Yamaha P-95S User Manual

Page 1
电子钢琴
使用说明书
ZH
Page 2
Page 3
注意事项
请在操作使用前,首先仔细阅读下述内容
*
请将本说明书存放在安全的地方,以便将来随时参阅。
警告
为了避免因触电、短路、损伤、火灾或其它危险可能导致的严重受伤甚至死亡, 请务必遵守下列基本注意事项。这些注意事项包括但不限于下列情况:
/ AC
电源
电源适配器
关于潮湿的警告
请勿将电源线放在热源如加热器或散热
器附近,不要过分弯折或损伤电源线,不 要在其上加压重物,不要将其放在可能
被踩踏引起绊倒或可能被碾压的地方。 只能使用本设备所规定的额定电压。所
要求的电压被印在本设备的铭牌上。 只能使用规定的适配器 (第33页)。使
用不适当的适配器可能会损坏乐器或使 乐器过热。
定期检查电插头,擦除插头上积起来的 脏物或灰尘。
请勿打开
本设备不含任何用户可自行修理的零
件。请勿打开本设备并试图拆卸其内部 零件或进行任何方式的改造。若出现异
常,请立即停止使用,并请有资格的
Yamaha
维修人员进行检修。
小心
请勿让本设备淋雨或在水附近及潮湿环
境中使用,或将盛有液体的容器放在其 上,否则可能会导致液体溅入任何开口。
如果任何液体如水渗入本器,请立即切 断电源并从AC电源插座拔下电源线。然
后请有资格的 行检修。
切勿用湿手插拔电源线插头。
Yamaha
维修人员对设备进
火警
请勿在乐器上放置燃烧着的物体,比如
蜡烛。 燃烧着的物体可能会掉落,引起火灾。
当意识到任何异常情况时
当出现以下任何一种问题时,请立即关
闭电源开关并从电源插座中拔出电源线 插头。然后请
电源线或插头出现磨损或损坏。 散发出异常气味或冒烟。
一些物体掉入乐器中。 使用乐器过程中声音突然中断。
Yamaha
维修人员进行检修。
为了避免您或周围他人可能发生的人身伤害、设备或财产损失,请务必遵守下列 基本注意事项。这些注意事项包括但不限于下列情况:
当从本设备或电源插座中拔出电源线插
电源
不要用多路连接器把乐器连接到电源插
座上。否则会降低声音质量,或者可能使 插座过热。
电源适配器
/ AC
(7)-1
头时,请务必抓住插头而不是电源线。直 接拽拉电源线可能会导致损坏。
长时间不使用乐器时,或者在雷电风暴 期间,从插座上拔下电插头。
1/3
使用说明书
P-95
3
Page 4
安放位置
请勿将本设备放在不稳定的地方,否则
可能会导致突然翻倒。 移动设备之前,请务必拔出所有的连接
电缆。 设置本产品时,请确认要使用的AC电源
插座伸手可及。如果发生问题或者故障, 请立即断开电源开关并从电源插座中拔
下插头。即使电源开关已关闭,也会有最 小的电流通向本产品。预计长时间不使
用本产品时,请务必将电源线从 插座拔出。
只使用乐器规定的支架。安装支架或托
架时,只能用提供的螺丝。否则会损坏内 部元件或使乐器掉落。
AC
连接
将本设备连接到其它设备之前,请关闭
所有设备的电源开关。在打开或关闭所 有设备的电源开关之前,请将所有音量
都调到最小。
电源
务必将所有元件的音量调到最小值,并 且在演奏乐器时逐渐提高音量,以达到
理想的听觉感受。
小心操作
请勿在乐器的间隙中插入手指或手。
请勿在面板或键盘上的间隙内插入或掉
落纸张、金属或其他物体。 请勿将身体压在本设备上或在其上放置
重物,操作按钮、开关或插口时要避免过 分用力。
请勿长时间持续在很高或不舒服的音量
水平使用本乐器/设备或耳机,否则可能 会造成永久性听力损害。若发生任何听
力损害或耳鸣,请去看医生。
对由于不正当使用或擅自改造本设备所造成的损失、数据丢失或破坏,
Yamaha
负任何责任。
当不使用本设备时,请务必关闭其电源。
即使电源开关被置于 “待机”位置,设备中仍有微量的电流。当长时间不使用本乐器时, 请务必从壁式AC插座上拔下电源线。
注意
为了避免对本产品、数据或其他财产造成损坏,请遵照以下注意事项。
使用和保养
请勿在电视机、收音机、立体声设备、手机或其他电器设备附近使用本设备。否则, 本设备、电视机或收音机可能会产生噪音。
请勿将本设备放在有大量灰尘、震动、极端寒冷或炎热 (如阳光直射、靠近加热器 或烈日下的汽车里)的环境中,以避免操作面板发生变形或损坏内部元件。
请勿将乙烯、塑料或橡胶物件放置在本设备上,否则可能会造成面板、键盘褪色。
清洁本设备时,请使用柔软的干布。请勿使用涂料稀释剂、溶剂、清洁液或浸了化学 成分的擦布。
保存数据
某些数据将被保存到本设备的内存中。即使电源关闭,数据仍将保存。
已保存的数据可能会由于故障或不正确操作而丢失。请将重要数据保存到电脑 上(第26页)。
4
P-95
使用说明书
(7)-1
2/3
Page 5
信息
关于版权
除个人用途以外,严禁复制市面上销售的音乐数据,包括但不仅限于
数据。 本设备集成并附带了一些电脑程序和内容,
可证。此类版权材料包括但是不仅限于所有电脑软件、样式文件、 乐谱和录音。非个人使用的情况下未经授权使用此类程序及内容属于违反行为。如有侵犯
版权的行为,必将追究法律责任。严禁制作、传播或使用非法拷贝。
关于本说明书
本使用说明书中所示的插图仅供参考,可能会与设备上的实际画面有所不同。 为了简化说明,在本使用说明书的下文中,
本说明书中的公司名和产品名均为其各自公司的商标或注册商标。
Yamaha
拥有其版权,或是拥有使用其版权的许
MIDI
P-95B和P-95S
型号都将被统称为
数据和/或音频
MIDI
文件、
WAVE
P-95
数据、
(7)-1
3/3
P-95
使用说明书
5
Page 6
序言
感谢惠购
为了充分利用
Yamaha P-95B/P-95S!
