Yamaha F4A User Manual [se]

F4A
ÄGARENS VERKSTADSHANDBOK
68D-F8199-85-M0
MMU25050
Läs igenom ägarens verkstadshandbok noga innan du använder
utombordsmotorn.
Viktig handboksinformation
MMU25101
Till ägaren
Tack för att du har valt en utombordsmotor från Yamaha. Ägarens verkstadshandbok in­nehåller den information du behöver för rätt användning, underhåll och vård. Om du till­godogör dig dessa enkla anvisningar kom­mer du att få mycket stor glädje av din nya Yamaha-motor. Kontakta gärna din Yamaha-återförsäljare vid frågor om an­vändning eller underhåll av utombordsmo­torn. I denna ägarens verkstadshandbok markeras särskilt viktiga upplysningar så här:
Symbol för säkerhet, betyder VIKTIGT!
VAR PÅ DIN VAKT! SÄKERHETSRISK!
MWM00780
VARNING
Följ alltid VARNINGS-anvisningarna, an­nars finns det risk för allvarliga skador el­ler t.o.m. dödsfall
MCM00700
FÖRSIKTIGT:
FÖRSIKTIGT betyder att du måste vidta särskilda försiktighetsåtgärder för att un­dvika skador på utombordsmotorn.
.
För att säkerställa lång produktlivslängd re­kommenderar Yamaha att du använder pro­dukten och utför angivet periodiskt underhåll genom att följa anvisningarna i ägarens verkstadshandbok. Observera! Om du un­derlåter att följa dessa anvisningar kan inte bara produkten upphöra att fungera, utan garantin upphör också att gälla. I vissa länder finns lagar eller förordningar som begränsar användarens rätt att föra ut produkten ur det land där den anskaffades, och det kan vara omöjligt att registrera pro­dukten i destinationslandet. Vidare kanske inte garantin gäller i vissa regioner. Be återförsäljaren du köpte produkten av om in­formation om du vill ta produkten till ett annat land. Om produkten köpts begagnad, konsultera närmaste återförsäljare för ny kundregistre­ring och för att få del av angivna tjänster.
OBS:
Som utgångspunkt vid de olika beskriv­ningarna och förklaringarna används F4AMH med standardtillbehör. Därför omfat­tar verkstadshandboken vissa poster som kanske inte berör alla motormodeller.
MMU25140
OBS:
OBS! innebär viktiga upplysningar som und­erlättar eller förklarar de olika åtgärderna.
Yamaha strävar ständigt efter att bli bättre inom både produktutformning och kvalitet. Eftersom denna handbok innehåller den mest aktuella produktinformationen vid trycktillfället, kan det därför förekomma min­dre avvikelser mellan din motor och de motorer som beskrivs här. Fråga gärna din Yamaha-återförsäljare om du undrar över något i denna verkstadshandbok.
F4A
ÄGARENS VERKSTADSHANDBOK
©2005 av Yamaha Motor Co., Ltd.
Första upplagan, januari 2005
Med ensamrätt.
Eftertryck eller obehörig användning
utan skriftligt medgivande av
Yamaha Motor Co., Ltd.
