Yamaha PZ50RTX, PZ50GTX, PZ50MTX, PZ50MPX, PZ50VTX User Manual [fi]

OWNER’S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE USO E MANUTENZIONE INSTRUKTIONSBOK OMISTAJAN KÄSIKIRJA EIERHÅNDBOK
E F
I
S
SF
N
PZ50RTX
PZ50GTX
PZ50MTX
PZ50MPX
PZ50VTX
8GK-28199-S1
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
PRINTED IN JAPAN
2007.05-0.3×1 CR
PRINTED ON RECYCLED PAPER IMPRIMÉ SUR PAPIER RECYCLÉ
STAMPATO SU CARTA RICICLATA
TRYCKT PÅ ÅTERVUNNET PAPPER
PAINETTU UUSIOPAPERILLE
TRYKT PÅ RESIRKULERT PAPIR
OMISTAJAN KÄSIKIRJA
PZ50RTX
PZ50GTX
PZ50MTX
PZ50MPX
PZ50VTX
8GK-28199-S1-L0
LSU12542
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Direktiivin 98/37/EY mukaisesti
Me
vakuutamme yksinomaan omalla vastuullamme, että tuote
jota tämä vakuutus koskee, on direktiivin 98/37/EY oleellisten terveys- ja turvavaatimusten mukainen (siinä määrin kuin ne pätevät tuotteeseen) ja muiden asianmukaisten EY-direktiivien mukainen
(Muiden EY-direktiivien nimi ja/tai numero ja julkaisupäivämäärä)
(Tarvittaessa)
Tuotteen EY-direktiivien oleellisten terveys- ja turvavaatimusten mukaisuus on varmistettu seuraavien standardien ja/tai teknisten määritysten mukaan:
(Standardien ja/tai määritysten nimi ja/tai numero ja julkaisupäivämäärä)
YAMAHA MOTOR CO., LTD
(Toimittajan nimi)
2500 Shingai, Iwata, Shizuoka, Japani
PZ50GTX (JYE8GK00∗8A004330 – ) PZ50RTX (JYE8GN00 PZ50MTX (JYE8GP00
PZ50VTX (JYE8GJ00
PZ50MPX (JYE8GR00
(Merkki, malli)
89/336/ETY
Iwata, Japani / 17. helmikuuta 2007
(Julkaisupaikka ja -aika)
– – – – –
8A005864 – )
8A005965 – )
8A003455 – )
8A003256 – )
Yoshihiro Ono
RV Engineering Division, RV Company
(Valtuutetun allekirjoittajan nimi ja työtehtävä)
Pääjohtaja
LSU10130
Onnittelumme Yamahan moottorikelkan han­kinnasta. Valmistajalla on pitkäaikainen koke­mus urheilu- ja matkakelkkojen valmistajana. Moottorikelkka edustaa huipputeknologiaa, laatua ja luotettavuutta, joista Yamaha on tun­nettu. Tässä käsikirjassa annetaan hyvät perustie- dot moottorikelkan toiminnasta, kunnossapi­dosta ja huollosta. Jos tarvitset tarkempia tietoja moottorikelkan käytöstä ja huollosta, ota yhteys Yamaha-jälleenmyyjään. Jotta moottorikelkan toiminta- ja suorituskyky pysyisivät parhaina mahdollisina, on tärkeää noudattaa huoltoaikatauluja ja käsikirjassa annettuja ohjeita.
PZ50RTX PZ50GTX PZ50MTX
PZ50MPX
PZ50VTX
OMISTAJAN KÄSIKIRJA
©2007 Yamaha Motor Co., Ltd.
1. painos, huhtikuu 2007
Kaikki oikeudet pidätetään.
Käsikirjan kopiointi millään keinoin
on kielletty ilman
Yamaha Motor Co., Ltd. -yrityksen
antamaa kirjallista lupaa.
Painettu Japanissa.

Johdanto

Käsikirjan tärkeät tiedot

LSU10150
LWS00010
VAROITUS
LUE KÄSIKIRJA HUOLELLA ENNEN KUIN RYHDYT KÄYTTÄMÄÄN MOOTTORI­KELKKAASI.
HUOMAA:
Yamaha kehittää jatkuvasti tuotteitaan.
Vaikka tämä käsikirja siis sisältää viimei- simmät painohetkellä saatavilla olleet tie­dot, käsikirjan ohjeiden ja moottorikelkan välillä voi olla pieniä eroja. Jos sinulla on tä- hän käsikirjaan liittyviä kysymyksiä, ota yh­teys Yamaha-jälleenmyyjään.
Tämä käsikirja kuuluu kiinteästi moottori-
kelkkaan. Se on aina annettava uudelleen omistajalle, kun kelkan omistaja vaihtuu.
LCS00010
MUISTA:
MUISTA-kohtien varotoimien tarkoitus on estää moottorikelkan vaurioituminen.