P-95B/P-95S
高级而又方便的功能,
我们建议您仔细阅读本说明书。
另外也建议您将本说明书置于安全且
便于取阅的地方以备日后参考。
主要特性
渐层式重槌标准键盘
作为声学钢琴制造领域的领先公司,我们积累了丰富的经验,因此,我们已开发了 一种与真键盘几乎难以区别的电子键盘。与传统声学钢琴一样,低音区的琴键具有
较重的触键感,而高音琴键对较轻柔的弹奏更为敏感。键盘的灵敏度甚至可以按照 您的弹奏风格进行调节。渐层式重槌技术还可以使 真实触键效果。
AWM
本乐器可提供无与伦比的真实音质,可像大钢琴一样自然流畅演奏,而且 特有的 “ 特别值得一提的是,
钢琴录音得来的,而 态采样);换言之,根据演奏的强度不同,它将采用不同的采样。
立体声采样
立体声采样”音调生成技术可获得丰富的乐声。
AW M
Grand Piano 1和2
Electric Piano 1和2
音色的采样是煞费苦心从整个音乐会专用大
音色有多种采样可对应于不同的力度 (动
P-95
具有轻型乐器一般不具备的
Yamaha
附件
• My Yamaha
6
P-95
使用说明书 交流电源适配器 脚踏开关 谱架
用户产品注册
*
当您填写用户注册表时,将用到本页上的
保证书
使用说明书
PRODUCT ID
Page 7
目录
注意事项
........................................................... 3
序言
主要特性 附件 面板控制器和端口 使用之前的准备
打开电源开关 设定音量 使用踏板 使用耳机 乐谱架
........................................................... 6
.................................................................. 6
............................................. 9
.............................................. 10
........................................................10
.................................................................10
.................................................................11
.................................................................12
.....................................................................12
参考指南
聆听示范乐曲 聆听钢琴预设乐曲 使用节拍器
设定拍号 调节节拍速度 调节音量
选择与弹奏音色
选择音色 叠加音色 (双音色) 增加音色变化–混响
.........................................................................20
移调 微调音高 力度灵敏度
录制您的演奏
录制演奏 播放演奏录音 更改录音数据的设定
MIDI
连接
MIDI ..............................................................25
关于 连接个人电脑 在电脑和本乐器之间传输备份数据 初始化设定
.................................................. 13
........................................... 14
..................................................... 15
.................................................................15
........................................................15
.................................................................16
.............................................. 17
.................................................................17
............................................18
............................................19
.................................................................20
............................................................21
.................................................. 22
.................................................................22
........................................................23
............................................24
............................................... 25
乐器
........................................................26
...................26
............................................................27
P-95
使用说明书
7
Page 8
MIDI
功能
MIDI
....................................................... 28
传送/接收通道选择 本地控制开/关 程序改变开/关 控制变更开/关
故障排除 选购设备
......................................................... 30
......................................................... 30
附录
..................................28
.....................................................28
.....................................................29
.....................................................29
预设乐曲列表 技术规格 快速操作指南
该快速参考指南介绍了如何使用分配到各按钮和键盘的功能。
............................................................ 32
..................................................................... 33
.................................................. 34
在线资料(可从网上下载)
以下 说明资料可从 说明 书库中下载。请访问
Yamaha
号名称 区域中输入您的型号 名称 (例如,
应的说明书。
说明书库,然后在型
P-95
Yamaha
)搜索相
8
P-95
使用说明书
Yamaha
http://www.yamaha.co.jp/manual/
• Data List
数据列表中包含 息,如 执行表。
• MIDI Basics
法语、德语和西班牙语)
如果您想要了解更多 相关 信息以及使用方法,请
参阅此书。
说明书库
(数据列表)
MIDI
数据格式和
MIDI
相关信
MIDI
(仅限英语、
MIDI
Page 9
面板控制器和端口
12345
面板控制器和端口
867
9) ! @
#
1 []
(待机/开机)开关
....................第10页
用于打开或关闭电源。
2 [MASTER VOLUME]
滑杆
....................第10页
用于调整声音的整体音量。
3 [DEMO/SONG]
按钮
............... 第13,14页
用于播放演示乐曲和钢琴预设乐曲。
4 TEMPO [gggg] [hhhh]/SELECT [QQQQ] [WWWW]
按钮 ........... 第13,14页
当演奏音色演示或钢琴预设乐曲时,按 这些按钮可选择下一首或上一首乐曲。
这些按钮也可用于改变乐曲速度。
5 [METRONOME]
按钮
....................第15页
用于使用节拍器。
6 [REC]
可对您的键盘演奏进行录音。
7 [PLAY]
用于播放演奏录音。
按钮 ...........第22页
按钮 ..........第23页
显示 可在乐 器后 面看到 的插 口和端 口。
$
8 VOICE
用于在包括
10
成2种音色然后一起使用。
9
[PEDAL UNIT]
用于连接选购的踏板单元
) DC IN
用于连接电源适配器。
按钮 ..........第
种内置音色中进行选择。您也可合
插孔 ..........第
! MIDI [IN] [OUT]
....................第
用于连接外接
MIDI
各种
@ [SUSTAIN]
用于连接附带的脚踏板、选购的 脚踏板或
# [PHONES]
用于连接一套标准立体声耳机,以便 进行不影响他人的私下练习。
节拍器指示 ..........第
$
表示用于进行节拍器设定的按键。
显示可在乐器 后面看到的插 口和端口。
Grand Piano 1和2
插孔 .... 第11页
端口
MIDI
设备,进而使用
功能。
插孔 ......第
FC4
脚踏板。
插孔 ......第
17
在内的
(LP-5A)
10
25
11
12
15
FC3
P-95
使用说明书
9
Page 10
使用之前的准备
使用之前的准备
打开电源开关
1.
2.
3.
将交流电源适配器连接到电源插孔。
警告
仅可使用指定的适配器(第33页)。使用其它适配 器可能会对适配器和本乐器造成无法修理的损坏。
将交流电源适配器插入交流电源插
1.
适配器
2.
交流电源 插座
座。
3.
小心
不使用本乐器或遇雷暴天气时,请拔下交流电源适 配器。
位于 再次按该开关可关闭电源。
即使乐器的电源已经关闭,也会有最小量的电流通向乐器。 若要长时间不使用本乐器时,请务必从壁式交流插座上拔下交流电源适配器。
(待机/开机)开关打开电源。
[]
[]
(待机/开机)开关左侧的电源指示灯将亮起。
小心
10
设定音量
在初始状态下,将
MIN
时,重新将 服的位置。
术语
P-95
”和 “
使用说明书
MAX
[MASTER VOLUME]
MASTER VOLUME
整个键盘音的音量。
[MASTER VOLUME]
”设定中间的位置。然后在开始演奏
滑杆调节到听起来最舒
滑杆设定在
音量提高。音量降低。
Page 11
使用踏板
如果 在此处踩 下制音 踏板, 则放开踏板 之前弹奏的音符 会延长较长的时间。
使用之前的准备
[SUSTAIN]
插孔
此插孔用于连接附带的踏板。踏板功能与声学钢琴 上的制音踏板功能相同。将选购的踏板连接到本插 孔,只要踩该踏板,即可延长声音。
也可以将选购的
FC3
脚踏板或
脚踏开关连接到
FC4
此插孔。 若连接选购的踏板
半踏板功能
*
SUSTAIN
当用
FC3
,则可使用半踏板功能*。
演奏钢琴时,若需要删除混浊的声音,
可将踩踏板的脚放开到一半的位置。
打开 电源 时,请勿踩脚 踏开关。否则,可 能会 改变 脚踏开关 的识别极 性,造成脚踏开关 反向
操作。
[PEDAL UNIT]
此插孔用于连接选购的
插孔
LP-5A
踏板单
元。连接踏板单元时,务必将该单元安 装到选购的键盘支架
请务必在连接或断开踏板之前关闭电源开关。
(L-85/L-85S)
上。
LP-5A
(选购)
L-85/L-85S
(选购)
踏板单元功能
选购的踏板单元配有3个脚踏板,可产生与声学钢琴踏 板相类似的各种强烈效果。
制音 (右)踏板
制音踏板功能与声学钢琴上的制音踏板功能相同。 踩下制音踏板后,音符将延长。松开踏板立即停止
延音。
“半踏板”效果可帮您利用制音踏板创造出半延音
效果,取决于您踩下踏板的程度。
延音 (中)踏板
如果您在键盘上弹奏一个音符或和弦并踩下延音踏 板,只要踩着踏板 (就像踩着制音踏板那样),这
些音符将会延长,但是其后弹奏的音符不会延长。 这样可延长和弦音,而其它音符则为 “断音”。
柔音(左)踏板
踩下柔音踏板可使此时弹奏的音符减小音量并稍稍改变音色。踩下柔音踏板 不会影响已经弹奏的音符。
如果按住此音符并踩下延音 踏板,则可以使音符延长到 踏板被放开为止。
P-95
使用说明书
11
Page 12
使用之前的准备
使用耳机
将一副耳机连接至任意一个 本数码钢琴配备有2个
您可连接2副标准立体声耳机。(如果您只使用一副耳 机,则可插入任意一个插孔内。)
[PHONES]
[PHONES]
插孔。
插孔。
小心
为了保护听力,请勿长时间以高音量聆听耳机。
标准立体声耳机插头
乐谱架
本乐器附带的谱架可以装在乐器上,方法是将其插入控制面板顶部的槽内。
12
本乐器的底部配备有内置扬声器。 虽然您可将本乐器放在台子或桌子上进行演奏,但是我们还是建议您使用选购的 键盘支架以获得最佳效果。
使用说明书
P-95
Page 13
参考指南
聆听示范乐曲
所提供的示范乐曲可有效演示每种音色。
聆听示范乐曲
1.
