Zanussi ZDT311 User Manual [ro]

Informaþii
pentru
utilizator
Maşină de
spălat vase
ZDT 311
Vă mulţumim că aţi ales aparatul nostru
Cuprins
Informaţii privind siguranţa _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 Panoul de comandă _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Semnale acustice _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Selectarea şi pornirea unui program de
spălare _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Programe de spălare _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Prima utilizare _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Setaţi dedurizatorul de apă _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Utilizarea sării pentru maşina de spălat
vase _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 Utilizarea substanţei de limpezire _ _ _ _ 12 Reglaţi dozajul agentului de clătire _ _ _ 13 Încărcarea tacâmurilor şi a veselei _ _ _ 14
Utilizarea detergentului _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17 Multi-Tab"Funcţia " _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18 Descărcarea maşinii de spălat vase _ _ _ 20 Întreţinerea şi curăţarea _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20 Informaţii privind mediul _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22 Ceva nu funcţionează _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23 Valori despre consum _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25 Date tehnice _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25 Recomandări pentru institutele de
testare _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25 Instalarea _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri
2
Informaţii privind siguranţa
Pentru siguranţa dv. şi pentru a asigura utiliza­rea corectă a aparatului, înainte de instalare şi de prima utilizare, citiţi cu atenţie acest manual de utilizare, inclusiv recomandările şi avertis- mentele cuprinse în el. Pentru a evita erorile inutile şi accidentele, este important să vă asi­guraţi că toate persoanele care vor folosi apa­ratul cunosc foarte bine modul său de funcţio­nare şi caracteristicile de siguranţă. Păstraţi aceste instrucţiuni şi asiguraţi-vă că ele vor în- soţi aparatul în cazul în care este mutat sau vândut, astfel încât toţi utilizatorii, pe întreaga durată de viaţă a aparatului, să fie corect infor­maţi cu privire la utilizarea şi siguranţa sa.
Utilizarea corectă
•Maşina de spălat vase este proiectată ex- clusiv în scopul spălării ustensilelor casnice adecvate pentru spălarea în maşina de spălat vase.
• Nu introduceţi solvenţi în maşina de spălat vase. Acest lucru poate provoca o explozie.
•Cuţitele şi alte obiecte ascuţite trebuie aşe- zate în coşul pentru tacâmuri, cu vârful în jos, sau în poziţie orizontală, în coşul supe- rior.
• Folosiţi exclusiv produse (detergent, sare şi agent de clătire) adecvate pentru maşinile de spălat vase.
•Evitaţi să deschideţi uşa în timpul funcţionării aparatului, pot ieşi aburi fierbinţi.
• Nu scoateţi vase din maşina de spălat vase înainte de terminarea ciclului de spălare.
•După utilizare, izolaţi aparatul de sursa de alimentare cu energie electrică şi opri mentarea cu apă.
ţi ali-
• Produsul trebuie reparat în perioada de ga­ranţie doar de un inginer de service autorizat şi numai folosind piese de schimb originale.
• În nici un caz nu trebuie să încercaţi să re­paraţi aparatul singuri. Reparaţiile efectuate de persoane fără experienţă pot duce la răniri sau la defecţiuni grave. Contactaţi Centrul de Asistenţă local. Insistaţi întot­deauna să se utilizeze piese de schimb ori­ginale.
Siguranţa generală
• Detergenţii pentru maşina de spălat vase pot provoca arsuri chimice la nivelul ochilor, al gurii şi al gâtului. Pericol de moarte! Res­pectaţi instrucţiunile de siguranţă ale pro­ducătorului de detergent pentru maşina de spălat vase.
• Apa din maşina de spălat vase nu este po­tabilă. Reziduuri de detergent pot fi încă pre­zente în maşina de spălat vase.
• Asiguraţi-vă că uşa maşinii de spălat vase este întotdeauna închisă atunci când nu este încărcată sau descărcată. Astfel, veţi evita ca ceilalţi să se împiedice şi să se lovească de uşa deschisă a maşinii de spălat vase.
•Nu vă aşezaţi şi nu vă urcaţi pe uş chisă.
a des-
Siguranţa copiilor
• Aparatul este destinat folosirii de către adulţi. Nu permiteţi copiilor să utilizeze maşina de spălat vase nesupravegheaţi.
•Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor. Există riscul de sufocare.
3
•Păstraţi toţi detergenţii într-un loc sigur, care să nu fie la îndemâna copiilor.
