1 Läs noga denna bruksanvisning för att kunna ha största möjliga
nöje av enheten. Förvara bruksanvisningen nära till hands för
framtida referens.
2 Installera denna ljudanläggning på ett svalt, torrt, rent och väl
ventilerat ställe med ett friutrymme på minst 10 cm på
ovansidan, 10 cm på vänster och höger sida och 10 cm på
baksidan av DVR-S120, samt minst 20 cm på ovansidan, 20 cm
på vänster och höger sida och 20 cm på baksidan av NXSW120. — Placera inte anläggningen på ställen som utsätts för
solsken, värmekällor, vibrationer, damm, fukt eller kyla.
3 Placera enheten på behörigt avstånd från andra elapparater,
motorer, transformatorer och annat som kan orsaka störningar.
4 Utsätt inte enheten för hastiga temperaturväxlingar och placera
den inte på ett ställe där luftfuktigheten är hög (t.ex. nära en
luftfuktare) då fuktbildning i enheten skapar risk för brand,
elstötar, skador på enheten eller personskador.
5 Placera inte enheten på ett ställe där främmande föremål kan
tränga in i den eller där den kan utsättas för droppar eller
vattenstänk. Placera aldrig det följande ovanpå enheten:
–Övriga apparater då sådana kan orsaka skador och/eller
missfärgning av enhetens hölje.
–Brännbara föremål (t.ex. stearinljus) då sådana skapar risk
för brand, skador på enheten och/eller personskador.
–Vätskebehållare som kan falla och spilla vätska över
enheten, vilket skapar risk för elstötar och/eller skador på
enheten.
6 Täck aldrig över enheten med en tidning, duk, gardin el.dyl. då
detta skapar risk för överhettning. En alltför hög temperatur
inuti enheten kan leda till brand, skador på enheten och/eller
personskador.
7 Anslut inte enheten till ett vägguttag förrän samtliga övriga
anslutningar slutförts.
8 Använd aldrig enheten vänd upp och ned. Detta kan leda till
överhettning som orsakar skador.
9 Hantera inte tangenter, reglage och kablar onödigt hårdhänt.
10 Fatta tag i själva kontakten när nätkabeln kopplas bort från
vägguttaget; dra aldrig i kabeln.
11 Använd aldrig några kemiska lösningar för rengöring då dessa
kan skada ytbehandlingen. Använd en ren, torr trasa.
12 Använd endast den spänning som står angiven på enheten.
Anslutning till en strömkälla med högre spänning än den
angivna kan orsaka brand, skador på enheten och/eller
personskador. YAMAHA åtar sig inget ansvar för skador
beroende på att enheten används med en spänning utöver den
angivna.
13 Koppla bort nätkabeln från vägguttaget för att undvika skador
p.g.a. blixtnedslag om ett åskväder uppstår.
14 Försöka aldrig att utföra egna reparationer. Kontakta en
kvalificerad tekniker från YAMAHA om servicebehov
föreligger. Du får inte under några omständigheter ta av höljet.
17 Koppla bort nätkabeln från vägguttaget om enheten inte ska
användas under en längre tid (t.ex. under semestern).
16 Läs avsnittet “Lösningar på ofta förekommande problem” om
vanligt förekommande driftsproblem innan du förutsätter att
enheten är söndrig.
17 Innan enheten flyttas ska du trycka på STANDBY/ON för att
ställa den i beredskapsläge och sedan koppla bort nätkabeln
från vägguttaget.
18 Tryck inte alltför hårt på bashögtalarens nät. Nätet kan brytas
och högtalaren falla, vilket kan orsaka skador.
19 Placera inte några bräckliga föremål intill bashögtalaren då
lufttrycket som framställs kan förstöra föremålet och orsaka fel
eller skador.
20 Det kan bildas fukt i enheten när den omgivande temperaturen
ändras hastigt. Koppla i så fall ur nätkabeln och låt enheten stå
ett tag tills fukten avdunstat.
21 Enheten kan bli varm efter en längre tids användning. Slå i så
fall av strömmen och låt enheten stå ett tag tills den svalnat.
DVR-S120
Den här enheten är inte bortkopplad från nätströmmen så länge
den är inkopplad i vägguttaget, även om själva enheten är
avstängd. Detta tillstånd kallas för beredskapsläget (standby).
Enheten är konstruerad för att förbruka en mycket liten mängd
ström i detta tillstånd.
FARA
Försök aldrig titta in i apparaten genom skivfacket eller någon
annan öppning medan stickkontakten är isatt i vägguttaget.
Laserkomponenten i denna apparat är kapabel att ge ifrån sig
strålning som överstiger gränsen för Klass 1.
DVR-S120
Märkplåten sitter på apparatens undersida.
VARNING
UTSÄTT INTE ENHETEN FÖR REGN ELLER FUKT DÅ
DETTA SKAPAR RISK FÖR BRAND ELLER ELSTÖTAR.
I VARNING
OBSERVERA
Användning av kontroller och justeringar eller genomförande
av procedurer andra än de som specificeras i denna bok kan
resultera i att du utsätter dig för farlig strålning.
● Märkplåten sitter på apparatens undersida.
Denna produkt är en ljudanläggning för en hembiograf bestående
av komponenterna som visas i tabellen.
Kontrollera noga att samtliga komponenter i denna tabell
medföljer.
NX-SW120
Spänningsomkopplare (VOLTAGE SELECTOR)
(Enbart modeller för Korea, Asien och allmän modell)
Spänningsomkopplaren
(VOLTAGE SELECTOR) på
enhetens bakpanel måste ställas in
på den spänning som används
110V–120V
220V–240V
VOLTAGE
SELECTOR
lokalt i ditt område INNAN
enheten ansluts till nätet.
Spänningslägena är 110V-120V, 220V-240V växelström, 50/60
Hz.
ModellnamnKategori
Antalet delar
DVR-S120DVD-mottagare1
NX-S120Satellithögtalare4
(för front/surround)
NX-C120Centerhögtalare1
NX-SW120Bashögtalare1
OBSERVERA
Apparaten kopplas inte bort från växelströmskällan (nätet) så
länge som den är ansluten till vägguttaget, även om själva
apparaten har stängts av.
ADVARSEL
Netspæendingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålæenge
netledningen siddr i en stikkontakt, som er t endt – også selvom
der or slukket på apparatets afbryder.
VAROITUS
Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko
laitetta verkosta.
VARNING II
Svenska
Några enkla åtgärder öppnar upp en ny värld av DVD.
Slå dig ner på din favoritplats
i soffan och låt föreställningen börja.
UTFÖRA FÖRBEREDELSER!
➡Sidan 6, “Förberedelser”
Allt du behöver göra är att välja plats för högtalarna och utföra några enkla anslutningar.
• Anslutningar av högtalare och TV till CinemaStation är väldigt simpel.
• Anslutning av högtalarkablarna till färgmärkta uttag.
Låt oss nu titta på DVD!
➡Sidan 10, “Grundläggande drift”
Förvandla ditt rum till en hembiograf med tre enkla steg.
Anslut högtalarna och TV:n
Spela en skiva
Välj ett ljudfält
• Välj ett ljudfält som lämpar sig för filmen du tittar på
för att erhålla en större närvarokänsla.
• Progressiv avsökning gör att du kan avnjuta
högkvalitativa bilder även på en stor skärm.
Fördubbla och tredubbla upplevelsen
genom att ansluta ÖVRIG UTRUSTNING.
