Yamaha PZ50Y, PZ50RTY, PZ50GTY, PZ50MTY, PZ50VTY User Manual [fi]

...
OWNER’S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE USO E MANUTENZIONE INSTRUKTIONSBOK OMISTAJAN KÄSIKIRJA EIERHÅNDBOK
E F
I
S
SF
N
E F
S
SF
N
Read this manual carefully before operating this vehicle. Il convient de lire attentivement ce manuel avant la première utilisation du véhicule.
I
Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare questo veicolo. Läs den här instruktionsboken noga innan snöskotern används. Lue tämä käsikirja huolellisesti ennen moottorikelkan käyttöä. Les denne håndboken nøye før du tar kjøretøyet i bruk.
PZ50Y
PZ50RTY
PZ50GTY
PZ50MTY
PZ50VTY
PZ50MPY
8GK-28199-S2
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
PRINTED IN JAPAN
2008.05-0.8×2 CR
PRINTED ON RECYCLED PAPER IMPRIMÉ SUR PAPIER RECYCLÉ
STAMPATO SU CARTA RICICLATA
TRYCKT PÅ ÅTERVUNNET PAPPER
PAINETTU UUSIOPAPERILLE
TRYKKET PÅ RESIRKULERT PAPIR
OMISTAJAN KÄSIKIRJA
Lue tämä käsikirja huolelli­sesti ennen moottorikelkan käyttöä.
PZ50Y
PZ50RTY
PZ50GTY
PZ50MTY
PZ50VTY
PZ50MPY
8GK-28199-S2-L0
LSU12546
Lue tämä käsikirja huolellisesti ennen moottorikelkan käyttöä. Käsikirja pi-
tää antaa kelkan mukana, jos kelkka myydään.
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Direktiivin 98/37/EY mukaisesti
Me YAMAHA MOTOR CO., LTD. 2500 Shingai, Iwata, Japani,
vakuutamme yksinomaan omalla vastuullamme, että tuote
PZ50RTY(JYE8GN00∗9A007900 ~ PZ50MTY(JYE8GP00 PZ50MPY(JYE8GR00 PZ50VTY(JYE8GJ00
jota tämä vakuutus koskee, on direktiivin 98/37/EY oleellisten terveys- ja turvavaatimusten mukainen
(Tarvittaessa)
ja muiden asianmukaisten ETY-direktiivien mukainen
(Muiden ETY-direktiivien nimi ja/tai numero ja julkaisupäivämäärä)
(Tarvittaessa)
Tuotteen ETY-direktiivien oleellisten terveys- ja turvavaatimusten mukaisuus on varmistettu seuraavien standardien ja/tai teknisten määritysten mukaan:
(Merkki, malli)
89/336/ETY tai 2004/108/EY
9A009500 ~
9A006300 ~
9A005800 ~
– – – – – –
(Standardien ja/tai määritysten nimi ja/tai numero ja julkaisupäivämäärä)
) ) ) )
Valtuutettu edustaja
YAMAHA MOTOR EUROPE N.V. Koolhovenlaan 101, 1119 NC Schiphol-Rijk, Alankomaat
Allekirjoitus
Pääjohtaja RV Engineering Division RV Company
Julkaisupäivämäärä
Shinya Shimada
12.2.2008
LSU10131
Onnittelumme Yamahan moottorikelkan han­kinnasta. Valmistajalla on pitkäaikainen koke­mus urheilu- ja matkakelkkojen valmistajana. Moottorikelkka edustaa huipputeknologiaa, laatua ja luotettavuutta, joista Yamaha on tun­nettu. Tässä käsikirjassa annetaan hyvät perustie­dot moottorikelkan toiminnasta, kunnossapi­dosta ja huollosta. Jos tarvitset tarkempia tie­toja moottorikelkan käytöstä ja huollosta, ota yhteys Yamaha-jälleenmyyjään. Yamaha kehittää jatkuvasti tuotteitaan. Vaikka tämä käsikirja siis sisältää viimeisim­mät painohetkellä saatavilla olleet tiedot, käsi­kirjan ohjeiden ja moottorikelkan välillä voi olla pieniä eroja. Jos sinulla on tähän käsikirjaan liittyviä kysymyksiä, ota yhteys Yamaha-jäl­leenmyyjään.
LWS00670
VAROITUS
Lue tämä käsikirja huolellisesti ennen moottorikelkan käyttöä. Älä ryhdy aja­maan moottorikelkalla, ennen kuin olet pe­rehtynyt riittävästi sen hallintalaitteisiin ja toimintoihin. Säännölliset tarkistukset ja perusteellinen huolto sekä asianmukainen käyttö takaa­vat, että moottorikelkka toimii turvallisesti ja luotettavasti.

Johdanto

PZ50Y PZ50RTY PZ50GTY PZ50MTY PZ50VTY
PZ50MPY
OMISTAJAN KÄSIKIRJA
©2008 Yamaha Motor Co., Ltd.
1. painos, huhtikuu 2008
Kaikki oikeudet pidätetään.
Käsikirjan kopiointi millään keinoin
on kielletty ilman
Yamaha Motor Co., Ltd. -yrityksen
antamaa kirjallista lupaa.
Painettu Japanissa.

Käsikirjan tärkeät tiedot

LSU10151
Käsikirjassa on erityisen tärkeät seikat mer­kitty seuraavasti.
Tämä on turvallisuutta koskevan ilmoi­tuksen kuvake. Se varoittaa mahdollisesta henkilöön kohdistuvasta vamman vaarasta. Noudata kaikkia kuvaketta seuraavia turvalli­suusvaroituksia vamman ja kuolemanvaaran välttämiseksi.
LWS00021
VAROITUS
VAROITUS ilmaisee vaarallista tilannetta, joka voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan tapaturman.
LCS00011
MUISTA
MUISTA-kohtien varotoimien tarkoitus on estää moottorikelkan tai muun omaisuu­den vaurioituminen.
HUOMAA
HUOMAA-kohdissa annetaan toimenpidettä selkeyttäviä tai helpottavia ohjeita.

Sisältö

Tärkeiden ohjetarrojen sijainti ........1
Turvallisuusohjeet ............................ 8
Kuvaus ............................................ 10
Hallintalaitteet.................................. 13
Virtalukko ..................................... 13
Kaasuvipu .................................... 13
Moottorin ylikuumenemisen
estojärjestelmä .......................... 13
Kaasuvivun ohitusjärjestelmä
(T.O.R.S.) .................................. 13
Nopeusmittariyksikkö ................... 15
Kaukovalon merkkivalo ................ 16
Jäähdytysnesteen matalan
lämpötilan merkkivalo ................ 16
Nakutuksen valvontajärjestelmän
KCS-merkkivalo ...................... 16
Ajovaihteen “D” ja
peruutusvaihteen “R” merkkivalot
(PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT /
PZ50VT / PZ50MP) ................... 17
Polttoainemittarin ja kahvan-/
peukalonlämmittimen lämpötilan
ilmaisin ...................................... 17
Polttoaineen varoitusvalo ............. 18
Öljyn määrän ilmaisin ................... 19
Jäähdytysnesteen lämpötilan
merkkivalo ................................. 19
Vianetsintälaite ............................. 19
Vaihteenvalitsin (PZ50RT /
PZ50GT / PZ50MT / PZ50VT /
PZ50MP) ................................... 20
Moottorin tappokatkaisin .............. 20
Valonvaihdin LIGHTS (valot) ..... 21
Kahvan/peukalonlämmittimen
katkaisin .................................... 21
Tasavirtaliitäntä (PZ50VT /
PZ50MP) ................................... 21
Jarrukahva ................................... 22
Seisontajarruvipu ......................... 22
Kuomun salvat (PZ50VT /
PZ50MP) ................................... 22
Kuomu ja suojukset ...................... 23
Kiilahihnan suojalevy ................... 24
Kiilahihnan pidin (PZ50VT /
PZ50MP) ................................... 24
Matkustajan kahvanlämmittimen
kytkin (PZ50VT) ........................ 25
Selkänoja [PZ50VT / PZ50MP
(FIN)(SWE)(RUS)] .................... 25
Säilytyspussi ................................ 25
Takatavarateline (PZ50VT /
PZ50MP) ................................... 26
Hinauskoukku [PZ50VT (CAN) /
PZ50MP (CAN)(RUS)] ja
hinauskoukun kiinnitin [PZ50VT
(FIN)(SWE) / PZ50MP (FIN)
(SWE)] ...................................... 27
Polttoaine ..................................... 27
Jousitus ........................................ 29
Ajoa edeltävät tarkastukset ........... 38
Ajoa edeltävän tarkastuksen
kohdat ....................................... 38
Käyttö............................................... 40
Moottorin käynnistäminen ............ 40
Sisäänajo ..................................... 41
Moottorikelkalla ajo ...................... 41
Telamaton huolto ......................... 44
Tartuntahihna (PZ50MT) .............. 45
Ajaminen ...................................... 45
Moottorin sammuttaminen ........... 47
Kuljettaminen ............................... 47
Säätö- ja huolto-ohjelma ................ 48
Pakokaasupäästöjen
rajoitusjärjestelmän huolto-
ohjelma ..................................... 48
Yleisen huollon ja voitelun
kaavio ....................................... 50
Työkalusarja ................................. 52
Sisältö
Kuomun ja suojusten irrotus ja
asennus ..................................... 52
Sytytystulppien tarkistus ............... 55
Joutokäyntinopeuden säätö ......... 56
Kaasuvaijerin vapaan liikkeen
säätö (PZ50 / PZ50RT /
PZ50GT / PZ50MT) ................... 56
Kaasuvaijerin vapaan liikkeen
tarkistus (PZ50VT / PZ50MP) ... 57 Kaasuvivun ohitusjärjestelmän
(T.O.R.S.) tarkistus ................... 57
Ilmansuodattimen tarkistus .......... 58
Korkean ilmanalan asetukset ....... 59
Venttiilin välys .............................. 59
Moottoriöljy ja öljynsuodatin ......... 59
Jäähdytysjärjestelmä .................... 63
Kiilahihna ...................................... 64
Voimansiirtoketjun suojakotelo ..... 66
Jarru ja seisontajarru .................... 67
Sukset ja kulutusraudat ................ 70
Ohjausjärjestelmä ........................ 70
Telamatto ja liukukiskot ................ 71
Korkeaprofiilinen telamatto ........... 73
Voitelu .......................................... 74
Ajovalon polttimon vaihto ............. 75
Ajovalon suuntauksen säätö ........ 76
Ruuvit ja mutterit .......................... 76
Akku ............................................. 76
Sulakkeen vaihto .......................... 77
Vianetsintä ...................................... 80
Säilytys ............................................ 83
Tekniset tiedot ................................85
Kuluttajatiedot ................................. 88
Tunnistetiedot ............................... 88
TAKUU .......................................... 88

Tärkeiden ohjetarrojen sijainti

LSU12674
Lue kaikki kelkassa olevat tarrat ja varmista, että ymmärrät, mitä niissä sanotaan. Ne sisältävät tärkeää tietoa kelkan turvallisesta ja asianmukaisesta käytöstä. Älä koskaan poista tarroja kel- kasta. Jos tarra kuluu niin, että siitä tulee vaikealukuinen, tai se irtoaa, voit hankkia korvaavan tarran Yamaha-jälleenmyyjältä.
KANADASSA
PZ50
PZ50RT/PZ50GT/PZ50MT/PZ50VT/PZ50MP
4
910
2
1
2 9
7 3
10 8
1 6
5
12
1
Tärkeiden ohjetarrojen sijainti
1 PZ50
1 PZ50RT/PZ50GT/PZ50MT/PZ50MP
1 PZ50VT
2
Tärkeiden ohjetarrojen sijainti
4 PZ50RT
This unit contains high pressure nitrogen gas. Mishandling can cause explosion.
Read owners manual for instructions.
Do not incinerate, puncture or open.
Cette unité contient de Iazote à haute pression. Une mauvaise manipulation peut entraîner d’explosion.
Voir le manuel d’utilisateur pour les instructions.
Ne pas brûler ni perforer ni ouvrir.
WARNING
AVERTISSEMENT
6 PZ50MT
NOTICE ATTENTION
8GT-F2259-50
8HA-2815M-E0
3
Tärkeiden ohjetarrojen sijainti
7 PZ50RT/PZ50GT/PZ50MT/PZ50VT/PZ50MP
NOTICE
8ET-2815K-00
8 PZ50RT/PZ50GT/PZ50MT/PZ50VT/PZ50MP
ATTENTION
8ET-2815K-10
9 PZ50/PZ50RT/PZ50GT/PZ50MT/PZ50MP
10 PZ50/PZ50RT/PZ50GT/PZ50MT/PZ50MP
11 PZ50MT
12 PZ50VT/PZ50MP
LOAD LIMIT / CHARGE LIMITE
20kg {44lbs}
8FM-24897-01
4
EUROOPASSA
1
Tärkeiden ohjetarrojen sijainti
9 810
2 3 PZ50MT/PZ50VT/PZ50MP
4
4 PZ50RT
This unit contains high pressure nitrogen gas. Mishandling can cause explosion.
Read owners manual for instructions.
Do not incinerate, puncture or open.
Cette unité contient de I’azote à haute pression. Une mauvaise manipulation peut entraîner d’explosion.
Voir le manuel d’utilisateur pour les instructions.
Ne pas brûler ni perforer ni ouvrir.
WARNING
AVERTISSEMENT
8GT-22259-50
5
Tärkeiden ohjetarrojen sijainti
5 PZ50MT
VIKTIGT MUISTA
8HA-2815M-S0
6 PZ50MT
7 PZ50MT
8 9 PZ50VT/PZ50MP
MAX.BELASTNING/RASKAIN TAAKKA
20kg {44lbs}
2008
10 PZ50VT/PZ50MP
8DM-2155B-80
MAX. TOWING FORCE (HOOK) : 1176 N MAX. VERTICAL FORCE (HOOK) : 147 N
6
8FM-24897-11
8DM-2191C-00
VENÄJÄ
1
Tärkeiden ohjetarrojen sijainti
7 6 58
8GR-77761-R1
2
3 4
5
6
2008
8DM-2155B-80
78
MAX.BELASTNING/RASKAIN TAAKKA
20kg {44lbs}
8FM-24897-11
MAX. TOWING FORCE (HOOK) : 1176 N MAX. VERTICAL FORCE (HOOK) : 147 N
8DM-2191C-00
7

Turvallisuusohjeet

LSU10193
Moottorikelkan omistajana olet vastuussa sen turvallisesta ja asianmukaisesta käytöstä. Noudata aina moottorikelkkaillessasi seuraa­via turvallisuusohjeita. Ohjeiden noudatta­matta jättäminen voi johtaa tapaturmaan tai kuolemaan.
Ennen moottorikelkan käyttöä
Lue omistajan käsikirja ja kaikki tarrat. Tu-
tustu hallintalaitteisiin ja niiden toimintaan. Ota yhteys Yamaha-jälleenmyyjään, jos et ymmärrä jonkin hallintalaitteen toimintaa.
Käytä suojavaatetusta. Käytä hyväksyttyä
kypärää ja visiiriä tai suojalaseja. Käytä myös hyvälaatuista kelkkailuasua, saap­paita sekä kelkkailuhansikkaita tai -sormik­kaita, jotka sallivat hallintalaitteiden käytön peukalolla ja muilla sormilla.
Moottorikelkalla ei saa ajaa alkoholin tai
huumeiden vaikutuksen alaisena. Alkoholi ja huumeet heikentävät ajokykyä.
Tee asianmukaiset valmistelut
Suorita ajoa edeltävät tarkistukset aina, kun
käytät kelkkaa, jotta varmistat sen turvalli­sen käytön. Jos kelkkaa ei tarkisteta ja yllä- pidetä asianmukaisesti, onnettomuuden tai laitteiston vaurioitumisen vaara kasvaa. Katso luettelo ajoa edeltävistä tarkistuk­sista sivulta 38.
Laita seisontajarru päälle ennen moottorin
käynnistämistä. Älä koskaan aja moottori­kelkalla seisontajarru kytkettynä. Jarrulevy voi ylikuumeta ja jarrutusteho heiketä.
Moottorikelkkaa käytettäessä
Moottorikelkalla ei saa ajaa yleisillä kaduilla
tai teillä. Se on lailla kielletty ja voi johtaa onnettomuuteen.
PZ50, PZ50RT, PZ50GT, PZ50MT ja
PZ50MP (CAN) on suunniteltu VAIN KUL­JETTAJAA varten. Matkustajia ei saa ottaa mukaan. Matkustajan kuljettaminen voi joh­taa laitteen hallinnan menetykseen.
Ole varovainen ajaessasi. Lumen alla voi
olla esteitä. Pysy merkityillä kelkkaurilla vaarojen välttämiseksi. Aja aina hitaasti ja varovasti, kun ajat kelkkaurien ulkopuolella. Kiveen tai kantoon törmääminen tai piikki­lanka-aitaan ajaminen voi johtaa tapatur­maan.
Moottorikelkalla saa ajaa vain lumella tai
jäällä. Paljaalla maalla, hiekalla, ruohikolla, kivikossa tai asfaltilla ajaessasi voit menet­tää ajoneuvon hallinnan tai vaurioittaa kelk- kaa.
Aja yhdessä muiden moottorikelkkailijoiden
kanssa. Saat apua, jos polttoaine loppuu, sattuu onnettomuus tai moottorikelkka rik­koutuu.
Monilla pinnoilla kuten jäällä ja hangella tar-
vitaan pidempi pysähtymismatka. Ole val­pas, ennakoi tilanteet ja hidasta vauhtia
8
Turvallisuusohjeet
ajoissa. Paras jarrutustapa on vapauttaa ensin kaasu ja lisätä jarrutustehoa varoen ei äkkinäisesti.
Vältä häkämyrkytys
Kaikki pakokaasut sisältävät häkää, joka on tappava kaasu. Hään hengittäminen voi aihe­uttaa päänsärkyä, huimausta, uneliaisuutta, pahoinvointia, sekavuutta ja lopulta kuole­man. Häkä on väritön, hajuton ja mauton kaasu, jota saattaa olla ilmassa, vaikka et nä- kisi tai haistaisi pakokaasua. Häkää saattaa kertyä nopeasti tappava määrä. Saatat saada myrkytyksen nopeasti etkä pysty enää pelas- tamaan itseäsi. Tappavia määriä häkää saat- taa myös pysyä ilmassa tuntikausia tai jopa päiviä suljetuissa ja huonosti ilmastoiduissa ti­loissa. Jos tunnet mitään häkämyrkytyksen oireita, poistu alueelta välittömästi, siirry ul­koilmaan ja HAE LÄÄKÄRIN APUA.
Älä käytä moottoria sisätiloissa. Vaikka tuu-
lettaisit tilaa tuulettimella tai pitämällä ikku- noita tai ovia auki, häkää saattaa muodos- tua nopeasti vaarallisia määriä.
Älä käytä moottoria huonosti ilmastoidussa
tai osittain suljetussa tilassa, esimerkiksi la­dossa, autotallissa tai autokatoksessa.
Älä käytä moottoria ulkona sellaisessa pai-
kassa, jossa pakokaasua saattaa joutua ra­kennusten sisälle esimerkiksi avoimesta ik­kunasta tai ovesta.
Aitoja Yamaha-lisävarusteita
Lisävarusteiden valitseminen moottorikelkkaa varten on tärkeä päätös. Aidot Yamaha-lisä- varusteet, joita on mahdollista hankkia vain Yamaha-jälleenmyyjiltä, on suunniteltu ja tes­tattu Yamahan toimesta ja niillä on Yamahan hyväksyntä moottorikelkassa käyttöä varten. Monet yritykset, joilla ei ole mitään yhteyttä Yamahaan, valmistavat osia ja lisävarusteita tai tarjoavat muita modifikaatioita Yamahan kulkuneuvoihin. Yamahalla ei ole mahdolli­suutta testata tällaisten yhtiöiden valmistamia
tuotteita. Tästä syystä Yamaha ei suosittele mitään lisävarusteita tai modifikaatioita, jotka eivät ole Yamahan myymiä tai erikseen suo­sittelemia, vaikka Yamaha-jälleenmyyjä myisi ja asentaisi ne.
Hoito ja varastointi
Kun moottorikelkka kallistetaan kyljelleen
huoltoa varten, se on tuettava vakaasti.
Älä jätä moottorikelkkaa vasemmalle kyljel-
leen pitkiksi ajoiksi. Polttoaine voi valua ulos huohotinputken kautta.
Varmista, ettei moottorikelkan takana seiso
ketään, kun käynnistät kelkan tai tarkistat tai säädät sen hallintalaitteita. Rikkoutunut telamatto, sen kiinnitysosat tai telamaton sinkoamat kivet yms. voivat vahingoittaa kuljettajaa tai sivullisia.
Ajoneuvoon tehdyt muutokset, joita
Yamaha ei ole hyväksynyt, tai alkuperäis- osien poistaminen voivat tehdä ajoneu­vosta vaarallisen ja johtaa tapaturmaan. Muutokset voivat tehdä ajoneuvosta myös laittoman.
Älä varastoi moottorikelkkaa polttoainesäi-
liö täynnä sisätiloihin, joissa on veden läm- mitin, lämmityslaite, avotuli, kipinöitä, vaat- teiden kuivauslaite yms. Anna moottorin jäähtyä ennen ajoneuvon varastointia sisä- tiloihin.
9

Kuvaus

LSU10260
PZ50
1,2 3 4,5,6,7,8 14 14
161718
PZ50MP (CAN)
14
13 14 15
PZ50GT PZ50MP (FIN)(SWE)(RUS)/PZ50VT
1. Säilytyspussi
2. Työkalusarja
3. Ilmansuodatin
4. Öljyn täyttökorkki
5. Akku
6. Pääsulake
7. Sulakerasia
8. Jäähdytysnesteen paisuntasäiliö
9. Kiilahihnan pidin (PZ50VT / PZ50MP)
10. Tartuntahihna (PZ50MT)
11. Matkustajan kahvanlämmittimen kytkin (PZ50VT)
10
14
12. Selkänoja [PZ50VT / PZ50MP (FIN)(SWE)(RUS)]
13. Takatavarateline (PZ50VT / PZ50MP)
14. Taka-/jarruvalot
15. Hinauskoukku [PZ50VT (CAN) / PZ50MP (CAN)(RUS)]/hinauskoukun kiinnitin [PZ50VT (FIN)(SWE) / PZ50MP (FIN)(SWE)]
16. Liukukiskojousitus
17. Telamatto
18. Joutokäynnin säätöruuvi
13 14
Kuvaus
PZ50 PZ50RT/PZ50GT/PZ50MT PZ50VT/PZ50MP
9
1. Jarrukahva
2. Seisontajarruvipu
3. Kahvan/peukalonlämmittimen katkaisin
4. Valonvaihdin
5. Nopeusmittariyksikkö
6. Moottorin tappokatkaisin
7. Kaasuvipu
8. Kuomun salpa (PZ50VT / PZ50MP)
9. Virtalukko
10. Tasavirtaliitäntä (PZ50VT / PZ50MP)
11. RESET-painike
12. SELECT-painike
13. Polttoaineen varoitusvalo
14. Öljyn määrän ilmaisin
15. Jäähdytysnesteen lämpötilan merkkivalo
16. Vianmäärityksen varoitusvalo
17. Nopeusmittari
18. Matkamittari / osamatkamittari / moottorin kierrosnopeusmittari
19. Polttoainemittarin ja kahvan-/peukalonläm- mittimen lämpötilan ilmaisin
20. Polttoainemittari
21. Ajovaihteen merkkivalo “D” (PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT / PZ50VT / PZ50MP)
22. Peruutusvaihteen merkkivalo “R” (PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT / PZ50VT / PZ50MP)
23. Vaihteenvalitsin (PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT / PZ50VT / PZ50MP)
24. Nakutuksen valvontajärjestelmän “KCS”- merkkivalo
25. Kaukovalon merkkivalo
26. Jäähdytysnesteen matalan lämpötilan merkkivalo
27. Varoitusvalo
28. Kahvanlämmittimen ilmaisin
29. Peukalonlämmittimen ilmaisin
11
Kuvaus
HUOMAA
Ostamasi moottorikelkka saattaa poiketa hieman tämän käsikirjan kuvista.
Muotoilua ja teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta.
12
LSU10292
Virtalukko
Virtalukon avulla hallitaan sytytystä ja valojär- jestelmiä. Eri asennot on kuvattu seuraa­vassa.
1. Off (pois)
2. On (päällä)
3. Käynnistys
Off (pois)
Sytytysvirtaa ei ole kytketty. Avaimen voi poistaa vain, kun virtalukko on tässä asennossa.
On (päällä)
Sytytysvirta on kytketty.
Käynnistys
Käynnistysvirtapiiri on kytketty. Käynnistysmoottori kierrättää moottoria.
MUISTA: Vapauta virtalukko heti mootto­rin käynnistyttyä.
[LCS00021]
HUOMAA
Ajovalot ja takavalo syttyvät moottorin käyn- nistyttyä.
LSU10312
Kaasuvipu
Kun moottori käy tasaisesti, kaasuvivun puris­taminen lisää moottorin pyörimisnopeutta ja kytkee voimansiirtojärjestelmän. Moottorikel­kan nopeutta säädellään kaasuvivulla. Koska kaasuvipu on jousitettu, moottorikelkan vauhti hidastuu ja moottori palaa joutokäyntitilaan, kun vipu vapautetaan.

