Reichweite der Fernbedienung ..................................................................................................................... 6
FUNKTIONEN7
Was Sie mit dem Gerät machen können........................................... 7
AV CONTROLLER........................................................................................................................................... 12
AV SETUP GUIDE (für Tablet) ....................................................................................................................... 12
Beispiele für Mehrzonenkonfigurationen.................................................................................................. 112
Vorbereiten des Mehrzonensystems..........................................................................................................113
Bedienen von Zone2, Zone3 oder Zone4...................................................................................................116
Speichern Ihrer Lieblingsinhalte (Verknüpfungen)........................ 118
Speichern eines Inhalts ..............................................................................................................................118
Abrufen eines gespeicherten Inhalts .........................................................................................................118
Einträge im Menü Setup............................................................................................................................. 139
Ton .............................................................................................................................................................. 147
Ablesen von Informationen über das Gerät (Menü Information) .....161
Arten von Informationen ........................................................................................................................... 162
DAB-Radio (nur Australien-, Großbritannien-, Europa- und Russland-Modelle) .....................................179
Bluetooth ....................................................................................................................................................180
USB und Netzwerk ......................................................................................................................................181
Fehleranzeigen im Frontblende-Display....................................... 183
Prüfen Sie, ob das folgende Zubehör im Lieferumfang des Produkts enthalten ist.
AM-Antenne
#
(ausgenommen Australien-,
Großbritannien-, Europa- und
Russland-Modelle)
FM-Antenne
#
(ausgenommen Australien-,
Großbritannien-, Europa- und
Russland-Modelle)
DAB-/FM-Antenne
#
(nur Australien-, Großbritannien-,
Europa- und Russland-Modelle)
YPAO-Mikrofon
#
Mikrofonsockel
#
Rohr
Netzkabel
#
Fernbedienung
#
Batterien (AAA, R03, UM-4) (x2)
#
CD-ROM (Bedienungsanleitung)
#
Schnellstartanleitung
#
Über diese Anleitung
Die Abbildungen des Hauptgeräts in dieser Anleitung beziehen sich auf den RX-A3070
(USA-Modell), falls nicht anders angegeben.
Die in dieser Anleitung abgebildeten Menü-Bildschirme sind in englischer Sprache.
Einige Funktionsmerkmale stehen in bestimmten Regionen nicht zur Verfügung.
Änderungen der technischen Daten und des äußeren Erscheinungsbilds zur
Produktverbesserung können jederzeit und ohne Vorankündigung erfolgen.
Diese Anleitung beschreibt die Bedienvorgänge unter Verwendung der Fernbedienung.
In dieser Anleitung werden „iPod touch“, „iPhone“ und „iPad“ gemeinsam als „iPod“
bezeichnet. „iPod“ steht für die Geräte „iPod touch“, „iPhone“ und „iPad“, falls nicht anders
angegeben.
In diesem Handbuch verwendete Symbole
Y
zeigt Vorsichtsmaßnahmen und Funktionsbeschränkungen für das Gerät an.
X
zeigt zusätzliche Erkläru ngen für eine bessere Bedienung an.
* (Ausgenommen Australien-, Großbritannien-, Europa- und Russland-Modelle)
Je nach Erwerbsort befindet sich eine der obigen FM-Antennen im Lieferumfang.
* Der Mikrofonsockel und das Rohr dienen zur Winkel-/Höhenmessung bei der Ausführung von YPAO.
* Je nach Erwerbsort ist das mitgelieferte Netzkabel unterschiedlich ausgeführt.
De5
Über die Fernbedienung
30°30°
Innerhalb
6 m
Dieser Abschnitt beschreibt die Bedienung der mitgelieferten Fernbedienung.
Batterien
Setzen Sie die Batterien in der richtigen Ausrichtung ein.
Reichweite der Fernbedienung
Richten Sie die Fernbedienung während der Bedienung stets direkt auf den
Fernbedienungssensor am Gerät, und bleiben Sie innerhalb der unten dargestellten
Reichweite.
De6
FUNKTIONEN
HDMI-Steuerung
TV-Audio
Video vom externen
Gerät
PL
Schallfeld
Präsenz L
PR
Schallfeld
Präsenz R
SL
Schallfeld
Surround L
SR
Schallfeld
Surround R
Schallfeldverarbeitung
Was Sie mit dem Gerät machen können
Das Gerät bietet zahlreiche nützliche Funktionen.
Anschließen verschiedener Geräte
(S. 41)
Mehrere HDMI-Buchsen sowie verschiedene Ein- und
Ausgangsbuchsen am Gerät erlauben den Anschluss von
Videogeräten (wie BD-/DVD-Player), Audiogeräten (wie
CD-Player), Spielekonsolen, Camcordern und anderen
Geräten.
Wiedergabe des Fernsehtons im
Surround-Sound über eine einzige
HDMI-Kabelverbindung (Audio
Return Channel: ARC) (S. 41)
Bei Verwendung eines ARC-kompatiblen Fernsehers
benötigen Sie lediglich ein HDMI-Kabel für die Ausgabe von
Videosignalen am Fernseher, für die Eingabe von
Audiosignalen vom Fernseher und für die Übertragung von
HDMI-Steuersignalen.
Fortschrittlichere ENTERTAINMENT
Soundprogramme (S. 80)
Dank der getrennten Verarbeitung der Schallfelder vorne
links und vorne rechts Ton Felder einzeln, bieten die
ENTERTAINMENT Soundprogramme verbesserte akustische
Ausrichtung und Übergänge. Diese Programme ermöglichen
den Genuss klarer Stimmen- und Instrumentenklänge,
deutlicher Narrationen und dynamischerer Soundeffekte.
Verschiedene
Drahtlos-Verbindungsmethoden
(S. 66)
Dieses Gerät unterstützt Wi-Fi, wodurch eine Verbindung mit
Ihrem Wireless-Router (Access Point) ohne Netzwerkkabel
möglich ist. Mit Wireless Direct kann außerdem ein
Mobilgerät ohne Router direkt mit diesem Gerät verbunden
werden.
Audio-Heimnetzwerk mit MusicCast
(S. 74)
Dieses Gerät unterstützt MusicCast; dies ermöglicht die
Verbindung eines MusicCast-fähigen Geräts mit einem
anderen Gerät in einem anderen Raum und die gleichzeitige
Wiedergabe oder Steuerung aller MusicCast-fähigen Geräte
mithilfe der zugehörigen Anwendung „MusicCast
CONTROLLER“.
Geringe Leistungsaufnahme (S. 161)
Der ECO-Modus (Energiesparfunktion) verringert den
Energieverbrauch des Geräts.
De7
CINEMA DSP
CINEMA DSP HD
3
Pegel
CINEMA DSP 3D
Zeit
Das aufregende Gefühl, in einem Konzertsaal zu sitzen, und die machtvollen Sinneseindrücke im Kino – wir alle würden diese Erfahrung gerne in unser Wohnzimmer holen. Yamaha hat das Ziel der
Erfüllung dieser Wünsche über 30 Jahre verfolgt, und dessen Umsetzung wurde nun verwirklicht in den AV-Receivern von Yamaha.
Was ist ein Schallfeld?
Wir nehmen den Klang einer Stimme oder eines Instruments nicht nur direkt von der
Schallquelle auf, sondern auch den reflektierten oder „Hall-“Klang, der von den Wänden oder
der Decke des Raumes zurückgeworfen wird. Der Charakter des reflektierten oder Hallklangs
wird von der Form, Größe und den Materialien im Gebäude beeinflusst, und erst all diese
Klänge gemeinsam vermitteln uns den Eindruck, an diesem bestimmten Ort zu sein.
Diesen einzigartigen akustischen Charakter eines bestimmten Ortes nennen wir das
„Schallfeld“.