➡Sidan 46, “Användning av övrig utrustning”
• Förstärk känslan av rörelse med ett DSP-program när du spelar videospel.
• Lyssna på och spela in CD-R och MiniDisc.
• Titta på och kopiera videoutrustning.
2
Njut av att spela ETT FLERTAL OLIKA
SKIVOR!
➡Sidan 28, “Spelning av video och musik”
I tre enkla steg går det att spela allt från inhandlade CD till egenhändigt skapade skivor.
Anslut högtalarna
Spela en skiva
Välj ett ljudfält
• Det går att spela alla typer av skivor inklusive ljud- och video-CD och MP3musik som spelats in på CD-R.
• Välj ljudet och atmosfären som passar musiken du lyssnar på, vare sig det rör
sig om ljudet i en liten klubb eller en stor konsertsal.
Låt oss lyssna på FM/AM-
SÄNDNINGAR!
➡Sidan 38, “Att lyssna på radio”
Med 2 snabba steg kan du lyssna på direktända radioprogram.
Anslut högtalare och antenner
Välj en kanal
• Förutom automatisk inställning kan du välja olika
funktioner, inklusive automatisk förinställning av FMkanaler.
Det är dags att HÖJA MUSIKUPPLEVELSEN
ETT SNÄPP!
➡Sidan 53, “Att skapa bästa lyssnarmiljö”
• Högtalarna gör det möjligt att skapa en ljudbild som matchar storleken på och akustiken i
rummet.
• Avkodaren Matrix 6.1 skapar ett virtuell surroundljud från bakhögtalarna för en utsökt akustisk
närvarokänsla.
• SILENT CINEMA sörjer för en utsökt närvarokänsla när du lyssnar med hörlurar.
3
INHÅLL
Grundläggande
Uppspelning av DVD
Förberedelser
Introduktion Sidan 6
Angående denna bruksanvisning Sidan 6
Medföljande tillbehör Sidan 6
Förberedelser för fjärrkontrollen Sidan 7
Förberedelser för högtalarna Sidan 7
Placering av högtalarna Sidan 7
Ansluitning av högtalare och TV Sidan 8
Grundläggande drift
Att titta på DVD Sidan 10
Praktiska egenskaper Sidan 13
Val av ljudspråk Sidan 13
Val av textningsspråk Sidan 13
Att flytta framåt och bakåt Sidan 13
Justering av ljudvolym Sidan 13
Paus i avspelning Sidan 13
Ändring av tittvinkeln Sidan 14
Att återta uppspelning från stoppad punkt
(minnesfortsättning) Sidan 14
Förbättring av ljudnärvaro Sidan 15
Att slå av ljudet Sidan 15
Att reglera DVD barnen kan titta på Sidan 15
Förbättring av bildkvalitet Sidan 15
Lösningar på vanliga problem Sidan 15
Avancerat
Ljudnärvaro
Att finna bästa DSP-effekt Sidan 16
Avancerade egenskaper
Delarnas benämning och funktioner Sidan 18
Ovansida och framsida Sidan 18
Teckenfönstret på CinemaStation Sidan 20
Fjärrkontrollens egenskaper Sidan 21
Tangentnamn och funktioner i läget AMP Sidan 22
Tangentnamn och funktioner i läget DVD/CD Sidan 23
Användning av skärmmenyn Sidan 24
Val av mediaanordning
Val av utrustning Sidan 26
Spelning av video och musik
Spelmetoder Sidan 28
Val av en scen eller låt Sidan 28
Anpassad spelordning
(programmerad spelning) Sidan 31
Repetering av en skiva eller spår (repetering) Sidan 34
Användning av en skivmeny Sidan 36
Uppspelningsfunktioner för MP3 Sidan 37
4
Att lyssna på radio
Anslutning av antenner Sidan 38
Anslutning av FM-antenn Sidan 38
Anslutning av AM-ramantenn Sidan 38
Att lyssna på radio Sidan 39
Val av radiotuner Sidan 39
Val av radiostationer Sidan 39
Inställning av kanaler på förhand
(förinställning) Sidan 41
Val av en förvalsstation (förvalsinstälning) Sidan 43
Ändring av förvalsstationernas ordning Sidan 43
Mottagning av RDS-stationer (Enbart modeller för
Storbritannien och Europa) Sidan 44
Användning av övrig utrustning
Anslutning av videoutrustning Sidan 46
Anslutning av en spelkonsol
eller videobandspelare Sidan 46
Drift av en videobandspelare Sidan 48
Att spela videospel eller driva en videokamera Sidan 48
Kopiering från en videokamera till
en videobandspelare Sidan 49
Anslutning av ljudutrustning Sidan 50
Anslutning av en CD- eller MD-inspelare Sidan 50
Inspelning av ljud från CinemaStation Sidan 52
Att skapa bästa lyssnarmiljö
Placering av högtalarna (NX-P120) Sidan 53
Placering av centerhögtalaren Sidan 53
Placering av bashögtalaren Sidan 53
Placering av fronthögtalare
och surroundhögtalare Sidan 54
Användning av separata högtalare eller kablar Sidan 56
Justering av högtalarnas volymnivå Sidan 58
Justering av högtalarbalansen med en testton Sidan 58
Justering av högtalarnas volymnivå
under uppspelning Sidan 60
Inställning av högtalarstorlek Sidan 62
Inställning av högtalarläge Sidan 62
Ytterligare information om DSP-effekter
(surround)
Val av DSP-programeffekt Sidan 64
Användning av Matrix 6.1 Sidan 64
Användning av alla högtalare för spelning av CD
eller video Sidan 66
Användning av enbart fronthögtalarna för DSP-program
(Virtual Cinema DSP) Sidan 68
Användning av ett DSP-program med hörlurar
(SILENT CINEMA) Sidan 69
Användning av ett DSP-program med låg volym
(nattlyssning) Sidan 70
Ändring av fördröjningstid för ett DSP-program Sidan 71
Återgivning av ursprungligt Dolby
och DTS ljud Sidan 73
Återgivning av stereoljud Sidan 74
Typer av ingångssignaler
Typer av ingångssignaler Sidan 75
Kontroll av ljudinformation (informationsvisning av
insignal) Sidan 75
Ändring av ingångsläge Sidan 77
Övriga egenskaper
Användning av insomningstimer Sidan 78
Att avnjuta högkvalitativ video Sidan 79
Att skydda barnen mot olämpliga material Sidan 80
Inställning av lösenord och föräldrakontrollnivå Sidan 80
Låsning av en skiva Sidan 82
Att styra annan utrustning med
fjärrkontrollen för CinemaStation
Lagring av tillverkarkoder i fjärrkontrollen Sidan 83
Inställning av tillverkarkod Sidan 83
Tillgängliga operationer Sidan 84
Lista över tillverkarkoder Sidan 86
Användning av SET MENU
(inställningsmeny)
Användning av SET MENU Sidan 88
Lista över SET MENU Sidan 88
Navigering av SET MENU Sidan 89
Användning av skärmmenyn
Användning av skärmmenyn Sidan 92
Navigering av skärmmenyn Sidan 92
Översikt av skärmmenyn Sidan 94
Bilaga
Lösningar på ofta förekommande problem Sidan 96
Allmänt Sidan 96
Skivspelning Sidan 99
Radiomottagning Sidan 100
Fjärrkontroll Sidan 101
Information Sidan 102
Ordlista Sidan 105
Index Sidan 107
Tekniska data Sidan 109
INHÅLL
Svenska
5
Förberedelser
Introduktion
Din nya DVD hembiograf och ljudanläggning DVX-S120 består av följande komponenter.
