Yamaha F9.9H, F13.5B, F15C, F20B User Manual

Page 1
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
qq
qq
Lue tämä käsikirja huolellisesti, ennen kuin alat
käyttää perämoottoria.
F9.9H F13.5B F15C F20B
6AG-28199-83-L0
Page 2
LMU25052
Lue tämä käsikirja huolellisesti, ennen kuin alat käyttää perämoottoria. Säilytä tämä käsikirja vedeltä suojattuna veneessä. Jos perämoottori myydään, tämä käsikirja pitää luovuttaa perämoottorin mukana uudelle omistajalle.
Page 3
Käsikirjan tärkeät tiedot
LMU25105
Tärkeitä tietoja omistajalle
Kiitos, kun valitsit Yamaha-perämoottorin. Tämä Käyttäjän käsikirja sisältää tarvittavat tiedot perämoottorin käyttämisestä ja kun­nossapidosta. Lukemalla nämä yksinkertai­set ohjeet huolellisesti ja noudattamalla niitä voit nauttia uudesta Yamaha-perämoottoris­ta mahdollisimman kauan. Jos sinulla on ky­syttävää perämoottorin käyttämisestä tai kunnossapitotoimista, ota yhteyttä valtuutet­tuun Yamaha-liikkeeseen. Erityisen tärkeät tiedot on merkitty seuraavil­la tavoilla tähän Käyttäjän käsikirjaan.
: Tämä on turvallisuusvaroituksen merkki. Sen tarkoitus on kiinnittää huomiota mahdolliseen vammautumisen vaaraan. Noudata kaikkia tämän merkinnän yhteydes­sä olevia turvallisuusohjeita, jotta välttäisit vammautumisen ja kuoleman vaaran.
LWM00781
VAROITUS
VAROITUS-merkintä ilmaisee vaarallisen toimenpiteen, johon voi liittyä kuoleman tai vakavan vammautumisen vaara.
LCM00701
TÄRKEÄÄ
TÄRKEÄÄ-kohdassa kerrotaan erityisistä varotoimista, joita on noudatettava ettei perämoottori vahingoittuisi eikä aiheutui­si muita aineellisia vahinkoja.
HUOMAA:
HUOMAA-kohdassa kerrotaan olennaista tietoa, jonka avulla toimenpide on helpompi tai selvempi suorittaa.
jatkuvan tuotekehittelyn takia sen tiedoissa voi ehkä olla pieniä eroja omaan perämoot­toriisi nähden. Jos sinulla on kysyttävää tä­män käsikirjan sisällöstä, ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen. Jotta tuotteen käyttöikä olisi mahdollisimman pitkä, Yamaha suosittelee tuotteen käyttä­mistä ja määräaikaistarkastusten ja -huolto­jen suorittamista noudattamalla täsmällisesti Käyttäjän käsikirjassa annettuja ohjeita. Näi­den ohjeiden noudattamatta jättämisestä ai­heutuvat viat eivät kuulu takuun piiriin. Joissakin maissa lainsäädäntö rajoittaa käyttäjää viemästä tuotetta pois sen osto­maasta, jolloin tuotteen rekisteröiminen vien­nin kohdemaassa ei ehkä ole mahdollista. Lisäksi takuu ei ehkä ole voimassa joillakin alueilla. Jos aiot viedä tuotteen muuhun maahan, kysy lisätietoja jälleenmyyjältä tuot­teen ostomaassa. Jos olet ostanut tuotteen käytettynä, ota yh­teyttä lähimpään jälleenmyyjään ja pyydä asiakastietojen rekisteröimistä uudelleen. Vain näin saat oikeuden käyttää ilmoitettuja palveluita.
HUOMAA:
Tämän oppaan toimintaohjeiden ja kuvien perustana on F9.9HMH, F13.5BEH, F13.5BEP, F13.5BMH, F15CE, F15CEH, F15CEP, F15CMH, F20BE, F20BEH, F20BEP, F20BMH ja sen vakiovarusteet. Tämän kaikki ohjeet eivät ehkä koske tiettyä mallia.
Yamaha parantaa jatkuvasti tuotteidensa ra­kennetta ja laatua. Tämä käsikirja sisältää painohetkellä uusimmat tuotetiedot, mutta
Page 4
Käsikirjan tärkeät tiedot
LMU25121
F9.9H, F13.5B, F15C, F20B
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
©2008 Yamaha Motor Co., Ltd.
1. painos, huhtikuu 2008
Kaikki oikeudet pidätetään.
Jälkipainos tai muu käyttäminen
kielletty ilman Yamaha Motor Co., Ltd:n antamaa kirjallista lupaa.
Painettu Japanissa
Page 5
Sisällysluettelo
Käyttöturvallisuustietoja ..................1
Perämoottorin käyttöturvallisuus ..... 1
Potkuri...............................................1
Pyörivät osat .....................................1
Kuumat osat......................................1
Sähköisku ......................................... 1
Sähkökippi ........................................ 1
Moottorin turvakytkimen naru............ 1
Bensiini ............................................. 2
Polttoaineroiskeet ............................. 2
Hiilimonoksidi .................................... 2
Muutokset ......................................... 2
Veneilyturvallisuus .......................... 2
Alkoholi ja huumaavat aineet ............ 2
Kelluntavälineet................................. 2
Vedessä olevat ihmiset ..................... 2
Matkustajat........................................ 2
Ylikuormaus ......................................3
Yhteentörmäysten välttäminen ......... 3
Sää.................................................... 3
Matkustajien opastus ........................3
Veneilyturvallisuutta käsittelevät
julkaisut...........................................3
Lait ja säädökset ............................... 3
Yleistä................................................. 4
Tunnistetiedot.................................. 4
Perämoottorin sarjanumero............... 4
Avaimen numero...............................4
EY-vaatimustenmukaisuusvakuu-
tus .................................................4
CE-merkintä .................................... 5
Lue käyttöoppaat ja kilvet................ 6
Varoitusmerkinnät ............................. 6
Tekniset tiedot ja vaatimukset ......... 9
Tekniset tiedot................................. 9
Asennusvaatimukset ..................... 12
Veneen tehosuositus ...................... 12
Moottorin asentaminen ................... 12
Kauko-ohjauslaitteen
vaatimukset .................................13
Akkuvaatimukset ........................... 13
Akun tekniset tiedot......................... 13
Monta akkua ................................... 13
Ilman tasasuunninta tai
tasasuunnin/jännitteensäädintä .... 13
Potkurin valitseminen.................... 14
Vaihde päällä käynnistyksen
estolaite ...................................... 14
Moottoriöljyvaatimukset ................ 15
Polttoainevaatimukset................... 15
Bensiini............................................ 15
Samea tai hapan vesi ................... 15
Suojamaali .................................... 15
Moottorin hävittämistä koskevat
vaatimukset ................................. 16
Hätätilannevarusteet..................... 16
Komponentit.................................... 17
Komponenttikaavio ....................... 17
Polttoainesäiliö ................................17
Polttoaineletkun liitos ......................18
Polttoainemittari ..............................18
Polttoainesäiliön tulppa ...................18
Korvausilmaruuvi............................. 18
Kaukohallintalaite ............................18
Kauko-ohjausvipu............................ 19
Vapaa-asennon lukitsin...................19
Vapaa-asennon kaasuvipu.............. 19
Ohjauskahva ...................................19
Vaihdevipu ......................................20
Kaasukahva ....................................20
Kaasun osoitin................................. 20
Kaasuvivun kitkansäädin................. 21
Moottorin turvakytkimen naru ja
liuska.............................................21
Moottorin pysäytyspainike............... 22
Käynnistyskahva .............................22
Käynnistyspainike ...........................22
Pääkytkin......................................... 22
Sähkökippikytkin .............................23
Ohjauksen kitkansäätövipu .............23
Ohjauksen kitkansäätövipu .............24
Trimmievä .......................................24
Trimmitanko (kippitappi).................. 25
Kippilukkomekanismi....................... 25
Kippauksen kannatinnuppi ..............25
Kippauksen kannatintanko ..............26
Sähkökippiyksikkö........................... 26
Yläkopan lukitus- ja vapautusvipu
(ylösvetotyyppi) ............................. 27
Huuhtelulaite ...................................27
Page 6
Sisällysluettelo
Varoitusvalo ....................................27
Valvontalaitteet ja merkkivalot....... 28
Merkkivalot .................................... 28
Alhaisen öljynpaineen
varoitusvalo................................... 28
Ylikuumenemisen varoitusvalo ....... 28
Moottorinohjausjärjestelmä ...........29
Hälytysjärjestelmä ......................... 29
Ylikuumenemisen varoitus .............. 29
Alhaisen öljynpaineen varoitus ....... 29
Asennus ........................................... 31
Asennus ........................................ 31
Perämoottorin asentaminen............ 31
Perämoottorin kiinnittäminen
veneeseen .................................... 33
Käyttö ............................................... 35
Ensimmäinen käyttökerta.............. 35
Moottoriöljyn lisääminen.................. 35
Moottorin sisäänajo......................... 35
Veneeseen tutustuminen ................35
Tarkistukset ennen moottorin
käynnistämistä ............................35
Polttoainemäärä.............................. 36
Yläkopan irrottaminen ..................... 36
Polttoainejärjestelmä....................... 36
Hallintalaitteet ................................. 37
Moottorin turvakytkimen naru.......... 37
Moottoriöljy...................................... 37
Moottori ........................................... 38
Huuhtelulaite ................................... 38
Yläkopan asentaminen ................... 38
Sähkökippijärjestelmän
tarkistaminen ................................ 39
Akku ................................................ 39
Polttoaineen lisääminen ................ 39
Perämoottorin käyttäminen ........... 40
Polttoaineen syöttäminen (erillinen
säiliö) ............................................ 40
Moottorin käynnistäminen ............... 41
Tarkistukset moottorin
käynnistämisen jälkeen ...............45
Jäähdytysvesi ................................. 45
Moottorin lämmittäminen............... 46
Käsikäynnistyksellä ja
sähkökäynnistyksellä varustetut
mallit.............................................. 46
Tarkistukset moottorin
lämmityskäytön jälkeen ............... 46
Vaihteen kytkeminen....................... 46
Pysäytyskytkimet............................. 46
Vaihteen kytkeminen .................... 46
Veneen pysäyttäminen ................. 48
Moottorin pysäyttäminen............... 48
Toimintaohje.................................... 48
Perämoottorin trimmaaminen........ 49
Trimmikulman säätäminen
käsikäyttöisellä kipillä
varustetuissa malleissa.................49
Trimmikulman säätäminen
(sähkökipillä varustetut mallit).......50
Veneen trimmikulman
säätäminen ...................................50
Kippaaminen ylös ja alas .............. 51
Moottorin kippaaminen ylös
(käsikäyttöisellä kipillä varustetut
mallit) ............................................52
Moottorin kippaaminen ylös
(sähkökipillä varustetut mallit).......53
Moottorin kippaaminen alas
(käsikäyttöisellä kipillä varustetut
mallit) ............................................54
Moottorin kippaaminen alas
(sähkökipillä varustetut mallit).......54
Matala vesi.................................... 55
Ajaminen matalassa vedessä
(käsikäyttöisellä kipillä varustetut
mallit) ............................................55
Sähkökippauksella varustetut
mallit.............................................. 56
Ajaminen muissa oloissa .............. 57
Kunnossapito.................................. 58
Perämoottorin kuljettaminen ja
varastoiminen ............................. 58
Perämoottorin irrottaminen
veneestä .......................................58
Perämoottorin varastoiminen ..........59
Toimintaohje.................................... 60
Voitelu .............................................61
Moottorin huuhteleminen................. 61
Perämoottorin puhdistaminen .........62
Page 7
Sisällysluettelo
Moottorin maalipinnan
tarkistaminen ................................ 62
Määräaikaiset huoltotoimet ........... 62
Varaosat.......................................... 62
Vaativat käyttöolot........................... 63
Huoltoaikataulu 1 ............................64
Huoltoaikataulu 2 ............................66
Voitelu ............................................. 67
Sytytystulpan puhdistaminen ja
säätäminen ................................... 68
Polttoainesuodattimen
tarkistaminen ................................ 69
Joutokäyntinopeuden
tarkistaminen ................................ 69
Moottoriöljyn vaihtaminen ...............70
Johdinten ja liittimien
tarkistaminen ................................ 72
Potkurin tarkistaminen .................... 72
Potkurin irrottaminen....................... 73
Potkurin asentaminen .....................73
Vaihteistoöljyn vaihtaminen ............ 74
Polttoainesäiliön puhdistaminen ..... 75
Anodien tarkistaminen ja
vaihtaminen .................................. 76
Akun tarkistaminen
(sähkökäynnistyksellä
varustetuissa moottoreissa).......... 76
Akun kytkeminen............................. 77
Akun kytkeminen irti........................ 77
Ratkaisuehdotus .............................78
Vianetsintä .................................... 78
Tilapäiset toimet hätätilanteessa... 82
Törmäysvauriot ...............................82
Sulakkeen vaihtaminen................... 82
Sähkökippi ei toimi .......................... 83
Käynnistysmoottori ei toimi .............83
Moottorin käynnistäminen
hätätilanteessa
(käsikäynnistyksellä varustetut
mallit) ............................................84
Moottorin käynnistäminen
hätätilanteessa
(sähkökäynnistyksellä varustetut
mallit) ............................................85
Veteen pudonneen moottorin
käsitteleminen ............................. 87
Page 8

Käyttöturvallisuustietoja

LMU33622
Perämoottorin
käyttöturvallisuus
Noudata aina näitä varoituksia.
LMU36500
Potkuri
Oleskelu potkurin läheisyydessä voi aiheut­taa vakavan vammautumisen tai kuoleman vaaran. Potkuri voi jatkaa liikkumista moottorin ollessa vapaalla, ja paikallaan ole­van potkurin lapojen terävät reunat voivat viiltää.
Pysäytä moottori, jos veneen lähellä ve­dessä on ihmisiä.
Pidä ihmiset loitolla potkurista, vaikka moottori olisi sammutettuna.
LMU33630
Pyörivät osat
Kädet, jalat, hiukset, korut, vaatteet, pelas­tusliivien nauhat jne. voivat takertua moottorin sisällä oleviin pyöriviin osiin, mikä voi aiheuttaa vakavia vammoja tai kuole­man. Pidä yläkoppa paikallaan aina, kun mahdol­lista. Älä yritä irrottaa yläkoppaa tai asettaa sitä paikalleen moottorin ollessa käynnissä. Käytä moottoria koppa irrotettuna ainoas­taan tämän käsikirjan erityisohjeiden mukai­sesti. Pidä kädet, jalat, hiukset, korut, vaatteet, pelastusliivien nauhat jne. loitolla näkyvissä olevista liikkuvista osista.
LMU33640
Kuumat osat
Moottorin käytön aikana ja sen jälkeen moottorin osat ovat niin kuumia, että ne voi­vat aiheuttaa palovammoja. Älä koske mihin­kään yläkopan sisäpuolella oleviin osiin, ennen kuin moottori on jäähtynyt.
LMU33650
Sähköisku
Älä koske mihinkään sähköosiin moottorin käynnistämisen tai käyttämisen aikana.
Muussa tapauksessa seurauksena voi olla sähköisku.
LMU34790
Sähkökippi
Moottorin kippaamisen ja trimmaamisen ai­kana moottorin ja kiinnityskorvan väliin jää­vät ruumiinosat voivat murskautua. Älä koskaan aseta ruumiinosia tälle alueelle. Varmista ennen sähkökippimekanismin käyttämistä, että tällä alueella ei ole ihmisiä. Sähkökippikytkimet toimivat, vaikka virta on katkaistu virtalukosta. Pidä ihmiset loitolla kytkimistä työskennellessäsi moottorin ym­pärillä. Älä koskaan oleskele vaihteistoyksikön ala­puolella perämoottorin ollessa kipattuna ylös, vaikka kippauksen kannatinvipu tai ­nuppi olisikin lukittuna. Jos perämoottori pu­toaa vahingossa, seurauksena voi olla vaka­via vammoja.
LMU33671
Moottorin turvakytkimen naru
Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru niin, että moottori pysähtyy, jos kuljettaja putoaa veteen tai poistuu ohjailupaikasta. Tämä es­tää veneen karkaamisen veto päällä ja ih­misten jäämisen veteen tai sen törmäämisen ihmisiä tai esteitä päin. Pidä aina käytön aikana moottorin turvakyt­kimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaattei­siisi, käteesi tai jalkaasi. Älä irrota sitä tai poistu ohjailupaikasta veneen liikkuessa. Älä kiinnitä turvakytkimen narua vaatteisiin, jotka voivat repeytyä irti, tai pujota sitä niin, että se voi juuttua kiinni ja estää turvakytkimen toi­minnan. Älä pujota narua niin, että se voi vahingossa irrota. Jos naru vedetään irti käytön aikana, moottori sammuu ja veneen ohjailtavuus ka­toaa. Veneen nopeus voi hidastua voimak­kaasti ja siinä olevat ihmiset ja esineet voivat lentää kulkusuuntaan.
1
Page 9
Käyttöturvallisuustietoja
LMU33810
Bensiini
Bensiini ja bensiinihöyryt ovat erittäin syttyviä ja räjähtäviä.
Noudata aina tanka­tessasi sivulla 40 olevia ohjeita välttääksesi tulipalo- ja räjähdysvaaran.
LMU33820
Polttoaineroiskeet
Varo roiskuttamasta polttoainetta. Jos poltto­ainetta kuitenkin roiskuu, kuivaa se kuivalla liinalla. Hävitä rievut asianmukaisesti. Jos iholle roiskuu polttoainetta, se on pestä­vä välittömästi saippualla ja vedellä. Jos vaatteille roiskuu polttoainetta, vaatteet on vaihdettava. Jos polttoainetta joutuu suuhun tai silmiin tai polttoainehöyryjä hengitetään suuri määrä, on otettava välittömästi yhteyttä lääkäriin. älä koskaan ime polttoainetta suulla.
LMU33900
Hiilimonoksidi
Tämä tuote muodostaa pakokaasuja, jotka sisältävät hiilimonoksidia eli häkää. Hiilimo­noksidi on väritön ja hajuton kaasu, jonka hengittäminen voi aiheuttaa aivovaurion tai kuoleman. Hiilimonoksidimyrkytyksen oireita ovat pahoinvointi, huimaus ja unisuus. Huo­lehdi riittävästä ilmanvaihdosta ohjaamossa ja kajuutassa. Älä tuki pakokaasuaukkoja.
LMU33780
Muutokset
Älä yritä muuttaa tätä perämoottoria. Perä­moottorin muuttaminen voi heikentää käyttöturvallisuutta ja moottorin luotettavuut­ta. Lisäksi ne voivat tehdä perämoottorin käyttämisestä vaarallista tai laitonta.
LMU33740
Veneilyturvallisuus
Tämä kohta sisältää eräitä monista tärkeistä käyttöturvallisuusohjeista, joita pitäisi nou­dattaa veneillessä.
LMU33710
Alkoholi ja huumaavat aineet
Älä koskaan käytä moottoria päihtyneenä. Päihtynyt on eräs yleisimpiä veneilyonnetto­muuksiin johtavia tekijöitä.
LMU33720
Kelluntavälineet
Huolehdi siitä, että veneessä on kelluntaliivi jokaista matkustajaa varten. Yamaha suosit­telee kelluntaliivin käyttämistä aina venees­sä. Etenkin lasten ja uimataidottomien on aina pidettävä yllään kelluntaliiviä. Vaaralli­sissa oloissa kaikkien veneessä olevien on pidettävä yllään kelluntaliivejä.
LMU33730
Vedessä olevat ihmiset
Tähystä aina moottorin käydessä huolelli­sesti, ettei vedessä ole ihmisiä, kuten uima­reita, vesihiihtäjiä tai sukeltajia. Jos havaitset veneen läheisyydessä ihmisiä, kytke vaihde vapaalle ja pysäytä moottori. Älä veneile uimarantojen läheisyydessä. Ui­mareita voi olla vaikea havaita. Potkuri voi jatkaa liikkumista, vaikka moottori on vapaalla. Pysäytä moottori, jos veneen lä­hellä vedessä on ihmisiä.
LMU33750
Matkustajat
Katso veneen valmistajan toimittamista oh­jeista tietoja matkustajien oikeasta sijoittami­sesta veneeseen ja varmista, että kaikki matkustajat ovat oikeissa paikoissa, ennen kuin kiihdytät tai käytät moottoria tyhjäkäyn­tinopeutta suuremmalla nopeudella. Seiso­minen tai istuminen väärissä paikoissa voi aiheuttaa veteen putoamisen tai kaatumisen aaltojen vaikutuksesta tai nopeuden tai kul­kusuunnan äkillisen muutoksen takia. Vaik­ka matkustajat olisivatkin sijoitettu oikein, varoita matkustajia epätavallisista ohjausliik­keistä. Älä koskaan hyppyytä veneitä aallo­kossa.
2
Page 10
Käyttöturvallisuustietoja
LMU33760
Ylikuormaus
Älä ylikuormaa venettä. Katso matkustajien enimmäispaino ja määrä veneen CE-kilvestä tai selvitä nämä tiedot veneen valmistajalta. Varmista, että paino jakautuu oikein veneen valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti. Ylikuormaaminen tai painon virheellinen ja­kautuminen voi vaarantaa veneen ohjailta­vuuden ja aiheuttaa onnettomuuden, veneen kaatumisen tai veneen täyttymisen vedellä.
LMU33771
Yhteentörmäysten välttäminen
Tähystä jatkuvasti
veneitä. Ole varovainen oloissa, jotka rajoit­tavat näkyvyyttä tai estävät sinua näkemästä muita.
Aja ennakoivasti
pysy turvallisella etäisyydellä ihmisistä, esi­neistä ja muista veneistä.
Älä koskaan aja suoraan muiden veneiden
tai vesihiihtäjien perässä.
Vältä jyrkkiä käännöksiä ja muita ohjaus­liikkeitä, joista muut veneilijät eivät helpos­ti voi päätellä, mihin olet matkalla.
Vältä matalaa vettä ja alueita, joissa on pinnanalaisia esineitä.
Tunne omat taitosi ja vältä äkillisiä ohjaus­liikkeitä, jotta hallinnan menetyksen, ve­neestä putoamisen ja yhteentörmäyksen vaara olisi mahdollisimman pieni.
ihmisiä, esineitä ja muita
ZMU06025
turvallisella nopeudella ja
Väistä ajoissa
miseksi. Muista, että
ruja
ja että moottorin pysäyttäminen tai
yhteentörmäyksen välttä-
veneissä ei ole jar-
kaasun vähentäminen voi heikentää ve­neen ohjailtavuutta. Jos et ole varma, että voit pysähtyä ajoissa ennen osumista es­teeseen, käytä kaasua ja käännä vene kul­kemaan eri suuntaan.
LMU33790
Sää
Pysy selvillä säätilasta. Selvitä ajankohtai­nen sääennuste, ennen kuin lähdet vesille. Vältä veneilemistä vaarallisessa säässä.
LMU33880
Matkustajien opastus
Varmista, että ainakin yksi muu veneessä oleva henkilö osaa käyttää venettä hätätilanteessa.
LMU33890
Veneilyturvallisuutta käsittelevät julkaisut
Tunne veneilyturvallisuuteen liittyvät seikat. Saatavana on useita eri organisaatioiden jul­kaisemia julkaisuja ja tiedotteita.
LMU33600
Lait ja säädökset
Tutustu merenkulkusäädöksiin ja noudata niitä. Vesiliikennesäännöt voivat vaihdella hieman eri alueiden ja maiden välillä, mutta perussäännöt ovat kuitenkin samoja - aivan kuin maantieliikenteessäkin.
3
Page 11
LMU25171
Tunnistetiedot
LMU25183
Perämoottorin sarjanumero
Perämoottorin sarjanumero on merkitty kiin­nityskorvan paapuurinpuoleiseen sivuun kiinnitettyyn kilpeen. Merkitse perämoottorin sarjanumero sille va­rattuihin kohtiin, jotta löydät sen helposti tila­tessasi varaosia Yamaha-jälleenmyyjältä ja siinä tapauksessa, että perämoottori varas­tetaan.
1
ZMU05335
1. Perämoottorin sarjanumeron sijainti

