Yamaha PZ50RTD, PZ50GTD, PZ50MTD, PZ50VTD, PZ50MPD User Manual

OWNER’S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE USO E MANUTENZIONE INSTRUKTIONSBOK OMISTAJAN KÄSIKIRJA EIERHÅNDBOK
E F
I
S
SF
N
E F
S
SF
N
Read this manual carefully before operating this vehicle. Il convient de lire attentivement ce manuel avant la première utilisation du véhicule.
I
Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare questo veicolo. Läs den här instruktionsboken noga innan snöskotern används. Lue tämä käsikirja huolellisesti ennen moottorikelkan käyttöä. Les denne håndboken nøye før du tar kjøretøyet i bruk.
PZ50RTD
PZ50GTD
PZ50MTD
PZ50VTD
PZ50MPD
8GK-28199-S6
PRINTED IN JAPAN
2012.04-0.3×1 CR
PRINTED ON RECYCLED PAPER IMPRIMÉ SUR PAPIER RECYCLÉ
STAMPATO SU CARTA RICICLATA
TRYCKT PÅ ÅTERVUNNET PAPPER
PAINETTU UUSIOPAPERILLE
TRYKKET PÅ RESIRKULERT PAPIR
Read this manual carefully
before operating this vehicle.
OWNER’S MANUAL
PZ50RTD
PZ50GTD
PZ50MTD
PZ50VTD
PZ50MPD
8GK-28199-S6-E0
ESU1254A
RPZ50M (PZ50MT) ( JYE8GP00∗DA013698- ) RPZ50MP (PZ50MP) ( JYE8GR00
DA014039- )
RPZ50S (PZ50RT) ( JYE8GN00
DA011357- )
RPZ50VT (PZ50VT) ( JYE8GJ00
DA011421- )
EC Declaration of Conformity
conforming to Directive, 2006/42/EC
(
Make, model
)
to which this declaration applies, conforms to the essential health and safety requirements of Directive, 2006/42/EC
and to the other relevant Directive of EEC
2004/108/EC
(
Title and
/
or number and date of issue of the other Directives of EEC
)
(
If applicable
)
(
If applicable
)
To effect correct
application
of the
essential
health
and safety requirements
stated in the Directives of EEC, the
following-standards and/or
technical
specifications were consulted:
– – – – – –
(
Title and
/
or number and date of issue of standards and/or specifications
)
General Manager RV Engineering Division MC Operations
Signature
Date of Issue
Eiji Kato
18 October, 2011
YAMAHA MOTOR EUROPE N.V. Koolhovenlaan 101, 1119 NC Schiphol-Rijk, The Netherlands
We, YAMAHA MOTOR CO., LTD. 2500 Shingai, Iwata, Japan,
declare in sole responsibility, that the product
Authorized Representative
Read this manual carefully before operating this vehicle. This manual
should stay with this vehicle if it is sold.
ESU10131
WARNING
Congratulations on your purchase of a Yamaha snowmobile. This model is the result of Yamaha’s vast experience in the produc­tion of fine sporting and touring snowmobiles. It represents the high degree of craftsmanship and reliability that have made Yamaha a lead­er in these fields. This manual will give you an understanding of the operation, inspection, and basic mainte­nance of this snowmobile. If you have any questions concerning the operation or main­tenance of your snowmobile, please consult a Yamaha dealer. Yamaha continually seeks advancements in product design and quality. Therefore, while this manual contains the most current product information available at the time of printing, there may be minor discrepancies between your snowmobile and this manual. If there is any question concerning this manual, please consult a Yamaha dealer.
EWS00670

Introduction

PZ50RTD PZ50GTD PZ50MTD PZ50VTD
PZ50MPD
OWNER’S MANUAL
©2012 by Yamaha Motor Co., Ltd.
1st Edition, March 2012
All rights reserved.
Any reprinting or unauthorized use
without the written permission of
Yamaha Motor Co., Ltd. is expressly prohibited.
Printed in Japan.
Please read this manual carefully before operating this snowmobile. Do not attempt to operate this snowmobile until you have attained adequate knowledge of its con­trols and operating features. Regular inspections and careful mainte­nance, along with good operating tech­niques, will help ensure that you safely enjoy the capabilities and reliability of this snowmobile.