Förklaringarna i denna bruksanvisning är baserade på DVX-S120 (DVD-mottagare (DVR-S120) och Högtalarsats (NXP120)). Vid användning av andra högtalare än NX-P120 ska du ställa in högtalarstorlek och volymnivå för dessa på
förhand.
→Sidan 62, “Inställning av högtalarstorlek”
→Sidan 58, “Justering av högtalarnas volymnivå”
● För operationer som kan utföras med reglagen på både
DVD-mottagaren och fjärrkontrollen används i denna
bruksanvisning reglagen på fjärrkontrollen.
● Beskrivning av och bilder på fjärrkontrollen i denna
● I syfte att förenkla förklaringen kan vissa bilder och
bruksanvisning är baserade på modeller utöver de för
Storbritannien och Europa. Eventuella undantag är
klart angivna.
Medföljande tillbehör
Kontrollera att samtliga nedanstående tillbehör medföljer i förpackningen.
DVR-S120
Fjärrkontroll
DVR-S120 WB56650
POWER
AUDIO
ANGLE
SELECT
/
DTS
REPEAT
NIGHT
SW
CENTER
SHIFT
TV INPUT
TV CH
A B C D E
SLEEP
PRESETPRESET
ON SCREENMENU
CH
ENTER
STATUS
TEST
VOLUME
TV VOL
MUTE
AMP
DVD/CD
VIDEO
VCR
TUNER
MOVIE MUSIC SPORTS GAME
CINEMA
POWER
TV
SUBTITLE
STEREOMATRIX 6.1
A-B
SURR
SET MENU
CH
RETURN
Batterier (2)
(AA, R-06, UM-3)
Inomhus FM-antenn
Högtalarkabel (surround: 15 m (2),
front, center: 5 m (3))
AM-ramantenn
Videostiftkabel
NX-P120:NX-S120, NX-C120, NX-SW120
produktutvecklingen. Vissa tekniska data kan således
bli föremål för ändring beroende på driftsförbättringar
och annat. I dessa fall ges tekniska data på själva
produkten företräde framför de tekniska data som
anges i denna bruksanvisning.
begrepp i denna bruksanvisning skilja sig från de som
förekommer på själva produkten och dess förpackning.
Bashögtalarkabel
(1-stiftig, 5 m (1))
Systemkontrollkabel
(5 m (1))
Glidskyddsdynor
(bashögtalare, 1 sats (4))
Monteringshållare (front,
surroundhögtalare (4))
Skruvar (M4 ✕ 10) (front,
surroundhögtalare (4))
Fäste (mitt (2))
Glidskyddsdynor (front,
surroundhögtalare, 2 satser (16))
6
Förberedelser för fjärrkontrollen
Råd
Förberedelser
Sätt i batterier i fjärrkontrollen.
Kontrollera
polariteten
+/-
Tryck på h
Tryck på märket h och skjut av baklocket.
Sätt i de två medföljande batterierna (AA,
R06, UM-3) i batterifacket.
Stäng baklocket.
Förberedelser för högtalarna
Fronthögtalarna, surroundhögtalarna, centerhögtalaren och bashögtalaren fyller olika roller baserat på det speciella ljud som var och en
avger.
• Fronthögtalarna framställer frontkanalljudet (stereo) och ljudeffekter.
• Surroundhögtalarna framställer surroundljud och ljudeffekter.
• Centerhögtalaren framställer ljud som är inriktat mot mitten av skärmen, såsom dialog och sång.
• Bashögtalaren återger basljud och LFE-signalen som återfinns i Dolby Digital och DTS.
Placering av högtalarna
G rundläggande
Förberedelser
Placera högtalarna såsom framgår av bilden nedan.
Centerhögtalare
Fronthögtalare (V)
Bashögtalare
• Det går att fästa centerhögtalaren, surroundhögtalarna och
bashögtalaren på plats med hjälp av fästet eller
glidskyddsdynorna. Det går att hänga fronthögtalarna och
surroundhögtalarna på väggen eller fästa dem på separat
inköpta högtalarställningar.
Se sidan 53, “Placering av högtalarna (NX-P120)”.
Fronthögtalare (H)
Surroundhögtalare (H)
1,8 m
Surroundhögtalare
(V)
Fronthögtalare (V, H)
Placera vänster och höger fronthögtalare på lika långt avstånd
från lyssnarpositionen. Avståndet mellan högtalarna och de två
sidorna av skärmen bör också vara lika långt.
Centerhögtalare
Framsidan av centerhögtalaren ska vara riktad åt samma håll som
framsidan av skärmen. Placera högtalaren så nära skärmen som
möjligt (direkt ovanför eller under skärmen) och mitt mellan
fronthögtalarna.
Surroundhögtalare (V, H)
Placera dessa högtalare bakom lyssnarpositionen, vända en aning
inåt och cirka 1,8 meter ovanför golvet.
Bashögtalare
Placeringen av bashögtalaren är mindre väsentlig då låga basljud
ej är riktade mot ett särskilt håll. Det är dock lämpligt att placera
bashögtalaren nära fronthögtalarna. Vänd den en aning in mot
rummet för att förhindra att ljudet återkastas på väggarna.
Svenska
Anmärkning
• Om det uppträder störningar på TV-skärmen ska du placera
högtalarna längre bort från TV:n.
7
Förberedelser
Anslutning av högtalare och TV
Anslut nätkablarna först efter att högtalarna och TV:n anslutits.Var god...
Anslut ändan försedd med en
färgad tub nära spetsen till sidan
+. Vid motsatt anslutning
kommer ljudet att låta onaturligt.
32
Kabelkärna
Färgad
tub
1
Spak
1 Tryck spaken nedåt.
2 För in högtalarkabelns kärna i
hålet.
3 Släpp spaken så att den
knäpps tillbaka på plats.
Höger fronthögtalare
Högtalarkabel (röd)
Anslut till uttaget av samma färg. Tryck in
kontakten ordentligt.
Röd, grön, vit: Vänd fliken uppåt och för in.
Grå, blå: Vänd fliken nedåt och för in.
Röd
Grön
Flik
Grå
Flik
Högtalarkabel (grå)
Vit
Blå
surroundhögtalare
Var god...
• Var noga med att inte låta högtalarkablarnas kärnor vidröra varandra.
• Försök inte att trycka in kontakterna i uttagen med våld. Detta kan orsaka skador på kontakter
och uttag.
88
Höger
Centerhögtalare
P
r
a
k
t
i
s
k
a
t
i
p
s
Vänster
fronthögtalare
Förberedelser
TV
Förberedelser
Anslut
nätkabeln först
efter att ha
utfört alla andra
anslutningar.
SPEAKERS
CENTER FRONT
FRONT
SURROUND
SPEAKER IMPEDANCE: 6 MIN.
SURROUND
Högtalarkabel
(Blå)
Högtalarkabel (grön)
Högtalarkabel (vit)
DVD-mottagare
SUBWOOFER
OUT
RLRL
SYSTEM
CONNECTOR
Systemkontrollkabel
AUDIO
Anslut till uttaget S-video
eller Y/PB/PR på TV:n.