Yleistä

LMU25190
Avaimen numero
Jos moottorissa on päävirtalukko, avaimeen on merkitty tunnistenumero oheisen kuvan mukaisesti. Merkitse avaimen tunnistenume­ro sille varattuun kohtaan uuden avaimen ti­laamista varten.
1
1. Perämoottorin sarjanumeron sijainti
ZMU05336
1. Avaimen numero
LMU37290
EY-
vaatimustenmukaisuusvakuu-
tus
Tämä perämoottori täyttää EU:n konedirek­tiivin soveltuvien osien vaatimukset. Jokaisen vaatimustenmukaisen perämootto­rin mukana toimitetaan EY-vaatimustenmu­kaisuusvakuutus. EY-
4
Page 12
Yleistä
vaatimustenmukaisuusvakuutus sisältää seuraavat tiedot;
Moottorin valmistajan nimi
Mallin nimi
Mallin tuotetunnus (Hyväksytyn mallin tun­nus)
Täyttyvien direktiivien tunnus
LMU25203
CE-merkintä
Tällä “CE”-merkinnällä varustetut perämoot­torit täyttävät direktiivien 98/37/EY, 94/25/EY
- 2003/44/EY ja 2004/108/EY vaatimukset.
ZMU06040
1
1. CE-merkinnän sijainti
1
1. CE-merkinnän sijainti
5
ZMU05590
ZMU05593
Page 13
Yleistä
LMU33520
Lue käyttöoppaat ja kilvet
Ennen tämän moottorin käyttämistä tai työskentelemistä sen kanssa:
Lue tämä käsikirja.
Lue kaikki veneen mukana toimitetut oppaat.
Lue kaikki perämoottoriin ja veneeseen kiinnitetyt kilvet.
Jos tarvitset lisätietoja, ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
LMU33831
Varoitusmerkinnät
Jos nämä merkinnät ovat vahingoittuneet tai ne puuttuvat, pyydä Yamaha-liikkeestä uudet niiden tilalle.
1
2
3
ZMU06169
6
Page 14
Yleistä
1
LMU33912
Kilpien sisältö
Yllä olevilla varoituskilvillä on seuraavat mer­kitykset.
1
LWM01691
VAROITUS
Hätäkäynnistystä käytettäessä vaihde päällä käynnistyksen esto ei ole käytös­sä. Varmista ennen moottorin käynnistämistä, että vaihdevipu on va­paa-asennossa.
2
3
ZMU05706
käynnistyksen tai käytön aikana.
3
LWM01671
VAROITUS
Lue Käyttäjän käsikirjat ja kilvet.
Käytä hyväksyttyä kelluntaliiviä.
Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru pelastusliiviin, käteen tai jalkaan niin, että jos horjahdat ajon aikana, vene ei pääse karkaamaan.
2
LWM01681
VAROITUS
Pidä kädet, hiukset ja vaatteet kaukana pyörivistä osista moottorin ollessa käynnissä.
Älä koske sähköosiin tai irrota niitä
7
Page 15
Yleistä
LMU33843
Symbolit
Seuraavilla symboleilla on seuraavat merki­tykset.
Tärkeää/Varoitus
ZMU05696
Lue Käyttäjän käsikirja
Sähköiskuvaara
ZMU05666
Kauko-ohjausvivun/vaihdevivun käyttö­suunta, kaksisuuntainen
ZMU05667
Moottorin käynnistys/ moottorin pyöritys
ZMU05664
Jatkuvan pyörivän liikkeen aiheuttama vaara
ZMU05665
ZMU05668
8
Page 16

Tekniset tiedot ja vaatimukset

LMU34520
Tekniset tiedot
HUOMAA:
“(AL)”-merkintä alla olevissa teknisissä tie­doissa edustaa numeroarvoa, kun asennet­tuna on alumiinipotkuri. Vastaavasti “(SUS)”-merkintä edustaa ar­voa, kun asennettuna on teräspotkuri, ja “(PL)”-merkintä edustaa arvoa, kun asennet­tuna on muovipotkuri.
HUOMAA:
“*” merkitsee, että on valittava moottoriöljy­kohdan kaaviossa mainittu moottoriöljy. Li­sätietoja on sivulla 15.
LMU2821C
Mitat:
Kokonaispituus:
F13.5BEH 1046 mm (41.2 in) F13.5BEP 664 mm (26.1 in) F13.5BMH 1046 mm (41.2 in) F15CE 664 mm (26.1 in) F15CEH 1046 mm (41.2 in) F15CEP 664 mm (26.1 in) F15CMH 1046 mm (41.2 in) F20BE 664 mm (26.1 in) F20BEH 1048 mm (41.3 in) F20BEP 664 mm (26.1 in) F20BMH 1046 mm (41.2 in) F9.9HMH 1046 mm (41.2 in)
Kokonaisleveys:
F13.5BEH 420 mm (16.5 in) F13.5BEP 389 mm (15.3 in) F13.5BMH 420 mm (16.5 in) F15CE 389 mm (15.3 in) F15CEH 420 mm (16.5 in) F15CEP 389 mm (15.3 in) F15CMH 420 mm (16.5 in) F20BE 389 mm (15.3 in) F20BEH 420 mm (16.5 in) F20BEP 389 mm (15.3 in)
F20BMH 420 mm (16.5 in) F9.9HMH 420 mm (16.5 in)
Kokonaiskorkeus S:
F13.5BEP 1078 mm (42.4 in) F13.5BMH 1078 mm (42.4 in) F15CE 1078 mm (42.4 in) F15CMH 1078 mm (42.4 in) F20BE 1078 mm (42.4 in) F20BEP 1078 mm (42.4 in) F20BMH 1078 mm (42.4 in) F9.9HMH 1078 mm (42.4 in)
Kokonaiskorkeus L:
F13.5BEH 1205 mm (47.4 in) F13.5BEP 1205 mm (47.4 in) F13.5BMH 1205 mm (47.4 in) F15CE 1205 mm (47.4 in) F15CEH 1205 mm (47.4 in) F15CEP 1205 mm (47.4 in) F15CMH 1205 mm (47.4 in) F20BE 1205 mm (47.4 in) F20BEH 1205 mm (47.4 in) F20BEP 1205 mm (47.4 in) F20BMH 1204 mm (47.4 in) F9.9HMH 1205 mm (47.4 in)
Perälaudan korkeus S:
F13.5BEP 443 mm (17.4 in) F13.5BMH 438 mm (17.2 in) F15CE 438 mm (17.2 in) F15CMH 438 mm (17.2 in) F20BE 438 mm (17.2 in) F20BEP 443 mm (17.4 in) F20BMH 438 mm (17.2 in) F9.9HMH 438 mm (17.2 in)
Perälaudan korkeus L:
F13.5BEH 565 mm (22.2 in) F13.5BEP 570 mm (22.4 in) F13.5BMH 565 mm (22.2 in) F15CE 565 mm (22.2 in) F15CEH 565 mm (22.2 in) F15CEP 570 mm (22.4 in) F15CMH 565 mm (22.2 in)
9
Page 17
Tekniset tiedot ja vaatimukset
F20BE 565 mm (22.2 in) F20BEH 565 mm (22.2 in) F20BEP 570 mm (22.4 in) F20BMH 565 mm (22.2 in) F9.9HMH 565 mm (22.2 in)
Paino (AL) S:
F15CMH 52.7 kg (116 lb) F20BMH 52.7 kg (116 lb) F9.9HMH 52.7 kg (116 lb)
Paino (AL) L:
F15CMH 54.7 kg (121 lb) F20BEH 55.7 kg (123 lb) F20BMH 54.7 kg (121 lb) F9.9HMH 54.7 kg (121 lb)
Paino (ilman potkuria) S:
F13.5BEP 58.5 kg (129 lb) F13.5BMH 51.5 kg (114 lb) F15CE 52.5 kg (116 lb) F15CMH 51.5 kg (114 lb) F20BE 52.5 kg (116 lb) F20BEP 58.5 kg (129 lb) F20BMH 51.5 kg (114 lb) F9.9HMH 51.5 kg (114 lb)
Paino (ilman potkuria) L:
F13.5BEH 55.5 kg (122 lb) F13.5BEP 60.5 kg (133 lb) F13.5BMH 53.5 kg (118 lb) F15CE 54.5 kg (120 lb) F15CEH 55.5 kg (122 lb) F15CEP 60.5 kg (133 lb) F15CMH 53.5 kg (118 lb) F20BE 54.5 kg (120 lb) F20BEP 60.5 kg (133 lb) F20BMH 53.5 kg (118 lb) F9.9HMH 53.5 kg (118 lb)
Suorituskyky:
Suurimman kaasun käyntinopeusalue:
5000–6000 r/min
Enimmäisteho:
F13.5BEH 9.9 kW / 5500 r/min (13 hv / 5500 r/min)
F13.5BEP 9.9 kW / 5500 r/min (13 hv / 5500 r/min) F13.5BMH 9.9 kW / 5500 r/min (13 hv / 5500 r/min) F15CE 11.0 kW / 5500 r/min (15 hv / 5500 r/min) F15CEH 11.0 kW / 5500 r/min (15 hv / 5500 r/min) F15CEP 11.0 kW / 5500 r/min (15 hv / 5500 r/min) F15CMH 11.0 kW / 5500 r/min (15 hv / 5500 r/min) F20BE 14.7 kW / 5500 r/min (20 hv / 5500 r/min) F20BEH 14.7 kW / 5500 r/min (20 hv / 5500 r/min) F20BEP 14.7 kW / 5500 r/min (20 hv / 5500 r/min) F20BMH 14.7 kW / 5500 r/min (20 hv / 5500 r/min) F9.9HMH 7.3 kW / 5500 r/min (10 hv / 5500 r/min)
Joutokäyntinopeus (vaihde vapaalla):
1050 ±50 r/min
Moottori:
Tyyppi:
4-tahtinen L
Sylinteritilavuus:
362.0 cm
Halkaisija × isku:
63.0 × 58.1 mm (2.48 × 2.29 in)
Sytytysjärjestelmä:
CDI
Sytytystulppa ja vastus (NGK):
DPR6EB-9
Sytytystulpan kärkiväli:
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
Hallintajärjestelmä:
F13.5BEH Ohjauskahva F13.5BEP Kaukohallinta F13.5BMH Ohjauskahva
3
10
Page 18
Tekniset tiedot ja vaatimukset
F15CE Kaukohallinta F15CEH Ohjauskahva F15CEP Kaukohallinta F15CMH Ohjauskahva F20BE Kaukohallinta F20BEH Ohjauskahva F20BEP Kaukohallinta F20BMH Ohjauskahva F9.9HMH Ohjauskahva
Käynnistysjärjestelmä:
F13.5BEH Sähkökäyttöinen F13.5BEP Sähkökäyttöinen F13.5BMH Käsikäyttöinen F15CE Sähkökäyttöinen F15CEH Sähkökäyttöinen F15CEP Sähkökäyttöinen F15CMH Käsikäyttöinen F20BE Sähkökäyttöinen F20BEH Sähkökäyttöinen F20BEP Sähkökäyttöinen F20BMH Käsikäyttöinen F9.9HMH Käsikäyttöinen
Käynnistyksen kaasutusjärjestelmä:
Prime Start
Venttiilin välys (kylmä moottori), IMU-:
0.15–0.25 mm (0.0059–0.0098 in)
Venttiilin välys (kylmä moottori), PAKO-:
0.25–0.35 mm (0.0098–0.0138 in)
Pienin kylmäkäynnistysvirta (CCA/EN):
F13.5BEH 347.0 A F13.5BEP 347.0 A F15CE 347.0 A F15CEH 347.0 A F15CEP 347.0 A F20BE 347.0 A F20BEH 347.0 A
F20BEP 347.0 A Vähimmäisnimelliskapasiteetti (20HR/IEC):
F13.5BEH 40.0 Ah
F13.5BEP 40.0 Ah
F15CE 40.0 Ah F15CEH 40.0 Ah F15CEP 40.0 Ah F20BE 40.0 Ah F20BEH 40.0 Ah F20BEP 40.0 Ah
Laturin suurin teho:
10.0 A
Vetoyksikkö:
Vaihdekahvan asennot:
Ajo-vapaa-peruutus
Välityssuhde:
2.08 (27/13)
Trimmi- ja kippijärjestelmä:
F13.5BEH Käsikäyttöinen kippi F13.5BEP Sähkökippi F13.5BMH Käsikäyttöinen kippi F15CE Käsikäyttöinen kippi F15CEH Käsikäyttöinen kippi F15CEP Sähkökippi F15CMH Käsikäyttöinen kippi F20BE Käsikäyttöinen kippi F20BEH Käsikäyttöinen kippi F20BEP Sähkökippi F20BMH Käsikäyttöinen kippi F9.9HMH Käsikäyttöinen kippi
Potkurimerkki:
J
Polttoaine ja öljy:
Suositeltu polttoaine:
Lyijytön normaali bensiini
Pienin oktaaniluku (RON):
90
Polttoainesäiliön tilavuus:
25 L (6.60 US gal, 5.50 Imp.gal)
Suositeltu moottoriöljy:
4-tahtiperämoottoriöljy
Suositeltu moottoriöljyryhmä 1*:
SAE 10W-30/10W-40/5W-30 API SE/SF/SG/SH/SJ/SL
Suositeltu moottoriöljyryhmä 2*:
11
Page 19
Tekniset tiedot ja vaatimukset
SAE 15W-40/20W-40/20W-50
API SH/SJ/SL Voitelu:
Märkäsumppu Moottoriöljyn määrä, kun öljynsuodatinta ei vaihdeta (öljypohjan tilavuus):
1.6 L (1.69 US qt, 1.41 Imp.qt)
Suositeltu vaihteistoöljy:
Hypoidivaihteistoöljy SAE#90 Vaihteistoöljyn määrä:
0.250 L (0.264 US qt, 0.220 Imp.qt)
Tiukkausmomentti:
Sytytystulppa:
18.0 Nm (1.84 kgf-m, 13.3 ft-lb)
Potkurimutteri:
17.0 Nm (1.73 kgf-m, 12.5 ft-lb)
Moottorin öljyntyhjennystulppa:
28.0 Nm (2.86 kgf-m, 20.7 ft-lb)
Moottorin öljynsuodatin:
18.0 Nm (1.84 kgf-m, 13.3 ft-lb)
Käyntiääni- ja tärinätaso:
Äänenpainetaso käyttöpaikassa (ICOMIA 39/94 ja 40/94):
F13.5BEH 80.3 dB(A)
F13.5BEP 80.3 dB(A)
F13.5BMH 80.3 dB(A)
F15CE 80.3 dB(A)
F15CEH 80.3 dB(A)
F15CEP 80.3 dB(A)
F15CMH 80.3 dB(A)
F20BE 80.3 dB(A)
F20BEP 80.3 dB(A)
F20BMH 80.3 dB(A)
F9.9HMH 80.3 dB(A) Tärinä ohjauskahvassa (ICOMIA 38/94):
F13.5BEH 2.6 m/s
F13.5BEP 2.6 m/s
F13.5BMH 2.6 m/s
F15CE 2.6 m/s
F15CEH 2.6 m/s
2 2
2
2
2
F15CEP 2.6 m/s F15CMH 2.6 m/s F20BE 2.6 m/s F20BEP 2.6 m/s F20BMH 2.6 m/s F9.9HMH 2.6 m/s
LMU33553
2
2
2
2
2
2
Asennusvaatimukset
LMU33563
Veneen tehosuositus
LWM01560
VAROITUS
Liian tehokkaan moottorin käyttäminen voi tehdä veneestä erittäin epävakaan.
Varmista ennen perämoottorin tai -moottori­en asentamista, että moottorin tai moottorien kokonaisteho ole suurempi kuin veneen eni­mmäistehomerkinnässä ilmoitetaan. Katso tiedot veneen CE-kilvestä tai kysy ne valmis­tajalta.
LMU33571
Moottorin asentaminen
LWM01570
VAROITUS
Perämoottorin virheellinen asennus voi
aiheuttaa vaaratilanteita, kuten huonon käsiteltävyyden, hallinnan menettämi­sen tai tulipalovaaran.
Moottori on erittäin painava, joten sen turvallinen asentaminen edellyttää eri­koislaitteistoa ja -osaamista.
Perämoottorin asentaminen on suositelta­vaa antaa valtuutetun Yamaha-liikkeen tai muun asiantuntijan, jolla on käytettävissään oikeat varusteet ja täydelliset asennusoh­jeet, tehtäväksi. Lisätietoja on sivulla 31.
12
Page 20
Tekniset tiedot ja vaatimukset
LMU33581
Kauko-ohjauslaitteen
vaatimukset
LWM01580
VAROITUS
Jos moottori käynnistetään vaihteen ol­lessa kytkettynä, vene voi liikkua äkisti ja odottamatta, jolloin seurauksena voi olla yhteentörmäys tai matkustajien pu­toaminen veteen.
Jos moottori käynnistyy vaihteen olles­sa kytkettynä, vaihde päällä käynnistyksen estolaite ei toimi oikein eikä perämoottorin käyttämistä saa jat­kaa. Ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
Kauko-ohjauslaitteessa pitää olla vaihde päällä käynnistyksen estojärjestelmä. Se es­tää moottoria käynnistymästä, jos vaihde ei ole vapaalla.
LMU25694
Akkuvaatimukset
LMU25721
Akun tekniset tiedot
Pienin kylmäkäynnistysvirta (CCA/EN):
F13.5BEH 347.0 A F13.5BEP 347.0 A F15CE 347.0 A F15CEH 347.0 A F15CEP 347.0 A F20BE 347.0 A F20BEH 347.0 A
F20BEP 347.0 A Vähimmäisnimelliskapasiteetti (20HR/IEC):
F13.5BEH 40.0 Ah
F13.5BEP 40.0 Ah
F15CE 40.0 Ah
F15CEH 40.0 Ah
F15CEP 40.0 Ah
F20BE 40.0 Ah
F20BEH 40.0 Ah
F20BEP 40.0 Ah
13
Moottoria ei voi käynnistää, jos akun jännite on liian pieni.
LMU36300
Monta akkua
Jos haluat asentaa useita akkuja, esimerkik­si useita perämoottoreita käytettäessä tai va­rusteita varten, kysy Yamaha-liikkeestä tietoja akkujen valitsemisesta ja oikeasta kaapeloinnista.
LMU25730
Ilman tasasuunninta tai tasasuunnin/ jännitteensäädintä
LCM01090
TÄRKEÄÄ
Akkua ei voi kytkeä niihin perämoottori­malleihin, joissa ei ole tasasuuntaajaa tai tasasuuntaavaa jännitteensäädintä.
Page 21
Tekniset tiedot ja vaatimukset
Jos haluat käyttää akku malleissa, joissa ei ole tasasuunninta tai tasasuunnin/ jännitteensäädintä, asenna lisävarusteena saatava tasasuunnin/jännitteensäädin. Huoltovapaan akun käyttäminen yllä maini­tuissa malleissa voi huomattavasti lyhentää akun käyttöikää. Asenna yllä mainittuihin malleihin lisävarus­teena saatava tasasuunnin/jännitteensäädin tai käytä näiden mallien sähkövarusteita, jot­ka kestävät vähintään 18 voltin jännitteen. Lisätietoja lisävarusteena saatavan tasa­suunnin/jännitteensäätimen asentamisesta saat Yamaha-liikkeestä.
LMU34191
Potkurin valitseminen
Perämoottorin valitsemisen jälkeen oikean potkurin valitseminen on eräs tärkeimmistä ostopäätöksistä, jonka veneilijä joutuu teke­mään. Potkurin tyyppi, koko ja muoto vaikut­taa suoraan veneen kiihtyvyyteen, huippunopeuteen, polttoainetalouteen ja jopa moottorin käyttöikään. Yamaha suunnit­telee ja valmistaa potkureita kaikkiin Yamaha-perämoottoreihin ja jokaiseen käyttökohteeseen. Perämoottorisi on varustettu Yamaha-potku­rilla, joka soveltuu hyvin moniin erilaisiin käyttökohteisiin. Tästä huolimatta on ole­massa käyttökohteita, joihin erilainen potkuri sopii paremmin. Yamaha-liikkeestä saat asiantuntevaa apua omia tarpeitasi vastaavan potkurin valitsemi­seen. Valitse potkuri, jota käytettäessä moottori voi saavuttaa käyntinopeusalueen puolivälin tai yläpuoliskon ajettaessa enimmäisvenekuormalla ja täydellä kaasul­la. Yleisesti on valittava suurinousuisempi potkuri, kun kuorma on pieni, ja pieninousui­sempi potkuri, kun kuorma on suuri. Jos ve­neen kuorma vaihtelee paljon, valitse
potkuri, jota käytettäessä moottori saavuttaa oikean käyntinopeuden maksimikuormalla. Muista kuitenkin, että kaasua pitää ehkä vä­hentää veneen ollessa kuormattu kevyem­min, jotta moottorin käyntinopeus pysyisi suositellulla käyntinopeusalueella. Lisätietoja potkurin irrottamisesta ja asenta­misesta on sivulla 72.
x
-
123
ZMU04605
1. Potkurin halkaisija (tuumaa)
2. Potkurin nousu (tuumaa)
3. Potkurin tyyppi (potkurin tunnistekirjain)
x
-
123
ZMU04606
1. Potkurin halkaisija (tuumaa)
2. Potkurin nousu (tuumaa)
3. Potkurin tyyppi (potkurin tunnistekirjain)
LMU25770
Vaihde päällä käynnistyksen
estolaite
Yamaha-perämoottoreissa ja Yamahan hy­väksymissä kauko-ohjauslaitteissa on vaih-
14
Page 22
Tekniset tiedot ja vaatimukset
de päällä käynnistyksen estojärjestelmä. Tämä ominaisuus sallii moottorin käynnistämisen ainoastaan silloin, kun vaih­de on vapaalla. Kytke aina vaihde vapaalle, ennen kuin käynnistät moottorin.
LMU37471
Moottoriöljyvaatimukset
Suositeltu moottoriöljy:
Nelitahtimoottoriöljy, jonka SAE- ja API-arvot vastaavat seuraavia tietoja
Moottoriöljyn tyyppi, SAE:
10W-30 tai 10W-40
Moottoriöljyn luokitus, API:
SE, SF, SG, SH, SJ, SL Moottoriöljyn määrä, kun öljynsuodatinta ei vaihdeta (öljypohjan tilavuus):
1.6 L (1.69 US qt, 1.41 Imp.qt)
Jos suositeltua moottoriöljyä ei ole saatavis­sa, valitse vaihtoehtoinen öljy alla olevasta taulukosta paikallisten keskilämpötilojen mu­kaan.
LMU36360
Polttoainevaatimukset
LMU36801
Bensiini
Käytä hyvälaatuista bensiiniä, joka täyttää vähimmäisoktaanilukuvaatimuksen. Jos moottorin käydessä ilmenee nakutusta, käy­tä toista bensiinimerkkiä tai korkeaoktaanis­ta lyijytöntä bensiiniä.
Suositeltu bensiini:
Matalaoktaaninen lyijytön bensiini, jon­ka oktaaniluku on vähintään 90 (RON).
LCM01980
TÄRKEÄÄ
Älä käytä lyijytetraetyylipitoista bensii-
niä. Lyijyä sisältävä polttoaine voi vau­rioittaa moottoria vakavasti. Estä veden ja epäpuhtauksien
pääseminen polttoainesäiliöön. Likai­nen polttoaine voi heikentää moottorin suorituskykyä tai vaurioittaa moottoria. Käytä vain tuoretta polttoainetta, jota on säilytetty puhtaissa astioissa.
LMU36880
Samea tai hapan vesi
Yamaha suosittelee lisävarusteena saata­van kromatun vesipumppusarjan asennutta­mista huoltoliikkeessä, jos perämoottoria käytetään erittäin sameassa tai happamessa vedessä. Perämoottorin mallin mukaan sitä ei ehkä tarvita.
LMU36330
Suojamaali
Rungon pitäminen puhtaana parantaa ve­neen suorituskykyä. Veneen pohja on pidet­tävä mahdollisimman puhtaana levistä ja merirokosta. Tarvittaessa veneen pohjan voi suojata hyväksytyllä pohjan suojamaalilla, joka estää pintoihin kiinnittyvien eliöiden kasvua.
15
Page 23
Tekniset tiedot ja vaatimukset
Älä käytä kuparia tai grafiittia sisältäviä suo­jamaaleja. Nämä maalit voivat nopeuttaa moottorin syöpymistä.
LMU36341
Moottorin hävittämistä
koskevat vaatimukset
Älä hävitä moottoria laittomalla tavalla (laitta­malla sitä roskien joukkoon). Yamaha suosit­telee, että käyttäjä ottaa yhteyttä jälleenmyyjään ja pyytää ohjeita moottorin hävittämisestä.
LMU36351
Hätätilannevarusteet
Pidä veneessä seuraavat tarvikkeet sen va­ralta, että moottorin toiminnassa ilmenee häiriöitä.
Työkalusarja, joka sisältää valikoiman ruu­vitalttoja, pihtejä, kiinto- ja lenkkiavaimia (myös mm-koot) ja sähköteippiä.
Vesitiivis valaisin ja varaparistot siihen.
Moottorin turvakytkimen varanaru ja -lius­ka.
Varaosat, kuten varasytytystulpat.
Lisätietoja saat Yamaha-liikkeestä.
16
Page 24