Konzeptbild des Schallfelds eines Konzertsaals
Konzeptbild eines vom Gerät erzeugten Schallfelds
CINEMA DSP
Yamaha hat eine riesige Menge akustischer Daten gesammelt durch Analyse echter
Schallfelder von Konzertsälen und Auftrittsorten in aller Welt. „CINEMA DSP“ ermöglicht die
Anwendung dieser Daten für die Erstellung von Schallfeldern. Dieses Gerät enthält eine
Vielzahl von Klangprogrammen, die CINEMA DSP verwenden.
Durch Auswahl eines Klangprogramms, das sich für den Inhalt der jeweiligen
Wiedergabequelle wie Filme, Musik oder Spiele eignet, können Sie die akustische Wirksamkeit
dieser Inhalte maximieren. (Beispielsweise kann ein Klangprogramm, das für Filme erstellt
wurde, Ihnen den Eindruck vermitteln, Sie befänden sich mitten in der jeweils aktuell
dargestellten Szene.)
CINEMA DSP HD
„CINEMA DSP HD3“ stellt die Spitze der Technologie der 3D-Schallfeldwiedergabe von Yamaha
dar. Dieses Programm zieht alle Vorteile aus der riesigen Datenmenge aus akustischen
Reflexionen, die im Schallfeld enthalten sind. Es bietet mehr als doppelt so viele Möglichkeiten
der Erzeugung akustischer Reflexionen wie das herkömmliche CINEMA DSP 3D, wodurch
zusammen mit der Möglichkeit der Wiedergabe mit hohen Abtastraten ein erstaunlich
natürliches und kraftvolles Schallfeld entsteht.
Fähigkeit Reflexionen wiederzugeben
(wenn das Soundprogramm „Hall in Munich“ ausgewählt ist)
3
De8
YPAO
Kompensation
Zeit
Pegel
YPAO-Volume AUS
YPAO-Volume EIN
FrequenzNiedrigHoch
Pegel
Hoch
YPAO ist das originale automatische Kalibrierungssystem von Yamaha zur Optimierung des Sounds und Ihres Surround-Umfelds durch den Einsatz von Mikrofonmessungen. Durch die
automatische Anpassung verschiedener Lautsprechereinstellungen und des Schallfelds kann ein ideales Hörumfeld geschaffen werden, das die Tonqualität der Inhaltswiedergabe maximiert.
YPAO-R.S.C.
In einem typischen Wohnumfeld leidet der Sound an solchen Problemen wie einem
undeutlichen Niederfrequenzbereich oder unsauberen akustischen Klangbild aufgrund
unerwünschter Schallreflektionen von den Wänden und der Decke. „YPAO-R.S.C.“ ist eine
Technologie, die nur unerwünschte Reflexionen reduziert und eine akustische Perfektion für
Ihr Hörumfeld schafft.
YPAO-Volume
YPAO-Volume passt automatisch die Hoch- und Niederfrequenzpegel bei jeder Lautstärke an,
sodass Sie auch bei niedriger Lautstärke einen natürlichen Klang erhalten.
YPAO 3D-Messung
Die Richtungen (Einfallwinkel) von den Front-, Surround- und Präsenzlautsprechern sowie die
Höhe der Präsenzlautsprecher an der Hörposition werden gemessen, und es erfolgt eine
Kompensation, um die Wirksamkeit des 3D-Schallfelds vom CINEMA DSP zu maximieren.
De9
Unvergleichliche Ton- und Bildqualität
Frequenz
Lautstärke
Wiedergabebandbreite eines
44,1-/48-kHz-Signals (z. B. von CD)
Frequenz
Lautstärke
Wiedergabebandbreite
eines
88,2-/96-kHz-Signals
Sie können Ton- und Bildquellen mit diesem Gerät in unvergleichlich hoher Qualität genießen.
Hochauflösender Music Enhancer
Für unkomprimierte Inhalte mit 44,1/48 kHz wie CD-Audio (2-Kanal-PCM) oder FLAC-Dateien
kann eine Sampling-Ratenerweiterung auf 96 kHz/24-Bit erfolgen, welche die musikalische
Ausdruckskraft der Originalinhalte erhöht (S. 127).
Vor der Verarbeitung
Nach der Verarbeitung
Qualitativ hochwertige Videoverarbeitung
Von Digital Video mit niedriger Qualität bis hin zu BD (Blu-ray-Disc)-Bildern können alle Inhalte
mit hoher Bildqualität wiedergegeben werden (S. 149).
• Bis zu 6 Voreinstellungen, die getrennt für jede Eingangsquelle angewendet werden können
Sie können auch Feineinstellungen wie Detailanreicherung und Randschärfe vornehmen.
De10
Erweiterbar für verschiedenste Anforderungen
Externe Endstufe
Wohnzimmer (Hauptzone)
Arbeitszimmer
(z.B. Zone2)
Wohnzimmer (Hauptzone)
Küche
(z.B. Zone4)
Das Gerät bietet ausgezeichnete Erweiterungsmöglichkeiten für alle Einsatzzwecke.
Unterstützung von Bi-Amping-Verbindung und
Erweiterung durch externe Endstufe
Um noch höhere Tonqualität zu erhalten, können Sie Front-Lautsprecher anschließen, die eine
Endstufenerweiterung unterstützen, oder Ihr System durch eine externe Endstufe (z.B. einen
Hi-Fi-Verstärker) ergänzen.
Näheres hierzu siehe „Erweiterte Lautsprecherkonfiguration“ (S. 30).
Die besten Erweiterungsmöglichkeiten bei Yamaha (nur RX-A3070)
Durch Anschluss einer externen Endstufe können Sie die höchste Vollendung von CINEMA DSP
genießen: ein dreidimensionales 11.2-Kanal-Schallfeld.
(Beispiel)
Multi-Zone-Funktion
Mit der Multi-Zone-Funktion (S. 112) können Sie gleichzeitig verschiedene Eingangsquellen in
dem Raum, in dem sich das Gerät befindet (Hauptzone), und in anderen Räumen wiedergeben
(z. B. in Zone2).
(Siehe folgende Anwendungsbeispiele.)
Genießen von Musik über Lautsprecher in einem anderen Raum
Während Sie die mehrkanalige Wiedergabe in Ihrem Wohnzimmer genießen, können Sie die
Musik auch über Lautsprecher in einem anderen Raum hören.
Betrachten von Videos auf einem Fernseher in einem anderen Raum (HDMI-Verbindung)
Während Sie die mehrkanalige Wiedergabe in Ihrem Wohnzimmer genießen, können Sie über
HDMI zugeführte Videos und Musik auf einem Fernseher in einem anderen Raum sehen/hören.
De11
Nützliche Apps
Die folgenden Anwendungen bieten Ihnen die Flexibilität, das Gerät zu steuern oder Sie bei Kabelverbindungen zu unterstützen.
AV CONTROLLER
Mit „AV CONTROLLER“ wird Ihr Smartphone/Tablet zu einer
Wi-Fi-fähigen Fernbedienung für Ihre Netzwerkgeräte von
Yamaha. Mit dieser App können Sie flexibel die verfügbaren
Eingänge, die Lautstärke, die Stummschaltung, das
Ein-/Ausschalten und die Eingangsquelle steuern.
Funktionen
• Ein-/Ausschalten und Lautstärkeanpassung
• Auswahl von Eingang, Szene und Klangmodus
• DSP-Einstellungen
• Wiedergabesteuerung (einschl. Musikauswahl für gewisse
Quellen)
X
Näheres hierzu finden Sie unter dem Suchwort „AV CONTROLLER“ im
App Store oder bei Google Play.
