LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT.
1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit uw toestel haalt, dient u deze
handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u er
later nog eens iets in kunt opzoeken.
2 Installeer dit geluidssysteem op een goed geventileerde, koele, droge en schone plek uit de
buurt van direct zonlicht, warmtebronnen, trillingen, stof, vocht en kou. Houd de volgende
minimale ruimtes aanvoor voldoende ventilatie.
Boven: 10 cm, Achter: 6 cm, Zijkanten: 6 cm
3 Plaats dit toestel uit de buurt van andere elektrische apparatuur, motoren of transformatoren
om storend gebrom te voorkomen.
4 Stel dit toestel niet bloot aan plotselinge temperatuurswisselingen van koud naar warm en
plaats het toestel niet in een omgeving met een hoge vochtigheidsgraad (bijv. in een ruimte met
een luchtbevochtiger) om te voorkomen dat zich binnenin het toestel condens vormt, wat zou
kunnen leiden tot elektrische schokken, brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel.
5 Vermijd plekken waar andere voorwer pen op het toestel kunnen vallen, of waar het toestel
blootstaat aan druppelende of spattende vloeistoffen. Plaats de volgende dingen niet bovenop
dit toestel:
– Andere componenten, daar deze schade kunnen veroorzaken en/of de afwerking van dit
toestel kunnen doen verkleuren.
– Brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), daar deze brand, schade aan dit toestel en/of
persoonlijk letsel kunnen veroorzaken.
– Voorwerpen met vloeistoffen, daar deze elektrische schokken voor de gebruiker en/of
schade aan dit toestel kunnen veroorzaken wanneer de vloeistof daaruit in het toestel terecht
komt.
6 Dek het toestel niet af met een krant, tafellaken, gordijn enz. zodat de koeling niet belemmerd
wordt. Als de temperatuur binnenin het toestel te hoog wordt, kan dit leiden tot brand, schade
aan het toestel en/of persoonlijk letsel.
7 Steek de stekker van dit toestel pas in het stopcontact als alle aansluitingen gemaakt zijn.
8 Gebruik het toestel niet wanneer het ondersteboven is geplaatst. Het kan hierdoor oververhit
raken, wat kan leiden tot schade.
9 Gebruik geen overdreven kracht op de schakelaars, knoppen en/of snoeren.
10 Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt, moet u aan de stekker zelf trekken, niet aan het
snoer.
11 Maak dit toestel niet schoon met chemische oplosmiddelen; dit kan de afwerking beschadigen.
Gebruik alleen een schone, droge doek.
12 Gebruik alleen het op dit toestel aangegeven voltage. Gebruik van dit toestel bij een hoger
voltage dan aangegeven is gevaarlijk en kan leiden tot brand, schade aan het toestel en/of
persoonlijk letsel. Yamaha aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige schade veroorzaakt
door gebruik van dit toestel met een ander voltage dan aangegeven staat.
13 Om schade door blikseminslag te voorkomen, dient u de stekker uit het stopcontact te halen
wanneer het onweert.
14 Probeer niet zelf wijzigingen in dit toestel aan te brengen of het te repareren. Neem contact
op met erkend Yamaha servicepersoneel wanneer u vermoedt dat het toestel reparatie behoeft.
Probeer in geen geval de behuizing open te maken.
15 Wanneer u dit toestel voor langere tijd niet zult gebruiken (bijv. vakantie), dient u de stekker
uit het stopcontact te halen.
16 Zorg dat u het gedeelte “Problemen oplossen” voor algemene bedieningsfouten raadpleegt
voordat u concludeert dat dit toestel een storing vertoont.
17 Voor u dit toestel verplaatst, dient u op A te drukken om dit toestel uit (standby) te schakelen
en de stekker uit het stopcontact te halen.
18 Er zal zich condens vormen wanneer de omgevingstemperatuur plotseling verandert. Haal de
stekker uit het stopcontact en laat het toestel met rust.
19 Wanneer het toestel langere tijd achter elkaar gebruikt wordt, kan het warm worden. Schakel
de stroom uit en laat het toestel af koelen.
20 Installeer dit toestel in de buurt van een stopcontact op een plek waar u de stekker gemakkelijk
kunt bereiken.
21 De batterijen mogen niet worden blootgesteld aan hitte, zoals door direct zonlicht, vuur of iets
dergelijks. Gooi de batterijen weg volgens de in uw regio geldende regelgeving.
22 Een te hoge geluidsdruk (volume) van een oortelefoon of hoofdtelefoon kan leiden tot
gehoorschade.
WAARSCHUWING
OM DE RISICO’S VOOR BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE
VERMINDEREN, MAG U DIT TOESTEL IN GEEN GEVAL BLOOTSTELLEN
AAN VOCHT OF REGEN.
De stroomvoorziening van dit toestel is niet afgesloten zolang de stekker in het stopcontact
zit, ook al is het toestel zelf uitgeschakeld met A. Dit is de zogenaamde standby-stand. In deze
toestand is het toestel ontworpen een zeer kleine hoeveelheid stroom te verbruiken.
Radiogolven kunnen elektro-medische apparatuur beïnvloeden. Gebruik dit toestel niet in de
buurt van medische apparaten of in medische faciliteiten.
Gebruik dit toestel niet binnen een afstand van 22 cm van personen met geïmplanteerde
hartpacemaker of defi brillator.
■ Opmerkingen over afstandsbedieningen en batterijen
• Mors geen water of andere vloeistoffen op de afstandsbediening.
• Laat de afstandsbediening niet vallen.
• Laat de afstandsbediening niet liggen en bewaar hem niet op de volgende plekken:
– zeer vochtige plekken, bijvoorbeeld bij een bad
– plekken waar de temperatuur hoog kan worden, zoals bij de verwarming of kachel
– zeer koude plekken
–stoffi ge plekken
• Voer de batterij in in overeenstemming met de polariteitsmarkeringen (+ en –).
• Verwissel alle batterijen wanneer u de volgende toestand opmerkt:
– het bereik van de afstandsbediening wordt minder
2Nl
Page 3
• Als de batterijen leeg raken, haal ze dan onmiddellijk uit de vereenvoudigde afstandsbediening
om een explosie of zuurlekkage te voorkomen.
• Indien u lekkende batterijen aantreft, dient u deze direct weg te gooien zonder het lekkende
mater iaal aan te ra ken. Als uw huid, ogen of mond i n contact komen met het lekkende mater iaal,
dient u het onmiddellijk te spoelen en een dokter te consulteren. Reinig het batterijvak grondig
voordat u nieuwe batterijen plaatst.
• Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar. Dit kan de levensduur van de nieuwe
batterijen verkorten of ervoor zorgen dat oude batterijen lekken.
• Gebruik geen verschillende soorten batterijen door elkaar (alkali en gewone batterijen
bijvoorbeeld). De specifi caties van batterijen kunnen anders zijn, ook al lijken ze hetzelfde. Er
kan gevaar op explosie bestaan als de batterijen onjuist vervangen worden.
• Voordat u nieuwe batterijen plaatst, veeg het compartiment schoon.
• Gooi batterijen weg zoals voorgeschreven wordt door de reguleringen in uw regio.
• Houd batterijen buiten het bereik van kinderen. Als een batterij per ongeluk wordt ingeslikt,
dient u onmiddellijk een arts te raadplegen.
• Als van plan bent om de afstandsbediening van de TV lange tijd niet te gebruiken, verwijdert
u de batterijen uit de afstandsbediening.
• De meegeleverde batterijen niet opladen of uit elkaar halen.
De gebruiker mag geen reverse engineering, decompilatie, wijzigingen, vertalingen of
demontage uitvoeren op de software die, zij het als onderdeel of als geheel, in deze eenheid
wordt gebruikt. Voor zakelijke gebruikers, werknemers van de onderneming zelf, evenals haar
bedrijfspartners, moet de contractuele bannen die binnen deze clausule uiteen worden gezet,
nale ven. Als de pu nten van deze cla usule en dit c ontract n iet worden na geleefd, zal de gebr uike r
het gebruik van de software onmiddellijk stopzetten.
VEILIGHEIDSINFORMATIE BETREFFENDE DE LASER
Dit apparaat is voorzien van een laser. Om oogletsel te voorkomen, mag u het
verwijderen van de afdekking en het uitvoeren van reparaties aan deze inrichting
uitsluitend door een bevoegde servicemonteur laten uitvoeren.
GEVAAR
Zichtbare laserstraling indien geopend. Voorkom rechtstreekse blootstelling aan de
laserstraal. Als dit toestel is aangesloten op een stopcontact, houdt u uw ogen niet
dicht bij de opening van de disclade en andere openingen om naar binnen te kijken.
LET OP
Gebruik van bedieningsorganen, instellingen of procedures anders dan beschreven in
dit document kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke stralen.
De laser component in dit product is in staat stralen te produceren die de limiet voor
Klasse 1 overstijgen.
Informatie over ophalen en weggooien van oude apparatuur en lege
batterijen
D e ze s y m b ol e n o p d e ap p a r a te n , v er p a k k i ng e n / of m e eg e le v e r de d o c u me n t e n
betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische apparaten en batterijen
niet met het gewone huishoudelijke afval mogen worden gemengd.
Voor juist behandelen, hergebruik of recyclen van oude apparatuur en
lege batterijen brengt u deze naar de desbetreffende ophaalpunten in
overeenstemming met de nationale wetgeving.
Door deze apparatuur en batterijen op de juiste manier weg te gooien,
helpt u waardevolle bronnen te sparen en mogelijk negatieve effecten op
de gezondheid van de mens en op het milieu te voorkomen, die het gevolg
kunnen zijn van niet-aangepaste afvalverwerking.
Voor meer informatie over ophalen en recyclen van oude apparatuur
en batterijen neemt u contact op met de lokale overheid, uw
afvalophaalmaatschappij of het verkooppunt waar u de items hebt gekocht.
Informatie over weggooien in landen buiten de Europese
Unie:
Deze symbolen zijn alleen geldig in de Europese Unie. Als u deze items wilt
weggooien, neemt u contact op met de lokale overheid of een lokale dealer
en vraagt u om instr ucties voor het correct weggooien.
Pb
Opmerking bij het batterijsymbool (de twee onderste
voorbeeldsymbolen):
Dit symbool kan in combinatie met een chemisch symbool worden gebruikt.
In dat geval wordt voldaan aan de eis uit de batterijrichtlijn van de EU voor
de desbetreffende chemische stof.
Wij, Yamaha Music Europe GmbH, verklaren hierbij dat dit toestel voldoet aan de essentiële
vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC.
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstr. 22-34 25462 Rellingen, Germany
Tel : + 4 9 - 4101-303- 0
3Nl
Page 4
Omgaan met USB-apparaten
• Yamaha kan geen aansprakelijkheid aanvaarden voor enig verlies of enige verminking van
gegevens op gebruikte USB-apparaten. het verdient aanbeveling om reservekopieën te maken
van de gegevens zodat u deze kunt herstellen in het geval er gegevens verloren gaan.
• Het is mogelijk dat bepaalde USB-apparaten niet goed werken.
Bluetooth-communicatiebeheer
• De 2,4 GHz-band die door Blu etooth-apparaten wordt gebruikt, is een radioband die met vele
soorten apparatuur wordt gedeeld. Hoewel Bluet ooth-apparaten een technologie gebruiken die
de invloed van andere componenten op dezelfde radioband minimaliseert, kan die invloed
de snelheid of de afstand van de communicatie beïnvloeden en in sommige gevallen de
communicatie verbreken.
• De snelheid van de signaaloverdracht en de afstand waarbinnen communicatie mogelijk is,
verschillen in functie van de afstand tussen de communicatieapparaten, de aanwezigheid van
obstakels, de toestand van de radiogolven en het soort apparatuur.
• Yamaha biedt geen garantie voor alle draadloze verbindingen tussen dit toestel en apparaten
die compatibel zijn met de Bluetooth-functie.
Bluetooth
• Bluetooth is een technologie voor draadloze communicatie tussen apparaten binnen een
gebied van 10 meter. Deze maakt gebruik van de 2,4 GHz-frequentieband, een band die zonder
licentie kan worden gebruikt.