•Nu lăsaţi copiii în apropierea maşinii de spălat vase atunci când uşa este deschisă.
Instalarea
• Verificaţi dacă maşina de spălat vase nu a suferit defecţiuni în timpul transportului. Nu conectaţi niciodată o maşină deteriorată. Dacă maşina de spălat vase este defectă, contactaţi furnizorul.
• Îndepărtaţi toate ambalajele înainte de utili­zarea aparatului.
• Lucrările electrice şi de instalaţii necesare pentru instalarea aparatului trebuie realizate de o persoană calificată şi competentă.
• Din motive de siguranţă este periculos să modificaţi specificaţiile sau să încercaţi să aduceţi modificări de orice natură aparatului.
Panoul de comandă
• Se interzice utilizarea maşinii de spălat vase în cazul în care cablul electric şi furtunurile de apă sunt deteriorate; sau în cazul în care panoul de comandă, suprafaţa de lucru sau plinta sunt deteriorate, iar interiorul maşinii de spălat este accesibil. Contactaţ de Asistenţă local pentru a evita orice peri­col.
• Se interzice găurirea pereţilor maşinii de spălat vase, pentru a se evita deteriorarea componentelor hidraulice sau electrice.
AVERTIZARE
Pentru realizarea racordurilor la electricitate şi la apă, urmaţi cu atenţie instrucţiunile cuprinse în paragrafele specifice.
i Centrul
1
BCA
2
3
4
5
4
1
Buton On/Off (Pornit/oprit)
2
Butoanele de selectare a programului
3
Buton Pornire cu întârziere
4 Leduri indicatoare 5
Butoanele pentru funcţii
Butoanele pentru funcţii
În plus faţă de selectarea programelor de spăla- re, următoarele funcţii pot fi setate cu ajutorul acestor butoane:
• setarea agentului de dedurizare a apei,
• dezactivarea/activarea semnalelor acustice.
• anularea unui program de spălare sau a por­nirii cu întârziere în curs de derulare
• Activarea/dezactivarea dozatorului pentru agentul de clătire este posibilă numai cu "funcţia Multi-Tab" activă
– activarea/dezactivarea dozatorului pentru
agentul de clătire,
aparatul TREBUIE să fie în modul "setare":
•Apăsaţi butonul On/Off, toate ledurile pro- gramelor se aprind = aparatul este în modul de setare.
•Apăsaţi butonul On/Off, NUMAI un led al programelor se aprinde = ultimul program executat sau selectat este încă setat. În acest caz, pentru a reveni în modul de setare, programul trebuie anulat.
Pentru a anula un program setat sau un pro-
IMPORTANT
Modul de setare Nu uitaţi că în timpul operaţiunilor de:
– setarea dispozitivului de dedurizare a apei,
gram în curs de desfăşurare; apăsaţi simultan butoanele funcţiilor B şi C, până când TOATE ledurile butoanelor de programe se aprind. Pro­gramul de spălare a fost anulat, iar maşina este în modul de setare.
– dezactivarea/activarea semnalelor acustice,
Leduri indicatoare
Sare Se aprinde atunci când s-a terminat sarea specială.
Nu este aprins niciodată în timpul desfăşurării unui program de spălare.
Funcţia Multitab Indică activarea/dezactivarea funcţiei Multitab (vezi
funcţia Multitab).
5
Leduri indicatoare
Terminarea programului Se aprinde la terminarea programului de spălare. De
asemenea, are şi funcţii de semnalizare vizuală, cum ar fi:
– setarea agentului de dedurizare a apei, – activarea/dezactivarea dozatorului pentru agentul
de clătire, – dezactivarea/activarea semnalelor acustice, –intervenţia unei alarme datorate defectării maşinii.
Semnale acustice
BCA
Au fost introduse nişte semnale acustice pentru a indica operaţiunea executată de maşina de spălat vase:
• setarea dispozitivului de dedurizare a apei,
• terminarea programului,
•intervenţia unei alarme din cauza unei de- fecţiuni.
IMPORTANT
Setare din fabricaţie: semnalele acustice sunt activate.
Dezactivarea/activarea semnalelor acustice
1. Apăsaţi butonul On/Off. Maşina de spălat
vase trebuie să fie în modul de setare.
2. Apăsaţi simultan şi ţineţi apăsate butoane-
le pentru funcţii B şi C până când ledurile butoanelor pentru funcţii A, B şi C încep să clipească.
6
3.
