Yamaha P-115 MIDI REFERENCE [pt]

D I G I T A L P I A N O
Česky
EnglishFrançaisEspañolDeutschPortuguêsItaliano
Slovenčina
P
EN
FR
ES
DE
PT
IT
NL
PL
RU
DA
SV
CS
SK
HU
SL
BG
RO
LV
LT
ET
HR
TR
-
Owner’s Manual
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
Manual do Proprietário
Manuale di istruzioni
Gebruikershandleiding Podręcznik użytkownika
Руководство пользователя
Brugervejledning
Bruksanvisning
Uživatelská příručka Používateľská príručka
Használati útmutató
Navodila za uporabo
Ръководство на потребителя
Manualul proprietarului
Lietotāja rokasgrāmata
Vartotojo vadovas
Kasutusjuhend
Korisnički priručnik Kullanıcı el kitabı
1 1 5
Magyar
Slovenščina
Български
RomânăLatviskiLietuvių k.eesti keel
Nederlands
PolskiРусскийDansk
Hrvatski
Türkçe
Svenska
P-115 Owner’s Manual
2
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.
ADVARSEL:
afbrudt, sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er tændt — også selvom der er slukket på apparatets afbryder.
VAROITUS:
koko laitetta verkosta.
Netspændingen til dette apparat er IKKE
Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita
(standby)
P-115 Owner’s Manual
3
Informações para usuários sobre a coleta e o descarte de equipamentos antigos
Este símbolo, exibido em produtos, pacotes e/ou em documentos auxiliares, significa que os produtos elétricos e eletrônicos usados não devem ser misturados ao lixo doméstico geral. Para tratamento, recuperação e reciclagem apropriados de produtos antigos, leve-os até os pontos de coleta aplicáveis de acordo com a sua legislação nacional e com as Diretivas 2002/96/EC.
Ao descartar estes produtos corretamente, você ajudará a economizar valiosos recursos e evitará qualquer potencial efeito negativo sobre a saúde humana e sobre o ambiente que, caso contrário, poderia ocorrer devido à manipulação inadequada do lixo.
Para obter mais informações sobre a coleta e a reciclagem de produtos antigos, entre em contato com a sua câmara municipal, com o serviço de coleta e de tratamento de lixo ou com o ponto de venda onde os itens foram adquiridos.
[Para usuários comerciais da União Européia]
Se você deseja descartar equipamento elétrico ou eletrônico, entre em contato com o seu fornecedor para obter mais informações.
[Informações sobre descarte em outros países fora da União Européia]
Este símbolo só é válido na União Européia. Se você deseja descartar estes itens, entre em contato com as autoridades locais ou com o seu fornecedor e pergunte qual é o método de descarte correto.
O número de modelo, número de série, requisitos de energia, etc. podem ser encontrados na placa de nome, que está na parte inferior da unidade. Anote-o no espaço reservado abaixo e guarde este manual como registro de compra permanente para auxiliar na identificação do produto em caso de roubo.
N° do modelo
N° de série
(weee_eu_pt_01)
(bottom_pt_01)
P-115 Manual do Proprietário
4
PRECAUÇÕES
Fonte de alimentação/adaptador CA
Não abra
Advertência: água
Advertência: incêndio
Se você observar qualquer anormalidade
LEIA COM ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR O INSTRUMENTO
Mantenha este manual em lugar seguro e à mão para referências futuras.
Para o adaptador CA
ADVERTÊNCIAS
• Este adaptador CA deve ser usado somente com instrumentos eletrônicos da Yamaha. Não o utilize para nenhum outro fim.
• Deve ser usado somente em ambientes internos. Não o utilize em ambientes molhados.
CUIDADO
• Ao instalar o produto, verifique se a tomada de corrente alternada (CA) pode ser acessada com facilidade. Se houver algum problema ou defeito, imediatamente desligue a chave Liga/Desliga do instrumento e desconecte o adaptador CA da tomada. Quando o adaptador CA está conectado a uma tomada de corrente alternada (CA), um nível mínimo de eletricidade é transmitido, mesmo que a chave Liga/Desliga esteja desligada. Se não for utilizar o instrumento por um longo período, desconecte o cabo de força da tomada CA.