Komponentit

LMU2579H
Komponenttikaavio
HUOMAA:
* Voi poiketa hieman kuvasta; ei ehkä ole vakiovarusteena kaikissa malleissa.
F9.9H, F13.5B, F15C, F20B
10
1
2
11
12
13
9
3
8
20
4
7
5
6
1. Yläkoppa
2. Yläkopan lukitus- ja vapautusvivut
3. Tyhjennystulppa
4. Antikavitaatiolevy
5. Trimmievä
6. Potkuri
7. Jäähdytysveden ottoaukko
8. Trimmitanko*
9. Kiinnityskorva
10. Käynnistyskahva*
11. Varoitusvalo
12. Perämoottorin sarjanumeron sijainti*
13. Moottorin pysäytyspainike / Moottorin turva­kytkin*
14. Ohjauskahva*
15. Kaasuvivun kitkansäädin*
20
19
18
16
17
25
15
23
11
24
21
22
18
16. Kippauksen lukitusvipu*
17. Perälautakiinnikkeen kahva
18. Köysikiinnike
19. Ohjauksen kitkansäätövipu*
20. Huuhtelulaite
21. Sähkökippikytkin*
22. Kippauksen kannatinnuppi*
23. Polttoainesäiliö
24. Kauko-ohjauslaitteisto (laitaan asennet­tava)*
LMU25802
Polttoainesäiliö
Jos moottorissa on erillinen polttoainesäiliö,
17
14
ZMU05576
17
Page 25
Komponentit
se toimii seuraavasti:
LWM00020
VAROITUS
Tämän moottorin mukana toimitettupolttoainesäiliö on tarkoitettu ainoastaan käyttöpolttoainetta varten eikä sitä saa käyttää polttoaineen varas­toimiseen. Kaupallisessa käytössä on noudatettava voimassa olevia säädöksiä, jotka koskevat tällaista käyttöä.
1. Polttoaineletkun liitos
2. Polttoainemittari
3. Polttoainesäiliön tulppa
4. Korvausilmaruuvi
LMU25830
Polttoaineletkun liitos
Polttoaineletku kytketään tähän liitokseen.
LMU25841
Polttoainemittari
Tämä mittari sijaitsee joko polttoainesäiliön tulpassa tai polttoaineletkun liitoksen ala­osassa. Se ilmaisee likimääräisesti polttoai­nesäiliössä olevan polttoaineen määrän.
LMU25850
Polttoainesäiliön tulppa
Tämä tulppa sulkee polttoainesäiliön. Säiliö voidaan täyttää polttoaineella, kun tulppa on irrotettu. Tulppa avataan kiertämällä sitä vastapäivään.
LMU25860
Korvausilmaruuvi
Tämä ruuvi sijaitsee polttonestesäiliön tul­passa. Ruuvia avataan kiertämällä sitä vastapäivään.
LMU26181
Kaukohallintalaite
Kauko-ohjausvipu vaikuttaa sekä vaihteen­siirtimeen että kaasuttimeen. Sähkökytkimet sijaitsevat kauko-ohjauslaitteessa.
1. Sähkökippikytkin
2. Kauko-ohjausvipu
3. Vapaa-asennon lukitsin
4. Vapaa-asennon kaasuvipu
5. Pääkytkin
6. Moottorin turvakytkin
7. Kaasuvivun kitkansäädin
1
2
3
4
6
5
ZMU04862
1. Kauko-ohjausvipu
2. Vapaa-asennon lukitsin
3. Vapaa-asennon kaasuvipu
4. Pääkytkin
18
Page 26
Komponentit
5. Moottorin turvakytkin
6. Kaasuvivun kitkansäädin
LMU26190
Kauko-ohjausvipu
Eteenajovaihde kytkeytyy päälle, kun vipua siirretään vapaa-asennosta eteenpäin. Pe­ruutusvaihde kytkeytyy päälle, kun vipua siir­retään vapaa-asennosta taaksepäin. Moottori käy joutokäyntinopeudella, kunnes vipua siirretään noin 35° (tässä kohdassa voi tuntua pieni vastus). Kun vipua siirretään li­sää, kaasuläppä avautuu ja moottorin käyntinopeus alkaa kasvaa.
1. Vapaa “ ”
2. Eteenajo “ ”
3. Peruutus “ ”
4. Vaihde
5. Kokonaan kiinni
6. Kaasuläppä
7. Kokonaan auki
1. Vapaa-asennon lukitsin
LMU26211
Vapaa-asennon kaasuvipu
Voit lisätä kaasua kytkemättä eteenajo- tai peruutusvaihdetta asettamalla kauko-oh­jausvivun vapaa-asentoon ja nostamalla va­paa-asennon kaasuvipua.
HUOMAA:
Vapaa-asennon kaasuvipu toimii vain silloin, kun kauko-ohjausvipu on vapaa-asennossa. Kauko-ohjausvipua voi siirtää vain silloin, kun vapaa-asennon kaasuvipu on kiinni­asennossa.
LMU26201
Vapaa-asennon lukitsin
Vedä vapaa-asennon lukitsin ylös, jotta voi­sit kytkeä vaihteen päälle.
19
1. Kokonaan auki
2. Kokonaan kiinni
LMU25911
Ohjauskahva
Voit kääntää venettä siirtämällä ohjauskah­vaa vasemmalle tai oikealle.
Page 27
ZMU01997
LMU25922
Vaihdevipu
Kun vedät vaihdevipua itseäsi kohti, moottorin eteenajovaihde kytkeytyy päälle ja vene alkaa liikkua eteenpäin. Kun työnnät vaihdevipua itsestäsi poispäin, moottorin pe­ruutusvaihde kytkeytyy päälle ja vene alkaa liikkua taaksepäin.
Komponentit
LMU25961
Kaasun osoitin
Kaasun osoittimen polttoaineen kulutuskäy­rä ilmaisee kussakin kaasun asennossa ku­lutetun polttoaineen suhteellisen määrän. Valitse asento, jossa suorituskyky ja polttoai­neenkulutus ovat ihanteelliset haluttua käyt­töä varten.
1. Eteenajo “ ”
2. Vapaa “ ”
3. Peruutus “ ”
LMU25941
R
3
N
2
F
1
ZMU05519
Kaasukahva
Kaasukahva on ohjauskahvassa. Voit lisätä moottorin käyntinopeutta kiertämällä kaasu­kahvaa vastapäivään ja pienentää käynti­nopeutta kiertämällä sitä myötäpäivään.
1
ZMU05338
1. Kaasun osoitin
20
Page 28
Komponentit
LMU25973
Kaasuvivun kitkansäädin
Kitkalaitteella voidaan säätää kaasukahvan tai kauko-ohjausvivun jäykkyyttä käyttäjän mieltymysten mukaan. Voit lisätä jäykkyyttä kiertämällä säädintä myötäpäivään.
kaa kitkasäädintä. Jos säädin on liian tiu­kalla, kauko-ohjausvivun tai kaasukahvan liikuttaminen voi olla vaike­aa, mikä voi johtaa onnettomuuteen.
[LWM00032]
Voit vähentää jäykkyyttä kiertämällä sää­dintä vastapäivään.
VAROITUS! Älä tiukkaa lii-
ZMU05369
turvakytkimeen, jotta moottori voi käydä. Naru on kiinnitettävä huolellisesti käyttäjän vaatteisiin, käteen tai jalkaan. Jos käyttäjä putoaa laidan yli tai jättää ohjaamon, naru vetää lukkolevyn irti ja katkaisee näin moottorin sytytysvirran. Näin vene ei jatka matkaansa itsestään.
VAROITUS! Pidä käytön aikana moottorin turvakytkimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaatteisii­si, käteesi tai jalkaasi. Älä kiinnitä turva­kytkimen narua vaatteisiin, jotka voivat repeytyä. Älä pujota turvakytkimen narua paikkoihin, joissa se voi juuttua kiinni ja estää turvakytkimen toiminnan. Ole varo­vainen, ettet vedä turvakytkimen narusta normaalin käytön aikana. Moottorin py­sähtyminen heikentää huomattavasti ve­neen ohjattavuutta. Lisäksi moottorin pysähtyessä veneen nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä tapauksessa veneessä olevat matkustajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa eteenpäin.
[LWM00122]
ZMU05342
Kun haluttu nopeus on saavutettu, voit pitää kaasun asetuksen halutussa kohdassa tiuk­kaamalla säätimen.
LMU25993
Moottorin turvakytkimen naru ja liuska
Lukkolevyn on oltava kiinnitettynä moottorin
21
1. Naru
2. Lukkoliuska
3. Moottorin turvakytkin
Page 29
2
1
ZMU02003
Komponentit
3
ZMU05536
1. Naru
2. Lukkoliuska
3. Moottorin turvakytkin
LMU26001
Moottorin pysäytyspainike
Voit katkaista sytytysvirtapiirin ja pysäyttää moottorin painamalla tätä painiketta.
ZMU02083
LMU26070
Käynnistyskahva
Kun alat käynnistää moottoria, vedä varo­vasti kahvaa, kunnes tunnet vastusta. Käynnistä sitten moottori vetämällä kahvaa tästä kohdasta nopeasti ja suoraan.
LMU26080
Käynnistyspainike
Käynnistä sähkökäynnistyksellä varustettu moottori painamalla käynnistyspainiketta.
ZMU05521
LMU26090
Pääkytkin
Pääkytkin ohjaa sytytysjärjestelmää. Pääkytkimen toiminta kuvataan alla.
“”
(pois päältä)
Kun pääkytkin on “ ” (pois päältä) -asen­nossa, sähköpiirit on katkaistu ja avaimen voi poistaa.
“”
(päällä)
Kun pääkytkin on “ ” (päällä) -asennossa, sähköpiirit on kytketty ja avainta ei voi pois­taa.
“” Kun pääkytkin on “ ” (käynnistys) ­asennossa, käynnistysmoottori pyörittää moottoria sen käynnistämiseksi. Kun avain vapautetaan, se siirtyy automaattisesti “
(käynnistys)
22
Page 30
Komponentit
(päällä) -asentoon.
UP
DN
LMU26102
Sähkökippikytkin
Sähkökippijärjestelmä säätää perämoottorin kulmaa perälautaan nähden. Kun kytkintä pi­detään “ ” (ylös) -asennossa, perämoottori kippautuu ylös. Kun kytkintä pidetään “ ” (alas) -asennossa, perämoottori kippautuu alas. Perämoottori pysähtyy nykyiseen asentoonsa, kun kytkin vapautetaan.
1. Sähkökippikytkin
1
1. Sähkökippikytkin
ZMU05626
HUOMAA:
Lisätietoja sähkökippikytkimestä on sivuilla 49 ja 51.
LMU31432
Ohjauksen kitkansäätövipu
Kitkalaitteen avulla voidaan säätää ohjaus­mekanismin jäykkyyttä käyttäjän mieltymys­ten mukaan. Säätövipu sijaitsee ohjauskahvan kiinnittimen alaosassa. Voit lisätä jäykkyyttä kääntämällä vipua paa­puurin puolelle “A”. Voit vähentää jäykkyyttä kääntämällä vipua styyrpuurin puolelle “B”.
LWM00040
VAROITUS
Älä tiukkaa liikaa kitkasäädintä. Jos kit­kasäädin on liian tiukalla, ohjaus voi olla vaikeaa, mikä voi johtaa onnettomuuteen.
23
A
B
ZMU05522
Page 31
Jos jäykkyys ei lisäänny, vaikka vipua kään­netään paapuurin puolelle “A”, varmista, että mutteri on kiristetty ilmoitettuun momenttiin.
Komponentit
1
ZMU05523
1. Mutteri
Mutterin tiukkausmomentti:
5.8 Nm (0.6 kgf-m, 4.3 ft-lb)
HUOMAA:
Ohjaus on lukittu, kun säätövipu on asen-
nossa “A”.
Tarkista, että ohjauskahva liikkuu vapaas­ti, kun vipu on käännettynä styyrpuurin puolelle “B”.
Älä lisää voiteluaineita, kuten rasvaa, oh­jauksen kitkansäätövivun kitkapinnoille.
LMU26122
Ohjauksen kitkansäätövipu
Kitkalaitteen avulla voidaan säätää ohjaus­mekanismin jäykkyyttä käyttäjän mieltymys­ten mukaan. Säätöruuvi sijaitsee kääntöjalustassa.
ZMU02288
Voit lisätä jäykkyyttä kiertämällä säädintä myötäpäivään. Voit vähentää jäykkyyttä kiertämällä sää­dintä vastapäivään.
LWM00040
VAROITUS
Älä tiukkaa liikaa kitkasäädintä. Jos kit­kasäädin on liian tiukalla, ohjaus voi olla vaikeaa, mikä voi johtaa onnettomuuteen.
LMU26253
Trimmievä
LWM00840
VAROITUS
Väärin säädetty trimmievä voi vaikeuttaa ohjaamista. Varmista ohjauksen toiminta koeajamalla vene aina trimmievän asen­tamisen tai vaihtamisen jälkeen. Muista tiukata ruuvi trimmievän säätämisen jäl­keen.
Trimmievä on säädettävä niin, että ohjaami­nen vasemmalle ja oikealle onnistuu samaa voimaa käyttämällä. Jos veneellä on taipumus kääntyä vasem­malle (paapuurin puolelle), käännä trimmie­vän takaosaa paapuurin suuntaan “A” kuvassa. Jos veneellä on taipumus kääntyä oikealle (styyrpuurin puolelle), käännä trimmievän ta­kaosaa styyrpuurin suuntaan “B” kuvassa.
24
Page 32
Komponentit
A
B
1
2
ZMU05524
1. Trimmievä
2. Pultti
Pultin tiukkausmomentti:
8.0 Nm (0.8 kgf-m, 5.8 ft-lb)
LMU26261
Trimmitanko (kippitappi)
Trimmitangon asento määrittää perämootto­rin pienimmän trimmikulman suhteessa pe­rälautaan.
ZMU05525
LMU30530
Kippilukkomekanismi
Kippilukkomekanismin avulla estetään perä­moottorin nouseminen vedestä peruutetta­essa.
1
ZMU05526
1. Kippauksen lukitusvipu (Lukitus/alaskippaus)
1
ZMU05631
1. Kippauksen lukitusvipu (Vapautus/ylöskip­paus)
Voit lukita sen asettamalla kippauksen luki­tusvivun lukitus -asentoon. Voit vapauttaa lu­kituksen asettamalla kippauksen lukitusvivun vapautus -asentoon.
LMU26321
Kippauksen kannatinnuppi
Voit asettaa perämoottorin pysymään kipat­tuna ylös painamalla kääntöjalustan alapuo­lella olevaa kippauksen kannatinnuppia.
25
Page 33
ZMU04884
LCM00660
TÄRKEÄÄ
Älä käytä kippauksen kannatinvipua tai ­nuppia veneen trailerikuljetuksen aikana. Tärinä voi irrottaa kippauksen kannatti­men ja perämoottori voi pudota ala-asen­toon. Jos moottoria ei voi pitää trailerikuljetuksen aikana normaalissa käyttöasennoissa, tue se yläasentoon tarkoitukseen soveltuvalla lisätuella.
LMU26332
Kippauksen kannatintanko
Kippauksen kannatintanko pitää perämoot­torin kipattuna ylös.
Komponentit
sen aikana normaalissa käyttö­asennossa, tue se yläasentoon tarkoitukseen soveltuvalla lisätuella.
LMU26361
Sähkökippiyksikkö
Perämoottori kipataan ylös ja alas tämän laitteen avulla. Sähkökippiyksikön toimintaa ohjataan sähkökippikytkimellä.
LCM00630
TÄRKEÄÄ
Älä astu sähkökippimoottorin päälle älä­kä kohdista siihen voimakasta painetta. Nämä voivat vahingoittaa säh­kökippiyksikköä.
ZMU05528
LCM01660
TÄRKEÄÄ
Älä käytä kippauksen kannatintankoa ve­neen trailerikuljetuksen aikana. Tärinä voi irrottaa kippauksen kannattimen ja perämoottori voi pudota ala-asentoon. Jos moottoria ei voi pitää trailerikuljetuk-
1. Sähkökippiyksikkö
2. Sähkökippimoottori
LCM00660
TÄRKEÄÄ
Älä käytä kippauksen kannatinvipua tai ­nuppia veneen trailerikuljetuksen aikana. Tärinä voi irrottaa kippauksen kannatti­men ja perämoottori voi pudota ala-asen­toon. Jos moottoria ei voi pitää trailerikuljetuksen aikana normaalissa käyttöasennoissa, tue se yläasentoon tarkoitukseen soveltuvalla lisätuella.
26
Page 34
Komponentit
LMU26382
Yläkopan lukitus- ja vapautusvipu (ylösvetotyyppi)
Voit poistaa moottorin yläkopan vetämällä lukitus- ja vapautusvivun tai -vivut ylös ja nostamalla moottorikopan pois. Kun asetat moottorikopan takaisin paikalleen, tarkista, että se asettuu oikein paikalleen kumitiivis­teeseen. Lukitse sitten moottorikoppa paikal­leen siirtämällä vipua tai vipuja alaspäin.
LMU26460
Huuhtelulaite
Tämän laitteen avulla perämoottorin jäähdytysvesikanavat voidaan huuhdella käyttämällä puutarhaletkua ja vesijohtovettä.
HUOMAA:
Lisätietoja käytöstä on sivulla 61.
LMU26303
Varoitusvalo
Jos moottorissa havaitaan aihe varoituk­seen, merkkivalo syttyy. Lisätietoja varoitus­valon lukemisesta on sivulla 29.
1
ZMU05530
1. Varoitusvalo
1. Huuhtelulaite
27
1
ZMU05597
Page 35

Valvontalaitteet ja merkkivalot

LMU36014
Merkkivalot
LMU36023
Alhaisen öljynpaineen varoitusvalo
Jos öljynpaine laskee liian pieneksi, tämä merkkivalo syttyy. Lisätietoja on sivulla 29.
LCM00022
TÄRKEÄÄ
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos al-
haisen öljynpaineen varoitusvalo palaa ja moottorin öljymäärä on alhainen. Tämä voi aiheuttaa moottorin vaurioitu­misen vakavasti. Alhaisen öljynpaineen varoitusvalo ei
ilmaise moottorin öljymäärää. Tarkista moottoriöljyn määrä öljymäärän mittati­kulla. Lisätietoja on sivulla 37.
ZMU05592
ZMU05531
LMU36032
Ylikuumenemisen varoitusvalo
Jos moottorin lämpötila nousee liian suurek­si, tämä merkkivalo palaa. Lisätietoja varoi­tusvalon tulkitsemisesta on sivulla 29.
LCM00052
TÄRKEÄÄ
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos yli­kuumenemisen varoitusvalo palaa. Tämä voi aiheuttaa moottorin vaurioitumisen vakavasti.
28
Page 36

