключен правильно.
• Произошлонарушениеобменаданными. Убедитесь, чтонакомпьютеревыбранправильныйпортдляобменаданными. См. разделПодключение принтера
ккомпьютеруна стр
• Убедитесьтакже, что формат и префикс управления принтера и формата,
запрограммированного с помощью ZPL, соответствуют друг другу. Формат
по умолчанию (COMMAND CHAR) — это знак вставки (^), а Control (CONTROL
CHAR) — символ тильда (~). Проверьте символы с помощью печати состояния
конфигурации. Чтобы напечатать этикетку с состоянием конфигурации,
см. последовательность сигналов индикатора (одно мигание) в
Формат этикетки ZPL был отправлен, но не распознан
принтером.
• Возможно, принтербылприостановлен. Еслида, нажмитеклавишу «Подача»
(Feed).
• Еслипринтеримеетотделительнаклеек, онможет ожидать, пока будет вынута
напечатанная наклейка. Подложку или наклейки в рулоне необходимо правильно
пропустить через отделитель наклеек для правильной его работы. Подробнее
об этом см. в разделе Отделитель наклеек на стр.42.
67
• Еслииндикатор включен
принтерана стр.62.
• Убедитесь, чтокабельпередачи данных подключен правильно.
• Произошлонарушениеобменаданными. Убедитесь, чтонакомпьютеревыбранправильныйпорт (USB) дляобменаданными. См. разделПодключение принтера
ккомпьютеру на стр.18 в главе «Приступая к работе».
Калибровку необходимо выполнять вручную, если используется носитель
с предварительной печатью или если принтер неправильно выполняет автоматическую
калибровку.
1. Убедитесь, что носитель загружен.
2. Включите принтер.
3. Нажмите и уде рживайте клавишу «Подача» (Feed), пока индикатор не мигнет
зеленым цветом один раз, затем два раза, а затем не продолжит мигать до начала
циклов из 7 миганий. Отпустите клавишу подачи.
4. Принтер настроит датчик носителя на использование оборота этикетки. После
этого рулон будет автоматически подаваться до тех пор, пока этикетка не будет
расположена на печатающей головке. Профиль параметров датчика носителя
(аналогично примеру ниже) начнет печать. После этого новые параметры
сохранятся в памяти принтера, а принтер будет готов для работы в нормальном
режиме.
Если этого не произойдет, попытайтесь восстановить заводские настройки
(см. последовательностьсигналовиндикатора из четырех миганий в разделе
«Режимыклавиши "Подача" (Feed)» данной главы) и выполнить перекалибровку принтера.
Примечание • При выполнении калибровки вручную функция автоматической
калибровки будет отключена. Чтобы снова включить режим автоматической
калибровки, восстановите настройки принтера по умолчанию (см. последовательность
сигналов индикатора из четырех миганий в разделе Режимы клавиши «Подача» (Feed)
на стр.72 данной гл авы).
P1052685-151GC420d™ Руководство пользователя24.05.2012
Тестовая печать для выявления неполадок
Тестовая печать для выявления неполадок
Печать наклейки с конфигурацией
Чтобы напечатать список параметров текущей конфигурации принтера,
см. последовательность сигналов индикатора (одно мигание) в разделе Режимы
клавиши «Подача» (Feed) на стр.72 данной главы. Интерпретацию этикетки
см. вразделе Приложение: конфигурация ZPL на стр.83.
Уст р анени енеполадок
69
Перекалибровка
Выполните перекалибровку принтера при появлении симптомов нестабильной работы,
например при пропуске этикеток. См. последовательность сигналов индикатора
(два мигания) в разделе Режимы клавиши «Подача» (Feed) на стр.72 данной главы.
В некоторых случаях восстановление заводских настроек принтера помогает успешно
решить проблему. См. последовательность сигналов индикатора (четыре мигания)
вразделе Режимы клавиши «Подача» (Feed) на стр.72 данной главы.
