Yamaha RX-A2010 Easy Setup Guide

Page 1

1 Forberedelser

AV- mottaker
Startveiledning
Norsk for Canada, Europa, Asia, Afrika, Oceania og Latin-Amerika
Kontroller at dette tilbehøret følger med produktet.
Fjernkontroll Batterier (AAA, R03, UM-4) (x 4)
Settes inn i fjernkontrollen med riktig polaritet (+/-)
Forenklet fjernkontroll Strømkabel
* Utseendet til strømkabelen som følger
med, varierer med området.
AM-antenne
CD-ROM
(Brukerhåndbok)
Sikkerhetsbrosjyre Startveiledning
FM-antenne
YPAO-mikrofon
* Utseendet til FM-antennen som fø lger med, varierer med området.
(dette dokumentet)
I dette dokumentet finner du forklaring på oppsett av et 9.1-kanalsystem og avspilling av surroundlyd fra en BD/DVD på denne enheten. Du finner mer informasjon i “Brukerhåndbok” på CD-ROM-en som følger med.
Denne veiledningen og “Brukerhåndbok” kan lastes ned i PDF-format fra følgende webområde. http://download.yamaha.com/

Kabler som trengs for tilkobling

Du må skaffe de følgende kablene separat for å bygge systemet basert på dette dokumentet.
Høyttalerkabler (x 9)
HDMI-kabel (x 2)
Pin-lydkabel (x 1)
Digital optisk kabel eller pin-stereokabel (x 1) (ikke nødvendig hvis TV-en støtter ARC)
Page 2

2 Plassere høyttalerne

Bruk figuren nedenfor som referanse når du plasserer høyttalerne i rommet. Når det gjelder informasjon om andre høyttalersystemer enn 9.1-kanalsystemet, se “Brukerhåndbok”.
Fronthøyttaler (V)
Fronthøyttaler (H)
Senterhøyttaler
Surroundhøyttaler (V)
Surroundhøyttaler (H)
Surroundhøyttaler bakre (V)
Surroundhøyttaler bakre (H)
Frontromklanghøyttaler (V)
Frontromklanghøyttaler (H)
Subwoofer
1,8 m
0,5 til 1 m
0,5 til 1 m
1,8 m
10°–30°10°–30°
30 cm eller mer
2 No
Page 3