Moottorinohjausjärjestelmä

LMU26803
Hälytysjärjestelmä
LCM00091
TÄRKEÄÄ
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos varoi­tuslaite aktivoituu. Jos vian paikantami­nen ja korjaaminen ei onnistu, ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liikkee­seen.
LMU2681A
Ylikuumenemisen varoitus
Tässä moottorissa on ylikuumenemisvaroi­tin. Jos moottorin lämpötila nousee liian suu­reksi, varoitin aktivoituu.
Moottorin käyntinopeus pienennetään au­tomaattisesti noin arvoon 2000 r/min. Ylikuumenemisen varoitusvalo palaa tai
vilkkuu.
Jos varoitusjärjestelmä aktivoituu, pysäytä moottori ja tarkista jäähdytysveden ottoau­kot:
Varmista, että jäähdytysveden ottoaukko
on vedenpinnan alapuolella, tarkistamalla
trimmikulma.
Tarkista, ettei jäähdytysveden ottoaukko
ole tukossa.
ZMU03026
LMU3016A
Alhaisen öljynpaineen varoitus
Jos öljynpaine laskee liian pieneksi, varoitin aktivoituu.
Moottorin käyntinopeus pienennetään au-
tomaattisesti noin arvoon 2000 r/min. Jos
moottorissa on alhaisen öljynpaineen va-
roitusvalo, se palaa tai vilkkuu.
ZMU05592
Summeri (jos on ohjauskahvassa, kauko­ohjauslaitteessa tai virtalukkopaneelissa) antaa merkkiäänen.
ZMU02360
29
ZMU05531
Summeri (jos on ohjauskahvassa, kauko-
ohjauslaitteessa tai virtalukkopaneelissa)
antaa merkkiäänen.
Page 37
Moottorinohjausjärjestelmä
ZMU02360
Jos varoitusjärjestelmä aktivoituu, pysäytä moottori heti, kun sen pysäyttäminen on tur­vallista. Tarkista öljymäärä ja lisää tarvittaes­sa öljyä. Jos öljymäärä on oikea eikä varoitus kytkeydy pois päältä, ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen.
30
Page 38

Asennus

LMU26902
Asennus
Tämän kohdan tiedot on tarkoitettu ainoas­taan viitetiedoiksi. Jokaiselle veneen ja perä­moottorinyhdistelmälle on mahdotonta antaa täydellisiä ohjeita. Oikea asennus riippuu osittain asentajan ammattitaidosta ja tietystä veneen ja perämoottorin yhdistelmästä.
LWM01590
VAROITUS
Liian tehokkaan moottorin käyttäminen voi tehdä veneestä erittäin epävakaan. Älä asenna veneeseen sen CE-kilven enimmäistehomerkintää tehokkaam­paa perämoottoria. Jos veneessä ei ole CE-kilpeä, kysy lisätietoja veneen val­mistajalta.
Perämoottorin virheellinen asennus voi aiheuttaa vaaratilanteita, kuten huonon käsiteltävyyden, hallinnan menettämi­sen tai tulipalovaaran. Jos perämootto­ri asennetaan pysyvästi veneeseen, moottorin kiinnittäminen on annettava myyjän tai muun kokeneen ammattilai­sen tehtäväksi.
LMU32011
Perämoottorin asentaminen
1. Asenna perämoottori veneen ollessa kuivilla. Jos vene on vedessä, siirrä se kuivalle maalle.
2. Lukitse ohjaus siirtämällä säätövipu asentoon “A”.
A
ZMU05632
3. Tartu kahvoihin ja ohjauskannattimiin kuvassa esitetyllä tavalla ja nosta perä­moottori pois kahden henkilön voimin.
1
1
2
2
ZMU05633
31
1. Ohjauskannatin
2. Kahva
Page 39
ZMU05634
4. Kiinnitä perämoottori veneen keskiviivan (kölilinjan) kohtaan ja varmista, että vene on hyvin tasapainossa. Muutoin venettä on hankala ohjata. Jos venees­sä ei ole köliä tai vene on epäsymmetri­nen, kysy lisätietoja perämoottorin myyjältä.
1
1. Keskiviiva (kölilinja)
LMU26921
ZMU01760
Asennuskorkeus
Jotta veneen suorituskyky olisi ihanteellinen, veneen ja perämoottorin aiheuttaman veden vastuksen on oltava mahdollisimman pieni. Perämoottorin asennuskorkeus vaikuttaa huomattavasti veden vastukseen. Jos perä­moottori asennetaan liian korkealle, esiintyy
Asennus
työntövoimaa heikentävää kavitointia, ja jos potkurin lapojen kärjet käyvät ilmassa, moottorin käyntinopeus kasvaa epänormaa­lin suureksi ja moottori ylikuumenee. Jos pe­rämoottori asennetaan liian alas, veden vastus suurenee ja moottorin suorituskyky huononee. Asenna perämoottori niin, että antikavitaatiolevy on vähintään veneen poh­jan tasossa ja enintään 25 mm (1 in.) sen alapuolella.
LCM01630
TÄRKEÄÄ
Tarkista veneen kelluvuus lepotilassa enimmäiskuormitettuna. Tarkista, että pysyvä vedenpinta on pakokotelossa riittävän alhaalla, jotta vettä ei pääse moottoriosaan silloin, kun aallot kei­nuttavat venettä sen ollessa paikallaan.
Jos moottorin korkeus on väärä tai jos läsnä on veden vapaata kulkua rajoitta­via esteitä (kuten veneen rungon ulko­nemia, perälaudan tikkaita tai kaikuluotaimen antureita), ajamisen ai­kana voi esiintyä ilmakuplien aiheutta­maa kavitointia. Jos ilmakuplien aiheuttama kavitointi on jatkuvaa, moottoriin voi päästä moottorikopan imuilma-aukon kautta niin paljon vettä, että moottori voi vaurioitua vakavasti. Poista ilmakuplien aiheuttaman kavi­toinnin syy.
32
Page 40
Asennus
HUOMAA:
Veneen ja moottorin yhdistelmä sekä käyttötarkoitus vaikuttavat perämoottorin ihanteelliseen asennuskorkeuteen. Eri asennuskorkeuksien kokeileminen voi aut­taa löytämään ihanteellisen asennuskor­keuden. Lisätietoja oikeasta asennuskorkeudesta saat Yamaha-liik­keestä tai veneen valmistajalta.
Lisätietoja perämoottorin trimmikulman säätämisestä on sivulla 49.
LMU26971
Perämoottorin kiinnittäminen veneeseen
1. Aseta perämoottori mahdollisimman keskelle veneen perälautaa. Tiukkaa kiinnitysruuvit tasaisesti ja huolellisesti. Tarkista silloin tällöin kiinnitysruuvien tiukkuus perämoottorin käytön aikana, koska moottorin tärinä voi löystyttää nii­tä.
VAROITUS! Jos kiinnitysruuvit ovat löysällä, perämoottori voi pudo­ta tai se voi siirtyä perälaudassa. Tämä voi johtaa veneen hallinnan menettämiseen ja aiheuttaa vakavia vammoja. Varmista, että kiinnitysruu­vit on tiukattu kunnolla perälautaan. Tarkista ruuvien tiukkuus silloin täl­löin käytön aikana.
[LWM00641]
vaa käyttää moottorin varmistusvaijeria tai -ketjua. Kiinnitä vaijerin toinen pää varmistusvaijerin kiinnittimeen ja sen toi­nen pää tukevaan kiinnityspisteeseen veneessä. Muussa tapauksessa moot­tori voidaan menettää kokonaan, jos se vahingossa putoaa perälaudasta.
ZMU02013
3. Tiukkaa kiinnityskorvake huolellisesti perälautaan perämoottorin mukana mahdollisesti toimitetuilla pulteilla. Lisä­tietoja saat Yamaha-jälleenmyyjältä.
VAROITUS! Käytä ensisijaisesti vain moottorin pakkauksessa toimitettuja ruuveja, muttereita ja aluslevyjä. Jos kuitenkin käytät muita kiinnitystarvik­keita, niiden materiaalin laadun ja kestävyyden on oltava vähintään sama kuin alkuperäisissä osissa ja ne on tiukattava huolellisesti. Koe­käytä moottoria tiukkaamisen jälkeen ja tarkista, että moottori on yhä tiu­kasti kiinni veneessä.
[LWM00651]
ZMU02012
2. Jos perämoottori on varustettu varmis­tusvaijerin kiinnittimellä, on suositelta-
33
Page 41
1
1. Pultit
Asennus
ZMU02637
34
Page 42