Диагностика обмена данными
Если при обмене данными между компьютером и принтером возникла проблема,
переключите принтер в режим диагностики обмена данными. Принтер напечатает
символы ASCII и соответствующие им шестнадцатеричные значения (см. пример ниже)
для обозначения данных, полученных от управляющего компьютера.
Существуют различные способы перехода в режим шестнадцатеричного дампа.
• Команда ZPL ~JD
• Команда EPL dump
• Принажатии
См. процедуру выключения питания в разделе Режимы клавиши «Подача» (Feed)
на стр.72 данной гл авы.
Принтер напечатает строку Now in DUMP («Вход в режим DUMP», см. ниже)
и перейдет к началу следующей наклейки.
клавиши «Подача» (Feed) во время включения принтера.
Ниже изображен пример печати в режиме шестнадцатеричного дампа. На распечатке
представлены шестнадцатеричные данные 00h–FFh (десятичные значения 0–255)
ссоответствующими уникальными символами над каждым значением.
71
В пустых полях между строками данных указываются ошибки работы серийных портов
и Bluetooth. Ошибки имеют следующие значения.
•F = Ошибка структуры пакета (Frame Error)
•P = Ошибка четности (Parity Error)
•N = Ошибка вследствие шумов (Noise Error)
•O = Ошибка переполнения данных
Чтобы
выйти из режима диагностики и продолжить печать, выключите и снова
включите принтер. Можно также нажать клавишу «Подача» (Feed) необходимое
количе ство раз до полной очистки командного буфера принтера и печати строки
Out of DUMP (Выход из режима DUMP) на наклейке.
При выключенном питании принтера нажмите и уде ржи ва йте клавишу «Подача» (Feed), а затем включите
питание принтера.
Последовательность
сигналов индикатора
Режимзагрузкимикропрограмм. На принтере красным цветом быстро начинает
мигать индикатор для обозначения перехода в режим загрузки микропрограмм.
При отпускании клавиши «Подача» (Feed) принтер начнет загрузку. Принтер готов
Мигающий
янтарный —
красный
Янтарный
Зеленый
кзагрузке микропрограмм, когда индикатор состояния начинает медленно мигать
красным и зеленым цветами.
Подробнее об использовании утилиты загрузки микропрограммы и файлов
для данного принтера см. в разделе
При наличии обновлений микропрограмм для данного принтера их можно загрузить
на веб-сайте Zebra по адресу:
Обычныйрежимработы. Принтер продолжает обычную работу и выполняет
стандартную инициализацию. При отпускании клавиши «Подача» (Feed) принтер
начнет работу в обычном режиме без загрузки микропрограмм и перехода в режим
диагностики.
Режимдиагностикиобменаданными (дамп). Отпустите клавишу «Подача» (Feed)
сразу же, как загорится зеленый цвет индикатора. Принтер напечатает строку
Now in DUMP (Вход в режим DUMP) в верхней части наклейки и перейдет
кследующей. После печати первой этикетки принтер автоматически перейдет
врежим диагностики, в ко тором он напечатает буквен ное представление всех
полученных в процессе печати данных.
Чтобы
выйти из режима диагностики и продолжить печать, выключите и снова
включите принтер. Можно также нажать клавишу «Подача» (Feed) необходимое
количество раз до полной очистки командн ого буфера принтера и печати строки
Out of DUMP (Выход из режима DUMP) на наклейке.
При включенном питании и закрытой верхней крышке нажмите и уде ржи вай те клавишу «Подача» (Feed)
втечение нескольких секунд. Индикатор состояния несколько раз мигнет зеленым цветом. В правом столбце
(Действие) описывается действие, которо е произойдет при отпускании клавиши между циклами мигания.
Последовательность
сигналов индикатора
Конфигурация. Будет выполнена печать этикетки с подробной конфигурацией
*
*
**
*
**
***
*
**
***
****
*
**
***
****
*****
*
**
***
****
*****
******
*
**
***
****
*****
******
*******
Если клавиша «Подача» (Feed) остается нажатой после окончания цикла из семи миганий
индикатора, принтер выйдет из режима настройки, когда клавиша «Подача» (Feed) будет отпущена.