HUOMAA:
HUOMAA-kohdissa annetaan toimenpidettä selkeyttäviä tai helpottavia ohjeita.
Käsikirjassa on erityisen tärkeät seikat merkit­ty seuraavasti.
Huutomerkki tarkoittaa HUOMIO! VA-
RO! KYSEESSÄ ON TURVALLISUUTESI!
LWS00020
VAROITUS
VAROITUS-kohdassa mainittujen ohjei­den noudattamatta jättäminen voi johtaa vakavien vammojen tai kuoleman aiheutu­miseen ajoneuvon kuljettajalle, sivusta­katsojalle tai ajoneuvon tarkastajalle tai korjaajalle.

Sisältö

Turvallisuusohjeet ............................ 1
Tärkeiden ohjetarrojen sijainti ........ 4
Kuvaus ............................................ 12
Hallintalaitteet.................................. 15
Virtalukko ..................................... 15
Kaasuvipu .................................... 15
Moottorin ylikuumenemisen
estojärjestelmä .......................... 15
Kaasuvivun ohitusjärjestelmä
(T.O.R.S.) .................................. 16
Nopeusmittariyksikkö ................... 17
Kaukovalon merkkivalo ................ 18
Jäähdytysnesteen matalan
lämpötilan merkkivalo ................ 18
Nakutuksen valvontajärjestelmän
KCS-merkkivalo ...................... 18
Ajovaihteen “D” ja peruutusvaihteen
R merkkivalot .......................... 19
Polttoainemittarin ja
kahvan-/peukalonlämmittimen
lämpötilan ilmaisin ..................... 19
Polttoaineen varoitusvalo ............. 20
Öljyn määrän ilmaisin ................... 21
Jäähdytysnesteen lämpötilan
merkkivalo ................................. 21
Vianetsintälaite ............................. 21
Vaihteenvalitsin ............................ 22
Moottorin tappokatkaisin .............. 22
Valonvaihdin LIGHTS (valot) ..... 23
Kahvan/peukalonlämmittimen
katkaisin .................................... 23
Tasavirtaliitäntä
(PZ50MP / PZ50VT) .................. 23
Jarrukahva ................................... 24
Seisontajarruvipu ......................... 24
Kuomun salvat
(PZ50MP / PZ50VT) .................. 24
Kuomu ja suojukset ...................... 25
Kiilahihnan suojalevy .................... 26
Kiilahihnan pidin
(PZ50MP / PZ50VT) ................. 27
Matkustajan kahvanlämmittimen
kytkin (PZ50VT) ........................ 27
Selkänoja [PZ50MP
(FIN)(SWE)(RUS) / PZ50VT] .... 27
Säilytyspussi ................................ 28
Takatavarateline
(PZ50MP / PZ50VT) ................. 28
Hinauskoukku
[PZ50MP (CAN)(RUS) /
PZ50VT (CAN)] ......................... 29
Polttoaine ..................................... 29
Jousitus ........................................ 30
Ajoa edeltävät tarkastukset ........... 38
Ajoa edeltävän tarkastuksen
kohdat ....................................... 38
Käyttö............................................... 40
Moottorin käynnistäminen ............ 40
Sisäänajo ..................................... 40
Moottorikelkalla ajo ...................... 41
Telamaton huolto ......................... 44
Tartuntahihna (PZ50MT) .............. 44
Ajaminen ...................................... 45
Moottorin sammuttaminen ........... 46
Kuljettaminen ............................... 46
Määräaikaishuollot.......................... 48
Pakokaasupäästöjen
rajoitusjärjestelmän
huolto-ohjelma .......................... 48
Yleisen huollon ja voitelun kaavio 49
Työkalusarja ................................. 51
Kuomun ja suojusten irrotus ja
asennus .................................... 51
Sytytystulppien tarkistus .............. 54
Joutokäyntinopeuden säätö ......... 55
Kaasuvaijerin vapaan liikkeen
säätö (PZ50RT / PZ50GT /
PZ50MT) ................................... 55
Sisältö
Kaasuvaijerin vapaan liikkeen
tarkistus (PZ50MP / PZ50VT) ... 56
Kaasuvivun ohitusjärjestelmän
(T.O.R.S.) tarkistus ................... 56
Ilmansuodattimen tarkistus .......... 57
Korkean ilmanalan asetukset ....... 58
Venttiilin välys .............................. 58
Moottoriöljy ja öljynsuodatin ......... 58
Jäähdytysjärjestelmä .................... 62
Kiilahihna ...................................... 63
Voimansiirtoketjun suojakotelo ..... 65
Jarru ja seisontajarru .................... 67
Sukset ja kulutusraudat ................ 69
Ohjausjärjestelmä ........................ 70
Telamatto ja liukukiskot ................ 70
Korkeaprofiilinen telamatto ........... 73
Voitelu .......................................... 73
Ajovalon polttimon vaihto ............. 74
Ajovalon suuntauksen säätö ........ 75
Ruuvit ja mutterit .......................... 75
Akku ............................................. 75
Sulakkeen vaihto .......................... 76
Vianetsintä ...................................... 78
Säilytys ............................................ 81
Tekniset tiedot ................................ 83
Kuluttajatiedot ................................. 86
Tunnistetiedot ............................... 86
TAKUU .......................................... 86

Turvallisuusohjeet

LSU10191
Noudata aina moottorikelkkaillessasi seuraa­via turvallisuusohjeita. Ohjeiden noudatta­matta jättäminen voi johtaa tapaturmaan tai kuolemaan.