Para o P-115
ADVERTÊNCIAS
Siga sempre as precauções básicas mencionadas abaixo para evitar ferimentos graves ou até mesmo morte por choque elétrico, curto-circuito, danos, incêndio ou outros acidentes. Essas precauções incluem, mas não estão limitadas a:
• Não coloque o cabo de força próximo a fontes de calor, como aquecedores ou radiadores. Também não o dobre excessivamente ou poderá danificá-lo, nem coloque objetos pesados sobre ele.
• Utilize apenas a tensão especificada como correta para o instrumento. A tensão correta está impressa na placa de identificação do instrumento.
• Use somente o adaptador especificado (página 25). A utilização do adaptador incorreto poderá danificar o instrumento ou causar superaquecimento.
• Verifique o plugue elétrico periodicamente e remova a sujeira e o pó acumulados nele.
• Este instrumento não contém peças cuja manutenção possa ser feita pelo usuário. Não tente desmontar ou modificar os componentes internos em hipótese alguma. Caso o instrumento não esteja funcionando de forma correta, pare de utilizá-lo imediatamente e leve-o a uma assistência técnica autorizada Yam aha.
• Não coloque objetos incandescentes, como velas, sobre a unidade. Um objeto incandescente pode cair e causar incêndio.
• Quando ocorrer um dos seguintes problemas, desligue o aparelho imediatamente e desconecte o plugue elétrico da tomada. Em seguida, leve o dispositivo a uma assistência técnica autorizada Yamaha.
- O cabo de alimentação ou o plugue ficar desgastado ou danificado.
- Ele emitir fumaça ou odores anormais.
- Algum objeto tiver caído dentro do instrumento.
- Houver uma perda súbita de som durante o uso do instrumento.
• Não exponha o instrumento à chuva, não o utilize perto de água nem em locais úmidos e não coloque sobre ele objetos (como jarros, garrafas ou copos) contendo líquidos. Se algum líquido, como água, penetrar no instrumento, desligue-o imediatamente e desconecte o cabo de alimentação da tomada CA. Em seguida, leve o instrumento a uma assistência técnica autorizada Yamaha.
• Nunca conecte nem desconecte o plugue elétrico com as mãos molhadas.
DMI-5 1/2
P-115 Manual do Proprietário
5
CUIDADO
Fonte de alimentação/adaptador CA
Localização
Conexões
Aviso: manuseio
Siga sempre as precauções básicas mencionadas abaixo para evitar que você ou outras pessoas se machuquem, bem como para evitar que ocorram avarias no instrumento ou em outros objetos. Essas precauções incluem, mas não estão limitadas a:
• Não conecte o instrumento a uma tomada elétrica utilizando um benjamim. Isso poderá prejudicar a qualidade do som ou causar o superaquecimento da tomada.
• Ao desconectar o plugue elétrico do instrumento ou da tomada, segure sempre o próprio plugue, nunca o cabo. Se você puxar o cabo, ele poderá ser danificado.
• Remova o plugue elétrico da tomada quando o instrumento não for utilizado por um longo período ou durante tempestades elétricas.
• Não deixe o instrumento em posições instáveis de onde ele pode sofrer quedas acidentais.
• Antes de mover o instrumento, remova todos os cabos conectados para evitar danos aos cabos ou ferimentos em pessoas que possam tropeçar neles.
• Ao configurar o produto, verifique se a tomada de corrente alternada (CA) pode ser acessada com facilidade. Se houver algum problema ou defeito, desligue o aparelho imediatamente e desconecte oplugue da tomada. Mesmo quando o aparelho está desligado, a eletricidade continua fluindo para o produto em um nível mínimo. Se não for utilizar o produto por um longo período, desconecte o cabo de alimentação da tomada de corrente alternada (CA).
• Use somente a mesa especificada para o instrumento. Ao fixar a mesa ou o suporte, utilize apenas os parafusos fornecidos. Se você não fizer isso, poderá causar danos aos componentes internos ou provocar a queda do instrumento.
