Yamaha DVX-S120 User Manual [no]

DVD HOME THEATER SOUND SYSTEM
(DVR-S120+NX-S120+NX-C120+NX-SW120)
DVD RECEIVER
DVR-S120
G
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
OBSERVERA: LÄS DETTA INNAN ENHETEN TAS I BRUK.
1 Läs noga denna bruksanvisning för att kunna ha största möjliga
nöje av enheten. Förvara bruksanvisningen nära till hands för framtida referens.
2 Installera denna ljudanläggning på ett svalt, torrt, rent och väl
ventilerat ställe med ett friutrymme på minst 10 cm på ovansidan, 10 cm på vänster och höger sida och 10 cm på baksidan av DVR-S120, samt minst 20 cm på ovansidan, 20 cm på vänster och höger sida och 20 cm på baksidan av NX­SW120. — Placera inte anläggningen på ställen som utsätts för solsken, värmekällor, vibrationer, damm, fukt eller kyla.
3 Placera enheten på behörigt avstånd från andra elapparater,
motorer, transformatorer och annat som kan orsaka störningar.
4 Utsätt inte enheten för hastiga temperaturväxlingar och placera
den inte på ett ställe där luftfuktigheten är hög (t.ex. nära en luftfuktare) då fuktbildning i enheten skapar risk för brand, elstötar, skador på enheten eller personskador.
5 Placera inte enheten på ett ställe där främmande föremål kan
tränga in i den eller där den kan utsättas för droppar eller vattenstänk. Placera aldrig det följande ovanpå enheten:
Övriga apparater då sådana kan orsaka skador och/eller
missfärgning av enhetens hölje.
Brännbara föremål (t.ex. stearinljus) då sådana skapar risk
för brand, skador på enheten och/eller personskador.
Vätskebehållare som kan falla och spilla vätska över
enheten, vilket skapar risk för elstötar och/eller skador på enheten.
6 Täck aldrig över enheten med en tidning, duk, gardin el.dyl. då
detta skapar risk för överhettning. En alltför hög temperatur inuti enheten kan leda till brand, skador på enheten och/eller personskador.
7 Anslut inte enheten till ett vägguttag förrän samtliga övriga
anslutningar slutförts.
8 Använd aldrig enheten vänd upp och ned. Detta kan leda till
överhettning som orsakar skador.
9 Hantera inte tangenter, reglage och kablar onödigt hårdhänt. 10 Fatta tag i själva kontakten när nätkabeln kopplas bort från
vägguttaget; dra aldrig i kabeln.
11 Använd aldrig några kemiska lösningar för rengöring då dessa
kan skada ytbehandlingen. Använd en ren, torr trasa.
12 Använd endast den spänning som står angiven på enheten.
Anslutning till en strömkälla med högre spänning än den angivna kan orsaka brand, skador på enheten och/eller personskador. YAMAHA åtar sig inget ansvar för skador beroende på att enheten används med en spänning utöver den angivna.
13 Koppla bort nätkabeln från vägguttaget för att undvika skador
p.g.a. blixtnedslag om ett åskväder uppstår.
14 Försöka aldrig att utföra egna reparationer. Kontakta en
kvalificerad tekniker från YAMAHA om servicebehov föreligger. Du får inte under några omständigheter ta av höljet.
17 Koppla bort nätkabeln från vägguttaget om enheten inte ska
användas under en längre tid (t.ex. under semestern).
16 Läs avsnittet “Lösningar på ofta förekommande problem” om
vanligt förekommande driftsproblem innan du förutsätter att enheten är söndrig.
17 Innan enheten flyttas ska du trycka på STANDBY/ON för att
ställa den i beredskapsläge och sedan koppla bort nätkabeln från vägguttaget.
18 Tryck inte alltför hårt på bashögtalarens nät. Nätet kan brytas
och högtalaren falla, vilket kan orsaka skador.