Ennen käyttöä
1. Lue omistajan käsikirja ja kaikki varoitus­tarrat ennen moottorikelkan käyttöä. Tu­tustu hallintalaitteisiin ja niiden toimintaan. Ota yhteys Yamaha-jälleen- myyjään, jos et ymmärrä jonkin hallinta­laitteen toimintaa.
2. Moottorikelkalla ei saa ajaa yleisillä ka­duilla tai teillä. Se on lailla kielletty ja voi johtaa onnettomuuteen.
3. PZ50RT, PZ50GT, PZ50MT ja PZ50MP (CAN) on suunniteltu VAIN KULJETTA­JAA varten. Matkustajia ei saa ottaa mukaan. Mat­kustajan kuljettaminen voi johtaa laitteen hallinnan menetykseen.
4. Moottorikelkalla ei saa ajaa alkoholin tai huumeiden vaikutuksen alaisena. Alko­holi ja huumeet heikentävät ajokykyä.
5. Jotta moottorikelkka olisi turvallinen käyt- tää ja pysyisi hyvässä kunnossa, tarkasta siitä sivun 38 mukaiset kohdat ennen moottorin käynnistämistä. Tarkista kaa­sun, jarrun ja ohjauksen toiminta aina en­nen moottorin käynnistämistä. Tarkista, että kaasuvipu liikkuu vapaasti ja palaa alkuasentoonsa, kun se vapautetaan.
6. Laita seisontajarru päälle ennen mootto- rin käynnistämistä. Älä koskaan aja moottorikelkalla seisontajarru kytkettynä. Jarrulevy voi ylikuumeta ja jarrutusteho heiketä.
7. Varmista, ettei moottorikelkan takana sei­so ketään, kun käynnistät kelkan tai tar­kistat tai säädät sen hallintalaitteita. Rikkoutunut telamatto, sen kiinnitysosat tai telamaton sinkoamat kivet yms. voivat vahingoittaa kuljettajaa tai sivullisia.
8. Käsittele polttoainetta varoen; se on HERKÄSTI SYTTYVÄÄ.
Älä koskaan lisää polttoainetta polttoai-
nesäiliöön, kun moottori käy tai on kuu­ma. Odota, kunnes moottori on jäähtynyt.
Säilytä bensiiniä vain siihen tarkoite-
tussa säiliössä.
1
Turvallisuusohjeet
Täytä polttoainesäiliö ulkotiloissa hyvin
varovasti. Älä irrota polttoainesäiliön korkkia sisätiloissa. Älä täytä polttoai- nesäiliötä sisätiloissa.
Älä täytä polttoainesäiliötä tupakoiden
tai avotulen läheisyydessä.
Kierrä polttoainesäiliön korkki tiukasti
kiinni, kun olet täyttänyt polttoainesäili- ön. Pyyhi läikkynyt polttoaine välittö-
mästi pois.
9. Jos satut nielemään bensiiniä, hengittä- mään bensiinihöyryjä tai bensiiniä joutuu silmiin, mene välittömästi lääkäriin. Jos bensiiniä roiskuu iholle tai vaatteille, pese iho heti saippualla ja vedellä ja vaihda vaatteet.
10. Käytä suojavaatetusta. Käytä hyväksyt- tyä kypärää ja visiiriä tai suojalaseja. Käy­tä myös hyvälaatuista kelkkailuasua, saappaita sekä kelkkailuhansikkaita tai
-sormikkaita, jotka sallivat hallintalaittei­den käytön peukalolla ja muilla sormilla.
Käyttö
1. Älä käytä moottoria sisätiloissa, paitsi kun käynnistät moottorin ajaaksesi moot­torikelkan rakennuksesta ulos tai sinne sisään. Avaa ennen käynnistystä raken­nuksen ulko-ovet; pakokaasut ovat terve­ydelle haitallisia.
2. Ole varovainen ajaessasi. Lumen alla voi olla esteitä. Pysy merkityillä kelkkaurilla vaarojen välttämiseksi. Aja aina hitaasti ja varovasti, kun ajat kelkkaurien ulko­puolella. Kiveen tai kantoon törmäämi- nen tai piikkilanka-aitaan ajaminen voi johtaa tapaturmaan.