4Nl
Page 5
Inhoudstafel
Wat u met dit toestel kunt doen······6
Inleiding······7
Accessoires······7
Over deze handleiding······7
Namen van onderdelen······8
Voorpaneel······8
Achterpaneel······9
Display op het voorpaneel······10
Afstandsbediening······11
Voorbereidingen······12
De luidsprekers aansluiten······12
De antenne aansluiten······13
Voorbereiden voor verbinding met een netwerk ······13
Het toestel inschakelen······14
Verbinding maken met een
netwerk
Verbindingsmethode selecteren······15
Verbinding maken met MusicCast CONTROLLER······16
Verbinding maken met een draadloos netwerk······17
Verbinding maken met een netwerk via bedrading······19
De firmware bijwerken······20
······15
Luisteren naar muziek······21
Naar CD's luisteren······21
Muziek weergeven van USB-apparaten······22
Muziek weergeven via een Bluetooth-verbinding······23
Muziek weergeven van externe apparatuur······25
Luisteren naar DAB-zenders (alleen CRX-N470D)······26
Luisteren naar FM-radiozenders······29
Radio Data System (RDS; alleen op modellen voor het
V.K. en Europa)······31
Naar de internetradio luisteren······32
Nummers op de computer afspelen······33
Netwerkinhoud vooraf instellen······35
Muziek weergeven met AirPlay······36
Het toestel direct verbinden met
een mobiel apparaat
······37
Meer over weergave······38
Willekeurige/herhaalde weergave (Shuffle/Repeat)······38
Weergave-informatie······39
Inhoud voorprogrammeren in de FAVORITES······40
De geluidskwaliteit aanpassen······41
De slaaptimer gebruiken······41
Optie-instellingen······42
Problemen oplossen······44
Algemeen······44
Netwerk······45
Bluetooth······46
Disc······47
USB-apparaten······47
DAB-ontvangst (alleen CRX-N470D)······48
FM-ontvangst······48
Berichten op het display op het voorpaneel······49
Ondersteunde apparaten/media
en bestandsindelingen
Wanneer u de app “MusicCast CONTROLLER” op uw mobiele apparaat installeert en verbinding maakt met een netwerk...
U kunt genieten van internetradio en van muziekbestanden van
mobiele apparatuur, pc's, servers en op allerlei andere
apparatuur.
U kunt dit toestel vanaf uw mobiele apparatuur bedienen en een
draadloze verbinding tot stand brengen met andere apparaten
die geschikt zijn voor MusicCast CONTROLLER zodat u de
mogelijkheden om van uw favoriete amusement te kunnen
genieten enorm uit kunt breiden.
9
* U hebt een in de winkel verkrijgbare draadloze router (toegangspunt) nodig wanneer u een mobiel apparaat gebruikt.
• Dit is een netwerk-CD-receiver, waarmee u muziekbestanden kunt weergeven die zijn opgeslagen op uw mediaservers (pc of NAS) en USB-apparatuur, audioinhoud van internetradio, FM-radio, CD's, AirPlay-apparaten (iPhone/iTunes) en externe apparatuur zoals DVD-spelers door dit toestel te verbinden met uw
thuisnetwerk en audiosysteem.
• U kunt nummers selecteren en het toestel gemakkelijk bedienen met behulp van de gratis "MusicCast CONTROLLER"-app voor iOS/Android.
1 Luisteren naar FM-radiozenders (& P.29)
Luisteren naar DAB-zenders (alleen CRX-N470D) (& P.26)
2 Muziek weergeven van externe apparatuur (& P.25)
3 Muziek weergeven van USB-apparatuur (& P.22)
4 Weergeven van een CD (& P.21)
5 Muziek weergeven van Bluetooth-compatibele apparatuur (& P.23)
6 Weergeven van internetradio (& P.32)
7 Weergeven van muziekbestanden van uw pc of NAS (& P.33)
8 Weergeven vanaf uw iPhone via AirPlay (& P.36)
9 Gebruiken van MusicCast CONTROLLER (& P.15)
6 Nl
Page 7
Inleiding
AfstandsbedieningFM-antenne
(voor de CRX-N470)
Batterijen (x 2)
(AA, R6, UM-3)
DAB-/FM-antenne
(voor de CRX-N470D)
Opmerking
Controleer de inhoud van de verpakking en de handige tips in deze handleiding.
AccessoiresOver deze handleiding
• De instructies en afbeeldingen in deze handleiding verwijzen naar de CRX-N470, tenzij
anders vermeld.
• De bediening van dit toestel wordt voornamelijk uitgelegd aan de hand van de
afstandsbediening.
• iOS en Android mobiele apparaten worden samen “mobiele apparaten” genoemd.
Indien nodig wordt het type mobiel apparaat gespecificeerd in een opmerking.
• Waar in deze handleiding een "iPhone" wordt genoemd, kan dit ook verwijzen naar een
"iPod" of "iPad".
• Afbeeldingen kunnen afwijken van het werkelijke afgebeelde item.
• Symbolen:
Geeft gebruikstips en aanvullende informatie aan.
&Verwijst naar de corresponderende referentiepagina('s).
Dit pictogram wordt getoond bij functies waarvoor een
netwerkverbinding nodig is.
7 Nl
Page 8
Namen van onderdelen
PHONES
USB
INPUT
VOLUME
Wi-Fi
BLUETOOTH
CONNECT
DCB
A
E
0987654321
Opmerking
Maak uzelf vertrouwd met alle onderdelen en hun functies.
Voorpaneel
1 Aan/uit-indicator
Licht op wanneer het toestel aan staat.
2 A (aan/uit) (& P.14)
3 PHONES
Sluit de hoofdtelefoon op deze aansluiting aan.
• Wanneer u een hoofdtelefoon
verbindt met deze aansluiting, zal er
geen geluid klinken uit de luidspreker
of de subwoofer.
Via deze aansluiting kunt u het toestel verbinden met
een netwerk met behulp van een in de handel
verkrijgbare netwerkkabel.
8 SPEAKERS-aansluitingen (& P.12)
9 Nl
Page 10
Namen van onderdelen
1234 56
Opmerking
Display op het voorpaneel
1 Multifunctioneel scherm
Toont allerlei informatie, zoals informatie over de
weergegeven muziek en de radiofrequentie.
De op het display op het voorpaneel getoonde tekens
bestaan alleen uit letters en cijfers.
2 STEREO-indicator
Licht op wanneer het toestel een FM-stereosignaal
ontvangt.
3 TUNED-indicator
Licht op wanneer het toestel is afgestemd op een FMzender.
4 MUTE-indicator
Licht op wanneer de geluidsweergave is gedempt
(& P.11).
5 SLEEP-indicator
Licht op wanneer de slaaptimer is ingesteld (& P.41).
6 Shuffle/repeat-indicator
Licht op wanneer u nummers van een CD, USBapparatuur of computer in willekeurige volgorde laat
weergeven of laat herhalen.
De helderheid van het display aanpassen
U kunt de helderheid van het display op het
voorpaneel aanpassen door op de
afstandsbediening op DIMMER te drukken
(& P.11).
• Met elke druk op deze toets wijzigt de
helderheid als volgt: helder (standaard),
licht gedimd of gedimd.
Hiermee kunt u overschakelen naar de gewenste
signaalbron.
4 Cijfertoetsen (& P.21, 35)
5 MEMORY (& P.29, 35)
6 Toetsen voor de bediening van
geluidsinstellingen en de cursor
(& P.21, 22, 32, 34)
7 REPEAT (& P.38)
8 SHUFFLE (& P.38)
9 DIMMER (& P.10)
0 FAVORITES (& P.40)
A A (aan/uit) (& P.14)
B OPTION (& P.42)
C VOLUME +/–
Hiermee kunt u het volume regelen.
D MUTE
Schakelt de demping in of uit.
E DISPLAY (& P.39)
F HOME (& P.32, 34)
G SLEEP (& P.41)
Batterijen plaatsen
Controleer de "+" en "-" van de batterijen en plaats ze in de
juiste richting.
• Vervang beide batterijen wanneer het
bereik van de afstandsbediening kleiner
wordt.
11 Nl
Page 12
Voorbereidingen
15 mm
1
3
2
Rechter luidspreker
Linker luidspreker
Subwoofer
Monostekkerkabel
Luidsprekerkabel
Opmerking
Sluit de luidsprekers, de antenne enz. aan en schakel het toestel in.
Steek de stekker van het netsnoer van het toestel pas in het stopcontact wanneer alle kabels zijn aangesloten.
De luidsprekers
aansluiten
1 Verwijder de isolatie van de uiteinden
van de luidsprekerkabels om de
blootliggende draden zichtbaar te
maken.
2 Sluit de luidsprekers op het toestel
aan, zoals u op de afbeelding kunt
Voorzichtig
• Als de blootliggende draden elkaar of een metalen onderdeel van het toestel raken, kan dit het toestel en/of
de luidsprekers beschadigen.
• Gebruik luidsprekers met een impedantie van tenminste 6 Ω.
• Zorg ervoor dat de linker- en rechter aansluitingen (L, R) en polariteiten (rood: +, zwart: -) correct zijn. Als de
aansluitingen niet correct zijn, klinkt het geluid onnatuurlijk.
• U kunt ook een subwoofer op het toestel aansluiten (deze moet een ingebouwde versterker hebben).
zien.
• Bereid de luidsprekers, de subwoofer en de
luidsprekerkabels apart voor.
• Meer informatie over het aansluiten van de
luidsprekers vindt u in de daarmee meegeleverde
gebruikershandleiding.
12 Nl
Page 13
Voorbereidingen
Meegeleverde antenne
2
1
Opmerking
LAN
Netwerkkabel
Router
De antenne aansluiten
1 Sluit de meegeleverde antenne aan op
het toestel.
2 Installeer de antenne met klemmen
e.d. zodat het toestel een goede
ontvangst heeft.
• Zorg ervoor dat de antenne is uitgestrekt
zoals op de afbeelding.
• Als de radio-ontvangst met de
meegeleverde antenne onvoldoende is,
dan kan een in de handel verkrijgbare
buitenantenne de ontvangst verbeteren.
Voorbereiden voor verbinding met een netwerk
Verbinding maken met een draadloos
netwerk
Zet de draadloze antenne overeind.
• Zet de draadloze antenne op het achterpaneel
overeind.
Voorzichtig
• Zet niet teveel kracht op de draadloze
antenne.
• Verwijder de antenne niet.
Verbinding maken met een netwerk via
bedrading
Sluit het toestel aan op een router, zoals u
op de afbeelding kunt zien.
• Sluit het toestel aan met een in de handel verkrijgbare
STP netwerkkabel (CAT-5 of hoger, recht
doorverbonden kabel).
13 Nl
Page 14
Voorbereidingen
30°30°
Binnen 6 m
Het toestel inschakelen
Steek de stekker van het netsnoer in het
stopcontact en druk op .
• Het toestel wordt ingeschakeld.
• Druk opnieuw op om het toestel uit (stand-by) te
schakelen.
•
Wanneer het toestel voor het eerst na aankoop wordt
ingeschakeld, is het mogelijk dat de
voorbereidingsmelding voor de netwerkinstellingen (Share
WiFi Set) verschijnt. Als deze melding verschijnt, moet u
stap 6 onder “De instellingen van een iOS-apparaat delen”
P.18) raadplegen.
(&
Optiemenu over stroomvoorziening (System Config)
(Vet: standaard)
Raadpleeg voor details over het bedienen van het
optiemenu "Optie-instellingen" (& P.42).
AutoPowerStby
Deze instelling bepaalt of het toestel automatisch uit
(stand-by) gaat.
(On, Off)
Wanneer ingesteld op On (Aan), gaat het toestel onder de
volgende omstandigheden automatisch uit (stand-by)
aan de hand van de signaalbron.
•Network/Bluetooth/CD/USB: wanneer er 20 minuten
lang geen bediening wordt uitgevoerd of muziek
wordt weergegeven
• Andere signaalbronnen: wanneer er 8 uur lang geen
bediening wordt uitgevoerd
Net Standby
Deze instelling bepaalt of het toestel reageert op
bediening via het netwerk wanneer het uit (stand-by)
staat.
(On, Off)
Wanneer ingesteld op Off (uit), wordt alle activiteit op het
netwerk gestopt wanneer het toestel uit (stand-by) staat,
zodat het stroomverbruik wordt verminderd. Wanneer
Net Standby uit (Off) staat, kunnen de volgende functies
niet worden gebruikt wanneer het toestel uit (stand-by)
staat.
