Introducción en el mando a distancia con la polaridad
correcta (+/-)
■ Antena de AM■ Antena de FM
■ CD-ROM (Manual de instrucciones) ■ Guía de configuración sencilla
■ Folleto de seguridad
* La imagen de la antena de FM
suministrada varía según la región.
30°30°
Menos de 6 m
Compruebe que se suministran los siguientes accesorios con este producto.
Rango operativo del mando a distancia
• Dirija directamente el mando a distancia al sensor de mando a distancia de esta unidad durante
el funcionamiento.
• Algunas funciones no están disponibles en determinadas regiones.
• El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios en parte como consecuencia de las mejoras,
etc. Si hay diferencias entre el manual y el producto, el producto tiene prioridad.
• Este manual explica principalmente las operaciones con el mando a distancia suministrado.
• Enél se hace referencia a “iPod” e “iPhone” como “iPod”. “iPod” indica “iPod” e “iPhone” a menos
que en la explicación se describan excepciones.
• “” indica las precauciones sobre las operaciones o la configuración de la unidad.
• “” indica las explicaciones para mejorar el uso.
Es5
CARACTERÍSTICAS
Admite sistemas de altavoces de 2 a 7.1 canales
(más presencia). Le permite disfrutar de sus
espacios acústicos favoritos en diferentes estilos.
Optimización automática de los
ajustes de los altavoces para
ajustarse a la sala (YPAO)
p.35
Reproducciones del campo sonoro
como salas de cine o de conciertos
reales desde fuentes de audio estéreo
o multicanal (CINEMA DSP)
p.45
Música comprimida con sonido
mejorado (Compressed Music
Enhancer)
p.48
Se puede usar con cualquier tipo de contenido
iPod
p.53
Red
p.63 a p.66
Dispositivo
p.60
Bluetooth
p.58
*Requiere un receptor de Bluetooth opcional para la reproducción a través
de Bluetooth
Funcionamiento de
dispositivos externos
con el mando a distancia
suministrado
p.104
Utilización del TV, el
receptor AV y el reproductor
BD/DVD combinados
(control HDMI)
p.121
Selección de la fuente
de entrada y los ajustes
favoritos a la vez
(SCENE)
p.43
Receptor AV (esta unidad)
Altavoces
Dispositivo USBContenido de red
a través de Bluetooth
iPod
Reproductor BD/DVD
Control HDMI
Audio/Vídeo
Mando a distancia
de esta unidad
Mando a distancia
de TV
Audio
Audio
Control HDMI
Audio
Vídeo
TV
Qué puede hacer con esta unidad
Es6
Giradiscos
Reproductor
BD/DVD
Consola de
juegos
Videocámara
TV
Reproductor
CD
Control HDMI
Audio de TV
Vídeo de
dispositivo
externo
Unidad repleta de útiles funciones
● Conexión de distintos dispositivos (p.26)
En las diversas tomas HDMI y tomas de entrada
y salida de esta unidad puede conectar dispositivos
de vídeo como reproductores BD/DVD, dispositivos
de audio como reproductores de CD, videoconsolas
y videocámaras, etc.
● Reproducción de audio de TV en sonido
surround con una sola conexión de cable
HDMI (Audio Return Channel: ARC) (p.21)
Si utiliza un TV compatible con ARC, necesita un único
cable HDMI para conectar el TV y esta unidad para
reproducir vídeo en el TV, reproducir audio del TV y
transmitir señales del control HDM.
● Creación de campos de sonidos
estereoscópicos (p.47)
La conexión de altavoces de presencia permite crear un
campo de sonido estereoscópico natural en la sala
(CINEMA DSP 3D). Incluso si no hay conectado ningún
altavoz de presencia, esta unidad crea automáticamente
altavoces de presencia virtuales (VPS) con objeto de
producir sonido surround 3D.
● Escucha de radio FM/AM (p.49)
Esta unidad dispone del sintonizador de FM/AM
integrado. Puede registrar hasta 40 emisoras de radio
favoritas como emisoras presintonizadas.
● Sonido de alta fidelidad puro (p.48)
Cuando se activa el modo Pure Direct, esta unidad
reproduce la fuente seleccionada con el mínimo
de circuitos. De esta forma, se puede obtener
calidad de sonido de alta fidelidad.
● Funcionamiento sencillo con una
pantalla de TV
Puede desplazarse por el contenido (iPod, USB,
red, etc.), ver la información o configurar los ajustes
utilizando el menú en pantalla.
Cuando le ocurra esto
La combinación de tomas de entrada de vídeo/audio preparadas
en esta unidad no se ajusta a un dispositivo externo...
Utilice “Entrada de audio” en el menú “Entrada” para
cambiar la combinación de tomas de entrada de vídeo/
audio de modo que se ajuste a la toma de salida de su
dispositivo externo (p.28).
El vídeo y el audio no están sincronizados...
Utilice “Sincronización de voz” en el menú “Configuración”
para ajustar el retardo entre la salida de vídeo y de audio
(p.92).
Quiero que se oiga audio de los altavoces del TV...
Use “Audio Salida” en el menú “Configuración” para decidir
si las señales de audio deben tener la salida a través
de esta unidad y el TV (p.95).
Quiero que esta unidad se apague automáticamente cuando
no se use...
Use “Desconexión auto alimentación” en el menú
“Configuración” para definir el tiempo de la función
de espera automática (p.97).
Quiero cambiar el idioma del menú en pantalla...
Use “Idioma” en el menú “Configuración” para seleccionar
inglés, japonés, francés, alemán, español y ruso (p.99).
Quiero actualizar el firmware...
Use “UPDATE” en el menú “ADVANCED SETUP” para
actualizar el firmware de esta unidad (p.103). Si la unidad
está conectada a Internet, en el TV se mostrará un mensaje
cuando haya un nuevo firmware disponible (p.108).
Existen otros muchos ajustes para personalizar esta unidad.
Para conocer más detalles, consulte las siguientes páginas.
● Ajustes de entrada (p.79)
● Ajustes de escena (p.82)
● Ajustes de programa de sonidos y decodificador
surround (p.84)
● Ajuste de diferentes funciones (p.87)
● Información de señal actual (señal de audio,
señal de vídeo, etc.) (p.100)
● Ajustes del sistema (p.101)
Es7
Nombres y funciones de las piezas
ZONE2 ZONE CONTROL INFOMEMORYPRESETFMAMTUNING
PURE DIRECT
VOLUME
VIDEOHDMI INL AUDIO R
VIDEO AUX
STRAIGHTTONE CONTROL
BD
DVD
TVCDRADIO
YPAO MIC
USBPHONES
SILENT CINEMA iPod/iPhone
PROGRAM
SCENE
INPUT
MAIN ZONE
NATURAL SOUND AV RECEIVER RX-V771
783B0945621A
CLDF
EGIJKH
Panel delantero
1 MAIN ZONE
Enciende y apaga (espera) esta unidad.
2 Indicador de espera
Se ilumina cuando esta unidad se encuentra en modo
de espera en cualquiera de las condiciones siguientes.
- La función Control HDMI está activada (p.121).
- La función Paso en espera está activada (p.95).
- La función de red en espera está activada (p.96).
- El iPod se está cargando (p.80).
- Hay un sistema inalámbrico para iPod conectado (p.54).
3 ZONE2
Activa y desactiva la salida de audio a Zone2 (p.70).
4 ZONE CONTROL
Cambia las zonas (principal o Zone2) que funcionan con los
controladores del panel delantero (p.70).
5 INFO
Selecciona la información que aparece en el visor delantero
(p.75).
6 MEMORY
Registra emisoras de radio FM/AM como emisoras
presintonizadas (p.49).
Registra contenido USB o de red como accesos directos (p.72).
7 PRESET
Selecciona una emisora presintonizada de radio FM/AM (p.50).
Selecciona un contenido USB o de red de los accesos
directos (p.72).
8 FM/AM
Cambia entre FM y AM (p.49).
9 Visor delantero
Muestra información (p.9).
0 Sensor del mando a distancia
Recibe las señales del mando a distancia (p.5).
A TUNING
Selecciona la frecuencia de radio (p.49).
