Dépistage des pannes............................... 35
• La copie des données de séquence de musique disponibles dans le commerce et/ou de fichiers audio
numériques est strictement interdite sauf pour usage personnel.
• Les copyrights du logiciel et de ce mode d'emploi sont la propriété exclusive de Yamaha Corporation.
• Toute copie du logiciel ou de ce mode d'emploi en tout ou en partie, par quelque moyen que ce soit, est
expressément interdite sans le consentement écrit du fabricant.
• Yamaha n'offre aucune garantie quant à l'usage du logiciel ou de la documentation et ne peut être tenu
pour responsable des résultats de l'usage de ce mode d'emploi ou du logiciel.
• Les captures d'écran qui illustrent ce mode d'emploi sont proposées à titre indicatif et peuvent être
légèrement différentes de celles qui apparaissent sur votre ordinateur.
• Cliquez sur le texte en rouge pour passer à la partie correspondante du manuel.
• L'OMS
• Les noms des sociétés et des produits cités dans ce mode d'emploi sont des marques de fabrique ou
Ce mode d'emploi part du principe que vous êtes familiarisé à l'environnement Windows ou Macintosh.
Si tel n'est pas le cas, veuillez vous reporter au mode d'emploi de votre logiciel Windows ou Mac OS
avant d'utiliser le Voice Editor.
Pour toute information sur la configuration matérielle requise, les interconnexions entre les
périphériques et l'installation du logiciel Voice Editor, reportez-vous au « Manuel d'installation » et au
mode d'emploi de l'appareil MIDI correspondant.
Les captures d'écran présentées dans ce manuel proviennent principalement de Windows. Les
différences avec la version Macintosh sont clairement indiquées et expliquées.
®
et la marque présentés dans ce mode d'emploi sont des marques de fabrique ou des
marques déposées de Opcode Systems, Inc.
des marques déposées appartenant à leurs propriétaires respectifs.
Le Voice Editor (Editeur de voix) est une application qui vous permet d'éditer les voix et les effets
de votre générateur de sons via l'ordinateur. Grâce à l'interface graphique facile à comprendre,
vous pouvez éditer quasiment tous les paramètres de voix du MOTIF-RACK depuis votre
ordinateur — en utilisant la souris pour régler les boutons virtuels, les curseurs et les touches et
en saisissant des valeurs à l'aide du clavier de l'ordinateur. En outre, vous pouvez sauvegarder
sur l'ordinateur toutes les modifications apportées aux voix.
Fenêtre LibrarySauvegarde du fichier Bibliothèque
Voix
Fenêtre Edit
Boîte de dialogue
Element
Importation d'une voix
Réglage des paramètres d'effet
Fichier
Bibliothèque
Envoi/réception de blocs de données
Votre générateur de sons (MOTIF-RACK)
2
2
Démarrage du Voice Editor
Après avoir installé le Voice Editor et effectué les connexions requises, suivez les instructions cidessous pour le lancer.
Windows
n
Pour pouvoir utiliser le Voice Editor avec votre générateur de sons, vous devez installer le pilote MIDI USB
(page 12).
• Démarrage du Voice Editor en tant qu'application autonome
1
Dans le menu [Start] (Démarrer), sélectionnez [Programs] (Programmes) → [YAMAHA OPT
Tools] (Outils YAMAHA OPT) → [Voice Editor for MOTIF-RACK] → [Voice Editor for MOTIFRACK].
Cliquez sur le bouton [MIDI SETUP] (Configuration MIDI) appelé à l'étape 1 ci-dessus, puis
configurez le port MIDI approprié.
• Démarrage du Voice Editor en tant que logiciel plug-in dans l'application
hôte
Vous pouvez utiliser le Plug-in Board Editor en tant que logiciel plug-in dans toute application
hôte compatible avec l'Open Plug-in Technology (OPT - Technologie de plug-in ouvert). Pour
plus de détails sur l'utilisation du logiciel plug-in, reportez-vous au mode d'emploi de
l'application hôte (séquenceur, etc.).