- De MusicCast CONTROLLER app (& P.16) gebruiken
om het toestel in te schakelen
- Opladen van USB-apparaten
- AirPlay
- Bluetooth
14 Nl
Page 15
Verbinding maken met een netwerk
Opmerking
Dit toestel kan worden bediend vanaf uw mobiele
apparatuur.
Als u het toestel met uw netwerk verbindt, kunt u audio-inhoud op het internet of muziekbestanden weergeven die op uw pc, mobiele apparaten, DLNA*compatibele NAS zijn opgeslagen.
* Digital Living Network Alliance
Verbindingsmethode selecteren
De app MusicCast CONTROLLER is de eenvoudigste en de aanbevolen manier om verbinding te maken met een netwerk.
• Wanneer u audiobronnen met hoge
resolutie weergeeft, raden we u aan om
een netwerk via bedrading te gebruiken
om een stabiele verbinding te kunnen
garanderen.
• Meer informatie over internetverbindingen
vindt u in de gebruikershandleidingen van
uw netwerkapparaten.
• Bepaalde beveiligingssoftware die op uw
pc is geïnstalleerd of de firewallinstellingen
van netwerkapparaten (bijvoorbeeld een
router) kunnen de toegang van het toestel
tot de netwerkapparaten of internet
blokkeren. Wijzig in dit geval de
instellingen van de beveiligingssoftware of
netwerkapparaten.
Verbinding maken met MusicCast CONTROLLER
Ga naar "Verbinding maken met MusicCast
CONTROLLER" (& P.16)
Verbinding maken zonder MusicCast
CONTROLLER
Verbinding maken
met een draadloos
netwerk
Ga naar "Verbinding
maken met een
draadloos netwerk"
(& P.17)
Verbinding maken
met een netwerk via
bedrading
Ga naar "Verbinding
maken met een
netwerk via
bedrading" (& P.19)
15 Nl
Page 16
Verbinding maken met een netwerk
Wi-Fi
BLUETOOTH
1
2
3
Opmerking
Verbinding maken met
MusicCast
CONTROLLER
Verbind dit toestel met hetzelfde netwerk bij u thuis als
uw mobiele apparatuur.
1 Installeer de app “MusicCast
CONTROLLER” op uw mobiele
apparaat.
• U kunt deze app gratis downloaden van de App
Store of van Google Play.
2 Start “MusicCast CONTROLLER” op en
tik op “Setup”.
• Volg de instructies in de app.
3 Houd ongeveer 5 seconden
ingedrukt.
• De Wi-Fi-indicator begint te knipperen.
Configureer de instellingen door de instructies in
de app te volgen.
• Raadpleeg voor meer informatie over
MusicCast CONTROLLER de volgende site:
http://www.yamaha.com/musiccast/
• Om MusicCast CONTROLLER in te stellen
kunt u ook de "MusicCast
Installatiehandleiding" raadplegen, die
beschikbaar is op de volgende site:
Yamaha Downloads
http://download.yamaha.com/
16 Nl
Page 17
Verbinding maken met een netwerk
2, 3, 4, 5
/
,
ENTER
1
OPTION
Opmerking
Verbinding maken met
een draadloos netwerk
De instelling kan worden uitgevoerd met een WPS (Wi-Fi
Protected Setup)-knop, of door instellingen te delen met
een iOS-apparaat (iPhone, enz.).
Instelling met een WPS-knop
• U hebt hiervoor een draadloze router (toegangspunt)
met een WPS-knop nodig.
1 Druk op .
2 Selecteer [Network Config] met S/T
en druk op .
3 Selecteer [Select Network] met S/T
en druk op .
4 Selecteer [Wireless] met S/T en druk
op .
5 Selecteer [WPS] met S/T en druk op
.
Over WPS
WPS (Wi-Fi Protected Setup) is een standaard die is
ontwikkeld door de Wi-Fi Alliance, waarmee u makkelijk
een draadloos thuisnetwerk kunt maken.
• U kunt deze instelling niet tegelijkertijd
gebruiken met een verbinding via
bedrading of met Wireless Direct (& P.37).
• Als het toestel ver van de draadloze router
(toegangspunt) wordt geplaatst, is het
mogelijk dat er geen verbinding kan
worden gemaakt. Plaats beide toestellen in
dat geval dichter bij elkaar.
6 Druk op de WPS-knop van de
draadloze router (toegangspunt).
• Wanneer de verbinding tot stand is gebracht, zal
de Wi-Fi-indicator blijven branden.
17 Nl
Page 18
Verbinding maken met een netwerk
2, 3, 4, 5
/
,
ENTER
1
OPTION
Opmerking
De instellingen van een iOS-apparaat delen
Op deze manier worden de netwerkinstellingen van uw
iOS-apparaat toegepast op het toestel.
• U hebt een iOS-apparaat met iOS 7.1 of hoger nodig.
• Controleer voordat u de instelling begint te maken of
uw iOS-apparaat verbonden is met de draadloze router.
1 Druk op .
2 Selecteer [Network Config] met S/T
en druk op .
3 Selecteer [Select Network] met S/T
en druk op .
4 Selecteer [Wireless] met S/T en druk
op .
5 Selecteer [Share WiFi Set] met S/T
en druk op .
• Er wordt een bericht over de initialisering van het
netwerk weergegeven op het display op het
voorpaneel. Druk op ENTER.
6 Ga naar het Wi-Fi-instellingsscherm op
het iOS-apparaat en selecteer het
toestel bij "SETUP A NEW AIRPLAY
SPEAKER...".
• Volg de instructies op het scherm van het iOSapparaat.
• Wanneer de verbinding tot stand is gebracht, zal
de Wi-Fi-indicator blijven branden.
• Als de netwerkinstellingen van een iOSapparaat worden toegepast, zullen alle
instellingen voor netwerk- en Bluetooth-
verbindingen en ook de accountinformatie
voor streamingdiensten worden
geïnitialiseerd.
18 Nl
Page 19
Verbinding maken met een netwerk
2, 3, 4
/
,
ENTER
1
OPTION
Opmerking
Verbinding maken met
een netwerk via
bedrading
1 Druk op .
2 Selecteer [Network Config] met S/T
en druk op .
3 Selecteer [Select Network] met S/T
en druk op .
4 Selecteer [Wired] met S/T en druk
op .
• De standaardinstelling van het toestel is [Wired].
• Als u een router gebruikt die DHCP niet
ondersteunt, dan moet u de
netwerkinstellingen configureren via
[Network Config] in de Optie-instellingen
(& P.42).
• Wanneer u het subnet handmatig instelt,
moet elke server aangesloten zijn op
hetzelfde subnet als het toestel (& P.43).
19 Nl
Page 20
Verbinding maken met een netwerk
1
OPTION
2, 3, 4
/
ENTER
Opmerking
De firmware bijwerken
Wanneer er nieuwe firmware beschikbaar is voor het
toestel, verschijnt er een bericht voor het bijwerken van de
huidige firmware op het display op het voorpaneel (alleen
wanneer het toestel met het internet is verbonden).
Als deze melding verschijnt, kunt u de onderstaande
stappen volgen om de update uit te voeren.
1 Druk op .
2 Selecteer [Firmware Update] met S/
T en druk op .
3 Selecteer [Update] met S/T en druk
op .
4 Selecteer [Network] met S/T en druk
op .
• Druk nog eens op ENTER om de update te laten
• Wanneer de update klaar is, worden berichten in
beginnen.
deze volgorde weergegeven: “UPDATE
SUCCESS”, “PLEASE ...”, en “POWER OFF!”
• Gebruik het toestel niet en koppel het
netsnoer en de netwerkkabels niet los
tijdens de update.
• Wanneer de internetsnelheid onvoldoende
is of het toestel via een draadloze
netwerkadapter is aangesloten op het
draadloze netwerk, kunnen netwerkupdates
mogelijk niet worden uitgevoerd,
afhankelijk van de kwaliteit van de draadloze
verbinding. Probeer het in dit geval nog een
keer, of werk de firmware bij met behulp van
een USB-geheugenapparaat. U kunt de
firmware downloaden van de website van
Yamaha.
De firmware bijwerken met een USBgeheugenapparaat
U kunt de firmware naar een USBgeheugenapparaat downloaden en dat USBgeheugenapparaat op het toestel aansluiten
via de USB-aansluiting.
• Selecteer [USB] in stap 4 om de update te
starten.
5 Druk op het voorpaneel op A (aan/uit).
• De update wordt toegepast.
20 Nl
Page 21
Luisteren naar muziek
3
1
CD
1
INPUT
2
Opmerking
Naar CD's luisteren
1 Druk op INPUT en selecteer [CD]. Of
druk op de afstandsbediening op .
2 Plaats een CD in de disclade.
• Druk op om de disclade te openen/sluiten.
3 De weergave begint.
De functies van de afstandsbediening worden hieronder
getoond.
Weergave/pauze
Stop
Spring naar het begin van het nummer
dat wordt weergegeven of naar het
vorige nummer. Houd ingedrukt om snel
terug te spoelen.
Spring naar het volgende nummer. Houd
ingedrukt om snel vooruit te spoelen.
SHUFFLE
REPEAT
1 - 9, 0Hiermee voert u het gewenste nummer in.
ENTER
Hiermee start u de shuffle (willekeurige)
weergave (& P.38).
Hiermee start u de repeat (herhaalde)
weergave (& P.38).
Bevestiging van het geselecteerde
nummer van het lied met de cijfertoetsen.
• Met dit toestel kunt u audio-CD's en data-CD's
met MP3-/WMA-bestanden erop weergeven.
Zie "Ondersteunde apparaten/media"
(& P.50) voor meer informatie over de CD's
die u kunt weergeven.
• Wanneer de weergave van de CD is
gestopt, zal de weergave worden hervat
vanaf het begin van het laatst gespeelde
nummer. Als u na het stoppen van de
weergave op drukt, wordt het
hervatten van de weergave geannuleerd.
• U kunt het met de cijfertoetsen
geselecteerde nummer annuleren door op
W te drukken.
• Als u het toestel uitschakelt terwijl CD als
signaalbron geselecteerd is en er een CD in
het toestel zit, speelt het toestel deze CD
automatisch af wanneer het toestel de
volgende keer opnieuw wordt
ingeschakeld.
21 Nl
Page 22
Luisteren naar muziek
3, 4
1
USB
1
INPUT
2
Opmerking
Muziek weergeven van
USB-apparaten
1 Druk op INPUT om [USB] te selecteren
of druk op de afstandsbediening op .
2 Sluit een USB-apparaat aan op de USB-
aansluiting.
3 Blader en selecteer een nummer.
S
T
ENTER/X
HOMEToont het item op topniveau.
WGaat terug naar het vorige item.
DISPLAY
Andere items tonen.
Bevestigt het geselecteerde item en
gaat verder naar het volgende niveau of
start de weergave.
Sluit het bladeren af en toont informatie
over het materiaal dat op dit moment
wordt weergegeven.
4 De weergave begint.
Weergave/pauze
/ Gaat naar het volgende of vorige
nummer in de map.
SHUFFLE
REPEAT
Stop
Hiermee start u de shuffle (willekeurige)
weergave (& P.38).
Hiermee start u de repeat (herhaalde)
weergave (& P.38).
Voorzichtig
• Dit toestel maakt het mogelijk om
muziekbestanden weer te geven die zijn
opgeslagen op USB-apparaten. Zie
"Ondersteunde apparaten/media" (& P.50)
voor meer informatie over USB-apparaten
waarvan u kunt weergeven.
• Het is mogelijk dat sommige USBapparaten niet goed werken, zelfs als deze
aan de vereisten voldoen. Er kan geen
garantie gegeven worden dat alle USBapparaten kunnen worden afgespeeld of
van stroom kunnen worden voorzien.
• Stop de weergave voordat u het USBapparaat loskoppelt.
• Een USB-apparaat wordt automatisch
opgeladen wanneer het op het toestel is
aangesloten (behalve wanneer Net
Standby uit (Off) staat (& P.14)). Het is
echter mogelijk dat bepaalde apparaten
niet kunnen worden opgeladen.