AV SETUP GUIDE (für Tablet)
„AV SETUP GUIDE“ ist eine Hilfsapp zum Herstellen der
Kabelverbindungen zwischen AV-Receiver und Quellgeräten
sowie zum Einrichten des AV-Receivers. Diese App begleitet
Sie durch die verschiedenen Anschlüsse und Einstellungen
für Lautsprecher (einschließlich der Auswahl eines
Lautsprechersystems), TV und Video-/Audiogeräte.
Funktionen
• Verbindungsanleitung (Lautsprecher, TV und
Video-/Audiogeräte)
• Einrichtungsanleitung (YPAO-Einstellungen und
Setup-Hilfe mit Abbildungen)
• Ansehen der Bedienungsanleitung
X
Näheres hierzu finden Sie unter dem Suchwort „AV SETUP GUIDE“ im
App Store oder bei Google Play.
MusicCast CONTROLLER
Mit der MusicCast CONTROLLER App können Sie ein
MusicCast-fähiges Geräts mit anderen MusicCast-fähigen
Geräten in anderen Räumen verbinden und gleichzeitig
wiedergeben. Mit dieser App können Sie Ihr Smartphone
oder anderes Mobilgerät als Fernbedienung einsetzen, um
bequem wiederzugebende Musik auszuwählen und das
MusicCast-fähige Gerät einzurichten.
Funktionen
• Verschiedener Inhalte auswählen und wiedergeben
– Musik von Ihrem Mobilgerät wiedergeben
– Internet-Radiosender auswählen
– Auf Media-Servern (PCs/NAS) gespeicherte Musik
wiedergeben
– Auf einem USB-Speichergerät gespeicherte Musik
wiedergeben
• Gerät bedienen und einrichten
– Eingangsquelle auswählen, Lautstärke anpassen und
Tonwiedergabe stummschalten
– Aus einer Vielzahl von Klangbearbeitungsfunktionen
wählen
De12
X
Näheres hierzu finden Sie unter dem Suchwort „MusicCast
CONTROLLER“ im App Store oder bei Google Play.
Bezeichnungen und Funktionen der Teile
ENTER
OPTION
ON SCREEN
DISPLAYRETURN
YPAO MIC
PHONES
USB
SILENT CINEMA
TONE CONTROL
STRAIGHT
PROGRAM
MULTI ZONE
VIDEO AUX
ZONE 2
ZONE 3
ZONE 4
ZONE CONTROL
5V
1A
SCENE
1234
RLAUDIO
HDMI IN
INFO (WPS
)
MEMORY
FMAM
TUNING
PRESET
INPUT
MAIN ZONE
VOLUME
PURE DIRECT
(CONNECT
)
debca
f
h
g
Dieser Abschnitt beschreibt die Funktionen der Bedienelemente des Geräts.
Frontblende
a Taste MAIN ZONE z
Schaltet das Gerät ein und aus (Bereitschaft).
b Bereitschaftsanzeige
Leuchtet, wenn sich das Gerät im Bereitschaftsmodus befindet
und eine der folgenden Bedingungen zutrifft.
• HDMI-Einstellung ist aktiviert (S. 151)
• Standby Durchleitung ist aktiviert (S. 152)
• Netzwerk Standby ist aktiviert (S. 153)
• Bluetooth Standby ist aktiviert (S. 154)
c Frontblende-Display
Zeigt Informationen an (S. 15).
d Fernbedienungssensor
Empfängt Signale von der Fernbedienung (S. 6).
e Taste PURE DIRECT
Schaltet den Pure Direct-Modus ein/aus (S. 83).
f Regler INPUT
Wählt eine Eingangsquelle aus.
g Frontblendenklappe
Für den Schutz von Bedienelementen und Buchsen (S. 14).
h Regler VOLUME
Stellt die Lautstärke ein.
Öffnen der Frontblendenklappe
Die Bedienelemente und Buchsen hinter der Frontblende
sind durch leichten Druck auf die Klappe zugänglich. Halten
Sie die Klappe geschlossen, wenn die Bedienelemente und
Buchsen nicht in Benutzung sind. (Achten Sie darauf, sich
nicht die Finger einzuklemmen.)
De13
■ Hinter der Frontblendenklappe
ENTER
OPTION
ON SCREEN
DISPLAYRETURN
YPAO MIC
PHONES
USB
SILENT CINEMA
TONE CONTROL
STRAIGHT
PROGRAM
MULTI ZONE
VIDEO AUX
ZONE 2
ZONE 3
ZONE 4
ZONE CONTROL
5V
1A
SCENE
1234
RL AUDIO
HDMI IN
INFO (WPS
)
MEMORY
FMAM
TUNING
PRESET
(
CONNECT
)
dglnacefjkmbhi
op qr
(U.S.A.-Modell)
a Taste ON SCREEN
Zeigt das Bildschirmmenü am Fernseher an.
b Menübedientasten
Cursortasten: Wählen ein Menü oder einen Parameter aus.
ENTER: Bestätigt einen ausgewählten Eintrag.
RETURN: Kehrt zurück zum vorherigen Bildschirm.
c Taste OPTION
Zeigt das Optionen-Menü an (S. 124).
d Taste DISPLAY
Zeigt Statusinformationen auf dem Fernseher an (S. 123).
e Taste TONE CONTROL
Stellt die Höhen- und Tiefen-Frequenzbereiche des
ausgegebenen Tons ein (S. 125).
f Taste STRAIGHT (CONNECT)
Schaltet den Straight-Dekodermodus ein/aus (S. 82).
Ruft den Registrierungsmodus für MusicCast CONTROLLER auf,
wenn 5 Sekunden lang gedrückt (S. 74).
g Tasten PROGRAM
Wählen ein Klangprogramm oder einen Surround-Dekoder aus
(S. 78).
h Tasten SCENE
Wählen die zugewiesene Eingangsquelle (einschließlich
ausgewählten Radiosender oder zugewiesenen Inhalt), das
Soundprogramm und verschiedene Einstellungen mit einem
Tastendruck. Schalten außerdem das Gerät ein, wenn es sich im
Bereitschaftsmodus befindet (S. 76).
i Tasten MULTI ZONE
ZONE 2-4: Ein-/Ausschalten der Audioausgabe der einzelnen
Zonen (S. 116).
ZONE CONTROL: Umschalten der Zone, die durch die Tasten und
Regler an der Frontblende gesteuert wird (S. 116).
j Taste INFO (WPS)
Schaltet die am Frontblende-Display angezeigten Informationen
um (S. 122).
Ruft das Setup der Drahtlos-Netzwerkverbindung (WPS
Konfiguration per Knopfdruck) auf, wenn 3 Sekunden lang
gedrückt gehalten (S. 68).
k Taste MEMORY
Speichert FM-/AM/-DAB-Sender als Festsender (S. 85, S. 89, S. 93).
Speichert USB-/Netzwerkinhalte oder die
Bluetooth-Eingangsquelle als Verknüpfungen (S. 118).
l Tasten FM und AM (ausgenommen Australien-,
Großbritannien-, Europa-und Russland-Modelle)
Schalten zwischen FM (UKW) und AM (MW) um (S. 85).
Tasten FM und DAB (nur Australien-, Großbritannien-,
Europa- und Russland-Modelle)
Schalten zwischen FM und DAB um (S. 89, S. 85).
m Tasten PRESET
Wählen einen FM/DAB-Festsender (S. 90, S. 94) (Australien-,
Großbritannien-, Europa- und Russland-Modelle) oder einen
FM/AMFestsender aus (S. 86) (andere Modelle).