Hallintalaitteet

1. Kaasuvipu
LSU10321
Moottorin ylikuumenemisen es­tojärjestelmä
Tässä mallissa on järjestelmä, joka estää moottorin ylikuumenemisen joutokäynnin ai­kana. Kun moottori on käynyt joutokäyntiä vähin- tään 3 minuuttia ja jäähdytysnesteen lämpö­tila on noussut yli 100 °C:n (212 °F), moottori sammuu automaattisesti ylikuumenemisen estämiseksi.
HUOMAA
Moottori voidaan käynnistää, kun se on sam­munut.
LSU10345
Kaasuvivun ohitusjärjestelmä (T.O.R.S.)
LWS00041
VAROITUS
Jos T.O.R.S.-järjestelmä laukeaa, selvitä heti vian syy ja varmista, että moottori toi­mii ongelmitta, ennen kuin käynnistät moottorin uudelleen. Viallisen moottorin käyttäminen saattaa aiheuttaa hallinnan menettämisen tai vaurion.
Jos kaasun osat tai kaasuvaijeri menee epä- kuntoon kaasutettaessa, kaasuvivun ohitus­järjestelmä (T.O.R.S.) kytkeytyy päälle, kun kaasuvipu vapautetaan.
13
Hallintalaitteet
T.O.R.S.-järjestelmä ohittaa polttoaineen suihkutuksen ja pitää moottorin käyntinopeu- den kytkimen kytkeytymisnopeutta pienem­pänä, jos kaasuläpät eivät palaa joutokäyn- tiasentoon, kun kaasuvipu vapautetaan. (Katso kytkimen kytkeytymisnopeus, sivu 85.)
Jouto-
käyn-
ti/käynnis-
täminen
Kaasuvi­vun kyt­kin
Kaasulä- pän asennon tunnistin
Moottori Ajo Ajo
Off (pois)
Kiinni Auki Auki
Kun moot-
tori käy
On (pääl-
lä)
Ongelma
Off (pois)
Kaasuvi-
vun ohi-
tusjärjes-
telmä
(T.O.R.S.)
toimii.
Joutokäynti/käynnistäminen
Kun moottori käy
1. Kaasuttimen asennon tunnistin (kaasuläpän avoin asento)
2. Kaasuvivun kytkin (päällä)
Ongelma
1. Kaasuttimen asennon tunnistin (kaasuläpän avoin asento)
2. Kaasuvivun kytkin (pois)
1. Kaasuttimen asennon tunnistin (kaasuläpän suljettu asento)
2. Kaasuvivun kytkin (pois)
3. Kaasuvaijeri
14
HUOMAA
Jos T.O.R.S. laukeaa, varoitusvalo ja vian-
määrityksen varoituksen ilmaisin vilkkuvat, ja kaksinumeroinen koodi “84” vilkkuu mit­tarin näytössä.
T.O.R.S. valvoo kaasuttimen asennontun-
nistimen tilaa, nopeusmittaria ja nopeusan­turia ja alkaa toimia vain, jos jokin valvo­tuista laitteista irrotetaan tai jos jokin niistä ei toimi oikein.
1. Varoitusvalo “”
2. Vianmäärityksen varoitusvalo “”
3. Kaksinumeroinen koodi “84”
LSU10392
Nopeusmittariyksikkö
Nopeusmittariyksikössä on:
digitaalinen nopeusmittari (joka näyttää ajo-
nopeuden)
matkamittari (joka näyttää moottorikelkalla
ajetut kilometrit)
osamatkamittari (joka näyttää edellisen nol-
lauksen jälkeen ajetun matkan)
moottorin käyntinopeusmittari (joka näyttää
moottorin käyntinopeuden; ei tarkoitettu käytettäväksi ajon aikana)
varoitusvalot (vianmäärityslaitteen, jäähdy-
tysnesteen lämpötilan, öljyn ja polttoaineen määrän varoitusvalot)
merkkivalot [jotka näyttävät kaukovalon,
jäähdytysnesteen matalan lämpötilan, vali­tun vaihteen (PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT / PZ50VT / PZ50MP) ja nakutuk­sen valvontajärjestelmän tilan]
varoitusvalo (joka näyttää yhdessä varoi-
tusilmaisimien kanssa varoituksia)
polttoainemittari (josta näkyy polttoaineen
määrä polttoainesäiliössä)
kahvan-/peukalonlämmittimen lämpötilan
ilmaisin (josta näkyy kahvan- tai peukalon-
lämmittimen lämpötilan taso) Kun virta kytketään virta-avainta kääntämällä, varoitusvalo, jäähdytysnesteen matalan läm- pötilan merkkivalo, nakutuksen valvontajär-
Hallintalaitteet
jestelmän merkkivalo KCS”, ajovaihteen merkkivalo “D”, peruutuksen merkkivalo “R” (PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT / PZ50VT / PZ50MP) ja mittarinäytön kaikki segmentit syttyvät ja sammuvat kerran. Kahvanlämmittimen ilmaisin näkyy ensin näy- tössä 5 sekunnin ajan ja sen jälkeen näyttöön tulee polttoainemittari.
1. Varoitusvalo “”
2. Jäähdytysnesteen matalan lämpötilan merkkivalo “”
3. Nakutuksen valvontajärjestelmän “KCS”- merkkivalo
4. Ajovaihteen merkkivalo “D” (PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT / PZ50VT / PZ50MP)
5. Peruutusvaihteen merkkivalo “R” (PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT / PZ50VT / PZ50MP)
6. Mittariston näyttö
Matkamittari, osamatkamittari ja moottorin käyntinopeusmittari
Matkamittarin ODO, osamatkamittarinTRIP ja moottorin käyntinopeusmittarinr/minlillä voidaan vuorotella painamallaSELECT-painiketta.
Kun haluat nollata osamatkamittarin, paina RESET-painiketta vähintään 1 sekunnin ajan osamatkamittarin ollessa näytössä.
15
Hallintalaitteet
1. SELECT-painike
2. RESET-painike
HUOMAA
Jos haluat vuorotella nopeus-, matka- ja
osamatkamittarien näyttötapaa kilometrien ja mailien välillä, valitse matkamittari “ODO ja paina sen jälkeen “SELECT”-painiketta vähintään 10 sekuntia, kun moottorikelkka on pysäytetty.
Moottorin käyntinopeusmittari on tarkoitettu
käytettäväksi vain moottorikelkan tarkas­tuksen ja perushuollon aikana. Moottorin käyntinopeusmittaria ei saa käyttää mootto­rikelkalla ajon aikana, sillä sen näyttämä lu- kema poikkeaa tällöin moottorin todelli­sesta käyntinopeudesta.
LSU10410
Kaukovalon merkkivalo “”
Kaukovalon merkkivalo syttyy, kun ajovalojen kaukovalot kytketään. (Katso sivulta 21 lisä- tietoja ajovalojen asennon säätämisestä.)
LSU10472
Jäähdytysnesteen matalan läm­pötilan merkkivalo “”
Jäähdytysnesteen matalan lämpötilan merk- kivalo syttyy, kun jäähdytysnesteen lämpötila on hyvin matala. Merkkivalo ilmaisee kuljetta­jalle, että moottorikelkkaa on lämmitettävä. Kun moottori on käynnistynyt, lämmitä sitä, kunnes merkkivalo sammuu.
1. Jäähdytysnesteen matalan lämpötilan merkkivalo “”
Moottorikelkalla voidaan ajaa normaalisti, kun merkkivalo on sammunut.
HUOMAA
Aja moottorikelkalla vain hyvin hitaasti niin kauan kuin jäähdytysnesteen matalan lämpö- tilan merkkivalo palaa. Jos kierrosnopeus on liian suuri, moottorin enimmäiskierroksia rajoi­tetaan moottorin suojaamiseksi.
LSU10500
Nakutuksen valvontajärjestel- män KCS”-merkkivalo
Tässä moottorikelkassa on järjestelmä, joka havaitsee moottorin nakutuksen ja suojelee siten moottoria vaurioilta. Nakutuksen valvontajärjestelmän “KCS”- merkkivalo syttyy, jos nakutusta havaitaan, ja alkaa vilkkua, jos nakutus lisääntyy.
1. Kaukovalon merkkivalo “”
16
1. Nakutuksen valvontajärjestelmän “KCS”- merkkivalo
Kun nakutus lakkaa, nakutuksen valvontajär- jestelmän KCS-merkkivalo sammuu.
LCS00030
MUISTA
Jos nakutuksen valvontajärjestelmän
KCS-merkkivalo syttyy, polttoainesäi­liössä voi olla muuta kuin suosituksen mukaista polttoainetta. Huolehdi, että moottorin käyntinopeus on enintään 6000 r/min. Sammuta moottori mahdolli­simman pian, anna moottorin jäähtyä riittävästi, tyhjennä polttoainesäiliö ja täytä polttoainesäiliö suosituksen mu­kaisella polttoaineella.
Jos nakutuksen valvontajärjestelmän
KCS-merkkivalo vilkkuu, vie moottori­kelkka Yamaha-huoltoon tarkistetta­vaksi mahdollisimman pian.
HUOMAA
Käytä vain suosituksen mukaista polttoainetta nakutuksen estämiseksi. (Katso lisätietoja si­vulta 27.)
LSU10492
Ajovaihteen “D” ja peruutus­vaihteen “R” merkkivalot (PZ50RT/ PZ50GT/ PZ50MT/ PZ50VT / PZ50MP)
Merkkivaloista näkyy, onko valittu ajovaihde vai peruutusvaihde.
Hallintalaitteet
Ajovaihteen merkkivalo “D” syttyy, kun on va­littu ajovaihde (eteenpäin). Peruutusvaihteen merkkivalo “R” syttyy, kun on valittu peruutusvaihde.
1. Ajovaihteen merkkivalo “D” (PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT / PZ50VT / PZ50MP)
2. Peruutusvaihteen merkkivalo “R” (PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT / PZ50VT / PZ50MP)
Moottorikelkkaan voidaan valita ajo- tai pe­ruutusvaihde painamalla vaihteenvalitsinta. (Katso sivulta 20 lisätietoja vaihteenvalitsi­men toiminnasta.)
LSU10433
Polttoainemittarin ja kahvan­/peukalonlämmittimen lämpöti­lan ilmaisin
Polttoainemittarin ja kahvan-/peukalonläm- mittimen ilmaisimessa on kahdeksan seg­menttiä, joista näkyy polttoainesäiliössä ole- van polttoaineen määrä sekä kahvan- tai peukalonlämmittimen lämpötilan taso.
1. Polttoainemittarin ja kahvan-/peukalonläm- mittimen lämpötilan ilmaisin
17
Hallintalaitteet
Polttoainemittari
Polttoainemittarin palkit vähenevät kohtiE:tä (tyhjää) polttoaineen määrän vähe-
tessä. Kun jäljellä on enää yksi palkki “E”:n vieressä, polttoaineen määrän varoitus ja va­roitusvalo syttyvät.
1. Polttoaineen varoitusvalo “”
2. Varoitusvalo “”
Jos polttoaineen määrän varoitus ja varoitus- valo syttyvät, lisää polttoainetta niin pian kuin mahdollista.
HUOMAA
Jotta polttoainemittarin lukema olisi tarkka, moottorikelkka pitää pysäyttää tasaiselle pin­nalle, koska lukema muuttuu moottorikelkan liikkuessa ja kallistuessa.
Kahvan-/peukalonlämmittimen läm­pötilan ilmaisin
Kun painetaan kahvan-/peukalonlämmittimen katkaisimen kahvanlämmitinpuolta, kahvan­lämmittimen ilmaisin syttyy ja näytössä näkyy kahvanlämmittimen lämpötilan taso. Kun painetaan kahvan-/peukalonlämmittimen katkaisimen peukalonlämmitinpuolta, peuka­lonlämmittimen ilmaisin syttyy ja näytössä nä- kyy peukalonlämmittimen lämpötilan taso. Lisätietoja on kohdassa Kahvan/peukalon­lämmittimen katkaisin sivulla 21.
1. Kahvan/peukalonlämmittimen katkaisin
1. Kahvanlämmittimen ilmaisin “”
2. Peukalonlämmittimen ilmaisin “”
HUOMAA
Kahvan-/peukalonlämmittimen taso näkyy
näytössä 5 sekunnin ajan, kun kahvan­/peukalonlämmittimen katkaisin on vapau­tettu. Sen jälkeen näyttöön tulee polttoaine­mittari.
Kun moottori käynnistetään, kahvan-/peu-
kalonlämmittimen lämpötilan tasoksi vali­taan taso, joka oli valittuna kun moottori vii­meksi sammutettiin.
LSU10451
Polttoaineen varoitusvalo “”
Polttoaineen varoitusvalo paljastaa viallisen anturin, irronneen tai vioittuneen johtimen tai oikosulun, jonka moottorikelkan vianmääritys- laite on havainnut.
18
Hallintalaitteet
Polttoaineen varoitusvalon ilmaisin ja varoi­tusvalo ja polttoainemittarin kaikki segmentit varoittavat kuljettajaa edellä esitetyistä ongel­mista vilkkumalla jatkuvasti. Jos näin käy, tarkistuta moottorikelkka Yamaha-jälleenmyyjällä mahdollisimman pian.
1. Polttoaineen varoitusvalo “”
2. Varoitusvalo “”
3. Polttoainemittari
LSU10460
Öljyn määrän ilmaisin “”
Öljyn määrän ilmaisin ja varoitusvalo syttyvät, kun moottoriöljyn taso on alhainen.
1. Öljyn määrän ilmaisin “”
2. Varoitusvalo “”
Jos öljyn määrän ilmaisin ja varoitusvalo syt­tyvät, aja moottorikelkka tasaiselle pinnalle ja käytät sitä joutokäynnillä minuutin ajan. Jos öljyn määrän ilmaisin ja varoitusvalo sam- muvat, moottoriöljyä on vielä riittävästi. Lisää kuitenkin öljyä mahdollisimman pian.
Jos öljyn määrän ilmaisin ja varoitusvalo eivät sammu, tarkista öljyn määrä öljysäiliössä (katso öljyn määrän tarkistus sivulta 59) ja li­sää moottoriöljyä tarvittaessa.
LSU10512
Jäähdytysnesteen lämpötilan merkkivalo “”
Jos moottori ylikuumenee, jäähdytysnesteen lämpötilan merkkivalo ja varoitusvalo syttyvät. Pysäytä moottorikelkka välittömästi ja anna moottorin jäähtyä. Tarkista jäähdytysnesteen määrä jäähdytysnesteen paisuntasäiliössä. (Lisätietoja tarkistuksesta on sivulla 63.)
1. Jäähdytysnesteen lämpötilan merkkivalo “”
2. Varoitusvalo “”
LCS00041
MUISTA
Älä aja moottorikelkalla, jos moottori on ylikuumentunut.
LSU12682
Vianetsintälaite
Tässä mallissa on vianmäärityslaite, joka tarkkailee useiden virtapiirien tilaa. Jos jossain näistä virtapiireistä ilmenee vikaa, varoitusvalo ja vianmääritysvaroituksen ilmai­sin vilkkuvat ja kaksinumeroinen virhekoodi vilkkuu hitaasti osamatkamittarin/matkamitta­rin näytössä. Kirjoita virhekoodi muistiin ja tar­kastuta moottorikelkka Yamaha-jälleenmyy- jällä mahdollisimman nopeasti. MUISTA:
19
Hallintalaitteet
Virhekoodin näkyessä sammuta moottori niin pian kuin mahdollista, jotta se ei vau­rioituisi.
LSU10544
Vaihteenvalitsin (PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT / PZ50VT / PZ50MP)
Vaihteenvalitsimella moottorikelkka kytketään ajo- tai peruutusvaihteelle. Kun moottori­kelkka on kokonaan pysähtynyt, paina vaih­teenvalitsinta. Ajovaihteen merkkivalo “D” syttyy, kun on va­littu ajovaihde (eteenpäin). Peruutusvaihteen merkkivalo “R” syttyy, kun on valittu peruutusvaihde.
[LCS00820]
1. Varoitusvalo “”
2. Vianmäärityksen varoitusvalo “”
3. Kaksinumeroinen virhekoodi
1. Vaihteenvalitsin (PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT / PZ50VT / PZ50MP)
2. Ajovaihteen merkkivalo “D” (PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT / PZ50VT / PZ50MP)
3. Peruutusvaihteen merkkivalo “R” (PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT / PZ50VT / PZ50MP)
LCS00052
MUISTA
Älä käytä vaihteenvalitsinta kun moottori- kelkka on liikkeessä. Voimansiirtojärjes- telmä voi vaurioitua.
LSU10531
Moottorin tappokatkaisin “”
Tappokatkaisimella moottorin voi sammuttaa hätätilanteessa nopeasti. Paina tappokatkai­sin alas ja moottori sammuu. Kun haluat käynnistää moottorin, vedä tappokatkaisin ylös ja käynnistä moottori. (Lisätietoja mootto­rin käynnistyksestä on sivulla 40.)
20
1. Moottorin tappokatkaisin “”
Harjoittele parilla ensimmäisellä kerralla tap­pokatkaisimen käyttöä, jotta opit reagoimaan nopeasti tositilanteessa.
Hallintalaitteet
LSU10661
Valonvaihdin LIGHTS (valot)
Valitse kaukovalo “HI” tai lähivalo LO paina- malla valonvaihdinta.
1. Valonvaihdin LIGHTS (valot)
2. Kaukovalo HI
3. Lähivalo LO
LSU10674
Kahvan/peukalonlämmittimen katkaisin
Kahvan ja peukalonlämmittimen katkaisimella säädetään ohjauskahvojen ja kaasuvivun lämpötilaa.
Katso lisätietoja kappaleesta “Polttoainemit- tarin ja kahvan-/peukalonlämmittimen lämpö- tilan ilmaisin sivulla 17.
LSU10691
Tasavirtaliitäntä (PZ50VT / PZ50MP)
Tasavirtaliitäntä on etupaneelissa ja siihen voidaan kytkeä lisävarusteita.
HUOMAA
Tasavirtaliitäntää ei voi käyttää, jos moottori ei käy.
Tasavirtaliitännän käyttö
1. Käynnistä moottori.
2. Avaa tasavirtaliitännän kansi ja kiinnitä li- sävarusteen pistotulppa liitäntään.
1. Kahvan/peukalonlämmittimen katkaisin
Lämpötilan nostaminen Kun haluat nostaa kahvanlämmittimen läm- pötilaa, paina katkaisimen “”-puolta. Kun haluat nostaa peukalonlämmittimen lämpöti- laa, paina katkaisimen “”-puolta. Lämpötilan laskeminen Paina katkaisinta, kunnes lämpötila on mini­mitasolla ja nosta sen jälkeen lämpötila halua- mallesi tasolle.
1. Tasavirtaliitännän kansi
2. Tasavirtaliitäntä
3. Kun et enää käytä tasavirtaliitäntään kyt- kettyä lisävarustetta, muista irrottaa lisä- varusteen pistotulppa liitännästä ja sul- kea tasavirtaliitännän kansi.
LCS00120
MUISTA
Älä käytä lisävarusteita, jotka vaativat
tasavirtaliitännän kapasiteettia enem­män tehoa. Virtapiiri voi ylikuormittua ja sulake palaa. (Katso sivulta 77, mikä on oikea virran voimakkuus.)
21
Hallintalaitteet
Älä käytä tasavirtaliitännässä autojen
savukkeensytytintä tai muuta vastaavaa laitetta, jonka pistoke kuumenee, koska liitäntä voi vaurioitua.
Suurin sallittu kapasiteetti:
DC 12 V, 2.5 A (30 W)
LSU10550
Jarrukahva
Voimansiirtojärjestelmää jarrutetaan mootto­rikelkan pysäyttämiseksi. Pysäytä moottorikelkka puristamalla jarru­kahva ohjaustankoa vasten.
1. Seisontajarruvipu
Seisontajarru vapautetaan kääntämällä vipu oikealle.
1. Jarrukahva
HUOMAA
Kun jarrutat puristamalla jarrukahvaa, jarru­valo syttyy.
LCS00060
MUISTA
Varmista, ettei jarrukahvan pää ulotu oh­jaustangon pään yli. Näin jarrukahva ei vaurioidu, kun moottorikelkka käännetään kyljelleen huoltotoimia varten.
LSU10581
Seisontajarruvipu
Kun pysäköit moottorikelkan tai käynnistät moottorin, kytke seisontajarru kääntämällä seisontajarruvipu vasemmalle.
22
LSU10712
Kuomun salvat (PZ50VT / PZ50MP)
LWS00082
VAROITUS
Varmista, että kuomu on paikallaan ennen käyttöä. Löysällä oleva kuomu voi liikkua ja aiheuttaa hallinnan menettämisen.
Kun kuomu pitää avata, vapauta lukitussalvat ja nosta kuomua varovasti eteenpäin, kunnes sen liike pysähtyy. Sulje kuomu laskemalla se varovasti paikalleen ja lukitsemalla salvat.
Hallintalaitteet
1. Kuomun salpa
LCS00140
MUISTA
Varmista, että kaikki vaijerit ja johdot ovat paikallaan, kun suljet kuomun.
LSU10731
Kuomu ja suojukset
Kiinnitä ja kuomu ja suojukset kunnolla, en­nen kuin lähdet ajamaan. (Lisätietoja irrotuk­sesta ja asennuksesta on sivulla 52.)
PZ50 / PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT
1. Ilmansuodatinkotelon kansi
2. Etusuojus
1. Suojus
2. Ylempi oikeanpuoleinen suojus
3. Oikeanpuoleinen suojus
4. Alempi oikeanpuoleinen suojus
1. Vasemmanpuoleinen suojus
PZ50VT / PZ50MP
1. Kuomu
2. Ylempi vasemmanpuoleinen suojus
3. Vasemmanpuoleinen suojus
23
Hallintalaitteet
1. Ylempi oikeanpuoleinen suojus
2. Oikeanpuoleinen suojus
3. Alempi oikeanpuoleinen suojus
1. Ilmansuodatinkotelon kansi
LSU10751
Kiilahihnan suojalevy
LWS00401
VAROITUS
Pyörivään kiilahihnaan tai kytkimen
osiin koskeminen voi johtaa tapatur­maan tai kuolemaan. Älä koskaan käytä moottoria ilman voimansiirtojärjestel- män suojusta.
Varmista ennen moottorikelkan käyttöä,
että voimansiirtojärjestelmän suojus on kunnolla kiinni. Muussa tapauksessa rikkinäisen kiilahihnan tai muun osan ir­toaminen moottorikelkasta ajon aikana saattaa johtaa tapaturmaan tai kuole­maan.
LCS00830
MUISTA
Älä koskaan käytä moottoria ilman kiila- hihnaa. Keskipakoiskytkimen osat voivat vaurioitua.
Kiilahihnan suojalevyn tarkoitus on suojata kytkintä ja kiilahihnaa, jos moottorikelkan osia rikkoutuu tai löystyy.
1. Kiilahihnan suojalevy
LSU10770
Kiilahihnan pidin (PZ50VT / PZ50MP)
Pidä aina mukana hätätilanteita varten vara- kiilahihna. Kiinnitä se sille tarkoitettuihin pidik­keisiin.
1. Kiilahihnan pidin
LCS00190
MUISTA
Varmista, että varakiilahihna on kunnolla kiinni pidikkeessä.
24
LSU10680
Matkustajan kahvanlämmitti- men kytkin (PZ50VT)
Tällä kytkimellä säädetään sähköisesti mat- kustajan kahvojen lämmitystä.
Hallintalaitteet
3. Kiristä pultit ja sulje vetoketju.
Selkänojan pulttien kiristysmomentti:
23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)
1. Matkustajan kahvanlämmittimen kytkin
2. Off (pois)
3. HI (kauko)
4. LO (lähi)
LSU10801
Selkänoja [PZ50VT / PZ50MP (FIN)(SWE)(RUS)]
Selkänojan asentoa voi säätää. Selkänojan kulman säätö