• Yamaha en zijn leveranciers zijn niet
aansprakelijk voor verlies van gegevens
op een USB-apparaat dat op het toestel
is aangesloten. Als voorzorg raden we
aan om een back-up van belangrijke
bestanden te maken.
22 Nl
Page 23
Luisteren naar muziek
1
BLUETOOTH
Bluetooth-
apparaat
Opmerking
Muziek weergeven via
een Bluetoothverbinding
Koppelen met een Bluetooth-apparaat
en muziek weergeven
Wanneer u een Bluetooth-apparaat voor het eerst
verbindt met dit toestel, moet het eerst geregistreerd
(gekoppeld) worden. Nadat het koppelen eenmaal is
uitgevoerd, en de Bluetooth-verbinding is losgekoppeld, is
het de volgende keer makkelijker om de verbinding tot
stand te brengen.
Zet de Bluetooth-instelling van uw Bluetooth-apparaat aan
(ON) voor de verbinding probeert te maken.
1 Druk op .
2 Selecteer dit toestel in de Bluetooth-
instellingen van uw apparaat.
• De Bluetooth-indicator licht op wanneer er een
verbinding is gemaakt.
• Als het apparaat niet automatisch een
verbinding maakt met dit toestel nadat de
koppeling voltooid werd, moet u het
toestel opnieuw selecteren in de Bluetooth-
instellingen van uw apparaat.
• Als de koppelingsinformatie van een
apparaat gewist is, moet u de koppeling
met dat apparaat opnieuw uitvoeren om
opnieuw een verbinding met dit toestel te
maken.
• Als er al een ander apparaat verbonden is
met dit toestel, moet u BLUETOOTH
ingedrukt houden om de Bluetooth-
verbinding te verbreken, en moet u
vervolgens de koppeling uitvoeren met
het nieuwe apparaat.
• Als er een wachtwoord gevraagd wordt
tijdens het koppelen, voert u "0000" in.
• Raadpleeg voor meer informatie de
gebruikershandleidingen van uw
apparatuur.
3 Speel muziek af op uw Bluetooth-
apparaat.
23 Nl
Page 24
Luisteren naar muziek
Opmerking
Een verbinding maken met een
gekoppeld Bluetooth-apparaat en
muziek weergeven
Als het toestel met een ander apparaat is verbonden via
Bluetooth, moet u die verbinding verbreken (zie "De
Bluetooth-verbinding verbreken" aan de rechter kant)
voordat u verbinding maakt met het andere apparaat.
1 Maak een Bluetooth-verbinding.
• Verbinding maken vanaf het toestel: Druk op
BLUETOOTH.
• Verbinding maken vanaf het Bluetoothapparaat:
Schakel de Bluetooth-functie van het Bluetooth-
apparaat in en selecteer het toestel van de lijst
met beschikbare apparatuur.
• De Bluetooth-indicator licht op wanneer er een
verbinding is gemaakt.
2 Speel muziek af op uw Bluetooth-
apparaat.
• Zet het volume van het toestel lager
voordat u begint met de weergave.
1
1, 2
Doet u dit niet, dan kan het volume van de
weergave te luid zijn.
• Als u verbinding maakt vanaf het toestel,
zoekt het toestel naar het Bluetooth-
apparaat waarmee het de laatste keer
verbinding heeft gemaakt. Zorg er in dit
geval voor dat de Bluetooth-functie op het
apparaat is ingeschakeld.
De Bluetooth-verbinding verbreken
• U kunt de Bluetooth-verbinding verbreken
op een van onderstaande manieren:
- Verbreek de Bluetooth-verbinding vanaf
het verbonden apparaat.
- Selecteer een andere signaalbron.
- Houd BLUETOOTH ingedrukt.
- Zet het toestel in de stand-bymodus.
Wi-Fi
BLUETOOTH
24 Nl
Page 25
Muziek weergeven van
3
2
DVD-speler, enz.
Stereo-plugkabel
(RCA-aansluiting)
1
3,5 mm stereo
ministekkerkabel
Draagbare
muziekspeler, enz.
Opmerking
externe apparatuur
Met dit toestel kunt u weergeven van externe apparatuur,
zoals een DVD-speler.
1 Haal de stekker van het toestel uit het
stopcontact en sluit het externe
apparaat aan op het toestel.
• Maak de in de handel verkrijgbare kabels klaar
voor de aansluiting.
2 Steek de stekker van het netsnoer van
het toestel opnieuw in het
stopcontact en druk op om het
toestel in te schakelen.
3 Wijzig de signaalbron.
• Met elke druk op AUX zal de signaalbron worden
omgeschakeld tussen AUX 1 en AUX 2.
4 Geef het aangesloten externe
apparaat weer.
• Meer informatie over het afspelen vindt u in de
meegeleverde gebruikershandleiding van het
externe apparaat.
Luisteren naar muziek
• Verminder het volume van het toestel en het externe apparaat voor u de aansluiting maakt. Doet u dit
niet, dan kan het volume van de weergave te luid zijn.
• Gebruik de aansluitingen (AUX 1 of AUX 2) al naar gelang het aan te sluiten apparaat (& P.9). Voor de verbinding
van elk externe apparaat raadpleegt u de daarmee meegeleverde gebruikershandleiding.
25 Nl
Page 26
Luisteren naar muziek
OPTION
1
TUNER
2
/
Opmerking
Luisteren naar DABzenders (alleen CRX-N470D)
Raadpleeg "De antenne aansluiten" (& P.13) voor
informatie over het aansluiten van de meegeleverde
antenne op het toestel.
Beginscan
Druk herhaaldelijk op om [DAB] te
selecteren.
• De beginscan start automatisch wanneer u voor het
eerst [DAB] selecteert.
• Na het scannen wordt het aantal ontvangen DAB-zenders
tijdelijk op het display op het voorpaneel weergegeven
en wordt er afgestemd op de eerste zender.
Afstemmen op DAB-zenders
1 Druk herhaaldelijk op om [DAB] te
selecteren.
• Als het toestel geen DAB-signaal kan ontvangen,
wordt "Off Air" weergegeven op het display op
het voorpaneel.
• U kunt ook via de Optie-instellingen een
beginscan uitvoeren.
1 Druk op wanneer de signaalbron
DAB is.
- Het optiemenu wordt weergegeven op
het display op het voorpaneel.
2 Druk op S/T om [Initial Scan] te
selecteren en druk op .
- De beginscan start en eindigt
automatisch.
• Als de beginscan wordt uitgevoerd,
worden eerder opgeslagen DABzendergegevens en reeds ingestelde DABzenders gewist.
• Dit toestel kan alleen DAB-frequenties in
Band III ontvangen.
Frequenties uitgedrukt in MHz/Kanaal
2 Druk op W/X om een DAB-zender te
selecteren.
26 Nl
Page 27
Luisteren naar muziek
OPTION
DISPLAY
2
/
1
MEMORY
3
ENTER
2
/
1
TUNER
Opmerking
STATION (standaard)
DLS (Dynamic Label Segment)
ENSEMBLE
CHANNEL/FREQ (kanaal en frequentie)
SIGQ. (signaalkwaliteit)
AUDIO FORMAT
DAB-zenders voorprogrammeren
Gebruik de voorprogrammeerfunctie om uw 30 favoriete
DAB-zenders op te slaan.
1 Stem af op een DAB-zender die u wilt
voorprogrammeren (& P.26) en druk
op .
• Het voorkeuzenummer knippert op het display
op het voorpaneel.
2 Druk op S/T om het gewenste
voorkeuzenummer te selecteren.
3 Druk op om het
voorprogrammeren te voltooien.
Voorgeprogrammeerde DAB-zenders
selecteren
1 Druk herhaaldelijk op om [DAB] te
selecteren.
2 Druk op S/T om een
voorgeprogrammeerde zender te
selecteren.
• Om het voorprogrammeren van een DABzender te annuleren, drukt u op .
• U kunt de informatie van de DAB-zender
die op het display van het voorpaneel
wordt weergegeven wijzigen door op de
knop DISPLAY te drukken. Elke keer dat u
op DISPLAY drukt, wijzigt het display in de
hieronder weergegeven volgorde.
Een voorgeprogrammeerde zender
wissen
Gebruik de Optie-instellingen om een
voorgeprogrammeerde zender te wissen.
1 Druk op wanneer de signaalbron
DAB is.
- Het optiemenu wordt weergegeven op
het display op het voorpaneel.
2 Druk op S/T om [Preset Delete] te
selecteren en druk op .
3 Druk op S/T om het
voorkeuzenummer dat u wilt wissen te
selecteren.
4 Druk op .
- De voorgeprogrammeerde zender is
gewist.
5 Druk op om de Optie-instellingen
te beëindigen.
27 Nl
Page 28
Luisteren naar muziek
S/T
ENTER
2, 3
OPTION
1, 4
Opmerking
De ontvangst controleren
U kunt de DAB-signaalsterkte controleren. Dit is nuttig
wanneer u de antenne installeert.
1 Druk op wanneer de signaalbron
[DAB] is.
• Het optiemenu wordt weergegeven op het
display op het voorpaneel.
2 Druk op S/T om [Tune Aid] te
selecteren en druk op .
3 Druk op S/T om het kanaal te
wijzigen.
• De gemeten sterkte van het ontvangen DABsignaal wordt weergegeven.
• De sterkte ligt tussen 0 (geen ontvangst) en 100
(beste ontvangst).
4 Druk op om de Optie-instellingen
te beëindigen.
• Wanneer u Tune Aid uitvoert en het DABsignaal zwak is, kunt u proberen de positie
van de antenne aan te passen om een
betere ontvangst te verkrijgen.
28 Nl
Page 29
Luisteren naar muziek
1
TUNER
2
/
1
TUNER
2, 3
MEMORY
Opmerking
Opmerking
Luisteren naar FMradiozenders
Raadpleeg "De antenne aansluiten" (& P.13) voor
informatie over het aansluiten van de meegeleverde
antenne op het toestel.
Afstemmen op FM-zenders
1 Druk op .
2 Houd W/X ingedrukt.
• Het automatisch afstemmen begint en stopt
FM-zenders voorprogrammeren
Automatisch voorprogrammeren
Stemt af op zenders die goed worden ontvangen en
programmeert deze automatisch voor.
automatisch wanneer er een zender wordt
gevonden.
STEREO
TUNED
1 Druk op .
2 Houd langer dan 2 seconden
ingedrukt.
3 Druk op .
• Het automatisch voorprogrammeren start en na
de beëindiging ervan wordt "Completed!" (Klaar!)
weergegeven op het display op het voorpaneel.
• Bij een zwakke ontvangst van een zender
kunt u handmatig op de zender
afstemmen door herhaaldelijk op W/X te
drukken. De weergave zal in dit geval
mono zijn.
• Door automatisch voor te programmeren
worden alle op dat moment opgeslagen
zenders vervangen door de nieuw
geprogrammeerde zenders.
• U kunt maximaal 30 FM-zenders
voorprogrammeren.
• Om het automatisch voorprogrammeren
te annuleren, drukt u op .
• U kunt zenders ook automatisch
voorprogrammeren via het optiemenu
(& P.42).
29 Nl
Page 30
Luisteren naar muziek
3
/
OPTION
2
MEMORY
4
ENTER
1
TUNER
2
/
Opmerking
Handmatig voorprogrammeren
1 Stem af op een zender die u wilt
voorprogrammeren (& P.29).
2 Druk op .
• Het voorkeuzenummer knippert op het display
op het voorpaneel.
3 Druk op S/T om het gewenste
voorkeuzenummer te selecteren.
4 Druk op om de zender voor te
programmeren.
Selecteren van voorgeprogrammeerde
FM-zenders
1 Druk op .
2 Druk op S/T om een zender te
selecteren.
• U kunt ook een voorkeuzenummer selecteren
met de cijfertoetsen.
• Om het handmatig voorprogrammeren te
annuleren, drukt u op .
Een voorgeprogrammeerde zender
wissen
Gebruik de Optie-instellingen om een
voorgeprogrammeerde zender te wissen.
1 Druk op OPTION wanneer de signaalbron
FM is.
- Het Optiemenu wordt weergegeven op
het display op het voorpaneel.
- Om het voorprogrammeren van zenders
te annuleren, drukt u op OPTION.
2 Druk op S/T om [Preset Delete] te
selecteren en druk op ENTER.