按住
[DEMO/SONG]
,然后按任意一个
音色按钮聆听示范乐曲。
开始播放示范乐曲。各音色对应的示范乐曲将依次播 放,按下
改变示范乐曲
您可以在播放过程中按 一首示范乐曲。
在播放期间,按下任意一个音色按钮可变换为其它示 范乐曲。 在按住
[
]/[
gg
gg
[DEMO/SONG]
SELECT [
[METRONOME]
]
按钮可改变播放速度。
hh
hh
按钮则停止播放。
]/[
]
QQ
QQ
按钮的同时,使用
按钮改变为另
WW
WW
TEMPO
有关各种预设音色特性 的更 多信息,请参阅第
页上的音色列表。
17
[DEMO/SONG]
只需按 按 钮,您 即可 开 始 播放
GRAND PIANO 1
乐 曲,其 它各 音 色 的示 范乐曲将依次播放。
示范乐曲将不通过 传输。
示范
MIDI
2.
示范乐曲列表
音色名称 标题 作曲者
PIPE ORGAN
HARPSICH­ORD
上表中的示范乐曲是根据原作品改编的选段。
所有其它乐曲为原曲 (
[DEMO/SONG]
Herr Christ, der ein’ge Gottes-Sohn, BWV.601
Concerto a cembalo obbligato, 2 violini, viola e continuo No.7, BWV.1058
© 2010 Yamaha Corporation
按钮以停
约翰·塞巴斯 蒂安·巴赫
约翰·塞巴斯 蒂安·巴赫
止示范乐曲的播放。
)。
P-95
使用说明书
13
Page 14
聆听钢琴预设乐曲
聆听钢琴预设乐曲
本乐器既提供钢琴乐曲的演奏数据,也提供音色示范乐曲的演奏数据,可根据喜好选 听。
1.
[DEMO/SONG]
按住
C
####6
琴键中的任意一个便可选择一首
按钮的同时,按
乐曲进行播放。
各预设钢琴曲的编号分别被分配到C2至 预设乐曲将依次播放,按下 停止播放。
第1首乐曲第10首乐曲第20首乐曲第30首乐曲第40首乐曲第50首
[DEMO/SONG]
C#6
乐曲
C2
琴键上。
按钮则
乐曲:
在本 说明书中,演奏数 据被称作“乐曲”。其中
包括演示曲调和钢琴预 设曲调。
预设数据:
出厂时内存中提供
P-95
的预设数据。
术语
2.
SELECT [
在按住
]/[
[
gg
hh
gg
hh
[DEMO/SONG]
]或[
QQ
QQ
[METRONOME] ]
按钮可改变播放速度。
C2 C3 C4 C5 C6
]
按钮可转到下一首钢琴乐曲。
WW
WW
按钮的同时,使用
按钮以停止播放。
TEMPO
预设乐曲列表在第 上。
有关琴键分配的详细说 明,请参见第34页上的 快速操作指南。
可以合着预设乐曲弹奏 键盘。可以改变键盘演奏
音色。
当选择了另一首乐曲(或 在 连续播放过 程中选择
了另一首乐曲)时,也将 相应选择所对应的混响
类型。
钢琴预设乐曲将不通过
MIDI
传输。
32
14
P-95
若要继续播放其它乐曲,请参见上述步骤1。
使用说明书
Page 15
使用节拍器
使用节拍器
本乐器配有内置节拍器 (一种可保持精确节拍速度的装置),可方便用于演奏练习。
1.
[METRONOME]
打开节拍器。
开启节拍器。
2.
[METRONOME]
停止节拍器。
设定拍号
按住
[METRONOME]
的任意一个。 第一拍用铃声强调重音,其余表现为咔嚓声。 默认设定为
嚓声。
也可通过下列操作改变拍号。
[METRONOME]
按住
(GRAND PIANO 1 - PIPE ORGAN)
0/4 (A0)
按钮
按钮
按钮的同时,按
。在该设定中,所有节拍都是咔
A0 D1C0
按钮的同时,按音色按钮
0/4 2/4 3/4 4/4 5/4 6/4
A0–D1
中的任意一个。
琴键中
键位 拍号
A0 0/4
A#0 2/4
B0 3/4
C1 4/4
C#1 5/4
D1 6/4
术语
默认设定:
“默认设定”指的是当您
初次打开 关时的出厂设定。
P-95
的电源开
调节节拍速度
节拍器的节拍速度可在每分钟32至
下列各键将被指定一个数字。
按住
[METRONOME]
琴键中的各键,便可指定一个三位的数字。 从最左边的数字开始选择。例如,若要设定节拍
速度 “95”,依次按 即可。
按钮的同时,依次按
F3 (0)、D4 (9)和A#3 (5)
A#3(5)
F3(0)
D4(9)
280
拍范围内设定。
F3–D4
默认设定(节拍器)
使用说明书
P-95
: 120
15
Page 16
使用节拍器
以“1”为单位增大节拍速度值:
按住
[METRONOME]
按钮的同时,按
以“1”为单位减小节拍速度值:
[METRONOME]
按住
按钮的同时,按E4琴键。
以“10”为单位增大节拍速度值:
按住
[METRONOME]
按钮的同时,按G4琴键。
以“10”为单位减小节拍速度值:
[METRONOME]
按住
按钮的同时,按
将节拍速度复位为默认值:
[METRONOME]
按住
按钮的同时,按F4琴键。
D#4(-10)
E4(-1)
F#4
D#4
F#4(+1)
G4(+10)
F4
(默认设定)
琴键。
琴键。
也可通过下列操作改变节拍速度值。 在按住
[METRONOME]
TEMPO [
gg
gg
]/[
hh
hh
]
按钮的同时,使用
按钮可单步操作增大或减小节
拍速度值。
在按住
[
gg
gg
[METRONOME]
]/[
]
按钮可恢复到默认节拍值。
hh
hh
按钮的同时,按
调节音量
可改变节拍器的音量。 按住
[METRONOME]
中的任意一个,以确定音量。 在上述键范围内按较高的键可获得较高的音量,按较 低的键可获得较低的音量。
按钮的同时,按
F#0(10)
A-1–F#0
TEMPO
琴键
节拍器音量范围:
A-1 (1)–F#0 (10)
默认设定:
D#0 (7)
16
P-95
A-1(1)
使用说明书
Page 17
选择与弹奏音色
选择音色
选择与弹奏音色
1.