3. Moottorikelkalla saa ajaa vain lumella tai jäällä. Paljaalla maalla, hiekalla, ruohikol­la, kivikossa tai asfaltilla ajaessasi voit menettää ajoneuvon hallinnan tai vauri­oittaa kelkkaa.
4. Älä aja peilikirkkaalla jäällä tai hiekkaisel­la lumella. Tällaiset ajo-olot vaurioittavat kulutusrautoja, telamattoa, telamaton liu­kukiskoja ja hammaspyöriä tai kuluttavat ne loppuun nopeasti.
5. Aja yhdessä muiden moottorikelkkailijoi­den kanssa. Saat apua, jos polttoaine loppuu, sattuu onnettomuus tai moottori­kelkka rikkoutuu.
6. Monilla pinnoilla kuten jäällä ja hangella tarvitaan pidempi pysähtymismatka. Ole valpas, ennakoi tilanteet ja hidasta vauh-
2
tia ajoissa. Paras jarrutustapa on vapaut­taa ensin kaasu ja lisätä jarrutustehoa varoen ei äkkinäisesti.
Hoito ja varastointi
1. Kun moottorikelkka kallistetaan kyljelleen huoltotoimenpiteitä varten, se on tuetta­va.
2. Älä jätä moottorikelkkaa vasemmalle kyl­jelleen pitkiksi ajoiksi. Polttoaine voi valua ulos huohotinputken kautta.
3. Ajoneuvoon tehdyt muutokset, joita
Yamaha ei ole hyväksynyt, tai alkuperäis-
osien poistaminen voivat tehdä ajoneu­vosta vaarallisen ja johtaa tapaturmaan. Muutokset voivat tehdä ajoneuvosta myös laittoman.
4. Älä varastoi moottorikelkkaa polttoaine­säiliö täynnä sisätiloihin, joissa on veden lämmitin, lämmityslaite, avotuli, kipinöitä, vaatteiden kuivauslaite yms. Anna moot­torin jäähtyä ennen ajoneuvon varastoin­tia sisätiloihin.
5. Tarkista yksityiskohdat kohdasta “SÄILY- TYS sivulta 81, jos moottorikelkka varas­toidaan pitkäksi aikaa.
6. Pidä hyvää huolta varoitustarroista ja vaihda ne tarvittaessa.
Turvallisuusohjeet
3
Turvallisuusohjeet
LSU12671
Tärkeiden ohjetarrojen sijainti
Lue kaikkien ajoneuvoon kiinnitettyjen tarrojen tekstit ennen ajoneuvon käyttöä.
HUOMAA:
Pidä hyvää huolta varoitustarroista ja vaihda ne tarvittaessa.
KANADASSA
4
Turvallisuusohjeet
5
Turvallisuusohjeet
6
EUROOPASSA
Turvallisuusohjeet
7
Turvallisuusohjeet
8
VENÄJÄLLÄ
Turvallisuusohjeet
9
Turvallisuusohjeet
10
Turvallisuusohjeet
11

Kuvaus

LSU10260
1. Säilytyspussi
2. Työkalusarja
3. Ilmansuodatin
4. Öljyn täyttökorkki
5. Akku
6. Pääsulake
7. Sulakerasia
8. Jäähdytysnesteen paisuntasäiliö
9. Kiilahihnan pidin (PZ50MP / PZ50VT)
10. Tartuntahihna (PZ50MT)
11. Matkustajan kahvanlämmittimen kytkin (PZ50VT)
12
12. Selkänoja [PZ50MP (FIN)(SWE)(RUS) / PZ50VT]
13. Taka-/jarruvalot
14. Takatavarateline (PZ50MP / PZ50VT)
15. Hinauskoukku [PZ50MP (CAN)(RUS) / PZ50VT (CAN)]
16. Liukukiskojousitus
17. Telamatto
18. Joutokäynnin säätöruuvi
Kuvaus
1. Jarrukahva
2. Seisontajarruvipu
3. Kahvan/peukalonlämmittimen katkaisin
4. Valonvaihdin
5. Nopeusmittariyksikkö
6. Moottorin tappokatkaisin
7. Kaasuvipu
8. Kuomun salpa (PZ50MP / PZ50VT)
9. Virtalukko
10. Tasavirtaliitäntä (PZ50MP / PZ50VT)
11. RESET-painike
12. SELECT-painike
13. Polttoaineen varoitusvalo
14. Öljyn määrän ilmaisin
15. Jäähdytysnesteen lämpötilan merkkivalo
16. Vianmäärityksen varoitusvalo
17. Nopeusmittari
18. Matkamittari / osamatkamittari / moottorin kierrosnopeusmittari
19. Polttoainemittarin ja kahvan-/peukalonläm- mittimen lämpötilan ilmaisin
20. Polttoainemittari
21. Ajovaihteen merkkivalo “D”
22. Peruutusvaihteen merkkivalo “R”
23. Vaihteenvalitsin
24. Nakutuksen valvontajärjestelmän “KCS”- merkkivalo
25. Kaukovalon merkkivalo
26. Jäähdytysnesteen matalan lämpötilan merkkivalo
27. Varoitusvalo
28. Kahvanlämmittimen ilmaisin
29. Peukalonlämmittimen ilmaisin
HUOMAA:
Ostamasi moottorikelkka saattaa poiketa hieman tämän käsikirjan kuvista.