3 Druk op S/T om het voorkeuzenummer
dat u wilt wissen te selecteren.
4 Druk op ENTER.
- De voorprogrammeerde zender wordt
gewist en [Deleted!] (Gewist!) wordt
weergegeven op het display op het
voorpaneel.
5 Druk op OPTION om de Optie-
instellingen te beëindigen.
30 Nl
Page 31
Luisteren naar muziek
DISPLAY
Opmerking
Radio Data System
(RDS; alleen op
modellen voor het V.K.
en Europa)
Het toestel kan Radio Data System-informatie ontvangen.
Druk op wanneer de signaalbron FM
is.
• Elke keer dat u op de toets drukt, wijzigt de informatie
zoals hieronder staat aangegeven.
PService (Program Service)
PTY (Programmatype)
RT (Radiotekst)
CT (Kloktijd)
Frequency
• Als de ontvangst van de Radio Data
System-zender niet goed genoeg is, zal dit
toestel mogelijk niet in staat zijn de
volledige Radio Data System-informatie te
ontvangen. Vooral RT-informatie (Radio
Text) heeft veel bandbreedte nodig en kan
dus soms minder goed ontvangen worden
dan andere informatie.
31 Nl
Page 32
Luisteren naar muziek
2, 3
1
NET
Opmerking
Naam van de radiozender (standaard)
Weergavetijd
Titel van het nummer
Naar de internetradio
luisteren
Zorg ervoor dat het toestel correct met het internet is
verbonden (& P.15).
1 Druk herhaaldelijk op en selecteer
[NetRadio].
2 Surf op het internet en selecteer een
radiozender.
• De functies van de afstandsbediening worden
hieronder getoond.
S/TAndere items tonen.
ENTER/X
HOMEHet item op topniveau tonen.
WTerug naar het vorige item.
DISPLAY
3 De weergave begint.
• Om de weergave te stoppen, drukt u op .
Het geselecteerde item bevestigen
en verdergaan naar het volgende
niveau of de weergave starten.
Sluit het bladeren af en toont
informatie over het materiaal dat op
dit moment wordt weergegeven.
• De weergave-informatie kan worden
getoond door op DISPLAY te drukken
wanneer er internetradio wordt
weergegeven, zoals u hieronder kunt zien.
• U kunt ook uw favoriete
internetradiozenders registreren in de map
"Bookmarks" door naar de volgende
website te gaan met de webbrowser op
uw pc.
http://yradio.vtuner.com
- Speel eerst een internetradiozender af
voordat u internetradiozenders
registreert.
- Om deze functie te gebruiken hebt u de
vTuner ID van het toestel nodig en uw emailadres om uw persoonlijke account
aan te maken. U kunt de vTuner ID
controleren in [Network Info] (& P.43) in
de Optie-instellingen.
• Het is mogelijk dat bepaalde
internetradiozenders op bepaalde tijden
niet beschikbaar zijn.
• Deze functie maakt gebruik van de vTuner
databank met internetradiozenders.
• Deze service kan zonder voorafgaande
kennisgeving worden geannuleerd.
• U kunt internetradiozenders
voorprogrammeren (& P.35).
32 Nl
Page 33
Luisteren naar muziek
2
3
4
Opmerking
Nummers op de
computer
afspelen
Het media delen van muziekbestanden
instellen
Om met dit toestel muziekbestanden van uw computer
weer te geven, moet u de instellingen voor media delen
tussen het toestel en de computer (met Windows Media
Player 11 of later) configureren.
(Voorbeeld: Windows Media Player 12 (Windows 7))
1 Start Windows Media Player 12 op uw
pc.
2 Selecteer "Stream" en dan "Turn on
media streaming" (Mediastreaming
inschakelen).
• Het configuratiescherm van uw pc wordt
weergegeven.
3 Klik op "Turn on media streaming"
(Mediastreaming inschakelen).
• Raadpleeg “Bestandsindelingen” voor
details over de bestandsindelingen die
kunnen worden weergegeven door dit
toestel (& P.51).
• Raadpleeg de helpfunctie van Windows
Media Player voor meer informatie over de
instellingen voor het delen van media.
Voor een pc of een NAS waarop andere
DLNA-serversoftware is geïnstalleerd
Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw
apparaat of software en configureer de
instellingen voor het delen van media.
4 Selecteer "Allowed" (Toegestaan) in de
keuzelijst naast de modelnaam van
het toestel.
5 Klik op "OK" om af te sluiten.
33 Nl
Page 34
Luisteren naar muziek
2, 3
1
NET
Opmerking
Weergeven van nummers op de pc
1 Druk herhaaldelijk op en selecteer
[Server].
2 Blader en selecteer een nummer.
S/TAndere items tonen.
Het geselecteerde item bevestigen
ENTER/X
HOMEHet item op topniveau tonen.
WTerug naar het vorige item.
DISPLAY
en verdergaan naar het volgende
niveau of de weergave starten.
Sluit het bladeren af en toont
informatie over het materiaal dat op
dit moment wordt weergegeven.
3 De weergave begint.
Weergave/pauze
/
SHUFFLE
REPEAT
Naar het volgende of vorige
nummer in de map gaan.
Stop
Hiermee start u de shuffle
(willekeurige) weergave (& P.38).
Hiermee start u de repeat
(herhaalde) weergave (& P.38).
• Als het nummer niet weergegeven kan
worden, moet u de netwerkverbindingen
en de instellingen van uw router
controleren en vervolgens het toestel en
de pc met hetzelfde netwerk verbinden.
• De muziekbestanden op uw pc kunnen
vooraf ingesteld worden (& P.35).
34 Nl
Page 35
Luisteren naar muziek
1, 3
MEMORY
2
1
NET
2
Opmerking
Netwerkinhoud
vooraf instellen
Door netwerkinhoud vooraf in te stellen, kan deze in de
toekomst makkelijker worden weergegeven.
Netwerkinhoud vooraf instellen
De volgende soorten netwerkinhoud kunnen vooraf worden
ingesteld:
• Internetradio
• Muziekbestanden op een pc (server)
1 Druk tijdens het afspelen van de
netwerkinhoud op .
2 Voer het gewenste voorkeuzenummer
in met de cijfertoetsen.
• U kunt de nummers 1 t/m 37 gebruiken als
voorkeuzenummer.
3 Druk op om de zender voor te
programmeren.
Voorgeprogrammeerde netwerkinhoud selecteren
• Als er al iets anders is opgeslagen onder dit
voorkeuzenummer, dan zal die inhoud
worden overschreven.
• Als u tijdens het voorprogrammeren op
drukt, wordt het voorprogrammeren
geannuleerd.
1 Druk op .
2 Voer het voorkeuzenummer in met
behulp van de cijfertoetsen.
• Het materiaal dat is voorgeprogrammeerd onder
dit nummer zal worden weergegeven als het
toestel is verbonden met het netwerk.
35 Nl
Page 36
Luisteren naar muziek
1
2
(Voorbeeld)
Wanneer de iPhone het toestel herkent, verschijnt
op het scherm.
1
CRX-N470 XXXX
My Computer
2
(Voorbeeld)
Wanneer iTunes het toestel herkent, verschijnt
op het scherm van iTunes.
iPhone iOS7/iOS8/iOS9
Opmerking
Muziek weergeven
met AirPlay
Zorg ervoor dat het toestel en uw pc of iPhone met
dezelfde router zijn verbonden (& P.15).
Nummers weergeven van een iPhone
1 Schakel het toestel in en geef het
weergavescherm weer op de iPhone.
2 Tik op en selecteer de naam van
het toestel.
• De signaalbron wordt overgeschakeld naar
[AirPlay] (behalve wanneer Net Standby uit (Off)
staat (& P.14)).
3 Geef nummers weer met de iPhone.
Nummers weergeven met iTunes
1 Schakel het toestel in en start iTunes.
2 Klik op en selecteer de naam van
het toestel.
• De signaalbron wordt overgeschakeld naar
[AirPlay] (behalve wanneer Net Standby uit (Off)
staat (& P.14)).
3 Geef nummers weer met iTunes.
iPhone
CRX-N470 XXXX
36 Nl
• Voor een iPhone waarop iOS7/iOS8/iOS9 is
geïnstalleerd, wordt de indicatie
weergegeven op het Bedieningspaneel.
Om het Bedieningspaneel te openen,
veegt u met uw vinger naar boven over het
scherm van de iPhone.
• U kunt het toestel en de afstandsbediening
ook gebruiken om nummers weer te
geven, te pauzeren, te stoppen en over te
slaan.
AirPlay annuleren
• Tik/klik op op het scherm van de
iPhone/iTunes en selecteer een ander
apparaat dan dit toestel in de
luidsprekerlijst. Of wijzig de signaalbron
naar iets anders dan AirPlay.
Page 37
Het toestel direct verbinden met een mobiel apparaat
2, 3, 4, 5
/
,
ENTER
1
OPTION
Mobiel
apparaat
Dit toestel
Opmerking
Verbind het toestel direct draadloos met een mobiel apparaat (Wireless Direct). Zet eerst de draadloze antenne van het toestel omhoog (& P.13).
1 Druk op .
2 Selecteer [Network Config] met S/T
en druk op .
3 Selecteer [Select Network] met S/T
en druk op .
4 Selecteer [Direct] met S/T en druk
op .
5 Selecteer de gewenste
beveiligingsmethode met S/T en
druk op .
• Raadpleeg de Opmerking rechts.
6 Controleer de SSID en de
beveiligingssleutel.
• Deze zijn nodig voor stap 7.
• U kunt deze waarden controleren via het
optiemenu -[Network Info] - [Direct Info].
7 Configureer de Wi-Fi-instellingen op
het mobiele apparaat.
• Schakel de Wi-Fi-functie op het mobiele apparaat
in.
• Als de toegangspunten verschijnen, selecteert u
de SSID die u bij stap 6 hebt gecontroleerd.
• Als het mobiele apparaat u om een wachtwoord
vraagt, voert u de beveiligingssleutel uit stap 6 in.
• De beveiligingsmethoden waaruit u kunt
kiezen bij stap 5, zijn [OPEN] en [WPA2PSK(AES)].
Als [OPEN] wordt geselecteerd, kan de
verbinding onveilig zijn omdat de
communicatie niet versleuteld is.
• U kunt deze instelling niet tegelijkertijd
gebruiken met een netwerkverbinding via
bedrading, of met een draadloze
netwerkverbinding.
• Als u Wireless Direct gebruikt, kunt u het
toestel niet verbinden met het internet.
Daarom zijn de internetdiensten, zoals
internetradio, niet beschikbaar.
• Raadpleeg de gebruikershandleiding van
uw mobiele apparaat voor meer informatie
over hoe u de Wi-Fi-verbinding daarvan
kunt instellen.
37 Nl
Page 38
Meer over weergave
REPEAT
SHUFFLE
Opmerking
Functies zoals willekeurige/herhaalde weergave, tonen van informatie over het weergegeven nummer en het voorprogrammeren van favorieten, maken dit
toestel nog handiger in het gebruik.
Willekeurige/herhaalde
weergave (Shuffle/Repeat)
Willekeurige weergave (Shuffle)
Druk tijdens de weergave op .
• De willekeurige weergave (shuffle) indicator op het
display op het voorpaneel verandert met elke druk op
de toets zoals hieronder staat aangegeven.
Voert de willekeurige weergave uit.*
Niet
weergegeven
* Het bereik van de willekeurige weergave hangt af van de
afgespeelde media.
Herhaalde weergave (repeat)
Druk tijdens de weergave op .
• De indicator voor de herhaalde weergave (repeat) op
het display op het voorpaneel verandert met elke druk
op de toets, zoals u hieronder kunt zien.
Niet
weergegeven
* Het bereik van de herhaalde weergave hangt af van de
afgespeelde media.
De willekeurige weergave wordt niet
uitgevoerd.
Herhaal het nummer dat op dit
moment worden weergegeven.
De herhaalde weergave uitvoeren.*
De herhaalde weergave wordt niet
uitgevoerd.
• De bediening is hetzelfde voor weergave
van materiaal van pc's (servers), USBapparatuur, AirPlay en CD's.