3 Koble til høyttalere/subwoofer

FRONT
FRONT
1
2
AUDIO 4
MULTI CH INPUT
ZONE OUT
AUDIO 3
CENTER
SUBWOOFER
ZONE 2 ZONE 3FRONT
SURROUND SUR. BACK
SPEAKERS
CENTER FRONT
SPEAKER IMPEDANCE
ZONE 2/ZONE 3/R.PRESENCE
SURROUND BACK
BI–AMP
ZONE 2/ZONE 3/F.PRESENCE/
R L
SURROUND
R L
R
R
R
L
L
L
PRE OUT
SUBWOOFER
CENTER
FRONT
SURROUND SUR. BACK
(SINGLE) (FRONT)
(REAR)
EXTRA SP1EXTRA SP2
SINGLE
1
2
AUDIO 4
MULTI CH INPUT
ZONE OUT
AUDIO 3
CENTER
SUBWOOFER
ZONE 2 ZONE 3FRONT
SURROUND SUR. BACK
SPEAKERS
CENTER FRONT
SPEAKER IMPEDANCE
ZONE 2/ZONE 3/R.PRESENCE
SURROUND BACK
BI–AMP
ZONE 2/ZONE 3/F.PRESENCE/
R L
SURROUND
R L
R
R
R
L
L
L
PRE OUT
SUBWOOFER
CENTER
FRONT
SURROUND SUR. BACK
(SINGLE) (FRONT)
(REAR)
EXTRA SP1EXTRA SP2
SINGLE
• Denne enheten er konfigurert for høyttalere på 8 ohm på fabrikken. Når du kobler til høyttalere på 6 ohm, må du angi høyttalerimpedansen for denne enheten som “6 Ω MIN”. Du finner flere opplysninger “Angi høyttalerens impedans” (s.18) i “Brukerveiledning”.
• Bruk en subwoofer med innebygd forsterker.
• Fjern strømkabelen for denne enheten fra veggkontakten, og slå av subwooferen før du kobler til høyttalerne.
• Sørg for at høyttalerkabelens kjerne ikke berører andre elementer eller kommer i kontakt med metallområder på denne enheten. Dette kan føre til skade på enheten eller høyttalerne. Hvis høyttalerkablene kortslutter, vises “CHECK SP WIRES” på frontdisplayet når denne enheten slås på.
Koble til høyttalerkabler
Høyttalerkabler har to ledninger. Den ene brukes til å koble den negative (-) terminalen på enheten til høyttaleren, og den andre brukes til den positive (+) terminalen. Hvis ledningene er farget for å forhindre sammenblanding, kobler du den svarte ledningen til den negative terminalen og den andre til den positive.
a Fjern ca. 10 mm
isolasjon fra endene til
+ (rød)
høyttalerkabelen, og vri de bare trådene i kabelen fast sammen.
b Løsne
høyttalerterminalen.
– (svart)
c Sett de bare ledningene til kabelen inn i åpningen på
sidene (øverst til høyre eller nederst til venstre) på terminalen.
d Skru til terminalen.
Bruke bananplugg
(Bare Canada, Kina, Australia og generelle modeller)
a Skru til
høyttalerterminalen.
b Sett inn en bananplugg
i endene av terminalen.
Bananplugg
c
c
+
b
b
-
b
b
aa
d
d
aa
+
Koble fronthøyttalerne ( / ) til
1
FRONT ( / )- og senterhøyttaleren ( ) til CENTER-terminalen.
Denne enheten (bakside)
Koble surroundhøyttalerne ( / )
2
til SURROUND ( / ) -terminalene.
Denne enheten (bakside)
No 3
Page 4
Koble de bakre surroundhøyttalerne
1
2
AUDIO 4
MULTI CH INPUT
ZONE OUT
AUDIO 3
CENTER
SUBWOOFER
ZONE 2 ZONE 3FRONT
SURROUND SUR. BACK
SPEAKERS
CENTER FRONT
SPEAKER IMPEDANCE
ZONE 2/ZONE 3/R.PRESENCE
SURROUND BACK
BI–AMP
ZONE 2/ZONE 3/F.PRESENCE/
R L
SURROUND
R L
R
R
R
L
L
L
PRE OUT
SUBWOOFER
CENTER
FRONT
SURROUND SUR. BACK
(SINGLE) (FRONT)
(REAR)
EXTRA SP1EXTRA SP2
SINGLE
1
2
AUDIO 4
MULTI CH INPUT
ZONE OUT
AUDIO 3
CENTER
SUBWOOFER
ZONE 2 ZONE 3FRONT
SURROUND SUR. BACK
SPEAKERS
CENTER FRONT
SPEAKER IMPEDANCE
ZONE 2/ZONE 3/R.PRESENCE
SURROUND BACK
BI–AMP
ZONE 2/ZONE 3/F.PRESENCE/
R L
SURROUND
R L
R
R
R
L
L
L
PRE OUT
SUBWOOFER
CENTER
FRONT
SURROUND SUR. BACK
(SINGLE) (FRONT)
(REAR)
EXTRA SP1EXTRA SP2
SINGLE
1
2
AUDIO 4
MULTI CH INPUT
ZONE OUT
AUDIO 3
CENTER
SUBWOOFER
ZONE 2 ZONE 3FRONT
SURROUND SUR. BACK
SPEAKERS
CENTER FRONT
SPEAKER IMPEDANCE
ZONE 2/ZONE 3/R.PRESENCE
SURROUND BACK
BI–AMP
ZONE 2/ZONE 3/F.PRESENCE/
R L
SURROUND
R L
R
R
R
L
L
L
PRE OUT
SUBWOOFER
CENTER
FRONT
SURROUND SUR. BACK
(SINGLE) (FRONT)
(REAR)
EXTRA SP1EXTRA SP2
SINGLE
(
SINGLE
)
CENTER
CENTER
SUR. BACKSURRUND
1
2
FRONT
3
( / ) til SURROUND BACK ( / )
-terminalene.
Koble frontromlydhøyttalerne ( / )
4
til EXTRA SP1 ( / ) -terminalene.
Koble subwooferen ( ) til
5
SUBWOOFER(1)-kontakten.
Denne enheten (bakside)
Denne enheten (bakside)
Denne enheten (bakside)
4 No
Bruk en pin-lydkabel til
Pin-lydkabel
(
FRONT
)
å koble til subwooferen ().
(
REAR
SUBWOOFER
)
Page 5

