Welcome to the Yamaha world of motorcycling!
As the owner of the TT250RX, you are benefiting from Yamaha’s vast experience and newest technology regarding the design and manufacture of high-quality products, which have earned Yamaha a reputation for dependability.
Please take the time to read this manual thoroughly, so as to enjoy all advantages of your TT250RX. The owner’s manual
does not only instruct you in how to operate, inspect and maintain your motorcycle, but also in how to safeguard yourself and
others from trouble and injury.
In addition, the many tips given in this manual will help keep your motorcycle in the best possible condition. If you have any
further questions, do not hesitate to contact your Yamaha dealer.
The Yamaha team wishes you many safe and pleasant rides. So, remember to put safety first!
IMPORTANT MANUAL INFORMATION
Particularly important information is distinguished in this manual by the following notations:
The Safety Alert Symbol means ATTENTION! BECOME ALERT! YOUR SAFETY IS
INVOLVED!
Failure to follow WARNING instructions could result in severe injury or death to the
WARNING
motorcycle operator, a bystander, or a person inspecting or repairing the motorcycle.
EAU10151
CAUTION:
NOTE:
A CAUTION indicates special precautions that must be taken to avoid damage to
the motorcycle.
A NOTE provides key information to make procedures easier or clearer.
NOTE:
●
This manual should be considered a permanent part of this motorcycle and should remain with it even if the motorcycle
is subsequently sold.
●
Yamaha continually seeks advancements in product design and quality. Therefore, while this manual contains the most
current product information available at the time of printing, there may be minor discrepancies between your motorcycle
and this manual. If you have any questions concerning this manual, please consult your Yamaha dealer.
WARNING
PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY AND COMPLETELY BEFORE OPERATING THIS MOTORCYCLE.
*Product and specifications are subject to change without notice.
MOTORCYCLES ARE SINGLE
TRACK VEHICLES. THEIR SAFE
USE AND OPERATION ARE DEPEN-
1
DENT UPON THE USE OF PROPER
RIDING TECHNIQUES AS WELL AS
THE EXPERTISE OF THE OPERATOR. EVERY OPERATOR SHOULD
KNOW THE FOLLOWING REQUIREMENTS BEFORE RIDING THIS MOTORCYCLE.
HE OR SHE SHOULD:
●
OBTAIN THOROUGH INSTRUC-
TIONS FROM A COMPETENT
SOURCE ON ALL ASPECTS OF
MOTORCYCLE OPERATION.
●
OBSERVE THE WARNINGS
AND MAINTENANCE REQUIRE-
MENTS IN THE OWNER’S MAN-
UAL.
●
OBTAIN QUALIFIED TRAINING
IN SAFE AND PROPER RIDING
TECHNIQUES.
●
OBTAIN PROFESSIONAL TECH-
NICAL SERVICE AS INDICATED
BY THE OWNER’S MANUAL
AND/OR WHEN MADE NECES-
SARY BY MECHANICAL CONDI-
EAU10311
TIONS.
Safe riding
●
Always make pre-operation
checks. Careful checks may help
prevent an accident.
●
This motorcycle is designed to carry the operator and a passenger.
●
The failure of motorists to detect
and recognize motorcycles in traffic is the predominating cause of
automobile/motorcycle accidents.
Many accidents have been caused
by an automobile driver who did
not see the motorcycle. Making
yourself conspicuous appears to
be very effective in reducing the
chance of this type of accident.
●
Therefore:
●
Wear a brightly colored jacket.
●
Use extra caution when approaching and passing through
intersections, since intersections are the most likely places
for motorcycle accidents to occur.
●
Ride where other motorists can
see you. Avoid riding in another
1-1
motorist’s blind spot.
●
Many accidents involve inexperienced operators. In fact, many operators who have been involved in
accidents do not even have a current motorcycle license.
●
Make sure that you are qualified
and that you only lend your motorcycle to other qualified operators.
●
Know your skills and limits.
Staying within your limits may
help you to avoid an accident.
●
We recommend that you practice riding your motorcycle
where there is no traffic until you
have become thoroughly familiar with the motorcycle and all of
its controls.
●
Many accidents have been caused
by error of the motorcycle operator. A typical error made by the operator is veering wide on a turn
due to EXCESSIVE SPEED or undercornering (insufficient lean angle for the speed).
●
Always obey the speed limit and
never travel faster than warrant-
SAFETY INFORMATION
ed by road and traffic conditions.