13
Kuvaus
Muotoilua ja teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta.
14

Hallintalaitteet

LSU10291
Virtalukko
Virtalukon avulla hallitaan sytytystä ja valojär- jestelmiä. Eri asennot on kuvattu seuraavas­sa.
1. Off (valo ei pala)
2. On (valo palaa)
3. Käynnistys
Off (pois)
Sytytysvirtaa ei ole kytketty. Avaimen voi poistaa vain, kun virtalukko on tässä asennossa.
On (päällä)
Sytytysvirta on kytketty.
Käynnistys
Käynnistysvirtapiiri on kytketty. Käynnistysmoottori pyörittää moottoria.
LCS00020
MUISTA:
Vapauta virtalukko heti moottorin käynnis- tyttyä.
kaasuvipu on jousitettu, moottorikelkan vauhti hidastuu ja moottori palaa joutokäyntitilaan, kun vipu vapautetaan.
1. Kaasuvipu
LWS00030
VAROITUS
Tarkista kaasun, jarrujen ja ohjauksen toi­minta aina ennen moottorin käynnistämis- tä. (Katso sivu 38.)
LSU10321
Moottorin ylikuumenemisen es-
tojärjestelmä
Tässä mallissa on järjestelmä, joka estää moottorin ylikuumenemisen joutokäynnin ai­kana. Kun moottori on käynyt joutokäyntiä vähin- tään 3 minuuttia ja jäähdytysnesteen lämpöti­la on noussut yli 100 °C:n (212 °F), moottori sammuu automaattisesti ylikuumenemisen estämiseksi.
HUOMAA:
Ajovalot ja takavalo syttyvät moottorin käyn- nistyttyä.
LSU10310
Kaasuvipu
Kun moottori käy tasaisesti, kaasuvivun puris­taminen lisää moottorin pyörimisnopeutta ja kytkee voimansiirtojärjestelmän. Moottorikel­kan nopeutta säädellään kaasuvivulla. Koska
HUOMAA:
Moottori voidaan käynnistää, kun se on sam­munut.
15
Hallintalaitteet
LSU10344
Kaasuvivun ohitusjärjestelmä
(T.O.R.S.)
LWS00040
VAROITUS
Jos T.O.R.S.-järjestelmä laukeaa, selvitä
heti vian syy ja varmista, että moottori toimii ongelmitta, ennen kuin käynnistät moottorin uudelleen.
Käytä oikeantyyppistä sytytystulppaa ja
tulpanhattua. Muuten T.O.R.S. ei toimi kunnolla.
Jos kaasun osat tai kaasuvaijeri menee epä- kuntoon kaasutettaessa, kaasuvivun ohitus­järjestelmä (T.O.R.S.) kytkeytyy päälle, kun kaasuvipu vapautetaan. T.O.R.S.-järjestelmä ohittaa polttoaineen suihkutuksen ja pitää moottorin käyntinopeu- den kytkimen kytkeytymisnopeutta pienem­pänä, jos kaasuläpät eivät palaa joutokäyntiasentoon, kun kaasuvipu vapaute­taan. (Katso kytkimen kytkeytymisnopeus, sivu 83.)
Jouto-
käyn-
ti/käynnist
äminen
Kaasuvi­vun kyt­kin
Kaasulä- pän asennon tunnistin
Moottori Ajo Ajo
Off (valo
ei pala)
Kiinni Auki Auki
Kun moot-
tori käy
On (valo
palaa)
Ongelma
Off (valo
ei pala)
Kaasuvi-
vun ohi-
tusjärjest
elmä
(T.O.R.S.)
toimii.
Joutokäynti/käynnistäminen
1. Kaasuttimen asennon tunnistin (kaasuläpän suljettu asento)
2. Kaasuvivun kytkin (pois päältä)
3. Kaasuvaijeri
Kun moottori käy
1. Kaasuttimen asennon tunnistin (kaasuläpän avoin asento)
2. Kaasuvivun kytkin (päällä)
Ongelma
1. Kaasuttimen asennon tunnistin (kaasuläpän avoin asento)
2. Kaasuvivun kytkin (pois päältä)
16
Hallintalaitteet
HUOMAA:
Kun T.O.R.S. laukeaa, varoitusvalo ja vian-
määrityksen varoitusvalo vilkkuvat, ja kak­sinumeroinen koodi “84” vilkkuu mittarin näytössä.