принтера. Этикетка может использоваться для тестовой печати, настройки
конфигурации обмена данными принтера, обслуживания, устранения неполадок,
атакже при оказании помощи пользователям.
Стандартнаяавтоматическаякалибровканосителя. Принтер обнаруживает
и выполняет настройки в соответствии с размером и типом носителя, а также
оптимизирует датчики носителя для повышения эффективности при работе
с установленным носителем (эквивалентно кома нд е ZPL ~JC). При калибровке
принтер подаст от одной до четырех наклеек.
Примечание. Пользователи, имеющие опыт работы с настольными принтерами
Zebra EPL, используют этот режим
включении питания (эквивалентнокоманде EPL XA).
Настройкасерийногопорта. Применяется только к принтерам, оборудованным
последовательными портами.
Сброс параметров обмена данными через последовательный порт, за исключением
параметра «Управление потоком» (Flow Control). Нажмите и уде ржи вай те клавишу
«Подача» (Feed), пока индикатор не будет быстро мигать янтарным и зеленым
цветами.
Для синхронизации с автоматическим определением скорости передачи выполните
следующие действия. Отправьте принтеру последовательность
когда индикатор быстро мигает янтарным и зеленым цветами. После синхронизации
принтера и управляющего компьютера индикатор загорится непрерывным зеленым.
ПРИМЕЧАНИЕ. Во время синхронизации с автоматическим определением скорости
передачи этикетки печататься не буду т.
Заводские настройки. Восстановлениезаводских настроек (эквивалентно коман де
ZPL ^JUN). Описаниеосновных параметров конфигурации и соответствующих
им команд ZPL см. в разделе Приложение: конфигурация ZPL на стр.83. Начальные
заводские значения некоторых параметров конфигурации не восстанавливаются.
Остальные настройки, которые установлены отдельно и просматриваются
и управляются программой, также буд ут сброшены. Далее принтер выполнит
стандартную калибровку носителя, а затем —
Настройкашириныпечати. Будет выполненапоследовательнаяпечатьсерии
прямоугольников, начиная с самого узкого прямоугольника и завершая самым
широким (приращение 4 мм). Нажмите клавишу «Подача» (Feed) один раз,
когда буд ет напечатано окно необходимой ширины. Обратите внимание, что драйвер
иприложения принтера могут переопределить этот параметр.
Настройкаяркостипечати (плотности). Будет выполнена печать серии тестовых
штрихкодов, начиная с самого яркого (плотность печати/нагрев) и заканчивая самым
темным штрихкодом с приращением 4. Для обозначения используются значения
параметров яркости ZPL. Нажмите клавишу «Подача» (Feed), когда штрихкод станет
четким и хорошо различимым. Больше не уменьшайте яркость, поскольку это может
привести к искажению
хуже считываться. Обратите внимание, что драйвер и приложения принтера могут
переопределить этот параметр.
Калибровканосителявручную. Принтер запускает тестирование для обнаружения
и настройки длины и типа носителя, а также оптимизирует датчики носителя
для повышения эффективности при работе с установленным носителем
(эквивалентно команде ZPL ~JG). Калибровку необходимо выполнять вручную, если
используется носитель с предварительной печатью, при печати на подложке или если
принтер неправильно выполняет автоматическую калибровку.
графический профиль системы определения носителя. Дополнительные сведения
см. в разделе Ручная калибровка на стр.68.
ширины строк штрихкода, в результате чего штрихкод будет
В этом разделе содержатся сведения о дополнительных интерфейсах принтера, а также
схемы соединений для помощи в подключении принтера к внешней системе (обычно
ккомпьютеру).
На следующем рисунке показан кабель для использования интерфейса USB принтера.
Для совместимости с USB 2.0 необходимо, чтобы кабель или упаковка кабеля имели
отметку Certified USB™.
КонтактСигнал
1Vbus — не подсоед.
