Yamaha F350A User Manual [fi]

Page 1
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
F350A FL350A
6AW-28199-82-L0
Page 2
Lue tämä Käyttäjän käsikirja huolellisesti, ennen kuin alat käyttää
perämoottoria tai työskennellä sen kanssa. Säilytä tämä käsikirja vedeltä suojattuna veneessä. Jos perämoottori myydään, tämä käsikirja pitää luovuttaa perämoottorin mukana uudelle omistajalle.
Page 3
Käsikirjan tärkeät tiedot
Tärkeitä tietoja omistajalle
Kiitos, kun valitsit Yamaha-perämoottorin. Tämä Käyttäjän käsikirja sisältää tarvittavat tiedot perämoottorin käyttämisestä ja kun­nossapidosta. Lukemalla nämä yksinkertai­set ohjeet huolellisesti ja noudattamalla niitä voit nauttia uudesta Yamaha-perämoottoris­ta mahdollisimman kauan. Jos sinulla on ky­syttävää perämoottorin käyttämisestä tai kunnossapitotoimista, ota yhteyttä valtuutet­tuun Yamaha-liikkeeseen. Erityisen tärkeät tiedot on merkitty seuraavil­la tavoilla tähän Käyttäjän käsikirjaan.
Turvallisuusvaroituksen merkki tarkoit­taa: HUOMIO! OLE VARUILLASI! TURVAL­LISUUTESI ON KYSEESSÄ!
LWM00780
VAROITUS
VAROITUS-kohdassa mainittujen ohjei­den noudattamatta jättäminen voi johtaa vakavien vammojen tai kuoleman aiheu­tumiseen koneenkäyttäjälle, sivustakat­sojalle tai perämoottorin tarkastajalle tai korjaajalle.
LCM00700
TÄRKEÄÄ:
TÄRKEÄÄ-kohdassa kerrotaan erityisistä varotoimista, joita on noudatettava ettei perämoottori vahingoittuisi.
toriisi nähden. Jos sinulla on kysyttävää tä­män käsikirjan sisällöstä, ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liikkeeseen. Jotta tuotteen käyttöikä olisi mahdollisimman pitkä, Yamaha suosittelee tuotteen käyttä­mistä ja määräaikaistarkastusten ja -huolto­jen suorittamista noudattamalla täsmällisesti Käyttäjän käsikirjassa annettuja ohjeita. Näi­den ohjeiden noudattamatta jättämisestä ai­heutuvat viat eivät kuulu takuun piiriin. Joissakin maissa lainsäädäntö rajoittaa käyttäjää viemästä tuotetta pois sen osto­maasta, jolloin tuotteen rekisteröiminen vien­nin kohdemaassa ei ehkä ole mahdollista. Lisäksi takuu ei ehkä ole voimassa joillakin alueilla. Jos aiot viedä tuotteen muuhun maahan, kysy lisätietoja jälleenmyyjältä tuot­teen ostomaassa. Jos olet ostanut tuotteen käytettynä, ota yh­teyttä lähimpään jälleenmyyjään ja pyydä asiakastietojen rekisteröimistä uudelleen. Vain näin saat oikeuden käyttää ilmoitettuja palveluita.
HUOMAA:
Tämän oppaan toimintaohjeiden ja kuvien perustana on F350AET, FL350AET ja sen vakiovarusteet. Tämän kaikki ohjeet eivät ehkä koske tiettyä mallia.
HUOMAA:
HUOMAA-kohdassa kerrotaan olennaista tietoa, jonka avulla toimenpide on helpompi tai selvempi suorittaa.
Yamaha parantaa jatkuvasti tuotteidensa ra­kennetta ja laatua. Tämä käsikirja sisältää painohetkellä uusimmat tuotetiedot, mutta jatkuvan tuotekehittelyn takia sen tiedoissa voi ehkä olla pieniä eroja omaan perämoot-
F350A, FL350A
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
©2007 Yamaha Motor Co., Ltd.
1. painos, lokakuu 2007
Kaikki oikeudet pidätetään.
Jälkipainos tai muu käyttäminen
kielletty ilman Yamaha Motor Co., Ltd:n antamaa kirjallista lupaa.
Painettu Japanissa
Page 4
Sisällysluettelo
Yleistä................................................. 1
Tunnistetiedot.................................. 1
Perämoottorin sarjanumero............... 1
Digitaalisen elektronisen ohjauksen
sarjanumero.................................... 1
Avaimen numero............................... 2
CE-merkintälaatta ........................... 2
Lue käyttöoppaat ja kilvet................ 3
Varoitusmerkinnät .............................3
Käyttöturvallisuustietoja ..................7
Käyttöturvallisuustietoja .................. 7
Pyörivät osat .....................................7
Kuumat osat...................................... 7
Sähköisku ......................................... 7
Sähkökippi ja -trimmi......................... 7
Moottorin turvakytkimen naru............ 7
Bensiini ............................................. 7
Polttoaineroiskeet ............................. 7
Hiilimonoksidi ....................................8
Muutokset ......................................... 8
Veneilyturvallisuus .......................... 8
Alkoholi ja huumaavat aineet ............ 8
Kelluntavälineet................................. 8
Vedessä olevat ihmiset ..................... 8
Matkustajat........................................ 8
Ylikuormaus ......................................8
Yhteentörmäysten välttäminen ......... 9
Sää.................................................... 9
Matkustajien opastus ........................9
Veneilyturvallisuutta käsittelevät
julkaisut........................................... 9
Lait ja säädökset ............................... 9
Perusvaatimukset ...........................10
Tankkausohjeet............................. 10
Bensiini ........................................... 10
Moottoriöljy...................................... 10
Asennusvaatimukset ..................... 11
Veneen tehosuositus ...................... 11
Moottorin asentaminen ................... 11
Digitaalisen elektronisen ohjauksen
vaatimukset................................... 11
Akkuvaatimukset............................. 12
Potkurin valitseminen...................... 12
Vaihde päällä käynnistyksen
estolaite....................................... 13
Tärkeimmät osat ............................. 14
Keskeiset osat .............................. 14
Digital electronic control .................. 18
Digitaalisen elektronisen ohjauksen
toiminnan merkkivalo ....................19
Digitaalisen elektronisen ohjauksen
varoitusvalo...................................20
Säätövipu ........................................20
Vapaakaasukytkin ........................... 21
Kaasuvivun kitkansäädin................. 22
Asemanvalintakytkin .......................23
Moottorin valintakytkin..................... 23
Moottorin turvakytkin ....................... 23
Virtalukko ........................................24
Käynnistyspainike ...........................25
Moottorin pysäytyspainike...............26
Digitaalisen elektronisen ohjauksen
sähkötrimmi- ja kippikytkin ............ 26
Alakopan sähkötrimmi- ja
kippikytkin .....................................26
Sähkötrimmi ja -kippikytkimet.......... 27
Kippausrajoitin................................. 27
Sähkötrimmi- ja kippimallin
kippauksen kannatinvipu............... 28
Yläkopan lukitus- ja vapautusvipu
(kääntötyyppi) ...............................28
Huuhtelulaite ...................................29
Polttoainesuodatin / veden erotin....29
6Y8 Monitoimimittarit....................... 30
Käyntinopeusmittariyksikkö.............30
Nopeus- ja
polttoainemittariyksikkö.................33
Nopeusmittariyksikkö ......................34
Polttoaineen hallintamittari .............. 34
Varoitusjärjestelmä ....................... 35
Digitaalisen elektronisen ohjauksen
varoitus .........................................35
Ylikuumenemisvaroitus ...................35
Alhaisen öljynpaineen varoitus........ 37
Käyttö............................................... 38
Asennus........................................ 38
Perämoottorin asentaminen ............ 38
Moottorin sisäänajo....................... 39
Nelitahtimallien toimintaohje ...........39
Käyttöä edeltävät tarkistukset....... 40
Page 5
Sisällysluettelo
Polttoaine ........................................ 40
Hallintalaitteet ................................. 40
Pysäytyskytkimet ............................ 40
Moottori ...........................................40
Moottoriöljyn määrän
tarkistaminen ................................ 40
Polttoaineen lisääminen ................ 41
Perämoottorin käyttäminen ........... 41
Polttoaineensyötön
esitäyttöjärjestelmä ....................... 41
Aseman vaihtaminen ...................... 41
Moottorin käynnistäminen ............... 42
Moottorin lämmittäminen............... 46
Perämoottorin valitseminen
(kolmen moottorin malli).............. 47
Vaihteen kytkeminen..................... 48
Veneen pysäyttäminen.................. 49
Paapuurin puolen /
keskimmäisen / styyrpuurin
puolen perämoottorin
käyttäminen................................. 49
Veneen suunta .............................. 53
Moottorin pysäyttäminen ............... 56
Toimintaohje yhden moottorin
malleissa....................................... 56
Toimintaohje kahden aseman
malleissa (pääasema)................... 56
Toimintaohje kahden aseman
malleissa (aliasema) ..................... 56
Perämoottorin trimmaaminen........ 57
Trimmikulman säätäminen
(sähkökippi ja -trimmi)................... 57
Veneen trimmikulman
säätäminen ................................... 58
Kippaaminen ylös ja alas .............. 59
Moottorin kippaaminen ylös
(sähkötrimmi- ja kippimallit) ..........60
Moottorin kippaaminen alas
(sähkötrimmi- ja kippimallit) ..........61
Ajaminen matalassa vedessä ....... 62
Sähkötrimmi- ja kippimallit ..............62
Ajaminen muissa oloissa............... 63
Kunnossapito ..................................65
Tekniset tiedot............................... 65
Perämoottorin kuljettaminen ja
varastoiminen ............................. 66
Perämoottorin varastoiminen ..........66
Toimintaohje.................................... 67
Voitelu .............................................67
Moottorin huuhteleminen................. 68
Perämoottorin puhdistaminen .........69
Moottorin maalipinnan
tarkistaminen................................. 69
Määräaikaiset huoltotoimet........... 69
Varaosat..........................................69
Vaativat käyttöolot...........................69
Huoltoaikataulu 1 ............................71
Huoltoaikataulu 2 ............................73
Voitelu .............................................74
Sytytystulpan puhdistaminen ja
säätäminen ...................................75
Polttoainejärjestelmän
tarkistaminen................................. 78
Joutokäyntinopeuden
tarkistaminen................................. 79
Moottoriöljyn vaihtaminen ...............79
Johdinten ja liittimien
tarkistaminen................................. 79
Pakokaasuvuodot............................ 80
Vesivuodot ......................................80
Moottorin öljyvuodot ........................ 80
Sähkötrimmi- ja kippijärjestelmän
tarkistaminen................................. 80
Potkurin tarkistaminen..................... 81
Potkurin irrottaminen ....................... 82
Potkurin asentaminen .....................82
Vaihteistoöljyn vaihtaminen............. 83
Anodien tarkistaminen ja
vaihtaminen................................... 84
Akun tarkistaminen
(sähkökäynnistyksellä
varustetuissa moottoreissa) .......... 85
Akun kytkeminen.............................86
Akun kytkeminen irti ........................ 88
Yläkopan tarkistaminen...................88
Veneen pohjan maalaaminen .........89
Ratkaisuehdotus............................. 90
Vianetsintä .................................... 90
Tilapäiset toimet
hätätilanteessa............................ 94
Page 6
Sisällysluettelo
Törmäysvauriot ...............................94
Käyttö hätätilanteessa
(kaksi moottoria tai kolme
moottoria)...................................... 94
Sulakkeen vaihtaminen................... 94
Sähkötrimmi ja -kippi eivät toimi...... 95
Veden erottimen varoitusvalo
vilkkuu ajon aikana ....................... 95
Veteen pudonneen moottorin
käsitteleminen .............................98
Page 7

Yleistä

Tunnistetiedot
Perämoottorin sarjanumero
Perämoottorin sarjanumero on merkitty kiin­nityskorvan paapuurinpuoleiseen sivuun kiinnitettyyn kilpeen. Merkitse perämoottorin sarjanumero sille va­rattuihin kohtiin, jotta löydät sen helposti tila­tessasi varaosia Yamaha-jälleenmyyjältä ja siinä tapauksessa, että perämoottori varas­tetaan.
1
1. Perämoottorin sarjanumeron sijainti
ZMU05814
sarjanumero sille varattuihin kohtiin, jotta löydät sen helposti liittäessäsi digitaalisen elektronisen ohjauksen perämoottoriisi.
HUOMAA:
Jos sinulla on kysyttävää digitaalisen elekt­ronisen ohjauksen sarjanumerosta, ota yh­teyttä Yamaha-liikkeeseen.
1
ZMU05885
1
Digitaalisen elektronisen ohjauksen sarjanumero
Digitaalisen elektronisen ohjauksen sarjanu­mero on merkitty digitaaliseen elektroniseen ohjausyksikköön. Merkitse digitaalisen elektronisen ohjauksen
ZMU05887
1
ZMU05958
1. Digitaalisen elektronisen ohjauksen sarjanu­meron sijainti
1
Page 8
Yleistä
Avaimen numero
Jos moottorissa on päävirtalukko, avaimeen on merkitty tunnistenumero oheisen kuvan mukaisesti. Merkitse avaimen tunnistenume­ro sille varattuun kohtaan uuden avaimen ti­laamista varten.
1
ZMU05943
1. CE-merkintälaatan sijainti
ZMU01696
1. Avaimen numero
CE-merkintälaatta
Tällä kilvellä varustetut moottorit täyttävät EU:n konedirektiivin soveltuvien osien vaati­mukset. Lisätietoja on merkintälaatassa ja EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksessa.
2
Page 9
Yleistä
Lue käyttöoppaat ja kilvet
Ennen tämän moottorin käyttämistä tai työskentelemistä sen kanssa:
Lue tämä käsikirja.
Lue kaikki veneen mukana toimitetut oppaat.
Lue kaikki perämoottoriin ja veneeseen kiinnitetyt kilvet.
Jos tarvitset lisätietoja, ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
Varoitusmerkinnät
Jos nämä merkinnät ovat vahingoittuneet tai ne puuttuvat, pyydä Yamaha-liikkeestä uudet niiden tilalle.
F350A
1
2
4
ZMU05942
3
Page 10
Yleistä
FL350A
1
3
2
4
ZMU05815
4
Page 11
Yleistä
1
3
Kilpien sisältö
Yllä olevilla varoituskilvillä on seuraavat mer­kitykset.
1
LWM01681
VAROITUS
Pidä kädet, hiukset ja vaatteet kaukana
pyörivistä osista moottorin ollessa käynnissä. Älä koske sähköosiin tai irrota niitä
käynnistyksen tai käytön aikana.
2
LWM01671
VAROITUS
Lue Käyttäjän käsikirjat ja kilvet. Käytä hyväksyttyä kelluntaliiviä.
Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru pelastusliiviin, käteen tai jalkaan niin,
2
6K1-83623-41
ZMU05707
että jos horjahdat ajon aikana, vene ei pääse karkaamaan.
3
LWM01282
VAROITUS
Käytä tässä moottorissa ainoastaan vastapäivään pyörivää potkuria. Vastapäivään pyörivissä potkureissa on kokomerkinnän jälkeen kirjain L. Vääräntyyppisen potkurin käyttäminen voi aiheuttaa veneen liikkumisen väärään suuntaan, mikä voi aiheuttaa onnetto­muuden.
5
Page 12
Yleistä
Muut kilvet
4
ZMU05711
Symbolit
Seuraavilla symboleilla on seuraavat merki­tykset.
Tärkeää/Varoitus
Jatkuvan pyörivän liikkeen aiheuttama vaara
ZMU05665
Sähköiskuvaara
ZMU05666
Lue Käyttäjän käsikirja
6
ZMU05696
ZMU05664
Page 13

Käyttöturvallisuustietoja

Käyttöturvallisuustietoja
Noudata aina näitä varoituksia.
Pyörivät osat
Kädet, jalat, hiukset, korut, vaatteet, pelas­tusliivien nauhat jne. voivat takertua mootto­rin sisällä oleviin pyöriviin osiin, mikä voi aiheuttaa vakavia vammoja tai kuoleman. Pidä yläkoppa paikallaan aina, kun mahdol­lista. Älä yritä irrottaa yläkoppaa tai asettaa sitä paikalleen moottorin ollessa käynnissä. Käytä moottoria koppa irrotettuna ainoas­taan tämän käsikirjan erityisohjeiden mukai­sesti. Pidä kädet, jalat, hiukset, korut, vaatteet, pelastusliivien nauhat jne. loitolla näkyvissä olevista liikkuvista osista.
Kuumat osat
Moottorin käytön aikana ja sen jälkeen moot­torin osat ovat niin kuumia, että ne voivat ai­heuttaa palovammoja. Älä koske mihinkään yläkopan sisäpuolella oleviin osiin, ennen kuin moottori on jäähtynyt.
Sähköisku
Älä koske mihinkään sähköosiin moottorin käynnistämisen tai käyttämisen aikana. Muussa tapauksessa seurauksena voi olla sähköisku.
Sähkökippi ja -trimmi
Moottorin kippaamisen ja trimmaamisen ai­kana moottorin ja kiinnityskorvan väliin jää- vät ruumiinosat voivat murskautua. Älä koskaan aseta ruumiinosia tälle alueelle. Varmista ennen sähkötrimmi- ja kippimeka­nismin käyttämistä, että tällä alueella ei ole ihmisiä. Sähkötrimmi- ja kippikytkimet toimivat, vaik­ka virta on katkaistu virtalukosta. Pidä ihmi­set loitolla kytkimistä työskennellessäsi
moottorin ympärillä. Älä koskaan liiku vaihteistoyksikön alla moottorin ollessa kipattuna ylös, vaikka kip­pauksen kannatinvipu olisikin lukittuna. Jos perämoottori putoaa vahingossa, seurauk­sena voi olla vakavia vammoja.
Moottorin turvakytkimen naru
Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru niin, että moottori pysähtyy, jos kuljettaja putoaa veteen tai poistuu ohjailupaikasta. Tämä es­tää veneen karkaamisen veto päällä ja ih­misten jäämisen veteen tai sen törmäämisen ihmisiä tai esteitä päin. Pidä aina käytön aikana moottorin turvakyt­kimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaattei­siisi, käteesi tai jalkaasi. Älä irrota sitä tai poistu ohjailupaikasta veneen liikkuessa. Älä kiinnitä turvakytkimen narua vaatteisiin, jotka voivat repeytyä irti, tai pujota sitä niin, että se voi juuttua kiinni ja estää turvakytkimen toi­minnan. Älä pujota narua niin, että se voi vahingossa irrota. Jos naru vedetään irti käytön aikana, moottori sammuu ja veneen ohjailtavuus ka­toaa. Veneen nopeus voi hidastua voimak­kaasti ja siinä olevat ihmiset ja esineet voivat lentää kulkusuuntaan.
Bensiini
Bensiini ja bensiinihöyryt ovat erittäin syttyviä ja räjähtäviä.
Noudata aina tanka­tessasi sivulla 41 olevia ohjeita välttääksesi tulipalo- ja räjähdysvaaran.
Polttoaineroiskeet
Varo roiskuttamasta polttoainetta. Jos poltto­ainetta kuitenkin roiskuu, kuivaa se kuivalla liinalla. Hävitä rievut asianmukaisesti. Jos iholle roiskuu polttoainetta, se on pestä- vä välittömästi saippualla ja vedellä. Jos vaatteille roiskuu polttoainetta, vaatteet on
7
Page 14
Käyttöturvallisuustietoja
vaihdettava. Jos polttoainetta joutuu suuhun tai silmiin tai polttoainehöyryjä hengitetään suuri määrä, on otettava välittömästi yhteyttä lääkäriin. älä koskaan ime polttoainetta suulla.
Hiilimonoksidi
Tämä tuote muodostaa pakokaasuja, jotka sisältävät hiilimonoksidia eli häkää. Hiilimo­noksidi on väritön ja hajuton kaasu, jonka hengittäminen voi aiheuttaa aivovaurion tai kuoleman. Hiilimonoksidimyrkytyksen oireita ovat pahoinvointi, huimaus ja unisuus. Huo­lehdi riittävästä ilmanvaihdosta ohjaamossa ja kajuutassa. Älä tuki pakokaasuaukkoja.
Muutokset
Älä yritä muuttaa tätä perämoottoria. Perä­moottorin muuttaminen voi heikentää käyttöturvallisuutta ja moottorin luotettavuut­ta. Lisäksi ne voivat tehdä perämoottorin käyttämisestä vaarallista tai laitonta.
Veneilyturvallisuus
Tämä kohta sisältää eräitä monista tärkeistä käyttöturvallisuusohjeista, joita pitäisi nou­dattaa veneillessä.
Alkoholi ja huumaavat aineet
Älä koskaan käytä moottoria päihtyneenä. Päihtynyt on eräs yleisimpiä veneilyonnetto­muuksiin johtavia tekijöitä.
Kelluntavälineet
Huolehdi siitä, että veneessä on kelluntaliivi jokaista matkustajaa varten. Yamaha suosit­telee kelluntaliivin käyttämistä aina venees­sä. Etenkin lasten ja uimataidottomien on aina pidettävä yllään kelluntaliiviä. Vaaralli­sissa oloissa kaikkien veneessä olevien on pidettävä yllään kelluntaliivejä.
Vedessä olevat ihmiset
Tähystä aina moottorin käydessä huolelli­sesti, ettei vedessä ole ihmisiä, kuten uima­reita, vesihiihtäjiä tai sukeltajia. Jos havaitset veneen läheisyydessä ihmisiä, kytke vaihde vapaalle ja pysäytä moottori. Älä veneile uimarantojen läheisyydessä. Ui­mareita voi olla vaikea havaita. Potkuri voi jatkaa liikkumista, vaikka moottori on vapaalla. Pysäytä moottori, jos veneen lä- hellä vedessä on ihmisiä.
Matkustajat
Katso veneen valmistajan toimittamista oh­jeista tietoja matkustajien oikeasta sijoittami­sesta veneeseen ja varmista, että kaikki matkustajat ovat oikeissa paikoissa, ennen kuin kiihdytät tai käytät moottoria tyhjäkäyn- tinopeutta suuremmalla nopeudella. Seiso­minen tai istuminen väärissä paikoissa voi aiheuttaa veteen putoamisen tai kaatumisen aaltojen vaikutuksesta tai nopeuden tai kul­kusuunnan äkillisen muutoksen takia. Vaik­ka matkustajat olisivatkin sijoitettu oikein, varoita matkustajia epätavallisista ohjausliik­keistä. Älä koskaan hyppyytä veneitä aallo­kossa.
Ylikuormaus
Älä ylikuormaa venettä. Katso matkustajien enimmäispaino ja määrä veneen CE-kilvestä tai selvitä nämä tiedot veneen valmistajalta. Varmista, että paino jakautuu oikein veneen valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti. Ylikuormaaminen tai painon virheellinen ja­kautuminen voi vaarantaa veneen ohjailta­vuuden ja aiheuttaa onnettomuuden, veneen kaatumisen tai veneen täyttymisen vedellä.
8
Page 15
Käyttöturvallisuustietoja
Yhteentörmäysten välttäminen
Tähystä jatkuvasti
veneitä. Ole varovainen oloissa, jotka rajoit­tavat näkyvyyttä tai estävät sinua näkemästä muita.
Aja ennakoivasti
pysy turvallisella etäisyydellä ihmisistä, esi­neistä ja muista veneistä.
Älä koskaan aja suoraan muiden veneiden
tai vesihiihtäjien perässä.
Vältä jyrkkiä käännöksiä ja muita ohjaus- liikkeitä, joista muut veneilijät eivät helpos­ti voi päätellä, mihin olet matkalla.
Vältä matalaa vettä ja alueita, joissa on pinnanalaisia esineitä.
Tunne omat taitosi ja vältä äkillisiä ohjaus­liikkeitä, jotta hallinnan menetyksen, ve­neestä putoamisen ja yhteentörmäyksen vaara olisi mahdollisimman pieni.
Väistä ajoissa
miseksi. Muista, että
ruja
ja että moottorin pysäyttäminen tai kaasun vähentäminen voi heikentää ve­neen ohjailtavuutta. Jos et ole varma, että voit pysähtyä ajoissa ennen osumista es­teeseen, käytä kaasua ja käännä vene kul­kemaan eri suuntaan.
ihmisiä, esineitä ja muita
turvallisella nopeudella ja
yhteentörmäyksen välttä-
veneissä ei ole jar-
Sää
Pysy selvillä säätilasta. Selvitä ajankohtai- nen sääennuste, ennen kuin lähdet vesille. Vältä veneilemistä vaarallisessa säässä.
Matkustajien opastus
Varmista, että ainakin yksi muu veneessä oleva henkilö osaa käyttää venettä hätätilanteessa.
Veneilyturvallisuutta käsittelevät julkaisut
Tunne veneilyturvallisuuteen liittyvät seikat.
Saatavana on useita eri organisaatioiden jul­kaisemia julkaisuja ja tiedotteita.
Lait ja säädökset
Tutustu merenkulkusäädöksiin ja noudata niitä. Vesiliikennesäännöt voivat vaihdella hieman eri alueiden ja maiden välillä, mutta perussäännöt ovat kuitenkin samoja - aivan kuin maantieliikenteessäkin.
9
Page 16