Wählen einen USB-/Netzwerkinhalt aus Verknüpfungen aus (
n Tasten TUNING
Wählen die Empfangsfrequenz aus (S. 85).
o Buchse USB
Für den Anschluss eines USB-Speichergeräts (S. 99).
p Buchse YPAO MIC
Für den Anschluss des mitgelieferten YPAO-Mikrofons (S. 54).
q Buchse PHONES
Zum Anschließen eines Kopfhörers.
r Buchsen VIDEO AUX
Für den Anschluss eines Geräts wie Camcorder oder
Spielekonsole (S. 47).
S. 118
).
De14
Frontblende-Display (Anzeigen)
OUT 21
IN
A-DRC
VOL.
VIRTUAL
YPAO VOL.
3
ZONE
ECO
2
SBLSBRSB
SLSR
FPL
CLR
FPR
ENHANCER
SLEEP
STEREO TUNED
PA RT Y
MUTE
HD
ZONE ZONE
43
SW1SW2
RPLRPR
Hi-Res
LINK MASTER
fe
j
ki
olrutrqp
a
h
gbc
d
sm n
a HDMI
Leuchtet auf, wenn HDMI-Signale empfangen oder ausgegeben
werden.
IN
Leuchtet auf, wenn HDMI-Signale empfangen werden.
OUT1/OUT2
Zeigt die Buchsen HDMI OUT an, die momentan ein HDMI-Signal
ausgeben.
b ECO
Leuchtet, wenn sich das Gerät im ECO-Modus befindet (S. 161).
c Firmware-Aktualisierungsanzeige
Leuchtet, wenn über das Netzwerk ein Firmware-Update
verfügbar ist (S. 171)
d LINK MASTER
Leuchtet, wenn das Gerät das Master-Gerät des
MusicCast-Netzwerks ist.
e Anzeigen ZONE
Leuchten, wenn Zone2, Zone3 oder Zone4 aktiviert ist (S. 116).
f STEREO
Leuchtet, wenn eine UKW-Stereosendung empfangen wird.
TUNED
Leuchtet auf, wenn das Gerät ein FM-Radiosendersignal
(Australien-, Großbritannien-, Europa- und Russland-Modelle)
oder ein FM-/AM-Radiosendersignal empfängt (andere Modelle).
g PARTY
Leuchtet, wenn sich das Gerät im Party-Modus befindet (S. 117).
h Informationsanzeige
Zeigt den aktuellen Status an (z. B. Name des Eingangs, Name des
Klangmodus’ usw.). Sie können die Informationen mit INFO
umschalten (S. 122).
i Lautstärkeanzeige
Zeigt die momentane Lautstärke an.
j MUTE
Blinkt, wenn der Ton vorübergehend stummgeschaltet wurde.
k A-DRC
Leuchtet, wenn Adaptive DRC aktiv ist (S. 125).
l Signalstärkeanzeige
Zeigt die Stärke des Drahtlos-Netzwerksignals an (S. 66).
m Bluetooth-Anzeige
Leuchtet, wenn das Gerät eine Verbindung zu einem
Bluetooth-Gerät erstellt (S. 97).
n Hi-Res
Leuchtet, wenn der High-Resolution-Modus(S. 127) aktiv ist.
o Anzeige CINEMA DSP
„CINEMA DSP HD“ leuchtet, wenn CINEMA DSP (S. 79) aktiv ist.
„CINEMA DSP !“ leuchtet, wenn CINEMA DSP HD
3
aktiv ist.
p ENHANCER
Leuchtet, wenn Compressed Music Enhancer aktiv ist (S. 83).
q SLEEP
Leuchtet, wenn der Einschlaf-Timer eingeschaltet ist.
De15
r Cursor-Anzeigen
Zeigen an, dass die Cursortasten auf der Fernbedienung bedient
werden können.
s VIRTUAL
Leuchtet, wenn Virtual Presence Speaker (VPS) bzw. Virtual
Surround Back Speaker (VSBS) (S. 79) oder die virtuelle
Surround-Verarbeitung (S. 81) aktiv ist.
t Lautsprecheranzeigen
Geben an, an welchen Lautsprecherklemmen Signale ausgegeben
werden.
A Front-Lautsprecher (L)
S Front-Lautsprecher (R)
D Center-Lautsprecher
F Surround-Lautsprecher (L)
G Surround-Lautsprecher (R)
H Hinterer Surround-Lautsprecher (L)
J Hinterer Surround-Lautsprecher (R)
K Hinterer Surround-Lautsprecher
B Front-Präsenzlautsprecher (L)
N Front-Präsenzlautsprecher (R)
M Hinterer Präsenzlautsprecher (L)
< Hinterer Präsenzlautsprecher (R)
C Subwoofer (1)
V Subwoofer (2)
u YPAO VOL.
Leuchtet, wenn YPAO-Volume (S. 125) aktiviert ist.
Rückseite
HDMI OUT
ARC
(ZONE OUT)
1
2
HDMI
(1 BD/DVD)
AV 1AV 2AV 3AV 4
(HDCP2.2)
AV 5AV 6AV 7
INOUT
REMOTE
R
R
L
L
AV 1AV 2AV 3AV 4
AUDIO 1AUDIO 2AUDIO 3
(2 TV)
(1 BD/DVD)
OPTICAL
4
OPTICAL
3
COAXIALCOAXIAL
2
COAXIAL
1
PHONO
VIDEO
GND
AC IN
FM
75ȍ
ANTENNA
AUDIO 4
(
4 RADIO
)
OPTICAL
1
2
ZONE OUT/PRE OUT
ZONE 2/
F.PRESENCE
ZONE 3/
R.PRESENCE
SPEAKERS
CENTERFRONT
SURROUND BACK
SURROUND
R.PRESENCE
R
5
6
LRRRLLLRL
SINGLE
ZONE 2/ZONE 3/F.PRESENCEZONE 2/ZONE 3/BI-AMP
AM
PRE OUT
(REAR)
SUBWOOFER
CENTERFRONT
SURROUND SUR. BACK
(SINGLE) (FRONT)
EXTRA SP2
F.PRESENCE
EXTRA SP1
RS-232C
TRIGGER
OUT
1
2
12V 0.1A
MAX. TOTAL
NETWORK
( 3
NET
)
Y
P
R
P
B
Y
P
R
P
B
COMPONENT VIDEO
AV 2
B
AV 1
A
(HDCP2.2)
R
L
adiemhkjgfblc
pnqo
(RX-A3070, USA-Modell)
* Der Bereich um die Video-/Audio-Ausgangsbuchsen ist am Produkt selbst weiß markiert, um Falschanschlüsse
zu vermeiden.
De16
a Buchsen PHONO
Zum Anschließen eines Plattenspielers (S. 46).
b Buchsen AUDIO 1-3
Für den Anschluss von Audio-Abspielgeräten und zur Eingabe von Audiosignalen (S. 46).
Buchsen AUDIO 4 (XLR) (nur RX-A3070)
Für den Anschluss eines Audio-Abspielgeräts und zur Eingabe von Audiosignalen (S. 46).
c Buchsen AV 1-4
Für den Anschluss von Video-/Audio-Abspielgeräten und zur Eingabe von Video-/Audiosignalen (S. 44).
d Buchse HDMI OUT 1
Für den Anschluss eines HDMI-kompatiblen Fernsehers und zur Ausgabe von Video-/Audiosignalen (S. 41).
Bei Verwendung von ARC kann das Audiosi gnal des Fernsehers auch durch die Buchse HDMI OUT 1
zugeführt werden.