Käyttö

LMU36380
Ensimmäinen käyttökerta
LMU36390
Moottoriöljyn lisääminen
Moottorissa ei ole öljyä, kun se toimitetaan tehtaalta. Jos jälleenmyyjä ei ole lisännyt öljyä, öljysäiliö pitää täyttää ennen moottorin käynnistämistä.
ensimmäistä käyttökertaa, että mootto­rissa on riittävästi öljyä. Muussa tapauk­sessa moottori voi vahingoittua.
Moottorissa on toimitushetkellä seuraava tarra, joka pitää irrottaa, kun moottoriin on ensimmäisen kerran lisätty öljyä. Lisätietoja moottorin öljymäärän tarkistamisesta on si­vulla 37.
LMU30174
Moottorin sisäänajo
Uusi moottori tarvitsee sisäänajoa, jotta liik­kuvien osien toisiaan vasten olevat pinnat kuluisivat tasaisesti. Oikein suoritettu si­säänajo varmistaa moottorin hyvän suoritus­kyvyn ja pitkän käyttöiän.
sisäänajo-ohjeita ei noudateta, moottorin käyttöikä voi lyhentyä tai moottoriin voi tulla vakavia vaurioita.
LMU27084
Nelitahtimallien toimintaohje
Uusi moottori tarvitsee 10 tunnin sisäänajon, jotta liikkuvien osien toisiaan vasten olevat pinnat kuluisivat tasaisesti. Oikein suoritettu sisäänajo varmistaa moottorin hyvän suori-
TÄRKEÄÄ:
[LCM00801]
Tarkista ennen
[LCM01780]
ZMU01710
TÄRKEÄÄ:
Jos
tuskyvyn ja pitkän käyttöiän.
HUOMAA:
Jos sisäänajo-ohjeita ei noudateta, moottorin käyttöikä voi lyhentyä tai mootto­riin voi tulla vakavia vaurioita. Käytä mootto­ria kuormitettuna vedessä (vaihde päällä ja potkuri asennettuna) alla olevia ohjeita nou­dattaen. Vältä kymmenen ensimmäisen käyttötunnin aikana pitkäaikaista käyttöä tyhjäkäynnillä, suurta aallokkoa ja ruuhkaisia alueita.
1. Ensimmäinen käyttötunti: Käytä moottoria vaihtelevilla nopeuksilla ja enintään nopeudella 2000 r/min tai noin puolella kaasulla.
2. Toinen käyttötunti: Lisää moottorin käyntinopeutta sen ver­ran, että vene nousee liukuun (älä kui­tenkaan käytä täyttä kaasua). Pienennä sitten kaasua sen verran, että vene py­syy liu’ussa.
3. Jäljellä oleva kahdeksan tunnin jakso: Käytä moottori millä tahansa käyntinopeudella. Älä kuitenkaan käytä moottoria täydellä kaasulla kauemmin kuin 5 minuuttia kerrallaan.
4. Ensimmäisen 10 tunnin jakson jälkeen: Käytä moottoria normaalisti.
LMU36400
Veneeseen tutustuminen
Eri veneet käyttäytyvät eri tavoin. Toimi va­rovasti opetellessasi käsittelemään venettä eri olosuhteissa ja käyttäessäsi eri trimmikul­mia (katso sivu 49).
LMU36412
Tarkistukset ennen moottorin
käynnistämistä
LWM01920
VAROITUS
Jos havaitset käynnistystä edeltävässä tarkastuksessa osia, jotka eivät toimi
35
Page 43
Käyttö
kunnolla, huolehdi niiden tarkistamisesta ja korjaamisesta ennen perämoottorin käyttöä. Muutoin voi tapahtua onnetto­muus.
LCM00120
TÄRKEÄÄ
Älä käynnistä moottoria, jos se ei ole ve­dessä. Tämä voi aiheuttaa ylikuumenemi­sen ja moottorin vakavan vaurioitumisen.
LMU36560
Polttoainemäärä
Tarkista, että mukanasi on riittävästi polttoai­netta suunnittelemaasi matkaa varten. Hyvä perussääntö on käyttää 1/3 polttoaineesta menomatkaan, 1/3 paluumatkaan ja pitää 1/ 3 reservinä hätätilanteen varalta. Tarkista polttoainemäärä veneen ollessa vaaka­asennossa trailerilla tai vedessä. Katso tank­kausohjeet sivulta 39.
LMU36570
Yläkopan irrottaminen
Seuraavien tarkistusten suorittaminen vaatii yläkopan irrottamista. Voit poistaa moottorin yläkopan vapauttamalla lukitus- ja vapautus­vivun ja nostamalla moottorikopan pois.
lähistöllä ei ole kipinöitä, palavia savuk­keita, avotulta tai muita syttymislähteitä.
LWM00910
VAROITUS
Vuotava polttoaine aiheuttaa tulipalon ja räjähdyksen vaaran.
Tarkista säännöllisesti, että moottoris­sa ei ole polttoainevuotoja. Jos havaitset polttoainevuotoja, toimita
moottori korjattavaksi valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Virheelliset korjauk­set voivat heikentää perämoottorin käyttöturvallisuutta.
LMU36450
Polttoainevuotojen tarkistaminen
Tarkista, onko yläkopan alla tai veneessä
polttoainevuotoja tai polttoainehöyryjä. Tarkista, että polttoaineletkun liitokset ovat
tiukkoja.
Tarkista, ettei polttoaineletkuissa ei ole vuotoja, halkeamia tai vikoja.
LMU37320
Polttoainesuodattimen tarkistaminen
Tarkista, että polttoainesuodatin on puhdas ja ettei siinä ole vettä. Jos polttoainesuodat­timessa on yhtään vettä tai jos siinä on pal­jon roskia, pyydä Yamaha-huoltoliikettä tarkistamaan ja puhdistamaan polttoainesäi­liö.
LMU36440
Polttoainejärjestelmä
LWM00060
VAROITUS
Bensiini ja bensiinihöyryt ovat erittäin syttyviä ja räjähtäviä. Huolehdi siitä, että
ZMU06169
36
Page 44
Käyttö
LMU36900
Hallintalaitteet
Ohjauskahvalla varustetut mallit:
Tarkista ohjauskahvan sulava toiminta
kääntämällä se kokonaan vasemmalle ja oikealle. Käännä kaasukahva kokonaan kiinni -
asennosta kokonaan auki -asentoon. Var­mista, että kaasukahva toimii sulavasti ja että se palautuu kokonaan kiinni -asen­toon.
Tarkista yläkopan alta, että kaasu- ja vaih­dekaapelien kaikki liitokset ovat tiukkoja ja ehjiä.
Kauko-ohjauksella varustetut mallit:
Kierrä ohjauspyörä kokonaan oikealle ja
kokonaan vasemmalle. Varmista, että toi­minta on sulavaa ja esteetöntä koko liike­alueella. Kiinnitä lisäksi huomiota mahdolliseen jumiutumiseen tai liian suu­reen välykseen. Varmista kaasuvipujen sulava liike käyttä-
mällä niitä edestakaisin muutamia kertoja. Toiminnan on oltava sulavaa koko liikealu­eella ja vipujen pitäisi palautua kokonaan vapaa-asentoon.
Tarkista yläkopan alta, että kaasu- ja vaih­dekaapelien kaikki liitokset ovat tiukkoja ja ehjiä.
LMU36481
Moottorin turvakytkimen naru
Tarkista, että moottorin turvakytkimen narus­sa ei ole vaurioita, kuten katkoksia, murtu­mia tai kulumia.
1. Naru
2. Lukkoliuska
3. Moottorin turvakytkin
3
2
1
ZMU02003
1. Naru
2. Lukkoliuska
3. Moottorin turvakytkin
LMU27165
Moottoriöljy
1. Aseta perämoottori pystyasentoon (ei ki­pattuun asentoon).
moottori ei ole vaakasuorassa, mitta­tikun ilmaisena öljymäärä ei ehkä ole täsmällinen.
[LCM01790]
2. Irrota yläkoppa.
3. Poista öljymäärän mittatikku ja pyyhi se puhtaaksi.
4. Aseta mittatikku paikalleen ja poista se uudestaan. Varmista, että työnnät mitta­tikun kokonaan mittatikun putkeen, jotta
TÄRKEÄÄ:
Jos
37
Page 45
Käyttö
mittaustulos olisi oikea.
5. Tarkista moottoriöljyn määrä mittatikul­la. Öljynpinnan tason on oltava mittati­kun ala- ja ylämerkin välissä. Lisää öljyä, jos taso on alamerkin alapuolella, tai tyhjennä öljyä, jos taso on ylämerkin yläpuolella.
1
ZMU05598
1. Öljymäärän mittatikku
1. Öljymäärän mittatikku
2. Pinnan tason alamerkki
3. Pinnan tason ylämerkki
LMU27151
Moottori
Tarkista moottori ja moottorin kiinnitys.
Tarkista, että kaikki kiinnikkeet ovat tiukko­ja ja ehjiä. Tarkista, että potkuri on ehjä.
Öljyvuotojen tarkistaminen.
LMU36490
Huuhtelulaite
Tarkista, että huuhtelulaitteen puutarhalet­kun liitin on kierretty tiukasti alakopan liitän­tään.
TÄRKEÄÄ:
Jos huuhtelulaitetta ei liitetä oikein, jäähdytysvettä voi vuotaa ja moottori voi ylikuumentua käytön aikana.
[LCM01800]
2
1
ZMU06172
1. Liitin
2. Huuhtelulaite
LMU36952
Yläkopan asentaminen
1. Varmista, että yläkopan lukitus- ja va-
pautusvipu on vapautettu.
2. Varmista, että kumitiiviste on oikein pai-
kallaan moottorin joka puolella.
3. Aseta yläkoppa tiivisteen päälle.
4. Tarkista, että kumitiiviste on oikein pai-
kallaan moottorin joka puolella.
5. Lukitse yläkoppa siirtämällä vipua ku-
vassa esitetyllä tavalla.
yläkoppaa ei asenneta oikein paikal­leen, sen alle pääsevät vesiroiskeet voivat vahingoittaa moottoria tai ylä­koppa voi irrota suurella nopeudella ajettaessa.
[LCM01990]
TÄRKEÄÄ:
Jos
38
Page 46
Käyttö
ZMU06136
Tarkista asentamisen jälkeen yläkopan kiin­nitys työntämällä sitä molemmin käsin. Jos yläkoppa on löysällä, korjauta se Yamaha­liikkeessä.
LMU34782
Sähkökippijärjestelmän tarkistaminen
LWM01970
VAROITUS
Älä koskaan liiku vaihteistoyksikön alla
moottorin ollessa kipattuna ylös, vaik­ka kippauksen kannatinnuppi olisikin lukittuna. Jos perämoottori putoaa va­hingossa, seurauksena voi olla vakavia vammoja. Moottorin kippaamisen ja trimmaami-
sen aikana moottorin ja kiinnityskorvan väliin jäävät ruumiinosat voivat murs­kautua.
Varmista ennen tämän tarkistuksen suorittamista, että perämoottorin lähel-
lä ei ole ihmisiä.
1. Tarkista, että sähkökippiyksikössä ei ole
merkkejä öljyvuodoista.
1. Nostotanko
2. Tarkista kaikkien kytkinten toiminta
käyttämällä molempia sähkökippikytki­miä.
3. Kippaa perämoottori ylös ja tarkista, että
kippitanko työntyy ulos kokonaan.
4. Tarkista, että kippitangossa ei ole syö-
pymiä tai muita vikoja.
5. Kippaa perämoottori alas. Tarkista, että
kippitanko toimii sulavasti.
LMU36581
Akku
Tarkista, että akku on hyvässä kunnossa ja että akku on ladattu täyteen. Tarkista, että akun liitännät ovat puhtaita ja tiukkoja ja että niiden päällä on eristesuojukset. Jotta moottorin käynnistäminen olisi mahdollista, akun napojen ja kaapelien pitää olla puhtaita ja kytketty oikein. Katso akun valmistajan toimittamista ohjeis­ta tietoja käyttämääsi akkuun liittyvistä tar­kistuksista.
LMU27436
Polttoaineen lisääminen
LWM01830
VAROITUS
Bensiini ja bensiinihöyryt ovat erittäin
39
Page 47
syttyviä ja räjähtäviä. Noudata aina tan­katessasi näitä ohjeita välttääksesi tuli­palo- ja räjähdysvaaran.
Bensiini on myrkyllistä, ja se voi aiheut­taa vammautumisen tai kuoleman vaa­ran. Käsittele bensiiniä varovasti. Älä koskaan ime bensiiniä suulla. Jos ben­siiniä joutuu suuhun tai silmiin tai polt­toainehöyryjä hengitetään suuri määrä, on otettava välittömästi yhteyttä lää­käriin. Jos iholle roiskuu bensiiniä, se on pestävä saippualla ja vedellä. Jos bensiiniä roiskuu vaatteille, vaatteet on vaihdettava.
1. Pysäytä moottori.
2. Poista erillinen polttoainesäiliö venees­tä.
3. Varmista, että vene on hyvin tuuletetus­sa ulkotilassa joko kiinnitettynä laituriin tai trailerin päällä.
4. Älä tupakoi ja huolehdi siitä, että läheisyydessä ei ole kipinöitä, liekkejä tai vastaavia, jotka voivat aiheuttaa polt­toainehöyryjen syttymisen.
5. Jos käytät polttoaineen säilyttämiseen ja tankkaamiseen kannettavaa astiaa, käy­tä vain astiaa, joka on tarkoitettu POLT­TOAINETTA varten.
6. Ehkäise sähköstaattinen kipinöinti kos­kettamalla polttoainepumpun pistoolilla täyttöaukkoa tai suppiloa.
7. Täytä polttoainesäiliö, mutta älä ylitäytä sitä. Jos lämpötila kohoaa, polttoaine voi laajentua ja vuotaa yli.
Polttoainesäiliön tilavuus:
25 L (6.60 US gal, 5.50 Imp.gal)
Käyttö
ZMU04047
8. Tiukkaa täyttöaukon tulppa huolellisesti.
9. Pyyhi polttoaineroiskeet välittömästi ku­villa rievuilla. Hävitä rievut asianmukai­sesti. Noudata paikallisia jätehuoltomääräyksiä.
LMU27451
Perämoottorin käyttäminen
LMU27464
Polttoaineen syöttäminen (erillinen säiliö)
LWM00420
VAROITUS
Varmista ennen moottorin käynnistämistä, että vene on kiinnitetty kunnolla ja että ohjaus toimii esteettä. Varmista, että vedessä veneen lähellä ei ole uimareita.
Kun korvausilmaruuvi avataan, poltto­ainesäiliöstä vapautuu bensiinihöyryjä. Bensiini on erittäin syttyvää ja bensiini­höyryt ovat syttyviä ja räjähtäviä. Älä tupakoi avatessasi korvausilmaruuvia ja huolehdi siitä, että läheisyydessä ei ole avotulta tai kipinöitä.
Tämä tuote muodostaa pakokaasuja, jotka sisältävät hiilimonoksidia eli häkää. Hiilimonoksidi on väritön ja ha­juton kaasu, jonka hengittäminen voi aiheuttaa aivovaurion tai kuoleman. Hii­limonoksidimyrkytyksen oireita ovat pahoinvointi, huimaus ja unisuus. Huo-
40
Page 48
Käyttö
lehdi riittävästä ilmanvaihdosta ohjaa­mossa ja kajuutassa. Älä tuki pakokaasuaukkoja.
1. Jos polttoainesäiliön tulpassa on korva­usilmanruuvi, avaa sitä 2 - 3 kierrosta.
ZMU02022
2. Jos moottorissa on polttoaineletkun lii­tos, kytke polttoaineletku tiukasti liitok­seen. Kytke sitten polttoaineletkun toinen pää tiukasti polttoainesäiliön lii­tokseen.
ZMU05532
ZMU02024
3. Purista praimeripumppua niin, että sen nuolimerkki osoittaa ylöspäin, kunnes tunnet praimeripumpun jäykistyvän. Pidä polttoainesäiliö vaaka-asennossa moottorin käyttämisen aikana. Muutoin polttoainesäiliöstä ei voida imeä poltto­ainetta.
1. Nuoli
LMU27492
Moottorin käynnistäminen
LWM01600
VAROITUS
Varmista ennen moottorin käynnistämistä, että vene on kiinnitetty kunnolla ja että ohjaus toimii esteettä. Varmista, että vedessä veneen lähellä ei ole uimareita.
LMU27545
Moottorin käynnistäminen
LWM01840
VAROITUS
Jos moottorin turvakytkimen narua ei
kiinnitetä kunnolla, vene voi karata oh­jaajan pudotessa veneestä. Pidä käytön aikana moottorin turvakytkimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi. Älä kiinnitä turva­kytkimen narua vaatteisiin, jotka voivat repeytyä. Älä pujota turvakytkimen na­rua paikkoihin, joissa se voi juuttua
41
Page 49
Käyttö
kiinni ja estää turvakytkimen toimin­nan. Ole varovainen, ettet vedä turvakytki-
men narusta normaalin käytön aikana. Moottorin pysähtyminen heikentää huomattavasti veneen ohjattavuutta. Lisäksi moottorin pysähtyessä veneen nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä tapauksessa veneessä olevat matkus­tajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa eteenpäin.
1. Aseta vaihdevipu vapaa-asentoon.
N
ZMU05533
HUOMAA:
Vaihde päällä käynnistyksen estolaite estää moottorin käynnistämisen, jos vaihde ei ole vapaalla.
2. Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru huolellisesti vaatteisiisi, käteesi tai jal­kaasi. Kiinnitä sitten narun toinen pää moottorin turvakytkimeen.
3. Siirrä kaasukahva “ ” (käynnistys) ­asentoon.
ZMU05600
4. Vedä käynnistyskahvaa hitaasti, kunnes tunnet vastuksen. Käynnistä sitten moottori voimakkaalla suoralla vedolla. Toista käynnistystoimet tarvittaessa.
ZMU05536
5. Kun moottori on käynnistynyt, palauta käynnistyskahva hitaasti alkuasentoon­sa, ennen kuin irrotat otteen siitä.
HUOMAA:
Kun moottori on kylmä, se pitää lämmittää. Lisätietoja on sivulla 46.
Jos moottori on lämmin eikä se käynnisty, avaa hieman kaasua ja yritä uudelleen käynnistää moottori. Jos moottori ei vielä­kään käynnisty, katso sivu 78.
6. Palauta kaasukahva hitaasti kokonaan kiinni-asentoon.
ZMU02026
42
Page 50
Käyttö
LMU27604
Sähkökäynnistyksellä varustetut mallit / Prime Start -mallit
LWM01840
VAROITUS
Jos moottorin turvakytkimen narua ei
kiinnitetä kunnolla, vene voi karata oh­jaajan pudotessa veneestä. Pidä käytön aikana moottorin turvakytkimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi. Älä kiinnitä turva­kytkimen narua vaatteisiin, jotka voivat repeytyä. Älä pujota turvakytkimen na­rua paikkoihin, joissa se voi juuttua kiinni ja estää turvakytkimen toimin­nan.
Ole varovainen, ettet vedä turvakytki­men narusta normaalin käytön aikana. Moottorin pysähtyminen heikentää huomattavasti veneen ohjattavuutta. Lisäksi moottorin pysähtyessä veneen nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä tapauksessa veneessä olevat matkus­tajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa eteenpäin.
1. Aseta vaihdevipu vapaa-asentoon.
huolellisesti vaatteisiisi, käteesi tai jal­kaasi. Kiinnitä sitten narun toinen pää moottorin turvakytkimeen.
ZMU02026
3. Siirrä kaasukahva “ ” (käynnistys) ­asentoon. Kun moottori on käynnistynyt, palauta kaasu kokonaan kiinni.
ZMU05600
N
ZMU05533
HUOMAA:
Vaihde päällä käynnistyksen estolaite estää moottorin käynnistämisen, jos vaihde ei ole vapaalla.
2. Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru
43
4. Käynnistä moottori painamalla käynnistyspainiketta.
ZMU05538
5. Vapauta käynnistyspainike ja anna sen palautua alkuasentoonsa heti, kun
Page 51
Käyttö
moottori on käynnistynyt.
TÄRKEÄÄ:
Älä paina käynnistyspainiketta moottorin ollessa käynnissä. Älä käy­tä käynnistysmoottoria kauemmin kuin 5 sekuntia kerrallaan. Jos käynnistysmoottoria käytetään jatku­vasti yli 5 sekunnin ajan, akun varaus purkautuu nopeasti, minkä jälkeen moottorin käynnistäminen ei onnistu. Käynnistysmoottori voi myös vahin­goittua, jos sitä käytetään kerrallaan liian kauan. Jos moottori ei käynnisty 5 sekunnin kuluessa, vapauta käynnistyspainike, odota 10 sekuntia ja yritä uudestaan.
[LCM00161]
HUOMAA:
Kun moottori on kylmä, se pitää lämmittää. Lisätietoja on sivulla 46.
Jos moottori on lämmin eikä se käynnisty, avaa hieman kaasua ja yritä uudelleen käynnistää moottori. Jos moottori ei vielä­kään käynnisty, katso sivu 78.
6. Palauta kaasukahva hitaasti kokonaan kiinni-asentoon.
LMU27664
Sähkökäynnistyksellä ja kauko-ohjaus­laitteistolla varustetut mallit
LWM01840
VAROITUS
Jos moottorin turvakytkimen narua ei kiinnitetä kunnolla, vene voi karata oh­jaajan pudotessa veneestä. Pidä käytön aikana moottorin turvakytkimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi. Älä kiinnitä turva­kytkimen narua vaatteisiin, jotka voivat repeytyä. Älä pujota turvakytkimen na­rua paikkoihin, joissa se voi juuttua kiinni ja estää turvakytkimen toimin­nan.
Ole varovainen, ettet vedä turvakytki­men narusta normaalin käytön aikana.
Moottorin pysähtyminen heikentää huomattavasti veneen ohjattavuutta. Lisäksi moottorin pysähtyessä veneen nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä tapauksessa veneessä olevat matkus­tajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa eteenpäin.
1. Aseta kauko-ohjausvipu vapaa-asen­toon.
HUOMAA:
Vaihde päällä käynnistyksen estolaite estää moottorin käynnistämisen, jos vaihde ei ole vapaalla.
2. Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru huolellisesti vaatteisiisi, käteesi tai jal­kaasi. Kiinnitä sitten narun toinen pää moottorin turvakytkimeen.
3. Kierrä virta-avain “ ” (päällä) asen­toon.
4. Kierrä virta-avain “ ” (käynnistys) -
44
Page 52
Käyttö
asentoon ja pidä sitä tässä asennossa enintään 5 sekunnin ajan.
5. Kun moottori käynnistyy, vapauta virta­avain välittömästi ja anna sen palautua “” (päällä) -asentoon.
TÄRKEÄÄ:
Älä koskaan kierrä pääkytkintä “ ” (käynnistys) -asentoon moottorin ol­lessa käynnissä. Älä käytä käynnistysmoottoria kauemmin kuin 5 sekuntia kerrallaan. Jos käynnistysmoottoria käytetään jatku­vasti yli 5 sekunnin ajan, akun varaus purkautuu nopeasti, minkä jälkeen moottorin käynnistäminen ei onnistu. Käynnistysmoottori voi myös vahin­goittua, jos sitä käytetään kerrallaan liian kauan. Jos moottori ei käynnisty 5 sekunnin kuluessa, palauta pääkyt­kin “ ” (päällä) -asentoon, odota 10 sekuntia ja yritä uudestaan.
[LCM00192]
HUOMAA:
Kun moottori on kylmä, se pitää lämmittää.
Lisätietoja on sivulla 46.
Jos moottori on lämmin eikä se käynnisty, avaa hieman kaasua ja yritä uudelleen käynnistää moottori. Jos moottori ei vielä­kään käynnisty, katso sivu 78.
LMU36510
Tarkistukset moottorin
käynnistämisen jälkeen
LMU36520
Jäähdytysvesi
Tarkista, että jäähdytysveden tarkistusreiäs­tä tulee tasainen virtaus vettä. Veden jatkuva virtaus tarkistusreiästä ilmaisee, että vesi­pumppu pumppaa vettä jäähdytyskanaviin. Jos jäähdytyskanavat ovat jäässä, voi kes­tää hetken, ennen kuin tarkistusreiästä alkaa virrata vettä.
LCM01810
TÄRKEÄÄ
Jos tarkistusreiästä ei virtaa vettä koko ajan moottorin ollessa käynnissä, moot­tori voi ylikuumentua ja vahingoittua. Py­säytä tässä tapauksessa moottori ja tarkista, onko vaihteistokotelossa oleva jäähdytysveden ottoaukko tai jääh­dytysveden tarkistusreikä tukossa. Jos vian paikantaminen ja korjaaminen ei on­nistu, ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha­liikkeeseen.
Tarkista, että pakokannen, sylinterikannen ja sylinterirungon välisissä liitoksissa ei ole ve­sivuotoja.
45
Page 53
Käyttö
LMU27670
Moottorin lämmittäminen
LMU27715
Käsikäynnistyksellä ja sähkökäynnistyksellä varustetut mallit
1. Anna moottorin lämmetä joutokäynnillä 3 minuutin ajan käynnistämisen jälkeen. Jos lämmitys laiminlyödään, moottorin käyttöikä lyhenee.
2. Varmista, että öljynpaineen varoitusvalo sammuu moottorin käynnistämisen jäl­keen.
TÄRKEÄÄ:
paineen varoitusvalo vilkkuu moottorin käynnistyttyä, pysäytä moottori. Muutoin moottori voi vauri­oitua vakavasti. Tarkista öljymäärä ja lisää tarvittaessa öljyä. Ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen, jos alhaisen öljynpaineen varoituk­sen syytä ei löydy.
LMU36530
Jos matalan öljyn-
[LCM01830]
Tarkistukset moottorin
lämmityskäytön jälkeen
LMU36540
Vaihteen kytkeminen
Kun vene on tiukasti kiinni laiturissa, tarkista ilman kaasun käyttämistä, että vaihde siirtyy sulavasti eteenajo-, peruutus- ja vapaa­asentoihin.
LMU36980
Pysäytyskytkimet
Kierrä virtalukko “ ” -asentoon tai paina moottorin pysäytyspainiketta ja varmista, että moottori pysähtyy.
Tarkista, että moottori pysähtyy, kun luk­kolevy irrotetaan moottorin pysäytyskytki­mestä.
Tarkista, että moottoria ei voi käynnistää lukkolevyn ollessa irti moottorin pysäytys­kytkimestä.
LMU34560
Vaihteen kytkeminen
LWM00180
VAROITUS
Varmista ennen vaihteen kytkemistä, että vedessä veneen lähellä ei ole uimareita tai esteitä.
LCM01610
TÄRKEÄÄ
Lämmitä moottori ennen vaihteen kytke­mistä. Moottorin joutokäyntinopeus voi olla normaalia suurempi, ennen kuin moottori on lämmin. Suuri joutokäyntino­peus voi estää vaihteen kytkemisen va­paalle. Pysäytä tässä tapauksessa moottori, siirrä vaihde vapaalle, käynnistä moottori uudelleen ja anna sen lämmetä.
Vaihtaminen vapaalta
1. Vedä vapaa-asennon lukitsin ylös (jos on).
1. Vapaa-asennon lukitsin
2. Siirrä kauko-ohjausvipua / vaihdevipua nopeasti ja selkeästi eteenpäin (eteen­ajovaihde) tai taaksepäin (peruutusvaih­de) [noin 35° (tässä asennossa voi tuntua lovi) kauko-ohjauksella varuste­tuissa malleissa]. Tarkista, että kippauk­sen lukitusvipu (jos on) on
46
Page 54
Käyttö
lukitusasennossa/ala-asennossa en­nen peruuttamista.
ZMU05541
R
N
deksi.
ZMU02030
2. Kun moottori käy joutokäyntinopeudella vaihteen ollessa kytkettynä, siirrä kau­ko-ohjausvipu / vaihdevipu nopeasti ja selkeästi vapaa-asentoon.
F
ZMU05729
HUOMAA:
Ohjauskahvalla varustetut mallit: Vaihdevipu toimii vain, kun kaasukahva on kokonaan kiinni -asennossa. Vaihtaminen vaihteelta (eteenajo/peruutus) vapaalle
1. Sulje kaasutin niin, että moottorin käyntinopeus laskee joutokäyntinopeu-
47
Page 55
N
ZMU05533
LMU31742
Veneen pysäyttäminen
LWM01510
VAROITUS
Älä käytä peruutusvaihdetta veneen hi­dastamiseen tai pysäyttämiseen, koska tämä voi aiheuttaa hallinnan menettä­misen, putoamisen veneestä tai iskey­tymisen ohjauspyörää tai veneen muita osia vasten. Tämä voi aiheuttaa vaka­van vammautumisen vaaran. Lisäksi se voi vaurioittaa vaihdemekanismia.
Älä vaihda vaihdetta peruutukselle ajet­taessa liukunopeuksilla. Muussa tapa­uksessa seurauksena on hallinnan menetys, veneen täyttyminen vedellä tai veneen vaurioituminen.
Veneessä ei ole erillistä jarrutusjärjestelmää. Veden vastus pysäyttää se, kun kaasuvipu on palautettu joutokäyntiasentoon. Pysähty­mismatka vaihtelee bruttopainon, vedenpin­nan olojen ja tuulensuunnan mukaan.
LMU27821
Moottorin pysäyttäminen
Anna moottorin jäähtyä muutaman minuutin ajan joutokäynnillä tai pienellä käyntinopeu­della ennen sen pysäyttämistä. Moottorin py­säyttäminen heti suurella käyntinopeudella käyttämisen jälkeen ei ole suositeltavaa.
Käyttö
LMU27845
Toimintaohje
1. Paina moottorin pysäytyskytkintä ja pidä sitä painettuna tai käännä virtalukko “” (pois päältä) -asentoon.
ZMU02083
2. Kun moottori on pysähtynyt, irrota polt­toaineletku, jos perämoottorissa on polt­toaineletkun liitos.
ZMU05547
3. Tiukkaa polttoainesäiliön tulpassa oleva korvausilmaruuvi (ei kaikissa malleissa).
48
Page 56
Käyttö
ZMU02041
4. Irrota avain, jos vene jätetään yksin.
HUOMAA:
Moottorin voi pysäyttää myös vetämällä tur­vakytkimen narusta ja irrottamalla lukkole­vyn moottorin pysäytyskytkimestä ja kääntämällä tämän jälkeen virtalukon “ ” (pois päältä) -asentoon.
LMU27862
Perämoottorin trimmaaminen
LWM00740
VAROITUS
Jos trimmikulma on liian suuri tai pieni käyttöoloihin nähden, vene voi muuttua epävakaaksi ja sitä voi olla hankala ohja­ta. Tämä vähentää onnettomuuden mah­dollisuutta. Jos vene alkaa tuntua epävakaalta tai sen ohjaaminen on han­kalaa, pienennä nopeutta ja/tai säädä trimmikulmaa.
Perämoottorin trimmikulmaa säätämällä voi­daan muuttaa veneen keulan asentoa ajon aikana. Oikean trimmikulman käyttäminen parantaa suorituskykyä ja polttoainetalou­dellisuutta sekä vähentää moottoriin kohdis­tuvaa rasitusta. Oikea trimmikulma-asetus vaihtelee käytettävän veneen, moottorin ja potkurin mukaan. Oikeaan trimmiasetuk­seen vaikuttavat myös veneen kuorma, me­renkäynti ja moottorin käyntinopeus.
1. Trimmin käyttökulma
LMU27872
Trimmikulman säätäminen käsikäyttöisellä kipillä varustetuissa malleissa
Kiinnityskorvakkeessa on 4 tai 5 reikää perä­moottorin trimmikulman säätämistä varten.
1. Pysäytä moottori.
2. Kippaa perämoottori ylös ja poista sitten trimmitanko kiinnityskorvasta.
1
ZMU05601
1. Trimmitanko
3. Aseta tanko haluamaasi reikään.
Voit nostaa veneen keulaa siirtämällä tankoa kauemmaksi perälaudasta. Voit laskea veneen keulaa siirtämällä tankoa lähemmäksi perälautaa. Etsi eri trimmikulmia kokeilemalla asetus, joka sopii parhaiten veneelle ja vastaa par-
49
Page 57
Käyttö
haiten käyttöoloja.
LWM00400
VAROITUS
Pysäytä moottori ennen trimmikulman
säätämistä.
Ole varovainen tankoa irrottaessasi ja asentaessasi, ettei kätesi väliin.
Ole varovainen kokeillessasi trimmi­asetusta ensimmäistä kertaa. Lisää no­peutta vähitellen ja tarkkaile, esiintyykö veneessä merkkejä epävakaudesta tai ohjausongelmista. Virheellinen trimmi­kulma voi aiheuttaa veneen hallinnan menettämisen.
HUOMAA:
Kun trimmitankoa siirretään yhden reiän ver­ran, perämoottorin trimmikulma muuttuu noin 4 astetta.
LMU27904
Trimmikulman säätäminen (sähkökipillä varustetut mallit)
LWM00753
VAROITUS
Varmista perämoottorin trimmikulmaa säätäessäsi, että perämoottorin lähellä ei ole muita ihmisiä. Moottorin kippaa­misen ja trimmaamisen aikana moottorin ja kiinnityskorvan väliin jää­vät ruumiinosat voivat murskautua.
Ole varovainen kokeillessasi trimmi­asetusta ensimmäistä kertaa. Lisää no­peutta vähitellen ja tarkkaile, esiintyykö veneessä merkkejä epävakaudesta tai ohjausongelmista. Virheellinen trimmi­kulma voi aiheuttaa veneen hallinnan menettämisen.
Käytä alakopassa olevaa sähkötrimmi­ja kippikytkintä (ei kaikissa malleissa) vain silloin, kun vene ei liiku ja moottori ei ole käynnissä. Älä säädä trimmikul-
maa tällä kytkimellä veneen liikkuessa.
Kippaa moottori haluamaasi asentoon säh­kökippikytkimen avulla.
UP
DN
ZMU05579
HUOMAA:
Älä ylitä trimmin käyttökulmaa trimmatessasi perämoottoria sähkökippijärjestelmän avul­la. Voit nostaa veneen keulaa trimmaamalla moottoria ylöspäin. Voit laskea veneen keulaa trimmaamalla moottoria alaspäin. Etsi eri trimmikulmia kokeilemalla asetus, joka sopii parhaiten veneelle ja vastaa par­haiten käyttöoloja.
LMU27911
Veneen trimmikulman säätäminen
Kun vene on liu’ussa, keula ylhäällä -asento pienentää vastusta sekä lisää vakautta ja te­hokkuutta. Veneen asento on tämä silloin, kun kölilinja on 3 - 5 asteen kulmassa vaaka-
50
Page 58
Käyttö
tasoon nähden. Kun keulaa nostetaan ylöspäin, veneellä voi olla taipumusta ohjau­tua enemmän jompaankumpaan suuntaan. Korjaa puoltaminen ohjauksella. Puoltamista voidaan vähentää myös trimmievää säätämällä. Kun keula on alhaalla, paikal­laan seisova vene on helpompi kiihdyttää liu­kuun.
Keula ylhäällä
Jos moottori on trimmattu liian ylös, veneen keula nousee liian korkealle. Suorituskyky ja taloudellisuus ovat huonoja, koska veneen runko puskee vettä ja ilmanvastus on nor­maalia suurempi. Jos moottori trimmataan aivan liian ylös, potkuriin pääsee ilmaa. Tämä heikentää suorituskykyä entisestään ja veneen kulku on “loikkivaa”. Tämä voi joh­taa kuljettajan tai matkustajien putoamiseen veteen.
“kyntää” vedessä. Tämä heikentää polttoai­netaloudellisuutta ja vaikeuttaa nopeuden li­säämistä. Jos moottori on trimmattu erittäin alas, vene lisäksi muuttuu epävakaaksi suu­rella nopeudella ajettaessa. Tällöin keulan aiheuttama vastus on erittäin suuri, mikä li­sää “keulaohjautumisen” vaaraa ja vaikeut­taa veneen hallitsemista.
HUOMAA:
Veneen tyypin mukaan perämoottorin trim­mikulmalla voi olla vain vähän vaikutusta ve­neen asentoon sen ollessa liikkeessä.
LMU27934
Kippaaminen ylös ja alas
Jos moottoria ei aiota käyttää aivan heti tai jos vene kiinnitetään matalaan veteen, perä­moottori on kipattava yläasentoon, jotta pot­kuri ja vaihteistokotelo eivät pääsisi osumaan esteisiin ja vahingoittumaan. Li­säksi kippaaminen ylös suojaa moottoria suolaveden aiheuttamalta korroosiolta.
LWM00221
VAROITUS
Varmista kipatessasi perämoottoria ylös ja alas, että perämoottorin lähellä ei ole muita ihmisiä. Moottorin kippaamisen ja trimmaamisen aikana moottorin ja kiinni­tyskorvan väliin jäävät ruumiinosat voi-
Keula alhaalla
Jos moottori on trimmattu liian alas keula
51
Page 59
vat murskautua.
LWM00250
VAROITUS
Vuotava polttoaine aiheuttaa tulipalon vaaran. Jos perämoottorissa on polttoai­neletkun liitos, irrota polttoaineletku tai sulje polttoainehana silloin, kun mootto­ria on tarkoitus pitää kipattuna kauemmin kuin muutaman minuutin ajan. Muussa tapauksessa moottorista voi vuotaa polt­toainetta.
LCM00241
TÄRKEÄÄ
Ennen kuin kippaat perämoottorin, py­säytä moottori noudattamalla sivulla 48 annettuja ohjeita. Älä koskaan kippaa perämoottoria moottorin ollessa käynnissä. Tämä voi aiheuttaa ylikuu­menemisen ja vakavia vaurioita.
Älä kippaa moottoria työntämällä ohja­uskahvasta (jos on), koska ohjauskah­va voi rikkoutua.
LMU2797A
Moottorin kippaaminen ylös (käsikäyttöisellä kipillä varustetut mallit)
1. Aseta kauko-ohjausvipu tai vaihdevipu vapaa-asentoon.
N
ZMU05533
Käyttö
N
ZMU03087
2. Aseta kippauksen lukitusvipu (ei kaikis­sa malleissa) vapautus-/yläasentoon.
ZMU05548
3. Vedä matalan veden vipu (ei kaikissa malleissa) ylös.
4. Tartu yläkopan takaosaan kädellä ja kip­paa moottori kokonaan ylös.
5. Työnnä kippauksen kannatinnuppi kiin­nityskorvaan. Vaihtoehtoisesti kippauk­sen kannatintanko kääntyy automaattisesti lukitusasentoon.
TÄRKEÄÄ:
kannatinvipua tai -nuppia veneen trailerikuljetuksen aikana. Tärinä voi irrottaa kippauksen kannattimen ja perämoottori voi pudota ala-asen­toon. Jos moottoria ei voi pitää traile­rikuljetuksen aikana normaalissa käyttöasennossa, tue se yläasentoon tarkoitukseen soveltuvalla lisätuella. Lisätietoja on sivulla 58.
Älä käytä kippauksen
[LCM01641]
52
Page 60
Käyttö
UP
ZMU05528 ZMU05580
LMU32723
Moottorin kippaaminen ylös (sähkökipillä varustetut mallit)
1. Aseta kauko-ohjausvipu vapaa-asen­toon.
2. Paina sähkökippikytkintä “ ” (ylös) ­asentoon, kunnes perämoottori on kip­pautunut kokonaan ylös.
3. Tue moottori painamalla kippauksen kannatinnuppi kiinnityskorvaan.
VAROITUS! Varmista moottorin kip­paamisen jälkeen, että olet tukenut sen kippauksen kannatinnupin tai kannatinvivun avulla. Muutoin perä­moottori voi pudota yhtäkkiä alas, jos sähkötrimmi- ja kippiyksikön tai säh­kökippiyksikön paine katoaa.
TÄRKEÄÄ:
Älä käytä kippauksen
[LWM00262]
kannatinvipua tai -nuppia veneen trailerikuljetuksen aikana. Tärinä voi irrottaa kippauksen kannattimen ja perämoottori voi pudota ala-asen­toon. Jos moottoria ei voi pitää traile­rikuljetuksen aikana normaalissa käyttöasennossa, tue se yläasentoon tarkoitukseen soveltuvalla lisätuella. Lisätietoja on sivulla 58.
[LCM01641]
53
ZMU04884
4. Trimmitangoilla varustetut mallit: Kun perämoottori on kippauksen kannatinvi-
Page 61
Käyttö
vun varassa, vedä trimmitangot sisään painamalla sähkökippikytkintä “ ” (alas) -asentoon.
TÄRKEÄÄ:
Muista vetää trimmitangot kokonaan sisään kiinnittäessäsi veneen laituriin. Tämä suojaa tankoja pintoihin kiinnittyviltä eliöiltä ja syöpymiseltä, jotka voivat vaurioittaa sähkötrimmi- ja kippime­kanismia.
LMU30192
[LCM00251]
Moottorin kippaaminen alas (käsikäyttöisellä kipillä varustetut mallit)
1. Aseta kippauksen lukitusvipu lukitus­asentoon.
ZMU05541
2. Kippaa moottoria hieman ylöspäin, kun­nes kippauksen kannatintanko vapautuu automaattisesti.
LMU33120
Moottorin kippaaminen alas (sähkökipillä varustetut mallit)
1. Paina sähkökippikytkintä “ ” (ylös) ­suuntaan, kunnes perämoottori on kippi­tangon varassa ja kippauksen kannatin­nuppi vapautuu.
2. Vedä kippauksen kannatinnuppi ulos.
ZMU04886
3. Paina sähkökippikytkintä “ ” (alas) ­suuntaan, kunnes perämoottori on las­keutunut haluamaasi asentoon.
UP
DN
DN
3. Kippaa moottori hitaasti alas.
ZMU05528
ZMU01936
DN
ZMU05581
54
Page 62
Käyttö
LMU28061
Matala vesi
LMU28073
Ajaminen matalassa vedessä (käsikäyttöisellä kipillä varustetut mallit)
LWM01781
VAROITUS
Käytä mahdollisimman pientä nopeutta silloin, kun matalan veden asento on käytössä. Kippilukkomekanismi ei toi­mi silloin, kun matalan veden asento on käytössä. Törmääminen vedenalaiseen esteeseen voi aiheuttaa perämoottorin nousemisen vedestä, mikä johtaa ve­neen hallinnan menettämiseen. Ole erittäin varovainen peruuttaessasi.
Liian suuri työntövoima taaksepäin voi aiheuttaa perämoottorin nousemisen vedestä. Tämä lisää onnettomuuden ja vammautumisen vaaraa.
LCM00260
TÄRKEÄÄ
Älä kippaa perämoottoria niin ylös, että vaihteistoyksikössä oleva jäähdytysve­den ottoaukko on vedenpinnan yläpuolel­la ajettaessa matalassa vedessä. Muussa tapauksessa moottori voi ylikuumentua ja vaurioitua vakavasti.
LMU28125
Toimintaohje
1. Aseta kauko-ohjausvipu tai vaihdevipu vapaa-asentoon.
N
ZMU05533
N
ZMU03087
2. Aseta kippauksen lukitusvipu vapautus­/yläasentoon.
55
ZMU05548
3. Kippaa moottoria hieman ylöspäin. Kip­pauksen kannatintanko lukkiutuu auto­maattisesti tukien perämoottorin osittain kipattuun asentoon. Tässä perämootto­rissa on kaksi asentoa matalan veden
Page 63
ajoa varten.
4. Voit palauttaa perämoottorin normaaliin käyttöasentoon siirtämällä kauko-oh­jausvivun/vaihdevivun vapaa-asentoon ja kippaamalla sitten moottoria hieman ylöspäin.
5. Aseta kippauksen lukitusvipu lukitus-/ alasasentoon ja kippaa sitten perämoot­toria hieman ylöspäin, kunnes kippauk­sen kannatintanko palautuu automaattisesti vapautusasentoonsa.
ZMU05541
6. Laske sitten perämoottori hitaasti nor­maaliin asentoon.
LMU32861
Sähkökippauksella varustetut mallit
Perämoottorin voi kipata osittain ylös ajetta­essa matalassa vedessä.
LCM00260
TÄRKEÄÄ
Älä kippaa perämoottoria niin ylös, että vaihteistoyksikössä oleva jäähdytysve­den ottoaukko on vedenpinnan yläpuolel­la ajettaessa matalassa vedessä. Muussa tapauksessa moottori voi ylikuumentua ja vaurioitua vakavasti.
LMU32952
Sähkökippimallien toimintaohje
1. Aseta kauko-ohjausvipu vapaa-asen­toon.
Käyttö
2. Kippaa perämoottoria hieman ylös ha­luamaasi asentoon käyttämällä säh­kökippikytkintä.
sähkökippikytkimen käyttäminen ve­neen liikkuessa tai moottorin ollessa käynnissä, käyttäjä on vaarassa pu­dota veteen. Lisäksi kytkimen käyttä­minen häiritsee kuljettajan keskittymistä ohjaamiseen, mikä li­sää törmäysvaaraa.
UP
VAROITUS! Alakopan
[LWM01960]
UP
DN
ZMU01935
UP
ZMU05580
56
Page 64
Käyttö
3. Voit palauttaa perämoottorin normaaliin käyttöasentoon painamalla säh­kökippikytkintä ja kippaamalla perä­moottorin hitaasti alas.
LMU28194
Ajaminen muissa oloissa
Ajaminen suolavedessä
Kun perämoottoria on käytetty suolavedes­sä, huuhtele jäähdytyskanavat makealla ve­dellä, jotta ne eivät tukkeutuisi. Huuhtele myös perämoottorin ulkopuoli makealla ve­dellä. Jos mahdollista, huuhtele myös moot­toriosa moottorikopan alapuolelta.
Ajaminen erittäin mutaisessa, sameassa tai happamessa vedessä
Yamaha suosittelee lisävarusteena saata­van kromatun vesipumppusarjan (katso sivu
15), jos perämoottoria käytetään happames-
sa vedessä tai vedessä, johon on sekoittunut paljon pohjasedimenttiä (kuten erittäin sa­meassa tai mutaisessa vedessä). Kun perä­moottoria on käytetty tällaisessa vedessä, huuhtele jäähdytyskanavat makealla vedellä syöpymisen estämiseksi. Huuhtele myös pe­rämoottorin ulkopuoli makealla vedellä.
57
Page 65