Perusvaatimukset

Tankkausohjeet
LWM00010
VAROITUS
POLTTOAINE JA POLTTOAINEHÖYRYT VOIVAT SYTTYÄ JA RÄJÄHTÄÄ HEL­POSTI!
Älä tupakoi tankkaamisen aikana ja huolehdi siitä, että läheisyydessä ei ole kipinöitä, liekkejä tai vastaavia, jotka voivat aiheuttaa polttoainehöyryjen syttymisen.
Sammuta moottori ennen tankkaamis­ta.
Tankkaa moottori hyvin tuuletetussa ti­lassa. Älä täytä irrallisia polttoainesäili­öitä veneessä.
Varo roiskuttamasta polttoainetta. Jos polttoainetta kuitenkin roiskuu, kuivaa se kuivalla liinalla.
Älä ylitäytä säiliötä.
Tiukkaa täyttöaukon tulppa huolellises­ti tankkaamisen jälkeen.
Jos polttoainetta joutuu suuhun tai sil­miin tai polttoainehöyryjä hengitetään suuri määrä, on otettava välittömästi yhteyttä lääkäriin.
Jos iholle roiskuu polttoainetta, se on pestävä välittömästi saippualla ja ve- dellä. Jos vaatteille roiskuu polttoainet­ta, vaatteet on vaihdettava.
Ehkäise sähköstaattinen kipinöinti kos­kettamalla polttoainepumpun pistoolil­la täyttöaukkoa tai suppiloa.
LCM00010
TÄRKEÄÄ:
Käytä ainoastaan uutta ja puhdasta polt­toainetta, jota on säilytetty puhtaissa säiliöissä ja joka ei sisällä vettä tai vie­rasaineita.
Bensiini
Suositeltu bensiini:
Korkeaoktaaninen lyijytön bensiini, jonka oktaaniluku on vähintään 94 (RON).
Moottoriöljy
Suositeltu moottoriöljy:
Nelitahtimoottoriöljy, jonka SAE- ja API-arvot vastaavat seuraavia tietoja
Moottoriöljyn tyyppi, SAE:
10W-30, 10W-40, 20W-40
Moottoriöljyn luokitus, API:
SE, SF, SG, SH, SJ, SL Moottoriöljyn määrä (öljynsuodatinta lu­kuun ottamatta):
7.8 L (8.24 US qt) (6.86 Imp.qt)
HUOMAA:
Jos suositeltua moottoriöljyä ei ole saatavis­sa, valitse vaihtoehtoinen öljy alla olevasta taulukosta paikallisten keskilämpötilojen mu­kaan.
10
Page 17
LCM01050
TÄRKEÄÄ:
Kaikki nelitahtimallit toimitetaan tehtaalta ilman moottoriöljyä.
ZMU01710
Asennusvaatimukset
Veneen tehosuositus
Varmista ennen perämoottorin tai -moottori­en asentamista, että moottorin tai moottorien kokonaisteho ole suurempi kuin veneen eni­mmäistehomerkinnässä ilmoitetaan. Katso tiedot veneen CE-kilvestä tai kysy ne valmis-
Perusvaatimukset
tajalta.
LWM01560
VAROITUS
Liian tehokkaan moottorin käyttäminen voi tehdä veneestä erittäin epävakaan.
Moottorin asentaminen
Perämoottorin asentaminen on suositelta­vaa antaa valtuutetun Yamaha-liikkeen tai muun asiantuntijan, jolla on käytettävissään oikeat varusteet ja täydelliset asennusoh­jeet, tehtäväksi. Lisätietoja on sivulla 38.
LWM01570
VAROITUS
Perämoottorin virheellinen asennus voi aiheuttaa vaaratilanteita, kuten huonon käsiteltävyyden, hallinnan menettämi­sen tai tulipalovaaran.
Moottori on erittäin painava, joten sen turvallinen asentaminen edellyttää eri­koislaitteistoa ja -osaamista.
Digitaalisen elektronisen ohjauksen vaatimukset
Digitaalisessa elektronisessa ohjauksessa pitää olla vaihde päällä käynnistyksen estojärjestelmä. Se estää moottoria käyn­nistymästä, jos vaihde ei ole vapaalla.
LWM01580
VAROITUS
Jos moottori käynnistetään vaihteen ol­lessa kytkettynä, vene voi liikkua äkisti ja odottamatta, jolloin seurauksena voi olla yhteentörmäys tai matkustajien pu­toaminen veteen. Jos moottori käynnistyy vaihteen olles-
sa kytkettynä, vaihde päällä käynnistyksen estolaite ei toimi oikein eikä perämoottorin käyttämistä saa jat­kaa. Ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
11
Page 18
Perusvaatimukset
Tämä digitaalinen elektroninen ohjausyksik­kö toimii vain hankkimassasi perämoottoris­sa. Ennen kuin käytät digitaalista elektronista ohjausyksikköä, aseta se toimimaan vain omassa perämoottorissasi. Muussa tapauk­sessa perämoottorin käyttäminen ei ole mahdollista. Suorita perämoottorin ja digitaalisen elektro­nisen ohjausyksikön asettaminen seuraavis­sa tapauksissa.
Jos asennetaan käytetty perämoottori
Jos digitaalinen elektroninen ohjausyksik­kö vaihdetaan Jos käytetyn perämoottorin ECM
(moottorin elektroninen ohjausmoduuli) vaihdetaan Jos digitaalisen elektronisen ohjausyksi-
kön ECM (moottorin elektroninen ohjaus-
moduuli) vaihdetaan Lisätietoja asettamisesta saat Yamaha-liik­keestä.
Akkuvaatimukset
LCM01061
TÄRKEÄÄ:
Älä käytä akkua, jonka kapasiteetti on il-
moitettua vaatimusta pienempi. Jos moottorissa käytetään vaatimuksia heik­kotehoisempaa akkua, sähkö- järjestelmässä voi ilmetä toimintahäiriöitä tai akku voi ylikuormit­tua, mikä vaurioittaa sähköjärjestelmää.
Sähkökäynnistyksellä varustetuissa malleis­sa on käytettävä akkua, joka täyttää alla ole­vat vaatimukset.
Akun tekniset tiedot
Pienin kylmäkäynnistysvirta (CCA/EN):
670.0 A Vähimmäisnimelliskapasiteetti (20HR/ IEC):
110.0 Ah
Moottoria ei voi käynnistää, jos akun jännite on liian pieni.
Potkurin valitseminen
Perämoottorin valitsemisen jälkeen oikean potkurin valitseminen on eräs tärkeimmistä ostopäätöksistä, jonka veneilijä joutuu teke­mään. Potkurin tyyppi, koko ja muoto vaikut­taa suoraan veneen kiihtyvyyteen, huippunopeuteen, polttoainetalouteen ja jopa moottorin käyttöikään. Yamaha suunnit­telee ja valmistaa potkureita kaikkiin Yamaha-perämoottoreihin ja jokaiseen käyttökohteeseen. Perämoottorisi on varustettu Yamaha-potku­rilla, joka soveltuu hyvin moniin erilaisiin käyttökohteisiin. Tästä huolimatta on ole­massa käyttökohteita, joihin erilainen potkuri sopii paremmin. Yamaha-liikkeestä saat asiantuntevaa apua omia tarpeitasi vastaavan potkurin valitsemi­seen. Valitse potkuri, jota käytettäessä moottori voi saavuttaa käyntinopeusalueen puolivälin tai yläpuoliskon ajettaessa enimmäisvenekuormalla ja täydellä kaasul­la. Yleisesti on valittava suurinousuisempi potkuri, kun kuorma on pieni, ja pieninousui­sempi potkuri, kun kuorma on suuri. Jos ve­neen kuorma vaihtelee paljon, valitse potkuri, jota käytettäessä moottori saavuttaa oikean käyntinopeuden maksimikuormalla. Muista kuitenkin, että kaasua pitää ehkä vä- hentää veneen ollessa kuormattu kevyem-
12
Page 19
min, jotta moottorin käyntinopeus pysyisi suositellulla käyntinopeusalueella. Lisätietoja potkurin irrottamisesta ja asenta­misesta on sivulla 81.
-
12
3
ZMU05937
1. Potkurin nousu (tuumaa)
2. Potkurin tyyppi (potkurin tunnistekirjain)
3. Potkurin halkaisija (tuumaa)
Vaihde päällä käynnistyksen
estolaite
Yamaha-perämoottoreissa ja Yamahan hy­väksymissä digitaalisessa elektronisissa oh­jausyksiköissä on vaihde päällä käynnistyksen estojärjestelmä. Tämä omi­naisuus sallii moottorin käynnistämisen aino­astaan silloin, kun vaihde on vapaalla. Kytke aina vaihde vapaalle, ennen kuin käynnistät moottorin.
Perusvaatimukset
13
Page 20

