YAMAHA MCR-N470D User Manual [nl]

Network CD Receiver
GEBRUIKSAANWIJZING
NL
LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT.
1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit uw toestel haalt, dient u deze
handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u er later nog eens iets in kunt opzoeken.
buurt van direct zonlicht, warmtebronnen, trillingen, stof, vocht en kou. Houd de volgende
minimale ruimtes aanvoor voldoende ventilatie. Boven: 10 cm, Achter: 6 cm, Zijkanten: 6 cm 3 Plaats dit toestel uit de buurt van andere elektrische apparatuur, motoren of transformatoren
om storend gebrom te voorkomen. 4 Stel dit toestel niet bloot aan plotselinge temperatuurswisselingen van koud naar warm en
plaats het toestel niet in een omgeving met een hoge vochtigheidsgraad (bijv. in een ruimte met
een luchtbevochtiger) om te voorkomen dat zich binnenin het toestel condens vormt, wat zou
kunnen leiden tot elektrische schokken, brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel. 5 Vermijd plekken waar andere voorwer pen op het toestel kunnen vallen, of waar het toestel
blootstaat aan druppelende of spattende vloeistoffen. Plaats de volgende dingen niet bovenop
dit toestel:
– Andere componenten, daar deze schade kunnen veroorzaken en/of de afwerking van dit
toestel kunnen doen verkleuren.
– Brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), daar deze brand, schade aan dit toestel en/of
persoonlijk letsel kunnen veroorzaken.
– Voorwerpen met vloeistoffen, daar deze elektrische schokken voor de gebruiker en/of
schade aan dit toestel kunnen veroorzaken wanneer de vloeistof daaruit in het toestel terecht komt.
6 Dek het toestel niet af met een krant, tafellaken, gordijn enz. zodat de koeling niet belemmerd
wordt. Als de temperatuur binnenin het toestel te hoog wordt, kan dit leiden tot brand, schade
aan het toestel en/of persoonlijk letsel. 7 Steek de stekker van dit toestel pas in het stopcontact als alle aansluitingen gemaakt zijn. 8 Gebruik het toestel niet wanneer het ondersteboven is geplaatst. Het kan hierdoor oververhit
raken, wat kan leiden tot schade. 9 Gebruik geen overdreven kracht op de schakelaars, knoppen en/of snoeren. 10 Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt, moet u aan de stekker zelf trekken, niet aan het
snoer. 11 Maak dit toestel niet schoon met chemische oplosmiddelen; dit kan de afwerking beschadigen.
Gebruik alleen een schone, droge doek. 12 Gebruik alleen het op dit toestel aangegeven voltage. Gebruik van dit toestel bij een hoger
voltage dan aangegeven is gevaarlijk en kan leiden tot brand, schade aan het toestel en/of
persoonlijk letsel. Yamaha aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige schade veroorzaakt
door gebruik van dit toestel met een ander voltage dan aangegeven staat. 13 Om schade door blikseminslag te voorkomen, dient u de stekker uit het stopcontact te halen
wanneer het onweert. 14 Probeer niet zelf wijzigingen in dit toestel aan te brengen of het te repareren. Neem contact
op met erkend Yamaha servicepersoneel wanneer u vermoedt dat het toestel reparatie behoeft.
Probeer in geen geval de behuizing open te maken.
15 Wanneer u dit toestel voor langere tijd niet zult gebruiken (bijv. vakantie), dient u de stekker
uit het stopcontact te halen.
16 Zorg dat u het gedeelte “Problemen oplossen” voor algemene bedieningsfouten raadpleegt
voordat u concludeert dat dit toestel een storing vertoont.
17 Voor u dit toestel verplaatst, dient u op A te drukken om dit toestel uit (standby) te schakelen
en de stekker uit het stopcontact te halen.
18 Er zal zich condens vormen wanneer de omgevingstemperatuur plotseling verandert. Haal de
stekker uit het stopcontact en laat het toestel met rust.
19 Wanneer het toestel langere tijd achter elkaar gebruikt wordt, kan het warm worden. Schakel
de stroom uit en laat het toestel af koelen.
20 Installeer dit toestel in de buurt van een stopcontact op een plek waar u de stekker gemakkelijk
kunt bereiken.
21 De batterijen mogen niet worden blootgesteld aan hitte, zoals door direct zonlicht, vuur of iets
dergelijks. Gooi de batterijen weg volgens de in uw regio geldende regelgeving.
22 Een te hoge geluidsdruk (volume) van een oortelefoon of hoofdtelefoon kan leiden tot
gehoorschade.
WAARSCHUWING
OM DE RISICO’S VOOR BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG U DIT TOESTEL IN GEEN GEVAL BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN.