A propos de l'Open Plug-in Technology
L'Open Plug-in Technology (OPT) est un nouveau format de logiciel qui vous permet de
contrôler les appareils MIDI à partir d'un logiciel musical. Vous pouvez par exemple démarrer et
faire fonctionner différents éléments de votre système musical, tels que les éditeurs de carte
plug-in et les éditeurs de commande de mixage, directement à partir d'un séquenceur
compatible OPT, sans devoir les utiliser séparément. De plus, il n'est plus nécessaire de
configurer les pilotes MIDI pour chaque application, ce qui simplifie votre système de
production de musique et rend les opérations plus simples et plus sûres.
opos des niveaux OPT
A pr
La compatibilité de l'application client avec l'OPT comprend trois niveaux différents, comme
indiqué ci-dessous.
Niveau 1 – L'OPT Panels offre un support de base pour l'ouverture et l'affichage des
panneaux de commande OPT qui peuvent transmettre des données via les ports MIDI
externes des clients. En général, ce niveau permet aux panneaux de commande de
l'éditeur de matériel de base de fonctionner correctement.
Niveau 2 –
du panneau en temps réel. En général, ce niveau permet aux effets MIDI en temps réel et
hors ligne de fonctionner correctement et d'automatiser le fonctionnement d'OPT Panels.
Niveau 3 – L'OPT Views offre un support qui vous permet d'éditer les vues et les
processeurs/panneaux MIDI qui exigent un accès direct aux structures de stockage du
programme client. En général, ce niveau permet de prendre en charge des vues
d'édition MIDI évoluées.
L'OPT Processors offre un support aux processeurs MIDI et à l'automatisation
3
1
2
3
Implémentation du niveau de l'OPT pour le Voice Editor
Ce tableau montre la compatibilité du Voice Editor avec l'OPT.
Niveaux de l'OPT de l'application client
VIEWS (Niveau 3)OuiAucune
PROCESSORS (Niveau 2)OuiAucune
PANELS (Niveau 1)OuiRéception en bloc
nIl arrive que certaines opérations ne fonctionnent pas correctement lorsqu'il n'y a pas de fonction
correspondante dans l'application client (séquenceur, etc.). Le niveau d'implémentation le plus haut
de l'application client apparaît dans le logo OPT (qui s'affiche en même temps que les informations
relatives à la version de l'application).
Support des opérationsLimites d'utilisation
Opération du Voice Editor
Macintosh
nSi vous utilisez le Voice Editor sur un ordinateur Macintosh, ouvrez « Chooser » dans le menu Apple et
désactivez « AppleTalk ».
Ouvrez le dossier « YAMAHA Tools » et double-cliquez sur l'icône « VoiceEditorForMOTIFRACK » dans le dossier « Voice Editor for MOTIF-RACK ».
Réception des voix présélectionnées
La première fois que vous lancez le Voice Editor après l'installation, la boîte de dialogue « Preset
Voice Receive » (Réception de voix présélectionnées) illustrée ci-dessous apparaît. Pour pouvoir
éditer les voix présélectionnées et créer ainsi des voix utilisateur, vous devez d'abord charger les
données des voix présélectionnées depuis le MOTIF-RACK.
nSi vous n'envisagez pas d'éditer les voix présélectionnées, cette opération n'est pas nécessaire.
. Cliquez sur [Setup] (Configuration) et définissez les ports comme indiqué dans la boîte de
dialogue qui s'affiche (page 12).
. Cliquez sur [Start] (Démarrer) pour commencer à charger les données de voix
présélectionnées.
. Une boîte de dialogue apparaît une fois que l'opération de chargement est terminée.
Cliquez sur [OK] pour continuer.