1. Avaa selkänojan vetoketju ja löysää sel­känojan pultit.
1. Selkänojan pultti
2. Säädä selkänojan kallistuskulma mielei- seksesi.
LWS00131
VAROITUS
Älä istu selkänojan päällä. Muutoin voit menettää tasapainosi, kaatua ja loukkaan­tua.
LSU12991
Säilytyspussi
Säilytyspussi on etupuskurin takana. Säilytys­pussissa voidaan säilyttää työkaluja, vara­osia, kuten kiilahihnaa (PZ50 / PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT), ja muita pieniä tarveka­luja.
1. Säilytyspussi
Säilytyspussin irrotus Irrota säilytyspussin ylemmät ja alemmat sol­jet ja irrota säilytyspussi vetämällä kuvan mu- kaisesti.
25
Hallintalaitteet
1. Säilytyspussin solki
Säilytyspussin asennus
1. Kiinnitä säilytyspussin ylemmät soljet.
2. Vie säilytyspussin alempi kiinnityshihna kannakkeen ja rungon välistä ja kiinnitä pussi salvalla.
HUOMAA
Kiinnitä varakiilahihna säilytyspussiin koukun ja silmukan avulla.
1. Kiinnityskoukku ja -silmukka
LSU10840
Takatavarateline (PZ50VT / PZ50MP)
Tavarateline on moottorikelkan takaosassa.
1. Säilytyspussin alempi kiinnityshihna
2. Säilytyspussi
3. Kiinnityslevyn ruuvi
HUOMAA
Muista viedä säilytyspussin alempi kiinni-
tyshihna kiinnityslevyn ruuvien yläpuolelta.
Varmista, että säilytyspussin salvat on kiin-
nitetty oikein.
Varakiilahihnan säilytys (PZ50 / PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT)
Pidä säilytyspussissa aina mukana varakiila- hihna hätätilanteita varten.
26
1. Takatavarateline
Enimmäiskuorma:
20 kg (44 lb)
LWS00140
VAROITUS
Älä nosta moottorikelkkaa tavarateli­neestä. Moottorikelkka voi kaatua, mikä voi johtaa vakavaan henkilövahinkoon, jopa kuolemaan.
Hallintalaitteet
LSU13200
Hinauskoukku [PZ50VT (CAN) / PZ50MP (CAN)(RUS)] ja hinaus­koukun kiinnitin [PZ50VT (FIN)(SWE) / PZ50MP (FIN)(SWE)]
LCS00241
MUISTA
Vältä hinaamasta alle 10 km/h:n (6 mi/h) nopeudella pitkiä matkoja tai pitkää aikaa, jotta kiilahihna ei kuluisi ennenaikaisesti.
Hinauskoukku [PZ50VT (CAN) / PZ50MP (CAN)(RUS)]
Älä kohdista hinauskoukkuun suositusta enempää painoa.
KANADASSA
Suurin sallittu vetopaino:
120 kg (265 lb)
Suurin sallittu aisapaino:
15 kg (33 lb)
Hinauskoukun kiinnitin [PZ50VT (FIN)(SWE) / PZ50MP (FIN)(SWE)]
Moottorikelkassa on hinauskoukun kiinnitin, johon voi kiinnittää hinauskoukun. Älä kohdista hinauskoukkuun suositusta enempää kuormaa.
1
1. Hinauskoukun kiinnitin
HUOMAA
Hinauskoukkua ei toimiteta moottorikelkan mukana, vaan se pitää ostaa erikseen.
1. Hinauskoukku
VENÄJÄ
1. Hinauskoukku
Suurin sallittu vetopaino:
120 kg (265 lb)
Suurin sallittu aisapaino:
15 kg (33 lb)
LSU10631
Polttoaine
Varmista, että polttoainesäiliössä on riittävästi bensiiniä.
LWS00071
VAROITUS
Bensiini ja bensiinihöyryt syttyvät hel­posti. Noudata näitä ohjeita polttoaineen lisäämisen aikana tulipalon ja räjähdysten välttämiseksi ja vahingoittumisriskin vä­hentämiseksi.
27
Hallintalaitteet
1. Sammuta moottori ja varmista, että moot­torikelkan kyydissä ei ole ketään ennen polttoaineen lisäämistä. Älä koskaan tu­pakoi polttoainetta lisättäessä, äläkä kos- kaan lisää polttoainetta kipinöiden, avotu­len tai muiden syttymislähteiden läheisyydessä. Tällaisia ovat mm. veden- lämmittimien ja vaatekuivaajien sytytys­liekit.
2. Älä täytä polttoainesäiliötä liikaa. Lopeta täyttäminen kun polttoainetta on täyttö­putken alareunaan asti. Polttoaine laaje­nee lämmetessään ja moottorin tai aurin- gon lämpö saattaa aiheuttaa polttoaineen valumisen ulos säiliöstä.
3. Pyyhi läikkynyt polttoaine välittömästi pois.
4. Varmista, että polttoainesäiliön korkki on kunnolla kiinni kääntämällä korkkia myö- täpäivään.
LWS00680
VAROITUS
Bensiini on myrkyllistä ja saattaa aiheut­taa tapaturman tai kuoleman. Käsittele bensiiniä varoen. Älä ime bensiiniä suulla. Jos satut nielemään bensiiniä, hengittä- mään bensiinihöyryjä tai bensiiniä joutuu silmiin, mene välittömästi lääkäriin. Jos bensiiniä läikkyy iholle, pese se saippualla ja vedellä. Jos bensiiniä läikkyy vaatteille, vaihda vaatteet.
1. Täyttöputki
2. Polttoaineen määrä
28
Hallintalaitteet
Polttoainesuositus:
VAIN LYIJYTÖN BENSIINI (PRE­MIUM)
Polttoainesäiliön tilavuus:
PZ50 26.7 L (7.05 US gal,
5.87 Imp.gal) PZ50GT 26.7 L (7.05 US gal,
5.87 Imp.gal) PZ50MP 32.9 L (8.69 US gal,
7.24 Imp.gal) (CAN) PZ50MP 36.0 L (9.51 US gal,
7.92 Imp.gal) (FIN)(RUS)(SWE) PZ50MT 26.7 L (7.05 US gal,
5.87 Imp.gal) PZ50RT 26.7 L (7.05 US gal,
5.87 Imp.gal) PZ50VT 32.9 L (8.69 US gal,
7.24 Imp.gal) (CAN) PZ50VT 36.0 L (9.51 US gal,
7.92 Imp.gal) (FIN)(SWE)
Tämä Yamaha-moottori on suunniteltu toimi­maan korkealuokkaisella lyijyttömällä bensii- nillä, jonka pumppuoktaaniluku (PON) [(R+M)/2] on vähintään 91 tai koeoktaaniluku (RON) vähintään 95. Jos suositusten mukaista polttoainetta ei käy- tetä, moottorin suorituskyky voi heikentyä.
LCS00090
MUISTA
Varmista, ettei polttoainesäiliöön pääse
lunta tai jäätä säiliön täytön aikana.
Polttoainesäiliöön saa laittaa vain oh-
jeen mukaista puhdasta bensiiniä.
KANADASSA
Moottorissa voi käyttää hapetettuja polt-
toaineita (gasoholi), joissa on vähintään 10% etanolia. Moottorivian estämiseksi saatetaan kuitenkin tarvita rikkaampaa polttoainesuihkua. Ota yhteys Yamaha­jälleenmyyjään. Käytettäväksi ei suosi- tella metanolia sisältävää gasoholia.
Älä käytä alkoholipohjaisia jäänestoai-
neita tai vettä absorboivia aineita hape­tettujen polttoaineiden kanssa.
LSU10872
Jousitus
Iskunvaimennusta voidaan säätää moottori­kelkkailijan mieltymysten mukaiseksi. Peh­meämpi iskunvaimennus lisää ajomuka­vuutta, kun taas jäykempi iskunvaimennus parantaa ohjattavuutta tietyn tyyppisessä maastossa tai ajo-oloissa. Jos iskunvaimennuksen säädöt eivät ole si- nulle tuttuja, anna Yamaha-jälleenmyyjän tehdä ne.
LWS00151
VAROITUS
Tutustu seuraaviin ohjeisiin ennen kor­keapaineista typpikaasua sisältävien is­kunvaimentimien käsittelyä.
Älä käsittele sylinterikokoonpanoja tai
yritä avata niitä.
Älä altista iskunvaimentimia avotulelle
tai muulle voimakkaalle lämmönläh- teelle. Tästä johtuva liiallinen kaasun­paine voi aiheuttaa iskunvaimentimen räjähtämisen.
Älä väännä tai vahingoita sylintereitä
millään tavalla. Sylinterin vaurioitumi­nen johtaa huonoon vaimennustehoon.
Älä hävitä rikkinäistä tai kulunutta is-
kunvaimenninta itse. Huollata iskunvai­mennin aina Yamaha-jälleenmyyjällä.
LSU10904
Etuiskunvaimentimien jousen esi­kuormituksen säätäminen (PZ50 / PZ50GT / PZ50MT / PZ50VT / PZ50MP)
LWS00720
VAROITUS
Vasemman ja oikean suksen jousen is­kunvaimentimen esikuormitus pitää aset­taa täsmälleen samalla tavoin. Epätasaiset asetukset heikentävät ohjattavuutta ja ta­sapainoa.
29
Hallintalaitteet
Jousen esikuormitusta säädetään kääntä- mällä säätörenkaita [PZ50 / PZ50MT (CAN) / PZ50VT (CAN)] tai säätömuttereita [PZ50GT / PZ50MT (FIN)(SWE) / PZ50VT (FIN)(SWE) / PZ50MP]. Säädä jousen esi- kuormitusta seuraavasti.
PZ50 / PZ50MT (CAN) / PZ50VT (CAN)
(a)
(b)
1. Jousen esikuormituksen säätörengas
Jos haluat lisätä jousen esikuormitusta ja ko­ventaa jousitusta, käännä säätörengasta suuntaan (a). Jos haluat vähentää jousen esi­kuormitusta ja pehmentää jousitusta, käännä säätörengasta suuntaan (b).
Jousen esikuormituksen asetukset:
Minimi (pehmeä):
1
Vakio:
1
Maksimi (jäykkä):
5
PZ50GT / PZ50MT (FIN)(SWE) / PZ50VT (FIN)(SWE) / PZ50MP
1
3
2
(a)
(b)
1. Lukkomutteri
2. Etäisyys A
3. Jousen esikuormituksen säätömutteri
1. Löysää lukkomutteri.
2. Jos haluat lisätä jousen esikuormitusta ja koventaa jousitusta, käännä säätömutte- ria suuntaan (a). Jos haluat vähentää jou- sen esikuormitusta ja pehmentää jousi­tusta, käännä säätömutteria suuntaan (b).
HUOMAA
Jousen esikuormituksen asetus määritetään mittaamalla etäisyys A kuvan mukaan. Mitä pidempi etäisyys A on, sitä suurempi jousen esikuormitus; mitä lyhyempi etäisyys A on, sitä pienempi jousen esikuormitus.
30
Jousen esikuormituksen asetukset*:
Minimi (pehmeä):
PZ50GT 168.6 mm (6.64 in) PZ50MT (FIN)(SWE) / PZ50VT (FIN)(SWE) / PZ50MP 137.5 mm (5.41 in)
Vakio:
PZ50GT 168.6 mm (6.64 in) PZ50MT (FIN)(SWE) / PZ50VT (FIN)(SWE) / PZ50MP 138.5 mm (5.45 in)
Maksimi (jäykkä):
PZ50GT 178.6 mm (7.03 in) PZ50MT (FIN)(SWE) / PZ50VT (FIN)(SWE) / PZ50MP 148.5 mm (5.85 in)
* Jokainen täysi säätömutterin kierros
muuttaa A-etäisyyttä 1.5 mm (0.06 in).
3. Kiristä lukkomutteri määritettyyn kiristys-
momenttiin. MUISTA: Kiristä lukkomut-
teria aina säätömutteria vastaan. Ki- ristä lukkomutteri sitten määritettyyn momenttiin.
[LCS00860]
Kiristystiukkuus:
Lukkomutteri:
42 Nm (4.2 m·kgf, 30 ft·lbf)
LSU12553
Etuiskunvaimentimien ilmanpaineen säätäminen (PZ50RT)
LWS00730
VAROITUS
Vasemman ja oikean iskunvaimentimen il­manpaineen on oltava sama. Epätasaiset asetukset heikentävät ohjattavuutta ja ta­sapainoa.
Hallintalaitteet
1. Iskunvaimenninpumppu
Ilmanpaineen säätö
LWS00621
VAROITUS
Tue moottorikelkka tukevasti sopivalle te­lineelle ennen iskunvaimentimien säätöä. Muuten moottorikelkka voi kaatua ja aihe­uttaa tapaturman.
LCS00710
MUISTA
Varmista ennen ilmanpaineen säätöä, että iskunvaimentimia ei ole kuormitettu ja että ne ovat työntyneinä kokonaan ulos.
1. Aseta moottorikelkka tasaiselle alustalle ja laita seisontajarru päälle.
2. Nosta moottorikelkan etupää sopivan tuen päälle siten, että sukset nousevat irti maasta.
3. Irrota ilmaventtiilin suojus iskunvaimenti­mesta.
Tässä moottorikelkassa on vakiovarusteena FOX-iskunvaimentimet. Iskunvaimentimien ilmanpainetta voidaan säätää moottorikelkan mukana toimitetulla is­kunvaimenninpumpulla.
1. Ilmaventtiilin suojus
31
Hallintalaitteet
4. Kiinnitä iskunvaimenninpumpun letkuliitin iskunvaimentimen ilmaventtiiliin ja kiristä sitä noin kuusi kierrosta, kunnes pumpun mittari alkaa näyttää paineen nousua.
MUISTA: Älä kiristä liitintä ilmaventtii- liin liian tiukkaan, jotta liittimen tiiviste ei vaurioidu.
[LCS00721]
1. Ilmausventtiilin painike
Ilmanpainealue:
345 kPa (3.4 kgf/cm², 50 psi) 1034 kPa (10.3 kgf/cm², 150 psi)
Ilmanpainesuositus:
483 kPa (4.8 kgf/cm², 70 psi)
1. Letkuliitin
HUOMAA
Jos iskunvaimentimessa ei ole lainkaan il­manpainetta, mittari näyttää nollaa.
5. Lisää painetta käyttämällä pumppua muutamia kertoja. Paineen pitäisi kohota hitaasti. Jos paine kohoaa nopeasti, var­mista, että pumppu on kiinnitetty oikein ja kiristetty ilmaventtiiliin. Laske ilmanpai­netta painamalla mustaa ilmausventtiilin painiketta. MUISTA: Enimmäispaine on
1034 kPa (10.3 kgf/cm², 150 psi).
[LCS00732]
HUOMAA
Laske painetta pumpusta ja iskunvaimenti­mesta painamalla painike puoliväliin ja pitä- mällä sitä painettuna. Jos haluat laskea pai­netta vain vähän, paina painike kokonaan pohjaan ja vapauta se nopeasti.
6. Irrota letkuliitin ilmaventtiilistä.
HUOMAA
Liitintä irrotettaessa voi kuulua ilman purkau­tumisen ääni, mutta se kuuluu pumpun let­kusta eikä iskunvaimentimesta.
7. Asenna ilmaventtiilin suojus.
HUOMAA
Jos etuiskunvaimentimet pohjaavat liian hel­posti tai jos moottorikelkka kallistuu liikaa käännöksissä, lisää ilmanpainetta 34 kPa (0.3 kgf/cm², 5 psi). Jos iskunvaimentimet ovat liian jäykät ja haluat pehmentää niitä, laske il­manpainetta 34 kPa (0.3 kgf/cm², 5 psi).
32
Hallintalaitteet
LSU10925
Etuiskunvaimentimien vaimennuk­sen säätö (PZ50GT)
LWS00740
VAROITUS
Vasemman ja oikean iskunvaimentimen vaimennukset pitää asettaa täsmälleen sa­malla tavoin. Epätasaiset asetukset hei­kentävät ohjattavuutta ja tasapainoa.
Sisäänmenovaimennus
Kunkin iskunvaimentimen sisäänmenovai­mennusta voi säätää sisäänmenovaimennuk- sen säätönupista. Iskunvaimentimen sisäänmenovaimennusta lisätään kääntämällä säätönuppia suuntaan (a). Iskunvaimentimen sisäänmenovaimen- nusta vähennetään kääntämällä säätönuppia suuntaan (b).
Iskunvaimentimen paluuvaimennusta lisä- tään kääntämällä säätönuppia suuntaan (a). Iskunvaimentimen paluuvaimennusta vähen- netään kääntämällä säätönuppia suuntaan (b).
1. Paluuvaimennuksen säätönuppi
Paluuvaimennuksen asetus:
Minimi (pehmeä):
20 naksaus(ta) suuntaan (b)*
Vakio:
12 naksaus(ta) suuntaan (b)*
Maksimi (jäykkä):
3 naksaus(ta) suuntaan (b)*
*Täysin kiinni -asennosta (a)
1. Sisäänmenovaimennuksen säätönuppi
Sisäänmenovaimennuksen asetus:
Minimi (pehmeä):
12 naksaus(ta) suuntaan (b)*
Vakio:
7 naksaus(ta) suuntaan (b)*
Maksimi (jäykkä):
2 naksaus(ta) suuntaan (b)*
*Täysin kiinni -asennosta (a)
Paluuvaimennus
Kunkin iskunvaimentimen paluuvaimennusta voi säätää paluuvaimennuksen säätönupista.
HUOMAA
Vaimennus ei muutu enää, vaikka säätönup- peja kierretään alle minimiasetusten.
LSU10936
Keskimmäisen iskunvaimentimen ja takavääntöjousien esikuormituksen säätö
Jousen esikuormitusta voidaan säätää kään- tämällä keskimmäisen iskunvaimentimen säätörengasta [PZ50 / PZ50GT / PZ50MT (CAN) / PZ50VT (CAN)] tai säätömutteria [PZ50RT / PZ50MT (FIN)(SWE) / PZ50VT (FIN)(SWE) / PZ50MP] ja takavääntöjousen säätimiä. Säädä jousen esikuormitusta seu­raavasti.
33
Hallintalaitteet
Keski-iskunvaimennin [PZ50 / PZ50GT / PZ50MT (CAN) / PZ50VT (CAN)] PZ50 / PZ50GT / PZ50VT (CAN)
(b)
(a)
1. Jousen esikuormituksen säätörengas
PZ50MT (CAN)
(b)
(a)
1. Jousen esikuormituksen säätörengas
Jos haluat lisätä jousen esikuormitusta ja ko­ventaa jousitusta, käännä säätörengasta suuntaan (a). Jos haluat vähentää jousen esi­kuormitusta ja pehmentää jousitusta, käännä säätörengasta suuntaan (b).
Keski-iskunvaimennin [PZ50RT / PZ50MT (FIN)(SWE) / PZ50VT (FIN)(SWE) / PZ50MP]
1
2
3
(a)
(b)
1. Jousen esikuormituksen säätömutteri
2. Etäisyys A
3. Lukkomutteri
1. Löysää lukkomutteri.
2. Jos haluat lisätä jousen esikuormitusta ja koventaa jousitusta, käännä säätömutte- ria suuntaan (a). Jos haluat vähentää jou- sen esikuormitusta ja pehmentää jousi­tusta, käännä säätömutteria suuntaan (b).
HUOMAA
Jousen esikuormituksen asetus määritetään mittaamalla etäisyys A kuvan mukaan. Mitä pidempi etäisyys A on, sitä suurempi jousen esikuormitus; mitä lyhyempi etäisyys A on, sitä pienempi jousen esikuormitus.
Jousen esikuormituksen asetukset:
Minimi (pehmeä):
1
Vakio:
PZ50 / PZ50GT / PZ50VT (CAN) 1 PZ50MT (CAN) 3
Maksimi (jäykkä):
5
34
Jousen esikuormituksen asetukset*:
Minimi (pehmeä):
PZ50RT (CAN) / PZ50MT (FIN)(SWE) 112.5 mm (4.43 in) PZ50RT (FIN)(SWE) 114.5 mm (4.51 in) PZ50VT (FIN)(SWE) / PZ50MP
111.5 mm (4.39 in)
Vakio:
PZ50RT (CAN) / PZ50MT (FIN)(SWE) 113.5 mm (4.47 in) PZ50RT (FIN)(SWE) 115.5 mm (4.55 in) PZ50VT (FIN)(SWE) / PZ50MP
112.5 mm (4.43 in)
Maksimi (jäykkä):
PZ50RT (CAN) / PZ50MT (FIN)(SWE) 123.5 mm (4.86 in) PZ50RT (FIN)(SWE) 125.5 mm (4.94 in) PZ50VT (FIN)(SWE) / PZ50MP
122.5 mm (4.82 in)
* Jokainen täysi säätömutterin kierros
muuttaa A-etäisyyttä 1.5 mm (0.06 in).
3. Kiristä lukkomutteri määritettyyn kiristys-
momenttiin. MUISTA: Kiristä lukkomut-
teria aina säätömutteria vastaan. Ki- ristä lukkomutteri sitten määritettyyn momenttiin.
[LCS00860]
Kiristystiukkuus:
Lukkomutteri:
42 Nm (4.2 m·kgf, 30 ft·lbf)
Takavääntöjouset
LWS00750
VAROITUS
Oikean ja vasemman jousen esikuormitus pitää asettaa täsmälleen samalla tavoin. Epätasaiset asetukset heikentävät ohjatta­vuutta ja tasapainoa.
Hallintalaitteet
(b)
(a)
1. Jousen esikuormituksen säädin
Jos haluat lisätä jousen esikuormitusta ja ko­ventaa jousitusta, käännä säädintä suuntaan (a). Jos haluat vähentää jousen esikuormi- tusta ja pehmentää jousitusta, käännä sää- dintä suuntaan (b).
Jousen esikuormituksen asetukset:
Minimi (pehmeä):
S
Vakio:
M
Maksimi (jäykkä):
H
LSU13092
Säätölevyjen säätö (PZ50VT / PZ50MP)
LWS00760
VAROITUS
Varmista, että säätölevyt ovat samassa asetuksessa moottorikelkan molemmilla puolilla. Muutoin kelkan ohjattavuus ja va­kaus voivat heikentyä.
Jousen voimaa voidaan säätää siirtämällä säätölevyjen paikkaa.
35
Hallintalaitteet
1. Säätölevy
HUOMAA
Tee säätö, kun moottorikelkassa ei ole
kuormaa (kuljettajaa tai tavaroita).
Käytä säätöön omistajan työkalusarjassa
olevia erikoistyökaluja.
1. Asenna erikoistyökalut säätölevyyn ku- van mukaisesti.
Iskunvaimentimen sisäänmenovaimennusta lisätään kääntämällä säätöruuvia suuntaan (a). Iskunvaimentimen sisäänmenovaimen- nusta vähennetään kääntämällä säätöruuvia suuntaan (b). MUISTA: Älä jatka säätöruu-
vin kääntämistä suuntaan (a), kun sen liike pysähtyy. Iskunvaimennin saattaa vaurioi­tua eikä vaimennusta voida säätää. Älä käännä säätöruuvia suuntaan (b) yli 20 naksausta. Vaikka säätöruuvin kääntä- mistä jatkettaisiin 20 naksauksen jälkeen, vaimennus ei muutu. Muista pysäyttää säätöruuvin liike naksauksen kohdalle.
[LCS00301]
1. Säätölevyjen paikka (kuljettaja ja matkusta­ja)
2. Kun vain kuljettaja
3. Erikoistyökalu
4. Lukitustappi
2. Vedä lukitustapista ja muuta säätölevyn paikkaa kääntämällä erikoistyökaluja.
3. Vapauta lukitustappi.
4. Irrota erikoistyökalut säätölevystä.
LSU11022
Takaiskunvaimentimen sisäänmeno- vaimennuksen säätö (PZ50RT)
Sisäänmenovaimennusta voidaan säätää säätöruuvilla.
36
1. Sisäänmenovaimennuksen säätöruuvi
Sisäänmenovaimennuksen asetus:
Minimi (pehmeä):
20 naksaus(ta) suuntaan (b)*
Vakio:
11 naksaus(ta) suuntaan (b)*
Maksimi (jäykkä):
1 naksaus(ta) suuntaan (b)*
*Säätöruuvi täysin kiinni asennossa (a)
LSU11033
Painonjakauman säätö (PZ50VT / PZ50MP)
LWS00770
VAROITUS
Vasemman- ja oikeanpuoleisen säätömut- terin pitää olla samassa asetuksessa. Epä- tasaiset asetukset heikentävät ohjatta­vuutta ja tasapainoa.
Painon jakautumista voidaan säätää kiertä- mällä säätövarsien säätömuttereita.
1. Löysää lukkomutteri samalla kun pidät säätömutteria paikallaan.
Hallintalaitteet
1. Punaiseksi maalattu alue
2. Säätöalue
3. Vakioasetus
3. Kiristä lukkomutteri samalla kun pidät säätömutteria paikallaan.
Lukkomutterin kiristystiukkuus:
25 Nm (2.5 m·kgf, 18 ft·lbf)
1. Lukkomutteri
2. Säätövarren säätömutteri
2. Lisää painonsiirtoa kääntämällä säätö- mutteria suuntaan (a) ja vähennä painon­siirtoa kääntämällä sitä suuntaan (b).
VAROITUS! Älä koskaan siirrä säätö- varren asetusta punaisella maalilla merkityn rajan yli. Muuten säätövarsi voi vaurioitua, mikä saattaa aiheuttaa onnettomuuden tai tapaturman.
[LWS00173]
37