A Yamaha não pode ser responsabilizada por danos causados pelo uso indevido ou por modificações efetuadas no instrumento nem pela perda ou destruição de dados.
Desligue sempre o instrumento quando ele não estiver sendo utilizado. Mesmo quando a chave [ ] (Standby/On - Em espera/Ligado) esteja em modo de espera (lâmpada de energia desligada), a eletricidade continuará fluindo para o instrumento em
um nível mínimo. Se não for utilizar o instrumento por um longo período, desconecte o cabo de força da tomada de corrente alternada.
• Antes de conectar o instrumento a outros componentes eletrônicos, desligue todos os componentes. Antes de ligar ou desligar todos os componentes, ajuste o volume para o nível mínimo.
• Ajuste o volume de todos os componentes para o nível mínimo e aumente gradualmente os controles de volume enquanto toca o instrumento para definir o nível de audição desejado.
• Não insira seus dedos nem suas mãos nas aberturas da do instrumento.
• Nunca insira nem deixe cair papel, objetos metálicos ou outros objetos nas aberturas da painel ou do teclado. Isso poderia causar dano físico a você e a outras pessoas, ao instrumento ou outro equipamento, ou falha operacional.
• Não apoie o corpo nem coloque objetos pesados sobre o instrumento. Além disso, não pressione os botões, as chaves nem os conectores com muita força.
• Não utilize o instrumento/dispositivo ou os fones de ouvido por um longo período com volume alto ou desconfortável, pois isso pode causar a perda permanente da audição. Se você apresentar algum problema de audição ou zumbido no ouvido, procure um médico.
AVISO
Para evitar a possibilidade de defeitos/danos ao produto, aos dados ou a outras propriedades, siga os avisos abaixo.
Manuseio
• Não utilize o instrumento perto de aparelhos elétricos, como televisores, rádios, equipamento estéreo, telefones celulares ou outros. Caso contrário, o instrumento, o televisor ou o rádio poderão gerar interferência. Ao usar o instrumento junto com um aplicativo no iPad, iPhone ou iPod touch, é recomendável colocar a opção "Airplane Mode" (Modo Avião) na posição "ON" (ativado, deslizando para a direita) no dispositivo para evitar ruído causado pela comunicação.
• Não exponha o instrumento a poeira excessiva, a vibrações nem a calor ou frio extremo (por exemplo, não o deixe exposto à luz direta do sol, próximo a um aquecedor nem o deixe dentro do carro durante o dia) para evitar a possibilidade de deformação do painel, avaria dos componentes internos ou funcionamento instável. (faixa de temperatura operacional verificada: 5° a 40°C ou 41° a 104°F.)
• Não coloque objetos de vinil, plástico ou borracha sobre o instrumento, pois poderá descolorir o painel ou o teclado.
Manutenção
• Quando limpar o instrumento, utilize um pano macio e seco. Não utilize tíner, álcool, solventes, soluções de limpeza ou panos de limpeza com produtos químicos.
Salvamento de dados
• Alguns tipos de dados (página 24) serão armazenados na memória interna e mantidos, mesmo se o instrumento for desligado. Porém, é possível ocorrer a perda de dados devido a defeitos ou operação incorreta. Salve dados importantes em um computador.
P-115 Manual do Proprietário
6
DMI-5 2/2
Informações
Sobre direitos autorais
• A cópia dos dados musicais disponíveis comercialmente, que incluem, entre outros, dados MIDI e/ou dados de áudio, é estritamente proibida, exceto para uso pessoal.
• Este produto reúne e inclui programas de computador e conteúdos cujos direitos autorais são de propriedade da Yamaha ou cuja licença para uso de direitos autorais de terceiros foi concedida à Yamaha. Esses materiais protegidos por direitos autorais incluem, sem limitação, todos os softwares de computador, arquivos de estilo, arquivos MIDI, dados WAVE, partituras e gravações de som. O uso não autorizado desses programas e conteúdos além do âmbito pessoal não é permitido de acordo com a legislação aplicável. Qualquer violação aos direitos autorais acarreta consequências legais. NÃO CRIE, DISTRIBUA OU UTILIZE CÓPIAS ILEGAIS.