4
La boîte de dialogue « Preset Voice Receive » n'apparaît pas lorsque l'application est relancée
après le premier chargement des voix présélectionnées. Si vous cliquez sur [Stop] pendant le
processus de chargement, les données reçues jusque là sont considérées comme non valides et
la boîte de dialogue « Preset Voice Receive » réapparaît la prochaine fois que vous lancez
l'application. De la même façon, si vous cliquez sur [Close] (Fermer) avant de charger les
données de voix présélectionnées, la boîte de dialogue « Preset Voice Receive » apparaît la
prochaine fois que vous lancez l'application.
nSi vous voulez recharger les données de voix présélectionnées, supprimez le fichier « Preset.ini » du
programme et relancez ensuite le Voice Editor. L'emplacement par défaut du fichier « Preset.ini » est le
suivant :
(Windows) C:\Program Files\YAMAHA\OPT Tools\Voice Editor for MOTIF-RACK\
Module\VEditor\MOTIF-RACK,
(Macintosh) YAMAHA Tools\Voice Editor for MOTIF-RACK\VEditor\MOTIF-RACK.
Barre de menus
La barre de menus contient plusieurs fonctions/commandes d'édition et de configuration.
Cliquez sur le nom de menu désiré pour ouvrir le menu déroulant correspondant et sélectionnez
la fonction/commande que vous souhaitez utiliser. Les fonctions/commandes non disponibles
apparaissent en grisé.
nLes menus les plus fréquemment utilisés dans la barre de menus sont également disponibles sous la
forme de boutons dans la barre d'outils du Voice Editor.
File (Fichier)
WindowsMacintosh
New (Nouveau)
Permet de créer et d'ouvrir un nouveau fichier Bibliothèque.
Open Library... (Ouvrir bibliothèque...) (Open...)
Cette commande est identique à celle du bouton « Open » (Ouvrir) de la barre d'outils (page 10).
Save Library (Enregistrer la bibliothèque) (Save)
Cette commande est identique à celle du bouton « Save » (Enregistrer) de la barre d'outils
(page 11).
Save Library As... (Enregistrer bibliothèque sous...) (Save As...)
Permet d'enregistrer le fichier Bibliothèque sous un nom différent ou nouveau.
Close (Fermer) (Macintosh uniquement)
Permet de fermer la fenêtre. Cette fonction est identique à celle de la case « Close » dans la
barre de titre.
Exit (Quitter) (Quit)
Permet de sortir du Voice Editor. Ce menu n'est disponible lorsque le Voice Editor est utilisé en
tant que plug-in de l'application hôte.
5
Edit (Edition)
WindowsMacintosh
Copy (Copier)
Copie la voix sélectionnée dans le presse-papiers. Si rien n'est sélectionné, cette commande
apparaît en grisé.
Paste (Coller)
Copie la voix depuis le presse-papiers vers le Voice Editor.
Initialize (Initialisation)
Restaure les valeurs par défaut des paramètres de voix sélectionnés. Si rien n'est sélectionné,
cette commande apparaît en grisé.
Edit (Edition)
Cette commande est identique à celle du bouton « Edit Window » (Fenêtre Edit) de la barre
d'outils (page 15).
Library (Bibliothèque)
Cette commande est identique à celle du bouton « Library Window » (Fenêtre Library) de la
barre d'outils (page 17).
Store... (Stocker...)
Cette commande est identique à celle du bouton « Store » de la barre d'outils (page 30).
Import... (Importer)
Cette commande est identique à celle du bouton « Import » de la barre d'outils (page 15).
Compare (Comparer)
Cette commande est identique à celle du bouton « Compare » de la barre d'outils (page 31).
6
Setup (Configuration) (Windows) /
MIDI (Macintosh)
WindowsMacintosh
Setup... (Editor Setup...) (Configuration de l'éditeur...)
Cette commande est identique à celle du bouton « Editor Setup » de la barre d'outils (page 12).
Transmit Bulk... (Envoyer en bloc) (Transmit...)
Cette commande est identique à celle du bouton « Transmit Bulk » de la barre d'outils (page 13).
Receive Bulk... (Recevoir en bloc) (Receive...)
