Läs igenom ägarens verkstadshandbok noga innan du använder
utombordsmotorn.
Viktig handboksinformation
MMU25101
Till ägaren
Tack för att du har valt en utombordsmotor
från Yamaha. Ägarens verkstadshandbok innehåller den information du behöver för rätt
användning, underhåll och vård. Om du tillgodogör dig dessa enkla anvisningar kommer du att få mycket stor glädje av din nya
Yamaha-motor. Kontakta gärna din
Yamaha-återförsäljare vid frågor om användning eller underhåll av utombordsmotorn.
I denna ägarens verkstadshandbok
markeras särskilt viktiga upplysningar så
här:
Symbol för säkerhet, betyder VIKTIGT!
VAR PÅ DIN VAKT! SÄKERHETSRISK!
MWM00780
VARNING
Följ alltid VARNINGS-anvisningarna, annars finns det risk för allvarliga skador eller t.o.m. dödsfall
MCM00700
FÖRSIKTIGT:
FÖRSIKTIGT betyder att du måste vidta
särskilda försiktighetsåtgärder för att undvika skador på utombordsmotorn.
.
För att säkerställa lång produktlivslängd rekommenderar Yamaha att du använder produkten och utför angivet periodiskt underhåll
genom att följa anvisningarna i ägarens
verkstadshandbok. Observera! Om du underlåter att följa dessa anvisningar kan inte
bara produkten upphöra att fungera, utan
garantin upphör också att gälla.
I vissa länder finns lagar eller förordningar
som begränsar användarens rätt att föra ut
produkten ur det land där den anskaffades,
och det kan vara omöjligt att registrera produkten i destinationslandet. Vidare kanske
inte garantin gäller i vissa regioner. Be
återförsäljaren du köpte produkten av om information om du vill ta produkten till ett annat
land.
Om produkten köpts begagnad, konsultera
närmaste återförsäljare för ny kundregistrering och för att få del av angivna tjänster.
OBS:
Som utgångspunkt vid de olika beskrivningarna och förklaringarna används
F4AMH med standardtillbehör. Därför omfattar verkstadshandboken vissa poster som
kanske inte berör alla motormodeller.
MMU25140
OBS:
OBS! innebär viktiga upplysningar som underlättar eller förklarar de olika åtgärderna.
Yamaha strävar ständigt efter att bli bättre
inom både produktutformning och kvalitet.
Eftersom denna handbok innehåller den
mest aktuella produktinformationen vid
trycktillfället, kan det därför förekomma mindre avvikelser mellan din motor och de
motorer som beskrivs här. Fråga gärna din
Yamaha-återförsäljare om du undrar över
något i denna verkstadshandbok.
Gör så här ....................................... 52
Innehåll
Allmän information
MMU25170
ID-nummer
MMU25182
Utombordsmotorns serienummer
Utombordsmotorns serienummer finns instämplat på den dekal som sitter fäst på
fästbygelns babordssida eller upptill på vridfästet.
Anteckna utombordsmotorns serienummer i
avsedda fält för att underlätta vid beställning
av reservdelar från din Yamaha-återförsäljare eller som referens om din utombordsmotor skulle bli stulen.
1. Placering av utombordsmotorns serienummer
formation.
1
ZMU02651
1. Placering av EG-dekal
ZMU01696
MMU25221
Information om
avgasreningskrav
MMU25351
SAV-modeller
Motorer med dekaler som visas nedan
uppfyller SAV (de schweiziska bestämmelserna om utsläpp för schweiziska kustvatten).
MMU25202
EG-dekal
Motorer med dessa dekaler uppfyller delvis
Europaparlamentets direktiv om maskinell
utrustning. Se dekalen och EG-deklarationen om överensstämmelse för ytterligare in-
1
Godkännandedekal för avgasrening
Allmän information
1
1. Placering av godkännandedekal
YAMAHA MOTOR CO.,LTD.
Motorfamilie
AbgastypenprufNummer
Dekal med bränslekrav
1. Placering av dekal med bränslekrav
ZMU04493
ZMU04492
1
ZMU04495
ZMU04494
MMU25371
Säkerhetsinformation
●
Läs hela denna verkstadshandbok innan
du monterar eller använder utombordsmotorn. Då får du förståelse för motorn och
dess funktion.
Läs de verkstadshandböcker eller in-
●
struktionsböcker som följer med båten
samt alla dekaler, innan du använder
båten. Försäkra dig om att du förstår dessa ordentligt innan du använder båten och
motorn.