De stroomvoorziening van dit toestel is niet afgesloten zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel zelf uitgeschakeld met A. Dit is de zogenaamde standby-stand. In deze toestand is het toestel ontworpen een zeer kleine hoeveelheid stroom te verbruiken.
Radiogolven kunnen elektro-medische apparatuur beïnvloeden. Gebruik dit toestel niet in de buurt van medische apparaten of in medische faciliteiten.
Gebruik dit toestel niet binnen een afstand van 22 cm van personen met geïmplanteerde hartpacemaker of defi brillator.
Opmerkingen over afstandsbedieningen en batterijen
• Mors geen water of andere vloeistoffen op de afstandsbediening.
• Laat de afstandsbediening niet vallen.
• Laat de afstandsbediening niet liggen en bewaar hem niet op de volgende plekken: – zeer vochtige plekken, bijvoorbeeld bij een bad – plekken waar de temperatuur hoog kan worden, zoals bij de verwarming of kachel – zeer koude plekken –stoffi ge plekken
• Voer de batterij in in overeenstemming met de polariteitsmarkeringen (+ en –).
• Verwissel alle batterijen wanneer u de volgende toestand opmerkt: – het bereik van de afstandsbediening wordt minder
2 Nl
• Als de batterijen leeg raken, haal ze dan onmiddellijk uit de vereenvoudigde afstandsbediening om een explosie of zuurlekkage te voorkomen.
• Indien u lekkende batterijen aantreft, dient u deze direct weg te gooien zonder het lekkende mater iaal aan te ra ken. Als uw huid, ogen of mond i n contact komen met het lekkende mater iaal, dient u het onmiddellijk te spoelen en een dokter te consulteren. Reinig het batterijvak grondig voordat u nieuwe batterijen plaatst.
• Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar. Dit kan de levensduur van de nieuwe batterijen verkorten of ervoor zorgen dat oude batterijen lekken.
• Gebruik geen verschillende soorten batterijen door elkaar (alkali en gewone batterijen bijvoorbeeld). De specifi caties van batterijen kunnen anders zijn, ook al lijken ze hetzelfde. Er kan gevaar op explosie bestaan als de batterijen onjuist vervangen worden.
• Voordat u nieuwe batterijen plaatst, veeg het compartiment schoon.
• Gooi batterijen weg zoals voorgeschreven wordt door de reguleringen in uw regio.
• Houd batterijen buiten het bereik van kinderen. Als een batterij per ongeluk wordt ingeslikt, dient u onmiddellijk een arts te raadplegen.
• Als van plan bent om de afstandsbediening van de TV lange tijd niet te gebruiken, verwijdert u de batterijen uit de afstandsbediening.
• De meegeleverde batterijen niet opladen of uit elkaar halen.
De gebruiker mag geen reverse engineering, decompilatie, wijzigingen, vertalingen of demontage uitvoeren op de software die, zij het als onderdeel of als geheel, in deze eenheid wordt gebruikt. Voor zakelijke gebruikers, werknemers van de onderneming zelf, evenals haar bedrijfspartners, moet de contractuele bannen die binnen deze clausule uiteen worden gezet, nale ven. Als de pu nten van deze cla usule en dit c ontract n iet worden na geleefd, zal de gebr uike r het gebruik van de software onmiddellijk stopzetten.
VEILIGHEIDSINFORMATIE BETREFFENDE DE LASER
Dit apparaat is voorzien van een laser. Om oogletsel te voorkomen, mag u het verwijderen van de afdekking en het uitvoeren van reparaties aan deze inrichting uitsluitend door een bevoegde servicemonteur laten uitvoeren.
GEVAAR
Zichtbare laserstraling indien geopend. Voorkom rechtstreekse blootstelling aan de laserstraal. Als dit toestel is aangesloten op een stopcontact, houdt u uw ogen niet dicht bij de opening van de disclade en andere openingen om naar binnen te kijken.
LET OP
Gebruik van bedieningsorganen, instellingen of procedures anders dan beschreven in dit document kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke stralen.
De laser component in dit product is in staat stralen te produceren die de limiet voor Klasse 1 overstijgen.
Informatie over ophalen en weggooien van oude apparatuur en lege batterijen
D e ze s y m b ol e n o p d e ap p a r a te n , v er p a k k i ng e n / of m e eg e le v e r de d o c u me n t e n betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische apparaten en batterijen niet met het gewone huishoudelijke afval mogen worden gemengd. Voor juist behandelen, hergebruik of recyclen van oude apparatuur en lege batterijen brengt u deze naar de desbetreffende ophaalpunten in overeenstemming met de nationale wetgeving.