Buchse HDMI OUT 2 (ZONE OUT)
Für den Anschluss an einen HDMI-kompatiblen Fernseher und die Ausgabe von Video-/Audiosignalen
(S. 44) bzw. für den Anschluss an ein HDMI-kompatibles Gerät, das in Zone2 oder Zone4 (S. 114)
verwendet wird.
e Buchsen COMPONENT VIDEO (AV 1-2)
Für den Anschluss von Video-Abspielgeräten mit Komponentenvideoausgängen und zur Eingabe von
Videosignalen (S. 45).
f Buchsen HDMI (AV 1-7)
Für den Anschluss HDMI-kompatibler Abspielgeräte und zur Eingabe von Video-/Audiosignalen (S. 44).
g Buchsen TRIGGER OUT 1-2
Für den Anschluss von Geräten, welche die Trigger-Funktion unterstützen ( S. 51).
h Buchsen REMOTE IN/OUT
Für den Anschluss an einen Infrarotsignal-Empfänger/-Sender, der Ihnen ermöglicht, dieses und andere
Geräte von einem anderen Raum aus zu bedienen (S. 115).
i Buchse NETWORK
Zum Anschließen an ein Netzwerk über ein Netzwerkkabel (S. 50).
j Drahtlos-Antenne
Für eine drahtlose (Wi-Fi) Verbindung zu einem Netzwerk (S. 66) und eine Bluetooth-Verbindung (S. 97)
k Buchse RS-232C
Dies ist ein zusätzlicher Steuerungsanschluss für angepasste Installationen. Nähere Informationen
erhalten Sie von Ihrem Händler.
l VOLTAGE SELECTOR
(Nur Brasilien- und Universalmodelle)
Wahlschalter zur Anpassung auf Ihre örtliche Netzspannung (S. 51).
m Buchse AC IN
Für den Anschluss des mitgelieferten Netzkabels (S. 51).
n Buchsen ANTENNA
Zum Anschließen von Radioantennen (S. 48).
o Buchsen ZONE OUT/PRE OUT (RX-A3070)
Für den Anschluss an einen externen Verstärker, der in Zone2 oder Zone3 verwendet wird, und
Audioausgabe (S. 113) bzw. für den Anschluss an eine externe Endstufe für vordere oder hintere
Präsenzkanäle (S. 40).
Buchsen ZONE OUT (RX-A2070)
Für den Anschluss an einen externen Verstärker, der in Zone2 oder Zone3 verwendet wird, und
Audioausgabe (S. 113).
p Klemmen SPEAKERS
Für den Anschluss von Lautsprechern (S. 20).
q Buchsen PRE OUT
Für den Anschluss eines aktiven Subwoofers (S. 28) oder eines externen Leistungsverstärkers (S. 40).
De17
Fernbedienung
ENTER
RETURN
POP-UP/MENU
TOP MENU
INPUT
MUTE
TV VOLTV CH
TV
4321
AUDIO
2431
6 75
AV
V-AUX
BLUETOOTH
NET
USB
PHONO
TUNER
MAIN
ZONE
234
V-AUX
BLUETOOTH
NET
PHONO
USB
TUNER
41 2 3
SCENE
MUTE
POP-UP/MENU
TOP MENU
OPTION
ON
SCREEN
ENTER
RETURNDISPLAY
MODE
MOVIE MUSIC
INFOSLEEP
ENT
4321
8765
9 0
10
PRESETTUNING
VOLUME
PROGRAM
HDMI OUTPARTY
BAND
SUR. DECODE
STRAIGHT
ENHANCER PURE DIRECT
10
MEMORY
CODE SET
RECEIVER
SOURCE
q
s
p
t
u
v
r
(RX-A3070)
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
a Fernbedienungssignal-Sender
Sendet Infrarotsignale.
b Taste RECEIVER z
Schaltet das Gerät (Bereitschaft) ein und aus.
Taste RECEIVER
Stellt die Fernbedienung auf die Steuerung des Geräts ein (S. 169).
Diese Taste leuchtet orange, wenn gedrückt.
Taste SOURCE
Stellt die Fernbedienung auf die Steuerung externer Geräte ein
(S. 169). Diese Taste leuchtet grün, wenn gedrückt.
Taste SOURCE z
Schaltet ein externes Gerät ein/aus.
c Eingangswahltasten
Wählen eine Eingangsquelle für die Wiedergabe aus.
AV 1-7: Buchsen AV 1-7
V-AUX: Buchsen VIDEO AUX (an der Frontblende)
AUDIO 1-4 (RX-A3070): Buchsen AUDIO 1-4
AUDIO 1-3 (RX-A2070): Buchsen AUDIO 1-3
PHONO: Buchsen PHONO
BLUETOOTH: Bluetooth-Verbindung
(das Gerät ist ein Bluetooth-Receiver)
USB: Buchse USB (an der Frontblende)
NET: NETWORK
-Quellen
(mehrmals drücken, um eine gewünschte Netzwerkquelle auszuwählen)
TUNER: FM-/AM-/DAB-Radio
d Schalter ZONE
Schaltet die Zone um, die per Fernbedienung bedient werden soll (
e Tasten SCENE
Wählen die gespeicherte Eingangsquelle, das Klangprogramm sowie
verschiedene andere Einstellungen mit einem Tastendruck aus. Schalten
außerdem das Gerät ein, wenn es sich im Bereitschaftsmodus befindet (
f Tasten PROGRAM
Wählen ein Soundprogramm, eine n Surround-Dekoder, eine
Eingangsquelle, eine Netzwerkquelle, einen gespeicherten Inhalt
(Verknüpfung), einen Durchsuchen-Bild schirm, die Lautstärke des
Dialogtons oder die Einstellungen für Zufall/Wiederholung aus (
g Bedientasten für externe Geräte
Wählen Menüs für extern e Geräte (S. 169).
h Taste ON SCREEN
Zeigt das Bildschirmmenü am Fernseher an.
i Menübedientasten
Cursortasten: Wählen ein Menü oder einen Parameter aus.
ENTER: Bestätigt einen ausgewählten Eintrag.
RETURN: Kehrt zurück zum vorherigen Bildschirm.
De18
S. 116
S. 76
S. 158
j Radio-Bedientasten
Bedienen das FM-/AM-/DAB-Radio, wenn „TUNER“ als
Eingangsquelle gewählt ist (S. 85).
BAND: Schaltet zwischen FM und DAB (Australien-,
Großbritannien-, Europa- und Russland-Modelle) bzw. zwischen
FM und AM (andere Modelle) um.
PRESET: Wählen einen Festsender aus.
TUNING: Wählen die Empfangsfrequenz aus.
Bedientasten für externe Geräte
Hiermit können Sie die Wiedergabe und andere Funktionen
externe Geräte ausführen, wenn eine andere Eingangsquelle als
„TUNER“ ausgewählt ist (S. 169).
k Klangmodustasten
Wählen einen Klangmodus aus (S. 78).
l Taste INFO
Schaltet die am Frontblende-Display angezeigten Informationen
um (S. 122).
m Taste SLEEP
Durch wiederholtes Drücken dieser Taste wird die Zeit festgelegt
(120 Min., 90 Min., 60 Min., 30 Min., Aus), nach der das Gerät in den
Bereitschaftsmodus schaltet.
n Zifferntasten
Hiermit geben Sie Zahlenwerte wie Empfangsfrequenzen ein.
Taste MEMORY
Speichert FM-/AM/-DAB-Sender als Festsender (S. 85, S. 89, S. 93).
Speichert USB-/Netzwerkinhalte oder die
Bluetooth-Eingangsquelle als Verknüpfungen (S. 118).
o TV-Bedienungstasten
Hiermit können Sie den Eingang des Fernsehers auswählen,
dessen Lautstärke einstellen und weitere Funktionen des
Fernsehers ausführen (S. 168).
p Taste HDMI OUT
).
).
).