●
Always signal before turning or
changing lanes. Make sure that
other motorists can see you.
●
The posture of the operator and
passenger is important for proper
control.
●
The operator should keep both
hands on the handlebar and
both feet on the operator footrests during operation to maintain control of the motorcycle.
●
The passenger should always
hold onto the operator, the seat
strap or grab bar, if equipped,
with both hands and keep both
feet on the passenger footrests.
●
Never carry a passenger unless
he or she can firmly place both
feet on the passenger footrests.
●
Never ride under the influence of
alcohol or other drugs.
Protective apparel
The majority of fatalities from motorcycle accidents are the result of head injuries. The use of a safety helmet is the
single most critical factor in the preven-
tion or reduction of head injuries.
●
Always wear an approved helmet.
●
Wear a face shield or goggles.
Wind in your unprotected eyes
could contribute to an impairment
of vision that could delay seeing a
hazard.
●
The use of a jacket, heavy boots,
trousers, gloves, etc., is effective in
preventing or reducing abrasions
or lacerations.
●
Never wear loose-fitting clothes,
otherwise they could catch on the
control levers, footrests, or wheels
and cause injury or an accident.
●
Never touch the engine or exhaust
system during or after operation.
They become very hot and can
cause burns. Always wear protective clothing that covers your legs,
ankles, and feet.
●
Passengers should also observe
the precautions mentioned above.
Modifications
Modifications made to this motorcycle
not approved by Yamaha, or the removal of original equipment, may ren-
der the motorcycle unsafe for use and
may cause severe personal injury.
Modifications may also make your motorcycle illegal to use.
1
Loading and accessories
Adding accessories or cargo to your
motorcycle can adversely affect stability and handling if the weight distribution
of the motorcycle is changed. To avoid
the possibility of an accident, use extreme caution when adding cargo or
accessories to your motorcycle. Use
extra care when riding a motorcycle
that has added cargo or accessories.
Here are some general guidelines to
follow if loading cargo or adding accessories to your motorcycle:
Loading
The total weight of the operator, passenger, accessories and cargo must
not exceed the maximum load limit.
Maximum load:
180 kg (397 lb)
When loading within this weight limit,
keep the following in mind:
1-2
SAFETY INFORMATION
●
Cargo and accessory weight
should be kept as low and close to
the motorcycle as possible. Make
sure to distribute the weight as
1
evenly as possible on both sides of
the motorcycle to minimize imbal-
ance or instability.
●
Shifting weights can create a sud-
den imbalance. Make sure that ac-
cessories and cargo are securely
attached to the motorcycle before
riding. Check accessory mounts
and cargo restraints frequently.
●
Never attach any large or heavy
items to the handlebar, front fork,
or front fender. These items, in-
cluding such cargo as sleeping
bags, duffel bags, or tents, can
create unstable handling or a slow
steering response.
Accessories
Genuine Yamaha accessories have
been specifically designed for use on
this motorcycle. Since Yamaha cannot
test all other accessories that may be
available, you must personally be responsible for the proper selection, in-
stallation and use of non-Yamaha
accessories. Use extreme caution
when selecting and installing any accessories.
Keep the following guidelines in mind,
as well as those provided under “Loading” when mounting accessories.
●
Never install accessories or carry
cargo that would impair the performance of your motorcycle. Carefully inspect the accessory before
using it to make sure that it does
not in any way reduce ground
clearance or cornering clearance,
limit suspension travel, steering
travel or control operation, or obscure lights or reflectors.
●
Accessories fitted to the handlebar or the front fork area can
create instability due to improper
weight distribution or aerodynamic changes. If accessories
are added to the handlebar or
front fork area, they must be as
lightweight as possible and
should be kept to a minimum.
●
Bulky or large accessories may
seriously affect the stability of
the motorcycle due to aerodynamic effects. Wind may attempt to lift the motorcycle, or
the motorcycle may become unstable in cross winds. These accessories may also cause
instability when passing or being
passed by large vehicles.
●
Certain accessories can displace the operator from his or
her normal riding position. This
improper position limits the freedom of movement of the operator and may limit control ability,
therefore, such accessories are
not recommended.
●
Use caution when adding electrical accessories. If electrical accessories exceed the capacity of the
motorcycle’s electrical system, an
electric failure could result, which
could cause a dangerous loss of
lights or engine power.