Important manual information

WARNING
NOTICE
TIP
ESU10151
Particularly important information is distin­guished in this manual by the following nota­tions.
This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury haz­ards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death.
EWS00021
A WARNING indicates a hazardous situa­tion which, if not avoided, could result in death or serious injury.
ECS00011
A NOTICE indicates special precautions that must be taken to avoid damage to the snowmobile or other property.
A TIP provides key information to make pro­cedures easier or clearer.

Contents

Location of the important labels ..... 1
Safety information .......................... 16
Description ...................................... 19
Control functions ............................ 21
Main switch .................................. 21
Throttle lever ................................ 21
Throttle override system
(T.O.R.S.) .................................. 21
Multi-function meter unit ............... 22
High beam indicator light .............. 23
Low coolant temperature indicator
light ............................................ 23
Knock control system indicator
light ............................................ 24
Drive indicator light and reverse
indicator light ............................. 24
Fuel meter and grip/thumb warmer
level indicator ............................ 24
Fuel level warning indicator .......... 26
Oil level/pressure warning
indicator ..................................... 26
Coolant temperature warning
indicator ..................................... 27
Self-diagnosis device ................... 27
Drive select switch ....................... 28
Engine stop switch ....................... 28
Headlight beam switch
“LIGHTS” ................................... 28
Grip/thumb warmer adjusting
switch ........................................ 29
Auxiliary DC jack
(PZ50VT / PZ50MP) .................. 29
Brake lever ................................... 29
Parking brake lever ...................... 30
Drive guard ................................... 30
V-belt holder
(PZ50VT / PZ50MP) .................. 31
Passenger grip warmer switch
[PZ50VT / PZ50MP (CAN)] ....... 31
Backrest (PZ50VT / PZ50MP) ..... 32
Storage pouch .............................. 32
Rear carrier
(PZ50VT / PZ50MP) ................. 33
Tow hitch [PZ50VT (CAN) /
PZ50MP (CAN)(RUS)] and tow hitch bracket [PZ50VT (FIN)(SWE) /
PZ50MP (FIN)(SWE)] ............... 33
Fuel .............................................. 34
Suspension .................................. 36
Pre-operation checks ..................... 45
Pre-operation check list ............... 45
Operation ......................................... 47
Starting the engine ....................... 47
Break-in ........................................ 48
Riding your snowmobile ............... 48
Maximizing drive track life ............ 52
Strap (PZ50MT) ........................... 53
Driving .......................................... 53
Stopping the engine ..................... 54
Transporting ................................. 54
Periodic maintenance and
adjustment....................................... 56
Periodic maintenance chart for
the emission control system ..... 57
General maintenance and
lubrication chart ........................ 58
Tool kit ......................................... 60
Recommended equipment ........... 60
Removing and installing
the shroud and covers .............. 60
Checking the spark plugs ............. 64
Adjusting the engine idling
speed ........................................ 65
Adjusting the throttle lever free
play (PZ50RT / PZ50GT /
PZ50MT) ................................... 66
Contents
Checking the throttle lever free
play (PZ50VT / PZ50MP) .......... 66
Checking the throttle override
system (T.O.R.S.) ..................... 66
Checking the air filter ................... 67
High-altitude settings .................... 68
Valve clearance ............................ 68
Engine oil and oil filter cartridge ... 68
Cooling system ............................. 72
V-belt ............................................ 74
Drive chain housing ...................... 75
Brake and parking brake .............. 77
Skis and ski runners ..................... 79
Steering system ........................... 80
Drive track and slide runners ....... 80
High-profile pattern drive track ..... 83
Lubrication .................................... 84
Replacing a headlight bulb ........... 84
Adjusting the headlight beams ..... 85
Fittings and fasteners ................... 86
Battery .......................................... 86
Replacing a fuse .......................... 87
Troubleshooting ............................. 89
Storage ............................................ 92
Specifications ................................. 94
Consumer information.................... 98
Identification number records ....... 98
Vehicle Emission Control
Information label (CANADA) ..... 98
WARRANTY.................................. 98