Door deze apparatuur en batterijen op de juiste manier weg te gooien, helpt u waardevolle bronnen te sparen en mogelijk negatieve effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu te voorkomen, die het gevolg kunnen zijn van niet-aangepaste afvalverwerking.
Voor meer informatie over ophalen en recyclen van oude apparatuur en batterijen neemt u contact op met de lokale overheid, uw afvalophaalmaatschappij of het verkooppunt waar u de items hebt gekocht.
Informatie over weggooien in landen buiten de Europese Unie:
Deze symbolen zijn alleen geldig in de Europese Unie. Als u deze items wilt weggooien, neemt u contact op met de lokale overheid of een lokale dealer en vraagt u om instr ucties voor het correct weggooien.
Pb
Opmerking bij het batterijsymbool (de twee onderste voorbeeldsymbolen):
Dit symbool kan in combinatie met een chemisch symbool worden gebruikt. In dat geval wordt voldaan aan de eis uit de batterijrichtlijn van de EU voor de desbetreffende chemische stof.
Wij, Yamaha Music Europe GmbH, verklaren hierbij dat dit toestel voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC.
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstr. 22-34 25462 Rellingen, Germany
Tel : + 4 9 - 4101-303- 0
3 Nl
Omgaan met USB-apparaten
• Yamaha kan geen aansprakelijkheid aanvaarden voor enig verlies of enige verminking van gegevens op gebruikte USB-apparaten. het verdient aanbeveling om reservekopieën te maken van de gegevens zodat u deze kunt herstellen in het geval er gegevens verloren gaan.
• Het is mogelijk dat bepaalde USB-apparaten niet goed werken.
Bluetooth-communicatiebeheer
• De 2,4 GHz-band die door Blu etooth-apparaten wordt gebruikt, is een radioband die met vele soorten apparatuur wordt gedeeld. Hoewel Bluet ooth-apparaten een technologie gebruiken die de invloed van andere componenten op dezelfde radioband minimaliseert, kan die invloed de snelheid of de afstand van de communicatie beïnvloeden en in sommige gevallen de communicatie verbreken.
• De snelheid van de signaaloverdracht en de afstand waarbinnen communicatie mogelijk is, verschillen in functie van de afstand tussen de communicatieapparaten, de aanwezigheid van obstakels, de toestand van de radiogolven en het soort apparatuur.
• Yamaha biedt geen garantie voor alle draadloze verbindingen tussen dit toestel en apparaten die compatibel zijn met de Bluetooth-functie.
Bluetooth
Bluetooth is een technologie voor draadloze communicatie tussen apparaten binnen een gebied van 10 meter. Deze maakt gebruik van de 2,4 GHz-frequentieband, een band die zonder licentie kan worden gebruikt.
4 Nl
Inhoudstafel
Wat u met dit toestel kunt doen······6 Inleiding······7
Accessoires······7 Over deze handleiding······7
Namen van onderdelen······8
Voorpaneel······8 Achterpaneel······9 Display op het voorpaneel······10 Afstandsbediening······11
Voorbereidingen······12
De luidsprekers aansluiten······12 De antenne aansluiten······13 Voorbereiden voor verbinding met een netwerk ······13 Het toestel inschakelen······14
Verbinding maken met een netwerk
Verbindingsmethode selecteren······15 Verbinding maken met MusicCast CONTROLLER······16 Verbinding maken met een draadloos netwerk······17 Verbinding maken met een netwerk via bedrading······19 De firmware bijwerken······20
······15
Luisteren naar muziek······21
Naar CD's luisteren······21 Muziek weergeven van USB-apparaten······22 Muziek weergeven via een Bluetooth-verbinding······23 Muziek weergeven van externe apparatuur······25 Luisteren naar DAB-zenders (alleen CRX-N470D)······26 Luisteren naar FM-radiozenders······29 Radio Data System (RDS; alleen op modellen voor het V.K. en Europa)······31 Naar de internetradio luisteren······32 Nummers op de computer afspelen······33 Netwerkinhoud vooraf instellen······35
Muziek weergeven met AirPlay······36
Het toestel direct verbinden met een mobiel apparaat
······37
Meer over weergave······38
Willekeurige/herhaalde weergave (Shuffle/Repeat)······38 Weergave-informatie······39 Inhoud voorprogrammeren in de FAVORITES······40 De geluidskwaliteit aanpassen······41 De slaaptimer gebruiken······41 Optie-instellingen······42
Problemen oplossen······44
Algemeen······44 Netwerk······45 Bluetooth······46 Disc······47 USB-apparaten······47 DAB-ontvangst (alleen CRX-N470D)······48 FM-ontvangst······48 Berichten op het display op het voorpaneel······49
Ondersteunde apparaten/media en bestandsindelingen
Ondersteunde apparaten/media······50 Bestandsindeling······51
······50
Technische gegevens······52 Handelsmerken······53
5 Nl