Wählt die für die Ausgabe von Video-/Audiosignalen zu
verwendenden Buchsen HDMI OUT aus (S. 75).
q Taste PARTY
Schaltet den Party-Modus ein/aus (S. 117).
r Tasten VOLUME
Stellen die Lautstärke ein.
s Taste MUTE
Schaltet die Audioausgabe stumm.
t Taste OPTION
Zeigt das Optionen-Menü an (S. 124).
u Taste DISPLAY
Zeigt Statusinformationen auf dem Fernseher an (S. 123).
v Taste CODE SET
Speichert die Fernbedienungs-Codes externer Geräte in der
Fernbedienung (S. 168).
X
Zur Bedienung externer Geräte mit der Fernbedienung müssen vor der
Verwendung Fernbedienungs-Codes für jedes Gerät gespeichert werden (
Nun sind alle Vorbereitungen abgeschlossen. Genießen Sie jetzt die Wiedergabe von Filmen, Musik, Radio und anderen Inhalten mit dem Gerät!
De19
1 Anschließen der Lautsprecher
E
12
39
4
6
TY
5
9
R
7
mindestens 0,3 m
1,8 m
0,5 bis 1 m
1,8 m
0,5 bis 1 m
10°–30°10°–30°
1,8 m1,8 m
Das Gerät umfasst 9 Verstärker. Sie können 2 bis 11 Lautsprecher und bis zu 2 Subwoofer anschließen, um den gewünschten Klang in Ihren Räumen zu erzielen.
Sie können auch Bi-Amping-Verbindungen, Kanalerweiterung (mit externem Leistungsverstärker) und Mehrzonenkonfigurationen zur Erweiterung Ihres Systems anwenden (S. 30).
Vorsicht
Das Gerät ist werksseitig für 8-Ohm-Lautsprecher konfiguriert. Beim Anschluss von 6-Ohm-Lautsprechern stellen Sie die Lautsprecherimpedanz des Geräts auf „6 Ω MIN“ ein. In diesem Fall können Sie auch
4-Ohm-Lautsprecher als Front-Lautsprecher verwenden. Näheres siehe „Einstellen der Lautsprecherimpedanz“ (S. 27).
Ideale Anordnung der LautsprecherFunktionen der einzelnen Lautsprecher
De20
LautsprechertypFunktion
Front (L/R)
12
Center 3Erzeugt den Klang des Center-(Mitte-)Kanals (z. B. Filmdialoge und Gesang).
Surround (L/R)
45
Surround hinten (L/R)
67
Front Präsenz (L/R)
ER
Präsenz hinten (L/R)
TY
Subwoofer 9
Erzeugen die Klänge der vorderen linken/rechten Kanäle (Stereoklang).
Geben die Signale der linken/rechten Surround-Kanäle wieder.
Surround-Lautsprecher geben auch die Klänge der hinteren Surround-Kanäle
wieder, wenn keine hinteren Surround-Lautsprecher angeschlossen sind.
Geben die Signale der hinteren linken/rechten Surround-Kanäle wieder.
Produzieren CINEMA DSP-Effektklänge oder die Oben-Kanalklänge von Dolby
Atmos- und DTS:X-Inhalten.
Produzieren CINEMA DSP-Effektklänge oder die Oben-Kanalklänge von Dolby
Atmos- und DTS:X-Inhalten.
Erzeugen den Klang von Bassfrequenzeffekten (LFE) und verstärken die
Bassanteile der anderen Kanäle.
Dieser Kanal wird als „0.1“ gezählt. Sie können 2 Subwoofer am Gerät anschließen
und sie links und rechts (oder vorne und hinten) in Ihrem Raum aufstellen.
X
• Verwenden Sie „Ideale Lautsprecheraufstellung“ (Abbildung rechts) zum Überprüfen. Sie müssen die
Lautsprecheraufstellung nicht genau nach dieser Abbildung vornehmen, da die YPAO-Funktion des Geräts automatisch
die Lautsprechereinstellungen (wie Abstand) optimiert, um sich der tatsächlichen Aufstellung anzupassen.
• Wenn nur ein hinterer Surround-Lautsprecher verwendet wird, platzieren Sie diesen direkt hinter der
Hörposition (zwischen „SBL“ und „SBR“ in der Abbildung).
• Auch wenn keine vorderen Präsenz lautsprecher angeschlossen sind, erzeugt das Ger ät mit Hilfe der Front-, Center- und
Surround-Lautsprecher vordere virtuelle Präsenzlautsprecher (
Schallfelder zu erzeugen. Wir empfeh len jedoch die Verwendung von vorderen Präsenzlautsprechern ( sowie hinteren
Präsenzlautsprechern für zusätz lichen Raumklang), damit sich die Wirkung der Stereosc hallfelder voll entfaltet.
• Wenn vordere, aber keine hinteren Präsenzlautsprecher angeschlossen sind, erzeugt das Gerät mit Hilfe der
Front-, Center- und Surround-Lautsprecher hintere virtuelle Präs enzlautsprecher (Virtual Presence Speaker,
VPS), um natürliche dreidimensionale Schallfelder zu erzeugen.
Virtual Presence Speaker
, VPS), um dreidimensionale
Grundsätzliche Lautsprecherkonfiguration
E
9
R
12
39
45
67
TY
Wenn Sie Doppelverstärker-Verbindungen (Bi-Amping), Kanalerweiterung (mit externem Leistungsverstärker) oder Mehrzonen-Konfigurationen nicht benutzen, gehen Sie wie folgt vor, um die
Lautsprecher in Ihrem Raum aufzustellen und mit dem Gerät zu verbinden.
■ Aufstellen der Lautsprecher in Ihrem Raum
Stellen Sie die verfügbare Anzahl Lautsprecher und Subwoofer in Ihrem Raum auf. Dieser
Abschnitt beschreibt bespielhaft repräsentative Lautsprecheranordnungen.
X
• Für die volle Wirkung von Dolby Atmos-Inhalten empfehlen wir ein mit S gekennzeichnetes
Lautsprechersystem. Allerdings können Sie Dolby Atmos-Inhalte auch mit einem 7.1-Kanal-System (unter
Verwendung hinterer Surround-Lautsprecher) wiedergeben.
• Für die vo lle Wirkung von DTS:X-Inhalten empfehlen wir ein mit S gekennzeichnetes Lautsprechersystem.
• In Sachen Kanalanzahl z.B. bezeichnet die Angabe „5.1.2“ „die standardmäßigen 5.1-Kanäle plus 2
Deckenlautsprecher-Kanäle“. Näheres zum Anordnen von Deckenlautsprechern (Präsenzlautsprecher) siehe
„Anordnung der Präsenzlautsprecher“ (S. 26).
7.2.2/5.2.4-Kanal-System (S)
(unter Verwendung hinterer Surround- und hinterer
Präsenzlautsprecher)
Dieses Lautsprechersystem bringt die volle Leistung des Geräts zum Ausdruck und erlaubt
Ihnen den Genuss eines äußerst natürlichen, dreidimensionalen Schallfeldes mit beliebigen
Inhalten.
X
• Die hinteren Surround-Lautsprecher und die hinteren Präsenzlautsprecher liefern nicht gleichzeiti g
Tonsignale. Das Gerät wechselt automatisch die zu verwendenden Lautsprecher je nach Eingangssignal und
CINEMA DSP (S. 79).
• Wenn Sie an der Decke montierte vordere und hintere Präsenzlautsprecher verwenden oder Dolby
Enabled-Lautsprecher als Präsenzlautsprecher einsetzen, konfigurieren Sie die Einstellung „Anordnung (Front
Präsenz/Rear Präsenz)“ im Menü „Setup“ vor dem Ausführen von YPAO (S. 53).
• (Nu r RX-A3070)
Sie können unter Verwendung einer externen Endstufe (S. 31) ein 11-Kanal-System (★7.2.4) einrichten und mit
den vorderen und hinteren Präsenzlautsprechern Dolby Atmos- sowie DTS:X-Inhalte genießen.