Location of the important labels

1420 15 16
18 17
9
13
1 2
356
19
12 11
10 8 7
4
ESU12678
Read and understand all of the labels on your vehicle. They contain important information for safe and proper operation of your vehicle. Never remove any labels from your vehicle. If a label becomes difficult to read or comes off, a replacement label is available from your Yamaha deal­er.
For CANADA
1
Location of the important labels
NOTICE
ATTENTION
• This snowmobile is originally equipped with a high-profile pattern track of more than 38 mm (1.5 in.) for deep snow riding conditions.
• Operation on light snowfall, ice, hard-packed snow, dirt, etc., will result in rapid wear or damage to track and slide runners.
• Cette motoneige est équipée de série d'une chenillé à crampons de plus de 38 mm (1,5 in.) pour la conduite sur neige profonde.
• La conduite sur de la neige peu profonde, de la glace, de la neige tassée, de la saleté, etc. provoquera une usure rapide ou l’endommagement de la chenille et des patins.
8JJ-2815M-E0
1 PZ50RT/PZ50GT/PZ50MT
1 PZ50VT/PZ50MP
2 PZ50MT
2
Location of the important labels
NOTICE
8ET-2815K-00
ATTENTION
8ET-2815K-10
8GC-2415E-E0
• PREMIUM UNLEADED GASOLINE. MIN. OCTANE (PUMP : 91 RON : 95)
• ESSENCE SUPER SANS PLOMB. INDICE D’OCTANE MIN. (POMPE : 91 RON : 95)
TUNE-UP SPECIFICATIONS
ENGINE
1.SPARK PLUG
2.SPARK PLUG GAP
3.IDLE SPEED
SPECIFICATIONS DE LA MISE AU POINT
MOTEUR
1.TYPE DE BOUGIE
2.ECARTEMENT DES ÉLECTRODES
3.RÉGIME DE RALENTI
CR9EKB(NGK)
0.6 ~ 0.7 mm (0.024 ~ 0.028 in) 1800 ± 100 r/min
CR9EKB(NGK)
0.6 ~ 0.7 mm
1800 ± 100 r/min
8GC
8GC-1417E-01
3 PZ50RT/PZ50GT/PZ50MT
4 PZ50RT/PZ50GT/PZ50MT
8
9
10
5 PZ50RT/PZ50GT/PZ50MT 6 PZ50VT/PZ50MP
7 PZ50MT
3
Location of the important labels
20kg {44lbs}
LOAD LIMIT / CHARGE LIMITE
8FM-24897-01
88C-77769-00
DRIVE
1. CHAIN CASE OIL Q’TY
2. CHAIN CASE OIL TYPE
3. TRACK TENSION
* FOR MORE INFO: SEE SERVICE MANUAL FOR THIS
MODEL.
* SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT
NOTICE.
ENTRAÎNEMENT
1. CAPACITÉ D’HUILE DU CARTER DE CHAÎNE
2. TYPE D’HUILE DU CARTER DE CHAÎNE
3. FLÈCHE DE LA CHENILLE * POUR PLUS DE DÉTAIL: VOIR LE MANUEL D’ATELIER
POUR CE MODÈLE.
* LES CARACTÉRISTIQUE TECHNIQUES SONT
SUSCEPTIBLES DE CHANGER SANS NOTIFICATION PRÉALABLE.
250 cm³ (8.5 oz)
GL-3 75W or 80W
30 ~ 35 mm (1.18 ~ 1.38 in)/100 N (10 kg, 22 lb)