Cette commande est identique à celle du bouton « Receive Bulk » de la barre d'outils (page 14).
Monitor (Ecouter)
Cette commande est identique à celle du bouton « Monitor » de la barre d'outils (page 15).
OMS Port Setup... (Configuration du port OMS...)
(Macintosh uniquement)
Ouvre la fenêtre OMS Port Setup du Voice Editor. Reportez-vous à la section « Configuration des
ports OMS » (page 34) pour plus de détails.
OMS MIDI Setup... (Configuration MIDI de l'OMS...)
(Macintosh uniquement)
Ouvre la fenêtre OMS MIDI Setup. Reportez-vous à la documentation fournie avec l'OMS pour
plus de détails.
OMS Studio Setup... (Configuration du studio OMS...)
(Macintosh uniquement)
Ouvre la fenêtre OMS Studio Setup. Reportez-vous à la documentation fournie avec l'OMS pour
plus de détails.
7
Fenêtre Library (Bibliothèque)
Lorsque vous lancez le Voice Editor, vous voyez d'abord apparaître la fenêtre Library, qui est
constituée d'onglets représentant chacun une mémoire donnée du bloc du générateur de sons.
Chaque onglet reprend la liste des noms, des numéros et des catégories de voix de la mémoire
sélectionnée. Lorsque vous double-cliquez sur le nom d'une voix dans la fenêtre Library, la
fenêtre Edit (Edition) correspondant à cette voix s'ouvre, ce qui vous permet d'éditer cette
dernière.
nVous pouvez sauvegarder vos réglages en tant que fichier Bibliothèque (*.W6E).
1
2
3
1Barre d'outils
Cette zone contient les boutons permettant de contrôler le Voice Editor (page 10).
2Onglets
Cliquez sur l'un de ces onglets pour afficher la liste des voix de la banque de voix
correspondante.
3Liste des voix
Cette zone affiche toutes les voix contenues dans la mémoire sélectionnée sous la forme
d'une liste déroulante. Vous y trouverez le nom, le numéro et la catégorie de chaque voix.
Pour réarranger les voix, il vous suffit de faire glisser leurs numéros jusqu'à un nouvel
emplacement et de les y déposer. Vous pouvez également renommer une voix dans
Windows. Pour ce faire, sélectionnez le nom de la voix en question, puis cliquez de nouveau
dessus et saisissez un nouveau nom. Sur un Macintosh, vous devez cliquer sur le nom de la
voix tout en maintenant la touche [Control] enfoncée, puis choisir « Edit Voice Name » (Editer
le nom de la voix) dans le menu déroulant et taper le nouveau nom dans la boîte de dialogue.
nPour sélectionner plusieurs voix en même temps, cliquez sur le numéro de la première voix, maintenez
la touche [Shift] enfoncée et cliquez sur le numéro de la dernière.
Les noms de voix peuvent comporter jusqu'à 10 caractères.
n
8
9
Barre de fractionnement (Windows uniquement)
Si vous positionnez le pointeur de la souris sur la ligne (barre de fractionnement) qui sépare
la section Track Parameter (Paramètres de piste) de la section Block (Bloc), le pointeur se
transforme en outil de fractionnement. Cet outil vous permet de faire glisser la barre de
fractionnement et de modifier la largeur des deux sections.
n
Vous pouvez modifier la taille de n'importe quelle fenêtre en plaçant le pointeur de la souris sur l'un des
bords (supérieur, inférieur, gauche ou droit) et en faisant glisser celui-ci jusqu'à ce que la fenêtre
atteigne les dimensions souhaitées.
Affichage des noms de voix uniquement (Windows uniquement)
Vous pouvez vous contenter d'afficher les noms de voix de la mémoire sans que leur numéro
et leur catégorie n'apparaissent. Pour ce faire, cliquez avec le bouton droit de la souris à
n'importe quel endroit de la liste de voix et sélectionnez « List » (Liste). Cela peut s'avérer
utile pour sélectionner des voix rapidement, puisque la liste déroulante s'en trouve
raccourcie.
n
Pour revenir à l'affichage de la liste complète des noms, numéros et catégories de voix, cliquez avec le
bouton droit de la souris sur n'importe quelle partie de la liste et sélectionnez « Details » (Détails).