19 Placera inte några bräckliga föremål intill bashögtalaren då
lufttrycket som framställs kan förstöra föremålet och orsaka fel eller skador.
20 Det kan bildas fukt i enheten när den omgivande temperaturen
ändras hastigt. Koppla i så fall ur nätkabeln och låt enheten stå ett tag tills fukten avdunstat.
21 Enheten kan bli varm efter en längre tids användning. Slå i så
fall av strömmen och låt enheten stå ett tag tills den svalnat.
DVR-S120
Den här enheten är inte bortkopplad från nätströmmen så länge den är inkopplad i vägguttaget, även om själva enheten är avstängd. Detta tillstånd kallas för beredskapsläget (standby). Enheten är konstruerad för att förbruka en mycket liten mängd ström i detta tillstånd.
FARA
Försök aldrig titta in i apparaten genom skivfacket eller någon annan öppning medan stickkontakten är isatt i vägguttaget.
Laserkomponenten i denna apparat är kapabel att ge ifrån sig strålning som överstiger gränsen för Klass 1.
DVR-S120
Märkplåten sitter på apparatens undersida.
VARNING
UTSÄTT INTE ENHETEN FÖR REGN ELLER FUKT DÅ DETTA SKAPAR RISK FÖR BRAND ELLER ELSTÖTAR.
I VARNING
OBSERVERA
Användning av kontroller och justeringar eller genomförande av procedurer andra än de som specificeras i denna bok kan resultera i att du utsätter dig för farlig strålning.
Märkplåten sitter på apparatens undersida.
Denna produkt är en ljudanläggning för en hembiograf bestående av komponenterna som visas i tabellen.
Kontrollera noga att samtliga komponenter i denna tabell medföljer.
NX-SW120
Spänningsomkopplare (VOLTAGE SELECTOR) (Enbart modeller för Korea, Asien och allmän modell) Spänningsomkopplaren (VOLTAGE SELECTOR) på enhetens bakpanel måste ställas in på den spänning som används
110V–120V
220V–240V
VOLTAGE
SELECTOR
lokalt i ditt område INNAN enheten ansluts till nätet. Spänningslägena är 110V-120V, 220V-240V växelström, 50/60 Hz.
Modellnamn Kategori
Antalet delar
DVR-S120 DVD-mottagare 1
NX-S120 Satellithögtalare 4
(för front/surround)
NX-C120 Centerhögtalare 1
NX-SW120 Bashögtalare 1
OBSERVERA
Apparaten kopplas inte bort från växelströmskällan (nätet) så länge som den är ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.
ADVARSEL
Netspæendingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålæenge netledningen siddr i en stikkontakt, som er t endt – også selvom der or slukket på apparatets afbryder.
VAROITUS
Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta verkosta.
VARNING II
Svenska
Några enkla åtgärder öppnar upp en ny värld av DVD.
Slå dig ner på din favoritplats i soffan och låt föreställningen börja.
UTFÖRA FÖRBEREDELSER!
Sidan 6, “Förberedelser”
Allt du behöver göra är att välja plats för högtalarna och utföra några enkla anslutningar.
• Anslutningar av högtalare och TV till CinemaStation är väldigt simpel.
• Anslutning av högtalarkablarna till färgmärkta uttag.
Låt oss nu titta på DVD!
Sidan 10, “Grundläggande drift”
Förvandla ditt rum till en hembiograf med tre enkla steg.
Anslut högtalarna och TV:n
Spela en skiva
Välj ett ljudfält
• Välj ett ljudfält som lämpar sig för filmen du tittar på för att erhålla en större närvarokänsla.
• Progressiv avsökning gör att du kan avnjuta högkvalitativa bilder även på en stor skärm.
Fördubbla och tredubbla upplevelsen genom att ansluta ÖVRIG UTRUSTNING.
Sidan 46, “Användning av övrig utrustning”
• Förstärk känslan av rörelse med ett DSP-program när du spelar videospel.
• Lyssna på och spela in CD-R och MiniDisc.