B PURE DIRECT
Activa/desactiva Pure Direct (p.48).
C INPUT
Selecciona una fuente de entrada.
D Toma PHONES
Para conectar unos auriculares.
E Toma US B
Para conectar un dispositivo de almacenamiento USB (p.60)
o un iPod mediante USB (p.53).
F Toma YPAO M IC
Para conectar el micrófono YPAO suministrado (p.35).
G TONE CONTROL
Ajusta la gama de altas frecuencias y la gama de bajas
frecuencias de los sonidos que salen a través de los
altavoces y los auriculares (p.77).
H SCENE
Selecciona la fuente de entrada registrada y el programa
de sonido a la vez que la salida HDMI. Además, se puede
encender esta unidad cuando está en modo de espera (p.43).
I PROGRAM
Selecciona un programa de sonidos o un decodificador
surround (p.44).
J STRAIGHT
Activa/desactiva el modo de decodificación directa (p.47).
K Toma s VIDE O AUX
Para conectar videocámaras, videoconsolas, etc. (p.29).
Para evitar la entrada de polvo, coloque la tapa de entrada
VIDEO AUX cuando no las utilice.
L VOLUME
Ajusta el volumen.
Es8
Visor delantero (indicadores)
STEREO
PA RT Y
SLEEP
VOL.
TUNED
SW
C
LR
SLSR
MUTE
ENHANCER ADAPTIVE DRC
OUT
1 2
3
ZONE
2
PR
PL
SBLSBSBR
1
2
3
46
7890
AABC
5
3
1 HDMI
Se ilumina cuando se emiten o reciben señales HDMI.
OUT1/OUT2
Indica las tomas HDMI OUT desde las que sale actualmente
una señal HDMI.
2 CINEMA DSP
Se ilumina cuando CINEMA DSP (p.45) está en
funcionamiento.
CINEMA DSP
Se ilumina cuando CINEMA DSP 3D (p.47) está en
funcionamiento.
3 ENHANCER
Se ilumina cuando Compressed Music Enhancer (p.48) está
en funcionamiento.
4 ADAPTIVE DRC
Se ilumina cuando Adaptive DRC (p.77) está en funcionamiento.
5 STEREO
Se ilumina cuando esta unidad está recibiendo una señal
de radio FM estéreo.
TUNED
Se ilumina cuando esta unidad está recibiendo una señal
de radio FM/AM estéreo.
6 PA RT Y
Se ilumina cuando esta unidad se encuentra en el modo
fiesta.
7 SLEEP
Se ilumina cuando el temporizador para dormir está
activado.
8 ZONE 2
Se ilumina cuando la salida de audio a Zone2 está activada.
9 MUTE
Parpadea cuando se silencia el audio.
0 Indicador de volumen
Indica el volumen actual.
A Indicadores del cursor
Indica qué teclas del cursor del mando a distancia están
operativas actualmente.
B Pantalla de información
Indica el estado actual (nombre de entrada, nombre de
modo de sonido, etc.). Puede cambiar la información
pulsando INFO (p.75).
C Indicadores de altavoces
Indican los terminales de altavoz a través de los que se da
salida a las señales.
Altavoz delantero (Izq.)
Altavoz delantero (Der.)
Altavoz central
Altavoz surround (Izq.)
Altavoz surround (Der.)
Altavoz surround trasero (Izq.)
Altavoz surround trasero (Der.)
Altavoz surround trasero
Altavoz de presencia (Izq.)
Altavoz de presencia (Der.)
Subwoofer
Es9
Panel trasero
DOCKNETWORK
P
P
Y
1 Toma DOCK
Para conectar productos Yamaha opcionales, como un dock
de iPod (p.54), un sistema inalámbrico de iPod (p.54) y un
receptor Bluetooth (p.58).
2 Tom a NETWOR K
Para conectar una red (p.30).
3 Tom as PHO NO
Para conectar un giradiscos (p.29).
4 Tomas ANTENNA
Para conectar antenas de FM y AM (p.30).
5 Tomas HDMI OUT 1~2
Para conectar TV compatibles con HDMI a señales de salida
de vídeo/audio (p.21). Si se usa ARC, la señal de audio del
TV se recibe a través de la toma HDMI OUT 1.
6 Tomas HDMI1~5
Para conectar dispositivos de reproducción compatibles con
HDMI a señales de audio de entrada (p.26).
7 Terminales SPEAKERS
Para conectar altavoces (p.17).
COMPONENT
VIDEO
R
B
AV 1
3
HDMI 1
HDMI 2HDMI 3HDMI 4HDMI 5
HDMI OUT
12
ARC
PHONO
L
R
VIDEO
COAXIAL OPTICALCOAXIALOPTICAL
(CD)(TV)
AV 2
ANTENNA
S VIDEO
GND
L
R
AV
OUT
AV 6AV 5AV 4AV 3
9B8CEFG
8 Cable de alimentación
Para enchufar a una toma de CA (p.33).
9 Tomas AV 1~6
Para conectar dispositivos de reproducción de vídeo/audio
a señales de vídeo/audio de entrada (p.26).
0 Tomas AV OUT
Para enviar vídeo/audio a un dispositivo de grabación
(VCR, etc.) cuando se selecciona una entrada analógica
(V-AUX, AV3~6 o AUDIO1~2) (p.32).
A Toma s AUD IO1 ~2
Para conectar dispositivos de reproducción de audio
a señales de audio de entrada (p.29).
B Tomas MONITOR OUT
Toma COMPONENT VIDEO:
Para conectar un TV compatible con vídeo componente
para emitir señales de vídeo (p.25).
Toma VI DEO :
Para conectar un TV compatible con vídeo compuesto
para emitir señales de vídeo (p.25).
(BD/DVD)
L
R
FRONT
SURROUNDSUBWOOFER
SPEAKERS
SINGLE CENTER
SUR. BACK
PRE OUT
FRONTCENTERSURROUND
COMPONENT
VIDEO
FMAM
P
R
75Ω
P
B
VIDEO
Y
MONITOR OUT
AUDIO 2AUDIO 1
RLR RRLLL
REMOTE
IN
OUT
+12V
0.1A MAX.
TRIGGER OUT
ZONE 2
AUDIO
OUT
OUT
AD0
752164
SURROUND BACK/
12
BI–AMPZONE 2/PRESENCE
SINGLE
EXTRA SP
MAINS
C Tomas REMOTE IN/OUT
Para conectar un producto Yamaha compatible con
reproducción mediante vinculación de SCENE (p.32),
o conectar un receptor/emisor de señales infrarrojas
y controlar los dispositivos, incluida esta unidad,
desde otra habitación (p.69).
D Toma TRIGGER OUT
Para conectar un dispositivo compatible con la función
de disparo (p.33).
E Toma s AUD IO O UT
Para enviar vídeo/audio a un dispositivo de grabación
(en cinta, etc.) cuando se selecciona una entrada analógica
(V-AUX, AV5~6 o AUDIO1~2) (p.32).
F Toma s ZO NE 2 OU T
Para conectar el amplificador externo usado en Zone2
a audio de salida (p.69).
G Toma s PRE O UT
Para conectar un subwoofer con amplificador incorporado
o un amplificador de potencia externo (p.31).
Es 10
Mando a distancia
SCENE
RETURN
VOLUME
SUR. DECODE
STRAIGHT
ENHANCER
SLEEPPURE DIRECT
HDMI
AV
1234
V-AU X
5
FM
INFO
MEMORY
AM
PRESET
PART Y
MOVIE MUSIC
BD
DVD
TV
CD
RADIO
MUTE
ENTER
7856
90
10
1234
MODE
ENT
HDMI OUT
TV
TV VOLTV CH
TOP
MENU
POP-UP
MENU
DISPLAY
SOURCE
MAIN
ZONE 2
RECEIVER
CODE SET
INPUT
MUTE
DOCK
NETUSBPHONO
AUDIO
OPTION
ON SCREEN
5
1234
6
TUNER
TUNING
E
F
G
H
I
J
L
N
M
K
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
B
A
C
D
1 Transmisor de señal del mando a distancia
Transmite señales infrarrojas.
2 MAIN/ZONE2
Cambia las zonas (principal o Zone2) que funcionan con el
mando a distancia (p.70).