Wat u met dit toestel kunt doen

Router*
6 Internetradio
Dit toestel
8 AirPlay
1 FM-radio
DAB (alleen CRX-N470D)
7 PC of NAS
3 USB-
apparatuur
2 Externe
apparatuur
5 Bluetooth-
compatibele apparatuur
4 CD
Wanneer u de app “MusicCast CONTROLLER” op uw mobiele apparaat installeert en verbinding maakt met een netwerk...
U kunt genieten van internetradio en van muziekbestanden van mobiele apparatuur, pc's, servers en op allerlei andere apparatuur.
U kunt dit toestel vanaf uw mobiele apparatuur bedienen en een draadloze verbinding tot stand brengen met andere apparaten die geschikt zijn voor MusicCast CONTROLLER zodat u de mogelijkheden om van uw favoriete amusement te kunnen genieten enorm uit kunt breiden.
9
* U hebt een in de winkel verkrijgbare draadloze router (toegangspunt) nodig wanneer u een mobiel apparaat gebruikt.
Dit is een netwerk-CD-receiver, waarmee u muziekbestanden kunt weergeven die zijn opgeslagen op uw mediaservers (pc of NAS) en USB-apparatuur, audio­inhoud van internetradio, FM-radio, CD's, AirPlay-apparaten (iPhone/iTunes) en externe apparatuur zoals DVD-spelers door dit toestel te verbinden met uw thuisnetwerk en audiosysteem.
U kunt nummers selecteren en het toestel gemakkelijk bedienen met behulp van de gratis "MusicCast CONTROLLER"-app voor iOS/Android.
1 Luisteren naar FM-radiozenders (& P.29)
Luisteren naar DAB-zenders (alleen CRX-N470D) (& P.26)
2 Muziek weergeven van externe apparatuur (& P.25) 3 Muziek weergeven van USB-apparatuur (& P.22) 4 Weergeven van een CD (& P.21)
5 Muziek weergeven van Bluetooth-compatibele apparatuur (& P.23) 6 Weergeven van internetradio (& P.32) 7 Weergeven van muziekbestanden van uw pc of NAS (& P.33) 8 Weergeven vanaf uw iPhone via AirPlay (& P.36) 9 Gebruiken van MusicCast CONTROLLER (& P.15)
6 Nl

Inleiding

Afstandsbediening FM-antenne
(voor de CRX-N470)
Batterijen (x 2) (AA, R6, UM-3)
DAB-/FM-antenne
(voor de CRX-N470D)
Opmerking
Controleer de inhoud van de verpakking en de handige tips in deze handleiding.

Accessoires Over deze handleiding

De instructies en afbeeldingen in deze handleiding verwijzen naar de CRX-N470, tenzij anders vermeld.
De bediening van dit toestel wordt voornamelijk uitgelegd aan de hand van de afstandsbediening.
iOS en Android mobiele apparaten worden samen “mobiele apparaten” genoemd. Indien nodig wordt het type mobiel apparaat gespecificeerd in een opmerking.
Waar in deze handleiding een "iPhone" wordt genoemd, kan dit ook verwijzen naar een "iPod" of "iPad".
Afbeeldingen kunnen afwijken van het werkelijke afgebeelde item.
Symbolen:
Geeft gebruikstips en aanvullende informatie aan.
& Verwijst naar de corresponderende referentiepagina('s).
Dit pictogram wordt getoond bij functies waarvoor een netwerkverbinding nodig is.
7 Nl

Namen van onderdelen

PHONES
USB
INPUT
VOLUME
Wi-Fi
BLUETOOTH
CONNECT
D C B
A
E
0987654321
Opmerking
Maak uzelf vertrouwd met alle onderdelen en hun functies.