T.O.R.S. valvoo kaasuttimen asennontun-
nistimen tilaa, nopeusmittaria ja nopeusan­turia ja alkaa toimia vain, jos jokin valvotuista laitteista irrotetaan tai jos jokin niistä ei toimi oikein.
1. Varoitusvalo “”
2. Vianmäärityksen varoitusvalo “”
3. Kaksinumeroinen koodi “84”
LSU10390
Nopeusmittariyksikkö
Nopeusmittariyksikössä on:
digitaalinen nopeusmittari (joka näyttää ajo-
nopeuden)
matkamittari (joka näyttää moottorikelkalla
ajetut kilometrit)
osamatkamittari (joka näyttää edellisen nol-
lauksen jälkeen ajetun matkan)
moottorin käyntinopeusmittari (joka näyttää
moottorin käyntinopeuden; ei tarkoitettu käytettäväksi ajon aikana)
varoitusvalot (vianmäärityslaitteen, jäähdy-
tysnesteen lämpötilan, öljyn ja polttoaineen määrän varoitusvalot)
merkkivalot (jotka näyttävät kaukovalon,
jäähdytysnesteen matalan lämpötilan, vali­tun vaihteen ja nakutuksen valvontajärjes- telmän tilan)
varoitusvalo (joka näyttää yhdessä varoi-
tusilmaisimien kanssa varoituksia)
polttoainemittari (josta näkyy polttoaineen
määrä polttoainesäiliössä)
kahvan-/peukalonlämmittimen lämpötilan
ilmaisin (josta näkyy kahvan- tai peukalon-
lämmittimen lämpötilan taso) Kun virta kytketään virtalukosta, varoitusvalo, jäähdytysnesteen matalan lämpötilan merkki­valo, nakutuksen valvontajärjestelmän merk­kivalo KCS, ajovaihteen merkkivalo “D”, peruutuksen merkkivalo “R” ja mittarinäytön kaikki segmentit syttyvät ja sammuvat kerran. Kahvanlämmittimen ilmaisin näkyy ensin näy- tössä 5 sekunnin ajan ja sen jälkeen näyttöön tulee polttoainemittari.
1. Varoitusvalo “”
2. Jäähdytysnesteen matalan lämpötilan merkkivalo “”
3. Nakutuksen valvontajärjestelmän “KCS”- merkkivalo
4. Ajovaihteen merkkivalo “D”
5. Peruutusvaihteen merkkivalo “R”
6. Mittariston näyttö
Matkamittari, osamatkamittari ja moottorin käyntinopeusmittari
Matkamittarin ODO, osamatkamittarinTRIP ja moottorin käyntinopeusmittarinr/minlillä voidaan vuorotella painamallaSELECT-painiketta.
Kun haluat nollata osamatkamittarin, paina RESET-painiketta vähintään 1 sekunnin ajan osamatkamittarin ollessa näytössä.
17
Hallintalaitteet
1. SELECT-painike
2. RESET-painike
HUOMAA:
Jos haluat vuorotella nopeus-, matka- ja
osamatkamittarien näyttötapaa kilometrien ja mailien välillä, valitse matkamittari “ODO ja paina sen jälkeen “SELECT”-painiketta vähintään 10 sekuntia, kun moottorikelkka on pysäytetty.
Moottorin käyntinopeusmittari on tarkoitettu
käytettäväksi vain moottorikelkan tarkas­tuksen ja perushuollon aikana. Moottorin käyntinopeusmittaria ei saa käyttää mootto­rikelkalla ajon aikana, sillä sen näyttämä lu- kema poikkeaa tällöin moottorin todellisesta käyntinopeudesta.
LSU10410
Kaukovalon merkkivalo “”
Kaukovalon merkkivalo syttyy, kun ajovalojen kaukovalot kytketään. (Katso sivulta 23 lisä- tietoja ajovalojen asennon säätämisestä.)
LSU10471
Jäähdytysnesteen matalan läm-
pötilan merkkivalo “”
Jäähdytysnesteen matalan lämpötilan merk- kivalo syttyy, kun jäähdytysnesteen lämpötila on hyvin matala. Merkkivalo ilmaisee kuljetta­jalle, että moottorikelkkaa on lämmitettävä. Kun moottori on käynnistynyt, lämmitä sitä, kunnes merkkivalo sammuu.
1. Jäähdytysnesteen matalan lämpötilan merkkivalo “”
Moottorikelkalla voi ajaa normaalisti, kun merkkivalo on sammunut.
HUOMAA:
Aja moottorikelkalla vain hyvin hitaasti niin kauan kuin jäähdytysnesteen matalan lämpö- tilan merkkivalo palaa. Jos moottorin kierros­nopeus on liian suuri, sitä pienennetään moottorin suojaamiseksi.