Gasoline and exhaust gas
●
GASOLINE IS HIGHLY FLAMMABLE:
●
Always turn the engine off when
1-3
SAFETY INFORMATION
refueling.
●
Take care not to spill any gasoline on the engine or exhaust
system when refueling.
●
Never refuel while smoking or in
the vicinity of an open flame.
●
Never start the engine or let it run
for any length of time in a closed
area. The exhaust fumes are poisonous and may cause loss of
consciousness and death within a
short time. Always operate your
motorcycle in an area that has adequate ventilation.
●
Always turn the engine off before
leaving the motorcycle unattended
and remove the key from the main
switch. When parking the motorcycle, note the following:
●
The engine and exhaust system
may be hot, therefore, park the
motorcycle in a place where pedestrians or children are not likely to touch these hot areas.
●
Do not park the motorcycle on a
slope or soft ground, otherwise it
may fall over.
●
Do not park the motorcycle near
a flammable source (e.g., a kerosene heater, or near an open
flame), otherwise it could catch
fire.
●
When transporting the motorcycle
in another vehicle, make sure that
it is kept upright and that the fuel
cock(s) are turned to “ON” or
“RES” (for vacuum type)/“OFF”
(for manual type). If the motorcycle
should lean over, gasoline may
leak out of the carburetor or fuel
tank.
●
If you should swallow any gasoline, inhale a lot of gasoline vapor,
or allow gasoline to get into your
eyes, see your doctor immediately. If any gasoline spills on your
skin or clothing, immediately wash
the affected area with soap and
water and change your clothes.
1
1-4
SAFETY INFORMATION
Location of important labels
Please read the following important labels carefully before operating this vehicle.
1
EAU10381
3
21
1-5
SAFETY INFORMATION
1
4AA-22259-40
2
Before you operate this vehicle, read the owner’s manual.
Prima di usare il veicolo, leggete il manuale di istruzioni.
Lire le manuel du propri
Lesen Sie die Bedienungsanleitung bevor Sie dieses Fahrzeug fahren.
Antes de conducir este vehículo, lea el Manual del Propietario.
The main switch controls the ignition
and lighting systems. The various main
switch positions are described below.
ON
All electrical systems are supplied with
power, and the headlight, meter lighting, taillight and license plate light come
on, and the engine can be started. The
key cannot be removed.
OFF
All electrical systems are off. The key
can be removed.
OFF
EAU10490
EAU10660
EAU10980
Indicator lights
12
3
1. Turn signal indicator light “”
2. High beam indicator light “”
3. Neutral indicator light “”
EAU11020
Turn signal indicator light “”
This indicator light flashes when the
turn signal switch is pushed to the left or
right.
EAU11060
Neutral indicator light “”
This indicator light comes on when the
transmission is in the neutral position.
EAU11080
High beam indicator light “”
This indicator light comes on when the
high beam of the headlight is switched
on.
2
3
4
5
6
7
8
9
3-1
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS
1
2
Speedometer unit
1
1
4
2
3
4
1. Speedometer
2. Odometer
5
3. Tripmeter
4. Reset knob
6
The speedometer unit is equipped with
a speedometer, an odometer and a
tripmeter. The speedometer shows
7
riding speed. The odometer shows the
total distance traveled. The tripmeter
8
shows the distance traveled since it
was last set to zero with the reset knob.
9
The tripmeter can be used to estimate
the distance that can be traveled with a
full tank of fuel. This information will enable you to plan future fuel stops.
EAU11630
2
3
Handlebar switches
Left
1
2
1. Dimmer switch “/”
2. Turn signal switch “/”
3. Horn switch “”
3
EAU12347
Right
1. Engine stop switch “/”
2. Start switch “START”
EAU12400
Dimmer switch “/”
Set this switch to “” for the high
beam and to “” for the low beam.
EAU12460
Turn signal switch “/”
To signal a right-hand turn, push this
switch to “”. To signal a left-hand
turn, push this switch to “”. When re-
leased, the switch returns to the center
position. To cancel the turn signal
lights, push the switch in after it has returned to the center position.
3-2
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS
1
EAU12500
Horn switch “”
Press this switch to sound the horn.
EAU12660
Engine stop switch “/”
Set this switch to “” before starting
the engine. Set this switch to “” to
stop the engine in case of an emergency, such as when the vehicle overturns
or when the throttle cable is stuck.
EAU12690
Start switch “START”
Push this switch to crank the engine
with the starter.
ECA10050
CAUTION:
See page 5-1 for starting instructions prior to starting the engine.