Använd inte motorn i en för liten båt. Då
●
finns det risk för att du tappar kontrollen.
Motorns märkeffekt skall högst motsvara
båtens märkkapacitet i hästkrafter. Fråga
återförsäljaren eller båttillverkaren om du
inte känner till båtens märkkapacitet.
Ändra inte utombordsmotorn. Ändringar
●
kan göra motorn oduglig eller osäker att
använda.
Felaktigt propellerval och felaktig använd-
●
ning kan inte bara skada motorn utan
också påverka bränsleförbrukningen ne-
gativt. Fråga din återförsäljare om korrekt
användning.
●
Använd aldrig motorn med alkohol eller
droger i kroppen. I ca 50 % av alla allvarliga båtolyckor är någon av de inblandade
berusad.
Se till att det finns godkända flytanordnin-
●
gar till alla ombord. Ha helst alltid på dig en
flytanordning när du färdas i båten. Åtmin-
2
Allmän information
stone barn och icke simkunniga personer
måste alltid använda flytanordningar. Alla
skall använda flytanordningar under riskabla driftförhållanden.
●
Bensin är mycket eldfarligt och bensinångor kan dessutom explodera. Var försiktig
vid hantering och förvaring av bensin.
Kontrollera att det inte förekommer
bensinånga eller läckande bränsle innan
du startar motorn.
●
Den här produkten släpper ut avgaser som
innehåller koloxid, en färg- och luktlös gas
som kan orsaka hjärnskador eller dödsfall.
Symptomen är illamående, yrsel och
dåsighet. Håll styrhytt och kajuta väl ventilerade. Undvik att blockera avgasutsläpp.
●
Kontrollera att gas, växel och styrning fungerar normalt innan du startar motorn.
●
Fäst nödstopprepet för motorns
stoppströmbrytare på ett säkert ställe på
dina kläder, armen eller benet under arbetet. Om du skulle komma att lämna rodret,
dras repet ut från motorns stoppströmbry-
tare och stoppar motorn.
●
Ta reda på gällande sjölagar och -bestäm-
melser där du färdas med båt och följ dessa.
●
Håll dig underrättad om vädret. Lyssna på
väderprognosen innan du ger dig ut i
båten. Undvik att färdas med båt om det
finns risk för dåligt väder.
●
Meddela alltid någon vart du åker. Lämna
en färdplan till någon ansvarig person. Se
till att annullera färdplanen när du kommer
tillbaka.
Använd sunt förnuft och gott omdöme när
●
du färdas med båt. Skaffa dig erforderlig
kunskap och se till att du förstår hur båten
reagerar under de olika driftförhållanden
som du kan råka ut för. Känn dina egna
och båtens begränsningar. Håll dig alltid
till säkra hastigheter och håll alltid uppsikt
efter hinder och trafik.
Håll alltid utkik efter simmare när du an-
●
vänder motorn.
●
Håll dig borta från badplatser.
Om någon simmar i vattnet i närheten av
●
båten, lägger du in friläge och stänger av
motorn.
Avfallshantera inte tomma oljebehållare
●
på otillåtet sätt. Fråga den som sålde oljan
hur tomma behållare ska hanteras.
Var noga med att torka bort eventuell uts-
●
pilld smörjolja (motor- eller växellådolja)
vid oljepåfyllning/-byte. Häll aldrig olja utan
tratt eller liknande. Fråga, om så behövs,återförsäljaren om bytesförfarandet.
●
Avfallshantera (släng) inte produkter på
otillåtet sätt. Yamaha rekommenderar att
du konsulterar återförsäljaren vid avfallshantering av produkten.
MMU25381
Viktiga dekaler
MMU25395
Varningsmärken
ZMU04496
MMU25401
Dekal
MWM01260
VARNING
Se till att växelspaken befinner sig i fri-
●
läge innan du startar motorn. (utom för
3
Allmän information
2HP)
●
Rör aldrig vid elektriska delar vid start
eller körning.
●
Håll händer, hår och kläder borta från
svänghjulet och andra roterande delar
när motorn går.
MMU25431
Dekal
MWM01300
VARNING
Den här motorn är försedd med frilä-
●
gesstartanordning.
Motorn startar inte om inte om inte
●
växelspaken befinner sig i friläge.
MMU25441
Dekal
MWM01311
VARNING
LÄCKANDE BRÄNSLE KAN LEDA TILL
BRAND.