De21
5.2.4-Kanal-System (S) (unter Verwendung hinterer
E
9
R
12
39
45
TY
21
39
45
9
67
ER
Präsenzlautsprecher)
Dieses Lautsprechersystem verwendet die vorderen und hinteren Präsenzlautsprecher zur
Erzeugung eines äußerst natürlichen, dreidimensionalen Schallfelds und erzeugt außerdem
Virtual Surround Back Speaker (VSBS), indem es über die Surround-Lautsprecher dem
hinteren Schallfeld mehr Klangtiefe verleiht. Dieses System eignet sich sowohl für den Genuss
von 5.1-Kanal- als auch 7.1-Kanal-Inhalten.
X
Wenn Sie an der Decke montierte vordere und hintere Präsenzlautsprecher verwenden oder Dolby
Enabled-Lautsprecher als Präse nzlautsprecher einsetzen, konfigurieren Sie die Einstellung „Anordn ung (Front
Präsenz/Rear Präsenz)“ im Menü „Setup“ vor dem Ausführen von YPAO (S. 53).
7.2.2-System (S) (unter Verwendung hinterer
Surround-Lautsprecher)
Dieses Lautsprechersystem verwendet vordere Präsenzlautsprecher, um ein natürliches,
dreidimensionales Stereoschallfeld zu erzeugen, und erlaubt ebenfalls das Hören erweiterter
Surround-Sounds mit Hilfe der hinteren Surround-Lautsprecher.
X
• Wenn Sie an der Decke montierte vordere Präsenzlautsprecher verwenden oder Dolby Enabled-Lautsprecher
als Präsenzlautsprecher einse tzen, konfigurieren Sie die Einstellung „Anordnung (Front Präsenz )“ im Menü
„Setup“ vor dem Ausführen von YPAO (S. 53).
• D ieses Lautsprechersystem erzeugt mit Hilfe der Front-, Center- und Surround-Lautsprecher hintere virtuelle
Präsenzlautsprecher (Virtual Presence Speaker, VPS), um ein natürliches dreidimensionales Schallfeld zu
erzeugen.
De22
5.1.2-Kanal-System (S) (unter Verwendung vorderer
Präsenzlautsprecher)
Dieses Lautsprechersystem verwendet die vorderen Präsenzlautsprecher zur Erzeugung eines
natürlichen, dreidimensionalen Schallfelds und erzeugt außerdem Virtual Surround Back
Speaker (VSBS), indem es über die Surround-Lautsprecher dem hinteren Schallfeld mehr
Klangtiefe verleiht. Dieses System eignet sich sowohl für den Genuss von 5.1-Kanal- als auch
Dieses Lautsprechersystem erzeugt mit Hilfe der Front-, Center- und Surround-Lautsprecher
vordere virtuelle Präsenzlautsprecher (Virtual Presence Speaker, VPS), um ein
dreidimensionales Schallfeld zu erzeugen, und erlaubt ebenfalls das Hören erweiterter
Surround-Sounds mit Hilfe der hinteren Surround-Lautsprecher.
X
• Wenn Sie an der Decke montierte vordere Präsenzlautsprecher verwenden oder Dolby Enabled-Lautsprecher
als Präsenzlautsprecher einsetzen, konfigurieren Sie die Einstellung „Anordnung (Front Präsenz)“ im Menü
„Setup“ vor dem Ausführen von YPAO (S. 53).
• Dieses Lautsprechersystem erzeugt mit Hilfe der Front-, Center- und Surround-Lautsprecher hintere virtuelle
Präsenzlautsprecher (Virtual Presence Speaker, VPS), um ein natürliches dreidimensionales Schallfeld z u
erzeugen.
De23
5.1-Kanal-System
45
12
39
X
Sie können Surround-Sound sogar ohne Center-Lautsprecher (4.1-Kanal-System) genießen.
(Front) 5.1-Kanal-System
(unter Verwendung von Surround-Lautsprechern)
Wir empfehlen die Verwendung dieses Lautsprechersystems, wenn Sie keine Lautsprecher
hinten im Raum aufstellen können.
X
Wenn Sie vorne Surround-Lautsprecher verwenden, konfigurieren Sie die Einstellung „Anordnung (Surround)“
im Menü „Setup“ auf „Front“ vor dem Ausführen von YPAO (S. 53).
De24
(Front) 5.1-Kanal-System
1
2
39
ER
(unter Verwendung vorderer Präsenzlautsprecher)
Wir empfehlen die Verwendung dieses Lautsprechersystems, wenn Sie keine Lautsprecher
hinten im Raum aufstellen können.
X
Wenn Sie an der Decke montierte vordere Präsenzlautsprecher verwenden oder Dolby Enabled-Lautsprecher als
Präsenzlautsprecher einsetzen, konfigurieren Sie die Einstellung „Anordnung (Front Präsenz)“ im Menü „Setup“
vor dem Ausführen von YPAO (S. 53).
2.1-Kanal-System
X
Fügen Sie den Center-Lautsprecher hinzu, um ein 3.1-K analsystem zu konfigurieren.
De25
Anordnung der Präsenzlautsprecher
Das Gerät bietet drei Anordnungsmöglichkeiten für die Präsenzlautsprecher (Höhe
Front/Höhe hinten, Lichte Höhe und Dolby Enabled SP). Wählen Sie eine Anordnung in Bezug
auf Ihr Hörumfeld aus.
X
• Al le Anordnungen erlauben den Genuss von Dolby Atmos, DTS:X oder Cinema DSP HD3.
• Die Anordnungen können getrennt für vordere und hintere Präsenzlautsprecher eingerichtet werden.
Höhe Front/Höhe hinten
Installieren Sie Präsenzlautsprecher vorne/hinten an den Seitenwänden.
Hierdurch entsteht ein natürliches Schallfeld, welches die linken, rechten, oberen und unteren
Komponenten wirksam und intensiv miteinander verbindet.
Dolby Enabled SP
Setzen Sie Dolby Enabled-Lautsprecher als Präsenzlautsprecher ein.
Hierbei wird der Genuss von Überkopf-Sounds dadurch ermöglicht, dass Sounds von
konventionell aufgestellten Lautsprechern an der Decke reflektiert werden.
X
Stellen Sie die Dolby Enabled speakers auf oder neben konventionellen Front-Lautsprechern. Es gibt
konventionelle Lautsprecher mit integriertem Dolby Enabled speaker. Näheres erfahren Sie in der Anleitung für
Dolby Enabled-Lautsprecher.
Hinweise zur Installation von Deckenlautsprechern
Richten Sie sich bei der Installation von Präsenzlautsprechern an der Decke nach folgender
Abbildung.
Lichte Höhe
Installieren Sie Präsenzlautsprecher oberhalb der Hörposition an der Decke.
Hierdurch entstehen realistische Überkopf-Soundeffekte und ein Schallfeld, welches die
vorderen und hinteren Komponenten wirksam miteinander verbindet.
Y
Näheres zur Installation von Deckenlautsprechern erfahren Sie unter „Hinweise zur Installation von
Deckenlautsprechern“ (S. 26).
Einsatz von zwei Präsenzlautsprechern
Montageposition
An der Decke direkt über der Hörposition oder zwischen den Front-Lautsprechern und der
Hörposition
De26
Einsatz von vier Präsenzlautsprechern
MAIN ZONE zSTRAIGHT
Montageposition
Präsenzlautsprecher vorn:
an der Decke zwischen den Front-Lautsprechern und der Hörposition
Präsenzlautsprecher hinten:
an der Decke zwischen der Hörposition und den (hinteren) Surround-Lautsprechern
Vorsicht
Verwenden Sie nur Lautsprecher, die an der Decke montiert werden dürfen, und sorgen Sie für
Absturzsicherung. Überlassen Sie die Montage einem qualifizierten Techniker oder Händler.