LSU10500
Nakutuksen valvontajärjestel-
män KCS-merkkivalo
Tässä moottorikelkassa on järjestelmä, joka havaitsee moottorin nakutuksen ja suojelee siten moottoria vaurioilta. Nakutuksen valvontajärjestelmän “KCS”- merkkivalo syttyy, jos nakutusta havaitaan, ja alkaa vilkkua, jos nakutus lisääntyy.
1. Kaukovalon merkkivalo “”
18
1. Nakutuksen valvontajärjestelmän “KCS”- merkkivalo
Kun nakutus lakkaa, nakutuksen valvontajär- jestelmän KCS-merkkivalo sammuu.
LCS00030
MUISTA:
Jos nakutuksen valvontajärjestelmän
KCS-merkkivalo syttyy, polttoainesäi­liössä voi olla muuta kuin suosituksen mukaista polttoainetta. Huolehdi, että moottorin käyntinopeus on enintään 6000 r/min. Sammuta moottori mahdolli­simman pian, anna moottorin jäähtyä riittävästi, tyhjennä polttoainesäiliö ja täytä polttoainesäiliö suosituksen mu­kaisella polttoaineella.
Jos nakutuksen valvontajärjestelmän
KCS-merkkivalo vilkkuu, vie moottori­kelkka Yamaha-huoltoon tarkistettavak­si mahdollisimman pian.
Hallintalaitteet
Peruutusvaihteen merkkivalo “R” syttyy, kun on valittu peruutusvaihde.
1. Ajovaihteen merkkivalo “D”
2. Peruutusvaihteen merkkivalo “R”
Moottorikelkkaan voidaan valita ajo- tai pe­ruutusvaihde painamalla vaihteenvalitsinta. (Katso sivulta 22 lisätietoja vaihteenvalitsi­men toiminnasta.)
LSU10431
Polttoainemittarin ja kahvan-
/peukalonlämmittimen lämpöti-
lan ilmaisin
Polttoainemittarin ja kahvan-/peukalonläm- mittimen ilmaisimessa on kahdeksan seg­menttiä, joista näkyy polttoainesäiliössä olevan polttoaineen määrä sekä kahvan- tai peukalonlämmittimen lämpötilan taso.
HUOMAA:
Käytä vain suosituksen mukaista polttoainetta nakutuksen estämiseksi. (Katso lisätietoja si­vulta 29.)
LSU10490
Ajovaihteen “D” ja peruutus-
vaihteen “R” merkkivalot
Merkkivaloista näkyy, onko valittu ajovaihde vai peruutusvaihde. Ajovaihteen merkkivalo “D” syttyy, kun on va­littu ajovaihde (eteenpäin).
1. Polttoainemittarin ja kahvan-/peukalonläm- mittimen lämpötilan ilmaisin
19
Hallintalaitteet
Polttoainemittari
Polttoainemittarin palkit vähenevät kohti “E”- merkkiä (tyhjä) polttoaineen määrän vähetes- sä. Kun jäljellä on enää yksi palkki E”-merkin vieressä, polttoaineen määrän varoituksen il­maisin ja varoitusvalo syttyvät.
1. Polttoaineen varoitusvalo “”
2. Varoitusvalo “”
Jos polttoaineen määrän varoituksen ilmaisin ja varoitusvalo syttyvät, lisää polttoainetta niin pian kuin mahdollista.
HUOMAA:
Jotta polttoainemittarin lukema olisi tarkka, moottorikelkka pitää pysäyttää tasaiselle pin­nalle, koska lukema muuttuu moottorikelkan liikkuessa ja kallistuessa.
Kahvan-/peukalonlämmittimen läm­pötilan ilmaisin
Kun painetaan kahvan-/peukalonlämmittimen katkaisimen kahvanlämmitinpuolta, kahvan­lämmittimen ilmaisin syttyy ja näytössä näkyy kahvanlämmittimen lämpötilan taso. Kun painetaan kahvan-/peukalonlämmittimen katkaisimen peukalonlämmitinpuolta, peuka­lonlämmittimen ilmaisin syttyy ja näytössä nä- kyy peukalonlämmittimen lämpötilan taso.
1. Kahvan/peukalonlämmittimen katkaisin
1. Kahvanlämmittimen ilmaisin “”
2. Peukalonlämmittimen ilmaisin “”
HUOMAA:
Kahvan-/peukalonlämmittimen taso näkyy
näytössä 5 sekunnin ajan, kun kahvan­/peukalonlämmittimen katkaisin on vapau­tettu. Sen jälkeen näyttöön tulee polttoaine­mittari.
Kun moottori käynnistetään, kahvan-/peu-
kalonlämmittimen lämpötilan tasoksi asete­taan moottoria viimeksi sammutettaessa valittuna ollut taso.