Innan motorn vickas upp eller läggs på sidan:
●
Stäng bränslekranen.
●
Dra åt luftningsskruven(-skruvarna) i
tanklocket (-locken).
MMU25465
Varningsmärken
ZMU02655
MMU25482
Dekal
MCM01201
FÖRSIKTIGT:
Förvara motorn endast enligt anvisningar.
I annat fall kan motorn skadas av
läckande olja.
MMU25540
Bränsleinstruktioner
MWM00010
VARNING
BENSIN OCH BENSINÅNGA ÄR MYCKET
LÄTTANTÄNDLIGT OCH EXPLOSIVT!
●
Rök inte när du tankar och undvik gnistor, öppen eld och andra antändningskällor.
●
Stoppa motorn innan du tankar.
●
Ha god ventilation när du tankar. Tanka
bärbara bränsletankar utanför båten.
●
Var försiktig så att du inte spiller ut bensin. Om du spiller bensin skall denna
genast torkas upp med torra trasor.
●
Fyll inte på för mycket bensin i bränsle-
tanken.
●
Stäng påfyllningskåpan ordentligt när
du har tankat.
●
Kontakta genast läkare om du råkar
svälja bensin, andas in stora mängder
bensinånga eller få bensin i ögonen.
●
Tvätta dig omgående med tvål och vatten om du spiller bensin på huden. Byt
kläder om du spiller bensin på dem.
●
Rör vid påfyllningsöppningen eller
påfyllningsröret med tankmunstycket
för att förebygga elektrostatiska gnistor.
MCM00010
FÖRSIKTIGT:
Använd endast ny, ren bensin som lagrats i rena behållare och inte förorenats
4
Allmän information
med vatten eller främmande ämnen.
MMU25580
Bensin
Rekommenderad bensinkvalitet:
Vanlig blyfri bensin med 90 som lägsta
oktantal (Research Octane Number).
Om motorn knackar, bör du använda bensin
av ett annat märke eller blyfritt bränsle med
högt oktantal.
MMU25683
Motorolja
Rekommenderad motorolja:
4-takts motorolja med en kombination
av SAE- och API-oljor enligt nedan
Motoroljetyp SAE:
10W-30 eller 10W-40
Motoroljegrad API:
SE, SF, SG, SH, SJ, SL
Kvantitet motorolja (exklusive oljefilter):
0.5 L (0.53 US qt) (0.44 Imp.qt)
MCM01050
FÖRSIKTIGT:
Alla 4-taktsmotorer levereras från fabrik
utan motorolja.
OBS:
Om den rekommenderade motoroljegraden
inte finns att tillgå, väljer du ett alternativ från
tabellen nedan, utifrån genomsnittstemperaturen i ditt område.
5
ZMU01710
MMU25742
Val av propeller
Utombordsmotorns prestanda påverkas
starkt av ditt val av propeller. Fel typ av propeller kan påverka motorns prestanda negativt och skada den svårt. Motorvarvtalet
beror på propellerns storlek och båtens last.
Om varvtalet är för högt eller för lågt för god
motorprestanda, kommer detta att påverka
motorn negativt.
Yamaha utombordsmotorer är försedda med
propellrar som är utvalda för att fungera bra
Allmän information
inom en rad tillämpningar, men det kan finnas användningssätt där en propeller med
en annan stigning skulle vara lämpligare. Vid
hög arbetsbelastning passar en propeller
med lägre stigning bäst, eftersom rätt motorvarvtal då kan bibehållas. En propeller med
hög stigning passar å andra sidan bättre vid
låg arbetsbelastning.
Yamaha-återförsäljarna lagerför en mängd
olika propellrar. De kan ge goda råd och
även montera den propeller som bäst lämpar
sig för användningssättet på din utombordsmotor.
x
-
123
ZMU04604
1. Propellerdiameter i tum
2. Propellerstigning i tum
3. Propellertyp (propellermärke)
MMU25760
Skydd mot start med ilagd
växel
Yamaha utombordsmotorer med dekal enligt
bilden eller med fjärrkontroller som godkänts
av Yamaha, är försedda med skyddsanordning mot start med ilagd växel. Motorn kan
då endast startas i friläge. Lägg alltid in friläge innan du startar motorn.