MONITOR
OUT
ANT
GND
ANT
AM
FM
(DVD ONLY)
Y
B
P
P
R
COMPONENT
VIDEO
VCR
OUT
VCR
IN
VIDEO
IN
75 UNBAL
Bashögtalarkabel
MONITOR
OUT
(DVD ONLY)
AV MONITOR OUT
Slå av TV:n
före
anslutning.
VIDEO IN
Videostiftkabel
VIDEOS VIDEO
MONITOR
VCR
OUT
OUT
VCR
VIDEO
IN
IN
(DVD ONLY)
VIDEO
DIGITAL
AUDIO
OPTICAL
IN
OUT
AV-uttag (endast modeller för
Storbritannien och Europa)
Om din TV är försedd med endast en
videoingång ska du ansluta uttaget
SCART på CinemaStation till denna.
Denna anslutning sörjer för den bästa
bildkvaliteten.
Vänster
surroundhögtalare
INPUT
SYSTEM
CONNECTOR
Bashögtalare
Svenska
Anslut
nätkabeln
Anslutning med S-video
först efter att
ha utfört alla
andra
anslutningar.
Använd en separat inköpt S-videokabel för att
ansluta uttaget S VIDEO MONITOR OUTPUT
till S-videoingången på din TV.
9
9
Grundläggande drift
Att titta på DVD
Det är dags att spela en DVD. Välj önskad skiva och börja från steg 1.
Slå på TV:n.
Använd TV:ns fjärrkontroll eller
strömbrytaren.
Tryck på POWER.
DVR-S120 WB56650
POWER
/
DTS
NIGHT
TV CH
CinemaStation slås på.
Teckenfönstret på CinemaStation
tänds.
AUDIO
SELECT
SW
TV INPUT
A B C D E
ANGLE
REPEAT
CENTER
POWER
TV
SUBTITLE
STEREOMATRIX 6.1
A-B
SURR
SHIFT
Välj ingång på TV:n.
Använd TV:ns fjärrkontroll eller
ingångsväljaren på TV:n.
Ställ t.ex. in videoingång 1 om
CinemaStation är ansluten till
denna ingång.
POWER
10
Tryck på f på
CinemaStation.
Skivfacket skjuts ut.
Placera en skiva i
skivfacket.
Var god...
• Placera skivan med etikettsidan vänd
uppåt.
• Håll i kanten och mitthålet på skivan för
att undvika att vidröra skivytan.
Grundläggande drift
Grundläggande drift
Tryck på DVD/CD.
AMP
DVD/CD
MOVIE MUSIC SPORTS GAME
TUNER
VIDEO
VCR
Tryck på f på CinemaStation.
Skivfacket skjuts in.
DVD/CD
Svenska
CINEMA
CinemaStation ställs i DVD/CDspelarläget.
11
Grundläggande drift
TV CH
A B C D E
Tryck på p.
ENTER
SLEEP
SET MENU
CHCH
RETURN
TEST
PRESETPRESET
ON SCREENMENU
STATUS
Uppspelning av DVD startas.
A B C D E
Tryck på s för att stoppa
uppspelning.
NIGHT
SW
CENTER
SURR
SHIFT
TV INPUT
TV CH
A B C D E
PRESETPRESET
ON SCREENMENU
Att byta skiva
Tryck på f på CinemaStation för
att stöta ur skivan.
Placera en annan skiva i
skivfacket och tryck på f.
SLEEP
SET MENU
Tryck på POWER för att slå
av.
Ta ur skivan innan strömmen
slås av.
Efter avslutad spelning ska du trycka på f på
CinemaStation för att ta ur skivan. Tryck sedan åter
påf för att stänga skivfacket.
12
POWER
NIGHT
/
TV CH
DTS
DVR-S120 WB56650
AUDIO
ANGLE
SELECT
REPEAT
SW
CENTER
TV INPUT
POWER
TV
SUBTITLE
STEREOMATRIX 6.1
A-B
SURR
SHIFT
POWER
SET MENU
CHCH
NIGHT
SW
TV CH
TV INPUT
SLEEP
PRESETPRESET
A B C D E
CENTER
SURR
SHIFT
A-B
REPEAT
ON SCREENMENU
RETURN
STATUS
SET MENU
ENTER
Praktiska egenskaper
Praktiska egenskaper
Val av ljudspråk
1Håll SHIFT intryckt och
tryck samtidigt på AUDIO.
2 Betrakta TV-skärmen och
tryck på h eller g för att
välja önskat ljudspråk.
Ljudspråket ändras vid vart
tryck på AUDIO.
Ljud
1 ja
2 ja
3 en
Grundläggande drift
DVR-S120 WB56650
POWER
/
DTS
NIGHT
TV CH
PRESETPRESET
AUDIO
SELECT
SW
TV INPUT
A B C D E
ANGLE
REPEAT
CENTER
POWER
TV
SUBTITLE
STEREOMATRIX 6.1
A-B
SURR
SHIFT
SLEEP
Grundläggande driftGrundläggande drift
DVR-S120 WB56650
POWER
/
DTS
NIGHT
TV CH
PRESETPRESET
ON SCREENMENU
STATUS
TV VOL
CH
STATUS
TV VOL
AUDIO
SELECT
SW
TV INPUT
A B C D E
ENTER
ENTER
MUTE
ANGLE
REPEAT
CENTER
TEST
VOLUME
TEST
VOLUME
POWER
SUBTITLE
STEREOMATRIX 6.1
SHIFT
SLEEP
TV
A-B
SURR
SET MENU
CHCH
RETURN
CH
RETURN
Detta alternativ är valbart när DVD-skivan är
inspelad med ljud på flera språk.
Val av textningsspråk
1Håll SHIFT intryckt och tryck
samtidigt på SUBTITLE.
2 Betrakta TV-skärmen och
tryck på h eller g för att välja
Textning
önskat textningsspråk. Välj
“None” (ingen) för att slå av
textning.
Textningsspråket ändras vid
vart tryck på SUBTITLE.
Detta alternativ är valbart när DVD-skivan
är inspelad med textning på flera språk.
Att flytta framåt och bakåt
Snabbspolning bakåt: Tryck på e.
Snabbspolning framåt: Tryck på r.
Att flytta till början av nuvarande eller föregående
kapitel: Tryck på t.
Att flytta till början av nästa kapitel: Tryck på y.
1 ja
2 ja
3 en
ON SCREENMENU
ENTER
STAT US
NIGHT
TV CH
PRESETPRESET
ON SCREENMENU
STATUS
SW
TV INPUT
A B C D E
ENTER
REPEAT
CENTER
TEST
SURR
SHIFT
SLEEP
SET MENU
CHCH
RETURN
A-B
SET MENU
CHCH
RETURN
AMP
DVD/CD
MOVIE MUSIC SPORTS GAME
CINEMA
TUNER
VIDEO
VCR
Justering av
ljudvolym
Tryck på + för att höja och
på - för att sänka volymen.
Paus i avspelning
Tryck påd.
Tryck på w för att återta
uppspelning.
13
13
Svenska
Grundläggande drift
Praktiska egenskaper
Ändring av tittvinkeln
Håll SHIFT intryckt och tryck
samtidigt på ANGLE.
Bildvinkeln ändras vid vart tryck
på ANGLE.
Råd
• Det går även att ändra vinkeln
med h, g och siffertangenterna
istället för ANGLE.
DVR-S120 WB56650
POWER
/
DTS
NIGHT
TV CH
PRESETPRESET
AUDIO
SELECT
SW
TV INPUT
A B C D E
ANGLE
REPEAT
CENTER
POWER
TV
SUBTITLE
STEREOMATRIX 6.1
A-B
SURR
SHIFT
SLEEP
Att återta uppspelning från stoppad punkt
(minnesfortsättning)
Ett tryck på a under uppspelning medger senare minnesfortsättning.