4 Koble til eksterne enheter

HDMI OUT 1-
HDMI
HDMI OUT
ARC
NETWORK
AV 3 AV 4AV 2
AUDIO 1
(2 TV)
OPTICAL4OPTICAL3COAXIAL
ANTENNA
(4 RADIO)
AM GND
FM
5
OPTICAL
75Ω
TV
kontakt
AV OUT
AUDIO 1
(2 TV)
5
OPTICAL
MONITOR OUT/
ZONE OUT
6
HDMI inn HDMI ut
HDMI HDMI
HDMI
HDMI
AV 1
(1 BD/DVD)
HDMI OUT
1
(3 CD)
AV 1
2
(1 BD/DVD)
ARC
COAXIAL
COMPONENT VIDEO
YP
B PR
AV 1
A
AV 2
B
AUDIO 4
MULTI CH INPUT
AUDIO 3AUDIO 2
SURROUND SUR. BACK
SURROUND
R L
TONE/BALANCEOPTIONON SCREEN
STRAIGHT
PROGRAM TUNING/CH
ENTER
DISPLAYRETURN
PHONES
USB
YPAO MIC
SILENT CINEMA
iPod/iPhone
HDMI (AV1)-kontakt
HDMI
AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AV 6 AV 7
YPB PR
AV 3
C
MONITOR OUT/ZONE OUT
YPB PR
D
AV 4
CENTER
ZONE OUT
SUBWOOFER
ZONE 2 ZONE 3FRONT
ZONE 2/ZONE 3/R.PRESENCE
SURROUND BACK
R
L
R
SINGLE
SCENE
1
2 3 4
MULTI ZONE
ZONE 2 ZONE 3
VIDEO AUX
Lyd ut (digital optisk eller
analog stereo)
OPTICAL
R
L
O
R
L
c
AUDIO1 (OPTICAL eller AUDIO)-kontakt
Slå på denne enheten
b
12
DOCK
AV 1
(1 BD/DVD)
PHONO
GND
L
L
R
1
2
COAXIAL
R
O
NATURAL SOUND AV RECEIVER RX-A2010
MAIN ZONE
1
IN OUT2IN OUT
(SINGLE) (FRONT)
PRE OUT
FRONT
SURROUND SUR. BACK
SPEAKERS
CENTER FRONT
L
EXTRA SP2
Denne enheten
(bakside)
INFO MEMORY
FM AM
ZONE CONTROL
HDMI IN
R OPTICALL AUDIOVIDEOS VIDEO
(REAR)
SUBWOOFER
REMOTE
1
2
CENTER
R
SPEAKER IMPEDANCE
PRESET
TRIGGER
OUT
+12V 0.1A MAX.
L
BD/DVD-spiller
HDMI
a
VOLTAGE SELECTOR
(Gjelder bare generell modell)
1
2
R
RS-232C
ZONE 2/ZONE 3/F.PRESENCE/ BI–AMP
EXTRA SP1
PURE DIRECT
VOLUMEINPUT
AC IN
L
VOLTAGE SELECTOR
220V­240V
110V­120V
d
Til en
veggkontakt
Før tilkobling av strømkabelen (bare generell modell)
Pass på å velge bryterstilling for VOLTAGE SELECTOR i samsvar med spenningen lokalt. Spenningene er 110–120 / 220–240 V vekselstrøm, 50/60 Hz.
Koble de eksterne enhetene til denne
1
enheten.
a Koble sammen en BD/DVD-spiller og denne enheten
med en HDMI-kabel.
Hvis BD/DVD-spilleren er koblet til TV-en direkte med en HDMI-kabel, kobler du kabelen fra TV-en og kobler den til denne enheten.
b Koble sammen TV-en og denne enheten med en
annen HDMI-kabel.
c Koble sammen TV-en og denne enheten med en
digital optisk kabel eller pin-stereokabel.
Denne tilkoblingen er nødvendig for å spille av TV-lyd på denne enheten. Hvis TV-en støtter ARC (Audio Return Channel), er ikke denne tilkoblingen nødvendig.
d Koble strømkabelen som følger med, til denne
enheten og deretter til en veggkontakt.
• Du finner informasjon om hvordan du kobler til radioantenner eller andre eksterne enheter i “OPPSETT” i “Brukerhåndbok”.
Slå på denne enheten, TV-en og BD/DVD-
2
spilleren.
Med fjernkontrollen for TV-en slår du på
3
TV-en og bytter TV-inngang for å vise video fra denne enheten.
Tilkoblingene er fullført. Gå til neste side for å optimalisere høyttalerinnstillingene.
Åpne frontpaneldekselet
Denne enheten (forside)
Trykk forsiktig nederst på dekselet.
No 5
Page 6
5
[ A]
SOURCE
E
AV
AUDIO
1
234
5
6
7
AU
MU
PHONOUS
TUNER
K

Optimalisere høyttalerinnstillingene automatisk (YPAO)