är uttryckligen förbjudet
Tryckt i Frankrike
Innehåll
Allmän information............................1
ID-nummer ...................................... 1
Utombordsmotorns serienummer...... 1
EG-dekal ......................................... 1
Information om avgasreningskrav ... 1
SAV-modeller....................................1
Säkerhetsinformation ...................... 2
Viktiga dekaler................................. 3
Varningsmärken................................3
Varningsmärken................................4
Bränsleinstruktioner ........................ 4
Bensin ............................................... 5
Motorolja ...........................................5
Val av propeller ............................... 5
Skydd mot start med ilagd växel ..... 6
Grundkomponenter........................... 7
Huvudkomponenter......................... 7
Bränsletank ....................................... 7
Bränsletank ....................................... 8
Bränsleanslutning ............................. 8
Bränslemätare................................... 8
Tanklock............................................ 8
Luftningsskruv...................................8
Bränslekran.......................................8
Öppna ...............................................9
Rorkultshandtag................................9
Växelspak ......................................... 9
Gasreglage ..................................... 10
Gasindikator....................................10
Justeranordning för gasreglagets
friktion ........................................... 10
Motorstoppknapp ............................11
Motorns stoppknapp ....................... 11
Utdragbar chokeknapp.................... 11
Manuellt starthandtag ..................... 11
Styrfriktionsinställning .....................12
Trimstång (uppvickningsstift) ..........12
Uppvickningslåsmekanism.............. 12
Uppvickningsstödfäste .................... 12
Den övre motorhuvens låsspak
(uppdragningstyp).........................13
Bärhandtag ..................................... 13
Drift...................................................14
Installation ..................................... 14
Montera utombordsmotorn.............. 14
Fästa utombordsmotorn ..................15
Inkörning av motor ........................ 16
Gör så hör (4-taktsmodeller) ...........16
Förkontroll..................................... 16
Bränsle ............................................16
Reglage...........................................16
Motor ...............................................17
Kontrollera motoroljenivån ..............17
Tanka............................................ 17
Använda motorn ........................... 18
Mata bränsle ...................................18
Starta motorn ..................................19
Värma upp motorn ........................ 21
Modeller med manuell start.............21
Växla............................................. 21
Framväxeldrev (modeller med
rorkultshandtag och
fjärrkontroll)...................................21
Backväxel........................................22
Stoppa motorn .............................. 22
Gör så här .......................................22
Trimma utombordsmotorn............. 23
Justera trimvinkel (modeller med
manuell uppvickning) .................... 24
Justera båttrimning.......................... 24
Vicka upp och ned ........................ 25
Vicka upp så här (modeller med
manuell uppvickning) .................... 26
Vicka ned så här (modeller med
manuell uppvickning) .................... 27
Köra i grunt vatten ........................ 28
Köra i grunt vatten (modeller med
manuell uppvickning) .................... 28
Köra under andra förhållanden ..... 29
Underhåll ......................................... 30
Specifikationer .............................. 30
Transportera och förvara
utombordsmotorn ........................ 31
Modeller med
fästskruvsmontering......................31
Förvara utombordsmotorn............... 32
Gör så här .......................................32
Smörjning (ej modeller med
oljeinsprutning).............................. 33
Rengöra utombordsmotorn .............34
Kontrollera motorns målade ytor.....34
Periodiskt underhåll....................... 34
Reservdelar..................................... 34
Underhållsschema ..........................35
Underhållsschema (extra)...............36
Infettning .........................................37
Rengöra och justera tändstift .......... 37
Kontrollera bränslesystemet ........... 38
Kontrollera bränslefiltret .................. 39
Kontrollera tomgångsvarvtalet ........39
Byta motorolja ................................. 40
Kontrollera kablar och
anslutningar .................................. 41
Avgasläckage.................................. 41
Vattenläckage .................................41
Motoroljeläckage.............................41
Kontrollera propellern...................... 41
Ta bort propellern............................ 42
Montera propellern..........................42
Byta växellådsolja ...........................43
Rengöra bränsletanken................... 44
Undersöka och byta anod/anoder...44
Kontrollera den övre motorhuven.... 45
Ytbehandla båtbotten......................45
Felavhjälpning ................................. 46
Felsökning..................................... 46
Tillfälliga åtgärder i
nödsituationer ..............................49
Krockskada .....................................49
Startanordningen fungerar inte .......50
Nödstarta motorn ............................50
Behandling av motor som hamnat
helt under vattnet ........................52
Gör så här ....................................... 52
Innehåll

Allmän information

MMU25170
ID-nummer
MMU25182
Utombordsmotorns serienummer
Utombordsmotorns serienummer finns in­stämplat på den dekal som sitter fäst på fästbygelns babordssida eller upptill på vrid­fästet. Anteckna utombordsmotorns serienummer i avsedda fält för att underlätta vid beställning av reservdelar från din Yamaha-återförsälja­re eller som referens om din utombordsmo­tor skulle bli stulen.
1. Placering av utombordsmotorns serienum­mer
formation.
1
ZMU02651
1. Placering av EG-dekal
ZMU01696
MMU25221
Information om
avgasreningskrav
MMU25351
SAV-modeller
Motorer med dekaler som visas nedan uppfyller SAV (de schweiziska bestämmel­serna om utsläpp för schweiziska kustvat­ten).
MMU25202
EG-dekal
Motorer med dessa dekaler uppfyller delvis Europaparlamentets direktiv om maskinell utrustning. Se dekalen och EG-deklaratio­nen om överensstämmelse för ytterligare in-
1
Godkännandedekal för avgasrening
Allmän information
1
1. Placering av godkännandedekal
YAMAHA MOTOR CO.,LTD.