CinemaStation memorerar punkten där spelning stoppades.
Ett tryck på w startar uppspelning av skivan vid punkten där den
stoppades.
2
3
Vinkel
4
5
Detta atternativ är valbart när
DVD-skivan innehåller scener
inspelade ur olika vinklar.
DVR-S120 WB56650
POWER
AUDIO
ANGLE
SELECT
/
DTS
REPEAT
NIGHT
SW
CENTER
TV INPUT
TV CH
A B C D E
PRESETPRESET
POWER
TV
SUBTITLE
STEREOMATRIX 6.1
A-B
SURR
SHIFT
SLEEP
ON SCREENMENU
SET MENU
ENTER
STATUS
TV VOL
TEST
VOLUME
RETURN
CHCH
14
14
SET MENU
Praktiska egenskaper
XXXXX
Förbättring av ljudnärvaro
CinemaStation är försedd med ett flertal DSP-program, så det går att
experimentera för att få fram bästa möjliga närvarokänsla för allt från en
livlig rockkonsert till en spektakulär biofilm.
Se sidan 64, “Ytterligare information om DSP-effekter (surround)”.
Grundläggande drift
Grundläggande drift
Grundläggande drift
Att slå av ljudet
Tryck på MUTE på
fjärrkontrollen.
Tryck igen för att återställa
ljudet.
Förbättring av bildkvalitet
CinemaStation kan använda progressiv bildavspelning för dra nytta av den höga
bildkvaliteten hos DVD-skivor.
Progressiv bildavsökning kan användas genom att ansluta en TV med
komponentvideoingångar till uttagen COMPONENT VIDEO på CinemaStation.
Se sidan 79, “Att avnjuta högkvalitativ video”.
CH
ENTER
STATUS
TV VOL
DVD/CD
MOVIE MUSIC SPORTS GAME
TEST
MUTE
AMP
VCR
TUNER
CINEMA
CH
RETURN
VOLUME
VIDEO
Att reglera DVD
barnen kan titta på
Det går att ställa in
föräldrakontrollnivå och låsa
skivor.
Se sidan 80, “Att skydda barnen
mot olämpliga material”.
Lösningar på vanliga problem
Det går inte att ändra ljud-
eller textningsspråk
Skivan är kanske inspelad med bara
ett ljud- eller textningsspråk.
Varje steg har utförts korrekt
men skivan spelas inte.
Vissa skivor kan vara försedda med vad som kallas en Disc Menu eller
DVD Menu.
Använd denna meny för att ändra inställningar.
Ingen textning visas
Kontrollera skivomslaget för att se om
skivan är försedd med textning.
15
15
Svenska
Ljudnärvaro
Att finna bästa DSP-effekt
Ändring av DSP-effekt baserad på ljud- och bildinnehåll
Välj lämpligt DSP-program för filmen eller musiken ifråga och upplev ljudet i
en biosalong eller konsertsal. Anlita tabellen nedan för att välja det DSPprogram som erbjuder de önskade akustiska egenskaperna.
Råd
• Experimentera med flera ljudfältseffekter tills du finner det DSP-program som bäst matchar källan.
• CinemaStation har även andra DS-program som inte är förtecknade nedan. Se sidan 64, “Val av DSP-programeffekter”.
Vad vill du spela?Nästa val
En handlingsfylld thriller
Romantisk eller komisk drama
Titta på en film
Titta på
underhållning
Lyssna på musik
Science fiction med massor av
effekter
Visuellt tilltalande film
Upplev det digitala surroundljudet
i en biosalong
Upplev känslan av en stor scen
Klassisk konsert
Levande jazz
Rockkonsert
Hemparty
Titta på en
sportsändning
Spela videospel
16
Baseboll och fotboll
Upplev känslan av spänning och
rörelse i spelet
Ljudnärvaro
Att finna rätt DSP-program
Action
Höjer den stereoskopiska effekten för en upphetsande
närvarokänsla som endast återfinns i actionfilmer.
Drama
Uttrycker omgivande ljud på ett mjukt sätt så att tal och dialog
framträder klart och tydligt.
Sci-Fi (science fiction)
Fyller rymden med musik och ljud som ger en kuslig
närvarokänsla.
Lämplig för seriös science fiction med en intressant handling.
Spectacle
Återger breda synfält. Lämplig för filmer som förmedlar en
anslående visuell effekt.
Theater
Återger den fulla kraften av Dolby eller DTS Surround för den
akustiska känslan av en stor biosalong.
Music Video
Förhöjer känslan av en levande jazz- eller rockkonsert i en
konsertsal. Såväl skärmbilden och ljudfältet sträcks ut till fullo
och omger dig med en känsla av begeistring.
Classic Hall (The Munich Philharmonic Hall)
Placerar dig på första raden i den Filharmoniska Hallen i
München, omgiven av ett stillsamt och omfamnande ljud.
Jazz Club (The Bottom Line)
Återger akustiken av att sitta rakt framför scenen i The Bottom
Line, en populär jazzklubb i New York City. Upplev det spännande
ljudet från en grupp musikaliska virtuoser.
Välj ett DSP-program
Fjärrkontroll
MOVIE
Tryck på MOVIE
upprepade
gånger för att
visa DSPprogram.
Action
Drama
Sci-Fi
Spectacle
Theater
Fjärrkontroll
MUSIC
Tryck på MUSIC
upprepade
gånger för att
visa DSPprogram.
Music Video
Classic Hall
Jazz Club
Rock Concert
5ch Stereo
Ljudnärvaro
Rock Concert (The Roxy Theater)
Återger de akustiska egenskaperna i en nattklubb med plats för
en publik på runt 460.
5ch Stereo
Fyller rummet med ljud och återger samma högkvalitativa ljud till alla
lyssnare oavsett var i rummet de sitter eller står. Ett DSP-program
som är speciellt lämpligt för fester i hemmet.
Live Sports
En sportsändning där kommentatorns röst framhävs och
omsveps av jublen och känsloyttringarna av folket på läktarna.
Game
Ger TV-spel ett extra djup och närvarokänsla. Det går att avnjuta
TV-spel med både enkanaligt ljud och stereoljud.
Fjärrkontroll
SPORTS
Tryck på SPORTS.
Fjärrkontroll
GAME
Tryck på GAME.
Svenska
17
Avancerade egenskaper
Delarnas benämning och funktioner
Ovansida och framsida
Tangenter för förstärkare och skivstyrning
t/e, r/y
Väljer föregående/nästa spår eller kapitel. Håll
intryckt för snabbspolning framåt eller bakåt.
PROGRESSIVE (Enbart NTSC)
Skiftar DVD-spelning mellan progressiv och
inflätad utgång. (Se sidan 79.)
f
Öppnar och
stänger skivfacket.
STANDBY/ON
Skiftar enheten mellan påslaget läge (ON) och beredskapsläge
(STANDBY).
Ljudet hörs inte i ett par sekunder efter strömpåslag.
Beredskapläget STANDBY förbrukar en liten mängd energi
vid mottagning av en infraröd signal från fjärrkontrollen.
a
Stoppar skivspelning.
d
Gör en paus i skivspelning.
INPUT
Väljer en ingångskälla. Tryck på
tangenten tills källan du vill titta eller
lyssna på visas.