Barre d'outils de la fenêtre Library
12 3 45 678
1Bouton « Open » (Ouvrir)
Cliquez sur ce bouton pour ouvrir la boîte de dialogue « Ouvrir » et sélectionner le fichier
Bibliothèque à ouvrir.
Boîte de dialogue « Ouvrir »
Sélectionnez le fichier Bibliothèque de votre choix (extension .W6E) et cliquez sur [Open]. Le
contenu du fichier sélectionné apparaît dans la fenêtre Library.
1
2
3
4
n
Si vous utilisez un ordinateur Macintosh, la boîte de dialogue « Open » traditionnelle s'affiche.
1
Regarder dans :
....Cliquez sur cette zone et sélectionnez le dossier contenant les
5
6
fichiers Voice Editor.
2
Zone de liste
3
Nom de fichier :
4
Type :
......................Cliquez sur cette case pour sélectionner le type de fichier. Si vous
..........Affiche le contenu du dossier actuellement sélectionné.
....Affiche le nom des fichiers sélectionnés dans la liste.
sélectionnez *.W6E, les fichiers Bibliothèque du MOTIF-RACK
s'affichent. Si vous sélectionnez *.W2E, ce sont les fichiers
Bibliothèque du MOTIF6/MOTIF7/MOTIF8 qui s'affichent.
n
Si vous sélectionnez un fichier « *.W2E », le Plugin 3 (données plug-in) du fichier Bibliothèque
sélectionné ne s'ouvre pas.
n
Vous pouvez sélectionner et ouvrir des fichiers Bibliothèque du MOTIF6/MOTIF7/MOTIF8. Le son
obtenu risque toutefois d'être différent de celui de l'instrument original.
5 Bouton [Ouvrir] .....Cliquez sur ce bouton pour ouvrir le fichier sélectionné dans la liste.
6 Bouton [Annuler] ..Cliquez sur ce bouton pour annuler l'opération.
10
2 Bouton « Save » (Enregistrer)
Cliquez sur ce bouton pour enregistrer le fichier Bibliothèque existant contenant vos
nouveaux réglages. Si vous travaillez sur un nouveau fichier, ce bouton vous permet d'ouvrir
la boîte de dialogue « Enregistrer sous », dans laquelle vous pouvez nommer et enregistrer
vos réglages en tant que nouveau fichier Bibliothèque (*.W6E).
Boîte de dialogue « Enregistrer sous »
n
Les noms des fichiers Bibliothèque peuvent comporter 8 caractères maximum, plus une extension de
3 caractères.
1
2
3
4
n
Si vous utilisez un Macintosh, la boîte de dialogue « Save As » traditionnelle s'affiche.
5
6
1 Enregistrer dans : Cliquez sur cette case pour choisir le dossier dans lequel vous
souhaitez enregistrer le fichier Bibliothèque.
2 Zone de liste ..........Affiche le contenu du dossier dans lequel vous souhaitez enregistrer
le fichier.
3 Nom de fichier :.....Précisez le nom du fichier Bibliothèque à sauvegarder.
4 Type : ..................... Cliquez sur cette case pour sélectionner le type de fichier.
5 Bouton
[Enregistrer] ..........Cliquez sur ce bouton pour enregistrer le fichier Bibliothèque sous le
nom spécifié dans le champ « Nom de fichier ».
6 Bouton [Annuler] ..Cliquez sur ce bouton pour quitter la boîte de dialogue sans
enregistrer le fichier.
n Si vous sauvegardez un fichier sur un ordinateur Macintosh, l'extension « .W6E » n'est pas ajoutée
automatiquement.
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.