按任一个音色按钮。
音色名称 说明
从真实的音乐会大钢琴录制下来
2
1
1
2
的样本。特别适用于古典乐曲以 及其它各种需要使用声学钢琴的 乐曲类型。
清晰的钢琴声中带有明亮的混响 效果。 适用于流行音乐。
FM
适用于流行音乐。 使用音锤击打式金属 “音叉”的电
子钢琴的音色。弹得轻时声音柔 和,弹得重时声音有力。
一种调音轮型电风琴。经常在爵士 和摇滚音乐类型中听到。
这是一种典型管风琴音色(8脚 脚+2脚)。适用于巴洛克时期的宗 教音乐。
大钢琴
(GRAND PIANO 1)
大钢琴
(GRAND PIANO 2)
电子钢琴
(E. PIANO 1)
电子钢琴
(E. PIANO 2)
爵士风琴
(JAZZ ORGAN)
管风琴
(PIPE ORGAN)
合成产生的电子钢琴音色。
+4
为了让您自己熟悉各种 音色 的特征,请聆 听各
种音色的示范乐曲 (第
页)。
13
术语
音色:
在本说明书中,术语“音 色”是指 “乐器声”。
当选择了某种声音时, 会自动选择相应的混响
类型 (第19页)。
2.
弦乐
(STRINGS)
唱诗班
(CHOIR)
古钢
(HARPSICHORD)
颤音琴
(VIBRAPHONE)
宽广和宏大的弦乐齐奏。可尝试 在
色与钢琴音色进行组合。 一种宏大、空旷的唱诗班音色。适用
于在缓慢乐曲中创造出丰富和声。 巴洛克音乐的权威乐器。由于古钢
琴的琴弦采用拨弦方式,因此没有 接触响应。
用较软的音槌演奏颤音琴产生的 音色。
(双音色)模式中将此音
DUAL
调节音量。
在演奏过程中重新将
10
页)调节到听起来最舒服的位置。
[MASTER VOLUME]
滑杆 (第
P-95
使用说明书
17
Page 18
选择与弹奏音色
叠加音色 (双音色)
您可在整个键盘上同时弹奏2种音色。用这种方式,可组合相似的音色获得更浑厚的 声音。
1.
同时按2个音色按钮合成双音色。
根据面板上的音色按钮位置,左侧的音色将被指定为 音色 1,另一种音色将被指定为音色 2。
对双音色中的音色1和音色2可进行如下设定:
设定八度音高
可以八度音为单位分别调高/调低音色1和音色2的 音高。如果将一种音色上调或下调1个八度,则组合 音色听起来可能更悦耳。这取决于您在双音色模式中 组合了哪两种音色。
[METRONOME]
按住 的任意一个。
A4 -1 A#40 C#50
1
音色
B4 +1 D5 +1
按钮的同时,按
1
音色
音色
D5A4
音色
2
C5 -1
2
A4–D5
琴键中
双音色中的混响
为音色1指定的混响类 型优先。
定的混响被设定为
OFF
的混响开始生效。
若为音色1指
,则为音色2指定
18
2.
P-95
设定平衡
可调节两个音色之间的音量平衡。例如,可将其中一 个音色设定为主音色,具有较高的音量,而将另一个 音色设定得相对柔和。
[
METRONOME
按住 的任意一个。
“0”设定则使双音色中的两个音色具有相同的音量。
当设定值小于 “0”时,增大音色2的音量而减小音 色1的音量,当设定值大于 “0”时,增大音色1的 音量而减小音色2的音量。
]
按钮的同时,按
F#5–F#6
F#6 (+6)F#5 (-6)
C6(0)
琴键中
按任意一个音色按钮可退出双音色,并 返回到普通单音色演奏。
使用说明书
Page 19
选择与弹奏音色
增加音色变化
混响
利用此控制按钮可选择四种不同类型的混响效果,给声音增加额外深度和表现力,创 造更逼真的声学氛围。
键位 混响类型 说明
G#6
A6
A#6
B6
C7
房间
音乐厅
音乐厅
舞台 可用来模拟舞台环境的混响。 关闭 无效果。
此设定 可给声音增添连续混响效果,类似在房 间内听到的回声。
若要获得更大的混响音,请使用音乐厅1设定。
1
此效果可模拟小型音乐厅的自然回声。 若要获 得更逼真的空旷混响音,请使用音乐厅
2
设定。此效果可模拟大型音乐厅的自然回声。
2
选择混响类型
按住
[METRONOME]
按钮的同时,按
G#6–C7
键中
的任意一个选择混响类型。
G#6
调节混响深度
按住
[METRONOME]
按钮的同时,按
中的任意一个调节所选音色的混响深度。
C#3
:深度
按住
[METRONOME]
F1
当按音高更高的键时深度值随之增大。
按钮的同时,按
0
音色的混响深度设定为最佳值。
C7
F1–C#3
:深度
D3
键将所选
D3
琴键
20
混响深度范围:
0
(无效果)
20
(最大深度)
每种音色的默认混响类 型 (包括 设定都是不同的。
OFF
)和深度
P-95
使用说明书
19
Page 20
选择与弹奏音色
移调
利用移调功能可将整个键盘的音高提高或降低半个音,以便演奏很难的调号,另外,利 用该功能也可很容易使键盘的音高与演唱者或其它乐器的音域保持一致。例如,若将
移调量设定为 “+5”,演奏C键可产生F键的音高。这样,即使某乐曲为F大调,
P-95
会将它移调,用C大调的键盘指法进行演奏。
设定移调量
按住
[DEMO/SONG]
同时,按
F#2–F#3
按钮和
[METRONOME]
琴键中的任意一个便可设定需要的
移调量。
-6 +6
-3-5 +2 +4+5
若要降低音高 (以半音为单位)
按住
[DEMO/SONG]和[METRONOME]
时,按
F#2和B2
中的任一琴键。
若要提高音高 (以半音为单位)
[DEMO/SONG]和[METRONOME]
按住 时,按
C#3和F#3
中的任一琴键。
按钮的
移调:
改变调号。在
F#3F#2
-2 +1+3-4
0-1
移调功能可调节整个键 盘的音调。
按钮的同
移调范围:
F#2(-6 C3
按钮的同
F#3(+6
术语
半音)
(标准音高)
P-95
半音)
上,
若要恢复到标准音高
按住 [DEMO/SONG] [METRONOME] 按钮的同 时,按C3琴键。
微调音高
可微调整个乐器的音高。当用本乐器与其它乐器一起演奏或合着CD音乐进行演奏时, 此功能非常有用。
设定音高 若要提高音高
(以大约1分为单位(
=1个半音)):
同时按下
A-1、B-1和C0
然后按C3至B3之间的任意琴 键。
若要降低音高
(以大约1分为单位 (
=1个半音)):
同时按下
A-1、B-1和C#0
键,然后按C3和B3之间的任 意琴键。
100
琴键,
100
C1 C2 C3 B3C0A-1
B-1
C#0
C1 C2 C3 B3A-1
B-1
设定范围:
-65 - +65
默认设定 (0分)为 =
区, 如,按琴键8次可将
设定为
440Hz
1Hz =4
。在
442Hz
440hz
分左右。例
左右。
A3
A3
20
P-95
使用说明书
Page 21
选择与弹奏音色
若要恢复到标准音高:
同时按下
A-1、B-1、C0和C#0
琴键,然后按C3和B3之间的
C#0
C1 C2 C3 B3C0A-1
B-1
任意琴键。
力度灵敏度
可以调节随敲击键盘的速度或强度而变化的音量。下列4种设定可供选择。
键位 力度灵敏度 说明
A6
A#6
B6
C7
Fixed
(固定)
(柔音) 相对较轻的琴键压力可产生最大的音量。
Soft
Medium
Hard
(中等) 产生较为 “标准”的键盘响应。
(强) 需要相当用力弹奏键盘才可产生最大音量。
设定力度灵敏度类型
[DEMO/SONG]
按住
时,按
A6–C7
琴键中的任意一个,便可选择您需要的
力度灵敏度。
无论演奏时弹奏键盘的力度如何强,所有音 符都发出相同的音量。
按钮和
[METRONOME]
C7A6
的同
力度 灵敏度设定可能对
JAZZ ORGAN、PIPE ORGAN
等音 色不起作用或作用 很 小,因 为这 些 音 色一
般与 键盘动态特性无 关。
默认设定:
HARPSICHORD
(Medium)
P-95
使用说明书
21
Page 22
录制您的演奏
录制您的演奏
使用本乐器的录音功能可以录制整首乐曲的演奏。
录制演奏
1.