Väljer ingående ljudsignal. Det går
att ställa in en prioritetsnivå för
ljudingångssignalerna när utrustning
anslutits till båda uttagen OPTICAL IN
och AUDIO IN.
(Se sidan 77.)
VOLUME
Reglerar den samlade
volymnivån. Vrid åt höger för att
höja och åt vänster för att sänka
volymen.
18
Användning av
tangenten DSP
Action
Drama
Sci-Fi
Spectacle
Theater
Music Video
Classic Hall
Jazz Club
Rock Concert
5ch Stereo
Live Sports
Game
PL Normal
PL II Movie
PL II Music
STEREO
Skivfack
Sätt här i skivan.
Håll DSP
intryckt.
Tryck på DSP.
Teckenfönstret
Uppvisar DSP-programnamn,
inställda värden och
spelinformation.
w
Startar skivspelning.
Fjärrkontrollsensor
Mottager signaler från den medföljande
fjärrkontrollen.
uttag (hörlurar)
Anslut här dina hörlurar. Vid val av
ett DSP-program går det att
använda SILENT CINEMA.
DSP
För val av ett DSPprogram. Tryck på
tangenten tills önskat
DSP-program visas. Välj
en annan DSPprogramgrupp genom att
hålla tangenten intryckt
tills önskad grupp visas.
Se tabellen som visas till
vänster.
Avancerade egenskaper
Tangenter för tunern
Tryck på INPUT på CinemaStation eller TUNER på fjärrkontrollen för att välja tunerläget. I tunerläget fungerar tangenterna
nedan på följande sätt.
A/B/C/D/E
Väljer förvalsgrupp (A, B, C, D, E) för FM/AM-stationer. (Se sidan 41.)
dPRESET/TUNING u
Väljer ett förvalsnummer eller söker efter
en radiostation. (Se sidan 39.)
PRESET/BAND
Väljer inställningsläget FM eller AM
eller förvalsläget. (Se sidan 39.)
A vancerat
Avancerade egenskaper
Avancerade egenskaper
MEMORY
Lagrar mottagna stationer för
senare förvalsinställning.
(Se sidan 41.)
Angående minnesstöd
Vid urkoppling av nätkabeln bevarar CinemaStation
inställningarna som anges till höger i minnet i cirka en
vecka.
De måste ställas in på nytt om de raderats efter att en
vecka förflutit.
AUTO/MAN’L
Skiftar mellan automatisk och manuell inställning.
(Se sidan 39.)
Tryck på tangenten för att ställa CinemaStation i
automatiskt inställningsläge (indikatorn AUTO
tänds) eller manuellt inställningsläge (indikatorn
AUTO slocknar).
• Volym
• Utnivåer för bashögtalare, centerhögtalare och V/H
surroundhögtalare. (Se sidan 58.)
• Alternativ i SET MENU (Se sidan 88.)
• Inställning av insomningstimer (Se sidan 78.)
• Inställning av förvalsstationer (Se sidan 41.)
• Inställning för DSP-program
Fördröjningstid (Se sidan 71.)
Inställning för Dolby Pro Logic II Music (Se sidan 67.)
Svenska
19
19
Avancerade egenskaper
Teckenfönstret på CinemaStation
PROGRESSIVE
Tänds när funktionen
PROGRESSIVE aktiveras.
Avkodarindikator
Tänds när en
intervallavkodare aktiveras.
MATRIX
PROGRESSIVE
DVD VCD
CD
PCM
888888888888
Program-, repeteringsindikator
PROG: Tänds under programmerad spelning.
REP:Tänds under repetering av en hel titel.
REP ALL: Tänds under repetering av hela skivan.
REP A-B: Tänds under A-B repetering.
DSP
Tänds när ett DSPljudfältsprogram väljs.
DIGITAL
TITLE TRACK CHAP
PCM
Tänds vid spelning av
en PCM-signal såsom
en CD.
PL DSP
Indikator för DSPprogram
Tänds när ett DSPprogram väljs.
Huvudteckenfönster
Visar ingångskälla och DSPprogramnamn,
radiostationsfrekvens,
förvalsnummer och annan
information. Visar kapitel- eller
spårnummer, förfluten tid och
annan information under
skivspelning.
VIRTUAL
Tänds när DSP för virtuell
bio väljs.
Indikator SILENT CINEMA
Tänds vid användning av ett DSPprogram med hörlurar för SILENT
CINEMA.
PROGSLEEP
VIRTUAL SILENTREP
TUNED
Tänds vid mottagning av en
FM/AM-sändning.
SLEEP
Tänds vid användning
av insomningstimern.
A-B
ALL AUTO ST
MEMORY
TUNEDPS
CT
PTY RT
HOLD
PTY
ST
Tänds vid mottagning av en
kraftig FM-radiosignal i läget
för automatisk inställning eller
automatisk förinställning.
Skivindikator
DVD: Tänds när en DVD-skiva placeras i skivfacket.
VCD: Tänds när en VCD-skiva placeras i skivfacket.
CD: Tänds när en musik-CD placeras i skivfacket.
MATRIX
PROGRESSIVE
DVD VCD
CD
PCM
DIGITAL
PL DSP
TITLE TRACK CHAP
888888888888
Stopp/pausindikator
Tänds när skivspelning
stoppas eller ställs i
pausläge.
Spelindikator.
Tänds under skivspelning.
Indikator för titel, spår, kapitel
TITLE: Tänds när titeln visas.
TRACK: Tänds när spåret visas.
CHAP: Tänds när kapitlet visas.
AUTO
Tänds vid automatisk
inställning eller
förinställning i tunerläget.
PROGSLEEP
VIRTUAL SILENTREP
RDS-indikator (enbart
modeller för
Storbritannien och
Europa)
Tänds vid mottagning av en RDSsignal. I läget PTY SEEK tänds
indikatorn PTY HOLD.
A-B
ALL AUTO ST
MEMORY
PS
TUNED
PTY RT
PTY
MEMORY
Blinkar vid
memorering
(förinställning) av
en FM/AM-station.
CT
HOLD
20
Fjärrkontrollens egenskaper
Avancerade egenskaper
CinemaStation
AMP
DSP-program
Ingångsval
FörstärkarlägeTunerläge
DVD/CD
Uppspelning
Val av textningsspråk,
ljudspråk
DVD/CD-läge
DVR-S120 WB56650
POWER
POWER
TV
SUBTITLE
AUDIO
ANGLE
SELECT
STEREOMATRIX 6.1
/
DTS
A-B
REPEAT
NIGHT
SW
CENTER
SURR
DVR-S120 WB56650
POWER
/
DTS
DVD/CD
MOVIE MUSIC SPORTS GAME
AUDIO
ANGLE
SELECTSTEREOMATRIX 6.1
REPEAT
AMP
VCR
TUNER
CINEMA
POWER
SUBTITLE
VIDEO
TV
A-B
FM/AM
Mottagning av
radiostation
Förinställning av
radiostation
Tangent “3”
AMP
TUNER
DVD/CD
Som anges till vänster består CinemaStation av tre
huvuddelar. Funktionerna för fjärrkontrollens tangenter
ändras beroende på det aktuella läget, så det går att styra
alla funktioner för förstärkare, DVD/CD och tuner med en
och samma fjärrkontroll.
I exempelvis förstärkarläget används tangent “3” för att
välja Matrix 6.1, men i DVD/CD-läget utgör den en
siffertangent för att specificera tid, spår och andra nummer.