250 cm³
GL-3 75W or 80W
8ES-47578-00
30 ~ 35 mm/100 N (10 kg)
TUNE-UP SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS DE LA MISE AU POINT
11
12
13 PZ50MT
14 PZ50VT/PZ50MP
15
4
WARNING
This unit contains high pressure nitrogen gas. Mishandling can cause explosion.
• Read owner’s manual for instructions.
• Do not incinerate, puncture or open.
AVERTISSEMENT
Cette unité contient de I’azote à haute pression. Une mauvaise manipulation peut entraîner d’explosion.
• Voir le manuel d’utilisateur pour les instructions.
• Ne pas brûler ni perforer ni ouvrir.
8GT-F2259-50
C
M
V
S
S
C
A
N
A
D
A
N
S
V
A
C
T
R
A
N
S
P
O
R
T
506
This spark ignition system meets all requirements of the Canadian Interference Causing Equipment Regulations.
Ce système d’allumage par étincelle de véhicule respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
3JK-82377-10
MAX. TOWING FORCE FORCE DE REMORQUAGE MAX.
1176 N (120 kgf), 264 lbf
MAX. VERTICAL FORCE FORCE VERTICALE MAX.
147 N (15 kgf), 33 lbf
8GS-2817S-E0
16
17 PZ50RT/PZ50GT/PZ50MT/PZ50MP 18 PZ50GT/PZ50MT/PZ50MP 19 PZ50MP
18 PZ50RT 19 PZ50GT
19 PZ50RT
20 PZ50VT/PZ50MP
Location of the important labels
5
Location of the important labels
11 12 13
14
9
1 2
34
15
8 7
6
5
10
For EUROPE
6
Location of the important labels
8GC-2415E-E0
• PREMIUM UNLEADED GASOLINE. MIN. OCTANE (PUMP : 91 RON : 95)
• ESSENCE SUPER SANS PLOMB. INDICE D’OCTANE MIN. (POMPE : 91 RON : 95)
VIKTIGT
MUISTA
• Snöskotern är originalutrustad med ett spårmönster med hög profil på minst 38 mm (1,5 in) för körning i djup snö.
• Användning på tunt snöfall, is, hårdpackad snö, jord o.s.v. resulterar i snabb förslitning eller skada på drivband och glidskenor.
• Tässä moottorikelkassa on vakiovarusteena yli 38 mm (1,5 in) korkeaprofiilinen telamatto, joka on tarkoitettu syvässä lumessa ajoon.
• Käyttö vähäisessä lumessa, jäällä, kovalla hangella, likaisilla pinnoilla jne. vahingoittaa raidetta tai sivuraiteita ja aiheuttaa niiden nopean kulumisen.
8JJ-2815M-S0
2 PZ50MT
3 PZ50RT/PZ50MT 4 PZ50VT/PZ50MP
5 PZ50MT
1
7
Location of the important labels
20kg {44lbs}
MAX.BELASTNING/RASKAIN TAAKKA
8FM-24897-11
TUNE-UP SPECIFICATIONS
ENGINE
1.SPARK PLUG
2.SPARK PLUG GAP
3.IDLE SPEED
SPECIFICATIONS DE LA MISE AU POINT
MOTEUR
1.TYPE DE BOUGIE
2.ECARTEMENT DES ÉLECTRODES
3.RÉGIME DE RALENTI
CR9EKB(NGK)