Apăsaţi pe butonul pentru funcţii C, ledurile butoanelor pentru funcţii A şi B se sting, în timp ce ledul butonului pentru funcţii C con- tinuă să clipească. În acelaşi timp ledul in­dicator Terminarea programului se aprin- de, indicând faptul că semnalele acustice sunt activate.
4. Pentru a dezactiva semnalele acustice, apăsaţ
i din nou pe butonul funcţiei C, ledul
indicator Terminarea programului se stinge, indicând astfel că semnalele acus­tice au fost dezactivate.
5. Pentru a memora operaţiunea, opriţi maşi- na de spălat vase apăsând pe butonul On/ Off.
Pentru a activa din nou semnalele acustice, ur­maţi operaţiunile de mai sus până când ledul indicator Terminarea programului se aprinde.
Selectarea şi pornirea unui program de spălare
IMPORTANT
Selectaţi programul de spălare şi întârziaţi por- nirea prin întredeschiderea uşii. Pornirea pro­gramului sau a numărătorii inverse pentru por­nirea cu întârziere va avea loc numai după în- chiderea uşii. Până în acel moment este posi­bilă modificarea setării efectuate.
1. Verificaţi dacă au fost încărcate corect co- şurile şi dacă braţele stropitoare se pot roti liber
2. Verificaţi dacă robinetul de apă este des­chis
3. Apăsaţi butonul On/Off. Maşina de spălat vase trebuie să fie în modul de setare.
4. Apăsaţi butonul corespunzător programu­lui necesar (vedeţi tabelul "Programe de spălare"). Atunci când a fost selectat un program, le­dul corespunzător se va aprinde.
5. Închideţi uşa maşinii de spălat vase, pro­gramul va începe automat.
Setarea şi începerea programului cu "pornire cu întârziere"
1. După selectarea programului de spălare, apăsaţi pe butonul de pornire cu întârziere până când începe să clipească ledul co­respunzător pentru numărul de ore ales (3h, 6h, 9h).
2. Închideţi uşa maşinii de spălat vase, numărătoarea inversă începe automat.
3. Numărătoarea inversă va descreşte o dată la 3 ore.
4. Deschiderea uşii va întrerupe numărătoa- rea inversă. Închideţi uşa; numărătoarea inversă va continua din punctul în care s-a întrerupt.
5. O dată ce intervalul de întârziere programat s-a scurs, programul va porni automat.
Anularea pornirii cu întârziere
Pentru a anula o pornire cu întârziere în curs de derulare, trebuie să resetaţi maşina de spălat vase. Apăsaţi simultan şi ţineţi apăsate butoanele funcţiilor B şi C până când toate ledurile bu­toanelor de programe se aprind. Anularea unei porniri cu întârziere implică, de asemenea, anularea programului de spălare setat. În acest caz, trebuie să setaţi programul de spălare din nou.
ATENŢIE
Întrerupeţi sau anulaţi un program de spălare în curs de derulare NUMAI în caz de absolută necesitate. Atenţie! Pot ieşi aburi fierbinţi la deschiderea uşii. Deschideţi uşa cu atenţie.
Întreruperea unui program de spălare în curs de derulare:
•Deschideţi uşa maşinii de spălat vase; pro-
gramul se va opri. Închideţi uşa; programul va porni de la momentul întreruperii.
Anularea unui program de spălare în curs de derulare
•Deschideţi uşa maşinii de spălat vase;
apăsaţi simultan şi ţineţi apăsate butoanele funcţiilor B şi C până când toate ledurile bu- toanelor de programe se aprind. Programul de spălare a fost anulat. .
7
•Dacă trebuie selectat un nou program de spălare, verificaţi să existe detergent în do­zatorul pentru detergent.
Anularea "pornirii cu întârziere"
• Pentru a anula o pornire cu întârziere în de­rulare, deschideţi uşa şi apăsaţi butonul por­nirii cu întârziere, ledul corespunzător se stinge.
• închideţi uşa, programul de spălare setat va începe automat.
Terminarea programului de spălare
•Maşina de spălat vase se opreşte automat şi se aude un semnal acustic care vă infor-
mează despre terminarea programului de spălare.
Programe de spălare
Program Utilizarea Descrierea ciclului
Intensiv 70°
AUTO A 45°-70°
65°A30'
Bio 50°
Foarte murdare. Vase de porţelan, tacâmuri, oale şi tigăi
Normal murdare sau puţin murda­re. Vase de porţelan şi tacâmuri
Puţin murdare. Vase de porţelan şi tacâmuri
Normal murdare. Vase de porţelan, tacâmuri
•Deschideţi uşa maşinii de spălat vase.