Tärkeimmät osat

LMU2579E
Keskeiset osat
HUOMAA:
* Voi poiketa hieman kuvasta; ei ehkä ole vakiovarusteena kaikissa malleissa.
F350A, FL350A
1
7
6 5
4
1. Yläkoppa
2. Antikavitaatiolevy
3. Potkuri*
4. Jäähdytysveden ottoaukko
5. Kiinnityskorva
6. Kippauksen kannatinvipu
7. Yläkopan lukitus- ja vapautusvivut
8. Veden erotin
9. Huuhtelulaite
10. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
8
7
7
10
9
6
10
2
3
ZMU05813
14
Page 21
Tärkeimmät osat
Yhden aseman mallit
123 4
5
6
1. Digitaalinen elektroninen ohjaus (yhden moottorin malli)*
2. Kytkinpaneeli (käytetään yhden moottorin mallin kanssa)*
3. Digitaalinen elektroninen ohjaus (kahden moottorin malli)*
4. Kytkinpaneeli (käytetään kahden moottorin mallin kanssa)*
5. Lukkoliuska
6. Moottorin turvakytkin
6
5
ZMU05938
15
Page 22
Tärkeimmät osat
Kahden aseman mallit / pääasema
1
2
5
6
7
1. Digitaalinen elektroninen ohjaus (yhden moottorin malli)*
2. Kytkinpaneeli (käytetään yhden moottorin mallin kanssa)*
3. Digitaalinen elektroninen ohjaus (kahden moottorin malli)*
4. Kytkinpaneeli (käytetään kahden moottorin mallin kanssa)*
5. Lukkoliuska
6. Moottorin turvakytkin
7. Digitaalinen elektroninen ohjaus (kolmen moottorin malli)*
8. Kytkinpaneeli (käytetään kolmen moottorin mallin kanssa)*
9. Asemanvalitsimen kytkinpaneeli
8
34
6
5
9
6
5
ZMU05974
16
Page 23
Kahden aseman mallit / aliasema
Tärkeimmät osat
1
2
65
7
89
6
1. Digitaalinen elektroninen ohjaus (yhden moottorin malli)*
2. Kytkinpaneeli (käytetään yhden moottorin mallin kanssa)*
3. Digitaalinen elektroninen ohjaus (kahden moottorin malli)*
4. Kytkinpaneeli (käytetään kahden moottorin mallin kanssa)*
5. Lukkoliuska
6. Moottorin turvakytkin
7. Digitaalinen elektroninen ohjaus (kolmen moottorin malli)*
8. Kytkinpaneeli (käytetään kolmen moottorin mallin kanssa)*
9. Asemanvalitsimen kytkinpaneeli
34
65
5
ZMU05975
17
Page 24
Tärkeimmät osat
1
3
1. Käyntinopeusmittariyksikkö (nelikulmainen)*
2. Nopeusmittariyksikkö (nelikulmainen)*
3. Nopeus- ja polttoainemittariyksikkö (nelikul­mainen)*
4. Polttoaineen hallintamittari (nelikulmainen)*
Digital electronic control
Digital electronic control käyttää vaihteensiir­rintä, kaasua ja kauko-ohjauslaitteen elekt­ronisia toimintoja. Varmista, että toiminnan merkkivalo syttyy ja että Digital electronic control -yksikkö on kytketty oikein perämoot- toriin. Pääasemassa ja aliasemassa on samat Di­gital electronic control -toiminnot.
2
4
ZMU05485
1
6
2
3
5
4
ZMU05850
18
Page 25
Tärkeimmät osat
1
6
2
5
3
1
4
ZMU05851
1
6
2
5
1. Säätövipu
2. Digitaalisen elektronisen ohjauksen toimin­nan merkkivalo
3. Digitaalisen elektronisen ohjauksen varoitus­valo
4. Vapaakaasukytkin
5. Kaasuvivun kitkansäädin
6. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
7. Moottorin valintakytkin
Digitaalisen elektronisen ohjauksen toiminnan merkkivalo
Digitaalisen elektronisen ohjauksen toimin­nan merkkivalo ilmaisee, että digitaalinen elektroninen ohjausjärjestelmä on toimintati­lassa.
3 7
4
ZMU05959
ZMU05888
1
ZMU05890
1
ZMU05966
1. Digitaalisen elektronisen ohjauksen toimin­nan merkkivalo
Digitaalisen elektronisen ohjauksen toimin­nan merkkivalo palaa valitussa asemassa.
Palaa:
Sekä vaihteen että kaasun käyttä-
minen on mahdollista.
Vilkkuu (vain kun vaihdevipu on vapaa­asennossa):
mahdollista. Vain kaasua voidaan käyttää.
Ei pala:
Vaihteen käyttäminen ei ole
Vaihteen ja kaasun käyttäminen
19
Page 26
Tärkeimmät osat
ei ole mahdollista.
Digitaalisen elektronisen ohjauksen varoitusvalo
Digitaalisen elektronisen ohjauksen varoi­tusvalo palaa, kun digitaalisen elektronisen ohjauksen ja perämoottorin välisessä yhtey­dessä esiintyy ongelmia. Lisätietoja saat Yamaha-liikkeestä.
1
ZMU05889
1
ZMU05891
Säätövipu
Eteenajovaihde kytkeytyy päälle, kun vipua siirretään vapaa-asennosta eteenpäin. Pe­ruutusvaihde kytkeytyy päälle, kun vipua siir­retään vapaa-asennosta taaksepäin. Moottori käy joutokäyntinopeudella, kunnes vipua siirretään 22.5° (tässä kohdassa voi tuntua pieni vastus). Kun vipua siirretään li­sää, kaasuläppä avautuu ja moottorin käyntinopeus alkaa kasvaa. Kahdelle moottorille tarkoitettu Digital elec­tronic control synkronoi automaattisesti sekä molempien moottorien käyntinopeudet. Myös kolmelle moottorille tarkoitetussa Digi­tal electronic control -mallissa on toiminto keskimmäisen moottorin ja paapuurin puo­len moottorin synkronoimiseksi automaatti­sesti paapuurin puolen moottorin käyntinopeuden mukaan. Kolmen moottorin Digital electronic control ­järjestelmän säätövivussa on alla kuvatut ohjaustoiminnot.
Käytä paapuurin puolen moottoria paa­puurin puolen säätövivulla.
Keskimmäinen moottori käy paapuurin puolen moottorin ja styyrpuurin puolen moottorin keskiarvokäyntinopeudella.
Käytä styyrpuurin puolen moottoria styyr­puurin puolen säätövivulla.
ZMU05960
1. Digitaalisen elektronisen ohjauksen varoitus­valo
20
F
2
6
1
1. Vapaa “”
7
N 1
4
R
4
3
6
5
5
7
ZMU05878
Page 27
Tärkeimmät osat
2. Eteenajo “”
3. Peruutus “”
4. Vaihde
5. Kokonaan kiinni
6. Kaasuläppä
7. Kokonaan auki
Vapaakaasukytkin
Kun vaihde on vapaalla, pidä tätä kytkintä painettuna, siirrä säätövipua eteenpäin ja vapauta kytkin, kun Digital electronic contro­lin toiminnan merkkivalo alkaa vilkkua. Merk­kivalon vilkkuessa voit avata tai sulkea kaasua. Voit tehdä tämän myös, kun säätö- vipu on asetettu peruutusasentoon.
Yhden moottorin malli
FN
Kahden moottorin malli
NF
2
3
22.5
1
Kolmen moottorin malli
NF
ZMU05882
N
ZMU05883
ZMU05880
2
3
N
22.5
1
ZMU05961
ZMU05881
21
Page 28
Tärkeimmät osat
2
3
N
22.5
1
ZMU05962
1. Kokonaan auki
2. Kokonaan kiinni
3. Vapaa-asennon kaasuvipu
Vapaakaasukytkintä voi käyttää vain silloin, kun säätövipu on vapaa-asennossa. Käytön aikana Digital electronic controlin toi­minnan merkkivalo lopettaa vilkkumisen ja alkaa palaa jatkuvasti. Kun merkkivalo alkaa vilkkua, kaasu alkaa avautua, kun säätövi- pua siirretään vähintään 22.5°. Kun et tarvitse enää vapaakaasukytkintä, palauta säätövipu vapaa-asentoon. Vapaa­kaasukytkin nousee automaattisesti ylä- asentoonsa. Digital electronic controlin toiminnan merkkivalo lopettaa vilkkumisen ja alkaa palaa jatkuvasti ja Digital electronic control kytkee vaihteen normaalisti eteen ja taakse.
Kaasuvivun kitkansäädin
Kitkalaitteen avulla voidaan säätää säätövi- vun jäykkyyttä käyttäjän mieltymysten mu- kaan. Voit lisätä jäykkyyttä kiertämällä säädintä myötäpäivään. Voit vähentää jäykkyyttä kiertämällä säädintä vastapäivään.
LWM01770
VAROITUS
Jos kitka on liian pieni, säätövipu pää- see liikkumaan vapaasti ja voi aiheuttaa
onnettomuuden.
Älä tiukkaa liikaa kitkasäädintä. Jos kit­kasäädin on liian tiukalla, säätövivun liikuttaminen voi olla vaikeaa, mikä voi johtaa onnettomuuteen.
Yhden moottorin malli
ZMU05820
Kahden moottorin malli
ZMU05819
Kolmen moottorin malli
ZMU05963
Kun haluttu nopeus on saavutettu, voit pitää kaasun asetuksen halutussa kohdassa tiuk­kaamalla säätimen.
22
Page 29
Tärkeimmät osat
Asemanvalintakytkin
Asemanvalintakytkimellä voidaan valita joko pääasema tai aliasema käytettäväksi ve­neen ohjaamisessa. Pääasemassa ja aliase­massa on samat Digital electronic control ­toiminnot. Voit vaihtaa asemaa, kun virtaluk­ko on asennossa “” (päällä) ja kaikki sää- tövivut ovat Vapaa-asennossa. Sekä pääaseman että aliaseman kytkinpa- neelia voi käyttää, kun virtalukko on asen­nossa “” (päällä).
ZMU05976
Moottorin valintakytkin
Kun kaikki moottorit ovat käynnistyneet, voit valita ohjattavan moottorin painamalla moottorin valintakytkintä. Moottorin valinta­kytkin toimii vain silloin, kun kaikki säätövivut ovat Vapaa-asennossa.
Moottorin turvakytkin
Lukkolevyn on oltava kiinnitettynä moottorin turvakytkimeen, jotta moottori voi käydä. Naru on kiinnitettävä huolellisesti käyttäjän vaatteisiin, käteen tai jalkaan. Jos käyttäjä putoaa laidan yli tai jättää ohjaamon, naru vetää lukkolevyn irti ja katkaisee näin moottorin sytytysvirran. Näin vene ei jatka matkaansa itsestään.
LWM01790
VAROITUS
Pidä käytön aikana moottorin turvakyt­kimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi.
Älä kiinnitä turvakytkimen narua vaat­teisiin, jotka voivat repeytyä. Älä pujota turvakytkimen narua paikkoihin, joissa se voi juuttua kiinni ja estää turvakytki­men toiminnan.
Ole varovainen, ettet vedä turvakytki­men narusta normaalin käytön aikana. Moottorin pysähtyminen heikentää huomattavasti veneen ohjattavuutta. Lisäksi moottorin pysähtyessä veneen nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä tapauksessa veneessä olevat matkus­tajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa eteenpäin.
1. Moottorin valintakytkin
HUOMAA:
Moottoria ei voi käynnistää, jos lukkolevy ei ole paikallaan.
1
ZMU05977
23
Page 30
Tärkeimmät osat
Pääasema Aliasema
3
2
1
ZMU04565
ON
ON
STARTOFF
STARTOFF
3
2
3 2
1
ZMU05979
3 2
1. Naru
2. Lukkoliuska
3. Moottorin turvakytkin
1
1
ZMU05818
3 2
1
ZMU05978
1. Naru
2. Lukkoliuska
3. Moottorin turvakytkin
3 2
1
Virtalukko
Virtalukko ohjaa käynnistysjärjestelmää. Vir­talukon toiminta kuvataan alla. Se on vain pääasemassa.
ZMU05980
ZMU05981
24
Page 31
Tärkeimmät osat
“”
(pois päältä)
Kun virtalukko on asennossa “” (pois päältä), sähköpiirit ovat poissa päältä ja avaimen voi poistaa.
“”
(päällä)
Kun virtalukko on asennossa “” (päällä), sähköpiirit ovat päällä eikä avainta voi pois­taa.
“”
(käynnistys)
Kun virtalukko on asennossa “” (käyn- nistys), käynnistysmoottori pyörii moottorin käynnistämiseksi. Kun avain vapautetaan, se palaa automaattisesti asentoon “” (päällä).
Yhden moottorin malli
ON
OFF
START
ZMU04567
Kolmen moottorin malli
OFF
ON
START
OFF
ON
START
OFF
ON
START
ZMU05982
Käynnistyspainike
Käynnistä sähkökäynnistyksellä varustettu moottori painamalla mustaa painiketta. Se on vain aliasemassa.
Yhden moottorin malli
Kahden moottorin malli
START
OFF
ON
OFF
ON
ZMU05983
Kahden moottorin malli
START
ZMU05821
ZMU05984
25
Page 32
Tärkeimmät osat
Kolmen moottorin malli
ZMU05985
Moottorin pysäytyspainike
Pysäytä moottori painamalla punaista paini­ketta. Se on vain aliasemassa.
Yhden moottorin malli
ZMU05986
Kahden moottorin malli
Kolmen moottorin malli
ZMU05988
Digitaalisen elektronisen ohjauksen sähkötrimmi- ja kippikytkin
Sähkötrimmi- ja kippijärjestelmällä sää- detään perämoottorin kulmaa perälautaan nähden. Kun kytkintä painetaan “” (ylös) - asentoon, perämoottori trimmautuu ylöspäin ja lopuksi se kippautuu ylös. Kun kytkintä painetaan “” (alas) -asentoon, perämoot- tori trimmautuu alaspäin ja lopuksi se kip­pautuu alas. Perämoottori pysähtyy nykyiseen asentoonsa, kun kytkin vapaute­taan.
HUOMAA:
Lisätietoja sähkötrimmi- ja kippikytkimestä on sivuilla 57 ja 59.
26
ZMU05987
UP
DN
Alakopan sähkötrimmi- ja kippikytkin
Sähkötrimmi- ja kippikytkin sijaitsee alako­pan sivussa. Kun kytkintä painetaan “”
ZMU05822
Page 33
Tärkeimmät osat
(ylös) -asentoon, perämoottori trimmautuu ylöspäin ja lopuksi se kippautuu ylös. Kun kytkintä painetaan “” (alas) -asentoon, pe- rämoottori trimmautuu alaspäin ja lopuksi se kippautuu alas. Perämoottori pysähtyy ny­kyiseen asentoonsa, kun kytkin vapaute­taan.
LWM01030
VAROITUS
Käytä alakopassa olevaa sähkötrimmi- ja kippikytkintä vain silloin, kun vene ei liiku ja moottori ei ole käynnissä. Jos tätä kyt­kintä yritetään käyttää veneen liikkuessa, käyttäjä on vaarassa pudota veteen. Li­säksi kytkimen käyttäminen häiritsee kul­jettajan keskittymistä ohjaamiseen, mikä lisää törmäysvaaraa.
UP
DN
ZMU05823
HUOMAA:
Lisätietoja sähkötrimmi- ja kippikytkimen käyttämisestä on sivulla 59.
Sähkötrimmi ja -kippikytkimet
Sähkötrimmi- ja kippijärjestelmällä sää- detään perämoottorin kulmaa perälautaan nähden. Kun kytkintä pidetään “” (ylös) - asennossa, perämoottori trimmautuu ylös ja lopuksi se kippautuu ylös. Kun kytkintä pai­netaan “” (alas) -asentoon, perämoottori trimmautuu alaspäin ja lopuksi se kippautuu alas. Perämoottori pysähtyy nykyiseen
asentoonsa, kun kytkin vapautetaan.
UP
1
UP
DN
DN
11
ZMU05835
UP
1
UP
DN
DN
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
Kahden moottorin ohjauksessa kaasuvivun kytkimellä ohjataan molempia moottoreita samanaikaisesti. Kolmen moottorin ohjauksessa kaasuvivun kytkimellä ohjataan kaikkia moottoreita sa­manaikaisesti. Lisätietoja sähkötrimmi- ja kippikytkimestä on sivuilla 57 ja 59.
Kippausrajoitin
Tässä perämoottorissa on kippausrajoitin, joka säätelee kippausaluetta.
HUOMAA:
Kysy Yamaha-liikkeestä tietoja asetuksen muuttamisesta.
1
ZMU05964
27
Page 34
Tärkeimmät osat
Sähkötrimmi- ja kippimallin kippauksen kannatinvipu
Voit asettaa perämoottorin pysymään kipat­tuna ylös lukitsemalla kippauksen kannatin­vivun kiinnityskorvaan. Varmista, että vipu on kiinnitetty tiukasti pulteilla.
ja sivuissa olevat lukitus- ja vapautusvivut kiertämällä ja nostamalla sitten yläkopan pois. Asenna yläkoppa suorittamalla nämä toimet käänteisessä järjestyksessä.
ZMU05852
ZMU05853
ZMU05824
LCM00660
TÄRKEÄÄ:
Älä käytä kippauksen kannatinvipua tai -
nuppia veneen trailerikuljetuksen aikana. Tärinä voi irrottaa kippauksen kannatti­men ja perämoottori voi pudota ala-asen­toon. Jos moottoria ei voi pitää trailerikuljetuksen aikana normaalissa käyttöasennoissa, tue se yläasentoon tarkoitukseen soveltuvalla lisätuella.
Yläkopan lukitus- ja vapautusvipu (kääntötyyppi)
Voit irrottaa yläkopan vapauttamalla edessä
28
Kun asennat yläkoppaa, sovita koppa kumi­tiivisteeseen kohdistamalla 3 tiivistystulppaa oikein.
Page 35
ZMU05934
Kun asetat moottorikopan takaisin paikal­leen, tarkista, että se asettuu oikein paikal­leen kumitiivisteeseen. Muista tarkistaa, että yläkopan ja alakopan välinen rako on yhtä suuri kaikkialla mootto­rikopan ympärillä. Jos yläkoppa on löysällä tai jos rako ei ole yhtä suuri kaikkialla, asen­na moottorikoppa uudelleen paikalleen.
Huuhtelulaite
Tämän laitteen avulla perämoottorin jäähdytysvesikanavat voidaan huuhdella käyttämällä puutarhaletkua ja vesijohtovettä.
HUOMAA:
Lisätietoja käytöstä on sivulla 68.
Tärkeimmät osat
1
ZMU05825
1. Huuhtelulaite
Polttoainesuodatin / veden erotin
Tässä moottorissa on yhdistetty polttoaine­suodatin / veden erotin ja siihen liittyvä varoitusjärjestelmä. Jos polttoaineesta ero­tetun veden määrä on tiettyä tilavuutta suu­rempi, 6Y8 Monitoimimittarin varoitusjärjestelmä aktivoituu.
ZMU05854
Varoittimen aktivoituminen
6Y8 Monitoimimittarin veden erottimen va-
29
Page 36
Tärkeimmät osat
roitusvalo vilkkuu.
Summeri antaa katkonaisen äänimerkin vain, kun vaihdevipu on vapaa-asennos­sa.
Jos varoitusjärjestelmä aktivoituu, pysäytä moottori ja ota heti yhteyttä Yamaha-liik­keeseen.
6Y8 Monitoimimittarit
Monitoimimittareissa on 6 mittari­yksikkötyyppiä: käyntinopeusmittariyksikkö (nelikulmainen tai pyöreä), nopeusmittariyk­sikkö (nelikulmainen), nopeus- ja polttoaine­mittariyksikkö (nelikulmainen tai pyöreä) ja polttoaineen hallintamittari (nelikulmainen). Merkkivalojärjestelmä on hieman erilainen nelikulmaisessa ja pyöreässä tyypissä. Tar­kista yksikön tyyppi huolellisesti. Tässä käyttöoppaassa kuvataan pääasiassa varoi­tusvalot. Lisätietoja mittarien asetusten määrittämisestä tai merkkivalojärjestelmien muuttamisesta on mittarin toimitukseen si­sältyvässä käyttöoppaassa.
Käyntinopeusmittariyksikkö
Käyntinopeusmittari ilmaisee moottorin kier­rosten määrän minuutissa. Siinä on seuraa­vat toiminnot: trimmimittari, uistelunopeuden säätäminen, jäähdytysveden/moottorin lä­mpötilan näyttö, akkujännitteen näyttö, koko­nais-/trippituntien näyttö, öljynpaineen näyttö, Vedentunnistuksen varoitus, moottorin vian varoitus ja määräaikaishuollon muistutus. Jos yksik­köön on kytketty lisäantureita, käytettävissä on jäähdytysveden paineen näyttö. Saat tie­toja lisäantureista valtuutetuista Yamaha­liikkeistä. Käyntinopeusmittariyksiköstä on saatavana pyöreä ja nelikulmainen malli. Tarkista käyntinopeusmittariyksikön tyyppi.
1
1. Set-painike
2. Mode-painike
2
ZMU05415
1
5
4
7
2
3
6
8
1. Käyntinopeusmittari
2. Trimmimittari
3. Monitoiminäyttö
4. Jäähdytysveden paine
5. Jäähdytysveden/moottorin lämpötila
6. Vedentunnistuksen varoitusvalo
7. Akkujännite
8. öljynpaine (4-tahtimallit)
HUOMAA:
Käyntinopeusmittariyksikkö näyttää erilaisia tietoja “” (aseta)- ja “” (tila) -painik- keilla tehdyn asetuksen mukaisesti. Lisätie- toja on mittarin mukana toimitetussa käyttöoppaassa.
Käyttöä edeltävät tarkistukset
Siirrä säätövipu vapaa-asentoon ja kierrä vir­talukko asentoon “” (päällä). Kun kaikki
ZMU05416
30
Page 37
Tärkeimmät osat
näytöt ovat tulleet näkyviin ja kokonaistunti­määrä on tullut näyttöön, mittari siirtyy nor­maaliin toimintatilaan. Jos summeri antaa äänimerkin ja veden erottimen varoitusvalo vilkkuu, ota välittömästi yhteyttä Yamaha­liikkeeseen.
HUOMAA:
Voit hiljentää summerin painamalla “” (aseta)- tai “” (tila) -painiketta.
Uistelunopeuden säätäminen (nelikul­mainen malli)
Voit säätää uistelunopeutta satunnaisesti kasvattamalla tai pienentämällä sitä noin 50 r/min. Uistelunopeuden säätötilassa näyttö kytkeytyy normaaliin näyttötilaan, kun moottorin käyntinopeutta kasvatetaan (ar­voon 3000 r/min) kaasua käyttämällä. Kun kaasu suljetaan, näyttö palaa uistelunopeu­den säätötilaan. Lisätietoja on toimitukseen sisältyvässä käyttöoppaassa.
ZMU05931
HUOMAA:
Virrat ja muut käyttöolot vaikuttavat uiste­lutoimintoon, ja käyntinopeus voi poiketa moottorin todellisesta käyntinopeudesta.
Moottorin käyntinopeuden oletusasetus nollataan automaattisesti, kun näyttö kyt­ketään normaaliin näyttötilaan. Moottorin käyntinopeuden oletusasetus nollataan automaattisesti myös silloin, kun moottori sammutetaan tai kun moottorin
käyntinopeus kasvaa suuremmaksi kuin 3000 r/min. Kylmän moottorin lämmityskäytön aikana
uistelunopeutta ei voi pienentää määritel- tyä moottorin käyntinopeutta pienemmäk­si.
Alhaisen öljynpaineen varoitus
Kun moottorin öljynpaine laskee liian pienek­si, alhaisen öljynpaineen varoitusvalo alkaa vilkkua ja moottorin käyntinopeus pie­nennetään automaattisesti noin arvoon 2000 r/min.
ZMU05430
Pysäytä moottori välittömästi, jos summeri antaa äänimerkin ja alhaisen öljynpaineen varoitusvalo vilkkuu. Tarkista moottoriöljyn määrä ja lisää tarvittaessa öljyä. Jos varoi­tuslaite aktivoituu, vaikka moottoriöljyn mää- rä on asianmukainen, ota yhteyttä Yamaha­liikkeeseen.
LCM01600
TÄRKEÄÄ:
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos mata-
lan öljynpaineen varoituslaite aktivoituu. Tämä voi aiheuttaa moottorin vaurioitu­misen vakavasti.
Ylikuumenemisvaroitus
Jos moottorin lämpötila nousee liian suurek­si ajon aikana, ylikuumenemisen varoitusva­lo alkaa vilkkua. Moottorin käyntinopeus pienennetään automaattisesti noin arvoon
31
Page 38
Tärkeimmät osat
2000 r/min.
ZMU05421
Pysäytä moottori välittömästi, jos summeri antaa äänimerkin ja ylikuumenemisen varoi­tuslaite aktivoituu. Tarkista, ettei jääh­dytysveden ottoaukko ole tukossa.
LCM01591
TÄRKEÄÄ:
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos yli-
kuumenemisen varoitusvalo vilkkuu. Tämä voi aiheuttaa moottorin vaurioitu­misen vakavasti. Älä jatka moottorin käyttämistä, jos va-
roituslaite aktivoituu. Jos vian paikan­taminen ja korjaaminen ei onnistu, ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha-liikkee­seen.
Veden erottimen varoitus
Tämä varoitusvalo vilkkuu, kun vedenerotti­meen (polttoainesuodattimeen) on kertynyt vettä ajon aikana. Pysäytä tässä tapaukses­sa moottori välittömästi ja tyhjennä vesi polt­toainesuodattimesta noudattamalla tämän oppaan sivulla 95 olevia ohjeita. Palaa pian satamaan ja ota heti yhteyttä Yamaha-liik­keeseen.
ZMU05423
HUOMAA:
Tämä merkkivalo vilkkuu, jos veden erotti­men varoituslaite aktivoituu. Lisäksi summeri antaa äänimerkin, kun säätövipu on vapaa­asennossa.
LCM00910
TÄRKEÄÄ:
Polttoaineeseen sekoittunut vesi voi vau­rioittaa moottoria.
Moottorivian varoitus
Tämä merkkivalo vilkkuu, jos moottorissa tai digitaalisessa ohjauksessa havaitaan toi­mintahäiriö tai jos digitaalisen ohjauksen ja perämoottorin välisessä tietoliikenteessä ha­vaitaan ongelma ajon aikana. Palaa pian sa­tamaan ja ota heti yhteyttä Yamaha­liikkeeseen.
32
ZMU05425
LCM00920
TÄRKEÄÄ:
Tässä tapauksessa moottori ei toimi oi-
Page 39
kein. Ota välittömästi yhteyttä Yamaha­liikkeeseen.
Alhaisen akkujännitteen varoitus
Kun akkujännite laskee, alhaisen akkujännitteen varoitusvalo ja akkujännitelukema alkavat vilkkua. Jos al­haisen akkujännitteen varoituslaite aktivoi­tuu, palaa pian satamaan. Lisätietoja akun lataamisesta saat valtuutetuista Yamaha­liikkeistä.
Tärkeimmät osat
1
1. Set-painike
2. Mode-painike
1
2
ZMU05432
ZMU05427
Nopeus- ja polttoainemittariyksikkö
Tämä laite ilmaisee veneen nopeuden. Mit­tariin pitää kytkeä GPS-laite, ennen kuin se voi näyttää nopeuden maanpinnan suhteen. Mittariin pitää kytkeä valinnainen anturi (no­peusanturi tai Triducer-Multi-anturi), ennen kuin se voi näyttää nopeuden veden halki. Li­säksi tässä yksikössä on polttoainemittari, polttoaineen kokonaiskulutuksen näyttö, polttoainetaloudellisuuden näyttö, polttoai­nevirtauksen näyttö ja järjestelmäjännitteen näyttö. Jos yksikköön on kytketty lisäanturei­ta, käytettävissä on trippimittarinäyttö, veden pintalämpötilan näyttö, syvyysnäyttö ja kello. Saat tietoja lisäantureista valtuutetuista Yamaha-liikkeistä. Nopeus- ja polttoainemit­tariyksiköstä on saatavana pyöreä ja nelikul­mainen tyyppi. Tarkista oman nopeus- ja polttoainemittariyksikkösi tyyppi.
3
1. Nopeusmittari
2. Polttoainemittari
3. Monitoiminäyttö
2
ZMU05433
HUOMAA:
Kun virta kytketään päälle virtalukosta, kaikki näytöt tulevat näkyviin. Muutaman sekunnin kuluttua mittari siirtyy normaaliin toimintati­laansa.
HUOMAA:
Nopeus- ja polttoainemittariyksikkö näyttää erilaisia tietoja “” (aseta)- ja “” (tila) - painikkeilla tehdyn asetuksen mukaisesti. Li­sätietoja on mittarin mukana toimitetussa käyttöoppaassa.
33
Page 40
Tärkeimmät osat
Nopeusmittariyksikkö
Tämä laite ilmaisee veneen nopeuden. Mit­tariin pitää kytkeä GPS-laite, ennen kuin se voi näyttää nopeuden maanpinnan suhteen. Mittariin pitää kytkeä valinnainen anturi (no­peusanturi tai Triducer-Multi-anturi), ennen kuin se voi näyttää nopeuden veden halki. Li­säksi tässä yksikössä on polttoainemittari ja järjestelmäjännitteen näyttö. Jos yksikköön on kytketty lisäantureita, käytettävissä on trippimittarinäyttö, veden pintalämpötilan näyttö, syvyysnäyttö ja kello. Saat tietoja li­säantureista valtuutetuista Yamaha-liikkeis­tä.
1
2
ZMU05436
HUOMAA:
Kun virta kytketään päälle virtalukosta, kaikki näytöt tulevat näkyviin. Muutaman sekunnin kuluttua mittari siirtyy normaaliin toimintati­laansa.
HUOMAA:
Nopeusmittariyksikkö näyttää erilaisia tietoja “” (asetus)- ja “” (tila) -painikkeilla
tehdyn asetuksen mukaisesti. Lisäksi no­peusmittarin mittayksiköksi voidaan valita km/h, mph tai solmut. Lisätietoja on mittarin mukana toimitetussa käyttöoppaassa.
Polttoaineen hallintamittari
Tässä yksikössä on polttoainevirtauksen näyttö, kokonaiskulutuksen näyttö, polttoai­netaloudellisuuden näyttö ja jäljellä olevan polttoaineen näyttö.
1. Set-painike
2. Mode-painike
1
3
1. Nopeusmittari
2. Polttoainemittari
3. Monitoiminäyttö
34
2
ZMU05437
1
1. Set-painike
2. Mode-painike
2
ZMU05438
Page 41
Tärkeimmät osat
1
2
ZMU05439
1. Polttoainevirtausmittari
2. Monitoiminäyttö
HUOMAA:
Kun virta kytketään päälle virtalukosta, kaikki näytöt tulevat näkyviin. Muutaman sekunnin kuluttua mittari siirtyy normaaliin toimintati­laansa.
HUOMAA:
Polttoaineen hallintamittari näyttää erilaisia tietoja, kun käyttäjä käyttää “” (asetus)- ja “” (tila) -painikkeita. Lisätietoja on mitta- rin mukana toimitetussa käyttöoppaassa.
Varoitusjärjestelmä
LCM00090
TÄRKEÄÄ:
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos varoi-
tuslaite aktivoituu. Jos vian paikantami­nen ja korjaaminen ei onnistu, ota yhteyttä Yamaha-jälleenmyyjään.
Digitaalisen elektronisen ohjauksen varoitus
Jos perämoottorin toiminnan aikana esiintyy mitä tahansa tietoliikenneongelmia digitaali­sen elektronisen ohjauksen ja perämoottorin välillä, varoitusmerkkivalo syttyy. Vaikka vaihteen vaihtamisessa tai kaasun säätämisessä ei esiintyisi oireita, palaa heti
satamaan ja toimita perämoottori tarkistetta­vaksi tai korjattavaksi Yamaha-liikkeeseen.
1
ZMU05889
1
ZMU05891
1
ZMU05960
1. Digitaalisen elektronisen ohjauksen varoitus­valo
Ylikuumenemisvaroitus
Tässä moottorissa on ylikuumenemisvaroi­tin. Jos moottorin lämpötila nousee liian suu­reksi, varoitin aktivoituu. Varoittimen aktivoituminen
35
Page 42
Tärkeimmät osat
Moottorin käyntinopeus pienennetään au­tomaattisesti noin arvoon 2000 r/min. 6Y8 Monitoimimittarin ylikuumenemisen
varoitusvalo palaa tai vilkkuu.
ZMU05421
Summeri antaa äänimerkin.
Pääasema
Aliasema
ON
ON
START
OFF
OFF
START
ON
START
OFF
ZMU05989
ZMU05990
36
ON ON
OFF
START
OFF START
ZMU04583
ZMU05991
ZMU05827
ZMU05992
Page 43
Jos varoitusjärjestelmä aktivoituu, pysäytä moottori ja tarkista, onko jäähdytysveden ot­toaukko tukossa.
ZMU05826
HUOMAA:
Käytettäessä kahta tai kolmea moottoria: Jos toisen moottorin ylikuumenemisen varoitusjärjestelmä aktivoituu, moottorin käyntinopeutta pienennetään ja summeri an­taa äänimerkin. Tämä johtaa siihen, että toi­sen moottorin käyntinopeutta pienennetään. Voit kytkeä varoituksen pois päältä siitä moottorista, joka ei ole ylikuumentunut, kyt­kemällä ylikuumentuneen moottorin virtalu­kon pois päältä.
Alhaisen öljynpaineen varoitus
Jos öljynpaine laskee liian pieneksi, varoitin aktivoituu. Varoittimen aktivoituminen
Moottorin käyntinopeus pienennetään au­tomaattisesti noin arvoon 2000 r/min.
Alhaisen öljynpaineen varoitusvalo syttyy tai vilkkuu.
Tärkeimmät osat
ZMU05430
Summeri antaa äänimerkin samalla tavalla kuin ylikuumenemisvaroituksen yhteydes­sä.
HUOMAA:
Käytettäessä kahta tai kolmea moottoria: Jos toisen moottorin matalan öljynpaineen varoitusjärjestelmä aktivoituu, moottorin käyntinopeutta pienennetään ja summeri an­taa äänimerkin. Tämä johtaa siihen, että toi­sen moottorin käyntinopeutta pienennetään. Voit kytkeä varoituksen pois päältä siitä moottorista, jonka öljynpaine ei ole matala, kytkemällä moottorin, jossa öljynpaine on lii­an matala, virtalukon pois päältä.
LCM00101
TÄRKEÄÄ:
Älä jatka moottorin käyttämistä, jos alhai-
sen öljynpaineen varoitusvalo palaa. Tämä voi aiheuttaa moottorin vaurioitu­misen vakavasti.
37
Page 44