Fjärrkontrollen kan även styra en TV eller
videobandspelare ansluten till CinemaStation. I detta fall
måste du först mata in tillverkarkoden för komponenten
ifråga i fjärrkontrollens minne. Se sidan 83, “Lagring av
tillverkarkoder i fjärrkontrollen”.
Utför det följande för att ändra läge.
• Förstärkarläge: Tryck på AMP.
• DVD/CD-läge: Tryck på DVD/CD. Se sidan 23,
“Tangentnamn och funktioner i läget DVD/CD”.
• Tunerläge: Tryck på TUNER.
För närmare detaljer om användning av tuner, se sidan
39, “Att lyssna på radio”.
Avancerade egenskaper
Användning av fjärrkontrollen
Påpekanden vid användning av fjärrkontrollen
• Spill inte vatten, te eller andra vätskor på enheten.
• Lämna inte enheten på följande ställen.
Nära ett element, i ett badrum eller andra heta och fuktiga
Inom 6 m
30°30°
Använd den inom 6 m från
CinemaStation och riktad rakt
mot fjärrkontrollsensorn.
Anmärkning
• Byt ut urladdade batterier snarast möjligt.
• Blanda inte gamla och nya batterier.
• Blanda inte olika batterityper (t.ex. mangan och alkaliska). Varje typ av batteri har speciella egenskaper.
• Gör dig av med ett läckande batteri omedelbart. Akta dig för att låta batterivätska komma i kontakt med huden eller kläderna.
Torka ur batterifacket ordentligt före isättning av nya batterier.
ställen.
På ett dammigt ställe.
På väldigt kalla ställen.
Byt ut urladdade batterier snarast möjligt
Det effektiva styravståndet blir kortare efter hand som batterierna
laddas ur. Sätt i två nya batterier när du märker detta.
Batteribytet måste utföras inom 2 minuter för att bevara
minnesinnehållet i fjärrkontrollen.
Svenska
21
Avancerade egenskaper
Tangentnamn och funktioner i läget AMP
Tryck först på AMP för att aktivera detta läge.
Råd
• Den lila färgen på fjärrkontrollen anger förstärkarläget.
q/DTS, SELECT
Skiftar mellan avkodarna Dolby Digital och DTS.
Tryck upprepade gånger på q/DTS och tryck sedan
på SELECT för att välja avkodare. (Se sidan 73.)
Infraröd signalsändare
Sänder en infraröd signal till CinemaStation.
POWER [a/I]
Skiftar CinemaStation mellan ON (påslagen) och
STANDBY (beredskapsläge).
NIGHT
Ställer CinemaStation i läget för nattlyssning.
(Se sidan 70.)
h, g, q, w
För inställning av testton och SET MENU.
MUTE
Slår av ljudet. Tryck igen för att återställa tidigare
volymnivå.
Denna tangent fungerar i alla lägen.
AMP
Ställer fjärrkontrollen i förstärkarläget.
Ingångsväljare
Väljer en källa att styra med fjärrkontrollen. (Se sidan
27.)
För att kunna styra en videobandspelare måste du
ställa in dess tillverkarkod i tangenten VCR.
DVR-S120 WB56650
POWER
/
DTS
NIGHT
TV CH
PRESETPRESET
ON SCREENMENU
CH
STATUS
TV VOL
DVD/CD
MOVIE MUSIC SPORTS GAME
AUDIO
SELECT
SW
CINEMA
TV INPUT
A B C D E
ENTER
MUTE
AMP
VCR
TUNER
ANGLE
REPEAT
CENTER
TEST
VOLUME
POWER
TV
SUBTITLE
STEREOMATRIX 6.1
A-B
SURR
SHIFT
SLEEP
SET MENU
RETURN
VIDEO
MATRIX 6.1
Aktiverar avkodaren Matrix 6.1. (Se sidan
64.)
Avkodaren Matrix 6.1 aktiveras vanligtvis
automatiskt vid spelstart av en skiva försedd
med Dolby Digital Surround EX eller DTS
ES. För vissa skivtyper måste dock avkodaren
aktiveras med denna tangent.
STEREO
Skiftar mellan vanligt stereoljud och ljud med
en ljudfältseffekt. (Se sidan 74.)
Välj STEREO för att lyssna på ljudet från V/H
fronthögtalare utan någon ljudfältseffekt.
Högtalarnas volymreglage
Reglerar volymnivån för högtalarna. (Se
sidan 58.)
SW +/-: Reglerar volymen för
bashögtalaren.
CENTER +/-: Reglerar volymen för
centerhögtalaren.
SURR +/-: Reglerar volymen för
surroundhögtalarna.
SLEEP
Aktiverar insomningstimern. (Se sidan 78.)
SET MENU
CH
Aktiverar SET MENU (inställningsmenyn).
(Se sidan 89.)
TEST
Utmatar en testton. (Se sidan 58.)
VOLUME +/-
Reglerar den samlade volymnivån. Tryck på +
för att höja och på – för att sänka volymnivån.
Tangenter för DSP-program
Väljer ett av fyra DSP-program: MOVIE,
MUSIC, SPORTS eller GAME. (Se sidorna
16 och 17.)
Grupperna MOVIE och MUSIC består av
flera ljudfältsprogram, så tryck på tangenten
tills önskad effekt visas.
22
Tangentnamn och funktioner i läget DVD/CD
Tryck på DVD/CD innan driften startas.
Råd
• Den gröna färgen på fjärrkontrollen anger läget DVD/CD.
Siffertangenter (1-9, 0)
Inmatar siffror för spårnummer och dylikt.
w, f
Snabbspolning framåt och bakåt
b, a (Skip)
Flyttning till början av önskat spår.
ON SCREEN
Uppvisar skärmmenyn på TV-skärmen.
STATUS
Visar typ av skiva, tillstånd för spelning/stopp,
speltid och annan information.
DVD/CD
Ställer fjärrkontrollen i DVD/CD-läget.
DVR-S120 WB56650
POWER
/
DTS
NIGHT
TV CH
PRESETPRESET
ON SCREENMENU
CH
STAT US
TV VOL
DVD/CD
MOVIE MUSIC SPORTS GAME
AUDIO
SELECT
SW
CINEMA
TV INPUT
A B C D E
ENTER
MUTE
AMP
VCR
TUNER
ANGLE
REPEAT
CENTER
SHIFT
SLEEP
TEST
VOLUME
POWER
SUBTITLE
STEREOMATRIX 6.1
VIDEO
TV
A-B
SURR
SET MENU
CH
RETURN
Avancerade egenskaper
Avancerade egenskaper
Håll SHIFT intryckt och tryck på en av dessa
tangenter för att aktivera följande operationer.
Tangent 7: Aktiverar repetering.
Tangent 8: Medger inställning för A-B-
repetering.
AUDIO: För ändring av ljudspråket på en
DVD-video.
ANGLE: Skiftar tittvinkeln på en DVD-video.
SUBTITLE: För ändring av textningsspråket
på en DVD-video.
s (Stopp)
Stoppar skivspelning.
e (Paus)
Gör en paus i skivspelning.
h (Spel)
Startar skivspelning.
MENU
Visar skivmenyn på TV-skärmen.
RETURN
Återställer skivmenyn till en position före den
nuvarande skärmen.
h, g, q, w/ENTER
Utför justering på skärmmenyn och andra
inställningar.