3 SOURCE
Enciende y apaga un dispositivo externo.
4 Teclas selectoras de entrada
Seleccione una fuente de entrada para su reproducción.
HDMI1~5Tomas HDMI1~5
V-A UXTomas VIDEO AUX (panel delantero)
AV1 ~6Tomas AV1~6
AUDIOTomas AUDIO1~2 (pulsar varias veces para
DOCKToma DOCK
TUNERRadio FM/AM
PHONOToma PHO N O
NETToma NETWORK (pulsar varias veces para
USBToma USB (panel delantero)
cambiar entre “AUDIO1” y “AUDIO2”)
seleccionar la fuente de red deseada)
5 Teclas de radio
Funcionamiento de la radio FM/AM cuando se selecciona
“TUNER” como fuente de entrada.
FMCambia a radio FM.
AMCambia a radio AM.
MEMORY Registra emisoras de radio FM/AM como
PRESETSelecciona una emisora presintonizada.
TUNINGSelecciona la frecuencia de radio.
emisoras presintonizadas.
6 INFO
Selecciona la información que aparece en el visor delantero
(p.75).
7 SLEEP
Cambia esta unidad automáticamente al modo de espera
una vez transcurrido el periodo de tiempo especificado
(temporizador para dormir). Pulsar varias veces para
establecer el tiempo (120, 90, 60 o 30 minutos, apagado).
8 PA RT Y
Activa y desactiva el modo fiesta (p.71).
9 SCENE
Selecciona la fuente de entrada asignada y el programa de
sonido a la vez que la salida HDMI. Además, se puede
encender esta unidad cuando está en modo de espera (p.43).
0 ON SCREEN
Muestra el menú en la pantalla del TV.
A Teclas de operación de menús
Teclas del cursor Seleccionan un menú o parámetro.
ENTERConfirma un elemento seleccionado.
RETURNVuelve a la pantalla anterior.
B MODE
Cambia entre la recepción “Stereo” y “Mono” de radio FM.
Cambia los modos de funcionamiento de iPod (p.56).
C Teclas numéricas
Se usan para introducir valores numéricos, por ejemplo
frecuencias de radio.
D Teclas de control del TV
Controlan la entrada de TV, el volumen del TV, etc. (p.104).
E CODE SET
Registra códigos de mandos a distancia de dispositivos
externos en el mando a distancia (p.104).
F SOURCE/RECEIVER
Cambia el dispositivo (un dispositivo externo o esta unidad) que
se va a controlar con el mando a distancia(p.105). Se controla
esta unidad cuando está tecla está encendida en naranja, y un
dispositivo externo cuando está encendida en verde.
G RECEIVER
Enciende y apaga (espera) esta unidad.
H Teclas de modo de sonido
Seleccionan un modo de sonido (p.44).
I OPTION
Muestra el menú de opciones (p.76).
J VOLUME
Ajusta el volumen.
K DISPLAY
Muestra la información de estado en el TV (p.75).
L MUTE
Silencia la salida de audio.
M Teclas de control de dispositivos externos
Controlan la reproducción y visualizaciones de menús, etc.,
de los dispositivos externos (p.105).
N HDMI OUT
Selecciona las tomas HDMI OUT que se van a utilizar para
salida de vídeo/audio (p.42).
• Debe registrar de antemano el código de mando a distancia
de cada dispositivo para controlar los dispositivos externos con
este mando a distancia (p.104).
Es 11
CONFIGURACIÓN
Procedimiento general de ajuste
1Colocación de los altavoces (p.13)
2Conexión de los altavoces (p.17)
3Conexión a un TV (p.21)
4
Conexión de dispositivos de reproducción (p.26)
5Conexión de antenas de FM/AM (p.30)
6Conexión con la red (p.30)
7Conexión de otros dispositivos (p.31)
8Conexión del cable de alimentación (p.33)
9
Selección de un idioma del menú en pantalla (p.34)
Seleccione la disposición de los altavoces en función del número de altavoces y luego colóquelos en la sala.
Conecte los altavoces a esta unidad.
Conecte un TV a esta unidad.
Conecte los dispositivos de vídeo (reproductores BD/DVD, etc.) y de audio (reproductores de CD, etc.)
a esta unidad.
Conecte las antenas de FM/AM proporcionadas a esta unidad.
Conecte esta unidad a la red.
Conecte los dispositivos externos, como un amplificador de potencia externo y dispositivos de grabación.
Una vez que se hayan realizado todas las conexiones, enchufe el cable de alimentación.
Seleccione un idioma para los menús en pantalla (el predeterminado es el inglés).
10
Optimización de los ajustes de los altavoces
automáticamente (YPAO) (p.35)
Así han finalizado todos los preparativos. Utilice esta unidad para reproducir películas, música, radio, etc!
Optimice los ajustes de los altavoces, como balance de volumen y parámetros acústicos, de la forma
adecuada para la sala (YPAO).
Es 12
Colocación de los altavoces
1
2 3 4 5 6 7 8 9
10
1Colocación de los altavoces
Seleccione la disposición de los altavoces en función del número de altavoces, y coloque los altavoces y el subwoofer (con amplificador integrado) en la sala. En esta sección
se describen ejemplos representativos de la disposición de los altavoces.
Precaución
• Esta unidad está configurada de fábrica para altavoces de 8 Ω. Si conecta altavoces de 6 Ω, configure el ajuste de impedancia de los altavoces de esta unidad en “6 Ω MIN”. En ese caso, también puede usar altavoces
delanteros de 4 Ω. Para obtener más información, vea “Ajuste de la impedancia de los altavoces” (p.16).
Tipo de altavozAbr.Función
Delantero (Izquierdo)
Delantero (Derecho)● ●●●●●●●
Central Produce los sonidos del canal central (diálogos, voces, etc.).● ●●●●●
Surround (Izquierdo)
Surround (Derecho)● ●●●●●
Surround trasero
(Izquierdo)
Surround trasero
(Derecho)
Surround traseroProduce los sonidos surround mezclados con reducción de los canales traseros derecho/izquierdo.●
Presencia (Izquierdo)
Presencia (Derecho)●●
Subwoofer
• Para obtener información sobre la disposición idónea de los altavoces, vea “Disposición ideal de los altavoces” (p.116).
• Si tiene 7 altavoces, use dos de ellos como altavoces surround traseros o altavoces de presencia. Para reforzar los sonidos traseros derecho/izquierdo, úselos como altavoces surround traseros.
Para crear un campo de sonido estereoscópico natural, úselos como altavoces de presencia.
• 2 subwoofers conectados a esta unidad producen los mismos sonidos.
Produce los sonidos de los canales delanteros derecho/izquierdo (sonidos estéreos).
Produce los sonidos surround de los canales derecho/izquierdo. Los altavoces surround producen también los
sonidos del canal trasero si no se conectan altavoces surround traseros.
Produce los sonidos surround de los canales traseros derecho/izquierdo.
Produce los sonidos con efecto CINEMA DSP. Si se usan con CINEMA DSP 3D (p.47), los altavoces de presencia
crean un campo de sonido estereoscópico natural en la sala.
Produce los sonidos del canal LFE (efecto de baja frecuencia) y refuerza las partes graves de otros canales.
Este canal se cuenta como “0.1”. Puede conectar 2 subwoofers (con amplificador incorporado) a esta unidad.
Sistema de altavoces (el número de canales)
7.1+27.1 7.16.1 5.14.1 3.12.1
● ●●●●●●●
● ●●●●●
●●
●●
●●
● ●●●●●●●
Es 13
Colocación de los altavoces
1
2 3 4 5 6 7 8 9
10
Sistema de 7.1+2 canalesSistema de 7.1 canales (con altavoces surround traseros)
• Los altavoces surround traseros y los altavoces de presencia no producen sonidos simultáneamente.
Esta unidad cambia automáticamente los altavoces que se deben usar en función de un
CINEMA DSP (p.45) seleccionado.