1
ZMU01713
1. Dekal för skyddet mot start med ilagd växel
OBS:
Välj en propeller som låter motorn nå mitten
eller den övre delen av sitt arbetsområde vid
full gas med maximal båtlast. Om vissa
driftförhållanden, exempelvis lätt båtlast,
medger att motorvarvtalet höjs över den rekommenderade maximinivån, minskas gasen för att hålla motorn inom lämpligt
arbetsområde.
Mer information om losstagning och montering av propeller finns på sidan 41.
6
Grundkomponenter
MMU25795
Huvudkomponenter
OBS:
* Ser inte alltid ut som på bild. Ingår inte alltid som standardutrustning på alla modeller.
F4A
10
9
8
7
1. Övre motorhuv
2. Motorhuvens låsspak
3. Bärhandtag
4. Styrfriktionsskruv
5. Antikavitationsplåt
6. Propeller
7. Kylvatteninlopp
8. Trimstång
9. Fästbygel
10. Rorkultshandtag
11. Luftningsskruv
12. Tanklock
13. Manuellt starthandtag
14. Motorns stoppknapp/motorstoppknapp
15. Fästskruv
16. Repfäste
1
2
3
19
4
18
17
16
20
5
6
17. Bränsleanslutning
18. Chokeratt
19. Växelspak
20. Bränsletank*
MMU25802
Bränsletank
Om din modell är utrustad med bärbar bräns-
letank, har den följande delar och funktioner.
MWM00020
VARNING
Den bränsletank som medföljer den här
utombordsmotorn är bara avsedd att användas som bensintank, inte för förvaring av reservbränsle. Kommersiella
11
12
13
2
14
15
ZMU04483
7
Grundkomponenter
användare måste se till att de uppfyller
alla gällande lagar och bestämmelser.
1. Luftningsskruv
2. Bränslemätare
3. Bränsleanslutning
4. Tanklock
MMU25821
4
3
1
2
ZMU01992
Bränsletank
Om din modell är utrustad med bränsletank,
har den följande delar och funktioner.
1
3
kens lock eller på bränsleanslutningens bas.
Den visar den ungefärliga mängd bränsle
som finns i tanken.
MMU25850
Tanklock
Detta lock förseglar bränsletanken. När tanklocket tas bort går det att fylla på bränsle i
tanken. Skruva av tanklocket genom att vrida det moturs.
MMU25860
Luftningsskruv
Denna skruv sitter i tanklocket. Lossa skruven genom att vrida den moturs.
MMU25872
Bränslekran
Med bränslekranen sätter du på och stänger
av bränslematningen från bränsletanken till
motorn.
1
2
ZMU02658
1. Luftningsskruv
2. Inbyggd bränsletank
3. Tanklock
MMU25830
Bränsleanslutning
Denna anslutning används för att ansluta
bränsleledningen.
MMU25841
Bränslemätare
Denna mätare sitter antingen på bränsletan-
ZMU02659
1. Bränslekran
MMU25881
Stäng
Stäng av bränsleflödet till motorn genom att
vrida spaken eller ratten till stängt läge.
Ställ alltid spaken eller ratten i stängt läge
när motorn inte är igång.
8
Grundkomponenter
1
ZMU02659
1. Stängt läge
MMU25901
Öppna
Bränslekranen har tvåöppna lägen, ett för
bränsle från den inbyggda bränsletanken
och ett för en extern tank.
Bränslet går fram till förgasaren när spaken
eller ratten är i något av de öppna lägena.
Dessa är de normala körlägena.
1
ZMU02661
1. Öppet läge för den inbyggda tanken
1
ZMU02652
1. Öppet läge för den bärbara tanken
MMU25911
Rorkultshandtag
För rorkultshandtaget åt höger eller vänster
efter behov för att ändra riktning.
ZMU02662
MMU25922
Växelspak
Om du drar växelspaken mot dig lägger du in
framväxeldrevet, så att båten rör sig framåt.
Om du skjuter spaken från dig lägger du in
backväxeldrevet, så att båten rör sig bakåt.
9
Grundkomponenter
R
3
1. Fram “”
2. Friläge “”
3. Back “”
MMU25941
N
2
F
1
ZMU02663
Gasreglage
Gasreglaget sitter på rorkultshandtaget. Vrid
reglaget moturs för att öka farten och medurs
för att minska farten.
1
ZMU02665
1. Gasindikator
MMU25970
Justeranordning för gasreglagets
friktion
En friktionsanordning gör det möjligt att stäl-
la in motståndet i gasreglaget eller fjärrkon-
trollens styrspak efter önskemål.