• Titta på och kopiera videoutrustning.
2
Njut av att spela ETT FLERTAL OLIKA
SKIVOR!
Sidan 28, “Spelning av video och musik”
I tre enkla steg går det att spela allt från inhandlade CD till egenhändigt skapade skivor.
Anslut högtalarna
Spela en skiva
Välj ett ljudfält
• Det går att spela alla typer av skivor inklusive ljud- och video-CD och MP3­musik som spelats in på CD-R.
• Välj ljudet och atmosfären som passar musiken du lyssnar på, vare sig det rör sig om ljudet i en liten klubb eller en stor konsertsal.
Låt oss lyssna på FM/AM-
SÄNDNINGAR!
Sidan 38, “Att lyssna på radio”
Med 2 snabba steg kan du lyssna på direktända radioprogram.
Anslut högtalare och antenner
Välj en kanal
• Förutom automatisk inställning kan du välja olika funktioner, inklusive automatisk förinställning av FM­kanaler.
Det är dags att HÖJA MUSIKUPPLEVELSEN
ETT SNÄPP!
Sidan 53, “Att skapa bästa lyssnarmiljö”
• Högtalarna gör det möjligt att skapa en ljudbild som matchar storleken på och akustiken i rummet.
• Avkodaren Matrix 6.1 skapar ett virtuell surroundljud från bakhögtalarna för en utsökt akustisk närvarokänsla.
• SILENT CINEMA sörjer för en utsökt närvarokänsla när du lyssnar med hörlurar.
3
INHÅLL
Grundläggande
Uppspelning av DVD
Förberedelser
Introduktion Sidan 6
Angående denna bruksanvisning Sidan 6
Medföljande tillbehör Sidan 6 Förberedelser för fjärrkontrollen Sidan 7 Förberedelser för högtalarna Sidan 7
Placering av högtalarna Sidan 7
Ansluitning av högtalare och TV Sidan 8
Grundläggande drift
Att titta på DVD Sidan 10 Praktiska egenskaper Sidan 13
Val av ljudspråk Sidan 13 Val av textningsspråk Sidan 13 Att flytta framåt och bakåt Sidan 13 Justering av ljudvolym Sidan 13 Paus i avspelning Sidan 13 Ändring av tittvinkeln Sidan 14 Att återta uppspelning från stoppad punkt
(minnesfortsättning) Sidan 14 Förbättring av ljudnärvaro Sidan 15 Att slå av ljudet Sidan 15 Att reglera DVD barnen kan titta på Sidan 15 Förbättring av bildkvalitet Sidan 15 Lösningar på vanliga problem Sidan 15
Avancerat
Ljudnärvaro
Att finna bästa DSP-effekt Sidan 16
Avancerade egenskaper
Delarnas benämning och funktioner Sidan 18
Ovansida och framsida Sidan 18 Teckenfönstret på CinemaStation Sidan 20
Fjärrkontrollens egenskaper Sidan 21
Tangentnamn och funktioner i läget AMP Sidan 22 Tangentnamn och funktioner i läget DVD/CD Sidan 23
Användning av skärmmenyn Sidan 24
Val av mediaanordning
Val av utrustning Sidan 26
Spelning av video och musik
Spelmetoder Sidan 28
Val av en scen eller låt Sidan 28 Anpassad spelordning
(programmerad spelning) Sidan 31 Repetering av en skiva eller spår (repetering) Sidan 34 Användning av en skivmeny Sidan 36 Uppspelningsfunktioner för MP3 Sidan 37
4
Att lyssna på radio
Anslutning av antenner Sidan 38
Anslutning av FM-antenn Sidan 38 Anslutning av AM-ramantenn Sidan 38
Att lyssna på radio Sidan 39
Val av radiotuner Sidan 39 Val av radiostationer Sidan 39 Inställning av kanaler på förhand
(förinställning) Sidan 41 Val av en förvalsstation (förvalsinstälning) Sidan 43 Ändring av förvalsstationernas ordning Sidan 43 Mottagning av RDS-stationer (Enbart modeller för