Ajoa edeltävät tarkastukset

LSU11071
Tarkista ajoneuvo aina, kun käytät sitä, varmistaaksesi että se on turvallisessa käyttökun- nossa. Noudata aina omistajan käsikirjassa annettuja moottorikelkan tarkistusta ja huoltoa kos­kevia toimenpiteitä ja aikatauluja.
LWS00191
VAROITUS
Moottorikelkan tarkistusten tai ylläpidon laiminlyönti lisää onnettomuuden tai laitevau­rion riskiä. Älä käytä kelkkaa, jos huomaat siinä minkäänlaista vikaa. Jos ongelma ei rat- kea tämän käsikirjan ohjeita noudattamalla, tarkistuta moottorikelkka Yamaha-huol­lossa.
LSU11080
Ajoa edeltävän tarkastuksen kohdat
TOIMENPIDE TARKASTUKSET SIVU
Polttoaine
Moottoriöljy
Jäähdytysneste
Kiilahihna
Kiilahihnan suojalevy
Jarru
Ilmansuodatin
Työkalut ja varaosat Ta rk is t a , e tt ä kaikki on paikallaan. 52 Kuomun salvat (PZ50VT /
PZ50MP)
Kuomu ja suojukset
Tarkista polttoaineen määrä.
Lisää tarvittaessa.
Tarkista, ettei polttoaineletkussa ole vuotoja.
Tarkista moottoriöljyn määrä.
Lisää tarvittaessa suositeltua öljyä ilmoitettuun määrään asti.
Tarkista, ettei kulkuneuvosta vuoda nestettä.
Ta rki st a j äähdytysnesteen määrä.
Lisää tarvittaessa.
Tarkista kuluneisuus ja vauriot.
Vaihda tarvittaessa.
Varmista, että kiilahihnan suojalevy on kunnolla
kiinni.
Ta r ki st a, e ttä kiilahihnan suojalevyn kiinnityskohdat ovat ehjät.
Tarkista toiminta.
Jos jarrut tuntuvat pehmeiltä tai joustavilta, anna Yamaha-jälleenmyyjän ilmata hydraulijärjestelmä.
Tarkista jarrupalojen kuluneisuus.
Vaihda tarvittaessa.
Ta rki st a p ääsylinterin nesteen määrä.
Lisää tarvittaessa suositeltua jarrunestettä ilmoitet- tuun määrään asti.
Tarkista, ettei hydraulijärjestelmässä ole vuotoja.
Tarkista, ettei ilmansuodatinelementin alla ole lun-
ta.
Harjaa tarvittaessa lumi pois.
Varmista, että salvat on lukittu. 22
Ta rk is t a , e tt ä kuomu ja suojukset ovat kunnolla
kiinnitetyt.
27
59
63
64
24
67
58
23
38
Ajoa edeltävät tarkastukset
TOIMENPIDE TARKASTUKSET SIVU
Sukset ja kulutusraudat
Telamatto
Liukukiskot
Ohjaus Tarkista, ettei vapaata liikettä ole liikaa. 70
Tartuntahihna (PZ50MT)
Valot, merkinantolaitteet ja katkaisimet
Kaasuvipu
Kaasuvivun ohitusjärjestel- mä (T.O.R.S.)
Tarkista kuluneisuus ja vauriot.
Anna Yamaha-jälleenmyyjän vaihtaa sukset tai ku-
lutusraudat tarvittaessa.
Tarkista jousto, kuluneisuus ja vauriot.
Anna Yamaha-jälleenmyyjän vaihtaa telamatto tar-
vittaessa.
Tarkista kuluneisuus ja vauriot.
Anna Yamaha-jälleenmyyjän vaihtaa liukukiskot
tarvittaessa.
Tarkista vauriot.
Vaihda tarvittaessa.
Tarkista toiminta.
Korjaa tarvittaessa.
Varmista, että toiminta on sulavaa ja että vipu pa-
laa jousen varassa alkuasentoonsa, kun vipu va­pautetaan.
Tarkista kaasuvivun (T.O.R.S.) ohitusjärjestelmän toiminta.
Jos järjestelmässä on vika, anna Yamaha-jälleen­myyjän tarkastaa ajoneuvo.
70
71
71
45
21, 20, 75, 76
13
57
39

Käyttö

LSU13210
HUOMAA
Tässä mallissa on moottorin öljynpaineen tur­vakytkin, joka pysäyttää moottorin, jos moot­torin öljynpaine laskee. Moottorin käynnistys järjestelmän pysäytettyä moottorin: Varmista, että moottorikelkka on tasaisella alustalla, käännä avain virtalukossa pois-asentoon ja käännä avain virtalukossa käynnissä-asen- toon. Jos näin ei tehdä, moottori ei käynnisty, vaikka käynnistysmoottori pyörittää moottoria avaimen ollessa käynnistysasennossa. Jos moottori ei käynnisty tai jos se pysähtyy uu- delleen, ota yhteys Yamaha-jälleenmyyjään.
LSU11302
Moottorin käynnistäminen
Lue omistajan käsikirja huolellisesti oppiak­sesi, miten kaikki hallintalaitteet toimivat. Jos et ymmärrä jonkin hallintalaitteen toimintaa tai jotakin toimintoa, kysy neuvoa Yamaha-jäl- leenmyyjältä.
LWS00201
VAROITUS
Hallintalaitteiden toiminnan opettelemisen laiminlyönti voi johtaa hallinnan menettä- miseen, mikä saattaa aiheuttaa onnetto­muuden tai tapaturman.
2. Varmista, että moottorin tappokatkaisin on käyttöasennossa. Käynnistinmoottori ei toimi, jos moottorin tappokatkaisin al­haalla (off).
3. Käännä pääkytkin käynnistysasentoon. Päästä kytkin, kun moottori käynnistyy.
MUISTA: Vapauta virtalukko heti moottorin käynnistyttyä. Jos moottori ei käynnisty, vapauta virtalukko, odota muutama sekunti ja yritä uudel­leen. Jokaisen käynnistysyrityksen pi­tää olla mahdollisimman lyhyt, ettei akku tyhjene. Älä yritä käynnistää moottoria yli 10 sekuntia kerrallaan.
[LCS00331]
1. Käytä seisontajarrua.
40
1. Käynnistys
4. Lämmitä moottoria, kunnes se käy tasai­sesti.
5. Varmista, että jäähdytysnesteen matalan lämpötilan merkkivalo on sammunut en­nen käyttöä. (Katso lisätietoja merkkiva­losta sivulta 16.)
Käyttö
LSU11320
Sisäänajo
Moottorikelkan elinkaaressa ensimmäiset 500 km (300 mi) ovat kaikkein tärkeimmät. Lue sen vuoksi seuraavat ohjeet huolellisesti. Älä ylikuormita uutta moottoria ensimmäisen 500 km (300 mi) ajon aikana. Uutuuttaan kar­heat moottorin osat hioutuvat vähitellen tois­tensa mukaisiksi. Sisäänajovaiheessa on väl- tettävä pitkäaikaista täyden kaasun käyttöä tai tilanteita, joissa moottori voi ylikuumentua.
Ensimmäinen käyttökerta
Käynnistä moottori ja anna sen käydä jouto­käynnillä 15 minuuttia.
0–160 km (0–100 mi)
Vältä pitkäaikaista ajoa yli 8000 r/min.
160–500 km (100–300 mi)
Vältä pitkäaikaista ajoa yli 10000 r/min.
500 km (300 mi) jälkeen
Voit ajaa normaalisti.
LCS00340
MUISTA
Vaihda moottoriöljy ja öljynsuodatin 800
km (500 mi) ajon jälkeen.
Jos sisäänajovaiheessa ilmenee ongel-
mia, ota heti yhteys Yamaha-jälleenmyy- jään.
LSU12624
Moottorikelkalla ajo
Moottorikelkkaan tutustuminen
LWS00211
VAROITUS
Toimi tapaturman tai kuoleman ehkäise- miseksi seuraavasti:
Pidä ajon aikana molemmat kädet oh-
jaustangolla.
Älä koskaan nosta jalkojasi pois astin-
laudoilta ajon aikana.
Vältä suurella nopeudella tapahtuvaa tai
hankalia ajoliikkeitä vaativaa ajoa, kun­nes olet tutustunut moottorikelkan ja sen hallintalaitteiden toimintaan perus­teellisesti.
Moottorikelkan ajaminen on aktiivista toimin­taa. Kuljettajan ajoasento ja tasapaino ovat kaksi tärkeintä moottorikelkan ohjaukseen vaikuttavaa tekijää. Moottorikelkan ajaminen on taitolaji, jonka op­pii kokemuksen kasvaessa. Opettele perus­tekniikat hyvin ennen vaativampaa ajoa. Moottorikelkalla ajaminen on todella hauskaa ja antaa iloa tuntikausiksi. On kuitenkin ensi­arvoisen tärkeää, että perehdyt moottorikel­kan toimintaan, jotta ajaminen olisi turvallista. Ennen kuin lähdet ajamaan, lue käsikirja huo­lellisesti ja tutustu moottorikelkan hallintalait­teiden toimintaan. Lue erityisesti turvallisuusohjeet sivulta 8. Lue myös moottorikelkan mukana toimitetut varoitus- ja huomautustarrat. Lue lisäksi moottorikelkan mukana toimitettu turvallisuuskäsikirja (Kanadassa).
Ajamaan opettelu
Tee aina ennen liikkeelle lähtöä ajoa edeltä- vät tarkastukset (sivu 38). Lyhyt tarkistuksiin käytetty aika lisää moottorikelkan turvalli- suutta ja luotettavuutta. Käytä aina asianmu­kaista vaatetusta suojaamaan kylmyydeltä ja ruhjeilta onnettomuuden sattuessa. Tutustu uuteen moottorikelkkaan ajamalla sillä ensin hitaasti, vaikka olisit kokenut kuljet­taja. Älä aja täydellä teholla, ennen kuin olet tutustunut kelkkaan perusteellisesti ja osaat käsitellä sitä ja tunnet hyvin sen suoritusky­vyn. Aloittelevan moottorikelkkailijan on paras har­joitella moottorikelkalla ajoa isolla ja tasaisella alueella. Varmista, ettei alueella ole mitään esteitä tai muita ajoneuvoja. Kaasun ja jarrun
41
Käyttö
käyttöä sekä kääntymistekniikoita pitää har- joitella tasaisessa maastossa ennen kuin läh- detään ajamaan vaikeampaan maastoon. Kytke seisontajarru päälle ja käynnistä moot­tori sivun 40 ohjeiden mukaan. Kun moottori on lämmennyt, kelkka on ajovalmis.
Liikkeellelähtö ja kiihdytys
1. Kun moottori käy joutokäyntiä, vapauta seisontajarru.
2. Lisää kaasua hitaasti ja tasaisesti. Keski­pakoiskytkin kytkeytyy ja vauhti alkaa kiihtyä. VAROITUS! Varmista, että
moottorikelkan takana ei seiso ketään, kun käynnistät moottoria. Rikkoutu­nut telamatto, sen kiinnitysosat tai te­lamaton sinkoamat kivet yms. voivat vahingoittaa sivullisia.
Jarrutus
LWS00220
VAROITUS
Monilla pinnoilla kuten jäällä ja hangella
tarvitaan pidempi pysähtymismatka. Ole valpas, ennakoi tilanteet ja hidasta vauhtia ajoissa.
Jarrun väärä käyttö voi heikentää tela-
maton pitoa, moottorikelkan hallintaa ja lisätä onnettomuusriskiä.
Kun haluat hidastaa vauhtia tai jarruttaa, va­pauta kaasukahva ja paina jarrua kevyesti ei äkkinäisesti.
Kääntyminen
Useimmissa maastoissa kelkkaa on hallittava lähinnä vartalon asennolla”. Kun lähestyt kaarretta, hidasta vauhtia ja ala kääntää ohjaustankoa haluamaasi suuntaan. Siirrä samalla painoasi kaarteen sisäpuolisen astinlaudan puolelle ja kallista ylävartaloasi kääntymissuuntaan.
[LWS00690]
Kääntymistä on syytä harjoitella hitaalla vauh­dilla useita kertoja isolla avoimella alueella, jossa ei ole mitään esteitä. Kun hallitset kään- tymistekniikan, voit kääntyä suuremmalla no­peudella tai jyrkemmissä kaarteissa. Nojaa ylävartaloasi enemmän kaarteiden jyrkenty­essä tai vauhdin kasvaessa. Väärä ajotekniikka kuten äkilliset kaasun vaihtelut, äkkijarrutukset, virheelliset vartalon liikkeet kaarteissa tai liian suuri nopeus kaar­teen jyrkkyyteen nähden voivat kaataa moot­torikelkan. Jos moottorikelkka alkaa kallistua kaar­teessa, palauta tasapaino nojaamalla enem­män kääntymissuuntaan. Vapauta tarvitta­essa kaasuvipua vähitellen tai ohjaa moottorikelkka ulos kaarteesta.
Muista:
Vältä suuria nopeuksia, kunnes varmasti hal­litset moottorikelkan käytön.
Ylämäessä ajaminen
LWS00231
VAROITUS
Rinteessä ajaminen voi johtaa hallinnan menettämiseen, ellei ajettaessa käytetä asianmukaista tekniikkaa. Näiden ohjei­den noudattaminen vähentää onnetto­muusriskiä. Harjoittele rinneajoa ensin loi­vissa rinteissä ja siirry vasta sitten jyrkempiin tai hankalampiin rinteisiin.
42
Käyttö
Harjoittele ensin loivissa ylämäissä. Siirry jyr- kempiin mäkiin vasta, kun olet kyllin taitava. Lähestyessäsi ylämäkeä kiihdytä moottori- kelkkaa juuri ennen nousua ja vähennä kaa­sua heti päästyäsi mäkeen, ettei moottorikel­kan pito lumesta irtoa. Siirrä aina painoasi eteenpäin ylämäessä. Kun ajat suoraan mä- keä ylös, nojaa eteenpäin. Jyrkässä mäessä voit nousta seisomaan astinlaudoille ja nojata ohjaustangon yli. (Katso myös “Ajo rinteessä, sivuttaisrinne.)
Hidasta vauhtia, kun saavutat mäen harjan ja varaudu siihen, että mäen harjan toisella puo­lella voi olla esteitä, jyrkkä pudotus, muita ih­misiä tai ajoneuvoja. Jos et pääse mäen har­jalle, älä päästä telamattoa pyörimään tyhjää. Sammuta moottori ja laita seisontajarru päälle. Nosta ja käännä moottorikelkka perä- päästä takaisin tulosuuntaan. Kun moottori­kelkan nokka osoittaa alamäkeen, nouse kel­kan kyytiin ylärinteen puolelta. Käynnistä moottori, vapauta seisontajarru ja laskeudu mäkeä alas.
Alamäessä ajaminen
LWS00240
VAROITUS
Käytä jarrua erittäin varovasti alamäessä. Liiallinen jarrutus saa telamaton lukkiutu­maan ja menetät kelkan hallinnan.
Näin voit jarruttaa moottorin avulla eikä moot­torikelkka pääse vapaasti luisumaan mäkeä alas. Jarruta samalla toistuvasti ja kevyesti.
Ajo rinteessä, sivuttaisrinne
LWS00251
VAROITUS
Ajaminen rinteen poikki sivusuunnassa voi johtaa moottorikelkan kaatumiseen tai hallinnan menettämiseen, ellei ajettaessa käytetä asianmukaista tekniikkaa. Näiden ohjeiden noudattaminen vähentää onnet­tomuusriskiä. Harjoittele rinneajoa ensin loivissa rinteissä ja siirry vasta sitten jyr­kempiin tai hankalampiin rinteisiin.
Painopisteen oikea sijoitus on tärkeää rinne- ajossa tasapainon ylläpitämiseksi. Kun ajat rinnettä sivusuuntaan, kallista vartaloasi ylä- rinteen suuntaan. Suositeltava ajoasento on seisoa toisella jalalla ylärinteen puoleisella astinlaudalla ja nostaa alarinteen puoleinen polvi istuimelle. Tässä asennossa voit hel­posti siirtää painoasi tarvittavaan suuntaan.
Aja moottorikelkalla mäkeä alas hitaasti. Käytä kaasua vain sen verran, että kytkin ot­taa kiinni mäkeä alaspäin laskeutuessasi.
43
Käyttö
Lumi ja jää ovat liukkaita, joten valmistaudu siihen, että moottorikelkka voi lähteä sivului- suun mäkeä alas. Jos näin käy, ohjaa mootto- rikelkkaa luisun suuntaan, jos siinä suun­nassa ei ole esteitä. Kun saavutat jälleen tasapainon, jatka matkaasi alkuperäiseen suuntaan. Jos moottorikelkka alkaa kallistua, ohjaa sitä mäkeä alas, kunnes saavutat tasapainon.
VAROITUS! Jos et pysty palauttamaan ta­sapainoa ja moottorikelkka uhkaa kaatua, hyppää heti moottorikelkasta ylärinteen puolelle. Näin voit välttää sen, että mootto­rikelkka kaatuu päällesi tai osuu sinuun kaatuessaan.
[LWS00261]
Jää tai jäinen pinta
LWS00270
VAROITUS
Aja hitaasti ja varovasti jäällä tai jäisillä pinnoilla. Vältä nopeita kiihdytyksiä, kään­tymisiä ja jarrutuksia. Ohjaustuntuma on huono ja hallitsemattoman pyörimisen vaara on olemassa.
Jäällä tai jäisillä pinnoilla ajaminen voi olla hy- vin vaarallista. Pito on kääntyessä, pysähty- essä tai käynnistyksessä paljon huonompi kuin lumella.
Tiukkaan pakkautunut lumi
Tiukkaan pakkautuneella lumella tai hangella voi olla vaikea ajaa, koska suksien ja telama­ton pito on huono. Vältä nopeita kiihdytyksiä, kääntymisiä ja jarrutuksia.
Muulla kuin lumella tai jäällä ajaminen
Moottorikelkalla saisi ajaa vain lumella tai jäällä. Muissa oloissa ajaminen vaurioittaa ja kuluttaa kulutusrautoja, telamattoa, liukukis­koja ja hammaspyöriä. Vältä moottorikelkalla ajoa seuraavissa maastoissa:
Multa
Hiekka
Kivikko
Ruohikko
Paljas asfaltti
Myös ajoa seuraavissa oloissa pitää välttää telamaton ja liukukiskojen säästämiseksi:
Peilikirkas jää
Hiekkainen tai muuten likainen lumi
Kaikilla yllä olevista pinnoista on yksi telamat­toon ja liukukiskoihin liittyvä yhdistävä tekijä: vähäiset tai olemattomat voiteluominaisuu­det. Telamatto ja liukukiskojärjestelmä tarvit­sevat voiteluaineena toimivaa lunta tai vettä muovikiskojen tai telan metallisosien välissä. Jos voitelua ei ole, muovikiskot kuluvat lop­puun nopeasti ja pahimmassa tapauksessa kirjaimellisesti sulavat, jolloin telamatto voi vaurioitua ja/tai mennä epäkuntoon. Myös pitoa parantavien apuvälineiden kuten nastojen ja hokkien käyttö voivat vaurioittaa telamattoa tai se voi mennä epäkuntoon.
LWS00280
VAROITUS
Telamaton vauriot ja/tai väärä asennus voivat heikentää jarrutustehoa ja laitteen hallintaa, mikä voi johtaa tapaturmaan.
Tarkista aina telamaton kunto ja säädöt
ennen moottorikelkan käyttöä.
Älä aja moottorikelkalla, jos telamatossa
on vikaa.
LCS00350
MUISTA
Aja usein uudella lumella. Jäällä tai han­gella ajo kuluttaa telamaton liukukiskot nopeasti.
LSU11350
Telamaton huolto
Suositukset Telamaton kireys
Sisäänajon aikana uusi telamatto usein ve­nyy, kun se asettuu paikalleen. Muista tarkis­taa telamaton kireys ja linjaus säännöllisesti. (Katso säätöohjeita sivulta 71.) Löysä tela- matto voi kulkea liukukiskoilla jähmeästi, luis-
44
kahtaa irti kiskoilta tai tarttua iskunvaimennin­rakenteisiin ja aiheuttaa vakavia vaurioita. Älä kiristä telamattoa liikaa, sillä silloin kitka tela­maton ja liukukiskojen välillä kasvaa, mikä ku­luttaa molemmat nopeasti loppuun. Lisäksi liian kireä telamatto rasittaa iskunvaimennin­rakenteita ja voi vaurioittaa osia.
Jää tai jäiset pinnat
Lumi ja vesi voitelevat ja jäähdyttävät telamat- toa ja liukukiskoja. Jotta telamatto ja liukukis­kot eivät ylikuumenisi, älä aja suurella nopeu- della paljaalla ja lumettomalla jäisellä pinnalla kuten järvien ja jokien jäällä. Ylikuumentunut telamatto voi vaurioitua.
Ajo ajoreittien ulkopuolella
Älä aja ajoreittien ulkopuolella, ellei lunta ole riittävästi. Lunta tarvitaan useita kymmeniä senttimetrejä, ennen kuin maan pintaraken­teet kuten kivet, tukit yms. ovat riittävästi lu­men peitossa. Jos lunta ei ole tarpeeksi, aja vain merkittyjä ajoreittejä pitkin, ettei tela­matto vaurioidu.
Nastoitettu telamatto
Telamaton käyttöikä yleensä lyhenee, kun sii­hen kiinnitetään nastat. Nastanreikien poraa­minen rikkoo telamaton kuiturakenteita ja si­ten heikentää telamattoa. Älä anna telamaton pyöriä tyhjää. Nastat voivat takertua estee­seen ja vaurioittaa nastanreikien jo heikentä- mää aluetta. Vaurioiden minimoimiseksi ota nastojen asennusta varten yhteys nastojen valmistajaan.
Yamaha ei suosittele telamaton nastoi­tusta.
LSU11360
Tartuntahihna (PZ50MT)
Tartuntahihna on tarkoitettu vain kokeneille kuljettajille tasapainon ylläpitoon ajettaessa rinteen poikki.
Käyttö
1. Tartuntahihna
LWS00290
VAROITUS
Ohjaustangon tartuntahihnan virheellinen käyttö voi johtaa vakavaan henkilövahin­koon tai kuolemaan.
Käytä hihnaa vain tasapainon ylläpi-
toon, kun painopistettä pitää muuttaa rinneajossa. Vain kokeneet kuljettajat saavat ajaa niin jyrkkiä rinteitä, että tar­tuntahihnasta on apua.
Pidä oikea käsi oikeanpuoleisessa ohja-
uskahvassa ja ota vasemmalla kädellä kiinni tartuntahihnasta, kun painopis­tettä pitää muuttaa rinneajossa.
Aja varovasti, kun käytät tartuntahihnaa.
Älä kiihdytä tai jarruta äkillisesti, kun pi­dät kiinni tartuntahihnasta.
Älä nosta moottorikelkkaa tartuntahih-
nasta.
Älä kiinnitä tartuntahihnaan lastia tai li-
sävarusteita.
LSU11404
Ajaminen
LWS00300
VAROITUS
Lue kohta “TURVALLISUUSOHJEET” si­vulla 8 ja kohta Moottorikelkalla ajo si­vulla 41 huolellisesti ennen moottorikel­kan käyttöä.
45
Käyttö
HUOMAA
Varmista, että moottori on riittävän lämmin ennen kelkalla ajoa.
PZ50
1. Vapauta seisontajarru kääntämällä seisontajarrun vipu oikealle.
2. Paina kaasuvipua hitaasti, niin että moot­torikelkka lähtee liikkeelle.
3. Käännä ohjaustankoa haluamaasi suun- taan.
4. Pysäytä moottorikelkka painamalla jarru- kahvaa.
5. Laita seisontajarru päälle kääntämällä seisontajarrun vipu vasemmalle.
PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT / PZ50VT / PZ50MP
1. Valitse haluttu ajosuunta painamalla vaihteenvalitsinta moottorin ollessa jouto­käynnillä. Varmista, että ajovaihteen merkkivalo “D tai peruutuksen merkki- valo “R” vilkkuu ja jää palamaan. Kun va- litun vaihteen merkkivalo jää palamaan, moottorikelkalla voidaan ajaa. MUISTA:
Älä vaihda ajovaihteelta peruutusvaih­teelle tai päinvastoin, kun moottori­kelkka on liikkeessä, tämä saattaa va­hingoittaa voimansiirtojärjestelmää.
[LCS00851]
1. Vaihteenvalitsin (PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT / PZ50VT / PZ50MP)
2. Ajovaihteen merkkivalo “D” (PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT / PZ50VT / PZ50MP)
3. Peruutusvaihteen merkkivalo “R” (PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT / PZ50VT / PZ50MP)
HUOMAA
Jos merkkivalo jää vilkkumaan, ajo- tai peruu- tusvaihdetta ei ole valittu oikein. Jos näin ta­pahtuu, vaihteisto saadaan kytkeytymään li­säämällä hiukan kaasua ja painamalla samalla jarrua.
LWS00321
VAROITUS
Varmista, että kaasuvipu on vapaalla ja
moottorikelkka on täysin pysähtynyt en­nen vaihteen vaihtoa.
Paina vaihteenvalitsinta vain moottorin
ollessa joutokäynnillä.
Varmista ennen peruuttamista, että pe-
ruutusvaihteen “R” merkkivalo syttyy ja jää palamaan ja että moottorikelkan ta­kana ei ole esteitä. Katso taaksesi.
Vähennä nopeutta ja vältä jyrkkiä kaar-
teita peruuttaessasi.
HUOMAA
Peruutussummeri soi, kun vaihteisto on pe­ruutusvaihteella.
46
2. Vapauta seisontajarru kääntämällä seisontajarrun vipu oikealle.
Käyttö
3. Paina kaasuvipua hitaasti, niin että moot­torikelkka lähtee liikkeelle.
4. Käännä ohjaustankoa haluamaasi suun- taan.
5. Pysäytä moottorikelkka painamalla jarru- kahvaa.
6. Laita seisontajarru päälle kääntämällä seisontajarrun vipu vasemmalle.
LSU11411
Moottorin sammuttaminen
Sammuta moottori katkaisemalla virta virta-
lukosta.
1. Off (pois)
Paina hätätapauksessa tappokatkaisin
alas.
LSU11430
Kuljettaminen
Kun kuljetat moottorikelkkaa peräkärryssä tai kuorma-auton lavalla, ota huomioon seuraa­vat seikat vaurioiden välttämiseksi:
Jos moottorikelkkaa kuljetetaan peräkär-
ryssä tai avolavalla, peitä moottorikelkka sopivalla suojuksella. Moottorikelkan oma suojus on paras. Suojus estää vieraita esi­neitä pääsemästä jäähdytyskanaviin ja suojaa moottorikelkkaa myös tieltä mahdol­lisesti sinkoavilta kiviltä.
Jos moottorikelkkaa kuljetetaan peräkär-
ryssä tai avolavalla suolatuilla teillä, sivele metallisten iskunvaimentimien pintoihin ke­vyesti öljyä tai muuta suoja-ainetta. Tämä estää ruostumista. Puhdista moottorikelkka kun pääset määränpäähäsi ja poista ruos- tuttava suola.
47