0.6 ~ 0.7 mm (0.024 ~ 0.028 in) 1800 ± 100 r/min
CR9EKB(NGK)
0.6 ~ 0.7 mm
1800 ± 100 r/min
8GC
8GC-1417E-01
DRIVE
1. CHAIN CASE OIL Q’TY
2. CHAIN CASE OIL TYPE
3. TRACK TENSION
* FOR MORE INFO: SEE SERVICE MANUAL FOR THIS
MODEL.
* SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT
NOTICE.
ENTRAÎNEMENT
1. CAPACITÉ D’HUILE DU CARTER DE CHAÎNE
2. TYPE D’HUILE DU CARTER DE CHAÎNE
3. FLÈCHE DE LA CHENILLE * POUR PLUS DE DÉTAIL: VOIR LE MANUEL D’ATELIER
POUR CE MODÈLE.
* LES CARACTÉRISTIQUE TECHNIQUES SONT
SUSCEPTIBLES DE CHANGER SANS NOTIFICATION PRÉALABLE.
250 cm³ (8.5 oz)
GL-3 75W or 80W
30 ~ 35 mm (1.18 ~ 1.38 in)/100 N (10 kg, 22 lb)
250 cm³
GL-3 75W or 80W
8ES-47578-00
30 ~ 35 mm/100 N (10 kg)
TUNE-UP SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS DE LA MISE AU POINT
<
1176 N
<
147 N
8HF-2817S-00
7
8
9 PZ50MT
10 PZ50VT/PZ50MP 11 PZ50VT/PZ50MP
6
8
8GN-2156A-10
RPZ50S
58.8 kW 251 kg
8GP-2156A-10
RPZ50M
58.8 kW 263 kg
8GJ-2156A-10
RPZ50VT
58.8 kW 304 kg
8GR-2156A-10
RPZ50MP
58.8 kW 305 kg
8AC-2817L-00
YAMAHA MOTOR CO., LTD. 2500 SHINGAI, IWATA, JAPAN
2012
13 PZ50RT
13 PZ50MT
13 PZ50VT
13 PZ50MP
12
Location of the important labels
9
Location of the important labels
WARNING
This unit contains high pressure nitrogen gas. Mishandling can cause explosion.
• Read owner’s manual for instructions.
• Do not incinerate, puncture or open.
AVERTISSEMENT
Cette unité contient de I’azote à haute pression. Une mauvaise manipulation peut entraîner d’explosion.
• Voir le manuel d’utilisateur pour les instructions.
• Ne pas brûler ni perforer ni ouvrir.
8GT-22259-50
15 PZ50RT
14
15 PZ50MT/PZ50VT/PZ50MP
10
Location of the important labels
******
*** kW *** kg
1
23
YAMAHA MOTOR CO., LTD. 2500 SHINGAI, IWATA, JAPAN
****
1
Read the Owner’s manual.
This unit contains high-pressure nitrogen gas. Mishandling can cause an explosion. Do not incinerate, puncture or open.
This pictogram shows the sled hitch tow weight limit (combined weight of the sled and all cargo in the sled). Overloading can cause loss of control. Loss of control can result in severe injury or death.
This pictogram shows the sled hitch tongue weight limit (weight on the sled tongue). Overloading can cause loss of control. Loss of control can result in severe injury or death.
1
2
3
Model Name Max. Power Mass In Running Order
1
Year of construction