2.
3.
进行所有初始设定。
在您开始录音前,请选择想要录制的音色 (或您将在 双音色模式中使用的音色)。还要进行其它必要的设
定 (混响、节拍速度等)。您可能还要设定音量。 您也可使用
[REC]
[REC]
您可在此步骤中打开节拍器,然后使用
[
]/[
gg
gg
再次按下 式。
[MASTER VOLUME]
按钮进入录音就绪模式。
指示灯将闪烁。
]
按钮调节节拍速度。 (范围:
hh
hh
[REC]
按钮可在录音开始前退出录音就绪模
滑杆调节播放音量。
TEMPO
32–280
开始录制。
您在键盘上弹奏音符或按 即自动开始。
在录制过程中, 灯以当前节拍速度闪烁。
[REC]
指示灯将点亮,
[PLAY]
按钮后,录制将立
[PLAY]
指示
当本乐器正在播放示范 乐曲或预设乐曲时,无
法进入录音模式。
录制容量
本乐器最多可以录制
的数据
65KB
11,000
(约
如果当您开始录音时, 节拍器打开 着,那么您
在录音时将跟着节拍器 的速度,但是节 拍器的
声音将不会被录制进 去。
如需有关录音的详细信 息,请参阅第23页。
个音符)。
22
P-95
使用说明书
Page 23
录制您的演奏
4.
按下
当录音停止时, 烁,表示录制的数据正被自动保存到本乐器中。数据
保存完成后, 将亮起。
[REC]
[REC]
[REC]
[PLAY]
指示灯将关闭,
按钮可停止录音。
指示灯和
[PLAY]
[PLAY]
指示灯将闪
指示灯
注意
指示灯闪烁时,请勿关闭本乐器的电源。否则可能会妨 碍保存您录制的乐曲数据。
用户乐曲录音器可录制下列数据:
除了数据以外,您所弹奏的音符以及音色都录制 了进去。
弹奏的音符 音色选择
踏板 (制音/柔音/延音)
混响深度
双音色模式音色
双音色音量平衡 双音色八度音高转变
节拍速度
混响类型 (包括关闭)
当录音器内存几乎满的
[REC]
时候,
[PLAY]
烁。如果内存已满,则 录音将自动停止。 (在
录音停止之前的所有数 据将被保留下来。)
您可将已录制的数据保 存到电脑中。还可将已
录制的数据从电脑加载 回本乐器并在本乐器上
进行播放 (第
指示灯和
指示灯将开始闪
26
页)。
播放演奏录音
[PLAY]
按 到一半时停止,请再按一下
在按住
]/[
[
gg
gg
按钮播放演奏录音。如果您想要在乐曲播放
[METRONOME]
按钮可改变播放速度。
]
hh
hh
[PLAY]
按钮的同时,使用
按钮。
TEMPO
[REC]
按 然后按
录音,之前录制的所有 数据将被删除。
不可在乐曲播放到一半 时进行重新录音。
按钮开始录音,
[PLAY]
使用说明书
P-95
按钮停止
23
Page 24
录制您的演奏
更改录音数据的设定
录音完成后可更改录音数据的设定。 例如,录音完成后,您可改变音色以创造不同的氛围或将乐曲的速度调整到您喜欢的 速度。
您可改变下列设定。
音色选择
双音色模式音色
制音/柔音踏板深度
节拍速度
1.
2.
3.
按下
[REC]
[REC]
指示灯将闪烁。
按钮进入录音就绪模式。
通过面板控制器改变设定。
例如,如果您想要将录制的音色从 为
[E.PIANO 2]
改变制音/柔音踏板深度,请踩住踏板。 请勿按
音并删除之前录制在所选声部上的所有数据。
请勿按 音并删除之前录制的所有数据。
[PLAY]
[REC]
[PLAY]
,请按
按钮或键盘上的琴键,否则将开始录
[E.PIANO 2]
按钮退出录音模式。
按钮或键盘上的琴键,否则将开始录
[E.PIANO 1]
按钮。当您想要
改变
24
P-95
使用说明书
Page 25
连接
MIDI
乐器
连接
本乐器配有 样可充分利用
关于
MIDI
备和个人电脑之间传输演奏数据和命令。利用 设备,或在所连接的
MIDI
MIDI IN/OUT
MIDI
乐器
端口,可用来将
的各种演奏和录音功能。
P-95
连接到其它乐器或设备-包括电脑-这
MIDI
(乐器数字接口)是一种用于数据传送/接收的标准格式。利用它可在
,可在
设备或电脑上控制
MIDI
MIDI [IN]: MIDI [OUT]:
接收
传送
MIDI
MIDI
MIDI
P-95
数据。
数据。
P-95
小心
在连接其它设备之前,请先关闭所有设备的电源。
向其它
MIDI
设备传输或从其它
MIDI
设备
MIDI
上控制所连接的
MIDI
因为 同,可传送或接收的
MIDI
数据也有所不同,
因此,请参阅 “ 用表”查看您 的设备可
传送或接收的 和命令。
应用表包含在数据
MIDI
列表中,数据列表可在
Yamaha
(请参阅第
网站上找到
MIDI
设备类型不
MIDI
MIDI
8
页)。
数据
上接收演奏数据
MIDI [OUT]
向电脑传输或从电脑接收
端口
本乐器
本乐器
MIDI [IN]
MIDI [IN]
端口
端口
MIDI
(选购)
MIDI [OUT]
MIDI [OUT]
电缆
端口
USB-MIDI
接口
(选购)
MIDI
USB
端口
MIDI
数据
端口
MIDI [IN]
设备
电脑
端口
无法将音色演示乐曲和 钢琴预设乐器从
输到其它
若要进 行 使用标 准(选购 )
缆,这 种电缆几 乎可在 所 有乐器 商店购 买到。
MIDI
MIDI
P-95
设备。
连接, 请
MIDI
P-95
使用说明书
25
Page 26
连接
MIDI
乐器
连接个人电脑
通过将电脑连接到
MIDI
端口,可在
和电脑之间通过
P-95
MIDI
传输数据。
小心
P-95
当将 再连接电缆。 连接完成后,请先打开电脑的电源,然后再打开 的电源。
将电脑的 口连接至
使用
MIDI
动程序。更详细信息,请参阅 用说明书。
与个人电脑相连时,请先关闭
USB
端口通过选购的
P-95
USB-MIDI
端口。必须安装
接口设备将电脑上的
USB-MIDI
P-95
USB
接口(如
USB-MIDI
和电脑的电源,然后
P-95
USB-MIDI
端口连接至
Yamaha UX16
接口设备附带的使
P-95
)驱
P-95
当将 时,当演奏数据包含
P-95
时,可能无法正确演奏。
用作音调模块
不具备的旋律音
在电脑和本乐器之间传输备份数据
您可将本乐器的备份数据,如已录制的乐曲等保存至电脑,也可将已保存的数据从电 脑加载回本乐器。
备份数据
以下数据将被存储在本乐器的闪存中。关闭本乐器的电源 后,这些数据也将保留。
节拍器音量
节拍器速度
碰触灵敏度
调音 录制的演奏数据
若要备份数据,必须首先从以下
Musicsoft Downloader
http://music.yamaha.com/download/
请访问以上 系统要求的信息。
有关传送数据的详细说明,请参阅 的帮助文件中的“在电脑和本乐器之间传输数据(对于不受
保护的数据)”。
URL
(免费软件),然后将其安装到电脑上。
,以获取关于
Musicsoft Downloader
上的
URL
Musicsoft Downloader
Yamaha
网站下载
的电脑
附带
备份数据被自动命名为
P-95.BUP
请牢记,正在使用
Musicsoft Downloader
时, 示灯将保持点亮。
使用本乐器之前,请关闭
Musicsoft Downloader
窗口并退出应用程序。
”。
[REC]和[PLAY]
26
P-95
使用说明书
Page 27
连接
MIDI
注意
数据传 输过程中,请勿关闭本乐器的电源或者拔下本乐器的插头。 否则,正在传 输的数据将不会被保存。而且,当您打开或关闭本乐 器的电源时,闪 存的运行可能会变得不稳定,从而造成整个内存被 清除。
注意
请勿在电脑 上对备份文件进行重命名。否则,当将备份文件传输到 本乐器时将无法被识别。
初始化设定
初始化设定后,存储在本乐器中的所有备份数据将被初始化并重设到出厂默认设定。
关闭本乐器的电源。然后在同时C7琴键 (键盘上最 右端的琴键)的同时再次打开电源。
乐器
注意