Säätö- ja huolto-ohjelma

LSU13180
Määräaikaiset tarkastukset, säädöt ja voitelu pitävät moottorikelkan turvallisessa ja tehok- kaassa käyttökunnossa. Turvallisuus on ajoneuvon omistajan vastuulla. Seuraavilla sivuilla käydään läpi tärkeimmät ajoneuvon tarkastusta, säätöä ja voitelua koskevat seikat.
LWS00341
VAROITUS
Moottorikelkan huoltamatta jättäminen tai sen huoltaminen väärin voi lisätä tapaturman tai kuoleman riskiä moottorikelkkaa huollettaessa tai ajettaessa. Anna Yamaha-jälleen­myyjän huoltaa moottorikelkka, jos sinulla ei ole siitä kokemusta.
LWS00700
VAROITUS
Sammuta moottori ennen huoltoa, ellei ohjeissa erikseen toisin käsketä.
Käynnissä olevassa moottorissa on liikkuvia osia, jotka saattavat tarttua ruumiinjäse-
niin tai vaatetukseen, ja sähköisiä osia, jotka saattavat aiheuttaa sähköiskun tai tuli­palon.
Moottorin käyttäminen huollon aikana saattaa aiheuttaa tapaturman, palovammoja,
tulipalon tai häkämyrkytyksen, jotka saattavat johtaa kuolemaan. Katso lisätietoja häästä sivulta 8.
LSU11461
Pakokaasupäästöjen rajoitusjärjestelmän huolto-ohjelma
Tähdellä merkityt huollot pitää teettää Yamaha-jälleenmyyjällä, sillä ne edellyttävät erityisiä työkaluja, erityistä tietämystä ja erityisiä teknisiä taitoja.
ALUKSI JOKA
TOIMENPIDE HUOMAUTUKSIA
Sytytystulppia
* Venttiilin välys
Kampikammion
*
huohotinjärjestelmä
* Polttoaineletkut
* Joutokäyntinopeus
Polttoaineen suih-
*
kutus
Tarkista kunto.
Säädä kärkiväli ja puhdista.
Vaihda tarvittaessa.
Tarkasta ja säädä välys, kun moottori on kylmä.
Tarkista, ettei huohotinletku ole
murtunut tai vaurioitunut.
Vaihda tarvittaessa.
Tarkista murtumat ja vauriot.
Vaihda tarvittaessa.
Tarkista ja säädä joutokäynti-
nopeus.
Säädä synkronointi.
1 kk kulut-
tua
tai 800 km
(500 mi) ajon jäl-
keen (40 h)
40000 km (25000 mi) vä-
Ajokausi
4000 km
(2500 mi)
lein
tai
välein
(200 h)
SIVU
55
59
56
48
TOIMENPIDE HUOMAUTUKSIA
* Pakojärjestelmä
Tarkista, ettei ole vuotoja.
Kiristä tai vaihda tiiviste tarvit-
taessa.
Säätö- ja huolto-ohjelma
ALUKSI JOKA
1 kk kulut-
tua
tai 800 km
(500 mi) ajon jäl-
keen (40 h)
Ajokausi
tai
4000 km
(2500 mi)
välein
(200 h)
SIVU
49
Säätö- ja huolto-ohjelma
LSU11561
Yleisen huollon ja voitelun kaavio
TOIMENPIDE HUOMAUTUKSIA
Moottoriöljy
Moottoriöljyn suo-
*
datinkotelo
Jäähdytysjärjestel-
*
mä
Ensiö- ja toisiokyt-
*
kimet
* Voimansiirtoketju
Voimansiirtoketjun
*
öljy
Jarru ja seisontajar-
*
ru
Ohjausvaijerit
* Levyjarrun asennus
Va ihda (lämmitä moottori en­nen tyhjennystä)
Va ihda.
Ta rk i st a jäähdytysnesteen määrä.
Ilmaa jäähdytysjärjestelmä tar-
vittaessa.
Tarkista kytkeytyminen ja vaih­teiston vaihtumisnopeus.
Säädä tarvittaessa.
Tarkista levyjen kuluneisuus ja
vauriot.
Tarkista kytkimen painot/rullat ja holkit.
Tarkista variaattorin kytkentä­kengät/holkit.
Vaihda tarvittaessa.
Voitele ohjeen mukaisella ras-
valla.
Tarkista ketjun välys.
Säädä tarvittaessa.
Ta r k is t a öljyn määrä.66
Va ihda. 66
Säädä vapaa liike ja/tai vaihda
jarrupalat tarvittaessa.
Vaihda jarruneste.
Varmista, että toimivat sulavas-
ti.
Voitele tarvittaessa.
Tarkista vapaa liike.
Voitele akseli ohjeen mukaisel-
la rasvalla tarvittaessa.
ALUKSI JOKA
1 kk kulut-
tua
tai 800 km
(500 mi) ajon jäl-
keen (40 h)
Aina kun käyttökorkeus
Ensimmäinen tarkistus
500 km (300 mi) ajon jäl-
keen ja sen jälkeen 800
km (500 mi) välein.
Katso tämän kaavion jäl-
jessä oleva HUOMAU-
1600 km (1000 mi) vä-
Ajokausi
tai
4000 km
(2500 mi)
välein
(200 h)
20000 km
(12000 mi)
välein
muuttuu.
TUS.
lein
SIVU
59
59
63
66
67
67
74
50
TOIMENPIDE HUOMAUTUKSIA
* Liukukiskot
Sukset ja kulutus-
*
raudat
* Ohjausjärjestelmä
* Ohjauksen laakerit
Sukset ja etuiskun-
*
vaimentimet
* Jousituksen osat
Ruuvit ja mutterit
* Akku
Tarkista kuluneisuus ja vauriot.
Vaihda tarvittaessa.
Tarkista kuluneisuus ja vauriot.
Vaihda tarvittaessa.
Tarkista aurauskulma.
Säädä tarvittaessa.
Tarkista, etteivät ohjauksen laakerit ole löysällä.
Voitele ohjeen mukaisella ras-
valla.
Voitele ohjeen mukaisella ras­valla.
Voitele ohjeen mukaisella ras­valla.
Varmista, että kaikki mutterit, pultit ja ruuvit on kiristetty kun­nolla.
Kiristä tarvittaessa.
Tarkista kunto.
Lataa tarvittaessa.
Säätö- ja huolto-ohjelma
ALUKSI JOKA
1 kk kulut-
tua
tai 800 km
(500 mi) ajon jäl-
keen (40 h)
Ajokausi
tai
4000 km
(2500 mi)
välein
(200 h)
SIVU
71
70
70
74
74
76
76
HUOMAA
Jarrujärjestelmä:
Vaihda jarruneste aina pää- ja työsylinterin purkamisen jälkeen. Tarkista jarrunesteen määrä
säännöllisesti ja lisää nestettä tarvittaessa.
Vaihda pääsylinterin ja työsylinterin kumiosat kahden vuoden välein.
Vaihda jarruletkut neljän vuoden välein tai aina kun ne ovat rikkoutuneet tai vahingoittuneet.
51
Säätö- ja huolto-ohjelma
LSU13001
Työkalusarja
Tämän käsikirjan tiedot ja omistajan työkalu- sarjaan sisältyvät työkalut voivat auttaa en­naltaehkäisevässä huollossa ja vähäisissä korjauksissa. Joihinkin huoltotoimenpiteisiin voidaan kuitenkin tarvita lisätyökaluja, kuten momenttiavainta.
1. Työkalusarja
LCS00780
MUISTA
Varmista ennen moottorin käynnistä- mistä, että työkalusarja on kiinnitetty oi­kein (PZ50 / PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT) ja että säilytyspussin vetoketju on kiinni.
HUOMAA
Jos sinulla ei ole momenttiavainta, tarkistuta ja korjauta kiristysmomentit tarvittaessa Yamaha-jälleenmyyjällä.
LSU11763
Kuomun ja suojusten irrotus ja asennus
LWS00091
VAROITUS
Varmista, että kuomu ja suojukset on kiin­nitetty kunnolla ennen moottorin käynnis- tämistä. Löysällä oleva kuomu tai suojus voi liikkua ja aiheuttaa hallinnan menettä- misen.
Kuomu, etusuojus ja ilmansuodatin­kotelon kansi
Kuomun avaaminen ja etusuojuksen ja ilman­suodatinkotelon kannen irrotus
1. Irrota salpa ja nosta etusuojusta ylöspäin (PZ50 / PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT). Avaa kuomun salvat ja nosta kuomua va­rovasti ylöspäin, kunnes sen liike pysäh- tyy (PZ50VT / PZ50MP).
2. Löysää kiinnikkeet, nosta ilmansuodatin­kotelon kantta hieman ja irrota kansi il­mansuodatinkotelosta.
PZ50 / PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT
1. Salpa
2. Etusuojus
3. Ilmansuodatinkotelon kansi
4. Ruuvi
PZ50VT / PZ50MP
1. Kuomun salpa
2. Kuomu
52
Säätö- ja huolto-ohjelma
PZ50 / PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT
1. Ilmansuodatinkotelon kansi
2. Ruuvi
Kuomun sulkeminen ja etusuojuksen ja il­mansuodatinkotelon kannen asennus
1. Sovita ilmansuodatinkotelon kannen päässä olevat ulokkeet ilmansuodatinko­telossa oleviin aukkoihin, laske kansi pai­kalleen ja kiristä kiinnikkeet.
1. Ilmansuodatinkotelon kannen päässä oleva uloke
2. Ilmansuodatinkotelossa oleva aukko
2. Sovita etusuojuksessa olevat pidikkeet il­mansuodatinkotelon kannessa olevien ulokkeiden kanssa kohdakkain, paina etusuojusta alaspäin ja lukitse salpa moottorikelkan etuosassa olevaan pidik­keeseen (PZ50 / PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT).
1. Etusuojuksessa oleva pidike
2. Ilmansuodatinkotelon kannessa oleva uloke
Paina kuomu varovasti paikalleen ja lu­kitse salvat (PZ50VT / PZ50MP).
Vasemmanpuoleinen suojus
Vasemmanpuoleisen suojuksen irrotus Avaa kiinnikkeet ja irrota vasemmanpuolei­nen sivusuojus.
1. Ruuvi
2. Vasemmanpuoleinen suojus
Vasemmanpuoleisen suojuksen asennus Aseta vasemmanpuoleinen sivusuojus alku­peräiseen asentoon ja kiinnitä kiinnikkeet.
Oikeanpuoleinen suojus
Oikeanpuoleisen suojuksen irrotus Löysää pikakiinnitysruuvit ja irrota oikeanpuo­leinen suojus.
53
Säätö- ja huolto-ohjelma
1. Oikeanpuoleinen suojus
2. Pikakiinnitysruuvi
Oikeanpuoleisen suojuksen asennus Laita oikeanpuoleinen suojus paikalleen ja ki­ristä pikakiinnitysruuvit.
Suojus (PZ50 / PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT)
Suojuksen irrotus Nosta suojuksen takaosaa ylöspäin.
2. Irrota pultit ja ylempi oikeanpuoleinen suojus.
1. Ylemmän oikeanpuoleisen suojuksen pultti
2. Ylempi oikeanpuoleinen suojus
Ylemmän oikeanpuoleisen suojuksen asen­nus
1. Laita ylempi oikeanpuoleinen suojus pai­kalleen ja asenna ja kiristä pultit ohjeen mukaan.
Ylemmän oikeanpuoleisen pultin kiristys­momentti:
8 Nm (0.8 m·kgf, 5.8 ft·lbf)
1. Suojus
Suojuksen asennus Sovita suojuksen etuosassa olevat ulokkeet kohdakkain ylemmissä vasemman- ja oikean- puoleisissa suojuksissa olevien aukkojen kanssa ja sovita sen jälkeen suojuksen taka­osassa olevat ulokkeet kumisuojuksiin.
Ylempi oikeanpuoleinen suojus (PZ50 / PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT)
Ylemmän oikeanpuoleisen suojuksen irrotus
1. Irrota suojus. (Katso edellisen kohdan vaiheita.)
54
2. Kiinnitä suojus.
Ylemmät oikean- ja vasemmanpuolei­set suojukset (PZ50VT / PZ50MP)
Ylemmän suojuksen irrotus
1. Avaa kuomu. (Katso edellisen kohdan vaiheita.)
2. Avaa kiinnikkeet ja irrota yläsuojus.
1. Ruuvi
2. Ylempi vasemmanpuoleinen suojus
3. Ylempi oikeanpuoleinen suojus
Säätö- ja huolto-ohjelma
Ylemmän suojuksen asennus
1. Sovita ylemmässä suojuksessa olevat ulokkeet koloihin, sovita suojuksessa ole­vat pidikkeet kumitulppiin ja kiristä kiinnik­keet.
1. Uloke
2. Pidike
1. Kumitulppa
LCS00371
MUISTA
Varmista, että kaikki kaapelit, johdot jne.
on reititetty oikein, ennen kuin asennat kuomun ja suojukset.
Kun asennat kuomun ja suojukset pai-
kalleen, muista kiristää ruuvit kunnolla.
LSU11782
Sytytystulppien tarkistus
Sytytystulppa on tärkeä moottorin osa ja sen kunto on helppo tarkistaa. Tulpan kunnosta voi päätellä aina jotain moottorin kunnosta. Tarkista keskielektrodia ympäröivän poslii- nieristimen väri. Värin pitäisi olla ruskeahko tai vaaleanruskea, jos moottorikelkkaa on käytetty normaalioloissa. Jos sytytystulpan väri on selvästi tästä poikkeava, moottorissa voi olla vikaa. Esimerkiksi jos keskielektrodin posliinieristimen väri on valkoinen, sylinterin imujärjestelmässä tai kaasuttimessa voi olla vikaa. Älä yritä selvittää itse syitä ongelmiin. Vie kelkka sen sijaan Yamaha-jälleenmyyjälle tarkistusta ja mahdollista korjausta varten. Irrota ja tutki sytytystulpat säännöllisesti, sillä kuumuus ja karsta saavat ne vähitellen kulu­maan ja murtumaan. Ota yhteys Yamaha-jäl- leenmyyjään, jos aiot vaihtaa toiseen tyyppi­seen tulppaan.
1. Kolo
2. Sulje kuomu.
Vakiosytytystulppa:
Valmistaja:
NGK
Malli:
CR9EKB
LWS00710
VAROITUS
Käytä oikeantyyppistä sytytystulppaa ja tulpanhattua. Muuten T.O.R.S. ei välttä- mättä toimi kunnolla.
Sytytystulppien kierteisen osan pituus (sy­vyys) vaihtelee. Kierteitys mitataan sytytystul­pan tiivisteestä kierteisen osan kärkeen. Jos
55
Säätö- ja huolto-ohjelma
pituutta (syvyyttä) on liikaa, tulppa voi ylikuu­meta ja moottori vaurioitua. Jos pituutta on liian vähän, sytytystulppa likaantuu ja toimii huonosti. Liian lyhyen tulpan kierteisiin voi myös kerääntyä nokea, jolloin palokammioon muodostuu kuumia kohtia ja kierteet vaurioi­tuvat. Käytä aina oikean kokoista sytytystulp­paa.
Sytytystulpan syvyys:
19.0 mm (0.75 in)
1. Sytytystulpan kärkiväli
2. Sytytystulpan syvyys
Mittaa kärkiväli lankatulkilla ennen sytytystul­pan asentamista ja säädä tarvittaessa väli oh- jeen mukaiseksi.
LSU11811
Joutokäyntinopeuden säätö
1. Käynnistä moottori ja anna sen lämmetä.
2. Valitse moottorin käyntinopeusmittari. (Katso lisätietoja sivulta 15.)
3. Irrota kumisuojus.
1. Kumisuojus
4. Aseta aukkoon ristipääruuviavain ja säädä moottorin joutokäyntinopeutta kääntämällä joutokäynnin säätöruuvia jompaankumpaan suuntaan.
Sytytystulpan kärkiväli:
0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in)
Kun laitat tulpan paikalleen, puhdista aina tii­visteen pinta. Puhdista kierteet ja kierrä syty- tystulppa kunnolla kiinni ohjeen mukaan.
Sytytystulpan kiristysmomentti:
12.5 Nm (1.25 m·kgf, 9 ft·lbf)
LCS00382
MUISTA
Varmista, että sytytystulppien hatut ovat kunnolla paikoillaan. Muuten sytytystulp­pien hatut voivat vaurioitua moottorin ai­heuttaman värinän vuoksi.
56
1. Joutokäynnin säätöruuvi
Vakiojoutokäyntinopeus:
1700–1900 r/min
5. Asenna kumisuojus.
LSU11840
Kaasuvaijerin vapaan liikkeen säätö (PZ50 / PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT)
1. Löysää lukkomutteri.
Säätö- ja huolto-ohjelma
2. Kierrä säätöpulttia myötä- tai vastapäi- vään, kunnes kaasuvaijerin vapaa liike on oikea.
1. Lukkomutteri
2. Kaasuvaijerin vapaan liikkeen säätöpultti
3. Kaasuvaijerin vapaa liike
Kaasuvaijerin vapaa liike:
2.0–3.0 mm (0.08–0.12 in)
3. Kiristä lukkomutteri.
LSU11850
Kaasuvaijerin vapaan liikkeen tarkistus (PZ50VT / PZ50MP)
Tarkista kaasuvaijerin vapaa liike.
Kaasuvaijerin vapaa liike:
2.0–3.0 mm (0.08–0.12 in)
Vie tarvittaessa moottorikelkka Yamaha-huol­toon vapaan liikkeen säätämistä varten.
LSU11862
Kaasuvivun ohitusjärjestelmän (T.O.R.S.) tarkistus
Tarkista kaasuvivun (T.O.R.S.) ohitusjärjes- telmän toiminta.
LWS00352
VAROITUS
Kun tarkistat kaasuvivun ohitusjärjestel- män (T.O.R.S.), varmista seuraavilla varo­toimilla, että moottorikelkka ei liiku ja ai­heuta onnettomuutta:
Varmista ennen T.O.R.S.-järjestelmän
tarkistamista, että kaasuvipu liikkuu ta­saisesti moottorin ollessa sammuk­sissa.
Varmista, että seisontajarru on kytketty.
Älä anna niin paljon kaasua, että kytkin
ottaa kiinni.
1. Käynnistä moottori.
HUOMAA
Katso lisätietoja kohdasta Moottorin käynnis- täminen sivulta 40.
2. Pidä kaasuvivun napa irti kaasuvivun kyt­kimestä pitämällä peukaloa (yläkuva) ja etusormea (alakuva) kaasuvivun navan ja moottorin tappokatkaisimen kotelon välissä. Pidä tämä ote ja paina samalla kaasuvi- pua hitaasti.
57
Säätö- ja huolto-ohjelma
1. Kaasuvivun napa
2. Moottorin tappokatkaisimen kotelo
3. Kaasuvipu
T.O.R.S. aktivoituu, jolloin moottorin käyntinopeus pysyy automaattisesti kyt­kimen kytkeytymisnopeutta pienempänä. (Katso kytkimen kytkeytymisnopeus, sivu
85.) VAROITUS! Jos moottorin käynti-
nopeus ei laske kytkimen kytkeyty­misnopeutta alemmaksi, sammuta moottori virtakytkimestä ja ota yhteys Yamaha-jälleenmyyjään. Moottorikel­kalla ajaminen T.O.R.S.-järjestelmän ollessa viallinen voi johtaa hallinnan menettämiseen.
LSU11892
Ilmansuodattimen tarkistus
Tarkista jokaisen ajon jälkeen, että ilmansuo­datinelementin kehyksen alla ei ole lunta. Voi olla tarpeen puhdistaa laite lumesta myös ajon aikana ajo-olosuhteista riippuen.
[LWS00362]
1. Irrota etusuojus (PZ50 / PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT) tai avaa kuomu (PZ50VT / PZ50MP) ja irrota sitten ilman­suodatinkotelon kansi. (Lisätietoja irro­tuksesta on sivulla 52.)
2. Irrota ilmansuodatinelementin kehyksen kiinnikkeet.
3. Nosta ilmansuodatinelementin kehystä ja tarkista sen kunto. Jos ilmansuodatti­messa on lunta, irrota ilmansuodatinele­mentti ja harjaa lumi pois.
4. Sijoita ilmansuodatinelementin kehys al­kuperäiseen asentoon ja kiinnitä kiinnik­keet kehykseen.
5. Asenna ilmansuodatinkotelon kansi ja asenna etusuojus (PZ50 / PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT) tai sulje kuomu (PZ50VT / PZ50MP).
58
Säätö- ja huolto-ohjelma
LSU11931
Korkean ilmanalan asetukset
Polttomoottorin teho alenee korkeuden kas­vaessa, noin 3 prosenttia jokaista 305 m (1000 ft) kohti. Tämä johtuu ilman ohenemi­sesta korkeuden kasvaessa. Kun happea on vähemmän, palamiseen on käytössä vähem- män happea. Moottorikelkassa on sähköinen polttoaineen suihkutusjärjestelmä, joka huolehtii siitä, että moottorin ilma-/polttoaineseoksen suhde on aina paras mahdollinen. Polttoaineen suihku­tusjärjestelmää ei siis tarvitse säätää edes korkeissa käyttöoloissa.
Muista:
Korkeiden paikkojen ohuessa ilmassa käytet- tävissä oleva teho alenee, vaikka ilma-/poltto­aineseoksen suhde olisi paras mahdollinen. Kiihtyvyys ja huippunopeus siis pienenevät korkeassa ilmanalassa. Tehomenetyksiä ja osien nopeaa kulumista korkeilla käyttöpaikoilla voidaan ehkäistä myös voimansiirtoasetusten ja keskipakois­kytkimen säädöillä. Jos aiot käyttää moottori­kelkkaasi ostopaikkaa paljon korkeammalla, ota yhteys Yamaha-jälleenmyyjään. Jälleen- myyjältä saa tietoa tarvittavista korkeus­eroista johtuvista muutoksista. MUISTA: Voi-
mansiirtojärjestelmä ja keskipakoiskytkin on säädettävä, jos moottorikelkkaa käyte- tään yli 900 m:n (3000 ft) korkeudessa. Ota yhteys Yamaha-jälleenmyyjään.
LSU11950
[LCS00431]
Venttiilin välys
Venttiilien välykset muuttuvat ajan myötä, mikä johtaa virheelliseen ilma-polttoainesuh­teeseen, ja/tai moottorista alkaa kuulua yli­määräistä ääntä. Jotta näin ei pääsisi käy­mään, tarkistuta venttiilien välykset Yamaha­huollossa huolto-ohjelman mukaisesti.
LSU11983
Moottoriöljy ja öljynsuodatin
Moottoriöljyn määrä pitää tarkistaa aina en- nen ajoa. Lisäksi öljy ja öljynsuodatin on vaih­dettava määräaikaishuollon ja voitelun kaavi- ossa määritetyin välein.
LWS00370
VAROITUS
Moottoriöljy on hyvin kuumaa heti mootto­rin sammuttamisen jälkeen. Kuuma moot­toriöljy voi aiheuttaa palovammoja.
LCS00440
MUISTA
Älä käytä moottoria, jos öljysäiliössä on
liian paljon tai liian vähän öljyä. Öljyä voi roiskua tai moottori voi vaurioitua.
Muista vaihtaa moottoriöljy ensimmäi-
sen 800 km:n (500 mi) ajon jälkeen ja sen jälkeen 4000 km:n (2500 mi) välein tai aina kelkkailukauden alussa. Muuten moottori kuluu nopeasti.
Öljynsuodatin pitää vaihtaa 20000 km:n
(12000 mi) välein. Ota yhteys Yamaha­huoltoon, kun öljynsuodatin on vaihdet­tava.
Moottoriöljyn määrän tarkistus
1. Aseta moottorikelkka tasaiselle alustalle ja laita seisontajarru päälle.
2. Käynnistä moottori, anna sen lämmetä 10–15 minuuttia ja sammuta moottori.
59
Säätö- ja huolto-ohjelma
HUOMAA
Moottorin voi lämmittää myös ajamalla
moottorikelkalla 10–15 minuutin ajan.
Kun olet ajanut moottorikelkalla, anna sen
käydä joutokäynnillä vähintään 10 sekuntia ennen moottorin sammuttamista.
3. Irrota oikeanpuoleinen suojus (PZ50 / PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT) tai avaa kuomu ja irrota ylempi oikeanpuoleinen suojus ja oikeanpuoleinen suojus (PZ50VT / PZ50MP). (Lisätietoja irrotuk­sesta on sivulla 52.)
4. Irrota öljymittarin liitin. MUISTA: Irrota öl-
jymittarin johdin ennen öljyn täyttö- korkin irrotusta, jotta kaapeli ei väänny ja rikkoudu.
[LCS00452]
1. Öljyn täyttökorkki
2. Mittatikku
HUOMAA
Moottoriöljyn tason tulisi olla mittatikun H- jaL-merkkien välillä.
1. Öljymittarin liitin
2. Öljyn täyttökorkki
5. Irrota öljyn täyttökorkki, pyyhi mittatikku puhtaaksi, aseta se takaisin (älä kierrä kiinni) ja vedä ulos. Tarkista öljyn pinnan taso.
60
1. “H”-merkki
2. “L”-merkki
6. Jos moottoriöljyä on alle alarajamerkin L, lisää suosituksen mukaista öljyä riit- tävästi “H”-merkkiin asti. (Katso öljysuosi- tusta sivulta 85.) MUISTA: Kun lisäät
moottoriöljyä, älä lisää sitä mittati- kussa näkyvän ylärajamerkin “H” yli. Käytä vain suositeltua öljyä. (Katso sivu 85.) Huolehdi, ettei moottoriöljy- säiliöön pääse vierasta ainesta.
[LCS00462]
7. Aseta mittatikku öljyn täyttöaukkoon ja kiinnitä öljyn täyttökorkki.
8. Kytke öljymittarin liitin.
Säätö- ja huolto-ohjelma
9. Asenna oikeanpuoleinen suojus (PZ50 / PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT) tai asenna oikeanpuoleinen suojus sekä ylempi oi­keanpuoleinen suojus ja sulje kuomu (PZ50VT / PZ50MP).
Moottoriöljyn vaihto (ilman öljynsuodattimen vaihtoa)
1. Sijoita moottorikelkka tasaiselle alustalle ja kytke seisontajarru.
2. Käynnistä moottori, anna sen lämmetä useita minuutteja ja sammuta moottori.
3. Irrota oikeanpuoleinen suojus (PZ50 / PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT) tai avaa kuomu ja irrota ylempi oikeanpuoleinen suojus ja oikeanpuoleinen suojus (PZ50VT / PZ50MP). (Lisätietoja irrotuk­sesta on sivulla 52.)
4. Irrota alustan suojus ja alempi oikean­puoleinen suojus.
5. Aseta öljysäiliön alle öljykaukalo jäteöljyä varten.
6. Irrota öljymittarin liitin.
1. Öljymittarin liitin
2. Öljyn täyttökorkki
7. Irrota öljyn täyttökorkki ja tyhjennystulppa ja valuta öljy öljysäiliöstä.
1. Alustan suojus
1. Alempi oikeanpuoleinen suojus
1. Moottoriöljyn tyhjennystulppa (öljysäiliö)
8. Aseta moottorin alle öljykaukalo jäteöljyä varten.
9. Irrota moottoriöljyn tyhjennystulppa ja va­luta öljy kampikammiosta.
61
Säätö- ja huolto-ohjelma
1. Moottoriöljyn tyhjennystulppa (kampikam­mio)
HUOMAA
Hävitä jäteöljy paikallisten jätehuoltomäärä- ysten mukaisesti.
10. Kiinnitä moottoriöljyn tyhjennystulpat ja kiristä ne ohjeen mukaan.
Kiristystiukkuudet:
Moottoriöljyn tyhjennystulppa (kampi­kammio):
30 Nm (3.0 m·kgf, 22 ft·lbf) Moottoriöljyn tyhjennystulppa (öljysäi­liö):
16 Nm (1.6 m·kgf, 11 ft·lbf)
11. Lisää öljysäiliöön 1.5 L (1.59 US qt, 1.32 Imp.qt) suosituksen mukaista moottoriöl- jyä ja asenna öljyn täyttökorkki.
12. Käynnistä moottori, anna sen lämmetä useita minuutteja ja sammuta moottori.
13. Lisää suosituksen mukaista öljyä riittä- västi mittatikussa olevaan H-merkkiin asti. (Lisätietoja tarkistuksesta on yllä.)
MUISTA: Kun lisäät moottoriöljyä, älä lisää sitä mittatikussa näkyvän ylära­jamerkin “H” yli. Käytä vain suositel­tua öljyä. (Katso sivu 85.) Huolehdi, et­tei moottoriöljysäiliöön pääse vierasta ainesta.
[LCS00462]
Öljysuositus:
Katso sivu 85.
Öljyn määrä:
Öljynsuodattimen vaihdon kanssa:
2.6 L (2.78 US qt, 2.31 Imp.qt)
Ilman öljynsuodattimen vaihtoa:
2.4 L (2.59 US qt, 2.16 Imp.qt)
Kokonaismäärä:
3.0 L (3.17 US qt, 2.64 Imp.qt)
14. Käynnistä moottori, anna sen käydä jou- tokäynnillä useita minuutteja ja tarkista, vuotaako öljyä. Jos öljyä vuotaa, sam- muta moottori heti ja varmista, että moot­toriöljyn tyhjennystulppa, öljysäiliön tyh­jennystulppa ja öljyn täyttökorkki on kiinnitetty kunnolla.
15. Sammuta moottori ja kytke öljymittarin lii­tin.
16. Asenna alustan suojus ja alempi oikean­puoleinen suojus.
17. Asenna oikeanpuoleinen suojus (PZ50 / PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT) tai asenna oikeanpuoleinen suojus sekä ylempi oi­keanpuoleinen suojus ja sulje kuomu (PZ50VT / PZ50MP). MUISTA: Jos
moottoriöljyä vuotaa tai moottoriöljyn varoitusvalo palaa, kun moottori käy, sammuta moottori heti ja tarkistuta moottorikelkka Yamaha-huollossa. Jos jatkat ajoa, vaikka moottoriöljyn varoitusvalo palaa, moottori voi vauri­oitua vakavasti.
[LCS00471]
62
LSU12043
Jäähdytysjärjestelmä
Jäähdytysnesteen määrä pitää tarkistaa aina ennen ajoa. Lisäksi jäähdytysjärjestelmä on il- mattava määräaikaishuollon ja voitelun kaavi- ossa määritetyin välein.
LWS00380
VAROITUS