Storbritannien och Europa) Sidan 44
Användning av övrig utrustning
Anslutning av videoutrustning Sidan 46
Anslutning av en spelkonsol
eller videobandspelare Sidan 46 Drift av en videobandspelare Sidan 48 Att spela videospel eller driva en videokamera Sidan 48 Kopiering från en videokamera till
en videobandspelare Sidan 49
Anslutning av ljudutrustning Sidan 50
Anslutning av en CD- eller MD-inspelare Sidan 50 Inspelning av ljud från CinemaStation Sidan 52
Att skapa bästa lyssnarmiljö
Placering av högtalarna (NX-P120) Sidan 53
Placering av centerhögtalaren Sidan 53 Placering av bashögtalaren Sidan 53 Placering av fronthögtalare
och surroundhögtalare Sidan 54 Användning av separata högtalare eller kablar Sidan 56
Justering av högtalarnas volymnivå Sidan 58
Justering av högtalarbalansen med en testton Sidan 58 Justering av högtalarnas volymnivå
under uppspelning Sidan 60
Inställning av högtalarstorlek Sidan 62
Inställning av högtalarläge Sidan 62
Ytterligare information om DSP-effekter (surround)
Val av DSP-programeffekt Sidan 64
Användning av Matrix 6.1 Sidan 64 Användning av alla högtalare för spelning av CD
eller video Sidan 66 Användning av enbart fronthögtalarna för DSP-program
(Virtual Cinema DSP) Sidan 68 Användning av ett DSP-program med hörlurar
(SILENT CINEMA) Sidan 69 Användning av ett DSP-program med låg volym
(nattlyssning) Sidan 70 Ändring av fördröjningstid för ett DSP-program Sidan 71 Återgivning av ursprungligt Dolby
och DTS ljud Sidan 73 Återgivning av stereoljud Sidan 74
Typer av ingångssignaler
Typer av ingångssignaler Sidan 75
Kontroll av ljudinformation (informationsvisning av
insignal) Sidan 75
Ändring av ingångsläge Sidan 77
Övriga egenskaper
Användning av insomningstimer Sidan 78 Att avnjuta högkvalitativ video Sidan 79 Att skydda barnen mot olämpliga material Sidan 80
Inställning av lösenord och föräldrakontrollnivå Sidan 80 Låsning av en skiva Sidan 82
Att styra annan utrustning med fjärrkontrollen för CinemaStation
Lagring av tillverkarkoder i fjärrkontrollen Sidan 83
Inställning av tillverkarkod Sidan 83 Tillgängliga operationer Sidan 84 Lista över tillverkarkoder Sidan 86
Användning av SET MENU (inställningsmeny)
Användning av SET MENU Sidan 88
Lista över SET MENU Sidan 88 Navigering av SET MENU Sidan 89
Användning av skärmmenyn
Användning av skärmmenyn Sidan 92
Navigering av skärmmenyn Sidan 92 Översikt av skärmmenyn Sidan 94
Bilaga
Lösningar på ofta förekommande problem Sidan 96
Allmänt Sidan 96 Skivspelning Sidan 99 Radiomottagning Sidan 100 Fjärrkontroll Sidan 101
Information Sidan 102 Ordlista Sidan 105 Index Sidan 107 Tekniska data Sidan 109
INHÅLL
Svenska
5
Förberedelser

Introduktion

Din nya DVD hembiograf och ljudanläggning DVX-S120 består av följande komponenter.
DVD-mottagare (DVR-S120) 1 enhet
Högtalarsats (NX-P120) Satellithögtalare (front, surround) (NX-S120) 4 enheter
Förklaringarna i denna bruksanvisning är baserade på DVX-S120 (DVD-mottagare (DVR-S120) och Högtalarsats (NX­P120)). Vid användning av andra högtalare än NX-P120 ska du ställa in högtalarstorlek och volymnivå för dessa på förhand.