Käyttö

Asennus
Tämän kohdan tiedot on tarkoitettu ainoas­taan viitetiedoiksi. Jokaiselle veneen ja perä- moottorinyhdistelmälle on mahdotonta antaa täydellisiä ohjeita. Oikea asennus riippuu osittain asentajan ammattitaidosta ja tietystä veneen ja perämoottorin yhdistelmästä.
LWM01590
VAROITUS
Liian tehokkaan moottorin käyttäminen voi tehdä veneestä erittäin epävakaan. Älä asenna veneeseen sen CE-kilven enimmäistehomerkintää tehokkaam­paa perämoottoria. Jos veneessä ei ole CE-kilpeä, kysy lisätietoja veneen val­mistajalta.
Perämoottorin virheellinen asennus voi aiheuttaa vaaratilanteita, kuten huonon käsiteltävyyden, hallinnan menettämi­sen tai tulipalovaaran. Jos perämootto- ri asennetaan pysyvästi veneeseen, moottorin kiinnittäminen on annettava myyjän tai muun kokeneen ammattilai­sen tehtäväksi.
Perämoottorin asentaminen
Perämoottori pitää asentaa niin, että vene on hyvin tasapainossa. Muutoin veneen ohjaa­minen voi olla hankalaa. Yhdellä moottorilla varustetuissa veneissä perämoottori pitää asentaa veneen keskilinjalle (kölilinjalle). Kahdella moottorilla varustetuissa veneissä perämoottorit pitää asentaa yhtä pitkän mat­kan päähän keskilinjasta. Jos veneeseen asennetaan kolme mootto­ria, sijoita keskimmäinen perämoottori ve­neen keskilinjalle (kölilinjalle) ja sijoita paapuurin ja styyrpuurin puolen perämootto- rit samalle etäisyydelle keskimmäisestä pe­rämoottorista.
Lisätietoja oikeasta asennuskohdasta saat Yamaha-liikkeestä tai veneen valmistajalta.
1
1
1. Keskiviiva (kölilinja)
ZMU01760
ZMU05957
Asennuskorkeus (veneen pohja)
Perämoottorin asennuskorkeus vaikuttaa sen hyötysuhteeseen ja luotettavuuteen. Jos se asennetaan liian korkealle, potkurissa voi esiintyä kavitointia, mikä heikentää työntö­voimaa potkurin luistamisen takia. Lisäksi
38
Page 45
Käyttö
jäähdytysjärjestelmän vedenottoaukkoihin ei ehkä tule riittävästi vettä, mikä voi aiheuttaa moottorin ylikuumenemista. Jos perämootto- ri asennetaan liian alas, veden vastus kas­vaa, mikä heikentää moottorin hyötysuhdetta ja suorituskykyä. Yleensä perämoottori pitää asentaa niin, että antikavitointilevy on veneen pohjan tasossa. Veneen ja moottorin yhdistelmä sekä käyttötarkoitus vaikuttavat perämoottorin ihanteelliseen asennuskorkeuteen. Eri asen­nuskorkeuksien kokeileminen voi auttaa löytämään ihanteellisen asennuskorkeuden. Lisätietoja oikeasta asennuskorkeudesta saat Yamaha-liikkeestä tai veneen valmista­jalta.
ZMU01762
LCM01630
TÄRKEÄÄ:
Tarkista veneen kelluvuus lepotilassa enimmäiskuormitettuna. Tarkista, että pysyvä vedenpinta on pakokotelossa riittävän alhaalla, jotta vettä ei pääse moottoriosaan silloin, kun aallot kei­nuttavat venettä sen ollessa paikallaan.
Jos moottorin korkeus on väärä tai jos läsnä on veden vapaata kulkua rajoitta­via esteitä (kuten veneen rungon ulko­nemia, perälaudan tikkaita tai kaikuluotaimen antureita), ajamisen ai­kana voi esiintyä ilmakuplien aiheutta­maa kavitointia. Jos ilmakuplien
aiheuttama kavitointi on jatkuvaa, moottoriin voi päästä moottorikopan imuilma-aukon kautta niin paljon vettä, että moottori voi vaurioitua vakavasti. Poista ilmakuplien aiheuttaman kavi­toinnin syy.
Moottorin sisäänajo
Uusi moottori tarvitsee sisäänajoa, jotta liik­kuvien osien toisiaan vasten olevat pinnat kuluisivat tasaisesti. Oikein suoritettu si­säänajo varmistaa moottorin hyvän suoritus­kyvyn ja pitkän käyttöiän.
LCM00800
TÄRKEÄÄ:
Jos sisäänajo-ohjeita ei noudateta, moot­torin käyttöikä voi lyhentyä tai moottoriin voi tulla vakavia vaurioita.
Nelitahtimallien toimintaohje
Uusi moottori tarvitsee kymmenen tunnin si­säänajon, jotta liikkuvien osien toisiaan vas­ten olevat pinnat kuluisivat tasaisesti. Oikein suoritettu sisäänajo varmistaa moottorin hy­vän suorituskyvyn ja pitkän käyttöiän.
HUOMAA:
Jos sisäänajo-ohjeita ei noudateta, mootto­rin käyttöikä voi lyhentyä tai moottoriin voi tulla vakavia vaurioita. Käytä moottoria kuor­mitettuna vedessä (vaihde päällä ja potkuri asennettuna) alla olevia ohjeita noudattaen. Vältä kymmenen ensimmäisen käyttötunnin aikana pitkäaikaista käyttöä tyhjäkäynnillä, suurta aallokkoa ja ruuhkaisia alueita.
1. Ensimmäinen käyttötunti: Käytä moottoria vaihtelevilla nopeuksilla ja enintään nopeudella 2000 r/min tai noin puolella kaasulla.
2. Toinen käyttötunti: Lisää moottorin käyntinopeutta sen ver-
39
Page 46
Käyttö
ran, että vene nousee liukuun (älä kui­tenkaan käytä täyttä kaasua). Pienennä sitten kaasua sen verran, että vene py­syy liuussa.
3. Jäljellä oleva kahdeksan tunnin jakso: Käytä moottori millä tahansa käyntinopeudella. Älä kuitenkaan käytä moottoria täydellä kaasulla kauemmin kuin 5 minuuttia kerrallaan.
4. Ensimmäisen 10 tunnin jakson jälkeen: Käytä moottoria normaalisti.
Käyttöä edeltävät tarkistukset
LWM00081
VAROITUS
Jos havaitset käyttöä edeltävässä tarkas­tuksessa osia, jotka eivät toimi kunnolla, huolehdi niiden tarkistamisesta ja korjaa­misesta ennen perämoottorin käyttöä. Muutoin voi tapahtua onnettomuus.
LCM00120
TÄRKEÄÄ:
Älä käynnistä moottoria, jos se ei ole ve-
dessä. Tämä voi aiheuttaa ylikuumenemi­sen ja moottorin vakavan vaurioitumisen.
Polttoaine
Tarkista, että mukanasi on riittävästi polt-
toainetta suunnittelemaasi matkaa varten.
Varmista, että moottorissa ei ole polttoai­nevuotoja tai polttoainehöyryjä. Tarkista, että polttoaineletkun liitokset ovat
tiukkoja. Tarkista, onko veden erottimen varoitus-
laitteella varustetussa polttoainesuodatti­messa vettä. Siirrä säätövipu vapaa- asentoon ja kierrä virtalukko asentoon “”(päällä). Jos summeri antaa ääni- merkin ja veden erottimen varoitusvalo vilkkuu, ota välittömästi yhteyttä Yamaha­liikkeeseen.
Hallintalaitteet
Tarkista ennen moottorin käynnistämistä, että kaasu, vaihteet ja ohjaus toimivat nor­maalisti.
Hallintalaitteiden tulee toimia sulavasti, il­man takeltelua ja ilman epätavallisen suur­ta välystä.
Tarkista, että kaikki liitokset ovat tiukkoja ja ehjiä.
Pysäytyskytkimet
Tarkista, että moottori pysähtyy, kun virta­lukko kierretään “” (pois päältä) -asen- toon.
Tarkista, että moottori pysähtyy, kun luk­kolevy irrotetaan moottorin pysäytyskytki- mestä.
Tarkista, että moottoria ei voi käynnistää lukkolevyn ollessa irti moottorin pysäytys- kytkimestä.
Moottori
Tarkista moottori ja moottorin kiinnitys.
Tarkista, että kaikki kiinnikkeet ovat tiukko­ja ja ehjiä.
Tarkista, että potkuri on ehjä.
Tarkista, että akku on hyvässä kunnossa ja että akun kytkennät ovat tiukkoja.
Moottoriöljyn määrän tarkistaminen
1. Aseta perämoottori pystyasentoon (ei ki­pattuun asentoon).
2. Irrota yläkoppa.
3. Poista öljymäärän mittatikku ja pyyhi se puhtaaksi.
4. Aseta mittatikku paikalleen kiertämällä se pohjaan asti ja poista se uudestaan.
5. Tarkista moottoriöljyn määrä mittatikulla ja tarkista, että öljynpinnan taso on mit­tatikun mittausalueella. Öljynpinnan ta­son pitää olla mittatikun mittausalueella.
40
Page 47
Käyttö
Kysy Yamaha-liikkeestä tietoja öljyn li­säämisestä ja poistamisesta.
1
ZMU05905
1. Öljymäärän mittatikku
1
3
2
ZMU05918
2. Täytä polttoainesäiliö varovasti.
3. Sulje tulppa huolellisesti polttoainesäili- ön täyttämisen jälkeen. Pyyhi kaikki rois­kunut polttoaine.
Perämoottorin käyttäminen
Polttoaineensyötön esitäyttöjärjestelmä
1. Jos veneessä on polttoaineletkun liitos tai polttoainehana, kytke polttoaineletku liitokseen tai avaa polttoainehana.
2. Purista praimeripumppua niin, että sen nuolimerkki osoittaa ylöspäin, kunnes tunnet praimeripumpun jäykistyvän.
1. Öljymäärän mittatikku
2. Pinnan tason alamerkki
3. Pinnan tason ylämerkki
HUOMAA:
Varmista, että työnnät mittatikun kokonaan mittatikun putkeen.
Polttoaineen lisääminen
LWM00060
VAROITUS
Bensiini ja bensiinihöyryt ovat erittäin syttyviä ja räjähtäviä. Huolehdi siitä, että lähistöllä ei ole kipinöitä, palavia savuk­keita, avotulta tai muita syttymislähteitä.
1. Irrota polttoainesäiliön tulppa.
1. Nuoli
Aseman vaihtaminen
Kahdella asemalla varustetuissa veneissä asemanvalintakytkimellä voidaan valita oh­jailupaikaksi joko pääasema tai aliasema. Digital electronic control -toimintoja voi käyt- tää vain valitusta asemasta. Moottorin voi käynnistää ja pysäyttää molemmista ase­mista riippumatta siitä, kumpi asema on va­littuna.
1. Aseta kaikki säätövivut Vapaa-asen­toon.
2. Kierrä virta-avain “” (päällä) asen- toon.
3. Valitse veneen ohjaamisessa käytettävä
41
Page 48
Käyttö
asema painamalla asemanvalintakytkin­tä.
ZMU05976
4. Valitun aseman Digital electronic control
-merkkivalo syttyy.
Moottorin käynnistäminen
LWM01600
VAROITUS
Varmista ennen moottorin käynnistämistä, että vene on kiinnitetty kunnolla ja että ohjaus toimii esteettä. Varmista, että vedessä veneen lähellä ei ole uimareita.
Toimintaohje yhden moottorin malleissa
1. Aseta säätövipu “” (vapaa) -asentoon.
HUOMAA:
Vaihde päällä käynnistyksen estolaite estää moottorin käynnistämisen, jos vaihde ei ole vapaalla.
2. Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru huolellisesti vaatteisiisi, käteesi tai jal­kaasi. Kiinnitä sitten narun toinen pää moottorin turvakytkimeen.
LWM00121
VAROITUS
Pidä käytön aikana moottorin turvakyt-
kimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi. Älä kiinnitä turvakytkimen narua vaat-
teisiin, jotka voivat repeytyä. Älä pujota turvakytkimen narua paikkoihin, joissa se voi juuttua kiinni ja estää turvakytki­men toiminnan.
Ole varovainen, ettet vedä turvakytki­men narusta normaalin käytön aikana. Moottorin pysähtyminen heikentää huomattavasti veneen ohjattavuutta. Lisäksi moottorin pysähtyessä veneen nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä tapauksessa veneessä olevat matkus­tajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa eteenpäin.
42
N
ZMU05829
ZMU04628
Page 49
Käyttö
asentoon ja pidä sitä tässä asennossa
ON
ON
STARTOFF
STARTOFF
ZMU05828
ZMU05993
enintään 5 sekunnin ajan.
ON
START
ZMU04596
ON
START
3. Varmista, että Digital electronic controlin toiminnan merkkivalo palaa, kiertämällä virtalukko asentoon “” (päällä). Moot- toria ei voi käynnistää Digital electronic control -varoitusvalon palaessa.
HUOMAA:
Kun virtakytkin kierretään asentoon “” (päällä) sorkan ollessa irti moottorin turva­kytkimestä, summeri antaa äänimerkin.
4. Kierrä virta-avain “” (käynnistys) -
ZMU05830
ON
START
ZMU05994
5. Kun moottori käynnistyy, vapauta virta­avain välittömästi ja anna sen palautua “” (päällä) -asentoon.
LCM00191
TÄRKEÄÄ:
Älä koskaan kierrä pääkytkintä “” (käynnistys) -asentoon moottorin olles-
43
Page 50
Käyttö
sa käynnissä.
Älä käytä käynnistysmoottoria kauem- min kuin 5 sekuntia kerrallaan. Jos käynnistysmoottoria käytetään jatku­vasti yli 5 sekunnin ajan, akun varaus purkautuu nopeasti, minkä jälkeen moottorin käynnistäminen ei onnistu. Käynnistysmoottori voi myös vahin­goittua, jos sitä käytetään kerrallaan lii­an kauan. Jos moottori ei käynnisty 5 sekunnin kuluessa, palauta pääkytkin “” (päällä) -asentoon, odota 10 se- kuntia ja yritä uudestaan.
Toimintaohje kahden aseman malleissa (pääasema)
1. Aseta säätövipu “” (vapaa) -asentoon.
HUOMAA:
Vaihde päällä käynnistyksen estolaite estää moottorin käynnistämisen, jos vaihde ei ole vapaalla.
N
ZMU05829
2. Varmista, että Digital electronic controlin toiminnan merkkivalo palaa, kiertämällä virtalukko asentoon “” (päällä). Moot- toria ei voi käynnistää Digital electronic control -varoitusvalon palaessa.
3. Toimintaohje moottorin käynnistämiseen asti on sama kuin yh­den aseman mallissa.
LCM00191
TÄRKEÄÄ:
Älä koskaan kierrä pääkytkintä “” (käynnistys) -asentoon moottorin olles­sa käynnissä.
Älä käytä käynnistysmoottoria kauem- min kuin 5 sekuntia kerrallaan. Jos käynnistysmoottoria käytetään jatku­vasti yli 5 sekunnin ajan, akun varaus purkautuu nopeasti, minkä jälkeen moottorin käynnistäminen ei onnistu. Käynnistysmoottori voi myös vahin­goittua, jos sitä käytetään kerrallaan lii­an kauan. Jos moottori ei käynnisty 5 sekunnin kuluessa, palauta pääkytkin “” (päällä) -asentoon, odota 10 se- kuntia ja yritä uudestaan.
HUOMAA:
Moottorin voi käynnistää ja sammuttaa pää- asemasta. Sillä ei voi kuitenkaan käyttää Di­gital electronic control -toimintoja.
Toimintaohje kahden aseman malleissa (aliasema)
1. Varmista, että Digital electronic controlin toiminnan merkkivalo palaa, kiertämällä pääaseman virtalukko asentoon “”
44
Page 51
Käyttö
(päällä). Moottoria ei voi käynnistää Di­gital electronic control -varoitusvalon pa­laessa.
2. Aseta säätövipu “” (vapaa) -asentoon.
3. Paina aliaseman asemanvalintakytkin­tä. Asemaa voi vaihtaa vain, kun kaikki säätövivut ovat asennossa “” (vapaa). Varmista, että Digital electronic controlin toiminnan merkkivalo palaa aliasemas­sa.
ZMU05976
4. Kiinnitä moottorin turvakytkimen naru huolellisesti vaatteisiisi, käteesi tai jal­kaasi. Kiinnitä sitten narun toinen pää moottorin turvakytkimeen.
LWM00121
VAROITUS
Pidä käytön aikana moottorin turvakyt­kimen naru huolellisesti kiinnitettynä vaatteisiisi, käteesi tai jalkaasi.
Älä kiinnitä turvakytkimen narua vaat­teisiin, jotka voivat repeytyä. Älä pujota turvakytkimen narua paikkoihin, joissa se voi juuttua kiinni ja estää turvakytki­men toiminnan.
Ole varovainen, ettet vedä turvakytki­men narusta normaalin käytön aikana. Moottorin pysähtyminen heikentää huomattavasti veneen ohjattavuutta. Lisäksi moottorin pysähtyessä veneen nopeus voi hidastua äkillisesti. Tässä tapauksessa veneessä olevat matkus-
tajat ja esineet voivat jatkaa matkaansa eteenpäin.
ZMU05995
ZMU05996
ZMU05997
5. Käynnistä moottori painamalla käynnistyspainiketta.
45
Page 52
Käyttö
ZMU05983
ZMU05984
ZMU05985
LCM00160
TÄRKEÄÄ:
Älä paina käynnistyspainiketta mootto­rin ollessa käynnissä.
Älä käytä käynnistysmoottoria kauem- min kuin 5 sekuntia kerrallaan. Jos käynnistysmoottoria käytetään jatku­vasti yli 5 sekunnin ajan, akun varaus purkautuu nopeasti, minkä jälkeen moottorin käynnistäminen ei onnistu.
Käynnistysmoottori voi myös vahin­goittua, jos sitä käytetään kerrallaan lii­an kauan. Jos moottori ei käynnisty 5 sekunnin kuluessa, vapauta käynnistyspainike, odota 10 sekuntia ja yritä uudestaan.
HUOMAA:
Moottorin voi käynnistää ja sammuttaa ali­asemasta. Sillä ei voi kuitenkaan käyttää Di­gital electronic control -toimintoja.
Moottorin lämmittäminen
1. Kun moottori on käynnistynyt, anna sen lämmetä, kunnes käyntinopeus asettuu joutokäyntinopeudelle.
2. Tarkista, että jäähdytysveden tarkistus- reiästä tulee tasainen virtaus vettä.
LCM01700
TÄRKEÄÄ:
Veden jatkuva virtaus tarkistusreiästä
ilmaisee, että vesipumppu pumppaa vettä jäähdytyskanaviin. Jos tarkistus- reiästä ei virtaa vettä koko ajan mootto­rin ollessa käynnissä, moottori voi ylikuumentua ja vahingoittua. Pysäytä tässä tapauksessa moottori ja tarkista, onko vaihteistokotelossa oleva jääh- dytysveden ottoaukko tai jäähdytysve- den tarkistusreikä tukossa. Jos vian paikantaminen ja korjaaminen ei onnis­tu, ota yhteyttä valtuutettuun Yamaha­liikkeeseen.
Jos jäähdytyskanava on jäässä, voi kestää hetken, ennen kuin tarkistusrei­ästä alkaa virrata vettä.
46
Page 53
ZMU05848
Perämoottorin valitseminen
(kolmen moottorin malli)
Kun kaikki moottorit ovat käynnistyneet, ase­ta kaikki säätövivut Vapaa-asentoon. Vaihda Digital electronic controlin toiminnan merkki­valoa ja valitse haluamasi moottori painele­malla moottorinvalintakytkintä.
1
2
Käyttö
4. Keskimoottori
5. Styyrpuurin puolen moottori
1. Ensin voi käyttää kolmea moottoria.
HUOMAA:
Kun kaikki moottorit ovat käynnistyneet, kes­kimmäinen moottori käy paapuurin puolen moottorin ja styyrpuurin puolen moottorin keskiarvokäyntinopeudella.
ZMU05999
Käytä paapuurin puolen moottoria paa-
puurin puolen säätövivulla. Keskimmäinen moottori käy paapuurin
puolen moottorin ja styyrpuurin puolen moottorin keskiarvokäyntinopeudella. Käytä styyrpuurin puolen moottoria styyr-
puurin puolen säätövivulla.
2. Voit käyttää paapuurin puolen moottoria ja styyrpuurin puolen moottoria paina­malla moottorinvalintakytkintä yhden kerran.
S
PC
3
4
5
ZMU05998
1. Paapuurin puolen kauko-ohjausvipu
2. Styyrpuurin puolen kauko-ohjausvipu
3. Paapuurin puolen moottori
ZMU06000
47
Page 54
Käyttö
ZMU06001
Käytä paapuurin puolen moottoria paa-
puurin puolen säätövivulla.
Keskimmäinen moottori käy joutokäyntino­peudella.
Käytä styyrpuurin puolen moottoria styyr­puurin puolen säätövivulla.
3. Voit käyttää keskimmäistä moottoria painamalla moottorinvalintakytkintä kak­si kertaa.
tinopeudella.
Käytä keskimmäistä moottoria paapuurin puolen säätövivulla.
Styyrpuurin puolen moottori käy jouto­käyntinopeudella.
4. Voit käyttää kolmea moottoria painamal­la moottorinvalintakytkintä kolme kertaa.
ZMU06000
ZMU06000
ZMU06002
Paapuurin puolen moottori käy joutokäyn-
48
ZMU05999
Vaihteen kytkeminen
LWM00180
VAROITUS
Varmista ennen vaihteen kytkemistä, että vedessä veneen lähellä ei ole uimareita tai esteitä.
Lämmitä moottori ennen vaihteen kytkemis­tä. Moottorin joutokäyntinopeus voi olla nor­maalia suurempi, ennen kuin moottori on lämmin. Digitaalisen elektronisen ohjauksen säätövipua voi käyttää myös moottorin käyntinopeuden ollessa suuri. Vaihteen
Page 55
Käyttö
vaihtaminen ei kuitenkaan ole käytössä, en­nen kuin moottorin käyntinopeutta on pie­nennetty automaattisesti riittävän pieneksi vaihteen vaihtamista varten. Näin ollen, jos vaihde vaihdetaan nopeasti, voi kestää het­ken, ennen kuin moottorin käyntinopeus on pienentynyt riittävästi ja vaihde kytkeytyy päälle. Vaihtaminen vapaalta
1. Siirrä säätövipua nopeasti ja selkeästi eteenpäin (eteenajovaihde) tai taakse­päin (peruutusvaihde) 22.5° (tässä asennossa voi tuntua lovi).
22.5
F
Vaihtaminen vaihteelta (eteenajo/peruutus) vapaalle
1. Sulje kaasutin niin, että moottorin käyntinopeus laskee joutokäyntinopeu­deksi.
F
2. Kun moottori käy joutokäyntinopeudella vaihteen ollessa kytkettynä, siirrä säätö- vipu nopeasti ja selkeästi vapaa-asen-
N
R
22.5
ZMU05831
R
ZMU05832
toon.
N
ZMU05829
Veneen pysäyttäminen
LWM01510
VAROITUS
Älä käytä peruutusvaihdetta veneen hi­dastamiseen tai pysäyttämiseen, koska tämä voi aiheuttaa hallinnan menettä­misen, putoamisen veneestä tai iskey­tymisen ohjauspyörää tai veneen muita osia vasten. Tämä voi aiheuttaa vaka­van vammautumisen vaaran. Lisäksi se voi vaurioittaa vaihdemekanismia.
Älä vaihda vaihdetta peruutukselle ajet­taessa liukunopeuksilla. Muussa tapa­uksessa seurauksena on hallinnan menetys, veneen täyttyminen vedellä tai veneen vaurioituminen.
Veneessä ei ole erillistä jarrutusjärjestelmää. Veden vastus pysäyttää se, kun kaasuvipu on palautettu joutokäyntiasentoon. Pysähty- mismatka vaihtelee bruttopainon, vedenpin­nan olojen ja tuulensuunnan mukaan.
Paapuurin puolen /
keskimmäisen / styyrpuurin
puolen perämoottorin
käyttäminen
Käytettävän perämoottorin voi valita virtalu-
49
Page 56
Käyttö
kolla.
LCM01740
TÄRKEÄÄ:
Muista kipata käyttämätön moottori ylös. Muussa tapauksessa aaltojen vaikutuk­sesta pakoputkeen voi päästä vettä, mikä aiheuttaa ongelmia moottorissa.
1
PC
3
4
1. Paapuurin puolen kauko-ohjausvipu
2. Styyrpuurin puolen kauko-ohjausvipu
3. Paapuurin puolen moottori
4. Keskimoottori
5. Styyrpuurin puolen moottori
2
S
5
ZMU06003
Kolmen perämoottorin käyttäminen
ZMU05999
ON
Käytä paapuurin puolen moottoria paa-
ON
ON
ZMU06004
puurin puolen säätövivulla.
Kun kaikki moottorit ovat käynnistyneet, keskimmäinen moottori käy paapuurin puolen moottorin ja styyrpuurin puolen moottorin keskiarvokäyntinopeudella. Käytä styyrpuurin puolen moottoria styyr-
puurin puolen säätövivulla.
Paapuurin puolen moottorin ja styyrpuu­rin puolen moottorin käyttäminen
50
ZMU06001
Page 57
ON
Käytä paapuurin puolen moottoria paa-
ON
ZMU06005
puurin puolen säätövivulla.
Käytä styyrpuurin puolen moottoria styyr­puurin puolen säätövivulla.
Paapuurin puolen moottorin ja keskim­mäisen moottorin käyttäminen
Käyttö
Keskimmäisen moottorin ja styyrpuurin puolen moottorin käyttäminen
ZMU06008
ON
ON
ZMU06009
ZMU06006
ON
Käytä paapuurin puolen moottoria paa-
ON
ZMU06007
puurin puolen säätövivulla. Käytä keskimmäistä moottoria styyrpuurin
puolen säätövivulla.
Käytä keskimmäistä moottoria paapuurin puolen säätövivulla. Käytä styyrpuurin puolen moottoria styyr-
puurin puolen säätövivulla.
Keskimmäisen perämoottorin käyttämi­nen
ZMU06002
51
Page 58
Käyttö
ON
ZMU06010
Käytä keskimmäistä moottoria paapuurin
puolen säätövivulla.
52
Page 59
Käyttö
Veneen suunta
Alla olevissa kuvissa näytetään veneen suunta käytettäessä kolmea perämoottoria.
Käytettäessä paapuurin puolen moottoria, keskimmäistä moottoria ja styyrpuurin puolen moottoria
PC S PC S PC S PC S PC SPC S
PC S PC S PC S PC SPC SPC S
:Veneen suunta ja kiertovoima
Nuolen koko on verrannollinen kiertovoimaan.
:Työntövoima
ZMU06011
53
Page 60
Käyttö
Käytettäessä paapuurin puolen moottoria ja styyrpuurin puolen moottoria
PCSPCSPCSPCSPCSPCS
PC S PC S PC S PC S PC SPC S
:Veneen suunta ja kiertovoima
Nuolen koko on verrannollinen kiertovoimaan.
:Työntövoima
54
ZMU06012
Page 61
Käytettäessä keskimmäistä perämoottoria
PC S PC S PC S PC S
:Veneen suunta ja kiertovoima
Nuolen koko on verrannollinen kiertovoimaan.
:Työntövoima
Käyttö
ZMU06013
55
Page 62
Käyttö
Moottorin pysäyttäminen
Anna moottorin jäähtyä muutaman minuutin ajan joutokäynnillä tai pienellä käyntinopeu- della ennen sen pysäyttämistä. Moottorin py­säyttäminen heti suurella käyntinopeudella käyttämisen jälkeen ei ole suositeltavaa.
Toimintaohje yhden moottorin malleissa
1. Kierrä virtalukko “” (pois päältä) - asentoon.
ONOFF START
ZMU04599
ON ON
OFFOFF
ZMU05833
ON ON
OFFOFF
ON
OFF
ZMU06014
2. Irrota avain, jos vene jätetään yksin.
HUOMAA:
Moottorin voi pysäyttää myös vetämällä tur­vakytkimen narusta ja irrottamalla lukkole­vyn moottorin pysäytyskytkimestä ja kääntämällä tämän jälkeen virtalukon “” (pois päältä) -asentoon.
Toimintaohje kahden aseman malleissa (pääasema)
1. Toimintaohje moottorin pysäyttämiseen asti on sama kuin yhden aseman mallis­sa.
2. Irrota avain, jos vene jätetään yksin.
HUOMAA:
Moottorin voi pysäyttää myös vetämällä tur­vakytkimen narusta ja irrottamalla lukkole­vyn moottorin pysäytyskytkimestä ja kääntämällä tämän jälkeen virtalukon “” (pois päältä) -asentoon.
Toimintaohje kahden aseman malleissa (aliasema)
Paina punaista moottorin pysäytyspainiketta ja pidä sitä painettuna, kunnes moottori py­sähtyy kokonaan. Kun moottori on pysäytet­ty aliasemasta, muista kiertää pääasemassa virtalukko asentoon “”.
56
Page 63
ZMU05986
ZMU05987
Käyttö
dellisuutta sekä vähentää moottoriin kohdis­tuvaa rasitusta. Oikea trimmikulma-asetus vaihtelee käytettävän veneen, moottorin ja potkurin mukaan. Oikeaan trimmiasetuk­seen vaikuttavat myös veneen kuorma, me­renkäynti ja moottorin käyntinopeus.
LWM00740
VAROITUS
Jos trimmikulma on liian suuri tai pieni käyttöoloihin nähden, vene voi muuttua epävakaaksi ja sitä voi olla hankala ohja­ta. Tämä vähentää onnettomuuden mah- dollisuutta. Jos vene alkaa tuntua epävakaalta tai sen ohjaaminen on han­kalaa, pienennä nopeutta ja/tai säädä trimmikulmaa.
ZMU05988
HUOMAA:
Moottorin voi pysäyttää myös vetämällä moottorin turvakytkimen narusta ja irrotta­malla sorkan moottorin turvakytkimestä.
Perämoottorin trimmaaminen
Perämoottorin trimmikulmaa säätämällä voi­daan muuttaa veneen keulan asentoa ajon aikana. Oikean trimmikulman käyttäminen parantaa suorituskykyä ja polttoainetalou-
1. Trimmin käyttökulma
Trimmikulman säätäminen (sähkökippi ja -trimmi)
LWM00752
VAROITUS
Varmista perämoottorin trimmikulmaa
säätäessäsi, että perämoottorin lähellä ei ole muita ihmisiä. Moottorin kippaa­misen ja trimmaamisen aikana mootto­rin ja kiinnityskorvan väliin jäävät ruumiinosat voivat murskautua.
Ole varovainen kokeillessasi trimmi­asetusta ensimmäistä kertaa. Lisää no-
57
Page 64
Käyttö
peutta vähitellen ja tarkkaile, esiintyykö veneessä merkkejä epävakaudesta tai ohjausongelmista. Virheellinen trimmi­kulma voi aiheuttaa veneen hallinnan menettämisen. Käytä alakopassa olevaa sähkötrimmi-
ja kippikytkintä (ei kaikissa malleissa) vain silloin, kun vene ei liiku ja moottori ei ole käynnissä. Älä säädä trimmikul- maa tällä kytkimellä veneen liikkuessa.
Säädä perämoottorin trimmikulmaa sähkötrimmi- ja kippikytkimen avulla.
UP
1
DN
ZMU05834
UP
1
UP
DN
DN
11
ZMU05835
UP
1
UP
DN
DN
1
1
ZMU05964
UP
DN
ZMU05836
1. Sähkötrimmi- ja kippikytkin
Voit nostaa veneen keulaa painamalla kyt­kintä “” (ylös). Voit laskea veneen keulaa painamalla kyt­kintä “” (alas). Etsi eri trimmikulmia kokeilemalla asetus, joka sopii parhaiten veneelle ja vastaa par­haiten käyttöoloja.
Veneen trimmikulman säätäminen
Kun vene on liuussa, keula ylhäällä -asento pienentää vastusta sekä lisää vakautta ja te­hokkuutta. Veneen asento on tämä silloin, kun kölilinja on 3 - 5 asteen kulmassa vaaka­tasoon nähden. Kun keulaa nostetaan ylöspäin, veneellä voi olla taipumusta ohjau­tua enemmän jompaankumpaan suuntaan. Korjaa puoltaminen ohjauksella. Puoltamista voidaan vähentää myös trimmievää säätämällä. Kun keula on alhaalla, paikal-
58
Page 65
Käyttö
laan seisova vene on helpompi kiihdyttää liu­kuun.
Keula ylhäällä
Jos moottori on trimmattu liian ylös, veneen keula nousee liian korkealle. Suorituskyky ja taloudellisuus ovat huonoja, koska veneen runko puskee vettä ja ilmanvastus on nor­maalia suurempi. Jos moottori trimmataan aivan liian ylös, potkuriin pääsee ilmaa. Tämä heikentää suorituskykyä entisestään ja veneen kulku on “loikkivaa”. Tämä voi joh­taa kuljettajan tai matkustajien putoamiseen veteen.
Keula alhaalla
Jos moottori on trimmattu liian alas keula kyntää” vedessä. Tämä heikentää polttoai­netaloudellisuutta ja vaikeuttaa nopeuden li­säämistä. Jos moottori on trimmattu erittäin alas, vene lisäksi muuttuu epävakaaksi suu­rella nopeudella ajettaessa. Tällöin keulan aiheuttama vastus on erittäin suuri, mikä li-
sää keulaohjautumisen vaaraa ja vaikeut­taa veneen hallitsemista.
HUOMAA:
Veneen tyypin mukaan perämoottorin trim­mikulmalla voi olla vain vähän vaikutusta ve­neen asentoon sen ollessa liikkeessä.
Kippaaminen ylös ja alas
Jos moottoria ei aiota käyttää aivan heti tai jos vene kiinnitetään matalaan veteen, perä- moottori on kipattava yläasentoon, jotta pot­kuri ja vaihteistokotelo eivät pääsisi osumaan esteisiin ja vahingoittumaan. Li­säksi kippaaminen ylös suojaa moottoria suolaveden aiheuttamalta korroosiolta.
LWM01541
VAROITUS
Varmista kipatessasi perämoottoria ylös ja alas, että perämoottorin lähellä ei ole muita ihmisiä. Moottorin kippaamisen ja trimmaamisen aikana moottorin ja kiinni­tyskorvan väliin jäävät ruumiinosat voi­vat murskautua.
LCM00991
TÄRKEÄÄ:
Noudata tämän luvun kohdassa Moot-
torin pysäyttäminen annettuja ohjeita, ennen kuin kippaat perämoottorin. Älä koskaan kippaa perämoottoria mootto­rin ollessa käynnissä. Tämä voi aiheut-
59
Page 66
Käyttö
taa ylikuumenemisen ja vakavia vaurioita. Voit estää jäähdytyskanavien
jäätymisen ilman lämpötilan ollessa 5 °C tai vähemmän kippaamalla mootto-
rin ylös sen jälkeen, kun se on ollut py­säytettynä vähintään 30 sekunnin ajan.
Moottorin kippaaminen ylös (sähkötrimmi- ja kippimallit)
1. Virtalukon pitää olla asennossa “” (päällä), ennen kuin digitaalisen elektro­nisen ohjauksen sähkötrimmi- ja kippi­kytkin toimii.
2. Aseta säätövipu vapaa-asentoon.
N
ZMU05829
UP
UP
ZMU05838
UP
UP
ZMU06020
UP
3. Paina sähkötrimmi- ja kippikytkintä “” (ylös) -asentoon, kunnes perämoottori on kippautunut kokonaan ylös.
UP
ZMU05837
60
ZMU05839
4. Tue moottori kippauksen kannatintan­koa käyttämällä.
Page 67
ZMU05824
LWM00261
VAROITUS
Varmista moottorin kippaamisen jälkeen, että olet tukenut sen kippauksen kanna­tinnupin tai kannatinvivun avulla. Muu­toin perämoottori voi pudota yhtäkkiä alas, jos sähkötrimmi- ja kippiyksikön tai sähkökippiyksikön paine katoaa.
LCM01640
TÄRKEÄÄ:
Älä käytä kippauksen kannatinvipua tai -
nuppia veneen trailerikuljetuksen aikana. Tärinä voi irrottaa kippauksen kannatti­men ja perämoottori voi pudota ala-asen­toon. Jos moottoria ei voi pitää trailerikuljetuksen aikana normaalissa käyttöasennossa, tue se yläasentoon tar­koitukseen soveltuvalla lisätuella. Lisä- tietoja on sivulla 66.
Käyttö
vun varassa, vedä trimmitangot sisään painamalla sähkötrimmi- ja kippikytkintä “” (alas) -asentoon.
LCM00250
TÄRKEÄÄ:
Muista vetää trimmitangot kokonaan si­sään kiinnittäessäsi veneen laituriin. Tämä suojaa tankoja pintoihin kiinnitty­viltä eliöiltä ja syöpymiseltä, jotka voivat vaurioittaa sähkötrimmi- ja kippimekanis­mia.
Moottorin kippaaminen alas (sähkötrimmi- ja kippimallit)
1. Virtalukon pitää olla asennossa “” (päällä), ennen kuin digitaalisen elektro­nisen ohjauksen sähkötrimmi- ja kippi­kytkin toimii.
2. Paina sähkötrimmi- ja kippikytkintä “” (ylös) -suuntaan, kunnes perämoottori on kippitangon varassa ja kippauksen kannatinvipu vapautuu.
3. Vapauta kippauksen kannatinvipu.
ZMU05856
4. Paina sähkötrimmi- ja kippikytkintä “” (alas) -suuntaan, kunnes perämoottori on laskeutunut haluamaasi asentoon.
5. Trimmitangoilla varustetut mallit: Kun perämoottori on kippauksen kannatinvi-
61
Page 68
Käyttö
DN
DN
DN
DN
DN
ZMU05840
ZMU05841
ZMU06021
Ajaminen matalassa vedessä
Perämoottorin voi kipata osittain ylös ajetta­essa matalassa vedessä.
Sähkötrimmi- ja kippimallit
Perämoottorin voi kipata osittain ylös ajetta­essa matalassa vedessä.
LWM00660
VAROITUS
Siirrä vaihdevipu vapaa-asentoon, en­nen kuin säädät moottoria matalan ve­den ajoa varten.
Palauta perämoottori normaaliin asen­toonsa heti, kun vene on jälleen syvem­mässä vedessä.
LCM01490
TÄRKEÄÄ:
Jos käyntinopeutta kasvatetaan äkisti perämoottorin ollessa osittain kipattu­na, sähkötrimmi- ja kippiyksikkö voi va­hingoittua. Älä kippaa perämoottoria niin ylös, että
vaihteistoyksikössä oleva jäähdytysve­den ottoaukko on vedenpinnan yläpuo- lella ajettaessa matalassa vedessä. Muussa tapauksessa moottori voi yli­kuumentua ja vaurioitua vakavasti.
Toimintaohje sähkötrimmi- ja kippimal­leissa
1. Aseta säätövipu vapaa-asentoon.
62
DN
ZMU05842
Page 69
Käyttö
N
ZMU05829
2. Kippaa perämoottoria hieman ylös ha­luamaasi asentoon käyttämällä sähkötrimmi- ja kippikytkintä.
UP
UP
UP
ZMU05838
UP
UP
ZMU06020
UP
ZMU05837
ZMU05839
3. Voit palauttaa perämoottorin normaaliin käyttöasentoon painamalla sähkötrimmi- ja kippikytkintä ja kippaa­malla perämoottorin hitaasti alas.
Ajaminen muissa oloissa
Ajaminen suolavedessä
Kun perämoottoria on käytetty suolavedes­sä, huuhtele jäähdytyskanavat makealla ve­dellä, jotta ne eivät tukkeutuisi. Huuhtele myös perämoottorin ulkopuoli makealla ve-
63
Page 70
Käyttö
dellä. Jos mahdollista, huuhtele myös moot­toriosa moottorikopan alapuolelta.
Ajaminen happamessa vedessä
Joillakin alueilla vesi voi olla hyvin hapanta. Kun perämoottoria on käytetty tällaisessa vedessä, huuhtele jäähdytyskanavat make­alla vedellä syöpymisen estämiseksi. Huuh­tele myös perämoottorin ulkopuoli makealla vedellä.
64
Page 71