Denne enheten bruker YPAO-funksjonen (Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer) til automatisk registrering av høyttalertilkoblinger og avstander fra lytteposisjonen og optimaliserer høyttalerinnstillingene slik at volumbalanse og akustikkparametre passer til rommet.
Koble YPAO-mikrofonen til YPAO
1
MIC-kontakten på frontpanelet.
Følgende skjermbilde vises på TV-en.
• Under målingsprosessen blir testtonene spilt av med høyt volum. Pass på at ikke testtonene skremmer små barn. Unngå å bruke denne funksjonen når den kan være til besvær for andre.
• Under målingsprosessen kan du ikke justere volumet.
• Under målingsprosessen må det være så stille som mulig i rommet.
• Ikke koble til hodetelefoner.
• Hvis subwooferen støtter Auto Standby-funksjonen, deaktiverer du den.
• YPAO-måling blir ikke utført riktig hvis det er hindringer i rommet.
• Under måleprosessen (ca. 3 minutter) må gjenstander være plassert i hjørnene eller være fjernet fra rommet.
Klargjøring for YPAO
Slå på subwooferen, og sett
Slå på subwooferen, og sett volumet på det halve. Hvis
volumet på det halve. Hvis kryssfrekvensen kan justeres,
kryssfrekvensen kan justeres, setter du den på maksimum.
setter du den på maksimum.
VOLUME HIGH CUT
CROSSOVER/
MIN MAXMIN MAX
Denne enheten (forside)
YPAO-mikrofon Lytteposisjon
Ørehøyde
Plasser YPAO-mikrofonen i ørehøyde ved lytteposisjonen. Vi anbefaler å bruke stativ for å justere høyden. Du kan bruke stativskruen til å feste mikrofonen.
SOURCE
RECEIV
RECEIVER
AV
1 2 3 4
5 6 7
AUDIO
1 2 3 4
PHONO
DOCK
DOC
1 2 3 4
PROGRAM
ON SCREEN
RETURN DISPLAY
MODE
PRESET
INPUT
MUTE
TOP MENU
MULTI
TUNER
SCENE
CLASSICAL
MOVIE
TV
TV VOL
3
USB NET
MUTE
VOLUME
POP-UP/MENU
ENTER
LIVE
CLUB
STEREO STRAIGHT
TV CH
V-AUX
-
[ B ][ A ]
[ B ]
OPTION
ENTERTAIN
PURE
DIRECT
Piltaster ENTER RETURN
• Hvis du vil avbryte operasjonen, kobler du fra YPAO-mikrofonen før du starter målingen.
Når du skal starte målingen, bruker du
2
piltastene til å velge “Measure” og trykker på ENTER.
Målingen starter om 10 sekunder. Følgende skjermbilde vises på TV-en når målingen
er avsluttet.
• Hvis det vises en feilmelding (for eksempel E-1) eller advarselmelding (for eksempel W-2), se “Feilmeldinger” (s.50) eller “Advarselmeldinger” (s.51) i “Brukerhåndbok”.
• Hvis advarselmeldingen “W-1:Out of Phase” vises, se “Hvis ‘W-1:Out of Phase’ vises” (neste side).
6 No
Page 7
Bruk piltastene til å velge
3
“Save/Cancel”, og trykk på ENTER.
Bruk piltastene til å velge “SAVE”, og trykk
4
på ENTER.
Koble YPAO-mikrofonen fra denne enheten.
5
Nå er optimaliseringen av høyttalerinnstillingene fullført.
Hvis “W-1: Out of Phase” vises
Følg prosedyren nedenfor for å kontrollere høyttalertilkoblingene. Avhengig av typen høyttalere eller miljø i rommet kan denne meldingen vises selv om høyttalerne er koblet til riktig.
a Bruk piltastene til å velge “Result”, og trykk på ENTER. b Bruk piltastene til å velge “Wiring”. c Kontroller kabeltilkoblingene (+/-) for høyttaleren som er
indikert med “Reverse”.
Hvis høyttaleren er koblet til korrekt:
Du kan lagre gjeldende innstillinger. Trykk på RETURN, og fortsett til trinn 3.
Hvis høyttaleren er koblet til feil:
Slå av denne enheten, koble til høyttalerkabelen på nytt, og prøv deretter YPAO-måling igjen.
• Siden YPAO-mikrofonen er følsom for varme, må du ikke plassere den på steder der den utsettes for direkte sollys eller høye temperaturer (for eksempel oppå AV-utstyr).
No 7
Page 8