38 Nl
Page 39
Meer over weergave
ALMBeUtM
eora
DISPLAY
Opmerking
Weergave-informatie
Terwijl er materiaal wordt weergegeven van een pc
(server), USB-apparatuur, AirPlay, of een CD, kunnen de
titel van het nummer, de verstreken weergavetijd, enz.
worden getoond op het display op het voorpaneel.
Druk tijdens de weergave op .
• Elke keer dat u op de toets drukt, wijzigt het display in
de hieronder weergegeven volgorde.
USB/AirPlay/ServerCD
Titel van het nummer*
Naam van de artiest
Titel van het album
WeergavetijdTitel van het nummer*1,*
*1 Als de titel van het nummer niet kan worden gevonden,
wordt mogelijk de bestandsnaam getoond.
*2 Alleen bij weergave van een audio-CD.
*3 Alleen bij weergave van een audio-CD wanneer er
informatie kan worden getoond.
1
Weergavetijd
Resterende tijd van het
nummer*
Resterende tijd van de
Naam van de artiest*
Titel van het album*
disc*
2
2
3
3
• De op het display op het voorpaneel
getoonde tekens bestaan alleen uit letters
en cijfers.
3
39 Nl
Page 40
Meer over weergave
FAVORITES
(A〜C)
Opmerking
Inhoud
voorprogrammeren in
de FAVORITES
U kunt uw favoriete inhoud voorprogrammeren onder de
FAVORITES-toetsen (A t/m C) om de inhoud gemakkelijk
te kunnen laten weergeven.
Inhoud voorprogrammeren
Houd een van de FAVORITES-toetsen (A t/
m C) ingedrukt tijdens het weergeven van
de inhoud.
• De inhoud die wordt weergegeven wordt nu
voorgeprogrammeerd onder de FAVORITES-toets.
Selecteren van inhoud die is
geregistreerd onder uw FAVORITES
Druk op de FAVORITES-toets waaronder de
gewenste inhoud is geregistreerd.
• De inhoud die is geregistreerd onder de ingedrukte
FAVORITES-toets wordt nu weergegeven.
• Wanneer u inhoud voorprogrammeert
onder een FAVORITES-toets, zal eventueel
reeds onder die toets geregistreerde
inhoud door de nieuwe worden
vervangen.
• Door op een FAVORITES-toets te drukken,
wordt een van de hieronder beschreven
handelingen gestart, afhankelijk van de
signaalbron van de geregistreerde inhoud.
Signaalbronnen
PC (Server)
NetRadio
AirPlay*
Bluetooth*
USB
CD
FM
DAB (alleen CRXN470D)
AUX 1, 2*
* Om inhoud weer te geven van deze signaalbron, moet het
aangesloten apparaat correct geconfigureerd zijn.
Wat gebeurt er wanneer er op
een van de FAVORITES-toetsen
wordt gedrukt
De geregistreerde nummers
worden weergegeven.
De geregistreerde radiozender zal
worden weergegeven.
De signaalbron wordt
overgeschakeld naar AirPlay.
De signaalbron wordt
overgeschakeld naar Bluetooth.
De geregistreerde nummers
worden weergegeven.
De geregistreerde nummers
worden weergegeven.
De geregistreerde radio-/DABzender zal worden weergegeven.
Afhankelijk van de inhoud die
geregistreerd is, wordt de
signaalbron overgeschakeld naar
AUX1 of AUX2.
40 Nl
Page 41
Meer over weergave
SLEEP
2, 3
/
ENTER
1, 4
OPTION
Opmerking
Opmerking
De geluidskwaliteit
aanpassen
De geluidskwaliteit van het toestel kan worden aangepast.
Raadpleeg “Optiemenu voor de geluidskwaliteit” rechts.
1 Druk op .
2 Druk op S/T om het gewenste item
te selecteren en druk op .
3 Druk op S/T om de instelling te
wijzigen en druk op .
• Om andere items in te stellen, herhaalt u de
stappen 2 en 3.
4 Druk op om de Optie-instellingen
te beëindigen.
De slaaptimer gebruiken
U kunt de tijd instellen die moet verstrijken voordat het
toestel automatisch uit (stand-by) gaat. U kunt de tijd
selecteren uit 120/90/60/30 min. of OFF.
• Druk op OPTION om de configuratie van de
audiokwaliteit te annuleren.
Optiemenu voor de geluidskwaliteit
(Vet: standaard)
Equalizer
Hiermee past u de lage frequenties [Bass] en de hoge
frequenties [Treble] aan. De instelling wordt ook toegepast
wanneer u een hoofdtelefoon gebruikt.
(-10 t/m 0 t/m +10)
Balance
Hiermee past u de volumebalans van de linker- en
rechterluidsprekers aan.
Deze instelling wordt niet toegepast wanneer u een
hoofdtelefoon gebruikt.
(Lch. +10 t/m --center-- t/m Rch.+10)
Music Enhancer
Hiermee regenereert u muzikale elementen die tijdens de
compressie verloren zijn gegaan.
(On, Off)
Bij weergave van een muziekbron van hoge kwaliteit,
zoals FLAC of WAV, raden we u aan om deze functie in te
stellen op [Off]. Bij weergave van een audio-CD zonder
compressie is deze functie niet beschikbaar, zelfs niet als
[On] is ingesteld.
Druk herhaaldelijk op om de gewenste
tijd te selecteren.
• De SLEEP-indicator licht op wanneer de slaaptimer is
ingesteld.
• Om de slaaptimer te annuleren, moet u
opnieuw op SLEEP drukken.
41 Nl
Page 42
Meer over weergave
1, 4
OPTION
2, 3
//
ENTER
Optie-instellingen
Met de optie-instellingen kunt u de werking van het
toestel aanpassen configureren aan de manier waarop u
het wilt gebruiken.
1 Druk op .
• De Optiemenulijst wordt weergegeven op het
display op het voorpaneel. Raadpleeg
“Optiemenulijst” (& P.43).
2 Selecteer het gewenste optiemenu
met S/T en druk op .
3 Wijzig de instelling met S/T en druk
op .
• Herhaal stap 3 als er nog een submenu is.
• Druk op W om de instelling te annuleren en terug
te keren naar het vorige niveau.
• Herhaal stap 2 en 3 als u een ander menu-item
wilt instellen.
4 Druk op om de Optie-instellingen
te beëindigen.
42 Nl
Page 43
Optiemenulijst
Meer over weergave
MenuSubmenu
Preset Delete
Auto Preset
Equalizer
(& P.41)
*1
(& P.30)
*1
Bass0Hiermee past u de lage frequenties aan.
Treble0Hiermee past u de hoge frequenties aan.
Balance (& P.41)center
Standaard
Functie
Hiermee worden de voorkeurzenders
gewist.
Stelt het automatisch voorprogrammeren
in.
Hiermee past u de volumebalans van de
linker- en rechterluidsprekers aan.
Music Enhancer (& P.41)OffHiermee schakelt u de Music Enhancer in/uit.
Initial Scan
*1,*2
(& P.26)
Hiermee worden alle ontvangbare
frequenties gescand en in het toestel
geregistreerd.
Tune Aid
*1,*2
(& P.28)
Status
Hiermee wordt de sterkte van het
ontvangen DAB-signaal weergegeven.
Toont de verbindingsstatus van de
NETWORK-aansluiting.
LAN MAC AddressToont het MAC-adres.
WiFi MAC AddressToont het MAC-adres.
Bluetooth AddrBevestigt het Bluetooth-adres.
Network
Info
MusicCast InfoToont de informatie op MusicCast.
SSIDBevestigt de SSID.
Direct InfoToont de informatie voor Wireless Direct.
Network Name
Toont de naam van het toestel zoals die op
het netwerk verschijnt.
vTuner IDBevestigt de vTuner ID.
IP Address0.0.0.0Bevestigt het IP-adres.
MenuSubmenu
Standaard
Subnet Mask0.0.0.0Bevestigt het subnet mask.
Network
Info
Default Gateway0.0.0.0Bevestigt de standaard gateway.
DNS Server(P)0.0.0.0Bevestigt de primaire DNS-server.
DNS Server(S)0.0.0.0Bevestigt de secundaire DNS-server.
Network
Config
System
Config
Select NetworkWired
DHCPOnSchakelt DHCP in of uit.
AutoPowerStby
On
Net StandbyOn
BluetoothOnStelt Bluetooth in.
Initialize Set
Firmware
Update
*1 Alleen wanneer de radio wordt weergegeven
*2 alleen CRX-N470D
VersionToont de firmwareversie van het toestel.
Update
Network
Functie
Selecteert een
netwerkverbindingsmethode.
Zet het toestel automatisch uit (stand-by)
(& P.14).
Bepaalt of netwerkfuncties ingeschakeld
blijven wanneer het toestel uit (stand-by)
staat (& P.14).
Herstelt de fabrieksinstellingen.
Werkt de firmware van het toestel bij (& P.20).
43 Nl
Page 44
Problemen oplossen
Raadpleeg de tabel hieronder wanneer het toestel niet naar behoren functioneert. Als het probleem hieronder niet vermeld staat, of als de aanwijzing het probleem
niet verhelpt, schakel het toestel dan uit, haal de stekker uit het stopcontact en neem contact op met uw dichtstbijzijnde dealer of servicecentrum van Yamaha.
Controleer eerst of de stekkers van alle kabels stevig in de aansluitingen op elk apparaat zitten. Controleer ook of de stekker van het netsnoer in een stopcontact zit.
Algemeen
ProbleemOorzaakOplossing
Het netsnoer is niet goed aangesloten.Sluit het netsnoer op de juiste manier aan.
Het toestel schakelt uit (stand-by) kort
nadat de stroom is ingeschakeld.
Het toestel werkt niet naar behoren.
Geen geluid.
Er wordt slechts door de luidspreker aan
één kant geluid geproduceerd.
U hoort ruis.
Het toestel gaat plotseling uit.
U ondervindt storing van digitale of
hoogfrequente apparatuur.
De afstandsbediening werkt niet of niet
naar behoren.
Het toestel kreeg een elektrische schok door een externe bron,
bijvoorbeeld blikseminslag of ontlading van statische elektriciteit.
Er is geen geschikte signaalbron geselecteerd.
De luidsprekers zijn niet goed aangesloten.Sluit de luidsprekers op de juiste manier aan (& P.12).
Het volume staat op het minimum of is gedempt.Zet het volume hoger.
De signaalbron of de luidsprekers zijn niet correct aangesloten.
Het toestel staat te dicht bij digitale of radiofrequente apparatuur.Plaats het toestel verder van dergelijke apparatuur vandaan.
De audiokabel tussen dit toestel en de signaalbron is defect.
De slaaptimer is mogelijk ingeschakeld (& P.41).
De auto stand-byfunctie is ingeschakeld. (& P.14).
Het toestel staat te dicht bij digitale of hoogfrequente apparatuur.Plaats het toestel verder van dergelijke apparatuur vandaan.
De afstandsbediening wordt mogelijk buiten het werkingsbereik gebruikt.Gebruik de afstandsbediening binnen het werkingsbereik (& P.14).
De afstandsbedieningssensor van dit toestel wordt mogelijk blootgesteld
aan direct zonlicht of sterke verlichting, zoals van een fluorescentielamp (tl).
De batterij is mogelijk leeg.Vervang de batterijen door nieuwe (& P.11).
Er bevinden zich obstakels tussen de sensor van dit toestel en de
afstandsbediening.
Houd A op het voorpaneel langer dan 10 seconden ingedrukt om het
toestel te initialiseren en opnieuw op te starten. (Als het probleem zich blijft
voordoen, moet u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact halen en
er na 30 seconden of meer weer in doen.)
Selecteer een geschikte signaalbron met INPUT op het voorpaneel of met
de ingangstoetsen op de afstandsbediening (& P.8, 11).
Sluit de kabels van de signaalbron of die van de luidsprekers correct aan
(& P.12, 25). Als dit het probleem niet verhelpt, is het mogelijk dat er iets
mis is met de kabels.
Sluit de audiokabel op de juiste manier aan. Gebruik een andere audiokabel
als het probleem zich blijft voordoen.
Schakel het toestel in en speel de signaalbron opnieuw af.
Wijzig de richting van de verlichting of het toestel, of de plaats van het
toestel.
Verwijder de obstakels.