Kunnossapito

Tekniset tiedot
HUOMAA:
* merkitsee, että on valittava moottoriöljy­kohdan kaaviossa mainittu moottoriöljy. Li­sätietoja on sivulla 10.
Mitat:
Kokonaispituus:
1029 mm (40.5 in)
Kokonaisleveys:
633 mm (24.9 in)
Kokonaiskorkeus X:
2006 mm (79.0 in)
Kokonaiskorkeus U:
2133 mm (84.0 in)
Perälaudan korkeus X:
637 mm (25.1 in)
Perälaudan korkeus U:
764 mm (30.1 in)
Paino (ilman potkuria) X:
365.0 kg (805 lb)
Paino (ilman potkuria) U:
373.0 kg (822 lb)
Suorituskyky:
Suurimman kaasun käyntinopeusalue:
5000–6000 r/min
Enimmäisteho:
257.4 kW / 5500 r/min (350 hv / 5500 r/min)
Joutokäyntinopeus (vaihde vapaalla):
650 ±50 r/min
Moottori:
Tyyppi:
4-tahtinen V
Sylinteritilavuus:
5330.0 cm
Halkaisija × isku:
94.0 × 96.0 mm (3.70 × 3.78 in)
Sytytysjärjestelmä:
3
TCI
Sytytystulppa ja vastus (NGK):
LFR6A-11
Sytytystulpan kärkiväli:
1.0–1.1 mm (0.039–0.043 in)
Hallintajärjestelmä:
Kaukohallinta
Käynnistysjärjestelmä:
Sähkökäyttöinen
Käynnistyksen kaasutusjärjestelmä:
Elektroninen polttonesteensuihkutus
Venttiilin välys (kylmä moottori), IMU-:
0.17–0.23 mm (0.0067–0.0091 in)
Venttiilin välys (kylmä moottori), PAKO-:
0.31–0.37 mm (0.0122–0.0146 in)
Pienin kylmäkäynnistysvirta (CCA/EN):
670.0 A Vähimmäisnimelliskapasiteetti (20HR/ IEC):
110.0 Ah Laturin suurin teho:
50.0 A
Vetoyksikkö:
Vaihdekahvan asennot:
Ajo-vapaa-peruutus
Välityssuhde:
1.73 (26/15) Trimmi- ja kippijärjestelmä:
Sähkökäyttöinen trimmaus ja kippaus
Potkurimerkki:
F350AET X FL350AET XL
Polttoaine ja öljy:
Suositeltu polttoaine:
Korkeaoktaaninen lyijytön bensiini
Pienin oktaaniluku (RON):
94
Suositeltu moottoriöljy:
4-tahtiperämoottoriöljy
Suositeltu moottoriöljyryhmä 1*:
SAE 10W-30/10W-40/20W-40/5W-
65
Page 72
Kunnossapito
30 API SE/SF/SG/SH/SJ/SL
Suositeltu moottoriöljyryhmä 2*:
SAE 15W-40/20W-50 API SH/SJ/SL
Voitelu:
Märkäsumppu Moottoriöljyn määrä (öljynsuodatinta lu­kuun ottamatta):
7.8 L (8.24 US qt) (6.86 Imp.qt)
Suositeltu vaihteistoöljy:
Hypoidivaihteistoöljy SAE 90 tai
80W-90, API GL-5 Vaihteistoöljyn määrä:
F350AET 1520.0 cm
3
(51.39 US oz) (53.61 Imp.oz) FL350AET 1310.0 cm
3
(44.29 US oz)
(46.20 Imp.oz)
Tiukkausmomentti:
Sytytystulppa:
28.0 Nm (20.7 ft-lb) (2.86 kgf-m)
Potkurimutteri:
55.0 Nm (40.6 ft-lb) (5.61 kgf-m)
Moottorin öljyntyhjennystulppa:
28.0 Nm (20.7 ft-lb) (2.86 kgf-m)
Moottorin öljynsuodatin:
18.0 Nm (13.3 ft-lb) (1.84 kgf-m)
Käyntiääni- ja tärinätaso:
Äänenpainetaso käyttöpaikassa (ICOMIA 39/94 ja 40/94):
79.1 dB(A)
Perämoottorin kuljettaminen ja
varastoiminen
LWM00700
VAROITUS
Älä koskaan liiku vaihteistoyksikön alla moottorin ollessa kipattuna ylös, vaikka moottori olisikin tuettu tukitangolla. Jos perämoottori putoaa vahingossa, seu-
rauksena voi olla vakavia vammoja.
LCM00660
TÄRKEÄÄ:
Älä käytä kippauksen kannatinvipua tai -
nuppia veneen trailerikuljetuksen aikana. Tärinä voi irrottaa kippauksen kannatti­men ja perämoottori voi pudota ala-asen­toon. Jos moottoria ei voi pitää trailerikuljetuksen aikana normaalissa käyttöasennoissa, tue se yläasentoon tarkoitukseen soveltuvalla lisätuella.
Perämoottorin on oltava normaalissa käyttö­asennossa trailerikuljetuksen ja säilyttä- misen aikana. Jos tämä ei ole mahdollista trailerin pienen maavaran takia, tue perä- moottori riittävällä tukilaitteella ja kippaa se kuljetuksen ajaksi ylös. Lisätietoja saat val­tuutetuista Yamaha-liikkeistä.
Perämoottorin varastoiminen
Jos Yamaha-perämoottoria säilytetään käyttämättömänä pitkiä aikoja (2 kuukautta tai kauemmin), on tärkeää suorittaa joitakin toimenpiteitä ennen säilytystä. Muutoin pe­rämoottori voi vahingoittua. Perämoottori on suositeltavaa viedä huollettavaksi valtuutet­tuun Yamaha-liikkeeseen ennen sen siirtä- mistä säilytykseen. Käyttäjä voi kuitenkin ilman erikoistyökaluja itse tehdä alla mainitut toimenpiteet.
LCM01720
TÄRKEÄÄ:
Säilytä perämoottoria suoralta auringon­paisteelta suojattuna kuivassa paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.
Pidä perämoottoria kuljetuksen ja säilytyksen aikana kuvassa esitetyssä asen­nossa.
66
Page 73
Kunnossapito
1
ZMU05843
Toimintaohje
Höyrynerottimeen jääneen polttoaineen tyhjentäminen
HUOMAA:
Tämä toimenpide suoritetaan yläkoppa irro­tettuna.
1. Valuta höyrynerottimeen jäänyt polttoai­ne astiaan. Löysää tyhjennystulppaa ja irrota sitten tulppa. Paina ilmaventtiili si­sään ruuvitaltalla, jotta kohokammioon pääsee ilmaa ja bensiini pääsee virtaa­maan hyvin pois. Tiukkaa sitten tyhjen­nystulppa.
3
1
2
ZMU05857
1. Höyrynerotin
2. Tyhjennystulppa
3. Tulppa
ZMU05858
1. Rikastimen yhdystanko
Perämoottorin peseminen
HUOMAA:
Tämä toimenpide suoritetaan yläkoppa pai­kallaan.
1. Pese perämoottorin runko makealla ve­dellä.
2. Tyhjennä kaikki jäähdytysvesi mootto­rista. Puhdista runko huolellisesti.
Voitelu
1. Asenna sytytystulppa tai -tulpat ja tiuk­kaa ne oikeaan momenttiin. Lisätietoja sytytystulppien asentamisesta on sivulla
75.
2. Vaihda vaihteistoöljy. Katso ohjeet koh­dasta 83. Tarkista, onko öljyssä vettä, mikä on merkki vuotavasta tiivisteestä. Vuotava tiiviste on vaihdettava valtuute-
67
Page 74
Kunnossapito
tussa Yamaha-liikkeessä ennen moottorin käyttämistä.
3. Lisää rasvaa kaikkiin rasvanippoihin. Li­sätietoja on sivulla 74.
HUOMAA:
Moottori on suositeltavaa suojata ennen pit­käaikaista säilytystä sumuttamalla siihen öljyä. Kysy Yamaha-liikkeestä tietoja sumu­tusöljystä ja sen käyttämisestä.
Moottorin huuhteleminen
Jotta huuhtelu olisi mahdollisimman teho­kasta, tee tämä toimenpide heti moottorin käyttämisen jälkeen.
LCM01530
TÄRKEÄÄ:
Älä suorita tätä toimenpidettä moottorin
ollessa käynnissä. Vesipumppu voi olla vahingoittunut ja ylikuumeneminen voi aiheuttaa vakavia vaurioita.
1. Kun moottori on pysäytetty, kierrä puu­tarhaletkun liitin irti alakopan liitännästä.
1
3
1. Liitin
2. Puutarhaletkun sovitin
3. Puutarhaletkun liitin
2
ZMU05844
68
2. Kierrä puutarhaletkun sovitin puutarha­letkuun, joka on kytketty makean veden syöttöön, ja kytke sitten sovitin puutar­haletkun liittimeen.
3. Kun moottori on pysäytettynä, avaa ve­sihana ja anna veden huuhdella jäähdytyskanavia 15 minuutin ajan. Sul­je vesihana ja irrota puutarhaletkun sovi­tin puutarhaletkun liittimestä.
4. Asenna puutarhaletkun liitin takaisin ala­kopan liitäntään. Tiukkaa liitin huolelli­sesti.
LCM00540
TÄRKEÄÄ:
Älätä puutarhaletkun liitintäysäksi
alakopan liitäntään tai anna letkun riip­pua vapaana normaalin käytön aikana. Vesi valuu ulos liittimestä sen sijaan, että
Page 75
Kunnossapito
se jäähdyttäisi moottoria, mikä voi aihe­uttaa moottorin vakavan ylikuumenemi­sen. Varmista moottorin huuhtelemisen jälkeen, että liitin on tiukalla liitännässä.
HUOMAA:
Jos moottori huuhdellaan veneen ollessa vedessä, paras tulos saavutetaan kippaa­malla perämoottoria ylös, kunnes se on kokonaan vedenpinnan yläpuolella.
Lisätietoja jäähdytysjärjestelmän huuhte­lemisesta on sivulla 66.
Perämoottorin puhdistaminen
Pese käytön jälkeen moottorin ulkopinnat puhtaalla vedellä. Huuhtele jääh- dytysjärjestelmä makealla vedellä.
HUOMAA:
Katso jäähdytysjärjestelmän huuhteluohjeet sivulta 66.
Moottorin maalipinnan tarkistaminen
Tarkista, onko perämoottorissa naarmuja, kolhuja tai hilseilevää maalia. Kohdat, joiden maalipinta on vahingoittunut, syöpyvät muita osia helpommin. Puhdista ja maalaa nämä kohdat tarvittaessa. Voit hankkia paikkaus­maalia Yamaha-jälleenmyyjältä.
Määräaikaiset huoltotoimet
LWM01071
VAROITUS
Pysäytä aina moottori ennen huoltotoi­mien suorittamista, ellei ohjeissa erik­seen kehoteta käynnistämään moottoria. Jos sinulla ei ole kokemusta moottorin huoltotoimien suorittamisesta, toimita moottori huollettavaksi Yamaha-liikkee­seen tai muuhun valtuutettuun huoltoliik­keeseen.
Varaosat
Käytä moottorissa ainoastaan alkuperäisiä Yamaha-varaosia tai osia, joiden muotoilu ja laatu vastaavat alkuperäisosia. Huonolaa­tuisten varaosien käyttäminen voi vahingoit­taa moottoria ja johtaa moottorin hallinnan menettämiseen, mikä voi aiheuttaa vaaran käyttäjälle ja matkustajille. Alkuperäisiä Yamaha-varaosia ja -lisävarusteita voit hankkia valtuutetuista Yamaha-liikkeistä.
Vaativat käyttöolot
Vaativilla käyttöoloilla tarkoitetaan sitä, että yhtä tai useita seuraavista käyttötavoista suoritetaan säännöllisesti:
Monta tuntia kestävä jatkuva käyttö
moottorin enimmäiskäyntinopeudella tai lähes sillä Monta tuntia kestävä jatkuva käyttö pienel-
lä käyntinopeudella
Lyhytaikaiset nopeat kiihdytykset ja hidas­tukset, joita seuraa moottorin sammutta­minen ennen kuin moottori on saavuttanut oikean käyttölämpötilan Säännöllinen nopea kiihdyttäminen ha hi-
dastaminen
Jatkuva vaihteen vaihtaminen Moottorin tai moottorien jatkuva
69
Page 76
Kunnossapito
käynnistäminen ja sammuttaminen
Kevyen ja raskaan kuorman usein tapah-
tuva vaihtelu Perämoottorit, jonka käytössä jokin edellä mainituista ehdoista täyttyy, vaativat tiheäm- pää huoltoa. Yamaha suosittelee huoltojen suorittamista kaksi kertaa tiheämmin kuin huoltoaikataulussa mainitaan. Jos esimer­kiksi tietty huoltotoimi pitäisi tehdä 50 tunnin välein, suorita se 25 tunnin välein. Tämä eh­käisee moottorin osien kulumista liian nope­asti.
70
Page 77
Kunnossapito
Huoltoaikataulu 1 HUOMAA:
Katso kunkin käyttäjän suoritettavaksi tarkoitetun toimenpiteen kuvaus tämän luvun asian-
mukaisista kohdista.
Nämä huoltoaikataulut perustuvat siihen oletukseen, että vuosittainen käyttö on 100 tuntia
ja että jäähdytyskanavat huuhdellaan säännöllisesti. Huoltovälejä on lyhennettävä silloin,
kun moottoria käytetään epätavallisen rasittavalla tavalla, kuten uisteltaessa pitkiä aikoja
yhtäjaksoisesti.
Huoltotarkastusten tuloksen mukaan voi olla tarpeen suorittaa tarvittavat purkutoimet tai
korjaukset.
Kuluvien osien ja voiteluaineiden toiminta tai teho heikkenee ajan kuluessa eivätkä ne kuu-
lu takuun piiriin.
Jos moottoria käytetään suolavedessä, mutaisessa tai erittäin sameassa vedessä tai hap-
pamassa vedessä, moottori on huuhdeltava jokaisen käyttökerran jälkeen.
Merkintä “” ilmaisee tarkistukset, jotka käyttäjä voi tehdä itse. Merkintä “” ilmaisee huoltotoimet, jotka on suoritettava Yamaha-liikkeessä.
1. kerran 1. kerran jälkeen
Kohde Toimenpiteet
Anodi(t) (ulkoiset)
Anodi(t) (pakoliitos, sylinterikansi, termos­taatin kansi)
Anodit (pakoliitos (sisä­puoli), sylinterirunko, tasasuuntimen/ jännitteensäätimen kansi)
Anodi(t) (kampikam­mion suojus, yläkotelo, pakokansi, kannen lii­tos)
Akku
Jäähdytysvesivuoto
Moottorikopan kiinnike Tarkastus Moottorin käynnistys /
epänormaali ääni
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Vaihto
Vaihto
Tarkastus tai lataus, vaihto tarvittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus
20 tuntia
(3 kuu­kautta)
100 tuntia
(1 vuosi)
300 tuntia (3 vuotta)
500 tuntia
(5 vuotta)
71
Page 78
Kunnossapito
Kohde Toimenpiteet
Moottorin joutokäynti / epänormaali ääni
Moottoriöljy Vaihto Moottoriöljynsuodatin
(patruuna) Polttoainesuodatin
(voidaan purkaa) Polttoainesuodatin
(höyrynerotinsäiliö)
Polttoainepumppu
Polttoaine-/öljyvuoto Tarkastus
Polttoaineletku
Polttoaineletku Vaihto
Vaihteistoöljy Vaihto
Voitelukohdat Voitelu Siipipyörä / vesipum-
pun kotelo Siipipyörä / vesipum-
pun kotelo OCV (Oil Control
Valve) -suodatin Sähkötrimmi-/kippiyk-
sikkö Potkuri / potkurin mut-
teri / sokka Paineensäätöventtiili
(PCV)
Sytytystulppa tai -tulpat
Tarkistusvesi Tarkastus
Hammashihna
Venttiilivälys Tarkastus ja säätö
Vedenottoaukko Tarkastus Virtalukko / pysäytys-
kytkin
Tarkastus
Vaihto
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Vaihto
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Vaihto
Tarkastus ja puhdistus
Tarkastus
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus, säätö tai vaihto tarvittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
1. kerran 1. kerran jälkeen
20 tuntia
(3 kuu­kautta)
100 tuntia
(1 vuosi)
300 tuntia (3 vuotta)
500 tuntia
(5 vuotta)
72
Page 79
Kohde Toimenpiteet
Johdinsarjan liitokset / liittimet
(Yamaha) mittari/mitta­laite
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Tarkastus
Huoltoaikataulu 2
Kohde Toimenpiteet
Pako-ohjain / pakosarja
Hammashihna Vaihto
Tarkastus tai vaihto tar­vittaessa
Kunnossapito
1. kerran 1. kerran jälkeen
20 tuntia
(3 kuu­kautta)
100 tuntia
(1 vuosi)
Tarkistusväli
1000 tuntia
300 tuntia (3 vuotta)
500 tuntia
(5 vuotta)
73
Page 80
Kunnossapito
Voitelu
Yamaha-rasva A (vedenkestävä rasva) Yamaha-rasva D (korroosionkestävä rasva, potkuriakselia varten)
F350A, FL350A
74
ZMU05859
Page 81
Sytytystulpan puhdistaminen ja säätäminen
LWM00560
VAROITUS
Varo vahingoittamasta eristettä asenta­essasi ja irrottaessasi sytytystulppaa. Va­hingoittunut eriste voi aiheuttaa ulkoista kipinöintiä, mikä voi aiheuttaa räjähdyk­sen tai tulipalon.
LCM01511
TÄRKEÄÄ:
Älä käytä mitään työkaluja sytytystul-
pan hatun irrottamisessa tai asentami-
sessa, jotta sytytyspuolan liitin ei
vahingoittuisi.
Tarkista, että sytytystulpan tyyppi on
oikea. Muutoin moottori ei ehkä toimi
oikein.
Kunnossapito
ZMU05899
2. Irrota takasuojus irrottamalla pultit.
Sytytystulppa on moottorin tärkeä osa. Syty­tystulpan kunnosta voidaan päätellä joitakin tietoja moottorin kunnosta. Jos esimerkiksi keskielektrodin posliinieriste on erittäin val­koinen, se voi olla merkki siitä, että kyseises­sä sylinterissä on imuilmavuoto tai kaasuttimeen liittyvä ongelma. Älä yritä määrittää vikoja itse. Vie sen sijaan perä­moottori tarkistettavaksi Yamaha-liikkee­seen. Sytytystulppa on irrotettava ja tarkistettava säännöllisesti, koska kuumuus ja palamisjäämät aiheuttavat vähitellen syty­tystulpan rikkoutumisen ja murentumisen.
1. Irrota vauhtipyörän suojus takapuolelta.
ZMU05900
3. Irrota paapuurin ja styyrpuurin puolen suojukset irrottamalla pultit.
ZMU05901
4. Siirrä levyä irrottamalla pultit.
75
Page 82
Kunnossapito
taa sen kärkiväli lankarakotulkilla. Sää- dä kärkiväliä tarvittaessa.
ZMU05902
1. Sytytystulpan kärkiväli
2. Sytytystulpan tunniste (NGK)
3. Sytytystulpan osanumero
Sytytystulpan kärkiväli:
1.0–1.1 mm (0.039–0.043 in)
ZMU05904
5. Irrota sytytyspuolan kiinnityspultit ja irro­ta sitten sytytyspuola.
ZMU05903
6. Irrota sytytystulppa. Jos elektrodi rapau­tuu voimakkaasti tai siihen kertyy paljon hiilijäämiä ja muita palamisjäänteitä, sy­tytystulppa on vaihdettava.
Vakiosytytystulppa:
LFR6A-11
7. Ennen kuin asennat sytytystulpan, mit-
8. Kun asennat tulpan paikalleen, puhdista kierteet pyyhkimällä ja tiukkaa sitten se oikeaan momenttiin.
Sytytystulpan momentti:
28.0 Nm (20.7 ft-lb) (2.86 kgf-m)
HUOMAA:
Jos sytytystulppaa asennettaessa käytettä- vissä ei ole momenttiavainta, tiukkaa syty­tystulppa tiukalle sytytystulppa-avaimella. Tiukkaa sitten tulppa kiertämällä sitä vielä neljänneskierros tai puoli kierrosta. Sytytys­tulppa on tiukattava oikeaan momenttiin mo­menttiavaimella heti, kun se on mahdollista.
9. Asenna sytytyspuola ja tiukkaa pultit.
Pultin tiukkausmomentti:
9.0 Nm (6.6 ft-lb) (0.9 kgf-m)
10. Kiristä levy ja asenna pultit.
76
Page 83
Kunnossapito
ZMU05902
Pultin tiukkausmomentti:
8.0 Nm (5.8 ft-lb) (0.8 kgf-m)
11. Asenna suojukset paapuurin ja styyr­puurin puolelle ja tiukkaa pultit.
ZMU05901
Pultin tiukkausmomentti:
8.0 Nm (5.8 ft-lb) (0.8 kgf-m)