Sistema de 7.1 canales (con altavoces de presencia)Sistema de 6.1 canales
Es 14
Colocación de los altavoces
1
2 3 4 5 6 7 8 9
10
Sistema de 5.1 canalesSistema de 4.1 canales
Sistema de 3.1 canalesSistema de 2.1 canales
Es 15
MAIN ZONE
STRAIGHT
SPIMP.-8MIN
Colocación de los altavoces
1
2 3 4 5 6 7 8 9
10
■ Ajuste de la impedancia de los altavoces
Esta unidad está configurada de fábrica para altavoces de 8 Ω. Si conecta altavoces
de 6 Ω, configure la impedancia de los altavoces en “6 Ω MÍN”. En ese caso, también
puede usar altavoces delanteros de 4 Ω.
1 Antes de conectar los altavoces, enchufe el cable de alimentación
a una toma de CA.
2 Mientras mantiene pulsado STRAIGHT en el panel delantero,
pulse MAIN ZONE.
3 Compruebe que “SP IMP.” aparece en la pantalla delantera.
4 Pulse STRAIGHT para seleccionar “6 Ω MIN”.
5 Pulse MAIN ZONE para poner esta unidad en modo de espera
y desenchufe el cable de alimentación de la toma de CA.
Ahora puede conectar los altavoces.
Es 16
–
+
–
+
CENTER
SUBWOOFER
12
SPEAKERS
FRONTCENTERSURROUND
SURROUND BACK/
BI–AMPZONE 2/PRESENCE
EXTRA SP
RLRRRLLL
SINGLE
CENTER
SUBWOOFER
12
SPEAKERS
FRONTCENTERSURROUND
SURROUND BACK/
BI–AMPZONE 2/PRESENCE
EXTRA SP
RLRRRLLL
SINGLE
Conexiones de los altavoces
1 2
3 4 5 6 7 8 9
2Conexión de los altavoces
Conecte a la unidad los altavoces que haya en la sala.
Aquí se muestran como ejemplos las conexiones de los
sistemas de 7.1+2, 7.1 y 6.1 canales. Si selecciona otro
sistema, para conectar los altavoces consulte la
conexión del sistema de 6.1 canales.
Precaución
• Antes de conectar los altavoces, retire el cable de alimentación
de esta unidad de la toma de CA y apague el subwoofer.
• Procure que el centro del cable del altavoz no toque nada ni
entre en contacto con las zonas metálicas de esta unidad. Esto
puede dañar esta unidad o los altavoces. Si se produce un
cortocircuito en los cables de los altavoces, aparece “CHECK SP
WIRES” en el visor delantero cuando se enciende esta unidad.
Cables necesarios para la conexión (de venta
en el mercado)
Cables de altavoz (x número de altavoces)
Cable con clavija de audio (2 para conectar 2 subwoofers)
10
Sistema de 7.1+2 canalesSistema de 7.1 canales
(con altavoces surround traseros)
Esta unidad (parte trasera)Esta unidad (parte trasera)
Es 17
CENTER
SUBWOOFER
12
SPEAKERS
FRONTCENTERSURROUND
SURROUND BACK/
BI–AMPZONE 2/PRESENCE
EXTRA SP
RLRRRLLL
SINGLE
CENTER
SUBWOOFER
12
SPEAKERS
FRONTCENTERSURROUND
SURROUND BACK/
BI–AMPZONE 2/PRESENCE
EXTRA SP
RLRRRLLL
SINGLE
Conexiones de los altavoces
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10
Sistema de 7.1 canales
(con altavoces de presencia)
Esta unidad (parte trasera)
Sistema de 6.1 canales
Esta unidad (parte trasera)
Si solo usa un altavoz surround trasero, conéctelo
a la toma SINGLE (lateral izquierdo).
Es 18
FRONT
+ (rojo)
– (negro)
Cable de audio
con clavija
CENTER
SUBWOOFER
12
SPEAKERS
FRONTCENTERSURROUND
SURROUND BACK/
BI–AMPZONE 2/PRESENCE
EXTRA SP
RLRRRLLL
SINGLE
Esta unidad (parte trasera)
Conexiones de los altavoces
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10
■ Conexión de los cables de los
altavoces
Los cables de los altavoces tienen dos hilos. Uno es para
conectar el terminal negativo (-) de la unidad y el altavoz
y el otro para el terminal positivo (+). Si los hilos están
codificados por colores para evitar confusiones, conecte
el hilo negro en el terminal negativo y el otro hilo en el
terminal positivo.
a Quite aproximadamente 10 mm de aislamiento de los
extremos del cable del altavoz y retuerza los hilos
expuestos con firmeza para juntarlos.
b Afloje el terminal de los altavoces.
c Introduzca los hilos expuestos del cable en el hueco del
lado (superior derecho o inferior izquierdo) del terminal.
d Apriete el terminal.
■ Conexión del subwoofer
Utilice un cable con clavija de audio para conectar
el subwoofer.
Conexión de altavoces delanteros
que admitan conexiones de
biamplificación
Si utiliza altavoces delanteros compatibles con
conexiones de biamplificación, conéctelos a las tomas
FRONT y a las tomas SURROUND BACK/ BI-AMP.
Para activar la función de biamplificación, ajuste
“Asig. amp. pot.” (p.89) del menú “Configuración”
en “5ch BI-AMP” después de haber conectado el cable
de alimentación a una toma de CA.
Precaución
• Antes de efectuar las conexiones de biamplificación, retire los
soportes o los cables que conecten un woofer con un tweeter.
Consulte el manual de instrucciones de los altavoces para
obtener más información. Si no utiliza conexiones de
biamplificación, asegúrese de que los soportes o los cables
estén conectados antes de conectar los cables de altavoces.
• Si utiliza conexiones de biamplificación, no se pueden usar
altavoces surround traseros.
Es 19
Tomas de entrada y salida, y cables
Cable HDMI
Cable de vídeo componente
Cable de S-vídeo
Cable con clavija de vídeo
Cable digital óptico
Cable digital coaxial
Cable con clavija estéreo
■ Tomas de audio/vídeo
Toma s HDMI
Debe transmitir las señales de vídeo digital y de sonido
digital a través de una sola toma. Use un cable HDMI.
• Utilice un cable HDMI de 19 patillas con el logotipo HDMI.
Recomendamos utilizar un cable de menos de 5,0 m de largo para
evitar que se degrade la calidad de la señal.
• Para conectar dispositivos que tengan una toma DVI, se necesita
un cable HDMI/DVI-D.
• Las tomas HDMI de esta unidad son compatibles con las
características control HDMI, Audio Return Channel (ARC)
y transmisión de vídeo 3D (de salida).
■ Tomas de vídeo
Tomas COMPONENT VIDEO
Transmiten las señales de vídeo separadas en tres
componentes: luminancia (Y), crominancia azul (PB)
y crominancia roja (PR). Utilice un cable de vídeo
componente de tres clavijas.
Toma S VIDEO
Transmite señales de S-vídeo que incluyen
componentes de luminancia (Y) y crominancia (C).
Utilice un cable de S-vídeo.
■ Tomas de audio
Tomas OPTICAL
Transmiten señales de audio digital. Use un cable
digital óptico. Quite el protector del extremo (si lo hay)
antes de usar el cable.
Tomas COAX IAL
Transmite señales de audio digital. Use un cable
digital coaxial.
Tomas AUDIO
Transmiten señales de audio analógico estéreo.
Use un cable con clavija estéreo.
Tomas VIDEO
Transmiten señales de vídeo analógico. Utilice un cable
con clavija de vídeo.
Es 20
¿El TV es compatible con
Audio Return Channel (ARC)?
¿El TV es compatible con
el control HDMI?
¿El TV cuenta con
una toma de entrada HDMI?
■ Método de conexión 3 (p.24)
■ Método de conexión 2 (p.23)
■ Método de conexión 1 (p.21)
■ Método de conexión 4 (p.25)
Sí
Sí
Sí
No
No
No
V
O
HDMI OUT
ARC
12
HDMI
HDMI
HDMI
Toma HDMI OUT 1
Entrada HDMI
(Compatible con ARC)
Esta unidad
(parte trasera)
TV
1 2 3
Conexión de TV
4 5 6 7 8 9
10
3Conexión a un TV
Conecte un TV a esta unidad, de forma que el vídeo de entrada a la unidad pueda
ser vídeo de salida en el TV.