Sobre funções/dados que acompanham o instrumento
• Algumas das músicas predefinidas tiveram os arranjos ou durações editados e podem não ser exatamente iguais às originais.
Sobre este manual
• As ilustrações mostradas neste manual têm apenas fins instrutivos e podem apresentar diferenças em relação às exibidas no seu equipamento.
• iPad, iPhone ou iPod Touch são marcas comerciais da Apple Inc., registradas nos Estados Unidos e em outros países.
• Os nomes de empresas e produtos deste manual são marcas comerciais ou registradas de suas respectivas empresas.
Afinação
• Ao contrário de um piano acústico, não é necessário afinar o instrumento (embora a afinação, em termos de inflexão da altura do som, possa ser ajustada pelo usuário para corresponder à inflexão de outros instrumentos). Isto ocorre porque a afinação de instrumentos digital é sempre mantida perfeitamente.
Conteúdo
PRECAUÇÕES ......................................................5
Com este instrumento, você pode:.........................7
Sobre os manuais ..................................................8
Acessórios..............................................................8
Introdução
Controles e terminais do painel 9
Instalação 10
Requisitos de alimentação ...................................10
Ligando/desligando o instrumento .......................10
Função de desligamento automático ...................10
Configuração do volume ......................................11
Configuração dos sons de confirmação
de operação......................................................11
Utilização de fones de ouvido ..............................11
Como usar um pedal ............................................12
Utilização da unidade de pedal opcional..............12
Referência
Seleção e reprodução de vozes 13
Seleção de voz .....................................................13
Intensificação do som geral
(reforço de som) ...............................................13
Sobreposição de duas vozes (Dual).....................13
Divisão do teclado (Divisão) .................................14
Tocando em dupla................................................15
Configuração de vários itens para apresentações 16
Utilização do metrônomo/ritmo 18
Seleção da batida
(fórmula de compasso) .....................................18
Seleção do ritmo...................................................18
Ajuste do tempo....................................................18
Ajuste do volume ..................................................18
Adição de acompanhamento à sua apresentação (Estilos do pianista) 19
Como gravar a sua interpretação 20
Gravação rápida ...................................................20
Gravação independente das duas partes.............20
Exclusão da música do usuário............................21
Alteração das configurações iniciais
da música gravada............................................21
Reprodução de música e prática de cada parte 22
Conexão de outro equipamento 23
Conexão de alto-falantes externos.......................23
Conexão de um iPad ou iPhone...........................23
Conexão a um computador..................................24
Backup de dados e inicialização 24
Apêndice
Solução de problemas 25
Especificações 25
Reprodução de músicas 17
Como ouvir as músicas de demonstração
de vozes ...........................................................17
Como ouvir as 50 músicas de piano
(Músicas predefinidas)......................................17
Lista 26
Quick Operation Guide 27
Com este instrumento, você pode:
Sentir a ação de um piano autêntico com o teclado Graded Hammer Standard (Martelo com grada-
ção padrão).
Ouvir 50 músicas de piano predefinidas ou praticá-las tocando cada parte separadamente (pági-
nas17 e 22).
Sentir-se um profissional com o recurso "Pianist Style" (Estilo do pianista), que automaticamente
adiciona um acompanhamento quando você pressiona um acorde no teclado, e com o recurso "Rhythms" (Ritmos), que adiciona arpejos rítmicos à sua apresentação (páginas 18 e 19).
Praticar de forma eficaz usando o gravador e o metrônomo integrados (página 18).Aproveitar uma fácil operação conectando seu iPhone, iPad ou iPod touch. Para usar esses disposi-
tivos, você precisará instalar o aplicativo "Digital Piano Controller" (disponível para download gra­tuitamente; consulte a página 23).
P-115 Manual do Proprietário
7
Obrigado por comprar este Piano Digital Yamaha!
Insert into the slotInserir na ranhura
Recomendamos que você leia este manual atentamente para aproveitar ao máximo as funções avançadas e práticas do instrumento.