Motorfamilie
Abgastypenpruf­Nummer
Dekal med bränslekrav
1. Placering av dekal med bränslekrav
ZMU04493
ZMU04492
1
ZMU04495
ZMU04494
MMU25371
Säkerhetsinformation
Läs hela denna verkstadshandbok innan du monterar eller använder utombordsmo­torn. Då får du förståelse för motorn och dess funktion. Läs de verkstadshandböcker eller in-
struktionsböcker som följer med båten samt alla dekaler, innan du använder båten. Försäkra dig om att du förstår des­sa ordentligt innan du använder båten och motorn. Använd inte motorn i en för liten båt. Då
finns det risk för att du tappar kontrollen. Motorns märkeffekt skall högst motsvara båtens märkkapacitet i hästkrafter. Fråga återförsäljaren eller båttillverkaren om du inte känner till båtens märkkapacitet. Ändra inte utombordsmotorn. Ändringar
kan göra motorn oduglig eller osäker att använda. Felaktigt propellerval och felaktig använd-
ning kan inte bara skada motorn utan också påverka bränsleförbrukningen ne- gativt. Fråga din återförsäljare om korrekt användning.
Använd aldrig motorn med alkohol eller droger i kroppen. I ca 50 % av alla allvarli­ga båtolyckor är någon av de inblandade berusad. Se till att det finns godkända flytanordnin-
gar till alla ombord. Ha helst alltid på dig en flytanordning när du färdas i båten. Åtmin-
2
Allmän information
stone barn och icke simkunniga personer måste alltid använda flytanordningar. Alla skall använda flytanordningar under risk­abla driftförhållanden.
Bensin är mycket eldfarligt och bensinån­gor kan dessutom explodera. Var försiktig vid hantering och förvaring av bensin. Kontrollera att det inte förekommer bensinånga eller läckande bränsle innan du startar motorn.
Den här produkten släpper ut avgaser som innehåller koloxid, en färg- och luktlös gas som kan orsaka hjärnskador eller dödsfall. Symptomen är illamående, yrsel och dåsighet. Håll styrhytt och kajuta väl venti­lerade. Undvik att blockera avgasutsläpp.
Kontrollera att gas, växel och styrning fun­gerar normalt innan du startar motorn.
Fäst nödstopprepet för motorns stoppströmbrytare på ett säkert ställe på dina kläder, armen eller benet under arbe­tet. Om du skulle komma att lämna rodret, dras repet ut från motorns stoppströmbry- tare och stoppar motorn.
Ta reda på gällande sjölagar och -bestäm- melser där du färdas med båt och följ des­sa.
Håll dig underrättad om vädret. Lyssna på väderprognosen innan du ger dig ut i båten. Undvik att färdas med båt om det finns risk för dåligt väder.
Meddela alltid någon vart du åker. Lämna en färdplan till någon ansvarig person. Se till att annullera färdplanen när du kommer tillbaka. Använd sunt förnuft och gott omdöme när
du färdas med båt. Skaffa dig erforderlig kunskap och se till att du förstår hur båten reagerar under de olika driftförhållanden som du kan råka ut för. Känn dina egna och båtens begränsningar. Håll dig alltid
till säkra hastigheter och håll alltid uppsikt efter hinder och trafik. Håll alltid utkik efter simmare när du an-
vänder motorn.
Håll dig borta från badplatser. Om någon simmar i vattnet i närheten av
båten, lägger du in friläge och stänger av motorn. Avfallshantera inte tomma oljebehållare
på otillåtet sätt. Fråga den som sålde oljan hur tomma behållare ska hanteras. Var noga med att torka bort eventuell uts-
pilld smörjolja (motor- eller växellådolja) vid oljepåfyllning/-byte. Häll aldrig olja utan tratt eller liknande. Fråga, om så behövs, återförsäljaren om bytesförfarandet.
Avfallshantera (släng) inte produkter på otillåtet sätt. Yamaha rekommenderar att du konsulterar återförsäljaren vid avfalls­hantering av produkten.
MMU25381
Viktiga dekaler
MMU25395
Varningsmärken
ZMU04496
MMU25401
Dekal
MWM01260
VARNING
Se till att växelspaken befinner sig i fri-
läge innan du startar motorn. (utom för
3
Allmän information
2HP)
Rör aldrig vid elektriska delar vid start eller körning.
Håll händer, hår och kläder borta från svänghjulet och andra roterande delar när motorn går.