■ Einstellen der Lautsprecherimpedanz
Das Gerät ist werksseitig für 8-Ohm-Lautsprecher konfiguriert. Beim Anschluss eines
6-Ohm-Lautsprechers stellen Sie die Lautsprecherimpedanz-Einstellung auf „6 Ω MIN“. In
diesem Fall können Sie auch 4-Ohm-Lautsprecher als Front-Lautsprecher verwenden.
Bevor Sie Lautsprecher anschließen, schließen Sie das Netzkabel an einer
1
Netzsteckdose an.
Drücken Sie, während Sie gleichzeitig STRAIGHT an der Frontblende
2
gedrückt halten, MAIN ZONE z.
Vergewissern Sie sich, dass im Frontblende-Display „SPEAKER IMP.“
3
angezeigt wird.
SPEAKER¡IMP.
¡¡¡¡¡¡¡¡¡8¬MIN
Drücken Sie STRAIGHT, um „6 Ω MIN“ auszuwählen.
4
De27
Drücken Sie MAIN ZONE z, um das Gerät in Bereitschaft zu schalten, und
5
ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose.
Nun können Sie die Lautsprecher anschließen.
■ Anschließen der Lautsprecher
–
+
–
+
Schließen Sie die in Ihrem Raum aufgestellten Lautsprecher am Gerät an.
Vorsichtsmaßnahmen beim Anschließen von Lautsprecherkabeln
Bereiten Sie die Lautsprecherkabel an einem Ort entfernt vom Gerät vor, sodass keine Litze
versehentlich ins Geräteinnere herunterfällt, was einen Kurzschluss oder eine Fehlfunktion
verursachen könnte.
Der unsachgemäße Anschluss der Lautsprecherkabel kann einen Kurzschluss verursachen und
das Gerät bzw. Lautsprecher beschädigen.
• Trennen Sie das Netzkabel des Geräts von der Netzspannungsversorgung und schalten Sie
den Subwoofer aus, bevor Sie die Lautsprecher anschließen.
• Verdrillen Sie die abisolierten Lautsprecheradern fest.
• Die blanken Drähte des Lautsprecherkabels dürfen sich nicht berühren.
• Die blanken Drähte des Lautsprecherkabels dürfen Metallteile des Geräts (Rückseite und
Schrauben) nicht berühren.
Anzuschließende Lautsprecher
Lautsprechersystem
Lautsprechertyp
7.2.2/5.2.47.1/5.1.25.12.1
Front (L/R) 1 2((((
Center 3(((
Surround (L/R) 4 5(()*5
Surround hinten (L/R) 6 7)*1)*3
Präsenz vorn (L/R) E R()*4)*6
Präsenz hinten (L/R) TY)*2
Subwoofer 9((((
(Kanalanzahl)
Wenn Sie elf Lautsprecher zur Verfügung haben, können Sie sowohl Surround-Lautspecher als
auch hintere Präsenzlautsprecher anschließen. Das Gerät wechselt in diesem Fall automatisch
die zu verwendenden Lautsprecher je nach ausgewähltem Eingangssignal und CINEMA DSP.
Wenn Sie neun Lautsprecher haben, verwenden Sie zwei davon als hintere
Surround-Lautsprecher (*1) oder als hintere Präsenzlautsprecher (*2).
Wenn Sie sieben Lautsprecher haben, verwenden Sie zwei davon als hintere
Surround-Lautsprecher (*3) oder als vordere Präsenzlautsprecher (*4).
Wenn Sie fünf Lautsprecher haben, verwenden Sie zwei davon als hintere
Surround-Lautsprecher (*5) oder als vordere Präsenzlautsprecher (*6).
X
• Sie können auch bis zu 2 Aktiv-Subwoofer am Gerät anschließen. Wenn Sie 2 Subwoofer ve rwenden,
konfigurieren Sie die Einstellung „Anordnung (Subwoofer)“ (S. 145) im Menü „Setup“, nachdem Sie das
Netzkabel an einer Netzsteckdose angeschlossen haben.
• Stellen Sie bei dieser Lautsprecherkonfiguration „Endstufe Zuord.“ (S. 142) auf „Basic“ (Standard) ein.
• Für die Verwendung eines externen Leistungsverstärkers (H i-Fi-Endstufe o.Ä.) zur Verbesserung der
Lautsprecherausgabe siehe „Anschließen eines externen Leistungsverstärkers“ (S. 40).
Für die Verbindungen erforderliche Kabel (im Handel erhältlich)
Lautsprecherkabel (x Anzahl der Lautsprecher)
Wird „Check SP Wires“ (LS-Kabel prüfen) im Frontblende-Display angezeigt, wenn das Gerät
eingeschaltet wird, schalten Sie das Gerät aus und untersuchen Sie dann die
Lautsprecherkabel auf Kurzschluss.
De28
Audio-Cinchkabel (zwei zum Anschließen von zwei Subwoofern)
1
2
ZONE OUT/PRE OUT
ZONE 2/
F.PRESENCE
ZONE 3/
R.PRESENCE
SPEAKERS
CENTERFRONT
SURROUND BACK
SURROUND
R.PRESENCE
RLRRRLLLRL
SINGLE
ZONE 2/ZONE3/F.PRESENCEZONE 2/ZONE 3/BI-AMP
PRE OUT
(REAR)
SUBWOOFER
CENTERFRONT
SURROUNDSUR. BACK
(SINGLE) (FRONT)
EXTRA SP2
F.PRESENCE
EXTRA SP1
12
3
45
99
T
67
Y
ER
Gerät
(Rückseite)
FRONT
+
11
2
2
4
4
33
+ (Rot)
– (Schwarz)
FRONT
+
11
22
Bananenstecker
(
SINGLE
)
(
FRONT
)
SUBWOOFER
CENTER
SUR. BACKSURRUND
1
2
SURROUND BACK
L
Audio-Cinchkabel
Anschlussdiagramm
Beachten Sie die folgende Abbildung und schließen Sie die Lautsprecher am Gerät an.
Anschließen der Lautsprecherkabel
Lautsprecherkabel haben zwei Adern. Eine davon wird am negativen (–) Anschluss von Gerät
und Lautsprecher angeschlossen, die andere am positiven (+) Anschluss. Wenn die Adern
farbkodiert sind, um Verwechslungen zu verhindern, sollten Sie die schwarz gefärbte Ader an
der negativen Klemme und die andere Ader an der positiven Klemme anschließen.
Entfernen Sie etwa 10 mm der Isolierung vom Ende jeder Ader des Lautsprecherkabels und
1
verdrehen Sie die blanke Litze so fest wie möglich.
Lösen Sie die Lautsprecherklemme.
2
Führen Sie die blanke Litze des Lautsprecherkabels in die seitliche Öffnung (oben rechts oder
3
unten links) der Klemme ein.
Ziehen Sie die Klemme fest.
4
Verwenden eines Bananensteckers
(nur USA-, Kanada-, China-, Australien-, Taiwan-, Brasilien- und Universalmodelle)
Ziehen Sie die Lautsprecherklemme fest.
1
Stecken Sie einen Bananenstecker in die Klemmenöffnung.
2
Y
Wenn Sie nur einen hinteren Surrou nd-Lautsprecher verwenden, schließen Sie ihn an der Buchse SINGLE (L) an.
Anschließen des (Aktiv-)Subwoofers
Verwenden Sie ein Audio-Cinchkabel zum Anschließen des Subwoofers.
Zusätzlich zur grundlegenden Lautsprecherkonfiguration (S. 21) erlaubt das Gerät auch den Einsatz der folgenden Lautsprecherkonfigurationen zur Erweiterung Ihres Systems.
De30
Loading...
+ 179 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.