Vrid justeringen medurs för att öka motstån-
det. Vrid justeringen moturs för att minska
motståndet.
MWM00030
VARNING
Dra inte åt justeranordningen för hårt. Om
motståndet är för stort kan det vara svårt
att röra på gasreglaget eller gashandtaget, vilket kan leda till en olycka.
ZMU02664
MMU25961
Gasindikator
Bränsleförbrukningskurvan på gasindikatorn
visar den relativa bränsleförbrukningen för
olika gasspjällslägen. Välj den inställning
som ger bäst prestanda och bränsleekonomi
för den önskade funktionen.
ZMU02666
Dra åt justeringen för att behålla den önskade gasinställningen när konstant fart önskas.
10
Grundkomponenter
MMU25990
Motorstoppknapp
För att motorn skall starta måste låsplattan
fästas på motorns stoppströmbrytare. Repet
skall fästas på ett säkert ställe på kläderna,
armen eller benet. Om användaren skulle
falla överbord eller lämna rodret, drar repet
ut låsplattan och stoppar motorn. Båten kan
då inte rusa iväg med motorn igång.
MWM00120
VARNING
●
Fäst motorstoppbrytarens
nödstopprep på ett säkert ställe på dina
kläder, armen eller benet under arbetet.
●
Fäst inte nödstopprepet på kläder som
kan slitas sönder. Låt inte repet gå där
det kan fastna och därmed hindras att
fungera.
●
Undvik att dra ur låsbrickan under vanlig användning. Om motorn stannar
förlorar du också nästan all styrförmåga och dessutom kan båten tappa fart
mycket snabbt. Detta kan leda till att
människor och föremål kastas framåt i
båten.
MMU26001
Motorns stoppknapp
Tryck på denna knapp för att bryta tänd-
ningskretsen och stoppa motorn.
ZMU02668
MMU26011
Utdragbar chokeknapp
Dra ut denna knapp för att förse motorn med
den feta bränsleblandning som krävs för att
starta.
OBS:
Motorn kan inte startas om låsplattan har tagits bort.
2
1
ZMU02667
1. Nödstopprep
2. Låsplatta
11
ZMU02669
MMU26070
Manuellt starthandtag
För att starta motorn drar du först ut handtaget tills det tar emot. Från detta läge drar du
sedan snabbt handtaget rakt ut för att dra
runt motorn.
Grundkomponenter
ZMU02670
MMU26122
Styrfriktionsinställning
En friktionsanordning ger justerbart
motstånd för styrmekanismen och kan ställas in efter användarens önskemål. Det sitter
en justeringsskruv eller -bult på vridfästet.
ZMU02671
Vrid justeringen medurs för att öka motstån-
det.
Vrid justeringen moturs för att minska
motståndet.
MWM00040
VARNING
Dra inte åt justeranordningen för hårt. Om
motståndet är för stort kan det bli svårt
att styra, vilket kan leda till en olycka.
MMU26261
Trimstång (uppvickningsstift)
Det läge som trimstången befinner sig i stäl-
ler in utombordsmotorns minsta trimvinkel i
förhållande till akterspegeln.
ZMU02672
MMU26312
Uppvickningslåsmekanism
Uppvickningslåsmekanismen används för
att förhindra att utombordsmotorn lyfts upp
från vattnet när backväxeldrevet är ilagt.
1
ZMU04497
1. Uppvickningslåsspak
Lås den genom att ställa
uppvickningslåsspaken i låst “” läge. Fri-
gör den genom att föra
uppvickningslåsspaken till “” (öppet) läge.
MMU26330
Uppvickningsstödfäste
Uppvickningsstödfästet håller kvar utombordsmotorn i uppvickat läge.
12
Grundkomponenter
1
ZMU02674
MMU26382
Den övre motorhuvens låsspak
(uppdragningstyp)
Ta bort den övre motorhuven genom att dra
upp låsspaken/spakarna. Lyft därefter av
motorhuven. Kontrollera att motorhuven verkligen passar exakt i gummitätningen vid
montering. Lås därefter motorhuven genom
att ställa spaken/spakarna nedåt.
1
ZMU02675
1. Motorhuvens låsspak(ar)
ZMU04522
1. Motorhuvens låsspak(ar)
MMU26450
Bärhandtag
Det sitter ett bärhandtag på utombordsmotorns baksida. Med det kan du enkelt bära
utombordsmotorn med en hand.
1
ZMU02676
1. Bärhandtag
13
Loading...
+ 40 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.