Kunnossapito

LMU28226
Perämoottorin kuljettaminen ja
varastoiminen
LWM00692
VAROITUS
OLE HUOLELLINEN kuljettaessasi polt­toainesäiliötä veneessä tai autossa.
ÄLÄ täytä polttoaineastiaa aivan täy­teen. Bensiini laajenee huomattavasti lämmetessään, mikä voi aiheuttaa pai­netta polttoaineastiaan. Tämä voi joh­taa polttoaineen vuotamiseen ja aiheuttaa tulipalovaaran.
LWM01860
VAROITUS
Vuotava polttoaine aiheuttaa tulipalon vaaran. Ehkäise polttoaineen vuotaminen perämoottorin kuljettamisen ja säilyttä­misen aikana sulkemalla polttoainehana. Älä koskaan liiku moottorin alla sen olles­sa kipattuna ylös. Jos perämoottori puto­aa vahingossa, seurauksena voi olla vakavia vammoja.
LCM00660
TÄRKEÄÄ
Älä käytä kippauksen kannatinvipua tai ­nuppia veneen trailerikuljetuksen aikana. Tärinä voi irrottaa kippauksen kannatti­men ja perämoottori voi pudota ala-asen­toon. Jos moottoria ei voi pitää trailerikuljetuksen aikana normaalissa käyttöasennoissa, tue se yläasentoon tarkoitukseen soveltuvalla lisätuella.
LMU32030
Perämoottorin irrottaminen veneestä
1. Pysäytä moottori ja nosta vene kuiville.
2. Irrota polttoaineletku perämoottorista.
3. Sähkökäynnistyksellä varustetuissa malleissa akkukaapelit pitää irrottaa akun navoista.
4. Lukitse ohjaus siirtämällä säätövipu asentoon “A”.
A
ZMU05632
5. Löysää käsikiinnitysruuvia tai -ruuveja.
6. Tartu kahvoihin ja ohjauskannattimiin kuvassa esitetyllä tavalla ja nosta perä­moottori pois veneestä.
Perämoottorin on oltava normaalissa käyttö­asennossa trailerikuljetuksen ja säilyttä­misen aikana. Jos tämä ei ole mahdollista trailerin pienen maavaran takia, tue perä­moottori riittävällä tukilaitteella ja kippaa se kuljetuksen ajaksi ylös. Lisätietoja saat val­tuutetuista Yamaha-liikkeistä.
58
Page 66
Kunnossapito
1
1
1. Ohjauskannatin
2. Kahva
2
2
ZMU05633
ZMU05634
7. Kun perämoottoria kuljetetaan tai säilytetään veneestä irrotettuna, pidä se kuvassa esitetyssä asennossa.
ZMU05630
HUOMAA:
Suojaa perämoottori asettamalla sen alle pyyhe tai vastaava.
LMU28241
Perämoottorin varastoiminen
Jos Yamaha-perämoottoria säilytetään käyttämättömänä pitkiä aikoja (2 kuukautta tai kauemmin), on tärkeää suorittaa joitakin toimenpiteitä ennen säilytystä. Muussa tapa­uksessa perämoottori voi vahingoittua. Perämoottori on suositeltavaa viedä huollet­tavaksi valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen ennen sen siirtämistä säilytykseen. Käyttäjä voi kuitenkin ilman erikoistyökaluja itse teh­dä alla mainitut toimenpiteet.
LCM01080
TÄRKEÄÄ
Pidä perämoottoria kuljetuksen ja säilytyksen aikana kuvassa esitetyssä asennossa, jotta öljypohjasta ei pääsisi öljyä sylinteriin, mikä voi aiheuttaa on­gelmia. Jos perämoottoria säilytetään
59
Page 67
Kunnossapito
tai kuljetetaan kyljellään (ei pystyssä), aseta se pehmustetulle alustalle moot­toriöljyn tyhjentämisen jälkeen.
Älä aseta perämoottoria kyljelleen, en­nen kuin jäähdytysvesi on tyhjennetty kokonaan. Muussa tapauksessa pako­kanavan kautta voi päästä vettä sylinte­riin, mikä aiheuttaa ongelmia. Säilytä perämoottoria suoralta aurin-
gonpaisteelta suojattuna kuivassa pai­kassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.
LMU28303
Toimintaohje
LMU32024
Huuhteleminen koekäyttöaltaassa
LCM00300
TÄRKEÄÄ
Älä käytä moottoria ilman, että siihen syötetään jäähdytysvettä. Muussa tapa­uksessa moottorin vesipumppu voi va­hingoittua tai moottori voi ylikuumentua ja vahingoittua. Varmista ennen moottorin käynnistämistä, että jää­dytysveden ottoaukkoihin tulee vettä.
1. Irrota perämoottori veneestä. Lisätietoja on sivulla 58.
2. Pese perämoottorin runko makealla ve­dellä.
TÄRKEÄÄ:
manottoaukkoihin.
on sivulla 62.
3. Irrota polttoaineletku perämoottorista.
4. Irrota moottorin yläkoppa ja äänenvai­menninsuojus/tulppa (jos on). Irrota pot­kuri. Lisätietoja on sivulla 73.
5. Aseta perämoottori vesisäiliöön. Lisätie­toja on sivulla 31.
6. Täytä allas makealla vedellä niin, että antikavitaatiolevy on kokonaan vedes­sä.
TÄRKEÄÄ:
kiinni, jos makean veden pinta on an­tikavitaatiolevyn alapuolella tai jos al-
Älä suihkuta vettä il-
[LCM01840]
Lisätietoja
Moottori voi leikata
taassa on liian vähän vettä.
[LCM00291]
1
2
ZMU02051
1. Veden pinta
2. Veden pinnan alin taso
7. Jäähdytysjärjestelmä on huuhdeltava, jotta suola, hiekka tai lika ei tukkisi sitä. Lisäksi moottori on suojattava ruostumi­selta sumuttamalla tai voitelemalla. Suo­rita huuhteleminen ja sumuttaminen samalla kertaa.
sähköosiin tai irrota niitä käynnistyksen tai käytön aikana. Pidä kädet, hiukset ja vaatteet kaukana vauhtipyörästä ja muista liikkuvista osista moottorin ollessa käynnissä.
[LWM00091]
8. Käytä moottoria joutokäynnillä muuta­man minuutin ajan vaihde vapaalla.
9. Sumuta juuri ennen moottorin sammut­tamista nopeasti “suojaöljyä” vuorotellen kumpaankin kaasuttimeen tai äänenvai­menninsuojuksen sumutusöljyreikään (jos on). Kun sumutus suoritetaan oi­kein, moottori alkaa savuttaa voimak­kaasti ja lähes sammuu.
10. Irrota perämoottori koekäyttöaltaasta.
11. Asenna äänenvaimenninsuojus tai suojaöljyreiän tulppa (jos on) ja yläkop­pa.
12. Jos “suojaöljyä” ei ole käytettävissä, käytä moottoria joutokäynnillä, kunnes
VAROITUS! Älä koske
60
Page 68
Kunnossapito
polttoainejärjestelmä tyhjenee ja moot­tori pysähtyy.
13. Tyhjennä kaikki jäähdytysvesi mootto­rista. Puhdista runko huolellisesti.
14. Jos “suojaöljyä” ei ole käytettävissä, ir­rota sytytystulppa tai -tulpat. Kaada ku­hunkin sylinteriin teelusikallinen puhdasta moottoriöljyä. Pyöritä mootto­ria käsin. Asenna sytytystulppa tai -tul­pat paikoilleen.
15. Tyhjennä polttoaine polttoainesäiliöstä.
16. Säilytä polttoainesäiliötä suoralta aurin­gonpaisteelta suojattuna kuivassa pai­kassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.
LMU28402
Voitelu
1. Asenna sytytystulppa tai -tulpat ja tiuk­kaa ne oikeaan momenttiin. Lisätietoja sytytystulppien asentamisesta on sivulla
68.
2. Vaihda vaihteistoöljy. Katso ohjeet koh­dasta 74. Tarkista, onko öljyssä vettä, mikä on merkki vuotavasta tiivisteestä. Vuotava tiiviste on vaihdettava valtuute­tussa Yamaha-liikkeessä ennen moottorin käyttämistä.
3. Lisää rasvaa kaikkiin rasvanippoihin. Li­sätietoja on sivulla 67.
HUOMAA:
Moottori on suositeltavaa suojata ennen pit­käaikaista säilytystä sumuttamalla siihen öljyä. Kysy Yamaha-liikkeestä tietoja sumu­tusöljystä ja sen käyttämisestä.
LMU28443
Moottorin huuhteleminen
Jotta huuhtelu olisi mahdollisimman teho­kasta, tee tämä toimenpide heti moottorin käyttämisen jälkeen.
LCM01530
TÄRKEÄÄ
Älä suorita tätä toimenpidettä moottorin ollessa käynnissä. Vesipumppu voi olla
vahingoittunut ja ylikuumeneminen voi aiheuttaa vakavia vaurioita.
1. Kun moottori on pysäytetty, kierrä puu­tarhaletkun liitin irti alakopan liitännästä.
1
2
1. Liitin
2. Puutarhaletkun liitin
3. Puutarhaletkun sovitin
2. Kierrä puutarhaletkun sovitin puutarha­letkuun, joka on kytketty makean veden syöttöön, ja kytke sitten sovitin puutar­haletkun liittimeen.
3. Kun moottori on pysäytettynä, avaa ve­sihana ja anna veden huuhdella jäähdytyskanavia 15 minuutin ajan. Sul­je vesihana ja irrota puutarhaletkun sovi­tin puutarhaletkun liittimestä.
4. Asenna puutarhaletkun liitin takaisin ala­kopan liitäntään. Tiukkaa liitin huolelli­sesti.
puutarhaletkun liitintä löysäksi alako-
TÄRKEÄÄ:
3
ZMU05556
Älä jätä
61
Page 69
Kunnossapito
pan liitäntään tai anna letkun riippua vapaana normaalin käytön aikana. Vesi valuu ulos liittimestä sen sijaan, että se jäähdyttäisi moottoria, mikä voi aiheuttaa moottorin vakavan yli­kuumenemisen. Varmista moottorin huuhtelemisen jälkeen, että liitin on tiukalla liitännässä.
[LCM00541]
HUOMAA:
Jos moottori huuhdellaan veneen ollessa vedessä, paras tulos saavutetaan kippaa­malla perämoottoria ylös, kunnes se on kokonaan vedenpinnan yläpuolella.
Lisätietoja jäähdytysjärjestelmän huuhte­lemisesta on sivulla 58.
LMU28450
Perämoottorin puhdistaminen
Pese käytön jälkeen moottorin ulkopinnat puhtaalla vedellä. Huuhtele jääh­dytysjärjestelmä makealla vedellä.
HUOMAA:
Katso jäähdytysjärjestelmän huuhteluohjeet sivulta 58.
LMU28460
Moottorin maalipinnan tarkistaminen
Tarkista, onko perämoottorissa naarmuja, kolhuja tai hilseilevää maalia. Kohdat, joiden maalipinta on vahingoittunut, syöpyvät muita osia helpommin. Puhdista ja maalaa nämä kohdat tarvittaessa. Voit hankkia paikkaus­maalia Yamaha-jälleenmyyjältä.
LMU37002
Määräaikaiset huoltotoimet
LWM01942
VAROITUS
Näiden toimenpiteiden suorittaminen vaatii mekaanisia taitoja, työkaluja ja tar­vikkeita. Jos sinulla ei ole oikeita taitoja, työkaluja tai tarvikkeita huoltotoimenpi­teen suorittamisen, teetä työt Yamaha­huoltoliikkeessä tai muussa valtuutetus­sa huoltoliikkeessä. Toimenpiteisiin sisältyy moottorin purka­minen ja vaarallisten osien paljastumi­nen. Liikkuvien, kuumien tai sähköisten osien aiheuttaman vahingoittumisvaaran ehkäiseminen:
Kun teet huoltotoimia, sammuta moot­tori ja pidä avain tai avaimet ja moottorin turvakytkimen naru itselläsi, ellei huolto-ohjeissa muuta mainita.
Sähkökippikytkin toimii, vaikka virta­avain on irrotettuna. Pidä ihmiset loitol­la kytkimistä työskennellessäsi moottorin ympärillä. Kun moottori on kipattuna ylös, älä liiku sen alla äläkä aseta mitään ruumiinosia moottorin ja asennustelineen väliin. Varmista ennen sähkökippimekanismin käyttämistä, että tällä alueella ei ole ihmisiä.
Anna moottorin jäähtyä, ennen kuin käsittelet kuumia osia tai nesteitä.
Kokoa aina moottori kokonaan ennen sen käyttämistä.
LMU28511
Varaosat
Käytä moottorissa ainoastaan alkuperäisiä Yamaha-varaosia tai osia, joiden muotoilu ja laatu vastaavat alkuperäisosia. Huonolaa­tuisten varaosien käyttäminen voi vahingoit­taa moottoria ja johtaa moottorin hallinnan menettämiseen, mikä voi aiheuttaa vaaran
62
Page 70
Kunnossapito
käyttäjälle ja matkustajille. Alkuperäisiä Yamaha-varaosia ja -lisävarusteita voit hankkia valtuutetuista Yamaha-liikkeistä.
LMU34150
Vaativat käyttöolot
Vaativilla käyttöoloilla tarkoitetaan sitä, että yhtä tai useita seuraavista käyttötavoista suoritetaan säännöllisesti:
Monta tuntia kestävä jatkuva käyttö moottorin enimmäiskäyntinopeudella tai lähes sillä
Monta tuntia kestävä jatkuva käyttö pienel­lä käyntinopeudella
Lyhytaikaiset nopeat kiihdytykset ja hidas­tukset, joita seuraa moottorin sammutta­minen ennen kuin moottori on saavuttanut oikean käyttölämpötilan
Säännöllinen nopea kiihdyttäminen ha hi­dastaminen
Jatkuva vaihteen vaihtaminen
Moottorin tai moottorien jatkuva käynnistäminen ja sammuttaminen
Kevyen ja raskaan kuorman usein tapah-
tuva vaihtelu Perämoottorit, jonka käytössä jokin edellä mainituista ehdoista täyttyy, vaativat tiheäm­pää huoltoa. Yamaha suosittelee huoltojen suorittamista kaksi kertaa tiheämmin kuin huoltoaikataulussa mainitaan. Jos esimer­kiksi tietty huoltotoimi pitäisi tehdä 50 tunnin välein, suorita se 25 tunnin välein. Tämä eh­käisee moottorin osien kulumista liian nope­asti.
63
Page 71
Kunnossapito
LMU34445
Huoltoaikataulu 1 HUOMAA:
Katso kunkin käyttäjän suoritettavaksi tarkoitetun toimenpiteen kuvaus tämän luvun asian-
mukaisista kohdista.
Nämä huoltoaikataulut perustuvat siihen oletukseen, että vuosittainen käyttö on 100 tuntia
ja että jäähdytyskanavat huuhdellaan säännöllisesti. Huoltovälejä on lyhennettävä silloin,
kun moottoria käytetään epätavallisen rasittavalla tavalla, kuten uisteltaessa pitkiä aikoja
yhtäjaksoisesti.
Huoltotarkastusten tuloksen mukaan voi olla tarpeen suorittaa tarvittavat purkutoimet tai
korjaukset.
Kuluvien osien ja voiteluaineiden toiminta tai teho heikkenee ajan kuluessa eivätkä ne kuu-
lu takuun piiriin.
Jos moottoria käytetään suolavedessä, mutaisessa tai erittäin sameassa vedessä tai hap-
pamassa vedessä, moottori on huuhdeltava jokaisen käyttökerran jälkeen. Merkintä “ ” ilmaisee tarkistukset, jotka käyttäjä voi tehdä itse. Merkintä “ ” ilmaisee huoltotoimet, jotka on suoritettava Yamaha-liikkeessä.
1. kerran 1. kerran jälkeen
Kohde Toimenpiteet
Anodi(t) (ulkoiset)
Anodi(t) (sylinteri­kansi, termostaatin kansi)
Anodit (pakokansi, jäähdytysvesikanavan kansi, tasasuuntimen/ jännitteensäätimen kansi)
Akku (akkunesteen määrä, liitäntä)
Akku (akkunesteen määrä, liitäntä)
Jäähdytysvesivuoto
Moottorikopan kiinnike Tarkastus Moottorin käynnistys /
epänormaali ääni Moottorin joutokäynti /
epänormaali ääni
Ta r kastus tai vaihto tar­vittaessa
Ta r kastus tai vaihto tar­vittaessa
Vaihto
Ta r kastus
Täyttäminen, lataami­nen tai vaihtaminen tarvittaessa
Ta r kastus tai vaihto tar­vittaessa
Ta r kastus
Ta r kastus
20 tuntia
(3 kuu­kautta)
100 tuntia
(1 vuosi)
300 tuntia (3 vuotta)
500 tuntia
(5 vuotta)
64
Page 72
Kunnossapito
Kohde Toimenpiteet
Moottoriöljy Vaihto Moottoriöljynsuodatin
(patruuna) Polttoainesuodatin
(voidaan purkaa) Polttoaineletku (kor-
keapaine) Polttoaineletku (kor-
keapaine) Polttoaineletku (mata-
lapaine) Polttoaineletku (mata-
lapaine)
Polttoainepumppu
Polttoaine-/öljyvuoto Tarkastus
Vaihteistoöljy Vaihto
Voitelukohdat Voitelu Siipipyörä / vesipum-
pun kotelo Siipipyörä / vesipum-
pun kotelo Sähkötrimmi- ja kip-
piyksikkö Potkuri / potkurin mut-
teri / sokka Vaihdetanko / vaihde-
vaijeri
Sytytystulppa tai -tulpat
Sytytystulpan hatut/ korkeajännitejohtimet
Vesi jäähdytysveden tarkistusreiästä
Kaasutanko / kaasuvai­jeri / kaasuttimen ajoi­tus
Te r mostaatti
Vaihto
Ta r kastus tai vaihto tar­vittaessa
Ta r kastus
Ta r kastus tai vaihto tar­vittaessa
Ta r kastus
Ta r kastus tai vaihto tar­vittaessa
Ta r kastus tai vaihto tar­vittaessa
Ta r kastus tai vaihto tar­vittaessa
Vaihto
Ta r kastus
Ta r kastus tai vaihto tar­vittaessa
Ta r kastus, säätö tai vaihto tarvittaessa
Ta r kastus tai vaihto tar­vittaessa
Ta r kastus tai vaihto tar­vittaessa
Ta r kastus
Ta r kastus, säätö tai vaihto tarvittaessa
Ta r kastus tai vaihto tar­vittaessa
1. kerran 1. kerran jälkeen
20 tuntia
(3 kuu­kautta)
100 tuntia
(1 vuosi)
300 tuntia (3 vuotta)
500 tuntia
(5 vuotta)
65
Page 73
Kohde Toimenpiteet
Hammashihna
Venttiilivälys Tarkastus ja säätö
Vedenottoaukko Tarkastus Virtalukko/pysäytyskyt-
kin/rikastinkytkin Johdinsarjan liitokset /
liittimet (Yamaha) Polttoaine-
säiliö
LMU34451
Ta r kastus tai vaihto tar­vittaessa
Ta r kastus tai vaihto tar­vittaessa
Ta r kastus tai vaihto tar­vittaessa
Ta r kastus ja puhdistus tarvittaessa
Huoltoaikataulu 2
Kohde Toimenpiteet
Pako-ohjain / pakosarja
Hammashihna Vaihto
LMU28910
Ta r kastus tai vaihto tar­vittaessa
Kunnossapito
1. kerran 1. kerran jälkeen
20 tuntia
(3 kuu­kautta)
100 tuntia
(1 vuosi)
1. kerran jälkeen
1000 tuntia
300 tuntia (3 vuotta)
500 tuntia
(5 vuotta)
HUOMAA:
Jos moottorissa käytetään lyijypitoista tai paljon rikkiä bensiiniä, venttiilien välys pitää tarkas­taa tiheämmin kuin 500 tunnin välein.
66
Page 74
Kunnossapito
LMU28941
Voitelu
Yamaha-rasva A (vedenkestävä rasva) Yamaha-rasva D (korroosionkestävä rasva, potkuriakselia varten)
F9.9HMH, F13.5BEH, F13.5BMH, F15CEH, F15CMH, F20BEH, F20BMH
67
ZMU05557
Page 75
F13.5BEP, F15CE, F15CEP, F20BE, F20BEP
Kunnossapito
LMU28955
Sytytystulpan puhdistaminen ja säätäminen
Sytytystulppa on moottorin tärkeä osa, ja se on helppo tarkistaa. Sytytystulpan kunnosta voidaan päätellä joitakin tietoja moottorin kunnosta. Jos esimerkiksi keskielektrodin posliinieriste on erittäin valkoinen, se voi olla merkki siitä, että kyseisessä sylinterissä on imuilmavuoto tai kaasuttimeen liittyvä ongel­ma. Älä yritä määrittää vikoja itse. Vie sen si-
ZMU05595
jaan perämoottori tarkistettavaksi Yamaha­liikkeeseen. Sytytystulppa on irrotettava ja tarkistettava säännöllisesti, koska kuumuus ja palamisjäämät aiheuttavat vähitellen syty­tystulpan rikkoutumisen ja murentumisen. Jos elektrodi rapautuu voimakkaasti tai sii­hen kertyy paljon hiilijäämiä ja muita palamisjäänteitä, sytytystulppa on vaihdetta­va.
1. Irrota sytytystulppien hatut sytytystulpis-
68
Page 76
Kunnossapito
ta.
2. Irrota sytytystulppa. Jos elektrodi rapau-
tuu voimakkaasti tai siihen kertyy paljon hiilijäämiä ja muita palamisjäänteitä, sy­tytystulppa on vaihdettava.
VAROITUS! Varo vahingoittamasta eristettä asen­taessasi ja irrottaessasi sytytystulp­paa. Vahingoittunut eriste voi aiheuttaa ulkoista kipinöintiä, mikä voi aiheuttaa räjähdyksen tai tulipa­lon.
[LWM00561]
Vakiosytytystulppa:
DPR6EB-9
3. Tarkista, että sytytystulpan tyyppi on oi­kea. Muutoin moottori ei ehkä toimi oi­kein. Ennen kuin asennat sytytystulpan, mittaa sen kärkiväli lankarakotulkilla. Säädä kärkiväliä tarvittaessa.
oikeaan momenttiin.
Sytytystulpan momentti:
18.0 Nm (1.84 kgf-m, 13.3 ft-lb)
HUOMAA:
Jos sytytystulppaa asennettaessa käytettä­vissä ei ole momenttiavainta, se voidaan tiu­kata suurin piirtein oikeaan momenttiin tiukkaamalla se ensin niin tiukalle kuin ilman työkaluja on mahdollista ja kiertämällä sitä kiinni vielä 1/4 1/2 kierrosta. Sytytystulppa on tiukattava oikeaan momenttiin moment­tiavaimella heti, kun se on mahdollista.
LMU37450
Polttoainesuodattimen tarkistaminen
Tarkista polttoainesuodatin säännöllisesti. Jos suodattimessa on vettä tai vieraita esi­neitä, puhdista tai vaihda suodatin. Lisätieto­ja polttoainesuodattimen puhdistamisesta tai vaihtamisesta saat valtuutetuista Yamaha­liikkeistä.
1. Sytytystulpan kärkiväli
2. Sytytystulpan tunniste (NGK)
3. Sytytystulpan osanumero
Sytytystulpan kärkiväli:
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
4. Kun asennat tulpan paikalleen, puhdista kierteet pyyhkimällä ja tiukkaa sitten se
69
ZMU06169
LMU29041
Joutokäyntinopeuden tarkistaminen
LWM00451
VAROITUS
Älä koske sähköosiin tai irrota niitä käynnistyksen tai käytön aikana.
Pidä kädet, hiukset ja vaatteet kaukana vauhtipyörästä ja muista liikkuvista
Page 77
Kunnossapito
osista moottorin ollessa käynnissä.
LCM00490
TÄRKEÄÄ
Perämoottorin on oltava vedessä tämän toimenpiteen aikana. Huuhteluliittimen tai koekäyttöaltaan käyttäminen on mah­dollista.
Tässä toimenpiteessä on käytettävä tarkkuuskäyntinopeusmittaria. Tulokset voi­vat vaihdella sen mukaan, suoritetaanko tes­taus huuhtelulaitteistoa käyttämällä, koekäyttöaltaassa vai perämoottorin ollessa vedessä.
1. Käynnistä moottori ja anna sen lämmetä vaihde vapaalla, kunnes käynti on ta­saista.
HUOMAA:
Joutokäyntinopeuden tarkistaminen oikein on mahdollista vain silloin, kun moottori on käyntilämpötilassa. Jos moottori ei ole lä­mmennyt kunnolla, joutokäyntinopeus on normaalia suurempi. Ota yhteyttä Yamaha­huoltoon tai muuhun valtuutettuun huoltoliik­keeseen, jos kohtaat ongelmia joutokäynti­nopeuden tarkistamisessa tai jos joutokäyntinopeutta pitää säätää.
2. Varmista, että joutokäyntinopeus on oi­kea. Katso tietoja joutokäyntinopeudes­ta sivulta 9.
LMU29077
Moottoriöljyn vaihtaminen
Vaihda moottoriöljy useiden minuuttien ku­luttua moottorin pysäyttämisestä niin, että öljy on yhä lämmintä, mutta ei kuumaa.
LWM01950
VAROITUS
Varmista, että perämoottori on kiinnitetty tiukasti perälautaan tai tukevaan telinee-
seen.
LCM01710
TÄRKEÄÄ
Vaihda moottoriöljy ensimmäisen 20 tun­nin tai 3 kuukauden käyttöjakson jälkeen ja tämän jälkeen 100 käyttötunnin tai 1 vuoden välein. Jos näitä öljynvaihtoväle­jä ei noudateta, moottori kuluu voimak­kaasti.
1. Aseta perämoottori pystyasentoon (ei ki­pattuun asentoon).
moottori ei ole vaakasuorassa, mitta­tikun ilmaisena öljymäärä ei ehkä ole täsmällinen.
[LCM01860]
2. Ota valmiiksi tarkoitukseen sopiva astia, jonka tilavuus on suurempi kuin mootto­riöljyn määrä. Aseta astia tyhjennysau­kon alle, löysää tyhjennystulppa ja irrota se. Irrota sitten öljyn täyttöaukon tulppa. Tyhjennä kaikki öljy. Pyyhi öljyroiskeet välittömästi.
TÄRKEÄÄ:
ZMU05554
Jos
70
Page 78
Kunnossapito
1
ZMU05561
1. Tyhjennystulppa
3. Aseta öljyntyhjennystulppaan uusi tiivis­te. Voitele tiiviste ohuella kerroksella öljyä ja asenna tyhjennystulppa.
4. Lisää oikea määrä öljyä täyttöaukon kautta. Asenna täyttöaukon tulppa.
TÄRKEÄÄ:
Liian suuri öljymäärä voi johtaa öljyn vuotamiseen ja moottorin vahingoittumiseen. Jos moottoriöljyn pinnan taso on ylä­merkkiä korkeammalla, tyhjennä öljyä, kunnes pinnan taso on oikea.
[LCM01850]
Suositeltu moottoriöljy:
4-tahtiperämoottoriöljy Moottoriöljyn määrä (öljynsuodatinta lu­kuun ottamatta):
1.6 L (1.69 US qt, 1.41 Imp.qt)
Tyhjennystulpan tiukkausmomentti:
28.0 Nm (2.86 kgf-m, 20.7 ft-lb)
HUOMAA:
Jos tyhjennystulppaa asennettaessa käytet­tävissä ei ole momenttiavainta, tiukkaa tulp­paa sormin, kunnes tiiviste koskettaa tyhjennysaukon reunaa. Tiukkaa sitten tulp­pa kiertämällä sitä vielä neljänneskierros tai puoli kierrosta. Tiukkaa tyhjennystulppa oi­keaan momenttiin momenttiavaimella heti, kun se on mahdollista.
1
ZMU05562
1. Öljyn täyttöaukon tulppa
5. Käynnistä moottori ja tarkista, että alhai­sen öljynpaineen varoitusvalo (jos on) sammuu. Varmista, että perämoottoris­sa ei ole öljyvuotoja.
haisen öljynpaineen varoitusvalo ei sammu tai jos perämoottorissa on öl­jyvuotoja, pysäytä moottori ja etsi vian syy. Käytön jatkaminen vikati­lanteessa voi aiheuttaa vakavia vauri­oita moottoriin. Jos vian paikantaminen ja korjaaminen ei on­nistu, ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen.
TÄRKEÄÄ:
[LCM00682]
Jos al-
71
Page 79
6. Pysäytä moottori ja odota 3 minuuttia. Tarkista uudelleen moottoriöljyn määrä mittatikulla. Öljynpinnan tason on oltava mittatikun ala- ja ylämerkin välissä. Li­sää öljyä, jos taso on alamerkin alapuo­lella, tai tyhjennä öljyä, jos taso on ylämerkin yläpuolella.
ZMU02058
7. Hävitä jäteöljy noudattamalla paikallisia jätehuoltomääräyksiä.
HUOMAA:
Yamaha-liikkeestä saat tietoja jäteöljyn hävittämisestä paikallisten määräysten mukaan.
Vaihda moottoriöljy teknisissä tiedoissa il­moitettua useammin silloin, kun moottoria käytetään epätavallisen rasittavalla taval­la, kuten uisteltaessa pitkiä aikoja yhtäjak­soisesti.
LMU29112
Johdinten ja liittimien tarkistaminen
Tarkista, että kaikki maattojohtimet ovat tiukasti paikoillaan.
Tarkista, että kaikki liittimet ovat tiukasti paikoillaan.
Kunnossapito
ZMU02087
LMU32111
Potkurin tarkistaminen
LWM01880
VAROITUS
Oleskelu potkurin läheisyydessä voi joh­taa vakavaan vammautumiseen, jos moottori käynnistyy vahingossa.
Ennen kuin tarkistat, poistat tai asennat potkurin, aseta vaihdevipu vapaa-asen­toon, kierrä virtalukko “ ” (pois pääl­tä) -asentoon ja irrota avain sekä irrota lukkolevy moottorin turvakytkimestä Jos veneessä on akun päävirtakytkin, katkaise päävirta siitä.
Älä pidä potkuria paikallaan käsin avatessasi tai tiukatessasi potkurin mutteria. Estä pot­kurin pyöriminen asettamalla puupalikka an­tikavitaatiolevyn ja potkurin väliin.
ZMU01897
Tarkistuskohdat
Tarkista, onko potkurin lavoissa kulumia, kavitoinnin aiheuttamaa kulumista tai mui-
72
Page 80
Kunnossapito
ta vaurioita.
Tarkista, että potkuriakseli on ehjä. Tarkista onko urituksessa kulumia tai vau-
rioita.
Tarkista, ettei potkuriakselin ympärille ole kiertynyt kalastussiimaa.
Tarkista, että potkuriakselin öljytiiviste on
ehjä.
LMU30661
Potkurin irrottaminen
LMU29197
Uramallit
1. Suorista sokka ja vedä se ulos pihdeillä.
2. Irrota potkurimutteri, aluslevy ja välikap­pale (jos on).
VAROITUS! Älä pidä pot­kuria paikallaan käsin avatessasi tai tiukatessasi potkurin mutteria.
[LWM01890]
3. Irrota potkuri, aluslevy (jos on) ja paine­aluslaatta.
LMU30671
Potkurin asentaminen
LMU29233
Uramallit
LCM00500
TÄRKEÄÄ
Asenna uusi sokka ja taivuta sen päät huolellisesti. Muussa tapauksessa potku­ri voi käytön aikana irrota ja kadota.
1. Voitele potkuriakseli Yamaha-veneras­valla tai korroosionkestävällä rasvalla.
2. Asenna välikappale (tarvittaessa), pai­nealuslaatta, aluslevy (jos on) ja potkuri potkuriakselille.
asentaa painealuslaatta ennen potku­rin asentamista. Muutoin vaihteisto­kotelo ja potkurin napa vahingoittuvat.
3. Asenna välikappale (jos on) ja aluslevy. Tiukkaa potkurin mutteri ilmoitettuun momenttiin.
Potkurin mutterin tiukkausmomentti:
17.0 Nm (1.73 kgf-m, 12.5 ft-lb)
4. Kohdista potkurin mutteri potkuriakselin reiän kanssa. Aseta uusi sokka reikään ja taivuta sokan päät.
koskaan käytä käytettyä sokkaa uu­delleen. Muutoin potkuri voi irrota käytön aikana.
TÄRKEÄÄ:
[LCM01880]
[LCM01890]
Muista
TÄRKEÄÄ:
Älä
1. Sokka
2. Potkurimutteri
3. Aluslevy
4. Potkuri
5. Painealuslaatta
73
ZMU02062
Page 81
ZMU02063
Kunnossapito
2
1
ZMU02064
HUOMAA:
Jos potkurin mutteri ei ole kohdakkain potku­riakselin reiän kanssa, kun mutteri on tiukat­tu määritettyyn momenttiin, kohdista mutteri reikään tiukkaamalla sitä hieman lisää.
LMU29287
Vaihteistoöljyn vaihtaminen
LWM00800
VAROITUS
Varmista, että perämoottori on kiinni-
tetty tiukasti perälautaan tai tukevaan telineeseen. Voit loukkaantua vakavas­ti, jos perämoottori putoaa päällesi.
Älä koskaan oleskele vaihteistoyksikön alapuolella perämoottorin ollessa ki­pattuna ylös, vaikka kippauksen kanna­tinvipu tai -nuppi olisikin lukittuna. Jos perämoottori putoaa vahingossa, seu­rauksena voi olla vakavia vammoja.
1. Kippaa perämoottori asentoon, jossa vaihteistoöljyn tyhjennystulppa on mah­dollisimman alhaalla.
2. Aseta tarkoitukseen sopiva astia pyö­rästökotelon alle.
3. Irrota vaihteistoöljyn tyhjennystulppa ja tiiviste.
TÄRKEÄÄ:
magneettisessa tyhjennystulpassa on erittäin paljon metallihiukkasia, alayksikössä voi olla vikaa. Ota yh­teyttä Yamaha-liikkeeseen.
Jos vaihteistoöljyn
[LCM01900]
1. Vaihteistoöljyn tyhjennystulppa
2. Öljytason tarkastustulppa
HUOMAA:
Jos vaihteistoöljyn tyhjennystulppa on magneettinen, poista tulpasta kaikki me­tallihiukkaset ennen sen asentamista ta­kaisin paikalleen.
Käytä aina uusia tiivisteitä. Älä käytä irro­tettuja tiivisteitä uudelleen.
4. Irrota öljytason tarkastustulppa ja tiivis­te, jotta kaikki öljy valuisi pois.
TÄRKEÄÄ:
Tarkista käytetty öljy sen tyhjentämisen jälkeen. Jos öljy on maitomaista, vaihteistokoteloon pääse vettä, mikä voi vahingoittaa vaihteistoa. Kysy Yamaha-liikkeestä tietoja vaihteistoyksikön tiivisteen korjaamisesta.
[LCM00711]
HUOMAA:
Yamaha-liikkeestä saat tietoja jäteöljyn hä­vittämisestä paikallisten määräysten mu­kaan.
5. Aseta perämoottori pystyasentoon. Li­sää vaihteistoöljyä vaihteistoöljyn tyh­jennystulpan aukkoon suoraan
74
Page 82
Kunnossapito
putkilosta tai voitelupuristimen avulla.
Suositeltu vaihteistoöljy:
Hypoidivaihteistoöljy SAE#90
Vaihteistoöljyn määrä:
0.250 L (0.264 US qt, 0.220 Imp.qt)
ZMU02065
6. Aseta öljytason tarkastustulppaan uusi tiiviste. Kun öljyä alkaa valua öljytason tarkastustulpan reiästä, asenna öljyta­son tarkastustulppa ja tiukkaa se.
Tiukkausmomentti:
9 Nm (0.9 kgf-m, 6.6 ft-lb)
7. Aseta vaihteistoöljyn tyhjennystulppaan uusi tiiviste. Asenna vaihteistoöljyn tyh­jennystulppa paikalleen ja tiukkaa se.
sasi siitä, että lähistöllä ei ole kipinöitä, palavia savukkeita, avotulta tai muita syttymislähteitä.
Irrota polttoainesäiliö veneestä ennen sen puhdistamista. Työskentele aino­astaan ulkona tilassa, jossa on hyvä il­manvaihto.
Pyyhi kaikki roiskunut polttoaine vä­littömästi.
Kokoa polttonestesäiliö huolellisesti. Virheellinen kokoaminen voi aiheuttaa polttoainevuodon, mikä voi johtaa tuli­palo- tai räjähdysvaaraan.
Hävitä vanha bensiini noudattamalla paikallisia jätehuoltomääräyksiä.
1. Tyhjennä polttoainesäiliö bensiiniä var­ten tarkoitettuun astiaan.
2. Kaada säiliöön pieni määrä tarkoituk­seen soveltuvaa liuotinta. Asenna tulppa ja ravista säiliötä. Tyhjennä kaikki liuotin säiliöstä.
3. Irrota ruuvit, joilla polttoaineletkun liitos on kiinnitetty. Vedä koko liitinkokonai­suus ulos säiliöstä.
Tiukkausmomentti:
9 Nm (0.9 kgf-m, 6.6 ft-lb)
LMU29302
Polttoainesäiliön puhdistaminen
LWM00920
VAROITUS
Bensiini on erittäin syttyvää ja bensiini­höyryt ovat syttyviä ja räjähtäviä.
Jos olet epävarma tämän toimen suorit­tamisesta, kysy neuvoja Yamaha­jälleenmyyjältä.
Huolehdi polttoainesäiliötä puhdistaes-
75
ZMU02066
4. Puhdista suodatin (sijaitsee imuputken päässä) tarkoitukseen sopivalla puhdis­tusliuottimella. Anna suodattimen kui­vua.
5. Uusi tiiviste. Asenna polttoaineletkun lii­tos osineen ja tiukkaa ruuvit huolellises-
Page 83
Kunnossapito
ti.
LMU29312
Anodien tarkistaminen ja vaihtaminen
Yamaha-perämoottorit on suojattu korroo­siolta syöpyvillä anodeilla. Tarkista ulkoiset anodit säännöllisesti. Irrota karsta anodien pinnasta. Lisätietoja ulkoisten anodien vaih­tamisesta saat Yamaha-liikkeestä.
LCM00720
TÄRKEÄÄ
Älä maalaa anodeja, koska maali estää anodien toiminnan.
HUOMAA:
Tarkista ulkoisiin anodeihin kytketyt maatto­johtimet (jos on). Lisätietoja moottoriin kiinni­tettyjen sisäisten anodien tarkistamisesta ja vaihtamisesta saat Yamaha-liikkeestä.
LMU29322
Akun tarkistaminen (sähkökäynnistyksellä varustetuissa moottoreissa)
LWM01900
VAROITUS
Akun elektrolyyttineste myrkyllistä ja syövyttävää. Lisäksi akuissa muodostuu räjähtävää vetykaasua. Noudata seuraa­via ohjeita työskennellessäsi akun läheisyydessä:
Käytä suojalaseja ja kumikäsineitä.
Älä tupakoi tai käytä avotulta akun
läheisyydessä. Sivulla 13 on akkuihin liittyviä yksityis­kohtaisia turvallisuusohjeita.
Akun tarkistamisen suorittaminen vaihtelee akun mukaan. Tämä toimintaohje sisältää tyypilliset tarkistukset, jotka pätevät moniin akkuihin. Tarkista kuitenkin aina akun val­mistajan toimittamat ohjeet.
LCM01920
TÄRKEÄÄ
Huolimaton kunnossapito rappeuttaa akun nopeasti.
ZMU05564
1. Tarkista akun akkunesteen määrä.
2. Tarkista akun varaus. Jos veneessä on
digitaalinen nopeusmittari, jännitemittari ja alhaisen akkujännitteen varoitustoi­minnot auttavat akun varauksen valvo-
76
Page 84
Kunnossapito
misessa. Jos akku vaatii lataamista, kysy lisätietoja Yamaha-liikkeestä.
3. Tarkista akun liitännät. Niiden pitäisi olla puhtaita ja tiukkoja ja eristesuojuksen pi­täisi olla niiden päällä.
VAROITUS! Huonot kytkennät voivat aiheuttaa oi­kosulun tai kaarenmuodostusta, mikä voi johtaa räjähdykseen.
LMU29333
[LWM01910]
Akun kytkeminen
LWM00570
VAROITUS
Kiinnitä akkukotelo huolellisesti kuivaan ja tärinättömään paikkaan, jossa on hyvä ilmanvaihto. Aseta täyteen ladattu akku koteloon.
LCM01123
TÄRKEÄÄ
Akkukaapelien kytkeminen väärin vahin­goittaa sähköosia.
1. Varmista ennen työskentelyä akun pa­rissa, että virtalukko (jos on) on “ ” (pois päältä) -asennossa.
2. Kytke ensin punainen akkukaapeli PO­SITIIVISEEN (+) napaan. Kytke sitten musta akkukaapeli NEGATIIVISEEN (-) napaan.
3. Jotta moottorin käynnistäminen olisi mahdollista, akun napojen ja kaapelien pitää olla puhtaita ja kytketty oikein.
LMU29371
Akun kytkeminen irti
1. Katkaise virta akun päävirtakytkimestä (jos on) ja virtalukosta.
ne jätetään päälle, sähköjärjestelmä voi vahingoittua.
2. Kytke ensin negatiivinen kaapeli tai ne­gatiiviset kaapelit irti akun negatiivisesta (-) navasta.
TÄRKEÄÄ:
kaikki negatiiviset (-) kaapelit, jotta oikosulkua ei pääsisi muodostumaan eikä sähköjärjestelmä vahingoittuisi.
[LCM01940]
3. Irrota positiivinen kaapeli tai positiiviset kaapelit ja irrota akku veneestä.
4. Puhdista akku sekä huolehdi sen ylläpi­dosta ja säilytyksestä valmistajan ohjei­den mukaisesti.
[LCM01930]
TÄRKEÄÄ:
Irrota aina
Jos
1. Punainen kaapeli
2. Musta kaapeli
3. Akku
77
Page 85