12. Asenna takakansi ja tiukkaa pultit.
ZMU05900
Pultin tiukkausmomentti:
8.0 Nm (5.8 ft-lb) (0.8 kgf-m)
13. Varmista, että sovitat 4 kohtaa asennuk­sen aikana.
ZMU05929
77
Page 84
Kunnossapito
ZMU05932
14. Varmista, että sovitat 2 kohtaa asennuk­sen aikana.
ZMU05930
ZMU05933
Polttoainejärjestelmän tarkistaminen
LWM00060
VAROITUS
Bensiini ja bensiinihöyryt ovat erittäin syttyviä ja räjähtäviä. Huolehdi siitä, että lähistöllä ei ole kipinöitä, palavia savuk­keita, avotulta tai muita syttymislähteitä.
LWM00910
VAROITUS
Vuotava polttoaine aiheuttaa tulipalon ja räjähdyksen vaaran.
Tarkista säännöllisesti, että moottoris­sa ei ole polttoainevuotoja.
Jos havaitset polttoainevuotoja, toimita moottori korjattavaksi valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Virheelliset korjauk­set voivat heikentää perämoottorin käyttöturvallisuutta.
Tarkista, että polttoaineletkuissa ei ole vuo­toja, halkeamia tai vikoja. Jos havaitset vian, korjauta se välittömästi Yamaha-huollossa tai muussa valtuutetussa huoltoliikkeessä.
78
Page 85
ZMU05860
Tarkistuskohdat
Polttoainejärjestelmän osien vuodot
Polttoaineletkun liitoksen vuodot
Polttoaineletkun halkeamat ja muut vauriot
Polttoaineliittimen vuodot
Joutokäyntinopeuden tarkistaminen
LCM01690
TÄRKEÄÄ:
Perämoottorin on oltava vedessä tämän toimenpiteen aikana.
Suorita tämä toimenpide käyttämällä 6Y8 Monitoimimittaria. Tulokset voivat vaihdella sen mukaan, suoritetaanko testaus perä- moottorin ollessa vedessä.
1. Käynnistä moottori ja anna sen lämmetä vaihde vapaalla, kunnes käynti on ta­saista.
2. Varmista, että joutokäyntinopeus on oi­kea. Katso joutokäyntinopeuden tiedot sivulta 65.
Kunnossapito
Moottoriöljyn vaihtaminen
LWM00760
VAROITUS
Vältä moottoriöljyn tyhjentämistä heti
moottorin pysäyttämisen jälkeen. Öljy on kuumaa ja sen käsittelyssä on nou­datettava varovaisuutta palovammojen välttämiseksi.
Varmista, että perämoottori on kiinni­tetty tiukasti perälautaan tai tukevaan telineeseen.
LCM01710
TÄRKEÄÄ:
Vaihda moottoriöljy ensimmäisen 20 tun­nin tai 3 kuukauden käyttöjakson jälkeen ja tämän jälkeen 100 käyttötunnin tai 1 vuoden välein. Jos näitä öljynvaihtoväle- jä ei noudateta, moottori kuluu voimak­kaasti.
HUOMAA:
Kysy Yamaha-liikkeestä tietoja moottorin öl- jynsuodattimen ja moottoriöljyn vaihtamises­ta.
Johdinten ja liittimien tarkistaminen
Tarkista, että kaikki maattojohtimet ovat tiukasti paikoillaan.
Tarkista, että kaikki liittimet ovat tiukasti paikoillaan.
79
Page 86
Kunnossapito
Sähkötrimmi- ja kippijärjestelmän tarkistaminen
LWM00431
VAROITUS
Älä koskaan liiku vaihteistoyksikön alla moottorin ollessa kipattuna ylös, vaik­ka kippauksen kannatinvipu olisikin lu­kittuna. Jos perämoottori putoaa vahingossa, seurauksena voi olla vaka­via vammoja.
Varmista ennen tämän testin suoritta­mista, että perämoottorin alla ei ole ke­tään. Moottorin kippaamisen ja trimmaamisen aikana moottorin ja kiin­nityskorvan väliin jäävät ruumiinosat voivat murskautua.
ZMU05867
Pakokaasuvuodot
Käynnistä moottori ja tarkista, että pakokan­nen, sylinterikannen ja sylinterirungon väli- sissä liitoksissa ei ole pakokaasuvuotoja.
Vesivuodot
Käynnistä moottori ja tarkista, että pakokan­nen, sylinterikannen ja sylinterirungon väli- sissä liitoksissa ei ole vesivuotoja.
Moottorin öljyvuodot
Tarkista, onko moottorissa näkyviä öljyvuo- toja.
HUOMAA:
Jos havaitset vuotoja, ota yhteyttä Yamaha­liikkeeseen.
1. Tarkista, että sähkötrimmi- ja kippiyksi- kössä ei ole merkkejä öljyvuodoista.
2. Käytä digitaalisen elektronisen ohjauk­sen kaikkia sähkötrimmi- ja kippikytki­miä ja moottorin alakopassa (ei kaikissa malleissa) ja tarkista, että kaikki kytki­met toimivat.
3. Kippaa perämoottori ylös ja tarkista, että kippitanko ja trimmitangot työntyvät ulos kokonaan.
1
2
ZMU05868
1. Nostotanko
2. Trimmitangot
4. Lukitse moottori yläasentoon käyttämäl-
80
Page 87
Kunnossapito
lä kippauksen kannatinvipua. Laske moottori kippauksen kannatinvivun va­raan kippaamalla moottoria hieman alas.
1
ZMU05869
1. Kippauksen kannatinvipu
5. Tarkista, että kippi- ja trimmitangoissa ei ole syöpymiä tai muita vikoja.
6. Käytä alaskippauskytkintä, kunnes trim­mitangot ovat vetäytyneet kokonaan sy­lintereihinsä.
Potkurin tarkistaminen
LWM00322
VAROITUS
Oleskelu potkurin läheisyydessä voi joh­taa vakavaan vammautumiseen, jos moottori käynnistyy vahingossa.
Kytke sytytyspuolat irti sytytystulpista
ennen potkurin tarkistamista, irrotta­mista tai asentamista. Aseta lisäksi vaihdevipu vapaa-asentoon, kierrä vir­ta-avain “” (pois päältä) -asentoon ja irrota avain sekä irrota lukkolevy moottorin turvakytkimestä Jos venees­sä on akun päävirtakytkin, katkaise päävirta siitä. Älä pidä potkuria paikallaan käsin ava-
tessasi tai tiukatessasi potkurin mutte­ria. Estä potkurin pyöriminen asettamalla puupalikka antikavitaatio­levyn ja potkurin väliin.
ZMU05855
7. Käytä ylöstrimmauskytkintä, kunnes kip­pitanko on kokonaan ulkona. Vapauta kippauksen kannatinvipu.
8. Kippaa perämoottori alas. Tarkista, että kippi- ja trimmikippitangot toimivat sula­vasti.
HUOMAA:
Jos järjestelmän jokin osa ei toimi normaalis­ti, ota yhteyttä Yamaha-liikkeeseen.
ZMU05906
81
Page 88
Kunnossapito
ZMU01897
Tarkistuskohdat
Tarkista, onko potkurin lavoissa kulumia, kavitoinnin aiheuttamaa kulumista tai mui­ta vaurioita.
Tarkista, että potkuriakseli on ehjä.
Tarkista onko urituksessa kulumia tai vau­rioita.
Tarkista, ettei potkuriakselin ympärille ole kiertynyt kalastussiimaa.
Tarkista, että potkuriakselin öljytiiviste on
ehjä.
Potkurin irrottaminen
Uramallit
1. Suorista sokka ja vedä se ulos pihdeillä.
2. Irrota potkurimutteri, aluslevy ja välikap- pale (jos on).
1. Sokka
2. Potkurimutteri
3. Aluslevy
4. Välikappale
5. Potkuri
6. Painealuslaatta
3. Irrota potkuri, aluslevy (jos on) ja paine­aluslaatta.
Potkurin asentaminen
Uramalli
LWM00770
VAROITUS
Varmista vastakiertoisissa perämootto- reissa, että käytettävä potkuri on tarkoi- tettu pyörimään vastapäivään. Näissä potkureissa on tunnus L potkurin koko­merkinnän jälkeen. Jos näihin malleihin asennetaan tavallinen potkuri, vene liik­kuu vastakkaiseen suuntaan kuin on tar­koitus.
LCM00340
TÄRKEÄÄ:
Muista asentaa painealuslaatta ennen potkurin asentamista. Muussa tapauk­sessa vaihteistokotelo ja potkurin napa voivat vahingoittua.
Asenna uusi sokka ja taivuta sen päät huolellisesti. Muussa tapauksessa pot-
82
Page 89
Kunnossapito
kuri voi käytön aikana irrota ja kadota.
1. Voitele potkuriakseli Yamaha-veneras­valla tai korroosionkestävällä rasvalla.
2. Asenna painealuslaatta ja potkuri potku­riakselille.
3. Asenna välikappale ja aluslevy. Tiukkaa potkurin mutteri ilmoitettuun momenttiin.
Potkurin mutterin tiukkausmomentti:
55.0 Nm (40.6 ft-lb) (5.61 kgf-m)
4. Kohdista potkurin mutteri potkuriakselin reiän kanssa. Aseta uusi sokka reikään ja taivuta sokan päät.
perämoottori putoaa vahingossa, seu­rauksena voi olla vakavia vammoja.
1. Kippaa perämoottori asentoon, jossa vaihteistoöljyn tyhjennystulppa on mah­dollisimman alhaalla.
2. Aseta tarkoitukseen sopiva astia pyö- rästökotelon alle.
3. Irrota jäähdytysveden ottoaukkojen suo­jukset vaihteistokotelon molemmilta puolilta. Varo, ettet kadota pulttia ja mut­teria.
4. Irrota vaihteistoöljyn tyhjennystulppa ja tiiviste.
23
HUOMAA:
Jos potkurin mutteri ei ole kohdakkain potku­riakselin reiän kanssa, kun mutteri on tiukat­tu määritettyyn momenttiin, kohdista mutteri reikään tiukkaamalla sitä hieman lisää.
Vaihteistoöljyn vaihtaminen
LWM00800
VAROITUS
Varmista, että perämoottori on kiinni-
tetty tiukasti perälautaan tai tukevaan telineeseen. Voit loukkaantua vakavas­ti, jos perämoottori putoaa päällesi.
Älä koskaan oleskele vaihteistoyksikön alapuolella perämoottorin ollessa ki­pattuna ylös, vaikka kippauksen kanna­tinvipu tai -nuppi olisikin lukittuna. Jos
13
1. Vaihteistoöljyn tyhjennystulppa
2. Öljytason tarkastustulppa
3. Tiiviste
ZMU05870
HUOMAA:
Jos vaihteistoöljyn tyhjennystulppa on magneettinen, poista tulpasta kaikki me­tallihiukkaset ennen sen asentamista ta-
83
Page 90
Kunnossapito
kaisin paikalleen.
Käytä aina uusia tiivisteitä. Älä käytä irro­tettuja tiivisteitä uudelleen.
5. Irrota öljytason tarkastustulppa ja tiivis­te, jotta kaikki öljy valuisi pois.
LCM00710
TÄRKEÄÄ:
Tarkista käytetty öljy sen tyhjentämisen jälkeen. Jos öljy on maitomaista, vaih­teistokoteloon pääse vettä, mikä voi va­hingoittaa vaihteistoa. Kysy Yamaha­liikkeestä tietoja vaihteistoyksikön tiivis­teen korjaamisesta.
HUOMAA:
Yamaha-liikkeestä saat tietoja jäteöljyn hä­vittämisestä paikallisten määräysten mu­kaan.
6. Kun perämoottori on pystyasennossa, li­sää vaihteistoöljyä vaihteistoöljyn tyh­jennystulpan aukkoon suoraan putkilosta tai voitelupuristimen avulla.
Suositeltu vaihteistoöljy:
Hypoidivaihteistoöljy SAE 90 tai 80W­90, API GL-5
Vaihteistoöljyn määrä:
F350AET 1520.0 cm (53.61 Imp.oz) FL350AET 1310.0 cm3 (44.29 US oz) (46.20 Imp.oz)
3
(51.39 US oz)
ZMU05871
7. Aseta öljytason tarkastustulppaan uusi tiiviste. Kun öljyä alkaa valua öljytason tarkastustulpan reiästä, asenna öljyta- son tarkastustulppa ja tiukkaa se.
Tiukkausmomentti:
9 Nm (6.6 ft-lb) (0.9 kgf-m)
8. Aseta vaihteistoöljyn tyhjennystulppaan uusi tiiviste. Asenna vaihteistoöljyn tyh­jennystulppa paikalleen ja tiukkaa se.
Tiukkausmomentti:
9 Nm (6.6 ft-lb) (0.9 kgf-m)
9. Asenna huolellisesti jäädytysveden otto­aukkojen suojukset vaihteistokotelon molemmille puolille käyttämällä aikai­semmin irrotettua pulttia ja mutteria.
84
Tiukkausmomentti:
2 Nm (0.2 ft-lb) (1.5 kgf-m)
Anodien tarkistaminen ja vaihtaminen
Yamaha-perämoottorit on suojattu korroo­siolta syöpyvillä anodeilla. Tarkista ulkoiset
Page 91
anodit säännöllisesti. Irrota karsta anodien pinnasta. Lisätietoja ulkoisten anodien vaih­tamisesta saat Yamaha-liikkeestä.
LCM00720
TÄRKEÄÄ:
Älä maalaa anodeja, koska maali estää
anodien toiminnan.
HUOMAA:
Tarkista ulkoisiin anodeihin kytketyt maatto­johtimet (jos on). Lisätietoja moottoriin kiinni­tettyjen sisäisten anodien tarkistamisesta ja vaihtamisesta saat Yamaha-liikkeestä.
ZMU05872
Kunnossapito
ZMU05873
Akun tarkistaminen (sähkökäynnistyksellä varustetuissa moottoreissa)
LWM00330
VAROITUS
Akun elektrolyyttineste on vaarallista. Se sisältää myrkyllistä ja erittäin syövyttä­vää rikkihappoa. Noudata aina seuraavia turvallisuusohjei­ta:
Vältä ihokosketusta elektrolyytin kans-
sa, sillä se voi aiheuttaa vakavia palo­vammoja tai pysyviä silmävaurioita. Käytä suojalaseja käsitellessäsi akkuja
ja työskennellessäsi niiden lähistöllä.
Ensiapu (ULKOINEN VAMMA):
IHO - Huuhtele vedellä.
SILMÄT - Huuhtele vedellä 15 minuutin
ajan ja hakeudu välittömästi lääkärin
85
Page 92
Kunnossapito
hoitoon.
Ensiapu (SISÄINEN VAMMA):
Juo runsaasti vettä tai maitoa ja nauti
magnesiummaitoa, vatkattuja munia tai kasviöljyä. Hakeudu välittömästi lää-
kärin hoitoon. Akuista vapautuu räjähtävää vetykaasua. Noudata tämän vuoksi aina seuraavia tur­vallisuusohjeita:
Lataa akut hyvin tuuletetussa tilassa.
Säilytä akkuja loitolla kipinöistä ja avo-
tulesta (esimerkiksi hitsauslaitteista ja
palavista savukkeista).
ÄLÄ TUPAKOI ladatessasi tai
käsitellessäsi akkuja. ÄLÄ SÄILYTÄ AKKUJA TAI ELEKTRO- LYYTTINESTETTÄ LASTEN ULOTTUVIL­LA.
LCM00360
TÄRKEÄÄ:
Huolimaton kunnossapito rappeuttaa
akun nopeasti.
Tavallinen vesijohtovesi sisältää akulla
haitallisia suoloja, minkä vuoksi sitä ei
saa lisätä akkuun.
1. Tarkista akkunesteen määrä vähintään
kerran kuukaudessa. Lisää nestettä tar­vittaessa akun valmistajan ohjeiden mu­kaisesti. Lisää akkuun ainoastaan tislattua vettä (tai akkukäyttöön tarkoitet­tua deionisoitua vettä).
2. Säilytä akun varaustila aina hyvänä. Kytkemällä akkuun jännitemittarin voit helpommin valvoa sen kuntoa. Jos et aio käyttää venettä kuukauteen tai pi­tempään aikaan, irrota akku veneestä ja säilytä sitä viileässä ja pimeässä paikas­sa. Lataa akku täyteen ennen sen otta­mista jälleen käyttöön.
3. Jos akkua säilytetään käyttämättömänä kauemmin kuin kuukausi, tarkista akku­nesteen ominaistiheys vähintään kerran kuussa ja lataa akku varauksen tyhjen­tyessä.
HUOMAA:
Kysy Yamaha-jälleenmyyjältä lisätietoja ak­kujen lataamisesta ja niiden lataamisesta uudelleen.
Akun kytkeminen
LWM00570
VAROITUS
Kiinnitä akkukotelo huolellisesti kuivaan ja tärinättömään paikkaan, jossa on hyvä ilmanvaihto. Aseta täyteen ladattu akku koteloon.
LCM01501
TÄRKEÄÄ:
Varmista ennen työskentelyä akun pa­rissa, että virtalukko (jos on) on “”
86
Page 93
(pois päältä) -asennossa.
Akkukaapelien kytkeminen väärin va­hingoittaa sähköosia.
Jos kytket akkukaapelit väärin, ota vä- littömästi yhteyttä Yamaha-liikkeeseen. Kytke punainen akkukaapeli ensin
asentaessasi akkua ja kytke musta ak­kukaapeli ensin irti irrottaessasi akkua. Jotta moottorin käynnistäminen olisi
mahdollista, akun napojen ja kaapelien pitää olla puhtaita ja kytketty oikein.
Kytke ensin PUNAINEN akkukaapeli POSI­TIIVISEEN (+) napaan. Kytke sitten MUSTA akkukaapeli NEGATIIVISEEN (-) napaan.
1.
Yksi moottori
3
Kunnossapito
2 1
4
6 5
1. Punainen kaapeli
2. Musta kaapeli
3. Akku
Apuakun (lisävaruste) kytkeminen Kysy valtuutetusta Yamaha-liikkeestä tietoja oikeasta kytkemistavasta, jos haluat kytkeä apuakun. On suositeltavaa asentaa sulake isolaattorin johtimeen kuvassa esitetyn mu­kaisesti. Noudata paikallisia määräyksiä su­lakkeen koon valitsemisessa. Esimerkiksi Yhdysvalloissa on noudatettava ABYC­määräyksiä (E-11).
7
1. Suojapiirillä varustettu isolaattorin johdin
2. Punainen kaapeli
3. Musta kaapeli
4. Sulake
5. Apuakku
6. Käynnistysakku
7. Negatiivinen yhdyskaapeli
ZMU05939
87
Page 94
Kunnossapito
2.
Kaksi moottoria
3.
Kolme moottoria
1
2
5
4
3
6
7 8 7
9
ZMU05941
1. Styyrpuurin puolen moottori
2. Paapuurin puolen moottori
3. Punainen kaapeli
4. Musta kaapeli
5. Suojapiirillä varustetut isolaattorin johtimet
6. Sulake
7. Käynnistysakku
8. Apuakku
9. Negatiivinen yhdyskaapeli
1
2 3
34
5
5
4
4
8 8 8
10
1. Styyrpuurin puolen moottori
2. Keskimoottori
3. Paapuurin puolen moottori
4. Punainen kaapeli
5. Musta kaapeli
6. Suojapiirillä varustetut isolaattorin johtimet
7. Sulake
8. Käynnistysakku
9. Apuakku
10. Negatiivinen yhdyskaapeli
6 7
5
4
9
ZMU05956
88
Akun kytkeminen irti
Kytke ensin MUSTA kaapeli irti akun NEGA­TIIVISESTA (-) navasta. Kytke sitten PUNAI­NEN kaapeli irti POSITIIVISESTA (+) navasta.
Yläkopan tarkistaminen
LCM01650
TÄRKEÄÄ:
Tarkista, että moottorikoppa on tiukasti
Page 95
kiinni ja ettei siinä ole rakoja. Jos koppa on löysästi tai huonosti paikallaan, moot­toriin voi päästä vettä.
Tarkista yläkopan kiinnitys työntämällä kop­paa molemmin käsin. Jos yläkoppa on löysällä, asenna moottorikoppa uudelleen paikalleen. Jos yläkoppa on yhä löysällä uu­delleenasentamisen jälkeenkin, korjauta se Yamaha-liikkeessä.
ZMU05940
Veneen pohjan maalaaminen
Rungon pitäminen puhtaana parantaa ve­neen suorituskykyä. Veneen pohja on pidet­tävä mahdollisimman puhtaana levistä ja merirokosta. Tarvittaessa veneen pohjan voi suojata hyväksytyllä pohjan suojamaalilla, joka estää pintoihin kiinnittyvien eliöiden kasvua. Älä käytä kuparia tai grafiittia sisältäviä suo­jamaaleja. Nämä maalit voivat nopeuttaa moottorin syöpymistä.
Kunnossapito
89
Page 96