在初始化本乐器内存中数据的过程中(即 灯正在闪烁),请勿关闭本乐器的电源。
[REC]和 [PLAY]
C7
按钮指示
如果本乐器由于某种原 因无法工作或出现故
障,请关闭本乐器电源, 然后执行初始化程序。
P-95
使用说明书
27
Page 28
MIDI
功能
MIDI
MIDI
可对
MIDI
在任何
MIDI
功能
设定进行详细调节。
传送/接收通道选择
控制设定中,发送和接收设备的 匹配,以便正确传送数据。 利用此参数可指定
进行传输或接收
P-95
设定传输通道
按住
[DEMO/SONG]
的同时,按
C1–E2
设定接收通道
按住
[DEMO/SONG]和[METRONOME]
时,按
C4–F5
琴键中的任意一个。
31
MIDI
MIDI
按钮和
[METRONOME]
琴键中的任意一个。
E2 F5
C1 C4
11 14 169
742 11 14 169
5 6 8 1012 1315
传输通道
(C1–E2)
OFF
31
5 6 8 1012 1315
接收通道
通道必须
数据的通道。
按钮
按钮的同
742
1+2
ALL
(C4–F5)
对于 双音 色数 据, 音色1的 数据 将通过指 定的通 道传 输, 而音 色 比指定通道编号大的下一个 通道来传输。 输通 道设 定为 “
(关)”,则不会传输任何数
据。
ALL
“多音色”接收。可同时接
收所 有16个 同声 部,使
乐电脑或音序器接收到的多 通道 乐曲 数据 。
1+2:
1+2
和2同时接收数据,使 能演奏从音乐电脑或音序器
接收 到的 通道1和2的乐曲 数据 。
程序变 更和其它 接收到 的 类似通 道讯息将 不会影 响
P-95
弹奏的音符。
2
的数据将通过
此时,若将传
OFF
(全部):
MIDI
通道的不
能演奏从音
P-95
”接 收。 可仅 从通 道
P-95
的面板设定或键盘上
1
本地控制开/关
“本地控制”通常指的是
此状态即为 “本地控制开”,因为内置音源由乐器本身的键盘直接控制。 也可以关闭本地控制,但是这样
演奏各种音符时,仍然会通过
MIDI IN
按住
时,按C6琴键。反复按C6琴键可在本地控制开和关 之间切换。
使用说明书
28
P-95
P-95
端口接收到的
[DEMO/SONG]
演示乐 曲和钢琴 预设乐 曲 数据无法通过 输。
MIDI
键盘控制其内置的音源,使内部声音直接通过键盘播放。
键盘就不会直接演奏内部声音,但此时在键盘上
P-95
MIDI OUT
MIDI
信息进行响应。
[METRONOME]
端口传输相应的
按钮的同
C6
信息。同时,内置音源
MIDI
默认设定:开
进行传
Page 29
程序改变开/关
MIDI
功能
一般情况下,
将根据从外部键盘或其它
P-95
设备接收到的
MIDI
程序变更编号作
MIDI
出相应的响应,使得在相应通道上选择相同编号的音色 (键盘音色不变) 。每当选择 某种音色时,
MIDI
程序变更编号作出响应的外部
能可取消程序变更号码的接收和传送,以便能在
一般也会发出一个
P-95
程序变更编号,使得被设定用来接收并对
MIDI
MIDI
设备中也会选择相同编号的音色。使用此功
P-95
上选择音色而不影响外接
MIDI
设备。
[DEMO/SONG]
按住 时,按
C
6
琴键。反复按
[METRONOME]
C
6
琴键可在程序变更的开
按钮的同
默认设定:开
和关之间切换。
C#6
有关 各音色的 程序变 更编 号的 说明,请 参阅网 上的
MIDI
数据格 式 (请参 见
第8页上的 “ 数据列 表”。)
控制变更开/关
通常
将响应接收自外接
P-95
设备或键盘的
MIDI
控制变更数据,使相应通道上的
MIDI
音色受踏板和其它接收自控制设备 “控制”设定的影响 (键盘音色不受影响)。当使 用踏板或其它相关控制器时,
P-95
也会发送 使用此功能可取消控制变更数据的接收和发送,例如,使 操作不影响外接
按住
MIDI
设备。
[DEMO/SONG]和[METRONOME]
MIDI
控制变更信息。
按钮的同
P-95
的踏板和其它控制器的
时,按D6琴键。反复按D6琴键可在控制变更开和关 之间切换。
有关可在
D6
控制变 更信息,请参 阅 数据列表中的
格式部 分,数据列表 可 在
Yamaha
(请参阅第8页)。
默认设定:开
上使用的
P-95
MIDI
网站上找 到
数据
P-95
使用说明书
29
Page 30
故障排除
故障排除
问题 可能的原因和解决措施
无法打开本乐器。
从扬声器或耳机中听到噪音。
整体 音量偏低或听不见任何声 音。
踏板无效。
脚踏开 关 (用于延 音)好像产 生了 相反的效果。例如,踩下 脚踏 开关切断声音,放开踏板 却延长了声音。
未正确插入 的插孔,再将阳插头插入合适的交流电源插座(第10页)。
噪音可能由于在 关闭手机,或在远离
主音量设定得过低;请使用 音量调节至适当水平 (第10页)。
确认耳机插孔中是否没有插入耳机 (第12页)。
确保本地控制 (第28页)设定为开。
没有正确连接踏板电缆/插头。请务必将踏板插头牢固插入
SUSTAIN/PEDAL UNIT
脚踏开关的极性颠倒了, 因为打开电源时,踩了脚踏开关。 关闭电源并再次打开电源可重设功能。在打开电源时,切勿 踩脚踏开关。
P-95
的电源插头。 请将阴插头牢固插入
P-95
附近使用手机时发出的干扰而引起。
P-95
的地方使用手机。
[MASTER VOLUME]
插孔 (第11页)。
P-95
控制器将
30
选购设备
脚踏开关 键盘支架
踏板单元
USB-MIDI
P-95
(FC4)
(L-85/L-85S) (LP-5A)
接口
使用说明书
(UX16)
Page 31
备忘录
P-95
使用说明书
31
Page 32
附录
预设乐曲列表
No. Title Composer
1 Invention No. 1 J.S.Bach 2 Invention No. 8 J.S.Bach 3 Gavotte J.S.Bach 4 Prelude (Wohltemperierte Klavier I No.1) J.S.Bach 5 Menuett G dur BWV.Anh.114 J.S.Bach 6 Le Coucou L-C.Daquin 7 Piano Sonate No.15 K.545 1st mov. W.A.Mozart 8 Turkish March W.A.Mozart
9 Menuett G dur W.A.Mozart 10 Little Serenade J.Haydn 11 Perpetuum mobile C.M.v.Weber 12 Ecossaise L.v.Beethoven 13 Für Elise L.v.Beethoven 14 Marcia alla Turca L.v.Beethoven 15 Piano Sonate op.13 “Pathétique” 2nd mov. L.v.Beethoven 16 Piano Sonate op.27-2 “Mondschein” 1st mov. L.v.Beethoven 17 Piano Sonate op.49-2 1st mov. L.v.Beethoven 18 Impromptu op.90-2 F.P.Schubert 19 Moments Musicaux op.94-3 F.P.Schubert 20 Frühlingslied op.62-2 J.L.F.Mendelssohn 21 Jägerlied op.19b-3 J.L.F.Mendelssohn 22 Fantaisie-Impromptu F.F.Chopin 23 Prelude op.28-15 “Raindrop” F.F.Chopin 24 Etude op.10-5 “Black keys” F.F.Chopin 25 Etude op.10-3 “Chanson de l’adieu” F.F.Chopin 26 