LSU10450
Polttoaineen varoitusvalo “”
Polttoaineen varoitusvalo paljastaa viallisen anturin, irronneen tai vioittuneen johtimen tai oikosulun, jonka moottorikelkan vianmääritys- laite on havainnut.
20
Hallintalaitteet
Polttoaineen varoitusvalon ilmaisin ja varoi­tusvalo ja polttoainemittarin kaikki segmentit varoittavat kuljettajaa edellä esitetyistä ongel­mista vilkkumalla jatkuvasti. Jos näin käy, tarkistuta moottorikelkka Yamaha-jälleenmyyjällä mahdollisimman pi­an.
1. Polttoaineen varoitusvalo “”
2. Varoitusvalo “”
3. Polttoainemittari
LSU10460
Öljyn määrän ilmaisin “”
Öljyn määrän ilmaisin ja varoitusvalo syttyvät, kun moottoriöljyn taso on alhainen.
1. Öljyn määrän ilmaisin “”
2. Varoitusvalo “”
Jos öljyn määrän ilmaisin ja varoitusvalo syt­tyvät, aja moottorikelkka tasaiselle pinnalle ja käytät sitä joutokäynnillä minuutin ajan. Jos öljyn määrän ilmaisin ja varoitusvalo sam- muvat, moottoriöljyä on vielä riittävästi. Lisää kuitenkin öljyä mahdollisimman pian.
Jos öljyn määrän ilmaisin ja varoitusvalo eivät sammu, tarkista öljyn määrä öljysäiliössä (katso öljyn määrän tarkistus sivulta 58) ja li­sää moottoriöljyä tarvittaessa.
LSU10511
Jäähdytysnesteen lämpötilan
merkkivalo “”
Jos moottori ylikuumenee, jäähdytysnesteen lämpötilan merkkivalo ja varoitusvalo syttyvät. Pysäytä moottorikelkka välittömästi ja anna moottorin jäähtyä. Tarkista jäähdytysnesteen määrä jäähdytysnesteen paisuntasäiliössä. (Lisätietoja tarkistuksesta on sivulla 62.)
1. Jäähdytysnesteen lämpötilan merkkivalo
“”
2. Varoitusvalo “”
LCS00040
MUISTA:
Älä aja moottorikelkalla, jos moottori on ylikuumentunut.
LSU12680
Vianetsintälaite
Tässä mallissa on vianmäärityslaite, joka tarkkailee useiden virtapiirien tilaa. Jos jossain näistä virtapiireistä on vikaa, va- roitusvalo ja vianmäärityksen varoituksen il- maisin vilkkuvat, ja kaksinumeroinen virhekoodi vilkkuu hitaasti osamatkamitta­rin/matkamittarin näytössä.
21
Hallintalaitteet
1. Varoitusvalo “”
2. Vianmäärityksen varoitusvalo “”
3. Kaksinumeroinen virhekoodi
LWS00650
VAROITUS
Jos vianmäärityksen varoituksen ilmaisin ja varoitusvalo vilkkuvat jatkuvasti ja näy- tössä näkyy virhekoodi ajon aikana, jois- sakin virtapiireissä, liitännöissä yms. voi olla vikaa. Merkitse virhekoodi muistiin ja toimita moottorikelkka mahdollisimman pian Yamaha-jälleenmyyjän tarkastettavaksi, jotta vältytään mahdollisilta moottorivauri­oilta.
LSU10540
Vaihteenvalitsin
Vaihteenvalitsimella moottorikelkka kytketään ajo- tai peruutusvaihteelle. Kun moottorikelk­ka on kokonaan pysähtynyt, paina vaihteen­valitsinta. Ajovaihteen merkkivalo “D” syttyy, kun on va­littu ajovaihde (eteenpäin). Peruutusvaihteen merkkivalo “R” syttyy, kun on valittu peruutusvaihde.
1. Vaihteenvalitsin
2. Ajovaihteen merkkivalo “D”
3. Peruutusvaihteen merkkivalo “R”
LCS00050
MUISTA:
Älä vaihda ajovaihteelta peruutusvaihteel­le tai päinvastoin, kun moottorikelkka on liikkeessä. Voimansiirtojärjestelmä voi vaurioitua.
LSU10530
Moottorin tappokatkaisin “”
Tappokatkaisimella moottorin voi sammuttaa hätätilanteessa nopeasti. Paina tappokatkai­sin alas ja moottori sammuu. Kun haluat käynnistää moottorin, vedä tappokatkaisin ylös ja käynnistä moottori. (Lisätietoja mootto­rin käynnistyksestä on sivulla 40.)
22
1. Moottorin tappokatkaisin “”
Harjoittele parilla ensimmäisellä kerralla tap­pokatkaisimen käyttöä, jotta opit reagoimaan nopeasti tositilanteessa.
Loading...
+ 68 hidden pages