Älä irrota paisuntasäiliön korkkia mootto­rin ollessa kuuma. Polttavan kuumaa nes­tettä ja höyryä voi roiskahtaa ulos paineen voimasta ja aiheuttaa vakavia palovam­moja. Kun moottori on jäähtynyt, aseta paksu riepu tai pyyhe jäähdytysnesteen paisun­tasäiliön korkkiin ja kierrä korkkia hitaasti vastapäivään vasteeseen asti. Näin jään­nöspaine vapautuu. Kun sihisevä ääni on lakannut, paina korkkia alas, kierrä sitä vastapäivään ja irrota korkki.
Jäähdytysnesteen määrän tarkistus
1. Aseta moottorikelkka tasaiselle alustalle ja laita seisontajarru päälle.
2. Irrota suojus (PZ50 / PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT) tai avaa kuomu (PZ50VT / PZ50MP) ja irrota ylempi oikeanpuolei­nen suojus. (Lisätietoja irrotuksesta on si­vulla 52.)
3. Tarkista jäähdytysnesteen määrä pai- suntasäiliössä moottorin ollessa kylmä. Jos jäähdytysnesteen taso on merkin COLD LEVEL alapuolella, lisää peh­meää vettä “COLD LEVEL -merkkiin asti. (Lisätietoja on seuraavassa koh­dassa “Jäähdytysnesteen lisääminen.)
MUISTA: Kova tai suolainen vesi voi vahingoittaa moottorin osia. Käytä keitettyä tai tislattua vettä, ellei peh­meää vettä ole saatavilla. Hätätilan- teessa voidaan käyttää vesijohtovettä.
[LCS00491]
Säätö- ja huolto-ohjelma
1. COLD LEVEL -merkki
4. Asenna ylempi oikeanpuoleinen suojus ja asenna suojus (PZ50 / PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT) tai sulje kuomu (PZ50VT / PZ50MP).
Jäähdytysjärjestelmän ilmaus
Jäähdytysjärjestelmä on ilmattava, jos pai­suntasäiliö on tyhjä tai jos jäähdytysjärjestel- mässä on ilmaa tai vuoto. Ota yhteys Yamaha-jälleenmyyjään.
LCS00500
MUISTA
Jos jäähdytysjärjestelmää ei ole asianmu­kaisesti ilmattu, moottori voi ylikuumeta ja vaurioitua.
Jäähdytysnesteen lisääminen
1. Irrota suojus (PZ50 / PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT) tai avaa kuomu (PZ50VT / PZ50MP) ja irrota ylempi oikeanpuolei­nen suojus. (Lisätietoja irrotuksesta on si­vulla 52.)
2. Irrota paisuntasäiliön korkki, lisää suosi- tuksen mukaista jäähdytysnestettä COLD LEVEL -merkkiin asti ja asenna korkki.
63
Säätö- ja huolto-ohjelma
1. COLD LEVEL -merkki
2. Jäähdytysnesteen paisuntasäiliön korkki
Pakkasnestesuositus:
Korkealuokkainen ruosteenestoainetta sisältävä etyleeniglykolipakkasneste
Pakkasnesteen ja veden suhde:
3:2
Kokonaismäärä:
PZ50 3.60 L (3.81 US qt, 3.17 Imp.qt) PZ50GT 3.60 L (3.81 US qt,
3.17 Imp.qt) PZ50MP 3.70 L (3.91 US qt,
3.26 Imp.qt) PZ50MT 3.60 L (3.81 US qt,
3.17 Imp.qt) PZ50RT 3.60 L (3.81 US qt,
3.17 Imp.qt) PZ50VT 3.70 L (3.91 US qt,
3.26 Imp.qt)
3. Käynnistä moottori, anna sen käydä jou­tokäynnillä useita minuutteja ja sammuta moottori.
4. Tarkista vuotaako jäähdytysnestettä.
HUOMAA
Jos havaitset vuotoja, ota yhteys Yamaha-jäl- leenmyyjään.
5. Asenna ylempi oikeanpuoleinen suojus ja asenna suojus (PZ50 / PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT) tai sulje kuomu (PZ50VT / PZ50MP).
LSU12081
Kiilahihna
LWS00401
VAROITUS
Pyörivään kiilahihnaan tai kytkimen
osiin koskeminen voi johtaa tapatur­maan tai kuolemaan. Älä koskaan käytä moottoria ilman voimansiirtojärjestel- män suojusta.
Varmista ennen moottorikelkan käyttöä,
että voimansiirtojärjestelmän suojus on kunnolla kiinni. Muussa tapauksessa rikkinäisen kiilahihnan tai muun osan ir­toaminen moottorikelkasta ajon aikana saattaa johtaa tapaturmaan tai kuole­maan.
LCS00830
MUISTA
Älä koskaan käytä moottoria ilman kiila- hihnaa. Keskipakoiskytkimen osat voivat vaurioitua.
Kiilahihna pitää tarkistaa aina ennen ajoa. Kiilahihnan tarkistus
1. Irrota vasemmanpuoleinen suojus (PZ50 / PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT) tai avaa kuomu ja irrota ylempi vasemman­puoleinen suojus ja vasemmanpuoleinen suojus (PZ50VT / PZ50MP). (Lisätietoja irrotuksesta on sivulla 52.)
2. Irrota voimansiirtojärjestelmän suojus.
3. Tarkista, onko kiilahihna kulunut tai vauri­oitunut. Vaihda tarvittaessa.
64
1. Kiilahihnan kulumisraja
Uuden kiilahihnan leveys:
34.1 mm (1.34 in)
Kiilahihnan kulumisrajan leveys:
32.5 mm (1.28 in)
4. Asenna voimansiirtojärjestelmän suojus.
5. Asenna vasemmanpuoleinen suojus (PZ50 / PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT) tai asenna vasemmanpuoleinen suojus ja ylempi vasemmanpuoleinen suojus ja sulje kuomu (PZ50VT / PZ50MP).
Kiilahihnan vaihto ja säätö
LWS00421
VAROITUS
Kun asennat kiilahihnaa, varmista, että
se tulee oikeaan asentoon. Muussa ta­pauksessa keskipakoiskytkimen toi­minta muuttuu ja moottorikelkka voi läh- teä yllättäen liikkeelle, kun moottori käynnistetään, mistä voi olla seurauk­sena onnettomuus.
Ota säätöä varten yhteys Yamaha-jäl-
leenmyyjään.
LCS00520
MUISTA
Jotta kytkin toimisi oikein kiilahihnan ku­luessa, variaattorin kiinteän toisiolevyn ja liikkuvan toisiolevyn välistä rakoa on sää- dettävä muuttamalla välikappaleiden paik­kaa.
Säätö- ja huolto-ohjelma
Ota säätöä varten yhteys Yamaha-jälleen- myyjään.
HUOMAA
Laita seisontajarru päälle ennen kiilahihnan vaihtoa.
1. Irrota vasemmanpuoleinen suojus (PZ50 / PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT) tai avaa kuomu ja irrota ylempi vasemman­puoleinen suojus ja vasemmanpuoleinen suojus (PZ50VT / PZ50MP). (Lisätietoja irrotuksesta on sivulla 52.)
2. Irrota voimansiirtojärjestelmän suojus.
3. Pyöritä variaattorin liikkuvaa toisiolevyä myötäpäivään ja työnnä sitä, kunnes se irtoaa variaattorin kiinteästä etulevystä.
1. Liikkuva toisiolevy
2. Kiinteä toisiolevy
4. Vedä kiilahihna kiinteän toisiolevyn yli.
1. Kiilahihna
5. Irrota kiilahihna variaattorin molemmista hihnapyöristä.
65
Säätö- ja huolto-ohjelma
6. Asenna uusi kiilahihna ensiöpyörän ko­konaisuuteen.
7. Pyöritä variaattorin liikkuvaa toisiolevyä myötäpäivään ja työnnä sitä, kunnes se irtoaa variaattorin kiinteästä etulevystä.
1. Liikkuva toisiolevy
2. Kiinteä toisiolevy
8. Asenna kiilahihna variaattoriin kiinteän toisiolevyn ja liikkuvan toisiolevyn väliin.
2. Irrota oikeanpuoleinen suojus. (Lisätie- toja irrotuksesta on sivulla 52.)
3. Irrota mittatikku, pyyhi se puhtaaksi puh­taalla rievulla ja laita mittatikku takaisin öljyn täyttöaukkoon.
1. Mittatikku
4. Irrota mittatikku ja tarkista, että öljyn taso on mittatikun alapäähän merkityn alueen sisällä. Jos öljyä ei ole riittävästi, lisää suosituksen mukaista öljyä, kunnes öljyn taso on oikea. MUISTA: Voimansiirto-
ketjun suojakoteloon ei saa päästä vieraita esineitä.
[LCS00531]
1. Kiilahihna
9. Asenna voimansiirtojärjestelmän suojus.
10. Asenna vasemmanpuoleinen suojus (PZ50 / PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT) tai asenna vasemmanpuoleinen suojus ja ylempi vasemmanpuoleinen suojus ja sulje kuomu (PZ50VT / PZ50MP).
LSU12124
Voimansiirtoketjun suojakotelo
Voimansiirtoketjun suojakotelon öljymäärän tarkistus
1. Aseta moottorikelkka tasaiselle alustalle ja laita seisontajarru päälle.
66
1. Öljyn määrän asteikko
Voimansiirtoketjun öljysuositus:
Vaihteistoöljy: SAE 75W tai 80W API GL-3
5. Laita mittatikku paikalleen ja varmista, että mittatikussa oleva lovi on kohdakkain voimansiirtoketun suojakotelon ulokkeen kanssa.
Säätö- ja huolto-ohjelma
Ketjun kireyden säätö
1. Irrota oikeanpuoleinen suojus. (Lisätie- toja irrotuksesta on sivulla 52.)
2. Löysää lukkomutteri.
3. Kierrä ketjun kireyden säätöruuvia myö- täpäivään niin tiukkaan kuin sormivoimin saat ja löysää ruuvia sen jälkeen 1/4 kier­rosta.
4. Pidä ketjun kireyden säätöpulttia paikal- laan avaimella ja kiristä lukkomutteri suo­situksen mukaiseen momenttiin.
Kiristystiukkuus:
Lukkomutteri:
25 Nm (2.5 m·kgf, 18 ft·lbf)
1. Lovi
2. Uloke
6. Asenna oikeanpuoleinen suojus.
HUOMAA
Jos malli on varustettu peruutusvaihteella, jatka vaiheisiin 7 ja 8.
7. Vapauta seisontajarru.
8. Aja moottorikelkalla useiden minuuttien ajan vähintään nopeudella 20 km/h (12 mi/h) ja tarkista öljyn taso uudelleen tois­tamalla vaiheet 1–7.
1. Lukkomutteri
2. Ketjun kireyden säätöpultti
5. Asenna oikeanpuoleinen suojus.
LSU13430
Jarru ja seisontajarru
LWS00440
VAROITUS
Pehmeä peräänantavuuden tunne jarru-
kahvassa voi olla merkki jarrujärjestel- män viasta.
Älä aja moottorikelkalla, jos jarrujärjes-
telmässä on vikaa. Jarrutusteho voi hei­ketä ja johtaa tapaturmaan. Tarkistuta ja korjauta jarrujärjestelmä Yamaha-jäl- leenmyyjällä.
67
Säätö- ja huolto-ohjelma
LCS00060
MUISTA
Varmista, ettei jarrukahvan pää ulotu oh­jaustangon pään yli. Näin jarrukahva ei vaurioidu, kun moottorikelkka käännetään kyljelleen huoltotoimia varten.
Tarkista jarrun toiminta hitaalla vauhdilla heti, kun olet lähtenyt liikkeelle. Jos jarrutusteho ei ole riittävä, tarkista onko jarru kulunut tai jarru­nestettä vuotanut. (Lisätietoja on seuraa- vassa kohdassa.)
Jarrupalojen tarkistus
Tarkista jarrupalojen kuluneisuus seuraavaan tapaan.
1. Irrota oikeanpuoleinen suojus. (Lisätie- toja irrotuksesta on sivulla 52.)
2. Tarkista jarrupalojen kuluneisuus. Jos jarrupalat ovat kuluneet kulumisra­jaan saakka, vaihdata ne Yahama-jäl- leenmyyjän luona.
1. Jarrupalojen kulumisenilmaisin
2. Jarrupalojen kulumisraja
Jarrupalojen kulumisraja:
4.7 mm (0.19 in)
2. Tarkista seisontajarrun jarrupalat mittaa­malla jarrupalojen paksuus. Jos seisonta­jarrun jarrupalat ovat kuluneet kulumisra­jaan saakka, vaihdata ne Yahama­huollossa.
1. Seisontajarrun jarrupalan kulumisraja
Seisontajarrun jarrupalan kulumisraja:
1.2 mm (0.047 in)
3. Asenna oikeanpuoleinen suojus.
Seisontajarrun säätö Kun seisontajarrujen jarrupalat kuluvat, sää- döt voivat olla tarpeen jarrun toiminnan var­mistamiseksi.
1. Irrota oikeanpuoleinen suojus. (Lisätie- toja irrotuksesta on sivulla 52.)
2. Löysää seisontajarrun jarrupalan lukko­mutteri ja seisontajarrun jarrupalan sää- töpultti.
3. Löysää seisontajarrun vaijerin lukkomut­teri.
4. Kierrä seisontajarrun vaijerin säätöruuvia jompaankumpaan suuntaan ja säädä vai- jerin pituus.
3. Asenna oikeanpuoleinen suojus.
Seisontajarrun jarrupalojen tarkistus
Tarkista seisontajarrun jarrupalojen kulunei­suus seuraavaan tapaan.
1. Irrota oikeanpuoleinen suojus. (Lisätie- toja irrotuksesta on sivulla 52.)
68
1. Seisontajarrun jarrupalan lukkomutteri
2. Seisontajarrun jarrupalan säätöpultti
3. Seisontajarrun vaijerin lukkomutteri
4. Seisontajarrun vaijerin säätöpultti
5. Seisontajarrun vaijerin pituus
Seisontajarrun vaijerin pituus:
43.5–46.5 mm (1.713–1.831 in)
5. Kiristä seisontajarrun vaijerin lukkomut­teri.
6. Löysää tai kiristä seisontajarrun jarrupa­lan säätöpulttia säätääksesi seisontajar­run jarrupalojen ja jarrulevyn välisen vä- lyksen.
Säätö- ja huolto-ohjelma
7. Kiristä seisontajarrun jarrupalan lukko­mutteri.
8. Asenna oikeanpuoleinen suojus.
Jarrunesteen määrän tarkistus
LWS00460
VAROITUS
Huolehdi, ettei pääsylinteriin pääse vettä, kun lisäät jarrunestettä. Vesi alentaa jarru­nesteen kiehumispistettä ja voi aiheuttaa höyrylukon. Jos jarruneste vähenee, ota yhteys Yamaha-jälleenmyyjään.
LCS00550
MUISTA
Jarruneste voi syövyttää maalattuja pin­toja tai muoviosia. Älä läikytä nestettä. Jos jarrunestettä kuitenkin läikkyy, puhdista roiskeet heti.
Vie moottorikelkka tasaiselle alustalle. Tar­kista, että jarrunesteen määrä ylittää alaraja­merkin. Lisää jarrunestettä tarvittaessa.
4
3
1. Seisontajarrun jarrupala
2. Jarrulevy
3. Seisontajarrun jarrupalan säätöpultti
4. Seisontajarrun jarrupalan lukkomutteri
Seisontajarrun jarrupalojen ja jarrulevyn välinen välys (a) + (b):
1.5–2.0 mm (0.059–0.079 in)
1. Alaraja
Jarrunestesuositus:
DOT 4
Jarrunesteen vaihto
LWS00471
VAROITUS
Jarrunesteen ja seuraavat osat saa vaih­taa vain pätevä Yamaha-jälleenmyyjä.
69
Säätö- ja huolto-ohjelma
Jarruneste pitää vaihtaa, kun määräaikais- huollossa vaihdetaan seuraavat osat tai kun nämä osat vaurioituvat tai vuotavat.
Kaikki pääsylinterin ja työsylinterin kumis-
osat
Jarrujärjestelmän letkut
LSU12142
Sukset ja kulutusraudat
Tarkista suksien ja kulutusrautojen kulunei­suus ja vauriot. Vaihda tarvittaessa.
1. Kulutusraudan kulumaraja
LCS00560
MUISTA
Varo naarmuttamasta suksia pakatessasi tai purkaessasi moottorikelkkaa, ajaes­sasi vähälumisilla alueilla, epätasaisilla betonipinnoilla tai jalkakäytävillä. Sukset kuluvat ja vaurioituvat.
Suksien linjaus
1. Käännä ohjaustankoa niin, että sukset osoittavat suoraan eteenpäin.
2. Tarkista suksista seuraavat asetukset:
Sukset osoittavat eteenpäin.
Suksien aurauskulma (etäisyys A
etäisyys B) on määrityksen mukainen.
1. Suksen kulumaraja
Kulutusraudan kulumaraja:
6 mm (0.2 in)
Suksen kulumaraja:
PZ50 13 mm (0.5 in) PZ50GT 13 mm (0.5 in) PZ50MP 24 mm (0.9 in) PZ50MT 24 mm (0.9 in) PZ50RT 13 mm (0.5 in) PZ50VT 13 mm (0.5 in) (CAN) PZ50VT 24 mm (0.9 in) (FIN)(SWE)
70
1. Etäisyys A
2. Etäisyys B
Suksien aurauskulma (etäisyys A – etäi- syys B):
0.0–15.0 mm (0.00–0.59 in)
3. Jos aurauskulma ei ole oikein, ota yhteys Yamaha-jälleenmyyjään.
LSU12151
Ohjausjärjestelmä
Tarkista, että ohjaustangon välys ei ole liian suuri. Ohjaustangon tarkistus
1. Paina ohjaustankoa ylös ja alas, työnnä eteen ja taakse.
2. Käännä ohjaustankoa hieman oikealle ja vasemmalle.
Jos välys tuntuu liian suurelta, ota yhteys Yamaha-jälleenmyyjään.
LSU12173
Telamatto ja liukukiskot
Telamatto
LWS00480
VAROITUS
Rikkoutunut telamatto, sen kiinnitysosat tai telamaton sinkoamat kivet yms. voivat vahingoittaa kuljettajaa tai sivullisia. Nou­data seuraavia varotoimia:
Älä anna kenenkään seistä moottorikel-
kan takana moottorin käydessä.
Kun moottorikelkan peräpäätä noste-
taan, jotta telamatto pääsisi pyörimään, nosta perä sopivan tuen päälle. Älä kos­kaan anna kenenkään kannatella käsin moottorikelkan peräosaa telamaton pyöriessä. Älä päästä ketään pyörivän telamaton lähelle.
Tarkista telamaton kunto usein. Vaihda
telamaton vaurioituneet metallikappa­leet. Vaihda telamatto, jos se on kulunut lasikuituvahvikkeisiin asti tai tukivarret ovat katkenneet. Telamaton vaurioitumi­nen tai toimintahäiriöt voivat heikentää jarrutehoa ja laitteen hallintaa, mikä voi johtaa tapaturmaan.
Säätö- ja huolto-ohjelma
Telamaton tarkistus
LWS00490
VAROITUS
Älä käytä moottorikelkkaa, jos telamatto on vaurioitunut tai säädöt ovat väärin. Te- lamaton vauriot ja/tai väärä asennus voi- vat heikentää jarrutustehoa ja laitteen hal­lintaa, mikä voi johtaa tapaturmaan.
Tarkista telamaton jousto, kulumat ja mahdol­liset vauriot. Säädä tai vaihda tarvittaessa. (Lisätietoja on seuraavassa kohdassa.)
Telamaton painuman mittaus
1. Aseta moottorikelkka kyljelleen.
2. Mittaa telamaton painuma jousivaa’alla. Vedä telamaton keskikohdasta 100 N:n (10 kgf, 22 lbf) voimalla.
1. Jousivaaka
HUOMAA
Mittaa liukukiskon ja telamaton välinen rako. Mittaa rako telamaton molemmilta puolilta.
71
Säätö- ja huolto-ohjelma
1. Telamaton painuma
Telamaton vakiopainuma:
30.0–35.0 mm (1.18–1.38 in)
3. Jos painuma poikkeaa ohjearvosta, säädä telamatto.
Telamaton säätö
1. Nosta moottorikelkan perä sopivan tuen päälle niin, että telamatto nousee irti maasta.
2. Löysää taka-akselin mutteri.
1. Taka-akselin mutteri
3. Käynnistä moottori ja pyöritä telamattoa pari kierrosta. Sammuta moottori.
4. Tarkista, että telamatto kulkee oikein liu­kukiskoilla. Jos näin ei ole, säädä telama- ton linjaus vasemmalla ja oikealla säätö- mutterilla.
1. Liukukisko
Telamaton lin-
jaus
Vasen säätö- mutteri
Oikea säätö- mutteri
1. Vasen säätömutteri
2. Oikea säätömutteri
Siirtynyt oike-
alle
Löysää Kiristä
Kiristä Löysää
Siirtynyt va-
semmalle
72
Säätö- ja huolto-ohjelma
Siirtynyt oikealle
1. Eteenpäin
2. Rako
3. Liukukisko
4. Telamatto
5. Metallikappale
Siirtynyt vasemmalle
6. Tarkista uudelleen telamaton linjaus ja painuma. Toista tarvittaessa vaiheet 3–5, kunnes säädöt ovat oikein.
7. Kiristä taka-akselin mutteri.
Taka-akselin mutterin kiristysmomentti:
75 Nm (7.5 m·kgf, 54 ft·lbf)
Liukukiskot
Tarkista liukukiskojen kuluneisuus ja vauriot. Jos liukukiskot ovat kuluneet, vaihda ne.
1. Liukukisko
2. Kulumisrajan korkeus
Liukukiskon kulumarajan korkeus:
10.5 mm (0.41 in)
1. Eteenpäin
2. Rako
3. Liukukisko
4. Telamatto
5. Metallikappale
5. Säädä telamaton painuma ohjeen mukai-
seksi. MUISTA: Kumpaakin säätömut-
teria on käännettävä yhtä paljon.
[LCS00592]
Telamaton
painuma
Vasen säätö- mutteri
Oikea säätö- mutteri
Ylittää ohjear-
von
Kiristä ysää
Kiristä ysää
Alittaa ohjear-
von
LCS00350
MUISTA
Aja usein uudella lumella. Jäällä tai han­gella ajo kuluttaa telamaton liukukiskot nopeasti.
LSU12180
Korkeaprofiilinen telamatto
(PZ50MT)
Tässä moottorikelkassa on 51 mm (2.0-in) korkeaprofiilinen telamatto, joka on suunni­teltu erityisesti syvässä lumessa ajoon. Vältä sen vuoksi pitkää ajoa kovilla pinnoilla kuten jäällä, tiukkaan pakkautuneella lumella, lumettomilla pinnoilla yms., jotta telamatto ja liukukiskot kestäisivät pitkään.
73
Säätö- ja huolto-ohjelma
1
LCS00610
MUISTA
Aja vain hyvissä lumioloissa.
Vähäisessä lumessa, jäällä, tiukkaan
pakkautuneella lumella, paljaalla maalla tai ruohikolla ajo kuluttaa nopeasti tela­maton ja liukukiskot tai vaurioittaa niitä, sillä lumi voitelee niitä.
LSU12193
Voitelu
Voitele seuraavat kohdat ohjeen mukaisella rasvalla.
LWS00511
VAROITUS
Älä rasvaa itse kaasuvaijeria, koska rasva voi jäätyä ja voit menettää laitteen hallin­nan. Sivele rasvaa vain vaijerin päähän.
Voiteluaineet:
Jarrukahva:
Silikonirasva
Muut voitelukohdat:
Kylmän lämpötilan rasva
1. Voitelukohta
1. Kaasuvaijerin pää
1. Voitelukohta
74
Säätö- ja huolto-ohjelma
PZ50VT / PZ50MP
1. Voitelukohta
LSU12241
Ajovalon polttimon vaihto
1. Irrota suojus (PZ50 / PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT) tai avaa kuomu (PZ50VT / PZ50MP). (Lisätietoja irrotuksesta on si­vulla 52.)
2. Irrota ajovalon liitin.
3. Irrota polttimon pidikkeen suojus.
PZ50 / PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT
1. Ajovalon liitin
2. Polttimon pidikkeen suojus
1. Ajovalon liitin
2. Polttimon pidikkeen suojus
4. Irrota polttimon pidike painamalla sitä si­sään ja alas.
1. Polttimon pidike
5. Irrota polttimo.
6. Kiinnitä uusi polttimo pidikkeeseen ja kiinnitä polttimon pidike ajovaloon.
MUISTA: Varo koskemasta polttimon lasiin. Lasia ei saa rasvoittaa, koska silloin polttimon kesto ja valovirta heikkenevät. Jos lasissa on öljytah­roja, puhdista se alkoholiin tai tinne­riin kostutetulla kankaalla.
[LCS00621]
75
Säätö- ja huolto-ohjelma
1. Älä koske polttimon lasiosaan.
Polttimon tyyppi:
Halogeenipolttimo
7. Kiinnitä polttimon pidikkeen suojus ja kytke ajovalon liitin.
8. Asenna suojus (PZ50 / PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT) tai sulje kuomu (PZ50VT / PZ50MP).
LSU12280
Ajovalon suuntauksen säätö
Säädä ajovalon valokeila kääntämällä ajova- lon säätöruuveja myötä- tai vastapäivään. Ajovalon valokeila siirtyy seuraavasti ajovalon säätöruuvien kääntösuunnan mukaan.
Suunta (a): Alas vasemmalle
Suunta (b): Ylös oikealle
Suunta (c): Alas oikealle
Suunta (d): Ylös vasemmalle
Kiristä tarvittaessa oikeaan kiristysmoment­tiin.
LSU12303
Akku
Tässä mallissa on huolloton (VRLA) lyijyakku. Akkunesteen määrää ei tarvitse tarkistaa eikä tislattua vettä tarvitse lisätä. Akkukaapeleiden kytkennät on kuitenkin tarkastettava ja tarvit­taessa kiristettävä.
LWS00540
VAROITUS
Akun elektrolyyttiliuos on myrkyllistä ja terveydelle vaarallista. Neste sisältää rik­kihappoa, joka voi aiheuttaa vakavia palo­vammoja. Vältä aineen joutumista iholle, silmiin tai vaatteille. AKKUNESTEEN NEUTRALOINTI:
ULKOISESTI: Huuhtele vedellä.
SISÄISESTI: Juo heti runsaasti maitoa.
Juo sitten maitoa, johon on sekoitettu magnesiumoksidia, vatkattua kananmu­naa tai kasviöljyä. Mene heti lääkäriin.
SILMÄT: Huuhtele vedellä 15 minuutin
ajan ja mene heti lääkäriin. Akku tuottaa räjähtäviä kaasuja. Varo kipi­nöitä, liekkejä, tupakointia tms. käsitelles­säsi akkua. Tuuleta hyvin, jos lataat akun suljetussa tilassa. Käytä suojalaseja ak­kua käsitellessäsi. EI LASTEN ULOTTUVILLE.
1. Ajovalon säätöruuvi
LSU12290
Ruuvit ja mutterit
Tarkista ruuvien ja muttereiden kireys.
76
Jos akku vaikuttaa tyhjentyneen, lataa akku tai toimita se Yamaha-jälleenmyyjälle ladatta­vaksi mahdollisimman pian. Jos moottorikel­kassa on sähkökäyttöisiä lisävarusteita, akku voi tyhjentyä nopeasti.
LWS00610
VAROITUS
Älä tupakoi akun läheisyydessä, kun
sitä ladataan. Kipinät voivat sytyttää
akun synnyttämän vetykaasun.
Irrota akusta ensin negatiivinen ja sen
jälkeen positiivinen johdin.
Kytke akkua asentaessasi ensin positii-
vinen ja sen jälkeen negatiivinen johdin.
Älä kytke akkua moottorikelkkaan tai ir-
rota sitä moottorikelkasta akun latauk­sen aikana. Kipinät voivat sytyttää akun synnyttämän vetykaasun.
Varmista, että akun kytkennät ovat tiu-
kasti kiinni.
LCS00842
MUISTA
Huollottoman (VRLA) lyijyakun lataami-
seen tarvitaan erityinen (vakiojännite) akkulaturi. Jos käytettävissä ei ole va­kiojännitelaturia, latauta akku Yamaha­huollossa. Tavallisen akkulaturin käyttö vaurioittaa akkua.
Älä lataa akkua liian nopeasti.
LSU12353
Sulakkeen vaihto
LWS00550
VAROITUS
Käytä ohjeen mukaisia sulakkeita. Väärän­kokoinen sulake voi vaurioittaa sähköjär- jestelmää tai voi aiheuttaa TULIPALOVAA­RAN.
LCS00631
MUISTA
Oikosulun välttämiseksi varmista, että vir­talukko on pois päältä ja irrota akun mii­nusjohdin.
Säätö- ja huolto-ohjelma
1
1. Akun miinuskaapeli
3. Vaihda palanut sulake uuteen samanlai-
seen sulakkeeseen.
1. Pääsulake
2. Varasulake
3. Polttoaineen suihkutusjärjestelmän sulake
1. Irrota oikeanpuoleinen suojus. (Lisätie- toja irrotuksesta on sivulla 52.)
2. Irrota pultti ja akun miinuskaapeli.
77
Säätö- ja huolto-ohjelma
PZ50 PZ50RT / PZ50GT / PZ50MT / PZ50VT /
PZ50MP
1. HEAD-sulake (ajovalo)
2. SIG-sulake (merkinantolaitteet)
3. GEAR-sulake (sähköinen vaihteenvaihto­järjestelmä)
4. IGN-sulake (sytytys)
5. FA N-sulake (jäähdyttimen tuuletin)
6. Varasulake
1. HEAD-sulake (ajovalo)
2. SIG-sulake (merkinantolaitteet)
3. DC TERM -sulake (tasavirtaliitäntä)
4. IGN-sulake (sytytys)
5. FA N-sulake (jäähdyttimen tuuletin)
6. GEAR-sulake (sähköinen vaihteenvaihto­järjestelmä)
7. Varasulake
78
Sulaketyypit:
Pääsulake:
40.0 A
Polttoaineruiskutusjärjestelmän sulake:
10.0 A
HEAD-sulake (ajovalo):
20.0 A
SIG-sulake (merkinantolaitteet):
7.5 A
DC TERM -sulake (tasavirtaliitäntä):
PZ50GT 3.0 A PZ50MP 3.0 A PZ50MT 3.0 A PZ50RT 3.0 A PZ50VT 3.0 A
IGN-sulake (sytytys):
20.0 A
FAN-sulake (jäähdyttimen tuuletin):
15.0 A GEAR-sulake (sähköinen vaihteen­vaihtojärjestelmä):
4.0 A Varasulakkeet:
20.0 A
15.0 A
7.5 A
4.0 A
3.0 A (PZ50RT / PZ50GT /
PZ50MT / PZ50VT / PZ50MP)
Säätö- ja huolto-ohjelma
4. Kytke akun miinuskaapeli ja asenna pultti.
5. Asenna oikeanpuoleinen suojus.
HUOMAA
Jos sulake palaa heti uudelleen, ota yhteys Yamaha-jälleenmyyjään.
79