Etude op.10-12 “Revolutionary” F.F.Chopin 27 Valse op.64-1 “Petit chien” F.F.Chopin 28 Valse op.64-2 F.F.Chopin 29 Valse op.69-1 “L’adieu” F.F.Chopin 30 Nocturne op.9-2 F.F.Chopin 31 Träumerei R.Schumann 32 Fröhlicher Landmann R.Schumann 33 La prière d’une Vierge T.Badarzewska 34 Dolly’s Dreaming and Awakening T.Oesten 35 Arabesque J.F.Burgmüller 36 Pastorale J.F.Burgmüller 37 La chevaleresque J.F.Burgmüller 38 Liebesträume Nr.3 F.Liszt 39 Blumenlied G.Lange 40 Barcarolle P.I.Tchaikovsky 41 Melody in F A.Rubinstein 42 Humoresque A.Dvorák 43 Tango (España) I.Albéniz 44 The Entertainer S.Joplin 45 Maple Leaf Rag S.Joplin 46 La Fille aux Cheveux de Lin C.A.Debussy 47 Arabesque 1 C.A.Debussy 48 Clair de lune C.A.Debussy 49 Rêverie C.A.Debussy 50 Cakewalk C.A.Debussy
32
P-95
使用说明书
Page 33
技术规格
尺寸/重量
控制界面
音色
效果
乐曲
功能 整体控制器
存储和连接 连接
功放器和扬声器功放器
电源
附件
外观尺寸
重量
键盘
面板 语言 英语 音调发生 复音 最大复音数
预设 音色数 类型 混响 有 功能 双音色 有 预设/示范
录音
数据格式
扬声器
电源
功率消耗
宽 高 深
琴键数 类型 力度灵敏度
音调发生技术
预设乐曲数 乐曲数 音轨数
数据容量 录音功能
播放 原始格式 录音 原始格式 节拍器 有 速度范围
移调 调音
DC IN 12V
耳机 延音踏板 踏板单元
MIDI IN/OUT
*
*
渐进式击槌标准
强力/中等/柔和/固定
65KB(11,000
交流电源适配器
14W(P-95
使用说明书、交流电源适配器
PA-150A
Yamaha
1,326mm
151.5mm 295mm
12.0kg 88
(GHS)
立体声采样
AWM
64 10
50
1 1
32–280
-6- 0, 0 - +6
x 2
可以连接 可以连接
6W x 2
(12cm x 6cm) x 2
PA - 15 0 A或Yamaha
推荐的与之相当的产品
12W (P-95)/
和交流电源适配器)
、脚踏开关、谱架、
产品用户注册、保证书
键盘
个音符)
My
若连接选购的 本使用说明书中的技术规格及介绍仅供参考。
格的权利,若确有更改,恕不事先通知。技术规格、设备或选购件在各个地区可能均会有所不 同,因此如有问题,请和当地
L-85和-L85S
支架或选购的
Yamaha
经销商确认。
LP-5A
踏板单元,则可使用半踏板效果。
Yamaha
公司保留随时更改或修订产品或技术规
P-95
使用说明书
33
Page 34
快速操作指南
快速操作指南
* 有关音高微调的说明,请参见第 20 页。
A-1 B-1 C0 D0 E0 F0 G0 A0 B0 C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 F3 G3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 A4 B4 C5 D5 E5 F5 G5 A5 B5 C6 D6 E6 F6 G6 A6 B6 C7
A#-1 C#0 D#0 F#0 G#0 A#0 C#1 D#1 F#1 G#1 A#1 C#2 D#2 F#2 G#2 A#2 C#3 D#3 F#3 G#3 A#3 C#4 D#4 F#4 G#4 A#4 C#5 D#5 F#5 G#5 A#5 C#6 D#6 F#6 G#6 A#6
通道
通道
通道
通道
通道
通道
通道
通道
通道
通道
通道
通道
通道
通道
通道
通道
通道
通道
全部
开 开
(标准音高)
关 关
通道
通道
通道
通道
通道
通道
通道
通道
通道
通道
通道
通道
通道
通道
开 关
3
A-1 B-1 C0 D0 E0 F0 G0 A0 B0 C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 F3 G3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 A4 B4 C5 D5 E5 F5 G5 A5 B5 C6 D6 E6 F6 G6 A6 B6 C7
MIDI 传输通道 移调
MIDI 接收通道
本地 
控制
程序 
变更
控制 
变更
A#-1 C#0 D#0 F#0 G#0 A#0 C#1 D#1 F#1 G#1 A#1 C#2 D#2 F#2 G#2 A#2 C#3 D#3 F#3 G#3 A#3 C#4 D#4 F#4 G#4 A#4 C#5 D#5 F#5 G#5 A#5 C#6 D#6 F#6 G#6 A#6
无强拍
默认深度
数字键
数字键
数字键
数字键
数字键
数字键
降低 档
默认速度
增高
(音色 ) (音色 )
(音色 ) (音色 )
数字键
数字键
数字键
数字键
降低 档
增高
(音色 )
(音色 )
2
1
按住 [DEMO/SONG] 和/或 [METRONOME] 按钮的同时,按下图所示加亮显示的键可选择预设乐曲设定参数。(请参考下图  / / )
A-1 B-1 C0 D0 E0 F0 G0 A0 B0 C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 F3 G3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 A4 B4 C5 D5 E5 F5 G5 A5 B5 C6 D6 E6 F6 G6 A6 B6 C7
A#-1 C#0 D#0 F#0 G#0 A#0 C#1 D#1 F#1 G#1 A#1 C#2 D#2 F#2 G#2 A#2 C#3 D#3 F#3 G#3 A#3 C#4 D#4 F#4 G#4 A#4 C#5 D#5 F#5 G#5 A#5 C#6 D#6 F#6 G#6 A#6
节拍器音量
节拍器 
拍号
乐曲第 首
混响深度
乐曲第 乐曲第 乐曲第
乐曲第 首 乐曲第 乐曲第 乐曲第
乐曲第
乐曲第
乐曲第 首 乐曲第 首 乐曲第
节拍器速度
乐曲第
乐曲第 首 乐曲第 首 乐曲第
八度设定
双音色 
乐曲第
乐曲第 乐曲第 乐曲第
乐曲第 首 乐曲第 首 乐曲第 乐曲第
乐曲第
双音色音量平衡 混响类型
乐曲第 乐曲第
乐曲第
首 首 首
首 首 首
首 首
首 首 首
首 首
首 首 首
乐曲第 首
乐曲第 首
乐曲第
乐曲第
乐曲第
乐曲第 首
乐曲第
乐曲第 首
乐曲第
乐曲第
乐曲第 首
乐曲第
乐曲第 首
乐曲第
乐曲第
乐曲第 首
乐曲第
乐曲第
乐曲第
乐曲第
乐曲第
预设乐曲
1
2
3
34
P-95
固定
中等
柔和
使用说明书
灵敏度
力度 
音乐厅 舞台
房间
音乐厅
Page 35
关于各产品的详细信息,请向就近的
Yamaha
代理商或下列经销商询问。
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311
U.S.A.