MMU25431
Dekal
MWM01300
VARNING
Den här motorn är försedd med frilä-
gesstartanordning. Motorn startar inte om inte om inte
växelspaken befinner sig i friläge.
MMU25441
Dekal
MWM01311
VARNING
LÄCKANDE BRÄNSLE KAN LEDA TILL BRAND. Innan motorn vickas upp eller läggs på si­dan:
Stäng bränslekranen.
Dra åt luftningsskruven(-skruvarna) i tanklocket (-locken).
MMU25465
Varningsmärken
ZMU02655
MMU25482
Dekal
MCM01201
FÖRSIKTIGT:
Förvara motorn endast enligt anvisnin­gar. I annat fall kan motorn skadas av läckande olja.
MMU25540
Bränsleinstruktioner
MWM00010
VARNING
BENSIN OCH BENSINÅNGA ÄR MYCKET LÄTTANTÄNDLIGT OCH EXPLOSIVT!
Rök inte när du tankar och undvik gni­stor, öppen eld och andra antändnings­källor.
Stoppa motorn innan du tankar.
Ha god ventilation när du tankar. Tanka bärbara bränsletankar utanför båten.
Var försiktig så att du inte spiller ut ben­sin. Om du spiller bensin skall denna genast torkas upp med torra trasor.
Fyll inte på för mycket bensin i bränsle- tanken.
Stäng påfyllningskåpan ordentligt när du har tankat.
Kontakta genast läkare om du råkar svälja bensin, andas in stora mängder bensinånga eller få bensin i ögonen.
Tvätta dig omgående med tvål och vat­ten om du spiller bensin på huden. Byt kläder om du spiller bensin på dem.
Rör vid påfyllningsöppningen eller påfyllningsröret med tankmunstycket för att förebygga elektrostatiska gni­stor.
MCM00010
FÖRSIKTIGT:
Använd endast ny, ren bensin som la­grats i rena behållare och inte förorenats
4
Allmän information
med vatten eller främmande ämnen.
MMU25580
Bensin
Rekommenderad bensinkvalitet:
Vanlig blyfri bensin med 90 som lägsta oktantal (Research Octane Number).
Om motorn knackar, bör du använda bensin av ett annat märke eller blyfritt bränsle med högt oktantal.
MMU25683
Motorolja
Rekommenderad motorolja:
4-takts motorolja med en kombination av SAE- och API-oljor enligt nedan
Motoroljetyp SAE:
10W-30 eller 10W-40
Motoroljegrad API:
SE, SF, SG, SH, SJ, SL
Kvantitet motorolja (exklusive oljefilter):
0.5 L (0.53 US qt) (0.44 Imp.qt)
MCM01050
FÖRSIKTIGT:
Alla 4-taktsmotorer levereras från fabrik utan motorolja.
OBS:
Om den rekommenderade motoroljegraden inte finns att tillgå, väljer du ett alternativ från tabellen nedan, utifrån genomsnittstempera­turen i ditt område.
5
ZMU01710
MMU25742
Val av propeller
Utombordsmotorns prestanda påverkas starkt av ditt val av propeller. Fel typ av pro­peller kan påverka motorns prestanda nega­tivt och skada den svårt. Motorvarvtalet beror på propellerns storlek och båtens last. Om varvtalet är för högt eller för lågt för god motorprestanda, kommer detta att påverka motorn negativt. Yamaha utombordsmotorer är försedda med propellrar som är utvalda för att fungera bra
Allmän information
inom en rad tillämpningar, men det kan fin­nas användningssätt där en propeller med en annan stigning skulle vara lämpligare. Vid hög arbetsbelastning passar en propeller med lägre stigning bäst, eftersom rätt motor­varvtal då kan bibehållas. En propeller med hög stigning passar å andra sidan bättre vid låg arbetsbelastning. Yamaha-återförsäljarna lagerför en mängd olika propellrar. De kan ge goda råd och även montera den propeller som bäst lämpar sig för användningssättet på din utombords­motor.
x
-
123
ZMU04604
1. Propellerdiameter i tum
2. Propellerstigning i tum
3. Propellertyp (propellermärke)
MMU25760
Skydd mot start med ilagd
växel
Yamaha utombordsmotorer med dekal enligt bilden eller med fjärrkontroller som godkänts av Yamaha, är försedda med skyddsanord­ning mot start med ilagd växel. Motorn kan då endast startas i friläge. Lägg alltid in frilä­ge innan du startar motorn.