2D-
3D+
4Земля
КорпусЭкран / заземление
Список поддерживаемых операционных систем и драйверов содержится на компактдиске с программным обеспечением и документацией, а также на веб-сайте по адресу:
http://www.zebra.com
Подробные сведения об интерфейсе USB доступны на веб-сайте USB по адресу:
Для подключения принтера с помощью параллельного интерфейса используются
интерфейсные кабели, соответствующие спецификациям IEEE 1284-A и 1284-C.
Куправляющей системе подключается 25-штырьковый штекерный разъем DB-25.
К принтеру подключается разъем Centronics.
1+5 В при 0,75 А с предохранителем
2Сигнал TXD (передачаданных) от принтера
3Сигнал RXD (приемданных) напринтер
4Сигнал DSR (источникданныхготов) напринтер
5Заземлениенакорпус
6Сигнал DTR (терминалданныхготов)
от принтера — контролирует отправку данных
управляющей системой
7Сигнал CTS (готов к передаче) —
не используется принтером
8Сигнал RTS (запрос на передачу) от принтера —
всегда находится в состоянии
принтер включен
9Неиспользуется
АКТИВЕН, когда
Максимальный ток, проходящий через последовательный и/или
параллельный порты, не должен превышать 0,75 А.
Если выбрано квитирование XON/XOFF, поток данных будет находиться под
управлением кодов конт роля ASCII: DC1 (XON) и DC3 (XOFF). DTR в этом
случае не оказывает влияния.
Обоюдное подключение с устройствами DCE — при подключении принтера
через интерфейс RS-232 к устройству обмена данными (DCE), например
кмодему, используйте нуль-модемный кабель RS-232 (прямой
ниже изображены необходимые подключения для этого кабеля.
Подключение к модулю дисплея и клавиатуры KDU — этот модуль
был разработан для подключения принтеров, работающих в режиме
DCE (идляобмена данными с ним не требуется адаптер).
Управление памятью принтера и составление сообщений о состоянии. . . . . . . . . . 89
24.05.2012GC420d™ Руководство пользователяP1052685-151
Приложение: конфигурация ZPL
84
Управление конфигурацией принтера посредством языка программирования ZPL
Управление конфигурацией принтера посредством
языка программирования ZPL
Принтер позволяет динамически изменять настройки и применять их к первой
наклейке, распечатываемой после такого изменения. Неизменяемые параметры
принтера будут сохраняться для использования в следующих форматах. Эти настройки
будут действовать до их изменения последующими командами, сброса принтера,
перезагрузки или восстановления заводских параметров по умолчанию с помощью
клавиши «Подача» (Feed) после 4-кратного мигания индикатора
«Обновление конфигурации» (^JU) сохраняет и восстанавливает конфигурации
принтера для запуска (или повторного запуска) принтера с предварительно
настроенными параметрами.
•Чтобы сохранить настройки после перезагрузки или сброса принтера,
на принтер можно отправить команду ^JUS для сохранения всех текущих
возобновляемых настроек.
•Чтобы восстановить на принтере последние сохраненные значения, можно
снова вызвать их
ZPL сохраняет все параметры одновременно с помощью единственной приведенной
выше команды. Ус т а р ев ши й язык программирования EPL (поддерживаемый данным
принтером) изменяет и сразу же сохраняет отдельные команды. Большинство
конфигураций и настроек являются общими для ZPL и EPL. Например, изменение
параметра скорости с помощью EPL также приведет к изменению скорости, заданной
для операций ZPL. Измененная настройка EPL будет
перезагрузки или сброса, выданных одним из языков принтера.
командой^JUR.
возобновленадажепослекоманд
. Команда ZPL
В помощь разработчику принтер может выдать список рабочих параметров — этикетку
конфигурации принтера. Доступ к ней можно получить с помощью клавиши принтера
(с конфигурацией принтера) на стр.15. ПО Zebra Setup Utility и драйвер
ZebraDesigner™ для Windows также
этикетки и других этикеток состояния принтера.