6 Spille av BD/DVD

[ A]
SOURCE
E
AV
AUDIO
234
5
6
7
AU
MU
PHONOUS
TUNER
K
La oss spille av en BD/DVD. Vi anbefaler å spille av lyd i flere kanaler (5.1-kanaler eller flere) for å oppleve surroundlyden denne enheten gir.
SOURCE
RECEIV
RECEIVER
Trykk på AV1 for å velge “AV1” som
1
inngangskilde.
DOCK TAG
SPIMP.-
HD
STEREO
OUT 1INOUT 2
ENHANCER
TUNED
AV1
PRE
AMP
PARTY
ZONE
ZONE3ZONE
2
4
SLEEP
3
HD
A.Sel:Auto
MUTE
PL
SW1SLSW2SW SBLPL SBRSB PR
VOLUME
CLR

Mange flere funksjoner!

Denne enheten har mange andre funksjoner. Du kan finne mer informasjon i “Brukerhåndbok”
DRCADAPTIVE
PR SR
på CD-ROM-en som følger med, så du kan utnytte enheten fullt ut.
AV
1 2 3 4
5 6 7
AUDIO
1 2 3 4
PHONO
DOCK
DOC
1 2 3 4
PROGRAM
ON SCREEN
RETURN DISPLAY
MODE
PRESET
INPUT
MUTE
TOP MENU
MULTI
TUNER
SCENE
CLASSICAL
MOVIE
TV
TV VOL
3
USB NET
MUTE
VOLUME
POP-UP/MENU
ENTER
LIVE
CLUB
STEREO STRAIGHT
TV CH
V-AUX
-
[ B ][ A ]
[ B ]
OPTION
ENTERTAIN
PURE
DIRECT
AV1
VOLUME
STRAIGHT STEREO
Start avspilling på BD/DVD-spilleren.
2
Trykk på STRAIGHT flere ganger for
3
å velge “STRAIGHT”.
DOCK TAG
SPIMP.-
HD
STEREO
TUNED
OUT 1INOUT 2
ENHANCER
• Når “STRAIGHT” (Straight-dekoding) er valgt, danner hver høyttaler hvert kanallydsignal direkte (uten hjelp av lydeffekter). Hvis du spiler av 5.1-kanallyd på 9.1-kanalsystemet, høres ingen lyd fra de bakre surroundhøyttalerne og frontromklanghøyttalerne. Hvis du vil kontrollere at lyden høres riktig fra alle høyttalerne, trykker du flere ganger på STEREO for å velge “9ch Stereo”.
Trykk på VOLUME for å justere volumet.
4
DOCK TAG
SPIMP.-
HD
STEREO
TUNED
OUT 1INOUT 2
ENHANCER
STRAIGHT
PRE
AMP
PARTY
ZONE
ZONE3ZONE
2
4
SLEEP
3
HD
A.Sel:Auto
Main:Volume
PRE
AMP
PARTY
ZONE
ZONE3ZONE
2
4
SLEEP
3
HD
MUTE
MUTE
PL
SW1SLSW2SW SBLPL SBRSB PR
PL
SW1SLSW2SW SBLPL SBRSB PR
VOLUME
CLR
VOLUME
CLR
DRCADAPTIVE
PR SR
DRCADAPTIVE
PR SR
Nå er den grunnleggende oppsettprosedyren fullført.
Hvis du ikke får surroundlyd
Bare fronthøyttalerne fungerer med flerkanallyd
Kontroller innstillingen for den digitale lydutgangen på BD/DVD-spilleren. Den kan være innstilt for bare å mate ut 2-kanallyd (PCM osv.).
Det kommer ingen lyd fra en bestemt høyttaler
Se “Feilsøking” (s.134) i “Brukerhåndbok”.
Koble til andre avspillingsenheter (s.35)
Koble til lydenheter (CD-spiller osv.), spillkonsoll, videokamera og mye annet.
Velge lydmodus (s.55)
Velg ønsket lydprogram (CINEMA DSP) eller surrounddekoder som passer for film, musikk, spill, sportsprogrammer og andre formål.
Spille av fra iPod (s.65)
Du kan bruke USB-kabelen som følger med iPod, en valgfri iPod-dokkingstasjon fra Yamaha eller et valgfritt trådløst Yamaha-iPod-system til å spille musikk fra iPod på denne enheten.
Høre på FM/AM-radio (s.60)
Spille musikk som er lagret på en
USB-lagringsenhet (s.72)
Spille av nettverksinnhold (s.75 til
s.78)
Velge inngangskilde og
favorittinnstillinger samtidig (s.53)
Du finner mer informasjon i “Hva du kan gjøre med enheten” (s.6).
© 2011 Yamaha Corporation YD505B0/ESNO
Loading...