1
ZMU01713
1. Dekal för skyddet mot start med ilagd växel
OBS:
Välj en propeller som låter motorn nå mitten eller den övre delen av sitt arbetsområde vid full gas med maximal båtlast. Om vissa driftförhållanden, exempelvis lätt båtlast, medger att motorvarvtalet höjs över den re­kommenderade maximinivån, minskas ga­sen för att hålla motorn inom lämpligt arbetsområde.
Mer information om losstagning och mon­tering av propeller finns på sidan 41.
6

Grundkomponenter

MMU25795
Huvudkomponenter
OBS:
* Ser inte alltid ut som på bild. Ingår inte alltid som standardutrustning på alla modeller.
F4A
10
9 8
7
1. Övre motorhuv
2. Motorhuvens låsspak
3. Bärhandtag
4. Styrfriktionsskruv
5. Antikavitationsplåt
6. Propeller
7. Kylvatteninlopp
8. Trimstång
9. Fästbygel
10. Rorkultshandtag
11. Luftningsskruv
12. Tanklock
13. Manuellt starthandtag
14. Motorns stoppknapp/motorstoppknapp
15. Fästskruv
16. Repfäste
1
2
3
19
4
18 17
16
20
5
6
17. Bränsleanslutning
18. Chokeratt
19. Växelspak
20. Bränsletank*
MMU25802
Bränsletank
Om din modell är utrustad med bärbar bräns- letank, har den följande delar och funktioner.
MWM00020
VARNING
Den bränsletank som medföljer den här utombordsmotorn är bara avsedd att an­vändas som bensintank, inte för förva­ring av reservbränsle. Kommersiella
11 12 13
2
14
15
ZMU04483
7
Grundkomponenter
användare måste se till att de uppfyller alla gällande lagar och bestämmelser.
1. Luftningsskruv
2. Bränslemätare
3. Bränsleanslutning
4. Tanklock
MMU25821
4
3
1
2
ZMU01992
Bränsletank
Om din modell är utrustad med bränsletank, har den följande delar och funktioner.
1
3
kens lock eller på bränsleanslutningens bas. Den visar den ungefärliga mängd bränsle som finns i tanken.
MMU25850
Tanklock
Detta lock förseglar bränsletanken. När tank­locket tas bort går det att fylla på bränsle i tanken. Skruva av tanklocket genom att vri­da det moturs.
MMU25860
Luftningsskruv
Denna skruv sitter i tanklocket. Lossa skru­ven genom att vrida den moturs.
MMU25872
Bränslekran
Med bränslekranen sätter du på och stänger av bränslematningen från bränsletanken till motorn.
1
2
ZMU02658
1. Luftningsskruv
2. Inbyggd bränsletank
3. Tanklock
MMU25830
Bränsleanslutning
Denna anslutning används för att ansluta bränsleledningen.
MMU25841
Bränslemätare
Denna mätare sitter antingen på bränsletan-
ZMU02659
1. Bränslekran
MMU25881
Stäng
Stäng av bränsleflödet till motorn genom att vrida spaken eller ratten till stängt läge. Ställ alltid spaken eller ratten i stängt läge när motorn inte är igång.
8
Grundkomponenter
1
ZMU02659
1. Stängt läge
MMU25901
Öppna
Bränslekranen har två öppna lägen, ett för bränsle från den inbyggda bränsletanken och ett för en extern tank. Bränslet går fram till förgasaren när spaken eller ratten är i något av de öppna lägena. Dessa är de normala körlägena.
1
ZMU02661
1. Öppet läge för den inbyggda tanken
1
ZMU02652
1. Öppet läge för den bärbara tanken
MMU25911
Rorkultshandtag
För rorkultshandtaget åt höger eller vänster efter behov för att ändra riktning.
ZMU02662
MMU25922
Växelspak
Om du drar växelspaken mot dig lägger du in framväxeldrevet, så att båten rör sig framåt. Om du skjuter spaken från dig lägger du in backväxeldrevet, så att båten rör sig bakåt.
9
Grundkomponenter
R
3
1. Fram “”
2. Friläge “”
3. Back “”
MMU25941
N 2
F 1
ZMU02663
Gasreglage
Gasreglaget sitter på rorkultshandtaget. Vrid reglaget moturs för att öka farten och medurs för att minska farten.
1
ZMU02665
1. Gasindikator
MMU25970
Justeranordning för gasreglagets friktion
En friktionsanordning gör det möjligt att stäl- la in motståndet i gasreglaget eller fjärrkon- trollens styrspak efter önskemål. Vrid justeringen medurs för att öka motstån- det. Vrid justeringen moturs för att minska motståndet.