Voorpaneel

1 Aan/uit-indicator
Licht op wanneer het toestel aan staat.
2 A (aan/uit) (& P.14) 3 PHONES
Sluit de hoofdtelefoon op deze aansluiting aan.
Wanneer u een hoofdtelefoon verbindt met deze aansluiting, zal er geen geluid klinken uit de luidspreker of de subwoofer.
4 USB-aansluiting (& P.22) 5 Disclade (& P.21)
6 (& P.21, 22, 34)
PRESET / (& P.30)
7 (Weergave/pauze) (& P.21, 22, 34) 8 (Stop) (& P.21, 22, 32, 34)
CONNECT (& P.16)
Hiermee kunt u verbinding zoeken met een netwerk.
9 (De disclade openen/sluiten) (& P.21) 0 INPUT (& P.21, 22)
Wijzigen van de signaalbron. (De signaalbron wordt getoond op het display op het voorpaneel.)
A VOLUME
Hiermee kunt u het volume regelen.
B Afstandsbedieningssensor C Display op het voorpaneel (& P.10) D Wi-Fi-indicator (& P.17) E Bluetooth-indicator (& P.23)
8 Nl

Achterpaneel

7654321 8
Namen van onderdelen
1 Netsnoer (& P.14) 2 Draadloze antenne (& P.17) 3 AUX 1-aansluitingen (RCA-ingangen) (& P.25) 4 AUX 2-aansluiting (ministekkeraansluiting)
(& P.25)
5 ANTENNA-aansluiting (& P.13) 6 SUBWOOFER-aansluiting (& P.12) 7 NETWORK-aansluiting (& P.13)
Via deze aansluiting kunt u het toestel verbinden met een netwerk met behulp van een in de handel verkrijgbare netwerkkabel.
8 SPEAKERS-aansluitingen (& P.12)
9 Nl
Namen van onderdelen
1 2 3 4 5 6
Opmerking

Display op het voorpaneel

1 Multifunctioneel scherm
Toont allerlei informatie, zoals informatie over de weergegeven muziek en de radiofrequentie. De op het display op het voorpaneel getoonde tekens bestaan alleen uit letters en cijfers.
2 STEREO-indicator
Licht op wanneer het toestel een FM-stereosignaal ontvangt.
3 TUNED-indicator
Licht op wanneer het toestel is afgestemd op een FM­zender.
4 MUTE-indicator
Licht op wanneer de geluidsweergave is gedempt (& P.11).
5 SLEEP-indicator
Licht op wanneer de slaaptimer is ingesteld (& P.41).
6 Shuffle/repeat-indicator
Licht op wanneer u nummers van een CD, USB­apparatuur of computer in willekeurige volgorde laat weergeven of laat herhalen.
De helderheid van het display aanpassen
U kunt de helderheid van het display op het voorpaneel aanpassen door op de afstandsbediening op DIMMER te drukken (& P.11).
Met elke druk op deze toets wijzigt de helderheid als volgt: helder (standaard), licht gedimd of gedimd.
10 Nl
Namen van onderdelen
1
2
3
4
5
6
7 8
9
0
A
B
C D
E F
G
Opmerking

Afstandsbediening

1 Infrarood signaalverzender
2 (De disclade openen/sluiten) (& P.21) 3 Signaalbrontoetsen
Hiermee kunt u overschakelen naar de gewenste signaalbron.
4 Cijfertoetsen (& P.21, 35) 5 MEMORY (& P.29, 35) 6 Toetsen voor de bediening van
geluidsinstellingen en de cursor (& P.21, 22, 32, 34)
7 REPEAT (& P.38) 8 SHUFFLE (& P.38) 9 DIMMER (& P.10) 0 FAVORITES (& P.40) A A (aan/uit) (& P.14) B OPTION (& P.42) C VOLUME +/–
Hiermee kunt u het volume regelen.
D MUTE
Schakelt de demping in of uit.
E DISPLAY (& P.39) F HOME (& P.32, 34) G SLEEP (& P.41)
Batterijen plaatsen
Controleer de "+" en "-" van de batterijen en plaats ze in de juiste richting.
Vervang beide batterijen wanneer het bereik van de afstandsbediening kleiner wordt.
11 Nl

Voorbereidingen

15 mm
1
3
2
Rechter luidspreker
Linker luidspreker
Subwoofer
Monostekkerkabel
Luidsprekerkabel
Opmerking
Sluit de luidsprekers, de antenne enz. aan en schakel het toestel in.
Steek de stekker van het netsnoer van het toestel pas in het stopcontact wanneer alle kabels zijn aangesloten.