EAU12820
Clutch lever
1
1. Clutch lever
The clutch lever is located at the left
handlebar grip. To disengage the
clutch, pull the lever toward the handlebar grip. To engage the clutch, release
the lever. The lever should be pulled
rapidly and released slowly for smooth
clutch operation.
The clutch lever is equipped with a
clutch switch, which is part of the ignition circuit cut-off system. (See
page 3-13.)
EAU12870
Shift pedal
1. Shift pedal
The shift pedal is located on the left
side of the engine and is used in combination with the clutch lever when
shifting the gears of the 6-speed constant-mesh transmission equipped on
this motorcycle.
2
3
4
5
6
7
8
9
3-3
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS
1
2
Brake lever
1
2
3
4
1. Brake lever
The brake lever is located at the right
5
handlebar grip. To apply the front
brake, pull the lever toward the handle-
6
bar grip.
7
8
9
EAU12890
1
EAU12941
Brake pedal
1
1. Brake pedal
The brake pedal is on the right side of
the motorcycle. To apply the rear
brake, press down on the brake pedal.
EAU13181
Fuel tank cap
1. Fuel tank cap
2. Remove.
To remove the fuel tank cap, turn it
counterclockwise, and then pull it off.
To install the fuel tank cap, insert it into
the tank opening, and then turn it clockwise.
EWA11090
WARNING
Make sure that the fuel tank cap is
properly closed before riding.
3-4
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS
1
EAU13211
Fuel
1
1. Fuel tank filler tube
2. Fuel level
Make sure that there is sufficient fuel in
the tank. Fill the fuel tank to the bottom
of the filler tube as shown.
WARNING
Do not overfill the fuel tank, oth-
●
erwise it may overflow when the
fuel warms up and expands.
Avoid spilling fuel on the hot en-
●
gine.
CAUTION:
Immediately wipe off spilled fuel
with a clean, dry, soft cloth, since
2
EWA10880
ECA10070
fuel may deteriorate painted surfaces or plastic parts.
EAU13332
Recommended fuel:
UNLEADED GASOLINE ONLY
Fuel tank capacity:
9.5 L (2.51 US gal) (2.09 Imp.gal)
Fuel reserve amount:
2.0 L (0.53 US gal) (0.44 Imp.gal)
ECA11400
CAUTION:
Use only unleaded gasoline. The use
of leaded gasoline will cause severe
damage to internal engine parts,
such as the valves and piston rings,
as well as to the exhaust system.
Your Yamaha engine has been designed to use regular unleaded gasoline with a research octane number of
91 or higher. If knocking (or pinging) occurs, use a gasoline of a different brand
or premium unleaded fuel. Use of unleaded fuel will extend spark plug life
and reduce maintenance costs.
Fuel tank breather hose
1. Fuel tank breather hose
Before operating the motorcycle:
●
Check the fuel tank breather hose
connection.
●
Check the fuel tank breather hose
for cracks or damage, and replace
it if damaged.
●
Make sure that the fuel tank
breather hose is not blocked, and
clean it if necessary.
EAU13412
2
3
4
5
6
7
8
9
3-5
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS
Fuel cock
The fuel cock supplies fuel from the
tank to the carburetor while filtering it also.
1
The fuel cock has three positions:
2
OFF
3
RES
4
OFF
5
6
1. Arrow mark positioned over “OFF”
7
With the lever in this position, fuel will
not flow. Always return the lever to this
8
position when the engine is not running.
9
ON
FUEL
1
EAU13561
ON
RES
OFF
FUEL
ON
ON
1. Arrow mark positioned over “ON”
1
With the lever in this position, fuel flows
to the carburetor. Normal riding is done
with the lever in this position.
RES
RES
RES
OFF
ON
FUEL
1
This indicates reserve. If you run out of
fuel while riding, move the lever to this
position. Fill the tank at the first opportunity. Be sure to set the lever back to
“ON” after refueling!
1. Arrow mark positioned over “RES”
3-6
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS
1
EAU13600
Starter (choke) knob “”
(b)
(a)
1
1. Starter (choke) knob “”
Starting a cold engine requires a richer
air-fuel mixture, which is supplied by
the starter (choke).
Move the knob in direction (a) to turn on
the starter (choke).
Move the knob in direction (b) to turn off
the starter (choke).