Ratkaisuehdotus

Vianetsintä
Polttoaine-, puristus- tai sytytysjärjestelmän toimintahäiriö voi vaikeuttaa käynnistystä, heikentää tehoa tai aiheuttaa muita ongel­mia. Tässä kohdassa kuvataan perustarkis­tukset ja mahdolliset korjaustoimet. Vianetsintäohjeet kattavat kaikki Yamaha­perämoottorit. Tämän vuoksi kaikki ohjeet ei­vät ehkä koske omaa malliasi. Jos perämoottoria on korjattava, toimita se Yamaha-huoltoon. Jos moottorivian varoitusvalo vilkkuu, ota yh­teyttä Yamaha-liikkeeseen.
Käynnistysmoottori ei toimi.
K: Onko akun varauskyky pieni? V: Tarkista akun kunto. Käytä akkua, jonka varauskyky on suosituksen mukainen.
K: Ovatko akun liitännät löysällä tai ovat ha­pettuneet? V: Tiukkaa akkukaapelit ja puhdista akun na­vat.
K: Onko sähkökäynnistyksen rele tai sähkö- piiri palanut? V: Tarkista ylikuormituksen syy ja korjaa vi­ka. Vaihda palaneen sulakkeen tilalle am­peeriluvultaan samankokoinen ehjä sulake.
K: Ovatko käynnistysmoottorin osat ehjiä? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko vaihdevipu kytkettynä? V: Siirrä vaihde vapaalle.
V: Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoai­neella.
K: Onko polttoaine likaantunutta tai vanhaa? V: Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoai­neella.
K: Onko polttoainesuodatin tukossa? V: Puhdista tai vaihda suodatin.
K: Suoritetaanko käynnistystoimet oikein? V: Katso sivu 42.
K: Onko polttoainepumpussa toimintahäiriö? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Ovatko sytytystulpat likaiset tai vääräntyyppiset? V: Tarkista sytytystulpat. Puhdista sytytystul­pat tai vaihda moottoriin oikeantyyppiset sy­tytystulpat.
K: Ovatko sytytystulppien hatut oikein pai­koillaan? V: Tarkista hatut ja aseta ne uudelleen pai­koilleen.
K: Ovatko sytytyskaapelit ehjiä ja kytketty oi­kein? V: Tarkista, onko kaapeleissa kulumia tai katkoksia. Tiukkaa kaikki löysät liitännät. Uusi kuluneet tai rikkinäiset kaapelit.
K: Ovatko sytytysjärjestelmän osat ehjiä? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
Moottori ei käynnisty (käynnistys- moottori toimii).
K: Onko polttoainesäiliö tyhjä?
90
K: Onko moottorin turvakytkimen naru irti? V: Kiinnitä naru.
Page 97
Ratkaisuehdotus
K: Ovatko moottorin sisäiset osat ehjiä? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
Moottorin tyhjäkäynti on epäsäännöllistä tai moottori pysähtyy.
K: Ovatko sytytystulpat likaiset tai vääräntyyppiset? V: Tarkista sytytystulpat. Puhdista sytytystul­pat tai vaihda moottoriin oikeantyyppiset sy­tytystulpat.
K: Onko polttoainejärjestelmä tukossa? V: Tarkista, onko polttoaineletku puristuksis­sa tai mutkalla ja onko polttoainejärjestel- mässä muita esteitä.
K: Onko polttoaine likaantunutta tai vanhaa? V: Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoai­neella.
K: Onko polttoainesuodatin tukossa? V: Puhdista tai vaihda suodatin.
K: Ovatko sytytysjärjestelmän osat ehjiä? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko moottorissa vaatimusten mukaista öljyä? V: Tarkista öljy ja vaihda moottoriin vaati­musten mukainen öljy.
K: Onko termostaatti viallinen tai jumissa? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko kaasuttimen säädöt virheelliset? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko polttoainepumppu ehjä? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko polttoainesäiliön korvausilmaruuvi auki? V: Avaa korvausilmaruuvi.
K: Onko kuristinnuppi vedettynä ulos? V: Palauta nuppi perusasentoon.
K: Onko moottorin trimmikulma liian suuri? V: Palauta moottori normaaliin käyttö- asentoon.
K: Onko varoitusjärjestelmä kytkeytynyt päälle? V: Paikanna varoituksen syy ja korjaa se.
K: Onko sytytystulpan kärkiväli on oikea? V: Tarkista kärkiväli ja säädä tarvittaessa.
K: Ovatko sytytyskaapelit ehjiä ja kytketty oi­kein? V: Tarkista, onko kaapeleissa kulumia tai katkoksia. Tiukkaa kaikki löysät liitännät. Uusi kuluneet tai rikkinäiset kaapelit.
K: Onko kaasutin tukossa? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko polttoaineletkun liitos kytketty väärin? V: Kytke liitos oikein.
K: Onko kaasuläpän säätö on virheellinen? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko akkukaapeli kytkettynä irti?
91
Page 98
Ratkaisuehdotus
V: Kytke akkukaapeli tiukasti.
Varoitussummeri antaa äänimerkin tai va­roitusvalo palaa.
K: Onko jäähdytysjärjestelmä tukossa? V: Tarkista, että vedenotossa ei ole tukoksia.
K: Onko moottorin öljytaso alhainen? V: Täytä öljysäiliö vaatimusten mukaisella öl- jyllä.
K: Onko sytytystulpan lämpöarvo on väärä? V: Tarkista sytytystulppa ja asenna mootto­riin oikeantyyppinen sytytystulppa.
K: Onko moottorissa vaatimusten mukaista öljyä? V: Tarkista öljy ja vaihda moottoriin vaati­musten mukainen öljy.
K: Onko moottoriöljy on likaantunutta tai pi­laantunutta? V: Vaihda moottoriin vaatimusten mukainen uusi öljy.
K: Onko öljynsuodatin tukossa? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko öljyn syöttö-/ruiskutuspumpussa vi­kaa? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko vene kuormattu epätasaisesti? V: Kuormaa vene niin, että se on vaaka­suorassa.
K: Onko vesipumppu tai termostaatti vialli­nen? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha-
huoltoon.
K: Onko polttoainesuodattimen maljassa vettä? V: Tyhjennä suodatinmalja.
Moottorin teho on normaalia heikompi.
K: Onko potkuri vaurioitunut? V: Korjauta tai vaihda potkuri.
K: Onko potkurin nousu tai halkaisija väärä? V: Asenna oikea potkuri, jota käyttämällä pe­rämoottoria saavuttaa suositellun käyntinopeusalueen.
K: Onko trimmikulma väärä? V: Säädä trimmikulma oikeaksi.
K: Onko moottori asennettu väärälle korkeu­delle perälautaan? V: Asenna moottori uudelleen oikealle kor­keudelle.
K: Onko varoitusjärjestelmä kytkeytynyt päälle? V: Paikanna varoituksen syy ja korjaa se.
K: Onko veneen pohjaan kertynyt eliöitä tai levää? V: Puhdista veneen pohja.
K: Ovatko sytytystulpat likaiset tai vääräntyyppiset? V: Tarkista sytytystulpat. Puhdista sytytystul­pat tai vaihda moottoriin oikeantyyppiset sy­tytystulpat.
K: Onko vaihteistokoteloon takertunut kasvil­lisuutta tai muita vieraita esineitä? V: Irrota vieraat esineet ja puhdista vaihteis­toyksikkö.
92
Page 99
K: Onko polttoainejärjestelmä tukossa? V: Tarkista, onko polttoaineletku puristuksis­sa tai mutkalla ja onko polttoainejärjestel- mässä muita esteitä.
Ratkaisuehdotus
V: Avaa korvausilmaruuvi.
K: Onko polttoainepumppu ehjä? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko polttoainesuodatin tukossa? V: Puhdista tai vaihda suodatin.
K: Onko polttoaine likaantunutta tai vanhaa? V: Täytä säiliö puhtaalla ja tuoreella polttoai­neella.
K: Onko sytytystulpan kärkiväli on oikea? V: Tarkista kärkiväli ja säädä tarvittaessa.
K: Ovatko sytytyskaapelit ehjiä ja kytketty oi­kein? V: Tarkista, onko kaapeleissa kulumia tai katkoksia. Tiukkaa kaikki löysät liitännät. Uusi kuluneet tai rikkinäiset kaapelit.
K: Ovatko sähköosat ehjiä? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Käytetäänkö moottorissa vaatimusten mukaista polttoainetta? V: Vaihda polttoaine vaatimusten mukaisek­si.
K: Onko moottorissa vaatimusten mukaista öljyä? V: Tarkista öljy ja vaihda moottoriin vaati­musten mukainen öljy.
K: Onko polttoaineletkun liitos kytketty väärin? V: Kytke liitos oikein.
K: Onko sytytystulpan lämpöarvo on väärä? V: Tarkista sytytystulppa ja asenna mootto­riin oikeantyyppinen sytytystulppa.
K: Onko korkeapainepumpun jakohihna vial­linen? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Reagoiko moottori oikein vaihdevivun asentoon? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
Moottori tärisee voimakkaasti.
K: Onko potkuri vaurioitunut? V: Korjauta tai vaihda potkuri.
K: Onko potkuriakseli vaurioitunut? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko potkuriin takertunut kasvillisuutta tai muita vieraita esineitä? V: Irrota ja puhdista potkuri.
K: Onko termostaatti viallinen tai jumissa? V: Toimita moottori korjattavaksi Yamaha­huoltoon.
K: Onko korvausilmaruuvi kiinni?
K: Onko moottorin kiinnityspultti on löysällä? V: Tiukkaa pultti.
K: Onko ohjaussarana löysällä tai vaurioitu­nut?
93
Page 100
Ratkaisuehdotus
V: Tiukkaa ohjaussarana tai toimita moottori korjattavaksi Yamaha-huoltoon.
Tilapäiset toimet
hätätilanteessa
Törmäysvauriot
LWM00870
VAROITUS
Ajon tai hinaamisen aikana tapahtuva tör- mäys voi vahingoittaa vakavasti perä­moottoria. Vahingoittuneen perämoottorin käyttäminen ei ehkä ole turvallista.
Jos perämoottori osuu vedenalaiseen estee­seen, noudata seuraavia ohjeita:
ajamaan vain yhdellä tai kahdella moottoril­la, kippaa käyttämätön moottori tai käyttä- mättömät moottorit ylös ja käytä muuta moottoria tai muita moottoreita pienellä käyntinopeudella.
LCM01730
TÄRKEÄÄ:
Jos veneessä käytetään vain yhtä tai kah­ta moottoria, kippaa käyttämätön mootto­ri tai käyttämättömät moottorit ylös. Muussa tapauksessa aaltojen vaikutuk­sesta pakoputkeen voi päästä vettä, mikä aiheuttaa ongelmia moottorissa.
HUOMAA:
Kun ohjaat venettä pienellä nopeudella, esi­merkiksi laiturin läheisyydessä, on suositel­tavaa kipata käyttämätön moottori tai käyttämättömät moottorit alas ja käyttää niitä vapaavaihteella, jos mahdollista.
1. Pysäytä moottori välittömästi.
2. Tarkista, että ohjausjärjestelmä ja kaikki muut osat ovat ehjiä. Tarkista myös, että vene on ehjä.
3. Vaikka et havaitsisikaan vaurioita, palaa lähimpään satamaan hitaasti ja varovas­ti.
4. Toimita perämoottori tarkistettavaksi Yamaha-liikkeeseen, ennen kuin käytät sitä uudelleen.
Käyttö hätätilanteessa (kaksi moottoria tai kolme moottoria)
Käytä normaalisti kaikkia moottoreita yhdes­sä ajon aikana. Jos joudut hätätilanteessa
94
Sulakkeen vaihtaminen
Jos sulake on palanut, irrota sähkö- järjestelmän suojus, avaa sulakerasia ja irro­ta sulake ulosvetimellä (jos on). Aseta palaneen sulakkeen tilalle ampeeriluvultaan samanlainen ehjä sulake.
LWM00630
VAROITUS
Tarkista, että sulakkeen ampeeriluku on oikea. Ampeeriluvultaan liian pieni sulake
Loading...