De luidsprekers aansluiten

1 Verwijder de isolatie van de uiteinden
van de luidsprekerkabels om de blootliggende draden zichtbaar te maken.
2 Sluit de luidsprekers op het toestel
aan, zoals u op de afbeelding kunt
Voorzichtig
Als de blootliggende draden elkaar of een metalen onderdeel van het toestel raken, kan dit het toestel en/of de luidsprekers beschadigen.
Gebruik luidsprekers met een impedantie van tenminste 6 Ω.
Zorg ervoor dat de linker- en rechter aansluitingen (L, R) en polariteiten (rood: +, zwart: -) correct zijn. Als de
aansluitingen niet correct zijn, klinkt het geluid onnatuurlijk.
U kunt ook een subwoofer op het toestel aansluiten (deze moet een ingebouwde versterker hebben).
zien.
Bereid de luidsprekers, de subwoofer en de luidsprekerkabels apart voor.
Meer informatie over het aansluiten van de luidsprekers vindt u in de daarmee meegeleverde gebruikershandleiding.
12 Nl
Voorbereidingen
Meegeleverde antenne
2
1
Opmerking
LAN
Netwerkkabel
Router

De antenne aansluiten

1 Sluit de meegeleverde antenne aan op
het toestel.
2 Installeer de antenne met klemmen
e.d. zodat het toestel een goede ontvangst heeft.
Zorg ervoor dat de antenne is uitgestrekt zoals op de afbeelding.
Als de radio-ontvangst met de meegeleverde antenne onvoldoende is, dan kan een in de handel verkrijgbare buitenantenne de ontvangst verbeteren.

Voorbereiden voor verbinding met een netwerk

Verbinding maken met een draadloos netwerk
Zet de draadloze antenne overeind.
Zet de draadloze antenne op het achterpaneel overeind.
Voorzichtig
Zet niet teveel kracht op de draadloze antenne.
Verwijder de antenne niet.
Verbinding maken met een netwerk via bedrading
Sluit het toestel aan op een router, zoals u op de afbeelding kunt zien.
Sluit het toestel aan met een in de handel verkrijgbare STP netwerkkabel (CAT-5 of hoger, recht doorverbonden kabel).
13 Nl
Voorbereidingen
30° 30°
Binnen 6 m

Het toestel inschakelen

Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact en druk op .
Het toestel wordt ingeschakeld.
Druk opnieuw op om het toestel uit (stand-by) te
schakelen.
Wanneer het toestel voor het eerst na aankoop wordt ingeschakeld, is het mogelijk dat de voorbereidingsmelding voor de netwerkinstellingen (Share WiFi Set) verschijnt. Als deze melding verschijnt, moet u stap 6 onder “De instellingen van een iOS-apparaat delen”
P.18) raadplegen.
(&
Optiemenu over stroomvoorziening (System Config)
(Vet: standaard)
Raadpleeg voor details over het bedienen van het optiemenu "Optie-instellingen" (& P.42).
AutoPowerStby
Deze instelling bepaalt of het toestel automatisch uit (stand-by) gaat. (On, Off) Wanneer ingesteld op On (Aan), gaat het toestel onder de volgende omstandigheden automatisch uit (stand-by) aan de hand van de signaalbron.
•Network/Bluetooth/CD/USB: wanneer er 20 minuten lang geen bediening wordt uitgevoerd of muziek wordt weergegeven
• Andere signaalbronnen: wanneer er 8 uur lang geen bediening wordt uitgevoerd
Net Standby
Deze instelling bepaalt of het toestel reageert op bediening via het netwerk wanneer het uit (stand-by) staat. (On, Off) Wanneer ingesteld op Off (uit), wordt alle activiteit op het netwerk gestopt wanneer het toestel uit (stand-by) staat, zodat het stroomverbruik wordt verminderd. Wanneer Net Standby uit (Off) staat, kunnen de volgende functies niet worden gebruikt wanneer het toestel uit (stand-by) staat.
- De MusicCast CONTROLLER app (& P.16) gebruiken
om het toestel in te schakelen
- Opladen van USB-apparaten
- AirPlay
- Bluetooth
14 Nl