помогают управлять принтером путем печати такой
P1052685-151GC420d™ Руководство пользователя24.05.2012
Управление конфигурацией принтера посредством языка программирования ZPL
^XA –-- начало команды формата
Команды формата чувствительны к порядку
a) Общие параметры печати и команд
b) Режимы обработки носителя
c) Размер области печати на носителе
Команда ^JUS для сохранения
^XZ – конец команды формата
Формат конфигурации принтера ZPL
Управление более чем одним принтером может быть организовано с помощью создания
программного файла конфигурации принтера и отправки его на один или более
принтеров, а также путем использования программы ZebraNet™ Bridge
для клонирования настроек принтера. На рисунке 1 приведена базовая структура файла
конфигурации на языке ZPL.
Инструкции по созданию программного файла см. в руководстве по программированию
и в разделе Соответствие между состоянием конфигурации икомандами ZPL
ZPL
на стр.86. Чтобы отправить программный файл на принтер, можно использовать Zebra
Setup Utility (ZSU). Для создания программных файлов можно использовать Блокнот
Windows (текстовый редактор).
Рис. 1 • Структура формата параметров конфигурации
Соответствие между состоянием конфигурации икомандами ZPL
Соответствие между состоянием конфигурации
икомандами ZPL
Этикетка конфигурации принтера, приведенная далее, содержит список большинства
параметров конфигурации, кото рые могут быть заданы с помощью команд ZPL.
Некоторые возможности и варианты конфигурации принтера будут отображены только
вслучае их присутствия в принтере.
Начиная с этого места в списке квитанции с конфигурацией, распечатка содержит
настройки и значения датчиков, отображаемые для устранения неполадок в операциях
сдатчиками и носителями. Они обычно используются службой технической поддержки
компа нии Zebra для диагностики проблем принтера.
Соответствие между состоянием конфигурации икомандами ZPL
Настройки конфигурации, перечисленные в данной таблице, возобновляются после
значения датчика ИЗВЛ. ЭТ-КУ. Эти списки содержат характеристики принтера,
для которых редко изменяются значения по умолчанию, или информацию о состоянии
(например, версию микропрограммы).
Таблица 3 • Соответствие между командами ZPL и обозначениями
на квитанции с конфигурацией
КомандаИмя в списке Описание
^MPВКЛ. РЕЖИМЫПоумолчанию: CWF (см. команду ^MP)
ВЫКЛ. РЕЖИМЫПо умолчанию: (незадано)
^JMРАЗРЕШЕНИЕПо умолчанию:
—МИКРОПРОГРАММА Список версий микропрограмм ZPL
—СХЕМА XML1.3
—ИДОБ-ЯСписокверсийвстроенногоблоканачальной
—КОНФИГУРАЦИЯНЕСТАНДАРТНАЯ (послепервого
—ОЗУ2104 КБ........ R:
—ДОП. ПАМЯТЬ56 532 КБ.......B: (отображается, только
—ВСТР. FLASH5632 КБ.........E:
^MUПР-ЕФОРМАТАНЕТ
^JI / ~JI ZBIОТКЛЮЧЕНО (длявключения
—ВЕРСИЯ ZBI2.1
^JH
^MA
~RO
ПОСЛЕДН.
ОЧИСТКА
ИСП-Е ГОЛОВКИX,XXX В
ОБЩ. ВРЕМЯ ИСП-Я X,XXX В
СБР. СЧЕТЧИК 1X,XXX В
СБР. СЧЕТЧИК 1X,XXX В
—СЕР. НОМЕР (SERIAL
NUMBER)
^JHПРЕДВ. ПР-ЕТЕХОБСЛ. ВЫКЛ.
(CWFM для беспроводных принтеров
сдисплеем)
832 8/мм ПОЛНОЕ (203 тчк/дюйм)
1280 8/мм ПОЛНОЕ (300 тчк/дюйм)
последующих квитанций (или наклеек). Эти настройки будут действовать
до их изменения последующими командами, сброса принтера или восстановления
заводских параметров по умолчанию.