También puede reproducir en la unidad el audio del TV.
El método de conexión varía dependiendo de las funciones y las tomas de entrada
de vídeo del TV.
Consulte el manual de vídeo del TV y seleccione un método de conexión.
■
Método de conexión 1 (TV compatible con Control HDMI/ARC)
Conecte el TV a esta unidad con un cable HDMI.
• En la siguiente explicación se asume que NO ha cambiado los parámetros “HDMI” (p.94) en el menú
“Configuración”.
• Control HDMI sólo está disponible en la toma HDMI OUT 1.
Acerca del control HDMI
El control HDMI le ofrece la posibilidad de manejar dispositivos externos a través
de HDMI. Si conecta a esta unidad un TV compatible con Control HDMI mediante
un cable HDMI, puede controlar esta unidad (encendido, volumen, etc.) junto con
las operaciones de mando a distancia del TV. También puede controlar los
dispositivos de reproducción (reproductor BD/DVD compatible con el control HDMI,
etc.) conectados a la unidad mediante un cable HDMI. Para obtener más
información, vea “Control HDMI” (p.121).
Acerca de Audio Return Channel (ARC)
ARC admite señales de audio en ambos sentidos con el control HDMI. Si conecta a la
unidad un TV compatible con el control HDMI y ARC mediante un único cable HDMI,
el TV admite vídeo y audio de salida, y la unidad admite audio de entrada del TV.
DOCKNETWORK
PHONO
COMPONENT
VIDEO
L
P
R
R
PB
Y
• Si realiza una conexión HDMI entre el TV y esta unidad, el vídeo de entrada en la unidad se puede
reproducir en el TV, independientemente de cómo conecte los dispositivos de vídeo a la unidad.
Para obtener más información, vea “Flujo de señal de vídeo” (p.120).
GND
VIDEO
COAXIAL OPTICALCOAXIALOPTICAL
(CD)(TV)
AV 1
AV 2
S VIDEO
L
R
HDMI OUT
12
ARC
ANTENNA
FMAM
75Ω
AV
OUT
AV 6AV 5AV 4AV 3
COMPONENT
VIDEO
PR
PB
Y
MONITOR
AUDIO 2AUDIO 1
• Puede conectar otro TV o un proyector utilizando la toma HDMI OUT 2 (p.25).
Es 21
DISPLAY
O
ON SCREEN
Teclas del
cursor
ENTER
1 2 3
Conexión de TV
4 5 6 7 8 9
10
Ajustes necesarios
Debe realizar los ajustes siguientes para usar el control HDMI y ARC.
Para obtener instrucciones sobre la configuración y el funcionamiento del TV,
consulte el manual del TV.
1 Tras conectar los dispositivos externos (TV, dispositivos de
reproducción, etc.) y un cable de alimentación de esta unidad,
encienda la unidad, el TV y los dispositivos de reproducción.
2 Configure los ajustes de esta unidad.
a Compruebe que ARC está activado en el TV.
b Cambie la entrada de TV para mostrar el vídeo desde esta unidad.
c Pulse ON SCREEN.
OPTION
PTION
VOLUME
VOLUME
ENTER
DISPLAY
d Utilice las teclas del cursor para seleccionar “Configuración” y luego pulse ENTER.
3 Configure los ajustes del control HDMI.
a Active el control HDMI en el TV y los dispositivos de reproducción (reproductor
BD/DVD compatible con HDMI, etc.).
b Apague el TV y, después, apague esta unidad y los dispositivos de reproducción.
c Encienda el TV y después encienda esta unidad y los dispositivos de reproducción.
d Cambie la entrada de TV para mostrar el vídeo desde esta unidad.
e Compruebe lo siguiente.
En esta unidad: está seleccionada la entrada a la que está conectado el dispositivo
de reproducción. Si no lo está, selecciónela manualmente.
En el TV: en la pantalla se ve el vídeo del dispositivo de reproducción.
f Compruebe que esta unidad está sincronizada correctamente con el TV apagando y
encendiendo el TV o ajustando el volumen de éste con el mando a distancia del TV.
En este momento, ya se han llevado a cabo todos los ajustes necesarios.
Si selecciona un programa de TV con el mando a distancia del TV, la fuente de
entrada de esta unidad cambiará automáticamente a “AV4” y el audio del TV se
reproducirá en la unidad.
Si no se oye el audio del TV, compruebe que “ARC” (p.94) del menú “Configuración”
está configurado en “On”.
• Si el control HDMI no funciona correctamente, pruebe apagando y encendiendo (o desenchufando
y enchufando) los dispositivos. El problema podría quedar resuelto.
• Si se producen interrupciones del audio cuando se usa ARC, configure “ARC” (p.94) del menú
“Configuración” en “Off” y use un cable óptico digital para que el audio del TV se emita en esta
unidad (p.23).
e Utilice las teclas del cursor ( / ) para seleccionar “HDMI”.
f Utilice las teclas del cursor “Control HDMI” ( / ) y pulse ENTER.
g Utilice las teclas del cursor para seleccionar “On”.
h Pulse ON SCREEN.
• “AV4” está establecido en entrada de audio de TV de fábrica. Si ha conectado dispositivos externos
a las tomas AV4, use “Entrada de audio de TV” (p.94) del menú “Configuración” para cambiar la
asignación de entrada de audio del TV. Para usar la función SCENE (p.43), también tiene que
cambiar la asignación de entrada de SCENE(TV).
Es 22
COMPONENT
VIDEO
V
DOCKNETWORK
PHONO
GND
S VIDEO
FMAM
75Ω
ANTENNA
P
R
PB
Y
PR
PB
Y
AUDIO 2AUDIO 1
AV 6AV 5AV 4AV 3
(CD)(TV)
VIDEO
AV 2
AV 1
COAXIAL OPTICALCOAXIALOPTICAL
AV
OUT
COMPONENT
VIDEO
R
L
R
L
HDMI OUT
ARC
12
MONITOR O
HDMI
HDMI OUT
ARC
12
AV 4
(TV)
OPTICAL
OPTICAL
HDMI
HDMI
OO
Esta unidad
(parte trasera)
Toma HDMI OUT 1
Toma AV4 (OPTICAL)Salida de audio
(digital óptico)
TV
Entrada
HDMI
VOLUME
ENTER
DISPLAY
OPTION
ON SCREEN
E
DISPLAY
O
ON SCREEN
Teclas del
cursor
ENTER
1 2 3
Conexión de TV
4 5 6 7 8 9
10
■
Método de conexión 2 (TV compatible con el control HDMI)
Conecte el TV a esta unidad con un cable HDMI y un cable óptico digital.
• En la siguiente explicación se asume que NO ha cambiado los parámetros “HDMI” (p.94) en el menú
“Configuración”.
• Control HDMI sólo está disponible en la toma HDMI OUT 1.
• Si realiza una conexión HDMI entre el TV y esta unidad, el vídeo de entrada en la unidad se puede
reproducir en el TV, independientemente de cómo conecte los dispositivos de vídeo a la unidad.
Para obtener más información, vea “Flujo de señal de vídeo” (p.120).
• Puede conectar otro TV o un proyector utilizando la toma HDMI OUT 2 (p.25).
Ajustes necesarios
Debe realizar los ajustes siguientes para usar el control HDMI.
Para obtener instrucciones sobre la configuración y el funcionamiento del TV,
consulte el manual del TV.
1 Tras conectar los dispositivos externos (TV, dispositivos de
reproducción, etc.) y un cable de alimentación de esta unidad,
encienda la unidad, el TV y los dispositivos de reproducción.
2 Configure los ajustes de esta unidad.
a Cambie la entrada de TV para mostrar el vídeo desde esta unidad.
b Pulse ON SCREEN.
PTION
VOLUM
c Utilice las teclas del cursor para seleccionar “Configuración” y luego pulse ENTER.
d Utilice las teclas del cursor ( / ) para seleccionar “HDMI”.
e Utilice las teclas del cursor “Control HDMI” ( / ) y pulse ENTER.
f Utilice las teclas del cursor para seleccionar “On”.
g Pulse ON SCREEN.