Familiarize yourself with the following pictograms and read the explanatory text.
11
Location of the important labels
11 12 13 14
15
9
1 2
34
16
8 7
6
5
10
For RUSSIA
12
Location of the important labels
8GC-2415E-E0
• PREMIUM UNLEADED GASOLINE. MIN. OCTANE (PUMP : 91 RON : 95)
• ESSENCE SUPER SANS PLOMB. INDICE D’OCTANE MIN. (POMPE : 91 RON : 95)
8GP-77761-30
8GR-77761-R1
VIKTIGT
MUISTA
• Snöskotern är originalutrustad med ett spårmönster med hög profil på minst 38 mm (1,5 in) för körning i djup snö.
• Användning på tunt snöfall, is, hårdpackad snö, jord o.s.v. resulterar i snabb förslitning eller skada på drivband och glidskenor.
• Tässä moottorikelkassa on vakiovarusteena yli 38 mm (1,5 in) korkeaprofiilinen telamatto, joka on tarkoitettu syvässä lumessa ajoon.
• Käyttö vähäisessä lumessa, jäällä, kovalla hangella, likaisilla pinnoilla jne. vahingoittaa raidetta tai sivuraiteita ja aiheuttaa niiden nopean kulumisen.
8JJ-2815M-S0
2 PZ50MT
3 PZ50MT 4 PZ50MP
5 PZ50MT
1
13
Location of the important labels
20kg {44lbs}
MAX.BELASTNING/RASKAIN TAAKKA
8FM-24897-11
TUNE-UP SPECIFICATIONS
ENGINE
1.SPARK PLUG
2.SPARK PLUG GAP
3.IDLE SPEED
SPECIFICATIONS DE LA MISE AU POINT
MOTEUR
1.TYPE DE BOUGIE
2.ECARTEMENT DES ÉLECTRODES
3.RÉGIME DE RALENTI
CR9EKB(NGK)
0.6 ~ 0.7 mm (0.024 ~ 0.028 in) 1800 ± 100 r/min
CR9EKB(NGK)
0.6 ~ 0.7 mm
1800 ± 100 r/min
8GC
8GC-1417E-01
DRIVE
1. CHAIN CASE OIL Q’TY
2. CHAIN CASE OIL TYPE
3. TRACK TENSION
* FOR MORE INFO: SEE SERVICE MANUAL FOR THIS
MODEL.
* SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT
NOTICE.
ENTRAÎNEMENT
1. CAPACITÉ D’HUILE DU CARTER DE CHAÎNE
2. TYPE D’HUILE DU CARTER DE CHAÎNE
3. FLÈCHE DE LA CHENILLE * POUR PLUS DE DÉTAIL: VOIR LE MANUEL D’ATELIER
POUR CE MODÈLE.
* LES CARACTÉRISTIQUE TECHNIQUES SONT
SUSCEPTIBLES DE CHANGER SANS NOTIFICATION PRÉALABLE.
250 cm³ (8.5 oz)
GL-3 75W or 80W
30 ~ 35 mm (1.18 ~ 1.38 in)/100 N (10 kg, 22 lb)
250 cm³
GL-3 75W or 80W
8ES-47578-00
30 ~ 35 mm/100 N (10 kg)
TUNE-UP SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS DE LA MISE AU POINT
8HA-77762-R0
<
1176 N
<
147 N
8HF-2817S-00
7
8
9 PZ50MT
10 PZ50MP 11 PZ50MP
6
14
8GP-2156A-10
RPZ50M
58.8 kW 263 kg
8GR-2156A-10
RPZ50MP
58.8 kW 305 kg
8AC-2817L-00
YAMAHA MOTOR CO., LTD. 2500 SHINGAI, IWATA, JAPAN
2012
8JF-2818P-R0
14 15
16
13 PZ50MT
13 PZ50MP
12
Location of the important labels
15