44 Nl
Page 45
Netwerk
ProbleemOorzaakOplossing
De netwerkfunctie werkt niet.De netwerkparameters (IP-adres enz.) zijn niet correct verkregen.
De weergave stopt (nummers kunnen niet
onophoudelijk worden weergegeven).
Het toestel detecteert de pc niet.
De bestanden op de pc kunnen niet
weergegeven of geopend worden.
Er kan geen internetradio worden
weergegeven.
De speciale toepassing voor mobiele
apparaten herkent het toestel niet.
De update van de firmware via het
netwerk is mislukt.
Er bevinden zich niet-ondersteunde bestanden op de server.
De instelling voor het delen van media is onjuist.
Bepaalde beveiligingssoftware op uw pc blokkeert de toegang van het
toestel tot de pc.
Het toestel en de pc bevinden zich niet in hetzelfde netwerk.
De bestanden worden niet ondersteund door het toestel of de
mediaserver.
De geselecteerde internetradiozender is tijdelijk niet beschikbaar.
De geselecteerde internetradiozender zendt momenteel stilte uit.
De toegang tot het netwerk wordt verhinderd door de firewallinstellingen
van uw netwerkapparaten (zoals de router).
Het toestel en de mobiele apparaten bevinden zich niet in hetzelfde
netwerk.
De netwerkverbinding is niet stabiel.
Problemen oplossen
Schakel de DHCP-serverfunctie van de router in. Stel bovendien bij
[Network Config] in de optie-instellingen van het toestel [DHCP] in op [On].
Als u de netwerkparameters handmatig wilt configureren, gebruik dan een
IP-adres dat niet wordt gebruikt door andere netwerkapparaten in het
netwerk (& P.43). Neem contact op met de fabrikant van de router voor
meer informatie over hoe u de router moet instellen.
Verwijder de bestanden (inclusief afbeeldingen of verborgen bestanden)
die niet door het toestel worden ondersteund uit de map die wordt
weergegeven .
Configureer de instelling voor delen en selecteer het toestel als een
apparaat waarmee muziekinhoud wordt gedeeld (& P.33).
Controleer de instelling van de beveiligingssoftware op uw pc.
Controleer de netwerkverbindingen en de instellingen van uw router en
verbind vervolgens het toestel en de pc met hetzelfde netwerk.
Gebruik een bestandsindeling die door zowel het toestel als de
mediaserver wordt ondersteund (& P.51).
De radiozender kan een netwerkprobleem hebben of de service kan zijn
gestopt. Probeer de zender later opnieuw of selecteer een andere zender.
Sommige internetradiozenders zenden stilte uit op bepaalde tijdstippen. In
dit geval wordt er geen geluid weergegeven, zelfs niet als er een signaal
wordt ontvangen. Probeer de zender later opnieuw of selecteer een andere
zender.
Controleer de firewallinstellingen van de netwerkapparaten. Er kan alleen
internetradio worden weergegeven als het signaal de poort passeert die
door elke afzonderlijke radiozender is toegewezen. Het poortnummer
varieert afhankelijk van de radiozender.
Controleer de netwerkverbindingen en de instellingen van uw router en
verbind vervolgens het toestel en de pc met hetzelfde netwerk.
Probeer de update na een tijdje opnieuw. Of update de firmware via een
USB-geheugenapparaat (& P.20).
45 Nl
Page 46
Problemen oplossen
ProbleemOorzaakOplossing
De iPhone herkent het toestel niet
wanneer AirPlay gebruikt wordt.
Het toestel kan geen verbinding maken
met het internet via een draadloze router
(toegangspunt).
Er kan geen draadloos netwerk worden
gevonden.
Bluetooth
ProbleemOorzaakOplossing
Het toestel kan geen koppeling maken
met een Bluetooth-apparaat.
Kan geen Bluetooth-verbinding maken.
Het is mogelijk dat de netwerkscheidingsfunctie van de router voorkomt
Er wordt een router gebruikt die meerdere SSID's ondersteunt.
De draadloze router is uitgeschakeld.Schakel de draadloze router in.
Het toestel staat te ver van de draadloze router vandaan.Plaats het toestel en de draadloze router dichter bij elkaar.
Er bevindt zich een obstakel tussen het toestel en de draadloze router.Verwijder de obstakels.
De draadloze communicatie werd onderbroken door de
elektromagnetische golven van een magnetron of van andere draadloze
apparaten.
De toegang tot het netwerk wordt verhinderd door de firewallinstellingen
van uw draadloze router.
Het toestel is uitgeschakeld.Schakel het toestel in en voer de koppeling uit (& P.23).
De instelling voor [Bluetooth] onder de optie-instellingen staat op [Off].Stel deze in op [On].
Er is al een verbinding met een ander Bluetooth-apparaat.
Dit toestel en het apparaat zijn te ver van elkaar verwijderd.Koppel het toestel en het apparaat met elkaar binnen een afstand van 10 m.
Er bevindt zich een apparaat (magnetron, draadloze LAN, enz.) in de buurt
dat signalen uitzendt in de 2,4 GHz frequentieband.
De Bluetooth-adapter enz. die u met dit toestel wilt koppelen heeft een
ander wachtwoord dan "0000".
Het Bluetooth-apparaat ondersteunt A2DP niet.Voer een koppeling uit met een apparaat dat A2DP ondersteunt.
De instelling voor [Bluetooth] onder de optie-instellingen staat op [Off].Stel deze in op [On].
Er is al een verbinding met een ander Bluetooth-apparaat.
De Bluetooth-functie van het apparaat is uitgeschakeld.Schakel de Bluetooth-functie op het apparaat in.
De koppelingsinformatie werd gewist.
Dit toestel komt niet voor in de Bluetooth-verbindingslijst van het apparaat.Voer de koppeling opnieuw uit (& P.23).
dat de iPhone verbinding maakt met het toestel. Gebruik een SSID die
toegang kan krijgen tot het toestel wanneer u een iPhone gebruikt.
Wanneer u het toestel via een draadloze verbinding gebruikt, moet u het
ver uit de buurt van apparatuur die elektromagnetische golven produceert
plaatsen.
Controleer de firewallinstelling van de draadloze router.
Verbreek de verbinding met het huidige Bluetooth-apparaat en voer de
koppeling met het nieuwe apparaat uit.
Plaats dit toestel uit de buurt van het toestel dat de radiofrequente
signalen uitzendt.
Gebruik een apparaat dat het wachtwoord "0000" gebruikt.
Verbreek de huidige Bluetooth-verbinding en maak vervolgens verbinding
met uw Bluetooth-apparaat.
Wis de koppelingsinformatie voor het Bluetooth-apparaat en voer de
koppeling opnieuw uit.
46 Nl
Page 47
ProbleemOorzaakOplossing
Er wordt geen geluid geproduceerd of
het geluid wordt onderbroken tijdens het
afspelen.
Disc
ProbleemOorzaakOplossing
De weergave start niet nadat er een disc is
ingebracht.
Sommige handelingen met de toetsen
werken niet.
De weergave start niet (of stopt
onmiddellijk) nadat u op op het
toestel of op de
afstandsbediening drukt.
Problemen oplossen
Het volume van het Bluetooth-apparaat staat te laag.Zet het volume van het Bluetooth-apparaat hoger.
Het Bluetooth-apparaat is niet ingesteld om Bluetooth-audiosignalen te
versturen naar het toestel.
De Bluetooth-verbinding tussen het apparaat en het toestel werd
verbroken.
Er bevindt zich een apparaat (magnetron, draadloze LAN, enz.) in de buurt
dat signalen uitzendt in de 2,4 GHz frequentieband.
Dit toestel en het Bluetooth-apparaat zijn te ver van elkaar verwijderd.Plaats het Bluetooth-apparaat binnen een bereik van 10 m van het toestel.
De Bluetooth-functie van het apparaat is uitgeschakeld.Schakel de Bluetooth-functie op het apparaat in.
Het
Bluetooth
versturen naar dit toestel.
De ingebrachte disc wordt mogelijk niet ondersteund.Gebruik een disc die door het toestel wordt ondersteund (& P.50).
De disc is mogelijk vuil.Veeg de disc schoon (& P.50).
De ingebrachte disc wordt mogelijk niet ondersteund.Gebruik een disc die door het toestel wordt ondersteund (& P.50).
Als het toestel verplaatst werd van een koude naar een warme plaats, heeft
er zich mogelijk condens gevormd op de lens die de disc afleest.
-apparaat is niet ingesteld om
Bluetooth
-audiosignalen te
Schakel de productie van Bluetooth-audiosignalen van het Bluetooth-
apparaat naar het toestel in.
Voer de handelingen voor het maken van de Bluetooth-verbinding
opnieuw uit (& P.23).
Plaats dit toestel uit de buurt van het toestel dat de radiofrequente
signalen uitzendt.
Controleer of de Bluetooth-functie van het Bluetooth-apparaat correct is
ingesteld.
Wacht één tot twee uur tot het toestel geacclimatiseerd is en probeer het
opnieuw.
USB-apparaten
ProbleemOorzaakOplossing
Het toestel detecteert het USB-apparaat
niet.
Het USB-apparaat is niet goed aangesloten op de USB-aansluiting.
Er wordt een USB-apparaat gebruikt met een andere formattering dan
FAT16/32.
47 Nl
Schakel het toestel uit, sluit het USB-apparaat opnieuw aan en schakel het
toestel weer in (& P.22).
Gebruik een USB-apparaat met de FAT16- of FAT32-indeling.
Page 48
Problemen oplossen
ProbleemOorzaakOplossing
Mappen en bestanden op het USBapparaat kunnen niet worden
weergegeven.
De gegevens op het USB-apparaat zijn beveiligd met versleuteling.Gebruik een USB-apparaat zonder coderingsfunctie.
DAB-ontvangst (alleen CRX-N470D)
ProbleemOorzaakOplossing
Kan niet afstemmen op DAB-zenders.De beginscan werd niet uitgevoerd.Voer de beginscan uit (& P.26).
De beginscan werd niet goed uitgevoerd
en [Not Found] wordt weergegeven op
het display op het voorpaneel.
U ondervindt storing (bv. sissend geluid,
gekraak of interferentie)
De DAB-zenderinformatie wordt niet of
onjuist weergegeven.
De DAB-signalen zijn te zwak.
De antennepositie is niet optimaal voor DAB-ontvangst.
Er is geen DAB-dekking in uw gebied.
De antenne moet worden verplaatst.Verplaats de antenne (& P.13).
De DAB-signalen zijn te zwak.
De DAB-zender kan tijdelijk uit de lucht zijn of de DAB-zender biedt de
DAB-zenderinformatie niet aan.
Gebruik de functie DAB Tune Aid om de beste positie van de antenne te
vinden (& P.28).
Vraag uw dealer of zoek bij WorldDMB online op http://www.worlddab.org
naar een lijst van de DAB-dekking in uw gebied.
Gebruik de functie DAB Tune Aid om de beste positie van de antenne te
vinden (& P.28).
Neem contact op met de DAB-zender in kwestie.
FM-ontvangst
ProbleemOorzaakOplossing
Zorg ervoor dat de antenne correct is aangesloten en wijzig de positie van
de antenne (& P.13).
Gebruik een in de handel verkrijgbare buitenantenne. Meer informatie krijgt
u in een speciaalzaak.
Gebruik een in de handel verkrijgbare buitenantenne. Meer informatie krijgt
u in een speciaalzaak.
Gebruik de handmatige afstemmingsmethode (& P.29).
De FM-stereo-ontvangst bevat ruis.
Automatisch afstemmen werkt niet.
Kan een voorgeprogrammeerde
radiozender niet selecteren.
Er zijn storingen en een zuivere ontvangst
lukt niet, zelfs niet met een goede FMantenne of een buitenantenne.
De antenne is niet correct aangesloten.
De radiozender die u hebt geselecteerd bevindt zich mogelijk te ver weg, of
het signaal dat via de antenne ontvangen wordt, is niet sterk genoeg.
De radiozender die u hebt geselecteerd bevindt zich mogelijk te ver weg, of
het signaal dat via de antenne ontvangen wordt, is niet sterk genoeg.
De voorgeprogrammeerde zender (of het geheugen) is mogelijk gewist.Programmeer de radiozenders opnieuw (& P.29, 30).
Er treedt mogelijk meerwegontvangst op, of er is andere radiostoring.Verander de hoogte, richting of plaats van de antenne.