Es 23
V
O
HDMI
HDMI OUT
ARC
12
OPTICAL
HDMI
HDMI
OO
AV 4
(TV)
OPTICAL
Esta unidad
(parte trasera)
Toma HDMI OUT 1
Toma AV4
(OPTICAL)
Salida de audio
(digital óptico)
Entrada HDMI
TV
1 2 3
Conexión de TV
4 5 6 7 8 9
10
3 Configure los ajustes del control HDMI.
a Active el control HDMI en el TV y los dispositivos de reproducción
(reproductor BD/DVD compatible con HDMI, etc.).
b Apague el TV y, después, apague esta unidad y los dispositivos de reproducción.
c Encienda el TV y después encienda esta unidad y los dispositivos de reproducción.
d Cambie la entrada de TV para mostrar el vídeo desde esta unidad.
e Compruebe lo siguiente.
En esta unidad: está seleccionada la entrada a la que está conectado el dispositivo
de reproducción. Si no lo está, selecciónela manualmente.
En el TV: en la pantalla se ve el vídeo del dispositivo de reproducción.
f Compruebe que esta unidad está sincronizada correctamente con el TV apagando y
encendiendo el TV o ajustando el volumen de éste con el mando a distancia del TV.
En este momento, ya se han llevado a cabo todos los ajustes necesarios.
Si selecciona un programa de TV con el mando a distancia del TV, la fuente de
entrada de esta unidad cambiará automáticamente a “AV4” y el audio del TV se
reproducirá en la unidad.
• Si el control HDMI no funciona correctamente, pruebe apagando y encendiendo (o desenchufando
y enchufando) los dispositivos. El problema podría quedar resuelto.
• “AV4” está establecido en entrada de audio de TV de fábrica. Si ha conectado dispositivos
externos a las tomas AV4 o desea usar otra toma de entrada (no OPTICAL) para conectar el TV,
use “Entrada de audio de TV” (p.94) del menú “Configuración” para cambiar la asignación de entrada
de audio del TV. Para usar la función SCENE (p.43), también tiene que cambiar la asignación
de entrada de SCENE(TV).
■ Método de conexión 3 (TV con tomas de entrada HDMI)
Conecte el TV a esta unidad con un cable HDMI y un cable óptico digital.
DOCKNETWORK
PHONO
COMPONENT
VIDEO
L
P
R
R
PB
Y
GND
VIDEO
COAXIAL OPTICALCOAXIALOPTICAL
(CD)(TV)
AV 1
AV 2
Si cambia la fuente de entrada de esta unidad a “AV4” pulsando AV4 o SCENE(TV),
el audio del TV se reproducirá en la unidad.
• Si realiza una conexión HDMI entre el TV y esta unidad, el vídeo de entrada en la unidad se puede
reproducir en el TV, independientemente de cómo conecte los dispositivos de vídeo a la unidad.
Para obtener más información, vea “Flujo de señal de vídeo” (p.120).
• Puede conectar otro TV o un proyector utilizando la toma HDMI OUT 2 (p.25).
• Si ha conectado dispositivos externos a las tomas AV4 o desea usar otra toma de entrada (no OPTICAL)
para conectar el TV, conecte el TV a una de las entradas AV1~6 y AUDIO1~2. Para usar la función SCENE
(p.43), también tiene que cambiar la asignación de entrada de SCENE(TV).
S VIDEO
L
R
HDMI OUT
12
ARC
ANTENNA
FMAM
75Ω
AVOUT
AV 6AV 5AV 4AV 3
COMPONENT
VIDEO
PR
PB
Y
MONITOR
AUDIO 2AUDIO 1
Es 24
E
M
Esta unidad
(parte trasera)
Tomas MONITOR OUT
(COMPONENT VIDEO)
Entrada de video
(vídeo componente)
Toma AV4
(OPTICAL)
Salida de audio
(digital óptico)
TV
COMPONENT
VIDEO
VIDEO
DOCKNETWORK
PHONO
GND
S VIDEO
FMAM
75Ω
ANTENNA
P
R
PB
Y
PR
PB
Y
AUDIO 2AUDIO 1
AV 6AV 5AV 4AV 3
(CD)(TV)
VIDEO
AV 2
AV 1
COAXIAL OPTICALCOAXIAL
OPTICAL
AV
OUT
COMPONENT
VIDEO
R
L
R
L
HDMI OUT
ARC
12
HDMI
(BD/DVD
MONITOR OUT
VIDEO
MONITOR OUT
VIDEO
V
V
Esta unidad
(parte trasera)
Toma MONITOR OUT
(VIDEO)
TV
Entrada de video
(vídeo compuesto)
V
O
Esta unidad
(parte trasera)
Toma HDMI OUT 2
Entrada HDMI
Proyector
TV (ya conectado)
1 2 3
Conexión de TV
4 5 6 7 8 9
10
■ Método de conexión 4 (TV sin tomas de entrada HDMI)
Dependiendo de las tomas de entrada de vídeo del TV, seleccione una de las
conexiones siguientes.
Si selecciona la fuente de entrada “AV4” pulsando AV4 o SCENE(TV), el audio del TV
se reproducirá en la unidad.
• Si conecta el TV a esta unidad con un cable que no sea HDMI, el vídeo de entrada en esta unidad
mediante HDMI no se puede emitir en el TV. Además, los vídeos analógicos que se pueden emitir en el TV
varían en función del ajuste “Conversión analóg. a analóg.”. Para obtener más información, vea “Flujo de
señal de vídeo” (p.120).
• Si ha conectado dispositivos externos a las tomas AV4 o desea usar otra toma de entrada (no OPTICAL)
para conectar el TV, conecte el TV a una de las entradas AV1~6 y AUDIO1~2. Para usar la función SCENE
(p.43), también tiene que cambiar la asignación de entrada de SCENE(TV).
Conexión COMPONENT VIDEO (con un cable de vídeo componente)
COMPONENT
DOCKNETWORK
PHONO
COMPONENT
VIDEO
L
P
R
R
PB
Y
GND
VIDEO
COAXIAL OPTICALCOAXIALOPTICAL
(CD)(TV)
AV 2AV 1
S VIDEO
L
R
12
ANTENNA
AV 6AV 5AV 4AV 3
VIDEO
P
R
P
B
HDMI OUT
Y
MONITOR OUT
ARC
COMPONENT
VIDEO
FMAM
PR
75Ω
PB
VIDEO
Y
MONITOR OUT
AVOUT
OPTICAL
AUDIO 2AUDIO 1
(TV)
AV 4
P
R
P
B
Y
HDMI 1
(BD/DVD)
RE
IN
OUT
TRIGG
OO
R
P
P
B
Y
OPTICAL
COMPONENT
VIDEO
PR
PB
Y
Conexión VIDEO (vídeo compuesto) (con un cable con clavija de vídeo)
■ Conexión de otro TV o un proyector
Esta unidad tiene 2 tomas de salida HDMI. Si conecta otro TV o un proyector a esta
unidad mediante un cable HDMI, puede cambiar el TV (o proyector) que se va a utilizar
para ver vídeos con el mando a distancia (p.42).
HDMI OUT
12
ARC
DOCKNETWORK
PHONO
COMPONENT
VIDEO
L
P
R
R
PB
VIDEO
Y
COAXIAL OPTICALCOAXIALOPTICAL
(CD)(TV)
AV 1
AV 2
GND
S VIDEO
L
R
HDMI OUT
12
ARC
ANTENNA
FMAM
75Ω
AV
OUT
AV6AV 5AV 4AV 3
COMPONENT
PR
PB
Y
• Control HDMI no está disponible en la toma HDMI OUT 2.
HDMI
HDMI
VIDEO
MONITOR
AUDIO 2AUDIO 1
HDMI
Es 25
COMPONENT
VIDEO
VIDEO
+12V
0.1A MAX.