Safety information

ESU10193
As the vehicle’s owner, you are responsible for the safe and proper operation of your snowmobile. When you ride your snowmo­bile, you must know and use the following for your safety. Severe injury or death may result if you ignore any of the following.
Before you operate your snowmobile
Read the Owner’s Manual and all labels.
Become familiar with all of the operating controls and their function. Consult a Yamaha dealer about any control or func­tion you do not understand.
Wear protective clothing. Wear an ap-
proved helmet, and a face shield or gog­gles. Also, wear a good quality snowmobile suit, boots, and a pair of gloves or mittens that will permit use of your thumbs and fin­gers for operation of the controls.
creases the possibility of an accident or equipment damage. See page 45 for a list of pre-operation checks.
Apply the parking brake before starting the
engine. Never drive the snowmobile with the parking brake applied. This may over­heat the brake disc and reduce braking abil­ity.
While using your snowmobile
This snowmobile was not manufactured for
use on public streets, roads, or highways. Such use is prohibited by law, and you could collide with another vehicle.
PZ50RT, PZ50GT and PZ50MT are de-
signed to carry the OPERATOR ONLY. Passengers are prohibited. Carrying a pas­senger can cause loss of control.
Do not operate the snowmobile after or
while drinking alcohol or taking drugs. Your ability to operate the snowmobile is re­duced by the influence of alcohol or drugs.
Prepare your snowmobile
Perform the pre-operation checks each
time you use the vehicle to make sure it is in safe operating condition. Failure to in­spect or maintain the vehicle properly in-
16
Be careful where you ride. There may be
obstacles hidden beneath the snow. Stay on established trails to minimize your expo­sure to hazards. Ride slowly and cautiously when you ride off of established trails. Hit­ting a rock or stump, or running into wires could cause an accident and injury.
This snowmobile is not designed for use on
surfaces other than snow or ice. Use on dirt, sand, grass, rocks, or bare pavement may cause loss of control and may damage the snowmobile.
Safety information
Always ride with other snowmobilers when
going on a ride. You may need help if you run out of fuel, have an accident, or damage your snowmobile.
Many surfaces such as ice and hardpacked
snow require much longer stopping distanc­es. Be alert, plan ahead and begin deceler­ating early. The best braking method on most surfaces is to release the throttle and apply the brake gently—not suddenly.
Avoid carbon monoxide poisoning
All engine exhaust contains carbon monox­ide, a deadly gas. Breathing carbon monoxide can cause headaches, dizziness, drowsiness, nausea, confusion, and eventually death. Carbon monoxide is a colorless, odorless, tasteless gas which may be present even if you do not see or smell any engine exhaust. Deadly levels of carbon monoxide can collect rapidly and you can quickly be overcome and be unable to save yourself. Also, deadly lev­els of carbon monoxide can linger for hours or days in enclosed or poorly-ventilated areas. If you experience any symptoms of carbon monoxide poisoning, leave the area immedi­ately, get fresh air, and SEEK MEDICAL TREATMENT.
Do not run the engine indoors. Even if you
try to ventilate engine exhaust with fans or open windows and doors, carbon monoxide can rapidly reach dangerous levels.
Do not run the engine in poorly ventilated or
partially enclosed areas such as barns, ga­rages, or carports.
Do not run the engine outdoors where en-
gine exhaust can be drawn into a building through openings such as windows and doors.
Genuine Yamaha Accessories
Choosing accessories for your snowmobile is an important decision. Genuine Yamaha Ac­cessories, which are available only from a Yamaha dealer, have been designed, tested, and approved by Yamaha for use on your snowmobile. Many companies with no con­nection to Yamaha manufacture parts and ac­cessories or offer other modifications for Yamaha vehicles. Yamaha is not in a position to test the products that these aftermarket companies produce. Therefore, Yamaha can neither endorse nor recommend the use of accessories not sold by Yamaha or modifica­tions not specifically recommended by Yamaha, even if sold and installed by a Yamaha dealer.
Maintenance and storage
When laying the snowmobile on its side for
maintenance, use a suitable stand to keep it in a stable and level position.
Do not leave the snowmobile on its left side
for an extended period of time. Fuel may leak out from the fuel breather hose.
Do not allow anyone to stand behind the
snowmobile when starting, inspecting, or adjusting the snowmobile. A broken track, track fittings, or debris thrown by the track could be dangerous to the operator or by­standers.
Modifications made to the snowmobile not
approved by Yamaha, or the removal of original equipment may render your snow­mobile unsafe for use, which may cause se­vere personal injury. Modifications may also make the snowmobile illegal to use.
Never store the snowmobile with fuel in the
fuel tank inside a building where ignition sources are present such as hot water and space heaters, an open flame, sparks,
17
Safety information
clothes dryers, and the like. Allow the en­gine to cool off before storing the snowmo­bile in an enclosed space.
18
ESU10261
14
14
14
PZ50GT PZ50VT/PZ50MP
13 14
15,16171819171819
171819 171819