48 Nl
Page 49
Problemen oplossen
Berichten op het display op het voorpaneel
BerichtOorzaakOplossing
Access DeniedToegang tot de pc is niet toegestaan.
Het toestel heeft geen toegang tot het USB-apparaat.
Access Error
Er is een probleem met het signaalpad van het netwerk naar het toestel.
InitializingHet toestel is aan het opstarten.
Loading...Het toestel laadt het aangegeven bestand/inhoud.Wacht tot het toestel klaar is met laden.
No Content
No Disc
No SongsDe disc bevat geen bestanden die kunnen worden weergegeven.Plaats een disc met bestanden die kunnen worden weergegeven (& P.50).
Not ConnectedHet toestel is niet met het netwerk verbonden.Controleer de netwerkaansluiting.
Overcurrent
Unable to play
Version ErrorHet bijwerken van de firmware is mislukt.Probeer de firmware opnieuw bij te werken.
De geselecteerde map bevat geen bestanden die kunnen worden
weergegeven.
De ingebrachte disc wordt mogelijk niet ondersteund.Gebruik een disc die door het toestel wordt ondersteund (& P.50).
De disc is mogelijk vuil of er zit vreemd materiaal op.Veeg de disc schoon. Of verwijder ander materiaal dat aan de disc kleeft.
De disc is ondersteboven in de lade geplaatst.Plaats de disc met de bedrukte zijde naar boven gericht.
Het toestel ondersteunt het aangesloten USB-apparaat niet.Koppel het USB-apparaat los, schakel het toestel uit en schakel het
Het USB-apparaat is niet correct aangesloten.
Het toestel kan om de een of andere reden de nummers niet afspelen die
op de USB-apparaten of op de computer zijn opgeslagen.
Configureer de instelling voor delen en selecteer het toestel als een
apparaat waarmee muziekinhoud wordt gedeeld (& P.33).
Zet het toestel uit en sluit het USB-apparaat opnieuw aan. Als dit het
probleem niet verhelpt, probeer dan een ander USB-apparaat.
Controleer of de router en modem zijn ingeschakeld. Controleer de
verbinding tussen het toestel en uw router (of hub) (& P.15).
Wacht tot het bericht verdwijnt. Als het bericht langer dan 3 minuten blijft,
schakelt u het toestel uit en weer in.
Selecteer een map met bestanden die kunnen worden weergegeven
(& P.51).
vervolgens opnieuw in. Als dit het probleem voor het USB-apparaat niet
oplost, kan het niet met het toestel worden weergegeven.
Controleer of de bestandsindelingen die u probeert af te spelen
ondersteund worden door dit toestel (& P.51).
49 Nl
Page 50
Ondersteunde apparaten/media en bestandsindelingen
Ondersteunde
apparaten/media
Pc's
Pc met Windows Media Player 11 of Windows Media
Player 12 geïnstalleerd.
NAS
NAS die compatibel is met DLNA versie 1.5.
USB-apparaten
• Het toestel is compatibel met USB-apparaten voor
massaopslag (zoals flashgeheugens of draagbare
audiospelers) die gebruik maken van de FAT16/FAT32bestandsindeling.
• Sluit geen andere apparaten aan dan USB-apparaten
voor massaopslag (zoals USB-laders, USB-hubs, enz.),
pc's, kaartlezers en externe harde schijven.
• USB-apparaten met versleuteling kunnen niet worden
gebruikt.
• Afhankelijk van de fabrikant of het type USB-apparaat, is
het mogelijk dat het USB-apparaat niet herkend wordt
of dat sommige functies niet beschikbaar zijn.
Discs
• Dit toestel werd ontworpen voor gebruik met audioCD, CD-R/RW (ISO 9660-indeling) met een van de
volgende logo's gedrukt op de disc of op de verpakking
van de disc.
Audio-CD
CD-R/RW*
* Discs waarop een van de volgende zaken staat vermeld.
FOR CONSUMER
FOR CONSUMER USE
FOR MUSIC USE ONLY
• U kunt met dit toestel discs van 8 cm weergeven.
Plaats een disc in het verzonken deel van de disclade.
Opmerking over discs
• Plaats in dit toestel geen andere soort disc dan
hierboven vermeld. Dit kan het toestel beschadigen.
• Een CD-R/RW kan niet worden weergegeven tenzij de
disc werd gefinaliseerd (afgesloten). Finalisatie of
afsluiten is het proces om een disc gereed te maken
voor het afspelen op een compatibel toestel.
• Sommige discs kunnen niet worden weergegeven,
afhankelijk van de kenmerken van de disc of de
opnameomstandigheden.
• Gebruik geen discs die geen standaardvorm hebben,
zoals een disc in de vorm van een hart.
• Gebruik geen discs die vol krassen zitten of met een
barst op hun oppervlak, of vervormde/gelijmde discs.
Omgaan met discs
• Raak het oppervlak van de disc niet
aan. Houd een disc vast aan de rand
of aan het gat in het midden.
• Gebruik een pen met een zachte punt om te schrijven
op de bedrukte zijde van een disc.
• Plak geen tape, stickers, lijm, enz. op een disc.
• Gebruik geen beschermingsfolie om krassen te
voorkomen.
• Plaats geen vreemd voorwerp op de disclade.
• Plaats niet meer dan een disc tegelijk in dit toestel. Dit
kan zowel dit toestel als de discs beschadigen.
• Als een disc vuil wordt, veeg hem
dan vanaf het midden naar de
rand schoon met een schone,
droge, zachte doek. Gebruik geen
platenreiniger of verfverdunner.
• Gebruik geen lensreinigers. Deze
kunnen storingen veroorzaken.
• Stel discs niet langdurig bloot aan direct zonlicht, hoge
temperaturen, een hoge luchtvochtigheid of stof.
• Wanneer een disc niet wordt gebruikt, haal hem dan uit
het toestel en berg hem in een geschikt hoesje op.
50 Nl
Page 51
Bestandsindeling
Het toestel ondersteunt de volgende bestandsindelingen.
Ondersteunde apparaten/media en bestandsindelingen
DLNA/USB
Bemon-
Indeling
*
WAV
MP332/44,1/48-8-3202-
WMA32/44,1/48-8-3202-
MPEG-4 AAC32/44,1/48-8-3202-
FLAC
ALAC
AIFF
* Alleen lineair PCM-formaat
steringsfrequentie (kHz)
32/44,1/48/
88,2/96/176,4/
192
32/44,1/48/
88,2/96/176,4/
192
32/44,1/48/
88,2/96
32/44,1/48/
88,2/96/176,4/
192
Kwantiserings
bitrate (bit)
16/24-23
16/24-23
16/24-23
16/24-23
Bitrate
(kbps)
Aantal
kanalen
• Als u FLAC-bestanden wilt weergeven, moet u serversoftware op uw pc installeren die
het delen van FLAC-bestanden via DLNA ondersteunt, of een NAS gebruiken die FLACbestanden ondersteunt.
• Bestanden met DRM-inhoud (Digital Rights Management) kunnen niet worden
weergegeven.
Compatibele codecsSBC, AAC (AAC alleen voor ontvangst)
WerkingOntvanger of bron
Draadloze uitvoerBluetooth klasse 2
Maximaal bereik10 m (zonder storende invloeden)
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
Versterkergedeelte
Maximaal uitgangsvermogen22 W + 22 W (6 Ω, 1 kHz, 10% THV)
Frequentierespons20 Hz t/m 20 kHz (0 ± 3 dB)
Totale harmonische vervorming≤ 0,05 % (10 W/6 Ω 1 kHz)
Hoofdtelefoon
Uitgangsvermogen subwoofer1,5 V/1 kΩ
500 mV/32 Ω
Ingang: 1 kHz 300 mV, 32 Ω afgesloten
Algemeen
Stroomvoorziening/frequentie100 t/m 240 V wisselstroom, 50/60 Hz
Stroomverbruik25 W
Netwerk stand-by uit: 0,4 W
Netwerk stand-by aan:
Stroomverbruik in stand-by
Afmetingen (B × H × D)
(met draadloze antenne rechtop)
Gewicht3,0 kg
Via bedrading (Ethernet): 1,8 W
Draadloos (Wi-Fi/Wireless Direct/Bluetooth):
1,9 W/1,9 W/1,7 W
270 × 110 × 330 mm
(270 × 179 × 330 mm)
De inhoud van deze handleiding geldt voor de meest recente specificaties op de datum
dat de handleiding werd gepubliceerd. Voor de meest recente handleiding gaat u naar de
website van Yamaha, waar u het bestand met de handleiding kunt downloaden.
52 Nl
Page 53
Handelsmerken
AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod touch, en iTunes zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd
in de V.S. en andere landen.
AirPlay werkt met iPhone, iPad en iPod touch met iOS 4.3.3 of nieuwer, Mac met OS X Mountain
Lion of nieuwer, en Mac en pc met iTunes 10.2.2 of nieuwer.
(Sinds juli 2015)
DLNA™ en DLNA CERTIFIED™ zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Digital
Living Network Alliance. Alle rechten voorbehouden. Ongeautoriseerd gebruik is streng
verboden.
Het logo Wi-Fi CERTIFIED is een keurmerk van Wi-Fi Alliance.
Het identificatieteken Wi-Fi Protected Setup is een teken van Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi, Wi-Fi Alliance, Wi-Fi CERTIFIED, Wi-Fi Protected Setup, WPA en WPA2 zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van Wi-Fi Alliance.
®
Het Bluetooth
en elk gebruik van deze tekens door Yamaha Corporation gebeurt onder licentie.
-woordteken en logo's zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc.
(voor CRX-N470D)
Het toestel ondersteunt DAB/DAB+-afstemming.
Uitleg over GPL
Dit product gebruikt GPL/LGPL open-source software in sommige delen. U hebt allen het recht
om de open-source code te verkrijgen, te vermenigvuldigen, te wijzigen en te herverdelen. Voor
meer informatie over GPL/LGPL open-source software en hoe het te verkrijgen en over de GPL/
LGPL-licentie, gelieve de website van Yamaha Corporation te raadplegen:
(http://download.yamaha.com/sourcecodes/musiccast/).
Windows™
Windows is een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de V.S. en andere landen.
Internet Explorer, Windows Media Audio en Windows Media Player zijn Kwantiserings bitrate van
Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Android™
Android en Google Play zijn handelsmerken van Google Inc.
MusicCast is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van Yamaha Corporation.
Bluetooth protocol stack (Blue SDK)
Copyright 1999-2014 OpenSynergy GmbH
Alle rechten voorbehouden. Alle ongepubliceerde rechten voorbehouden.
53 Nl
Page 54
VAROI TUS
Muiden kuin tässä esitettyjen toimintojen säädön tai asetusten muutto saattaa altistaa vaaralliselle
säteilylle tai muille vaarallisille toiminnoille.
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå
utsættelse for stråling.
Bemærk: Netaf bryderen A er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den
indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
N
Observer: Nettbryteren A er sekundert innkoplet. Den innebygdenetdelen er derfor ikke frakoplet
nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat sättþän i denna bruksanvisning specifi cerats, kan
användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Strömbrytaren A är sekundärt kopplad och inte bryter inte strömmen från nätet. Den
inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa
altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin A on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta.
Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on
pistorasiassa.
VARO!
AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINA
NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄ TEESEEN.
VARNING!
OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRREN ÄR
URKOPPLAD. BETRAKTA EJ STRÅLEN.
OBSERVERA
Apparaten kopplas inte bort från växelströmskällan (nätet) så länge som den är ansluten till
vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.
ADVARSEL
Netspæendingen til det te apparat er IKKE af brudt, sålæenge netledningen siddr i en stik kontakt,
som er t endt - også selvom der or slukket på apparatets af bryder.
VAROI TUS
Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta verkosta.
54 Nl
Page 55
Belangrijke mededeling: Garantie-informatie voor klanten in de
Nederlands
EER* en Zwitserland
Voor gedetailleerde garantie-informatie over dit Yamaha-product en de garantieservice in heel
de EER* en Zwitserland, gaat u naar de onderstaande website (u vind een afdrukbaar bestand
op onze website) of neemt u contact op met de vertegenwoordiging van Yamaha in uw land.
* EER: Europese Economische Ruimte