• Ledul indicator Terminarea programului se
aprinde.
• Ledul programului care tocmai s-a terminat rămâne aprins.
•Opriţi maşina de spălat vase prin apăsarea butonului On/Off.
IMPORTANT
După terminarea programului de spălare, se recomandă ca maşina de spălat vase să fie scoasă din priză, iar robinetul de apă să fie în­chis.
Prespălare Spălare principală 2 clătiri intermediare Clătire finală Uscare
Prespălare Spălare principală 1 sau 2 clătiri intermediare Clătire finală Uscare
Spălare principală Clătire finală
Prespălare Spălare principală 1 clătire intermediară Clătire finală Uscare
8
Sticlă 45°
Program Utilizarea Descrierea ciclului
Normal murdare Vase de porţelan delicate şi sticlărie
Spălare principală 1 clătire intermediară Clătire finală Uscare
Programul de spălare "Auto"
În timpul programului de spălare "Auto", nivelul de murdărie al vaselor este determinat în func­ţie de nivelul de murdărie din apă. În cazul în care aparatul este parţial încărcat şi vasele sunt puţin murdare, etapele de "prespălare", "spălare principală" şi "clătire" ale programului sunt mai scurte, iar consumul de apă este mai mic. În cazul în care aparatul este complet încărcat şi vasele sunt foarte murdare, etapele de
Prima utilizare
Înainte de prima utilizare a maşinii de spălat vase:
• Asiguraţi-vă că racordurile la electricitate şi apă sunt conforme instrucţiunilor de instala­re
• Îndepărtaţi ambalajele din interiorul apara­tului
• Setarea dedurizatorului de apă
Setaţi dedurizatorul de apă
"prespălare", "spălare principală" şi "clătire" ale programului sunt mai lungi, iar consumul de apă este mai mare. În consecinţă, durata programului, consumul de apă şi de energie pot varia în cadrul inter­valului indicat pentru programul "Auto" (vezi "Tabelul cu Programele de spălare"). În timpul programului "Auto" temperatura apei pentru spălarea principală este reglată automat între 45°C şi 70°C în funcţie de gradul de murdărie al vaselor.
• Turnaţi un litru de apă în interiorul recipien­tului pentru sare şi apoi umpleţi cu sare pen­tru maşina de spălat vase
•Umpleţi dozatorul pentru agent de clătire
În cazul în care doriţi să folosiţi tablete de de­tergent combinate cum ar fi: "3 în 1", "4 în 1", "5 în 1" etc... seta ţi funcţia Multitab (vezi "funcţia Multitab").
Maşina de spălat vase este echipată cu un de­durizator de apă proiectat pentru a îndepărta mineralele şi sărurile din apa cu care se ali- mentează maşina, deoarece acestea pot avea un efect advers asupra funcţionării aparatului. Cu cât conţinutul de minerale şi săruri este mai mare, cu atât apa este mai dură. Duritatea apei este măsurată în scale echivalente, în grade
germane (°dH), grade franceze (°TH) şi mmol/ l (milimol pe litru - unitatea internaţională pentru duritatea apei). Dispozitivul de dedurizare a apei trebuie să fie adecvat durităţii apei din zona dv. Compania locală de furnizare a apei vă poate oferi infor­maţii privind duritatea apei din zonă.
9
Duritatea apei Reglarea setării durităţii apei Utilizarea sării
°dH °TH mmol/l manuală electronică
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 nivelul 10 da 43 - 50 76 - 90 7,6 - 8,9 2 nivelul 9 da 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 2 nivelul 8 da 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 nivelul 7 da 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 nivelul 6 da 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 nivelul 5 da 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 1 nivelul 4 da 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 nivelul 3 da
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 1 nivelul 2 da
< 4 < 7 < 0,7 1 nivelul 1 nu
Dispozitivul de dedurizare a apei trebuie setat în ambele moduri: manual, cu ajutorul discului pentru duritatea apei, şi electronic.
Setarea manuală a dispozitivului de dedurizare a apei (vezi tabelul)
Dispozitivul de dedurizare a apei este setat din fabri­caţie pe poziţia 2.
Setaţi întrerupătorul pe poziţia 1 sau 2
Setarea electronică a dispozitivului de dedurizare a apei (vezi tabelul)
Maşina de spălat vase este setată din fabri­caţie la nivelul 5.
10
Loading...
+ 22 hidden pages