Description

1. Storage pouch
2. Tool kit
3. Air filter
4. Oil filler cap
5. Battery
6. Main fuse
7. Fuse box
8. Coolant reservoir
9. V-belt holder (PZ50VT / PZ50MP)
10. Strap (PZ50MT)
11. Passenger grip warmer switch [PZ50VT /
PZ50MP (CAN)]
12. Backrest (PZ50VT / PZ50MP)
13. Rear carrier (PZ50VT / PZ50MP)
14. Tail/brake light
15. Tow hitch [PZ50VT (CAN) / PZ50MP
(CAN)(RUS)]
16. Tow hitch bracket [PZ50VT (FIN)(SWE) / PZ50MP (FIN)(SWE)]
17. Slide rail suspension
18. Drive track
19. Idle adjusting screw
19
Description
TIP
PZ50RT/PZ50GT/PZ50MT PZ50VT/PZ50MP
1. Brake lever
2. Parking brake lever
3. Grip/thumb warmer adjusting switch
4. Headlight beam switch
5. Multi-function meter unit
6. Engine stop switch
The snowmobile you have purchased may differ slightly from those shown in the figures of
7. Throttle lever
8. Shroud latch (PZ50VT / PZ50MP)
9. Main switch
10. Auxiliary DC jack (PZ50VT / PZ50MP)
this manual.
Design and specifications are subjected to change without notice.
20

Control functions

TIP
WARNING
13
2
ESU10292

Main switch

The main switch controls the ignition and lighting systems. The various positions are described below.
1. Off
2. On
3. Start
Off
The ignition circuit is switched off. The key can be removed only in this position.
On
The ignition circuit is switched on.
Start
The starting circuit is switched on. The starter motor cranks the engine.
NOTICE: Release the switch immediately after the engine starts.
The headlights and taillight come on after the engine is started.
ESU10312
[ECS00021]

Throttle lever

Once the engine is running cleanly, squeez­ing the throttle lever will increase the engine speed and cause engagement of the drive train. Regulate the speed of the snowmobile by varying the throttle position. Because the
throttle is spring-loaded, the snowmobile will decelerate, and the engine will return to idle when it is released.
1. Throttle lever
ESU10347

Throttle override system (T.O.R.S.)

EWS00041
If the T.O.R.S. is activated, make sure that the cause of the malfunction has been cor­rected and that the engine can be operated without a problem before restarting the engine. Continuing to operate with a mal­function could cause loss of control or damage.
If the throttle valves or throttle cable malfunc­tions during operation, the T.O.R.S. will be ac­tivated when the throttle lever is released. The T.O.R.S. is designed to override the fuel injection and limit the engine speed to less than the clutch engagement speed if the throt­tle valves fail to return to the idle position when the throttle lever is released. (See page 94 for the clutch engagement speed.)
21
Control functions
TIP
2 3
4
5678
9
10
1
11
Malfunc-
tion
T. O. R . S .
will be ac-
tivated.
Throttle lever
Throttle valve
T.O. R.S.
Idling Riding
Released Squeezed Released
Closed Open Open
Engine
runs
properly.
Engine
runs
properly.
If the T.O.R.S. is activated, the warning light and engine trouble warning indicator will flash, and the two-digit code “84” will flash in the meter display. If this occurs, have a Yamaha dealer check the system as soon as possible.
indicator lights (which show high beam, low
coolant temperature, transmission position, and knock control system conditions)
a warning light (which shows warnings to-
gether with the warning indicators)
a fuel meter (which shows the fuel remain-
ing in the fuel tank)
a grip/thumb warmer level indicator (which
shows the grip warmer or the thumb warm-
er level) When the key is turned to the on position, the warning light, the low coolant temperature in­dicator light, the knock control system indica­tor light, the drive indicator light, the reverse indicator light, and all segments of the meter display come on and go off. The grip warmer level is initially displayed for 5 seconds, then the display switches to the fuel meter.
1. Warning light “
2. Engine trouble warning indicator “
3. Two-digit code “84”
ESU10396

Multi-function meter unit

The multi-function meter unit is equipped with the following:
a digital speedometer
an odometer
a tripmeter (which shows the distance trav-
eled since it was last set to zero)
an engine speed meter (which shows the
engine speed; not for use while riding)
warning indicators (which show engine
trouble, coolant temperature, fuel level, oil level, and oil pressure warnings)
22
1. Meter display
2. Drive indicator light “
3. Reverse indicator light “
4. Drive select switch
5. Knock control system indicator light “
6. High beam indicator light “
7. Low coolant temperature indicator light “
8. Warning light “
9. “RESET” button
10. “SELECT” button
11. Warning indicators
Loading...
+ 80 hidden pages