Vianetsintä

LSU12396
Moottori pyörii, muttei käynnisty
1. Polttoainejärjestelmä
Palokammioon ei mene polttoainetta
Polttoainesäiliössä ei ole polttoai­netta: Lisää polttoainetta.
Polttoaineletkut tukossa: Puhdista polttoaineletkut.
Suihkutin tukossa: Ota yhteys Yamaha-huoltoon.
Palokammioon menee polttoainetta
Sytytystulpat kastuneet: Pyöritä moottoria tai kuivaa sytytys­tulpat.
2. Sähköjärjestelmä
Heikko kipinä tai ei kipinää
Sytytystulpat karstaisia tai märkiä: Poista karsta tai kuivaa sytytystulpat. Vaihda tarvittaessa.
Sytytysjärjestelmässä vikaa: Ota yhteys Yamaha-huoltoon.
T.O.R.S.-järjestelmässä (kaasuvi­vun ohjausjärjestelmä) vikaa: Irrota kaasuvivun liitännät ja kytke johtosarjan liitännät yhteen ohittaak­sesi T.O.R.S.:in. VAROITUS! En-
nen T.O.R.S.-järjestelmän ohi­tusta varmista, että kaasuvipu sulkeutuu täysin. T.O.R.S. on tär- keä turvatoimi. Jos se ei toimi, ota yhteys Yamaha-huoltoon korja­usta varten.
[LWS00561]
3. Puristus
Riittämätön
Sylinterikannen mutterit ovat löysty-
neet: Kiristä mutterit oikein.
Kulunut tai vaurioitunut tiiviste: Vaihda tiiviste.
Kulunut tai vaurioitunut mäntä ja sy­linteri: Ota yhteys Yamaha-huoltoon.
Akku on purkautunut
Jos akku on tyhjä, moottori voidaan käynnis- tää täyteen ladatulla 12 V:n apuakulla ja apu­käynnistyskaapeleilla.
LWS00580
VAROITUS
Kytke apukäynnistyskaapelit ainoas-
taan akun napoihin. Älä kytke niitä run­koon tai mihinkään muihin vaijereihin tai johtimiin.
Apukäynnistyskaapeleita kytkiessäsi
älä kytke apukäynnistyskaapeleita toi-
siinsa, moottorikelkan runkoon tai muu­hun metalliosaan. Tämä voi vaurioittaa sähköjärjestelmää tai aiheuttaa TULIPA­LOVAARAN.
80
1. Kytke seisontajarru ja katkaise virta virta­lukosta.
2. Irrota oikeanpuoleinen suojus. (Lisätie- toja irrotuksesta on sivulla 52.)
Vianetsintä
3. Kytke punainen (+) apukaapeli tyhjän akun plusnapaan (+).
4. Kytke punaisen (+) apukaapelin toinen pää apuakun plusnapaan (+).
5. Kytke musta (–) apukaapeli apuakun mii­nusnapaan (–).
6. Kytke mustan (–) apukaapelin toinen pää tyhjän akun miinusnapaan (–). MUISTA:
Älä vaihda liitäntöjä! Varmista, että kaikki liitännät on kytketty oikein ja tu­kevasti, ennen kuin yrität käynnistää moottoria. Virheellinen kytkentä voi vahingoittaa sähköjärjestelmää.
[LCS00671]
7. Käynnistä moottori.
8. Irrota musta (–) apukaapeli tyhjän akun miinusnavasta (–).
9. Irrota musta (–) apukaapeli apukäynnis­tykseen käytetyn akun miinusnavasta (–).
10. Irrota punainen (+) apukaapeli apukäyn- nistykseen käytetyn akun plusnavasta (+).
11. Irrota punainen (+) apukaapeli tyhjän akun plusnavasta (+).
12. Asenna oikeanpuoleinen suojus.
Sähkökäynnistin ei toimi tai toimii hi­taasti
1. Moottorin tappokatkaisin on painettu si­sään: Vedä se ulos.
2. Virheelliset johtojen liitännät: Tarkista lii­tännät tai ota yhteys Yamaha-huoltoon.
3. Akku on purkautunut: Lataa akku tai katso kohta Akku on purkautunut yllä.
4. Moottori leikannut kiinni: Kiinnileikkautu­minen johtuu puutteellisesta voitelusta, väärästä polttoaineesta tai ilmavuodosta. Ota yhteys Yamaha-huoltoon.
Moottori on tehoton
1. Jäähdytysnesteen matalan lämpötilan merkkivalo vilkkuu: Lämmitä moottori.
2. Vialliset sytytystulpat: Puhdista tai vaihda sytytystulpat.
3. Polttoaineen virtaus on huono: Katso kohta Polttoainejärjestelmä”.
4. Keskipakoiskytkimen asetukset käyttö- korkeuteen tai ajo-oloihin sopimattomat: Ota yhteys Yamaha-huoltoon.
Sytytys myöhästyy tai katkoo
1. Vialliset sytytystulpat: Vaihda sytytystul­pat.
2. Polttoainejärjestelmä tukossa: Katso kohta Polttoainejärjestelmä”.
3. T.O.R.S. ei toimi: Katso kohta “Sähköjär- jestelmä”.
Moottori ylikuumenee
1. Jäähdytysnestettä on liian vähän: Lisää jäähdytysnestettä.
2. Ilmaa jäähdytysjärjestelmässä: Ilmaa jäähdytysjärjestelmä tai tarkistuta se Yamaha-huollossa.
81
Vianetsintä
3. Jäähdytysnestettä vuotaa: Ota yhteys Yamaha-huoltoon.
Moottorikelkka ei liiku
1. Keskipakoiskytkin epäkunnossa: Ota yh­teys Yamaha-huoltoon.
2. Telamatto ei pyöri: Telamattoon on taker­tunut vieras esine tai telamaton liuku­kisko on sulanut telamaton metalliin voi­telun puutteen vuoksi.
3. Voimansiirtoketju liian kireällä, löysällä tai katkennut: Ota yhteys Yamaha-huoltoon.
Kiilahihna vääntyy
1. Väärän tyyppinen kiilahihna: Vaihda oi- kean tyyppiseen kiilahihnaan.
2. Keskipakoiskytkimen vaihesiirto väärä: Ota yhteys Yamaha-huoltoon.
3. Moottorin ripustus löysällä tai irronnut: Ota yhteys Yamaha-huoltoon.
Kiilahihna luistaa tai kuumenee liikaa
1. Kiilahihna tai kytkimen ja variaattorin pin­nat öljyisiä tai likaisia: Puhdista.
2. Vikaa voimansiirtojärjestelmässä: Katso ylempää kohta Kiilahihna vääntyy”.
Moottori ei kiihdy tai hidasta vauhtia tasaisesti tai kytkin ottaa kiinni ny­käisten
1. Kiilahihna on kulunut tai vaurioitunut: Vaihda kiilahihna tai ota yhteys Yamaha­huoltoon.
2. Keskipakoiskytkimen asetukset käyttö- korkeuteen tai ajo-oloihin sopimattomat: Ota yhteys Yamaha-huoltoon.
3. Kytkin kulunut tai jumittuu: Ota yhteys Yamaha-huoltoon.
4. Variaattori kulunut tai jumittuu: Ota yh­teys Yamaha-huoltoon.
Voimansiirrossa ylimääräisiä ääniä tai tärinää
1. Keskipakoiskytkimen osia rikkoutunut: Ota yhteys Yamaha-huoltoon.
2. Kuluneet tai vaurioituneet laakerit: Ota yhteys Yamaha-huoltoon.
3. Kiilahihna on kulunut paikoin sileäksi tai vaurioitunut: Vaihda.
4. Välipyörät tai akselit vaurioituneet: Ota yhteys Yamaha-huoltoon.
5. Telamatto on vaurioitunut tai kulunut: Ota yhteys Yamaha-huoltoon.
82