Yamaha Corporation of America
6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A. Tel: 714-522-9011
CENTRAL & SOUTH AMERICA
MEXICO
Yamaha de México S.A. de C.V.
Calz. Javier Rojo Gómez #1149, Col. Guadalupe del Moral C.P. 09300, México, D.F., México Tel: 55-5804-0600
BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Rua Joaquim Floriano, 913 - 4' andar, Itaim Bibi, CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL Tel: 011-3704-1377
ARGENTINA
Yamaha Music Latin America, S.A. Sucursal de Argentina
Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte Madero Este-C1107CEK Buenos Aires, Argentina Tel: 011-4119-7000
PANAMA AND OTHER LATIN AMERICAN COUNTRIES/ CARIBBEAN COUNTRIES
Yamaha Music Latin America, S.A.
Torre Banco General, Piso 7, Urbanización Marbella,
Calle 47 y Aquilino de la Guardia, Ciudad de Panamá, Panamá Tel: +507-269-5311
EUR
NORTH AMERICA
THE UNITED KINGDOM/IRELAND
Yamaha Music U.K. Ltd.
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, MK7 8BL, England Tel: 01908-366700
GERMANY
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 04101-3030
SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Yamaha Music Europe GmbH Branch Switzerland in Zürich
Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland Tel: 044-387 8080
AUSTRIA
Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria Tel: 01-60203900
CZECH REPUBLIC/SLOVAKIA/ HUNGARY/SLOVENIA
Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria Tel: 01-602039025
POLAND/LITHUANIA/LATVIA/ESTONIA
Yamaha Music Europe GmbH Branch Sp.z o.o. Oddzial w Polsce
ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland Tel: 022-868-07-57
OPE
THE NETHERLANDS/ BELGIUM/LUXEMBOURG
Yamaha Music Europe Branch Benelux
Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands Tel: 0347-358 040
FRANCE
Yamaha Musique France
BP 70-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2, France Tel: 01-64-61-4000
ITALY
Yamaha Musica Italia S.P.A.
Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy Tel: 02-935-771
SPAIN/PORTUGAL
Yamaha Música Ibérica, S.A.
Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230 Las Rozas (Madrid), Spain Tel: 91-639-8888
GREECE
Philippos Nakas S.A. The Music House
147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece Tel: 01-228 2160
SWEDEN
Yamaha Scandinavia AB
J. A. Wettergrens Gata 1, Box 30053 S-400 43 Göteborg, Sweden Tel: 031 89 34 00
DENMARK
YS Copenhagen Liaison Office
Generatorvej 6A, DK-2730 Herlev, Denmark Tel: 44 92 49 00
FINLAND
F-Musiikki Oy
Kluuvikatu 6, P.O. Box 260, SF-00101 Helsinki, Finland Tel: 09 618511
NORWAY
Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB
Grini Næringspark 1, N-1345 Østerås, Norway Tel: 67 16 77 70
ICELAND
Skifan HF
Skeifan 17 P.O. Box 8120, IS-128 Reykjavik, Iceland
Tel: 525 5000
RUSSIA
Yamaha Music (Russia)
Office 4015, entrance 2, 21/5 Kuznetskii Most street, Moscow, 107996, Russia Tel: 495 626 0660
OTHER EUROPEAN COUNTRIES
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: +49-4101-3030
AFRICA
Yamaha Corporation, Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2312
MIDDLE EAST
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 04101-3030
OTHER COUNTRIES
Yamaha Music Gulf FZE
LOB 16-513, P.O.Box 17328, Jubel Ali, Dubai, United Arab Emirates Tel: +971-4-881-5868
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.
2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu, Shanghai, China Tel: 021-6247-2211
HONG KONG
Tom Lee Music Co., Ltd.
11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong Tel: 2737-7688
INDIA
Yamaha Music India Pvt. Ltd.
5F Ambience Corporate Tower Ambience Mall Complex Ambience Island, NH-8, Gurgaon-122001, Haryana, India
Tel: 0124-466-5551
INDONESIA
PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor) PT. Nusantik
Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia Tel: 21-520-2577
KOREA
Yamaha Music Korea Ltd.
8F, 9F, Dongsung Bldg. 158-9 Samsung-Dong, Kangnam-Gu, Seoul, Korea Tel: 080-004-0022
MALAYSIA
Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd.
Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya, Petaling Jaya, Selangor, Malaysia Tel: 3-78030900
PHILIPPINES
Yupangco Music Corporation
339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO, Makati, Metro Manila, Philippines Tel: 819-7551
SINGAPORE
Yamaha Music Asia Pte., Ltd.
#03-11 A-Z Building 140 Paya Lebor Road, Singapore 409015 Tel: 747-4374
TAIWAN
Yamaha KHS Music Co., Ltd.
3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei. Taiwan 104, R.O.C. Tel: 02-2511-8688
THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd.
4, 6, 15 and 16 891/1 Rama 1 Road, Wangmai, Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand Tel: 02-215-2626
OTHER ASIAN COUNTRIES
Yamaha Corporation, Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2317
th
floor, Siam Motors Building,
OCEANIA
AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank, Victoria 3006, Australia Tel: 3-9693-5111
NEW ZEALAND
Music Works LTD
P.O.BOX 6246 Wellesley, Auckland 4680, New Zealand Tel: 9-634-0099
COUNTRIES AND TRUST TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN
Yamaha Corporation, Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2312
ASIA
EKB50
HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-3273
Page 36
雅马哈乐器音响(中国)投资有限公司 
客户服务热线:8008190161(免费) 公司网址:http://www.yamaha.com.cn
Yamaha Home Keyboards Home Page
http://music.yamaha.com/homekeyboard/
Yamaha Manual Library
http://www.yamaha.co.jp/manual/
U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
© 2009 Yamaha Corporation
WT79920 003YCXXX.X-XXB0
Printed in China
Loading...