Também recomendamos que você guarde este manual em local próximo e seguro para referên­cia futura.
Sobre os manuais
Este instrumento possui os seguintes documentos e materiais de instruções.
Documentos inclusos
Manual do Proprietário (este manual)
Quick Operation Guide (Guia rápido de operação (páginas 27 a 28))
Mostra em tabela as funções atribuídas aos botões e ao teclado para uma compreensão rápida e fácil.
Materiais on-line (PDF)
iPhone/iPad Connection Manual (Manual de conexão do iPhone ou iPad)
Explica como conectar o instrumento a dispositivos inteligentes, como iPhone, iPad, etc.
Computer-related Operations (Operações relacionadas ao computador)
Contém instruções sobre funções informáticas.
MIDI Reference (Referência MIDI)
Contém informações relacionadas a MIDI.
MIDI Basics (only in English, French, German and Spanish) (Noções básicas sobre MIDI (somente em inglês, francês, alemão e espanhol))
Contém explicações básicas sobre o que é MIDI e o que pode fazer.
Para obter esses manuais, acesse o site Yamaha Downloads. Selecione seu país, digite "P-115" na caixa Nome do modelo e clique em [Search].
Yamaha Downloads
http://download.yamaha.com/
Acessórios
• Manual do Proprietário
• Adaptador CA*
• Garantia*
• Online Member Product Registration (Registro de produto de membro online da Yamaha)**
• Pedal
* Talvez não esteja incluído, dependendo da sua região. Consulte seu reven-
dedor Yamaha.
** Você precisará do ID DO PRODUTO que consta na folha ao preencher o for-
mulário Registro do usuário.
• Estante para partitura
P-115 Manual do Proprietário
8
C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7
A-1
Alto-falantes incorporados
Os alto-falantes estão embutidos na parte inferior do instrumento. Embora seja possível tocar o instrumento mesmo colocando-o em uma mesa normal, é recomendável usar a mesa do teclado opcional para obter um som melhor.
Mostra as saídas e os terminais conforme vistos na parte posterior do instrumento.
I
ntrodução
Controles e terminais do painel
q [ ] Chave (Standby/On)................... página 10
Para ligar e desligar ou colocar em espera.
w Controle deslizante
[MASTER VOLUME] ...........................página 11
Para ajustar o volume de todo o som.
e Botão [DEMO/SONG]........................ página 17
Para reprodução das músicas de demonstração edas músicas predefinidas.
r Botões TEMPO [][]/SELECT [][]
............................................................ página 17
Para selecionar uma música durante a reprodução, ajustando o tempo e selecionando a parte da músi­ca para gravação e reprodução.
t Botão [METRONOME/RHYTHM] ...... página 18
Para iniciar ou interromper o metrônomo ou ritmo.
y Botão [PIANIST STYLE].................... página 19
Para usar os Estilos do pianista.
u Botão [REC]....................................... página 20
Para gravar a sua apresentação no teclado.
i Botão [PLAY] ..................................... página 20
Para reproduzir a apresentação gravada.
o Botões de voz.....................................página 13
Para alternar a voz entre as impressas acima e abaixo da linha. Para selecionar uma única voz ou duas vozes tocadas simultaneamente, como piano e órgão.
!0 Terminal [USB TO HOST] ................. página 24
Para conexão com um computador ou dispositivo inteligente, como um iPhone ou iPad.
!1 Saída [SUSTAIN] ................................página 12
Para a conexão com o pedal fornecido, um pedal opcional e pedal.
!2 Saída [PEDAL UNIT] ..........................página 12
Para a conexão de uma unidade de pedal opcional.
!3 Saídas AUX OUT [R][L/L+R]............. página 23
Para a conexão de equipamento de áudio externo.
!4 Saída DC IN ........................................página 10
Para a conexão do adaptador de alimentação.
!5 Saídas [PHONES]...............................página 11
Para conectar um conjunto de fones de ouvido estéreo padrão.
P-115 Manual do Proprietário
9
Loading...
+ 21 hidden pages