Verbinding maken met een netwerk

Opmerking
Dit toestel kan worden bediend vanaf uw mobiele apparatuur.
Als u het toestel met uw netwerk verbindt, kunt u audio-inhoud op het internet of muziekbestanden weergeven die op uw pc, mobiele apparaten, DLNA*­compatibele NAS zijn opgeslagen.
* Digital Living Network Alliance

Verbindingsmethode selecteren

De app MusicCast CONTROLLER is de eenvoudigste en de aanbevolen manier om verbinding te maken met een netwerk.
Wanneer u audiobronnen met hoge resolutie weergeeft, raden we u aan om een netwerk via bedrading te gebruiken om een stabiele verbinding te kunnen garanderen.
Meer informatie over internetverbindingen vindt u in de gebruikershandleidingen van uw netwerkapparaten.
Bepaalde beveiligingssoftware die op uw pc is geïnstalleerd of de firewallinstellingen van netwerkapparaten (bijvoorbeeld een router) kunnen de toegang van het toestel tot de netwerkapparaten of internet blokkeren. Wijzig in dit geval de instellingen van de beveiligingssoftware of netwerkapparaten.
Verbinding maken met MusicCast CONTROLLER
Ga naar "Verbinding maken met MusicCast CONTROLLER" (& P.16)
Verbinding maken zonder MusicCast CONTROLLER
Verbinding maken met een draadloos netwerk
Ga naar "Verbinding maken met een draadloos netwerk" (& P.17)
Verbinding maken met een netwerk via bedrading
Ga naar "Verbinding maken met een netwerk via bedrading" (& P.19)
15 Nl
Verbinding maken met een netwerk
Wi-Fi
BLUETOOTH
1
2
3
Opmerking

Verbinding maken met MusicCast CONTROLLER

Verbind dit toestel met hetzelfde netwerk bij u thuis als uw mobiele apparatuur.
1 Installeer de app “MusicCast
CONTROLLER” op uw mobiele apparaat.
U kunt deze app gratis downloaden van de App Store of van Google Play.
2 Start “MusicCast CONTROLLER” op en
tik op “Setup”.
Volg de instructies in de app.
3 Houd ongeveer 5 seconden
ingedrukt.
De Wi-Fi-indicator begint te knipperen. Configureer de instellingen door de instructies in de app te volgen.
Raadpleeg voor meer informatie over MusicCast CONTROLLER de volgende site: http://www.yamaha.com/musiccast/
Om MusicCast CONTROLLER in te stellen kunt u ook de "MusicCast Installatiehandleiding" raadplegen, die beschikbaar is op de volgende site: Yamaha Downloads http://download.yamaha.com/
16 Nl
Verbinding maken met een netwerk
2, 3, 4, 5
/
,
ENTER
1 OPTION
Opmerking

Verbinding maken met een draadloos netwerk

De instelling kan worden uitgevoerd met een WPS (Wi-Fi Protected Setup)-knop, of door instellingen te delen met een iOS-apparaat (iPhone, enz.).
Instelling met een WPS-knop
U hebt hiervoor een draadloze router (toegangspunt) met een WPS-knop nodig.
1 Druk op . 2 Selecteer [Network Config] met S/T
en druk op .
3 Selecteer [Select Network] met S/T
en druk op .
4 Selecteer [Wireless] met S/T en druk
op .
5 Selecteer [WPS] met S/T en druk op
.
Over WPS
WPS (Wi-Fi Protected Setup) is een standaard die is ontwikkeld door de Wi-Fi Alliance, waarmee u makkelijk een draadloos thuisnetwerk kunt maken.
U kunt deze instelling niet tegelijkertijd gebruiken met een verbinding via bedrading of met Wireless Direct (& P.37).
Als het toestel ver van de draadloze router (toegangspunt) wordt geplaatst, is het mogelijk dat er geen verbinding kan worden gemaakt. Plaats beide toestellen in dat geval dichter bij elkaar.
6 Druk op de WPS-knop van de
draadloze router (toegangspunt).
Wanneer de verbinding tot stand is gebracht, zal de Wi-Fi-indicator blijven branden.
17 Nl
Loading...
+ 38 hidden pages