23
Svenska
Avancerade egenskaper
Användning av skärmmenyn
Skärmmenyn innehåller huvudmenyerna Alternativ, Verktygsfält och
Inställning. Använd dessa för att välja önskade poster.
Alternativ: Går det att justera bildkontrast, skärpa och övriga inställningar
för DVD och video-CD.
Verktygsfält: Går det att använda programmerad spelning, skivnavigering
och andra praktiska egenskaper vid avspelning.
Inställning: Kan du reglera funktioner vid DVD-spelning såsom grundinställt
textningsspråk och skärmstorlek.
Tryck på ON SCREEN.
Skärmmenyn visas.
ON
SCREEN
Alternativ
Verktygsfält
Inställn.
ON SCREENMENU
CH
ENTER
STATUS
TV VOL
DVD/CD
MOVIE MUSIC SPORTS GAME
CINEMA
MUTE
TUNER
TEST
VOLUME
AMP
VIDEO
VCR
Program
Titta
Spelval
Spolning
SET MENU
CH
RETURN
g
,, ,
g
h
g
Praktiska funktioner
Inställning av grundläggande
textnings- och ljudspråk
Inställning av statusvisning
Användning av programmerad
spelning
Användning av zoom och tittvinkel
Val av ljud- och textningsspråk och
fakta om skivstrukturen
Sökning efter en scen eller ett spår att
titta eller lyssna på
Användning av föräldrakontroll
Finställning av TV-skärmen
Inställning av grundläggande ljud-och
textningsspråk
24
Skärmmenyn
Inställning av uppspelningskontroll
Skärmmeny
Avancerade egenskaper
Tryck på h och g för
att flytta runt
huvudmenyerna och
tryck sedan på w.
Alternativ
Verktygsfält
Tryck på h och g för
att flytta runt
delmenyerna och tryck
sedan på w.
Funktioner
Bild
Program
Titta
Spelval
Tryck på h, g, q eller w
för at välja eller ställa
in poster.
Skivlås
Föräldranivå
Mata in PIN-kod
Ändra PIN-kod
TV-format
TV-anläggning
Videoutgång*
*Enbart modeller för Storbritannien
och Europa
Standardtextning
Land
Menyspråk
Standardljudspråk
Digital utsig
PBC
Svenska
Se “Översikt av skärmmenyn” på sidan 94 en 95.
25
Val av mediaanordning
Val av utrustning
CinemaStation förser dig med ett brett utbud av spelmöjligheter, inklusive CD,
videoskivor, musik-CD och MP3-skivor. Möjligheterna kan utökas ytterligare
genom att ansluta en videobandspelare eller videospelkonsol. Anlita tabellen
nedan för att ansluta önskad utrustning.
Vad vill du spela?Utrustning du använder
Spela
video-CD
Videoskivor
CinemaStation
Musik-CD
FM/AM-radio
Videoband
Videospel eller
videokamera
CinemaStation
CinemaStation
CinemaStation
+
Videobandspelare
CinemaStation
+
Videospelkonsol eller
videokamera
26
Att utföra anslutningarVal av utrustning
Val av mediaanordning
Utför stegen på sidorna 8
och 9, “Anslutning av
högtalare och TV”.
Utför stegen på sidorna 8
och 9, “Anslutning av
högtalare och TV”. Anslut
sedan inomhusantennen
för FM och AMramantennen till
CinemaStation. Se sidan
38, “Anslutning av
antenner”.
Tryck på DVD/CD
på fjärrkontrollen.
Spela en videoskiva genom att
utföra steg 1 till 10 på sidorna
10 till 12, “Att titta på DVD”.
Spela en musikskiva genom att
utföra steg 4 till 10 på sidorna
10 till 12, “Att titta på DVD”.
Tryck på TUNER på
fjärrkontrollen.
Ställ in önskad kanal enligt
sidan 39, “Att lyssna på radio”.
DVD/CD
TUNER
DVD/CD
MOVIE MUSIC SPORTS GAME
DVD/CD
MOVIE MUSIC SPORTS GAME
CINEMA
CINEMA
TUNER
TUNER
VIDEO
VCR
VIDEO
VCR
Val av mediaanordning
Utför stegen på sidorna 8
och 9, “Anslutning av
högtalare och TV”. Anslut
sedan en spelkonsol eller
videokamera till
CinemaStation. Se sidan
46, “Anslutning av
videoutrustning”.
Utför stegen på sidorna 8
och 9, “Anslutning av
högtalare och TV”. Anslut
sedan en
videobandspelare till
CinemaStation. Se sidan
46, “Anslutning av
videoutrustning”.
Tryck på VCR på
fjärrkontrollen.
Tryck på VIDEO på
fjärrkontrollen.
VCR
VIDEO
DVD/CD
MOVIE MUSIC SPORTS GAME
DVD/CD
MOVIE MUSIC SPORTS GAME
CINEMA
CINEMA
TUNER
TUNER
VIDEO
VCR
VIDEO
VCR
Svenska
27
Spelning av video och musik
VCD
Spelmetoder
AMP
DVD/CD
MOVIE MUSIC SPORTS GAME
DVD/CD
Val av en scen eller låt
t
VIDEO
VCR
TUNER
CINEMA
DVR-S120 WB56650
POWER
AUDIO
SELECT
/
DTS
NIGHT
TV CH
PRESETPRESET
ON SCREENMENU
CH
STATUS
TV VOL
DVD/CD
MOVIE MUSIC SPORTS GAME
CINEMA
SW
TV INPUT
A B C D E
ENTER
MUTE
TUNER
POWER
TV
SUBTITLE
ANGLE
STEREOMATRIX 6.1
A-B
REPEAT
CENTER
SURR
SHIFT
SLEEP
SET MENU
CH
RETURN
TEST
VOLUME
AMP
VIDEO
VCR
CinemaStation ger dig möjlighet att spela skivor på flera olika sätt, inklusive
möjligheten att snabbt finna önskad scen eller låt.
Starta driften efter att först ha tryckt på DVD/CD. CinemaStation ställs i läget
DVD/CD för skivspelning.
I denna bruksanvisning är skivtyperna angivna av nedanstående märken.
Musik-CDDVD VideoVideo-CD
DVD-V
CD
Att hoppa över kapitel och spår
Att återgå till föregående kapitel eller spår: Tryck
snabbt på t två gånger.
Vid blott ett tryck på t startas spelning från början av det
nuvarande kapitlet eller spåret.
Siffertangenter
d
re
y
w
Att flytta till nästa kapitel eller spår: Tryck på y.
CD
Att specificera ett spår
VCD
Mata in spårnumret med siffertangenterna.
Använd tangenterna 1 till 9 för ett 1-siffrigt nummer. För ett 2siffrigt nummer ska du använda tangenterna 1 till 9 för den
andra siffran och tangenterna 1 till 9 och 0 för den första
siffran.
Exempel:
Välj spår 17 genom att trycka på tangent 1 och sedan
tangent 7.
Välj spår 20 genom att trycka på tangent 2 och sedan
tangent 0.
Snabbspolning framåt och bakåt
Utför detta under uppspelning.
Snabbspolning bakåt: Tryck på e.
Vart tryck på tangenten ändrar hastigheten (4✕, 8✕ eller 32✕).
Snabbspolning framåt: Tryck på r.
Vart tryck på tangenten ändrar hastigheten (4✕, 8✕ eller 32✕).
Att göra en paus
Tryck på d under uppspelning.
Tryck på w för att återta normal uppspelning.
28
Loading...
+ 412 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.