Säilytys

LSU12442
Moottorikelkan pitkäaikainen säilytys edellyt­tää joitakin suojaustoimia, jottei ajoneuvo kär- sisi varastoinnista.
Moottori
Tee seuraavat vaiheet sylinterien, männän- renkaiden jne. suojaamiseksi ruostumiselta.
1. Irrota sytytystulppien hatut ja sytytystul­pat.
2. Kaada teelusikallinen moottoriöljyä kun­kin sytytystulpan reikään.
3. Asenna sytytystulppien hatut sytytystulp­piin ja aseta sitten sytytystulpat sylinterin­kanteen niin, että elektrodit maadoittuvat. (Tämä rajoittaa kipinöintiä seuraavassa vaiheessa.)
4. Kierrä moottoria useita kertoja käynnisti- men avulla. (Näin sylinterin seinämiin muodostuu öljykerros.) VAROITUS!
Jotta kipinät eivät aiheuttaisi vaurioita tai tapaturmia, maadoita sytytystulp­pien elektrodit pyörittäessäsi mootto­ria.
[LWS00601]
5. Irrota sytytystulppien hatut sytytystulpista ja asenna sitten sytytystulpat ja sytytys­tulppien hatut.
Polttoaine
Lisää polttoainesäiliöön polttoaineen stabi­lointiainetta, joka auttaa estämään polttoai­neen hapettumista, liimamaisen hartsin muo­dostumista sekä polttoainejärjestelmän ja suihkuttimien korroosiota. Ota yhteys Yamaha-jälleenmyyjään, jos alueella käyte­tään hapetettua polttoainetta (etanolin ja ben­siinin seosta).
Runko
1. Sivele kaikkiin voideltaviin kohtiin rasvaa tai voitele ne SAE 5W-30 -moottoriöljyllä. (Lisätietoja voitelukohdista on sivulla 74.)
2. Löysää telamatto ja tue runko niin, että telamatto on irti maasta.
3. Puhdista moottorikelkan runko ja suojaa se ruosteenestoaineella.
4. Säilytä moottorikelkka kuivassa, hyvin tuuletetussa tilassa hengittävällä suoja- peitteellä peitettynä.
5. Moottorikelkan pitää olla pystyasen­nossa, kun se varastoidaan, sitä kuljete­taan tai sitä käytetään.
LCS00870
MUISTA
Virheellinen puhdistus voi vahingoittaa
muoviosia, kuten kuomua, suojuksia, tuulilasia, ajovalojen laseja, mittareiden laseja jne. Puhdista muoviosat pehme­ällä, puhtaalla liinalla tai sienellä ja mie­dolla pesuaineella ja vedellä.
Älä käytä muoviosiin voimakkaita kemi-
kaaleja. Älä käytä liinoja tai sieniä, jotka ovat olleet kosketuksissa voimakkaisiin tai hankaaviin puhdistusaineisiin, liuot­timiin tai ohenteisiin, polttoaineeseen (bensiini), ruosteenpoisto- tai -estoai­neisiin, jarrunesteeseen, pakkasnestee­seen tai akkunesteeseen.
Älä käytä paine- tai höyrypesureita, sillä
se aiheuttavat veden tunkeutumista seuraaviin osiin: tiivisteet (liukukisko­jousitus, etujousitus ja jarrut), sähkölii­tännät (kytkimet, liittimet, mittarit, kat­kaisimet ja valot), huohotinputket ja tuuletusaukot.
Tuulilasilla varustetut moottorikelkat:
Älä käytä voimakkaita puhdistusaineita tai kovia sieniä, sillä ne voivat himmen­tää tai naarmuttaa tuulilasia. Jotkin muovin puhdistusaineet voivat naar­muttaa tuulilasia. Varmista, että tuote ei jätä jälkiä kokeilemalla sitä huomaamat- tomaan kohtaan tuulilasissa. Jos tuuli­lasi naarmuuntuu, käytä pesun jälkeen laadukasta muovinkiillotusainetta.
83
Säilytys
Akku
Irrota akku moottorikelkasta. Varastoi se viile­ään ja kuivaan paikkaan, jonka lämpötila on yli 0 °C (32 °F), mutta alle 30 °C (90 °F). Tar- kista akun kunto kerran kuukaudessa ja lataa akku tarvittaessa. MUISTA: Säilytä akkua
aina ladattuna. Akun säilytys purkautu­neena voi pilata akun pysyvästi.
HUOMAA
Vie akku Yamaha-jälleenmyyjälle tarkistetta­vaksi ja ladattavaksi ennen akun asenta­mista.
[LCS00691]
84

Tekniset tiedot

LSU12466
Mitat:
Kokonaispituus:
PZ50 2820 mm (111.0 in) PZ50GT 2820 mm (111.0 in) PZ50MP 3160 mm (124.4 in) PZ50MT 3195 mm (125.8 in) PZ50RT 2820 mm (111.0 in) PZ50VT 3150 mm (124.0 in) (CAN) PZ50VT 3160 mm (124.4 in) (FIN)(SWE)
Kokonaisleveys:
PZ50 1215 mm (47.8 in) PZ50GT 1215 mm (47.8 in) PZ50MP 1265 mm (49.8 in) PZ50MT 1165 mm (45.9 in) PZ50RT 1215 mm (47.8 in) PZ50VT 1215 mm (47.8 in) (CAN) PZ50VT 1265 mm (49.8 in) (FIN)(SWE)
Kokonaiskorkeus:
PZ50 1190 mm (46.9 in) PZ50GT 1340 mm (52.8 in) PZ50MP 1380 mm (54.3 in) PZ50MT 1190 mm (46.9 in) PZ50RT 1190 mm (46.9 in) PZ50VT 1380 mm (54.3 in)
Kuivapaino:
PZ50 216.0 kg (476 lb) PZ50GT 222.0 kg (489 lb) PZ50MP 263.0 kg (580 lb) (CAN) PZ50MT 234.0 kg (516 lb) (CAN) PZ50RT 222.0 kg (489 lb) (CAN) PZ50VT 269.0 kg (593 lb) (CAN)
Paino käyttökunnossa:
PZ50MP 305.0 kg (672 lb) (FIN)(RUS)(SWE) PZ50MT 263.0 kg (580 lb) (FIN)(SWE) PZ50RT 251.0 kg (553 lb) (FIN)(SWE) PZ50VT 304.0 kg (670 lb) (FIN)(SWE)
Suksien etäisyys:
PZ50 1080 mm (42.5 in) PZ50GT 1080 mm (42.5 in) PZ50MP 1080 mm (42.5 in) PZ50MT 980 mm (38.6 in) PZ50RT 1080 mm (42.5 in) PZ50VT 1080 mm (42.5 in)
Moottori:
Tyyppi:
Nestejäähdytteinen 4-tahtimoottori, 10 venttiiliä
Sylinterien ryhmitys:
2 taaksepäin kallistettua sylinteriä rinnakkain
Iskutilavuus:
499.0 cm³
Halkaisija x iskun pituus:
77.0 × 53.6 mm (3.03 × 2.11 in)
Joutokäynti:
1700–1900 r/min
Moottoriöljy:
Öljysuositus:
Vähintään API service SG, JASO standard MA
Tyyppi:
PZ50 YAMALUBE 4 0W-30, SAE 0W-30 PZ50GT YAMALUBE 4 0W-30, SAE 0W­30 PZ50MP SAE 0W-30 (FIN)(RUS)(SWE) PZ50MP YAMALUBE 4 0W-30, SAE 0W­30 (CAN) PZ50MT SAE 0W-30 (FIN)(SWE) PZ50MT YAMALUBE 4 0W-30, SAE 0W­30 (CAN) PZ50RT SAE 0W-30 (FIN)(SWE) PZ50RT YAMALUBE 4 0W-30, SAE 0W­30 (CAN) PZ50VT SAE 0W-30 (FIN)(SWE) PZ50VT YAMALUBE 4 0W-30, SAE 0W­30 (CAN)
Polttoaineen suihkutus:
Malli × lukumäärä:
TSK43 × 1
Valmistaja:
KEIHIN
Polttoaine:
Tyyppi:
VAIN LYIJYTÖN BENSIINI (PREMIUM)
Minimi tieoktaaniluku (R+M)/2 (PON):
PZ50 91 PZ50GT 91 PZ50MP 91 (CAN) PZ50MT 91 (CAN) PZ50RT 91 (CAN) PZ50VT 91 (CAN)
Minimi tutkimusoktaaniluku (RON):
PZ50MP 95 (FIN)(RUS)(SWE) PZ50MT 95 (FIN)(SWE) PZ50RT 95 (FIN)(SWE) PZ50VT 95 (FIN)(SWE)
Käynnistysjärjestelmä:
Sähkökäynnistin
85
Tekniset tiedot
Melu- ja tärinätaso:
Melutaso SAE J1161 (lumiajoneuvojen käytönaikaisen melutason mittaus):
PZ50MP 65.0 dB(A) (FIN)(RUS)(SWE) PZ50MT 64.0 dB(A) (FIN)(SWE) PZ50RT 64.0 dB(A) (FIN)(SWE)
PZ50VT 61.0 dB(A) (FIN)(SWE) Melutaso SAE J192 (moottorikelkkojen ulkopuolinen melutaso):
PZ50MP 75.0 dB(A) (FIN)(RUS)(SWE)
PZ50MT 75.0 dB(A) (FIN)(SWE)
PZ50RT 77.0 dB(A) (FIN)(SWE)
PZ50VT 78.0 dB(A) (FIN)(SWE) Tärinä istuimella (EN1032, ISO 5008):
PZ50MP Ei ylitä 0.5 m/s²
(FIN)(RUS)(SWE)
PZ50MT Ei ylitä 0.5 m/s² (FIN)(SWE)
PZ50RT Ei ylitä 0.5 m/s² (FIN)(SWE)
PZ50VT Ei ylitä 0.5 m/s² (FIN)(SWE) Tärinä ohjauskahvoissa (EN1032, ISO 5008):
PZ50MP Ei ylitä 2.5 m/s²
(FIN)(RUS)(SWE)
PZ50MT Ei ylitä 2.5 m/s² (FIN)(SWE)
PZ50RT Ei ylitä 2.5 m/s² (FIN)(SWE)
PZ50VT Ei ylitä 2.5 m/s² (FIN)(SWE)
Runko:
Telamatto:
Materiaali:
Muottiin valettu kumi, lasikuituvahviste Tyyppi:
Sisäisen voimansiirron tyyppi Leveys:
PZ50 356 mm (14.0 in)
PZ50GT 356 mm (14.0 in)
PZ50MP 406 mm (16.0 in)
PZ50MT 356 mm (14.0 in)
PZ50RT 356 mm (14.0 in)
PZ50VT 381 mm (15.0 in) Painuma:
30.0–35.0 mm (1.18–1.38 in)
Pituus maassa:
PZ50 769 mm (30.3 in)
PZ50GT 769 mm (30.3 in)
PZ50MP 985 mm (38.8 in)
PZ50MT 1084 mm (42.7 in)
PZ50RT 769 mm (30.3 in)
PZ50VT 985 mm (38.8 in)
Takajousitus:
Tyyppi:
Liukukiskojousitus
Telamaton vetopyörä:
Materiaali:
Polyetyleeni
Hampaiden lukumäärä:
PZ50 9 PZ50GT 9 PZ50MP 9 PZ50MT 8 PZ50RT 9 PZ50VT 9
Voimansiirto:
Kytkimen tyyppi:
Automaattinen keskipakoiskytkin
Kokonaisvälityssuhde:
PZ50 8.66–2.16 :1 PZ50GT 7.79–1.95 :1 PZ50MP 9.50–2.38 :1 PZ50MT 8.20–2.05 :1 (FIN)(SWE) PZ50MT 9.16–2.29 :1 (CAN) PZ50RT 8.66–2.16 :1 PZ50VT 9.00–2.25 :1 (CAN) PZ50VT 9.50–2.38 :1 (FIN)(SWE)
Kiilapyörän etäisyys:
267.0–270.0 mm (10.51–10.63 in)
Kiilapyörän vaihesiirto:
14.5–17.5 mm (0.57–0.69 in) Kytkeytymisnopeus (muuttuu korkeusasetusten mukaan.):
PZ50 3700–4100 r/min PZ50GT 3700–4100 r/min PZ50MP 2900–3300 r/min PZ50MT 3900–4300 r/min (FIN)(SWE) PZ50MT 4100–4500 r/min (CAN) PZ50RT 3700–4100 r/min PZ50VT 2900–3300 r/min (FIN)(SWE)
PZ50VT 3300–3700 r/min (CAN) Vaihtonopeus [muuttuu korkeusasetusten mukaan. Saavutetaan yleensä, kun on ajettu noin 800 m (0.5 mi).]:
10800–11800 r/min Voimansiirtoketjun tyyppi:
Hiljainen ketju öljykylvyssä Voimansiirtoketjun suojakotelon öljy:
Tyyppi:
Vaihteistoöljy: SAE 75W tai 80W API GL-3
Kapasiteetti:
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
86
Tekniset tiedot
Peruutusjärjestelmä:
PZ50 Ei PZ50GT Kyllä PZ50MP Kyllä PZ50MT Kyllä PZ50RT Kyllä PZ50VT Kyllä
Ensiövälityssuhde:
3.80–0.95 :1
Toisiovälityssuhde:
PZ50 41/18 (2.28) PZ50GT 41/20 (2.05) PZ50MP 45/18 (2.50) PZ50MT 41/17 (2.41) (CAN) PZ50MT 41/19 (2.16) (FIN)(SWE) PZ50RT 41/18 (2.28) PZ50VT 45/18 (2.50) (FIN)(SWE) PZ50VT 45/19 (2.37) (CAN)
Toisiovälityssuhde [R] (peruutus):
PZ50GT 2.73 PZ50MP 3.33 PZ50MT 2.88 (FIN)(SWE) PZ50MT 3.22 (CAN) PZ50RT 3.04 PZ50VT 3.16 (CAN) PZ50VT 3.33 (FIN)(SWE)
Polttoainesäiliön tilavuus:
PZ50 26.7 L (7.05 US gal, 5.87 Imp.gal) PZ50GT 26.7 L (7.05 US gal, 5.87 Imp.gal) PZ50MP 32.9 L (8.69 US gal, 7.24 Imp.gal) (CAN) PZ50MP 36.0 L (9.51 US gal, 7.92 Imp.gal) (FIN)(RUS)(SWE) PZ50MT 26.7 L (7.05 US gal, 5.87 Imp.gal) PZ50RT 26.7 L (7.05 US gal, 5.87 Imp.gal) PZ50VT 32.9 L (8.69 US gal, 7.24 Imp.gal) (CAN) PZ50VT 36.0 L (9.51 US gal, 7.92 Imp.gal) (FIN)(SWE)
Moottoriöljyn määrä:
Öljynsuodattimen vaihdon kanssa:
2.6 L (2.78 US qt, 2.31 Imp.qt)
Ilman öljynsuodattimen vaihtoa:
2.4 L (2.59 US qt, 2.16 Imp.qt)
Kokonaismäärä:
3.0 L (3.17 US qt, 2.64 Imp.qt)
Jarru:
Tyyppi:
Hydraulinen levyjarru (tuuletettu levy)
Käyttö:
Jarrukahva, vasemmalla kädellä
Kaasu:
Käyttö:
Jarrukahva, oikealla kädellä
Sähköjärjestelmä:
Sytytysjärjestelmä:
TCI
Sytytystulppa:
Valmistaja:
NGK Malli:
CR9EKB Kärkiväli:
0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in)
Akku:
Malli:
YTX14-BS Jännite, kapasiteetti:
12 V, 12.0 Ah Kymmenen ampeerituntia:
1.2 A
Polttimon jännite, teho ja lukumäärä:
Ajovalo:
12 V, 60/55 W × 2 Ajovalon polttimon tyyppi:
Halogeenipolttimo Taka-/jarruvalot:
LED Mittariston valaistus:
LED Kaukovalon merkkivalo:
LED Varoitusvalo:
LED Jäähdytysnesteen matalan lämpötilan merkkivalo:
LED Nakutuksenestojärjestelmän merkkivalo:
LED Ajoasennon merkkivalo:
PZ50GT LED
PZ50MP LED
PZ50MT LED
PZ50RT LED
PZ50VT LED Peruutusasennon merkkivalo:
PZ50GT LED
PZ50MP LED
PZ50MT LED
PZ50RT LED
PZ50VT LED
87

Kuluttajatiedot

LSU12480
Tunnistetiedot
Merkitse moottorikelkan rungon sarjanumero, moottorin sarjanumero (ensisijainen tunniste) ja avaimen tunnistenumero niille varatuille paikoille, jotta voit käyttää niitä apunasi tila­tessasi varaosia Yamaha-jälleenmyyjältä. Merkitse nämä tunnistenumerot muistiin myös muualle siltä varalta, että kelkkasi va- rastetaan.
Rungon sarjanumero
Rungon sarjanumero on 17-numeroinen luku, joka on meistetty moottorikelkan runkoon.
1. Moottorin sarjanumero
Avaimen tunnistenumero
Avaimen tunnistenumero on merkitty kuvan il­moittamaan kohtaan.
1. Rungon sarjanumero
Moottorin sarjanumero (ensisijainen tunniste)
Moottorin sarjanumero on merkitty kuvan il­moittamaan kohtaan.
88
1. Avaimen tunnistenumero
LSU12491
TAKUU
Jos olet epävarma jonkin ongelman syystä tai korjauksesta, ota yhteys Yamaha-moottori­kelkkojen jälleenmyyjään. Tämä on ensiarvoi- sen tärkeää takuun voimassaoloaikana, sillä luvattomat, huolimattomat tai virheelliset kor­jaukset voivat mitätöidä takuun. Muista, että
valtuutetulla Yamaha-jälleenmyyjällä on moottorikelkan korjaamiseen tarvittavat eri­koistyökalut, tekninen tietämys ja varaosat. Ota aina yhteys Yamaha-jälleenmyyjään, jos et ole varma oikeista säädöistä ja/tai huolto- toimista. On aina mahdollista, että käsikir- jassa esiintyy painovirheiden tai tuotannossa tapahtuneiden muutosten vuoksi virheellisiä tietoja. Ota aina yhteys Yamaha-jälleenmyyjään huoltotoimia varten, kunnes olet tutustunut perusteellisesti moottorikelkan toimintoihin. Lisätietoja moottorikelkan huollosta saa huolto-oppaasta, jonka voi tilata paikalliselta Yamaha-jälleenmyyjältä.
Kuluttajatiedot
89
Hakemisto
A
Ajaminen .................................................. 45
Ajoa edeltävän tarkastuksen kohdat........ 38
Ajovaihteen ja peruutusvaihteen
merkkivalot (PZ50RT / PZ50GT /
PZ50MT / PZ50VT / PZ50MP).............. 17
Ajovalo, suuntauksen säätö .....................76
Ajovalon polttimo, vaihto .......................... 75
Akku ......................................................... 76
H
Hinauskoukku [PZ50VT (CAN) /
PZ50MP (CAN)(RUS)] ja
hinauskoukun kiinnitin
[PZ50VT (FIN)(SWE) /
PZ50MP (FIN)(SWE)]........................... 27
I
Ilmansuodatin, tarkistus ........................... 58
Iskunvaimennin, taka,
sisäänmenovaimennuksen säätö
(PZ50RT).............................................. 36
Iskunvaimentimet, etu, ilmanpaineen
säätäminen (PZ50RT) .......................... 31
Iskunvaimentimet, etu, jousen
esikuormituksen säätäminen
(PZ50 / PZ50GT / PZ50MT /
PZ50VT / PZ50MP) ..............................29
Iskunvaimentimet, etu, vaimennuksen
säätö (PZ50GT)....................................33
J
Jäähdytysjärjestelmä................................63
Jäähdytysnesteen lämpötilan
merkkivalo.............................................19
Jäähdytysnesteen matalan lämpötilan
merkkivalo.............................................16
Jarru ja seisontajarru................................ 67
Jarrukahva ............................................... 22
Jousitus.................................................... 29
Joutokäyntinopeus, säätö ........................ 56
K
Kaasuvaijerin vapaa liike, säätö
(PZ50 / PZ50RT / PZ50GT /
PZ50MT)...............................................56
Kaasuvaijerin vapaa liike,
tarkistus (PZ50VT / PZ50MP)............... 57
Kaasuvipu ................................................ 13
Kaasuvivun ohitusjärjestelmä
(T.O.R.S.) .............................................13
Kaasuvivun ohitusjärjestelmä
(T.O.R.S.), tarkistus..............................57
Kahvan/peukalonlämmittimen katkaisin... 21
Kaukovalon merkkivalo ............................16
Keskimmäinen iskunvaimennin ja
takavääntöjouset, jousen
esikuormituksen säätö .......................... 33
Kiilahihna.................................................. 64
Kiilahihnan pidin (PZ50VT / PZ50MP)......24
Kiilahihnan suojalevy................................24
Korkean ilmanalan asetukset ................... 59
Kuljettaminen ...........................................47
Kuomu ja suojukset..................................23
Kuomun salvat (PZ50VT / PZ50MP)........ 22
Kuomut ja suojukset, irrotus ja
asennus ................................................ 52
M
Matkustajan kahvanlämmittimen
kytkin (PZ50VT)....................................25
Moottorikelkalla ajo ..................................41
Moottorin käynnistäminen ........................ 40
Moottorin sammuttaminen........................ 47
Moottorin tappokatkaisin .......................... 20
Moottorin ylikuumenemisen
estojärjestelmä......................................13
Moottoriöljy ja öljynsuodatin .....................59
N
Nakutuksen valvontajärjestelmän
merkkivalo............................................. 16
Nopeusmittariyksikkö ...............................15
O
Ohjausjärjestelmä .................................... 70
Öljyn määrän ilmaisin...............................19
Osien sijainti.............................................10
P
Painonjakauma, säätö (PZ50VT /
PZ50MP)............................................... 36
Pakokaasupäästöjen
rajoitusjärjestelmän huolto-ohjelma ...... 48
Polttoaine .................................................27
Polttoaineen varoitusvalo ......................... 18
Polttoainemittarin ja kahvan-/
peukalonlämmittimen lämpötilan
ilmaisin..................................................17
R
Ruuvit ja mutterit...................................... 76
S
Säätölevyt, säätö...................................... 35
Säilytys.....................................................83
Säilytyspussi ............................................25
Seisontajarruvipu .....................................22
Selkänoja [PZ50VT /
PZ50MP (FIN)(SWE)(RUS)]................. 25
Sisäänajo ................................................. 41
Sukset ja kulutusraudat............................70
Sulake, vaihto........................................... 77
Sytytystulpat, tarkistus .............................55
T
Takatavarateline (PZ50VT / PZ50MP)..... 26
Tärkeiden ohjetarrojen sijainti .................... 1
Tartuntahihna (PZ50MT)..........................45
Tasavirtaliitäntä (PZ50VT / PZ50MP) ...... 21
Tekniset tiedot.......................................... 85
Telamatto, huolto .....................................44
Telamatto ja liukukiskot............................ 71
Telamatto, korkeaprofiilinen..................... 73
Tunnistenumerot...................................... 88
Turvallisuusohjeet......................................8
Työkalusarja............................................. 52
V
Vaihteenvalitsin (PZ50RT /
PZ50GT / PZ50MT / PZ50VT /
PZ50MP)............................................... 20
Valonvaihdin.............................................21
Venttiilin välys ..........................................59
Vianetsintä ...............................................80
Vianetsintälaite......................................... 19
Virtalukko ................................................. 13
Voimansiirtoketjun suojakotelo................. 66
Voitelu ...................................................... 74
Y
Yleisen huollon ja voitelun kaavio............ 50
Hakemisto
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
Painettu Japanissa
2008.05-0.8×2 CR
Painettu uusiopaperille
Loading...