MWM00030
VARNING
Dra inte åt justeranordningen för hårt. Om motståndet är för stort kan det vara svårt att röra på gasreglaget eller gashandta­get, vilket kan leda till en olycka.
ZMU02664
MMU25961
Gasindikator
Bränsleförbrukningskurvan på gasindikatorn visar den relativa bränsleförbrukningen för olika gasspjällslägen. Välj den inställning som ger bäst prestanda och bränsleekonomi för den önskade funktionen.
ZMU02666
Dra åt justeringen för att behålla den önska­de gasinställningen när konstant fart önskas.
10
Grundkomponenter
MMU25990
Motorstoppknapp
För att motorn skall starta måste låsplattan fästas på motorns stoppströmbrytare. Repet skall fästas på ett säkert ställe på kläderna, armen eller benet. Om användaren skulle falla överbord eller lämna rodret, drar repet ut låsplattan och stoppar motorn. Båten kan då inte rusa iväg med motorn igång.
MWM00120
VARNING
Fäst motorstoppbrytarens nödstopprep på ett säkert ställe på dina kläder, armen eller benet under arbetet.
Fäst inte nödstopprepet på kläder som kan slitas sönder. Låt inte repet gå där det kan fastna och därmed hindras att fungera.
Undvik att dra ur låsbrickan under van­lig användning. Om motorn stannar förlorar du också nästan all styrförmå­ga och dessutom kan båten tappa fart mycket snabbt. Detta kan leda till att människor och föremål kastas framåt i båten.
MMU26001
Motorns stoppknapp
Tryck på denna knapp för att bryta tänd- ningskretsen och stoppa motorn.
ZMU02668
MMU26011
Utdragbar chokeknapp
Dra ut denna knapp för att förse motorn med den feta bränsleblandning som krävs för att starta.
OBS:
Motorn kan inte startas om låsplattan har ta­gits bort.
2
1
ZMU02667
1. Nödstopprep
2. Låsplatta
11
ZMU02669
MMU26070
Manuellt starthandtag
För att starta motorn drar du först ut handta­get tills det tar emot. Från detta läge drar du sedan snabbt handtaget rakt ut för att dra runt motorn.
Grundkomponenter
ZMU02670
MMU26122
Styrfriktionsinställning
En friktionsanordning ger justerbart motstånd för styrmekanismen och kan stäl­las in efter användarens önskemål. Det sitter en justeringsskruv eller -bult på vridfästet.
ZMU02671
Vrid justeringen medurs för att öka motstån- det. Vrid justeringen moturs för att minska motståndet.
MWM00040
VARNING
Dra inte åt justeranordningen för hårt. Om motståndet är för stort kan det bli svårt att styra, vilket kan leda till en olycka.
MMU26261
Trimstång (uppvickningsstift)
Det läge som trimstången befinner sig i stäl- ler in utombordsmotorns minsta trimvinkel i förhållande till akterspegeln.
ZMU02672
MMU26312
Uppvickningslåsmekanism
Uppvickningslåsmekanismen används för att förhindra att utombordsmotorn lyfts upp från vattnet när backväxeldrevet är ilagt.
1
ZMU04497
1. Uppvickningslåsspak
Lås den genom att ställa uppvickningslåsspaken i låst “” läge. Fri- gör den genom att föra uppvickningslåsspaken till “” (öppet) läge.
MMU26330
Uppvickningsstödfäste
Uppvickningsstödfästet håller kvar utom­bordsmotorn i uppvickat läge.
12
Grundkomponenter
1
ZMU02674
MMU26382
Den övre motorhuvens låsspak (uppdragningstyp)
Ta bort den övre motorhuven genom att dra upp låsspaken/spakarna. Lyft därefter av motorhuven. Kontrollera att motorhuven ver­kligen passar exakt i gummitätningen vid montering. Lås därefter motorhuven genom att ställa spaken/spakarna nedåt.
1
ZMU02675
1. Motorhuvens låsspak(ar)
ZMU04522
1. Motorhuvens låsspak(ar)
MMU26450
Bärhandtag
Det sitter ett bärhandtag på utombordsmo­torns baksida. Med det kan du enkelt bära utombordsmotorn med en hand.
1
ZMU02676
1. Bärhandtag
13
Loading...
+ 40 hidden pages