EAU13660
Kickstarter
1
1. Kickstarter
If the engine fails to start by pushing the
start switch, try to start it by using the
kickstarter. To start the engine, fold out
the kickstarter lever, move it down lightly with your foot until the gears engage,
and then push it down smoothly but
forcefully. This model is equipped with
a primary kickstarter, allowing the engine to be started in any gear if the
clutch is disengaged. However, shifting
the transmission into the neutral position before starting is recommended.
Steering lock
1. Steering lock
To lock the steering
1. Turn the handlebar all the way to
the left.
2. Open the steering lock cover, and
then insert the key.
3. Turn the key 1/8 turn counterclockwise, push it in, and then turn it 1/8
turn clockwise.
4. Check that the steering is locked,
remove the key, and then close the
lock cover.
To unlock the steering
Reverse the above procedure.
EAU13740
2
3
4
5
6
7
8
9
3-7
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS
1
Seat
To remove the seat
Remove the bolts, and then pull the
1
seat off.
2
3
4
5
6
7
8
9
1
1. Bolt
To install the seat
1. Insert the projections on the front
of the seat into the seat holders as
shown.
EAU13960
1
2
1. Projection
2. Seat holder
2. Place the seat in the original position, and then tighten the bolts.
NOTE:
Make sure that the seat is properly secured before riding.
EAU14290
Helmet holder
1. Helmet holder
To open the helmet holder, insert the
key into the lock, and then turn the key
as shown.
To lock the helmet holder, turn the key
to the original position, and then remove it.
EWA10160
WARNING
Never ride with a helmet attached to
the helmet holder, since the helmet
may hit objects, causing loss of control and possibly an accident.
3-8
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS
EAU14671
Adjusting the front fork
The front fork is equipped with air
valves for adjusting the spring rate and
screws for adjusting the damping force.
EWA10190
WARNING
There should be no difference in air
pressure between the fork legs.
Spring rate
The total spring rate is adjusted by
changing the air pressure as follows.
1. Lift the front wheel off the ground
according to the procedure on
page 6-31.
NOTE:
When checking and adjusting the air
pressure, there should be no weight on
the front end of the vehicle.
2. Remove the air valve cap from
each fork leg.
1
2
1. Front fork air valve cap
2. Front fork air valve
3. Check the air pressure in each fork
leg with an air pressure gauge.
NOTE:
An optional air pressure gauge is available at a Yamaha dealer.
4. To increase the spring rate and
thereby harden the suspension, increase the air pressure with an air
pump. To decrease the spring rate
and thereby soften the suspension, decrease the air pressure by
pushing each valve stem down.
Spring rate:
Minimum (soft):
Air pressure = 0 kPa (0 psi) (0 kgf/
2
cm
)
Standard:
Air pressure = 0 kPa (0 psi) (0 kgf/
cm2)
Maximum (hard):
Air pressure = 40 kPa (5.8 psi) (0.4
kgf/cm2)
ECA10090
CAUTION:
Never exceed the maximum air pressure, otherwise the front fork oil
seals may become damaged.
EWA10180
WARNING
Always adjust both fork legs equally, otherwise poor handling and loss
of stability may result.
5. Securely install the air valve caps.
Damping force
1. Remove the rubber cap from each
fork leg.
2
3
4
5
6
7
8
9
3-9
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS
1
2
3
1. Rubber cap
4
2. To increase the damping force and
thereby harden the damping, turn
5
the adjusting screw on each fork
leg in direction (a). To decrease
6
the damping force and thereby
soften the damping, turn the adjusting screw on each fork leg in di-
7
rection (b).
8
9
1
(b)
1. Damping force adjusting screw
Damping setting:
Minimum (soft):
20 clicks in direction (b)*
Standard:
11 clicks in direction (b)*
Maximum (hard):
1 click in direction (b)*
* With the adjusting screw fully turned
in direction (a)
CAUTION:
Never attempt to turn an adjusting
mechanism beyond the maximum or
minimum settings.
1
(a)
ECA10960
CAUTION:
Be sure to install the rubber caps to
prevent dust, etc. from entering the
fork legs.
NOTE:
Although the total number of clicks of a
damping force adjusting mechanism
may not exactly match the above specifications due to small differences in
production, the actual number of clicks
always represents the entire adjusting
range. To obtain a precise adjustment,
it would be advisable to check the number of clicks of each damping force adjusting mechanism and to modify the
specifications as necessary.
ECA10100
3. Securely install the rubber caps.
3-10
Loading...
+ 60 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.