TRIGGER OUT
PR
PB
Y
AUDIO 21
HDMI 1
(BD/DVD)
HDMI 2HDMI 3HDMI 4HDMI 5
MONITOR OUT
IN
OUT
REMOTE
S
FRONT
ZONE 2
OUT
AUDIO
OUT
SURROUND S
PR
R
L
S
FRONTCENTERSURROUND
R LRL
HDMI
HDMI
HDMI 1
(BD/DVD)
HDMI 2HDMI 3HDMI 4HDMI 5
HDMI
Esta unidad
(parte trasera)
Salida HDMI
Dispositivo de vídeo
Tomas HDMI1~5
O
T
2
COAXIAL
OPTICAL
PR
PB
Y
COMPONENT
VIDEO
OO
CC
P
R
P
B
Y
P
R
P
B
Y
Esta unidad
(parte trasera)
AV1~2
(COMPONENT VIDEO)
tomas
Salida de vídeo
(vídeo componente)
Dispositivo de vídeo
Salida de audio
(digital óptica o coaxial
óptica)
Toma AV1(OPTICAL)
o toma AV2(COAXIAL)
1 2 3 4
Conexiones de los dispositivos de reproducción
5 6 7 8 9
10
4Conexión de dispositivos de reproducción
Esta unidad dispone de diversas tomas de entrada, entre ellas tomas de entrada HDMI
que permiten conectar distintos tipos de dispositivos de reproducción. Para obtener
información sobre cómo conectar un iPod, un dispositivo Bluetooth o un dispositivo
de almacenamiento USB, consulte las páginas siguientes.
- Conexión a un iPod (p.53)
- Conexión de un receptor Bluetooth (p.58)
- Conexión de un dispositivo de almacenamiento USB (p.60)
Conexión de dispositivos de vídeo (reproductores BD/DVD, etc.)
Puede conectar a la unidad dispositivos de vídeo, como reproductores BD/DVD, receptores
digitales multimedia (STB) y TV por cable, y videoconsolas. Dependiendo de las tomas
de salida de vídeo/audio del dispositivo de vídeo, seleccione una de las conexiones
siguientes. Se recomienda usar una conexión HDMI si el dispositivo de vídeo tiene
una toma de salida HDMI.
• El vídeo de entrada en esta unidad mediante HDMI no se puede emitir en un TV conectado a la unidad
con un cable que no sea HDMI.
• Si la combinación de tomas de entrada de vídeo/audio preparadas en esta unidad no se ajusta al
dispositivo de vídeo, cambie dicha combinación en función de las tomas de salida del dispositivo (p.28).
■ Conexión HDMI
Conecte un dispositivo de vídeo a esta unidad con un cable
Si selecciona la fuente de entrada pulsando HDMI1~5, el vídeo/audio que se
reproduzca en el dispositivo de vídeo se emitirá desde esta unidad.
■ Conexión de vídeo componente
Conecte un dispositivo de vídeo a esta unidad con un cable de vídeo componente y un
cable de audio (un cable óptico digital o un cable coaxial digital). Seleccione un grupo
de conexiones de entrada en esta unidad, dependiendo de las tomas de salida de
audio del dispositivo de vídeo.
Tomas de salida del dispositivo de vídeo
VídeoAudio
Vídeo componente
COMPONENT
DOCKNETWORK
COMPONENT
VIDEO
P
R
PB
Y
OPTICAL
PR
PHONO
PB
L
R
GND
VIDEO
COAXIAL OPTICALCOAXIAL
(CD)(TV)
AV 2AV 1
VIDEO
S VIDEO
Y
L
R
OPTICAL
AV 1
Digital ópticoAV1 (COMPONENT VIDEO + OPTICAL)
Coaxial digitalAV2 (COMPONENT VIDEO + COAXIAL)
HDMI OU
1
SELECTABLEARC
ANTENNA
FMGNDAM
75Ω
AV
COAXIAL
OUT
AUDI
AV 6AV 5AV 4AV 3
AV 2
Si selecciona la fuente de entrada pulsando AV1~2, el vídeo/audio que se reproduzca
en el dispositivo de vídeo se emitirá desde esta unidad.
Tomas de entrada de esta unidad
Es 26
DOCKNETWORK
PHONO
GND
S VIDEO
GND
A
P
R
PB
Y
AV 6AV 5AV 4AV 3
(CD)(TV)
VIDEO
AV 2AV 1
COAXIAL OPTICALCOAXIAL
OPTICAL
COMPONENT
VIDEO
R
L
R
L
1
S VIDEO
R
L
AUDIO
S VIDEO
AV 5
R
L
L
R
L
R
S
S
Esta unidad (parte trasera)
Toma AV5
(S VIDEO)
Salida de vídeo
(S-Video)
Salida de audio
(estéreo analógico)
Dispositivo de
vídeo
Tomas AV5 (AUDIO)
O
T
2
R
L
COAXIAL
OPTICAL
R
L
COAXIAL
OPTICAL
VIDEO
CC
L
R
L
R
OO
V
V
Esta unidad (parte trasera)
Toma
AV3~6(VIDEO)
Salida de vídeo
(vídeo compuesto)
Dispositivo de vídeo
Salida de audio
(ya sea óptica digital,
coaxial digital o estéreo
analógico)
Cualquiera de las tomas
AV3(COAXIAL), AV4(OPTICAL)
o AV5~6(AUDIO)
1 2 3 4
Conexiones de los dispositivos de reproducción
5 6 7 8 9
10
■ Conexión S-vídeo
Conecte un dispositivo de vídeo a esta unidad con un cable S-Vídeo y un cable
con clavija estéreo.
Tomas de salida del dispositivo de vídeo
VídeoAudio
S-vídeoEstéreo analógicoAV5 (S VIDEO + AUDIO)
Si selecciona la fuente de entrada pulsando AV5, el vídeo/audio que se reproduzca
en el dispositivo de vídeo se emitirá desde esta unidad.
• Cuando las señales de vídeo se reciben a través de la toma S VIDEO y la toma VIDEO de la toma AV5
a la vez, las señales de la toma S VIDEO tienen prioridad.
• Los vídeos analógicos que se pueden emitir en el TV varían en función del ajuste “Conversión analógico
a analógico”. Para obtener más información, vea “Flujo de señal de vídeo” (p.120).
Tomas de entrada de esta unidad
■ Conexión de vídeo compuesto
Conecte un dispositivo de vídeo a esta unidad con un cable con clavija de vídeo
y un cable de audio (coaxial digital, óptico digital o con clavija estéreo). Seleccione
un grupo de conexiones de entrada en esta unidad, dependiendo de las tomas
de salida de audio del dispositivo de vídeo.
Tomas de salida del dispositivo de vídeo
VídeoAudio
Coaxial digitalAV3 (VIDEO + COAXIAL)
Vídeo compuesto
Digital ópticoAV4 (VIDEO + OPTICAL)
Estéreo analógico
DOCKNETWORK
PHONO
COMPONENT
VIDEO
L
P
R
R
PB
VIDEO
Y
COAXIAL OPTICALCOAXIALOPTICAL
(CD)(TV)
AV 1
AV 2
GND
VIDEO
S VIDEO
L
R
HDMI OU
1
SELECTABLEARC
ANTENNA
FMGNDAM
75Ω
AV
OUT
AUDI
AV 6AV 5AV 4AV 3
Si selecciona la fuente de entrada pulsando AV3~6, el vídeo/audio que se reproduzca
en el dispositivo de vídeo se emitirá desde esta unidad.
Tomas de entrada de esta unidad
AV5 (VIDEO + AUDIO)
AV6 (VIDEO + AUDIO)
Es 27
DOCKNETWORK
PHONO
GND
S VIDEO
FMAM
75Ω
ANTENNA
P
R
PB
Y
AUDIO
AV 6AV 5AV 4AV 3
(CD)(TV)
VIDEO
AV 2AV 1
COAXIAL OPTICALCOAXIAL
OPTICAL
AV
OUT
COMPONENT
VIDEO
R
L
R
L
HDMI OUT
ARC
12
AV 5
R
L
R
L
AUDIO
L
R
L
R
P
R
P
B
Y
COMPONENT
VIDEO
P
R
P
B
Y
P
R
P
B
Y
Tomas AV2
(COMPONENT VIDEO)
Salida de vídeo
(vídeo componente)
Tomas AV5 (AUDIO)
Dispositivo de vídeo
Salida de audio
(estéreo analógico)
Esta unidad
(parte trasera)
1 2 3 4
Conexiones de los dispositivos de reproducción
5 6 7 8 9
10
■ Cambio de la combinación de tomas de entrada de
vídeo/audio
Si la combinación de tomas de entrada de vídeo/audio preparadas en esta unidad no
se ajusta al dispositivo de vídeo, cambie dicha combinación en función de las tomas
de salida del dispositivo. Le permite conectar un dispositivo de vídeo que tenga las
siguientes tomas de salida de vídeo/audio.