Ratkaisuehdotus

LMU29427
Vianetsintä
Polttoaine-, puristus- tai sytytysjärjestelmän toimintahäiriö voi vaikeuttaa käynnistystä, heikentää tehoa tai aiheuttaa muita ongel­mia. Tässä kohdassa kuvataan perustarkis­tukset ja mahdolliset korjaustoimet. Vianetsintäohjeet kattavat kaikki Yamaha­perämoottorit. Tämän vuoksi kaikki ohjeet ei­vät ehkä koske omaa malliasi. Jos perämoottoria on korjattava, toimita se Yamaha-huoltoon. Jos moottorivian varoitusvalo vilkkuu, ota yh­teyttä Yamaha-liikkeeseen.
Käynnistysmoottori ei toimi.
K. Onko akun varauskyky pieni? V. Tarkista akun kunto. Käytä akkua, jonka varauskyky on suosituksen mukainen.
K. Ovatko akun liitännät löysällä tai ovat ha­pettuneet? V. Tiukkaa akkukaapelit ja puhdista akun na­vat.
K. Onko sähkökäynnistyksen rele tai sähkö­piiri palanut? V. Tarkista ylikuormituksen syy ja korjaa vi­ka. Vaihda palaneen sulakkeen tilalle am­peeriluvultaan samankokoinen ehjä sulake.
K. Ovatko käynnistysmoottorin osat ehjiä? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko vaihdevipu kytkettynä? V. Siirrä vaihde vapaalle.
V. Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoai­neella.
K. Onko polttoaine likaantunutta tai vanhaa? V. Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoai­neella.
K. Onko polttoainesuodatin tukossa? V. Puhdista tai vaihda suodatin.
K. Suoritetaanko käynnistystoimet oikein? V. Katso sivu 41.
K. Onko polttoainepumpussa toimintahäiriö? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Ovatko sytytystulpat likaiset tai vääräntyyppiset? V. Tarkista sytytystulpat. Puhdista sytytystul­pat tai vaihda moottoriin oikeantyyppiset sy­tytystulpat.
K. Ovatko sytytystulppien hatut oikein pai­koillaan? V. Tarkista hatut ja aseta ne uudelleen pai­koilleen.
K. Ovatko sytytyskaapelit ehjiä ja kytketty oi­kein? V. Tarkista, onko kaapeleissa kulumia tai katkoksia. Tiukkaa kaikki löysät liitännät. Uusi kuluneet tai rikkinäiset kaapelit.
K. Ovatko sytytysjärjestelmän osat ehjiä? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
Moottori ei käynnisty (käynnistys­moottori toimii).
K. Onko polttoainesäiliö tyhjä?
K. Onko moottorin turvakytkimen naru irti? V. Kiinnitä naru.
78
Page 86
Ratkaisuehdotus
K. Ovatko moottorin sisäiset osat ehjiä? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
Moottorin tyhjäkäynti on epäsäännöllistä tai moottori pysähtyy.
K. Ovatko sytytystulpat likaiset tai vääräntyyppiset? V. Tarkista sytytystulpat. Puhdista sytytystul­pat tai vaihda moottoriin oikeantyyppiset sy­tytystulpat.
K. Onko polttoainejärjestelmä tukossa? V. Tarkista, onko polttoaineletku puristuksis­sa tai mutkalla ja onko polttoainejärjestel­mässä muita esteitä.
K. Onko polttoaine likaantunutta tai vanhaa? V. Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoai­neella.
K. Onko polttoainesuodatin tukossa? V. Puhdista tai vaihda suodatin.
K. Ovatko sytytysosat ehjiä? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko varoitusjärjestelmä aktivoitunut? V. Paikanna varoituksen syy ja korjaa se.
öljyä? V. Tarkista öljy ja vaihda moottoriin vaati­musten mukainen öljy.
K. Onko termostaatti viallinen tai jumissa? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko kaasuttimen säädöt virheelliset? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko polttoainepumppu ehjä? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko polttoainesäiliön korvausilmanruuvi auki? V. Avaa korvausilmanruuvi.
K. Onko kuristinnuppi vedettynä ulos? V. Palauta nuppi perusasentoon.
K. Onko moottorin trimmikulma liian suuri? V. Palauta moottori normaaliin käyttö­asentoon.
K. Onko kaasutin tukossa? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko sytytystulpan kärkiväli on oikea? V. Tarkista kärkiväli ja säädä tarvittaessa.
K. Ovatko sytytyskaapelit ehjiä ja kytketty oi­kein? V. Tarkista, onko kaapeleissa kulumia tai katkoksia. Tiukkaa kaikki löysät liitännät. Uusi kuluneet tai rikkinäiset kaapelit.
K. Onko moottorissa vaatimusten mukaista
79
K. Onko polttoaineletkun liitos kytketty väärin? V. Kytke liitos oikein.
K. Onko kaasuläpän säätö on virheellinen? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko akkukaapeli kytkettynä irti? V. Kytke akkukaapeli tiukasti.
Page 87
Ratkaisuehdotus
Varoitussummeri antaa äänimerkin tai va­roitusvalo palaa.
K. Onko jäähdytysjärjestelmä tukossa? V. Tarkista, että vedenotossa ei ole tukoksia.
K. Onko moottorin öljytaso alhainen? V. Täytä öljysäiliö vaatimusten mukaisella öl­jyllä.
K. Onko sytytystulpan lämpöarvo väärä? V. Tarkista sytytystulppa ja asenna mootto­riin oikeantyyppinen sytytystulppa.
K. Onko moottorissa vaatimusten mukaista öljyä? V. Tarkista öljy ja vaihda moottoriin vaati­musten mukainen öljy.
K. Onko moottoriöljy on likaantunutta tai pi­laantunutta? V. Vaihda moottoriin vaatimusten mukainen uusi öljy.
K. Onko öljynsuodatin tukossa? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko öljyn syöttö-/ruiskutuspumpussa vi­kaa? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko vene kuormattu epätasaisesti? V. Kuormaa vene niin, että se on vaaka­suorassa.
K. Onko vesipumppu tai termostaatti vialli­nen? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko polttoainesuodattimen maljassa vettä? V. Tyhjennä suodatinmalja.
Moottorin teho on normaalia heikompi.
K. Onko potkuri vaurioitunut? V. Korjauta tai vaihda potkuri.
K. Onko potkurin nousu tai halkaisija väärä? V. Asenna oikea potkuri, jota käyttämällä pe­rämoottoria saavuttaa suositellun käyntinopeusalueen.
K. Onko trimmikulma väärä? V. Säädä trimmikulma oikeaksi.
K. Onko moottori asennettu väärälle korkeu­delle perälautaan? V. Asenna moottori uudelleen oikealle kor­keudelle.
K. Onko varoitusjärjestelmä aktivoitunut? V. Paikanna varoituksen syy ja korjaa se.
K. Onko veneen pohjaan kertynyt eliöitä tai levää? V. Puhdista veneen pohja.
K. Ovatko sytytystulpat likaiset tai vääräntyyppiset? V. Tarkista sytytystulpat. Puhdista sytytystul­pat tai vaihda moottoriin oikeantyyppiset sy­tytystulpat.
K. Onko vaihteistokoteloon takertunut kasvil­lisuutta tai muita vieraita esineitä? V. Irrota vieraat esineet ja puhdista vaihteis­toyksikkö.
K. Onko polttoainejärjestelmä tukossa?
80
Page 88
Ratkaisuehdotus
V. Tarkista, onko polttoaineletku puristuksis­sa tai mutkalla ja onko polttoainejärjestel­mässä muita esteitä.
K. Onko polttoainesuodatin tukossa? V. Puhdista tai vaihda suodatin.
K. Onko polttoaine likaantunutta tai vanhaa? V. Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoai­neella.
K. Onko sytytystulpan kärkiväli on oikea? V. Tarkista kärkiväli ja säädä tarvittaessa.
K. Ovatko sytytyskaapelit ehjiä ja kytketty oi­kein? V. Tarkista, onko kaapeleissa kulumia tai katkoksia. Tiukkaa kaikki löysät liitännät. Uusi kuluneet tai rikkinäiset kaapelit.
K. Ovatko sähköosat ehjiä? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Käytetäänkö moottorissa vaatimusten mukaista polttoainetta? V. Vaihda polttoaine vaatimusten mukaisek­si.
K. Onko moottorissa vaatimusten mukaista öljyä? V. Tarkista öljy ja vaihda moottoriin vaati­musten mukainen öljy.
K. Onko polttoainepumppu ehjä? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko polttoaineletkun liitos kytketty väärin? V. Kytke liitos oikein.
K. Onko sytytystulpan lämpöarvo väärä? V. Tarkista sytytystulppa ja asenna mootto­riin oikeantyyppinen sytytystulppa.
K. Onko korkeapainepumpun jakohihna vial­linen? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Reagoiko moottori oikein vaihdevivun asentoon? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
Moottori tärisee voimakkaasti.
K. Onko potkuri vaurioitunut? V. Korjauta tai vaihda potkuri.
K. Onko potkuriakseli vaurioitunut? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko potkuriin takertunut kasvillisuutta tai muita vieraita esineitä? V. Irrota ja puhdista potkuri.
K. Onko termostaatti viallinen tai jumissa? V. Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K. Onko korvausilmanruuvi kiinni? V. Avaa korvausilmanruuvi.
81
K. Onko moottorin kiinnityspultti on löysällä? V. Tiukkaa pultti.
K. Onko ohjaussarana löysällä tai vaurioitu­nut? V. Tiukkaa osa tai toimita moottori korjatta­vaksi Yamaha-huoltoon.
Page 89
Ratkaisuehdotus
LMU29433
Tilapäiset toimet
hätätilanteessa
LMU29440
Törmäysvauriot
LWM00870
VAROITUS
Ajon tai hinaamisen aikana tapahtuva tör­mäys voi vahingoittaa vakavasti perä­moottoria. Vahingoittuneen perämoottorin käyttäminen ei ehkä ole turvallista.
Jos perämoottori osuu vedenalaiseen estee­seen, noudata seuraavia ohjeita:
1. Pysäytä moottori välittömästi.
2. Tarkista, että ohjausjärjestelmä ja kaikki muut osat ovat ehjiä. Tarkista myös, että vene on ehjä.
3. Vaikka et havaitsisikaan vaurioita, palaa lähimpään satamaan hitaasti ja varovas­ti.
4. Toimita perämoottori tarkistettavaksi Yamaha-liikkeeseen, ennen kuin käytät sitä uudelleen.
LMU30681
Sulakkeen vaihtaminen
Jos sulake on palanut, avaa sulakerasia ja ir­rota sulake ulosvetimellä. Aseta palaneen sulakkeen tilalle ampeeriluvultaan samanlai-
nen ehjä sulake.
LWM00631
VAROITUS
Väärä sulake tai sulakkeen tilalle asetettu metallilanka voi aiheuttaa järjestelmään liian suuren virran. Tämä voi vahingoittaa sähköjärjestelmää ja aiheuttaa tulipalo­vaaran.
Jos uusikin sulake palaa, ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
1
4
2
3
1. Sulakkeen ulosvedin
2. Tulppa
3. Sulake (20 A)
4. Varasulake (20 A)
ZMU05565
2
1
ZMU03562
1. Sulakkeen ulosvedin
2. Sulake (20 A)
82
Page 90
Ratkaisuehdotus
LMU32130
Sähkökippi ei toimi
Jos moottoria ei voi kipata ylös tai alas säh­kökippimoottorilla akun tyhjentymisen tai sähkökippimoottorin vikaantumisen takia, moottorin voi kipata käsin.
1. Löysää käsikäyttöisen venttiilin ruuvi kiertämällä sitä vastapäivään, kunnes se pysähtyy.
1. Käsikäyttöisen venttiilin ruuvi
2. Aseta moottori haluamaasi asentoon ja tiukkaa sitten käsikäyttöisen venttiilin ruuvi kiertämällä sitä myötäpäivään.
LMU29533
Käynnistysmoottori ei toimi
Jos käynnistysmekanismi ei toimi (moottoria ei voi käynnistää käynnistysmoottorilla), moottorin voi käynnistää vara­käynnistysnarulla.
LWM01022
VAROITUS
Toimi näin vain hätätilanteessa ja vain palataksesi lähimpään satamaan korja­usta varten.
Vaihde päällä käynnistyksen esto ei ole käytössä, kun moottoria käynnistetään varakäynnistysnarulla. Varmista, että kauko-ohjausvipu on vapaa-asennos­sa. Muutoin vene voi alkaa liikkua odot­tamattomasti, mikä voi aiheuttaa
onnettomuuden.
Pidä veneen käytön aikana moottorin turvakytkimen naru huolellisesti kiinni­tettynä vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi.
Älä kiinnitä turvakytkimen narua vaat­teisiin, jotka voivat repeytyä. Älä pujota turvakytkimen narua paikkoihin, joissa se voi juuttua kiinni ja estää turvakytki­men toiminnan.
Ole varovainen, ettet vedä turvakytki­men narusta normaalin käytön aikana. Moottorin pysähtyminen heikentää huomattavasti veneen ohjattavuutta. Lisäksi moottorin pysähtyessä veneen nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä tapauksessa veneessä olevat matkus­tajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa eteenpäin.
Varmista ennen vetämistä käynnistysnarusta, että takanasi ei sei­so ketään. Käynnistysnaru voi heilah­taa voimalla taaksesi ja vahingoittaa takanasi seisovaa henkilöä. Suojaamattomana pyörivä vauhtipyörä
on vaarallinen. Pidä löysät vaatteet ja muut esineet loitolla moottorista käynnistyksen aikana. Älä käytä varakäynnistysnarua muuten kuin oh­jeissa neuvotulla tavalla. Älä koske vauhtipyörään tai muihin liikkuviin osiin moottorin ollessa käynnissä. Älä asenna käynnistysmekanismia tai ylä­koppaa paikalleen moottorin ollessa käynnissä.
Älä koske sytytyspuolaan, sytytystul­pan johtimeen, sytytystulpan hattuun tai muihin sähkölaitteisiin käynnistäessäsi tai käyttäessäsi moot­toria. Muutoin seurauksena voi olla sähköisku.
83
Page 91
LMU31993
Moottorin käynnistäminen hätätilanteessa (käsikäynnistyksellä varustetut mallit)
1. Irrota yläkoppa.
2. Irrota pölysuojus.
ZMU05611
Ratkaisuehdotus
ZMU05625
5. Tee käynnistystä edeltävät toimet. Lisä­tietoja on sivulla 41. Varmista, että vaih­devipu on vapaa-asennossa ja että sorkka on kiinnitetty moottorin turvakyt­kimeen.
3. Irrota vaihde päällä käynnistyksen esto­kaapeli käynnistysmoottorista (ei kaikis­sa malleissa).
ZMU05603
4. Irrota käynnistysmoottorin/vauhtipyörän suojus irrottamalla pultti tai pultit.
ZMU05604
N
ZMU05533
ZMU02026
6. Aseta varakäynnistysnarun solmupää vauhtipyörän roottorin loveen ja kierrä narua myötäpäivään 1 - 2 kierrosta vauhtipyörän ympärille.
7. Vedä narua hitaasti, kunnes tunnet vas-
84
Page 92
Ratkaisuehdotus
tuksen. Käynnistä moottori voimakkaalla suoralla vedolla. Jos moottori ei käynnisty ensimmäisellä yrityksellä, toista käynnistystoimet.
ZMU05610
HUOMAA:
Jos moottori ei käynnisty ensimmäisellä yrityksellä, toista käynnistystoimet. Jos moottori ei käynnisty 4 - 5 yrityksellä, avaa kaasua hieman (kahdeksasosa- ja neljäs­osakaasun väliin) ja yritä uudelleen. Jos moottori on lämmin eikä se käynnisty, avaa kaasua sama määrä ja yritä uudel­leen käynnistää moottori. Jos moottori ei vieläkään käynnisty, katso sivu 41.
Sulje kaasu kiertämällä kaasukahvaa hi­taasti, jotta moottori ei sammuisi.
LMU32003
Moottorin käynnistäminen hätätilanteessa (sähkökäynnistyksellä varustetut mallit)
1. Irrota yläkoppa.
2. Irrota pölysuojus.
ZMU05611
3. Irrota sähköjärjestelmän suojus irrotta­malla sen ruuvi tai ruuvit.
ZMU05612
4. Irrota ruuvi tai ruuvit levystä ja vedä se alas.
ZMU05613
85
Page 93
Ratkaisuehdotus
ZMU05624
5. Irrota käynnistysmoottorin/vauhtipyörän suojus irrottamalla pultti tai pultit.
ZMU05614
ZMU05615
ZMU05616
7. Tee käynnistystä edeltävät toimet. Lisä­tietoja on sivulla 41. Varmista, että vaih­devipu on vapaa-asennossa ja että sorkka on kiinnitetty moottorin turvakyt­kimeen. Virtalukon (ei kaikissa malleis­sa) on oltava “ ” (päällä) asennossa.
6. Varmista sähköjärjestelmälevy kiristä­mällä pultti tai pultit ja kiinnitä levy.
86
Page 94
Ratkaisuehdotus
ON STARTOFF
ZMU01906
8. Aseta varakäynnistysnarun solmupää vauhtipyörän roottorin loveen ja kierrä narua myötäpäivään 1 - 2 kierrosta vauhtipyörän ympärille.
9. Vedä narua hitaasti, kunnes tunnet vas­tuksen. Käynnistä moottori voimakkaalla suoralla vedolla. Jos moottori ei käynnisty ensimmäisellä yrityksellä, toista käynnistystoimet.
taasti, jotta moottori ei sammuisi.
LMU33501
Veteen pudonneen moottorin
käsitteleminen
Jos perämoottori on pudonnut veteen, toimi­ta se välittömästi Yamaha-huoltoliikkeeseen. Muutoin syöpymistä voi alkaa tapahtua lä­hes heti.
rämoottoria, ennen kuin se on tarkastettu täydellisesti.
TÄRKEÄÄ:
[LCM00401]
Älä yritä käyttää pe-
ZMU05622
HUOMAA:
Jos moottori ei käynnisty ensimmäisellä yrityksellä, toista käynnistystoimet. Jos moottori ei käynnisty 4 - 5 yrityksellä, avaa kaasua hieman (kahdeksasosa- ja neljäs­osakaasun väliin) ja yritä uudelleen. Jos moottori on lämmin eikä se käynnisty, avaa kaasua sama määrä ja yritä uudel­leen käynnistää moottori. Jos moottori ei vieläkään käynnisty, katso sivu 41.
Sulje kaasu kiertämällä kaasukahvaa hi-
87
Page 95
Page 96
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
Painettu Japanissa Huhtikuu 2008–1.2 × 1
!
Painettu kierrätyspaperille
Loading...