Tomas de salida del dispositivo de vídeoTomas de entrada de esta unidad
VídeoAudioVídeoAudio
Digital ópticoHDMI1~5
HDMI
Coaxial digitalHDMI1~5AV2~3 (COAXIAL)
Estéreo analógicoHDMI1~5
Vídeo componenteEstéreo analógico
AV1 ~2
(COMPONENT
VIDEO)
Ajuste necesario
Por ejemplo, si ha conectado un dispositivo de vídeo a las tomas AV2 (COMPONENT
VIDEO) y AV5 (AUDIO) de esta unidad, cambie la combinación como se indica a
continuación.
AV1 (O PTICAL)
AV4 (O PTICAL)
AV5~6 (AUDIO)
AUDIO 1~2
AV5~6 (AUDIO)
AUDIO1~2
1 Tras conectar los dispositivos externos (TV, dispositivos de
reproducción, etc.) y un cable de alimentación de esta unidad,
encienda la unidad y el TV.
2 Cambie la entrada de TV para mostrar el vídeo desde esta unidad.
3 Pulse ON SCREEN.
4 Utilice las teclas del cursor para seleccionar “Entrada” y luego pulse
ENTER.
5 Utilice las teclas del cursor ( / ) para seleccionar “AV2” (la toma de
entrada de vídeo que se va a usar) y pulse la tecla de cursor ( ).
6 Utilice las teclas del cursor para seleccionar “Entrada de audio”
y luego pulse ENTER.
7 Utilice las teclas de cursor para seleccionar “AV5” (toma de entrada
de audio que se va a usar).
8 Pulse ON SCREEN.
En este momento, ya se han llevado a cabo todos los ajustes necesarios.
Si selecciona la fuente de entrada “AV2” pulsando AV2, el vídeo/audio
que se reproduzca en el dispositivo de vídeo se emitirá desde esta unidad.
Es 28
E
T
PHONO
GND
R
L
R
L
COAXIAL
OPTICAL
R
L
COAXIAL
OPTICAL
R
L
PHONO
L
R
L
R
OO
CC
L
R
L
R
GND
Salida de audio
(ya sea óptica digital, coaxial digital
o estéreo analógico)
Tomas AV1~6
Tomas AUDIO1~2
Esta unidad
(parte trasera)
Dispositivo
de vídeo
Terminales PHONO
Salida de audio (PHONO)
Giradiscos
Videoconsola
Videocámara
Esta unidad
(parte delantera)
1 2 3 4
Conexiones de los dispositivos de reproducción
5 6 7 8 9
10
Conexión de dispositivos de audio (reproductor de CD, etc.)
Conecte los dispositivos de audio como reproductores de CD o MD, y un giradiscos
a esta unidad. Dependiendo de las tomas de salida de audio del dispositivo de audio,
seleccione una de las conexiones siguientes.
Si selecciona la fuente de entrada pulsando AV1~6, AUDIO1~2 o PHONO, el audio
que se reproduzca en el dispositivo de audio se emitirá desde esta unidad.
Tomas de salida de audio de un dispositivo
de audio
Digital óptico
Coaxial digitalAV2~3 (COAXIAL)
Estéreo analógico
Giradiscos (PHONO)PHONO
DOCKNETWORK
PHONO
COMPONENT
VIDEO
L
P
R
R
PB
VIDEO
Y
COAXIAL OPTICALCOAXIALOPTICAL
(CD)(TV)
AV 2AV 1
GND
S VIDEO
L
R
12
ARC
ANTENNA
AV 6AV 5AV 4AV 3
(
HDMI OUT
COMPONENT
VIDEO
FMAM
PR
75Ω
PB
VID
Y
MONITOR OU
AV
OUT
AUDIO 2AUDIO 1
Tomas de salida de audio de esta unidad
AV1 (OPTICAL)
AV4 (OPTICAL)
AV5~6 (AUDIO)
AUDIO1~2
Conexión a las tomas del panel delantero
Utilice las tomas VIDEO AUX del panel delantero para conectar temporalmente
dispositivos como una videocámara o una videoconsola a esta unidad.
Antes de proceder a la conexión, detenga la reproducción en el dispositivo y baje
el volumen de esta unidad.
BD
TVCDRADIO
DVD
HDMI
VIDEO AUX
VIDEOHDMI INL AUDIO R
VRL
USBPHONES
SILENT CINEMA iPod/iPhone
YPAO MIC
PROGRAM
STRAIGHTTONE CONTROL
Si selecciona la fuente de entrada “V-AUX” pulsando V-AUX, el vídeo/audio que
se reproduzca en el dispositivo de vídeo se emitirá desde esta unidad.
• Si conecta dispositivos de vídeo a las tomas HDMI IN y VIDEO/AUDIO, esta unidad emite la entrada
de vídeo/audio a través de la toma HDMI IN.
• Para evitar la entrada de polvo, coloque la tapa de la entrada VIDEO AUX en las tomas VIDEO AUX
cuando no las utilice.
Es 29
O
Antena de FM
Antena de AM
Esta unidad
(parte trasera)
Mantener
pulsado
InsertarSoltar
Network Attached Storage
(NAS)
Internet
Módem
Enrutador
Cable de red
PC
Esta unidad
(parte trasera)
1 2 3 4 5
Conexiones de la antena de FM/AM6Conexiones de red
7 8 9
10
5Conexión de antenas de FM/AM
Conecte las antenas de FM/AM proporcionadas a esta unidad.
HDMI 1
DOCKNETWORK
PHONO
COMPONENT
VIDEO
L
P
R
R
PB
VIDEO
Y
GND
S VIDEO
L
HDMI OUT
12
ARC
ANTENNA
COMPONENT
FMAM
PR
75Ω
PB
Y
Montaje y conexión de la antena de AM
(BD/DVD)
VIDEO
VIDEO
MONITOR OUT
HDMI 2HDMI 3HDMI 4HDMI 5
FRONTCENTERSURROUND
R LRR RLL
REMOTE
IN
OUT
+12V
0.1A MAX.
TRIGGER OUT
L
SPEAKERS
SINGLE CENTER
SURROUND BACK/
BI–AMPZ
SINGLE
6Conexión con la red
Conecte esta unidad al enrutador con cable de red STP que adquiera en el mercado
(cable recto CAT-5 o superior).
Puede escuchar la radio de Internet o archivos de música almacenados en ordenadores
y servidores DLNA como Network Attached Storage (NAS) en esta unidad.
WAN
LAN
HDMI 1
VIDEO
MONITOR OUT
AUDIO 2AUDIO 1
HDMI 2
(BD/DVD)
R
REMOTE
IN
OUT
VIDEO
+12V
0.1A MAX.
TRIGGER OUT
DOCKNETWORK
PHONO
COMPONENT
VIDEO
L
PR
R
PB
VIDEO
Y
OPTICAL
COAXIAL OPTICALCOAXIAL
(CD)(TV)
AV 1
AV 2
GND
S VIDEO
L
R
HDMI OUT
12
ARC
ANTENNA
FMAM
75Ω
AV
OUT
AV 6AV 5AV 4AV 3
COMPONENT
PR
PB
Y
• Desenrolle el cable de la unidad de antena AM solo en la longitud necesaria.
• Los cables de la antena de AM no tienen polaridad.
• Si usa un enrutador que admite la función DHCP, los parámetros de red (dirección IP, etc.) se asignarán
automáticamente a esta unidad sin tener que configurar la red en la unidad. Si el enrutador no admite
la función DHCP o desea configurar los parámetros de red de forma manual, configure los parámetros
de red (p.95).
• Puede comprobar si los parámetros de red (dirección IP, etc.) están correctamente asignados a esta
unidad en “Red” (p.100), en la sección de “Información”.
Es 30
Loading...
+ 98 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.