Sidan 62, “Inställning av högtalarstorlek”Sidan 58, “Justering av högtalarnas volymnivå”
Angående denna bruksanvisning
Centerhögtalare (NX-C120) 1 enhet Bashögtalare (NX-SW120) 1 enhet
Råd
beskriver ytterligare brukstips som kan vara
Denna bruksanvisning trycktes före den slutliga
praktiska att använda.
Var god ...
anger en åtgärd som alltid måste utföras.
För operationer som kan utföras med reglagen på både
DVD-mottagaren och fjärrkontrollen används i denna
bruksanvisning reglagen på fjärrkontrollen.
Beskrivning av och bilder på fjärrkontrollen i denna
I syfte att förenkla förklaringen kan vissa bilder och
bruksanvisning är baserade på modeller utöver de för
Storbritannien och Europa. Eventuella undantag är
klart angivna.
Medföljande tillbehör
Kontrollera att samtliga nedanstående tillbehör medföljer i förpackningen.
DVR-S120
Fjärrkontroll
DVR-S120 WB56650
POWER
AUDIO
ANGLE
SELECT
/
DTS
REPEAT
NIGHT
SW
CENTER
SHIFT
TV INPUT
TV CH
A B C D E
SLEEP
PRESET PRESET
ON SCREEN MENU
CH
ENTER
STATUS
TEST
VOLUME
TV VOL
MUTE
AMP
DVD/CD
VIDEO
VCR
TUNER
MOVIE MUSIC SPORTS GAME
CINEMA
POWER
TV
SUBTITLE
STEREOMATRIX 6.1
A-B
SURR
SET MENU
CH
RETURN
Batterier (2)
(AA, R-06, UM-3)
Inomhus FM-antenn
Högtalarkabel (surround: 15 m (2),
front, center: 5 m (3))
AM-ramantenn
Videostiftkabel
NX-P120:NX-S120, NX-C120, NX-SW120
produktutvecklingen. Vissa tekniska data kan således bli föremål för ändring beroende på driftsförbättringar och annat. I dessa fall ges tekniska data på själva produkten företräde framför de tekniska data som anges i denna bruksanvisning.
begrepp i denna bruksanvisning skilja sig från de som förekommer på själva produkten och dess förpackning.
Bashögtalarkabel
(1-stiftig, 5 m (1))
Systemkontrollkabel
(5 m (1))
Glidskyddsdynor
(bashögtalare, 1 sats (4))
Monteringshållare (front,
surroundhögtalare (4))
Skruvar (M4 10) (front,
surroundhögtalare (4))
Fäste (mitt (2))
Glidskyddsdynor (front,
surroundhögtalare, 2 satser (16))
6
Förberedelser för fjärrkontrollen
Råd
Förberedelser
Sätt i batterier i fjärrkontrollen.
Kontrollera polariteten +/-
Tryck på h
Tryck på märket h och skjut av baklocket.
Sätt i de två medföljande batterierna (AA, R06, UM-3) i batterifacket.
Stäng baklocket.
Förberedelser för högtalarna
Fronthögtalarna, surroundhögtalarna, centerhögtalaren och bashögtalaren fyller olika roller baserat på det speciella ljud som var och en avger.
• Fronthögtalarna framställer frontkanalljudet (stereo) och ljudeffekter.
• Surroundhögtalarna framställer surroundljud och ljudeffekter.
• Centerhögtalaren framställer ljud som är inriktat mot mitten av skärmen, såsom dialog och sång.
• Bashögtalaren återger basljud och LFE-signalen som återfinns i Dolby Digital och DTS.
Placering av högtalarna
G rundläggande
Förberedelser
Placera högtalarna såsom framgår av bilden nedan.
Centerhögtalare
Fronthögtalare (V)
Bashögtalare
• Det går att fästa centerhögtalaren, surroundhögtalarna och bashögtalaren på plats med hjälp av fästet eller glidskyddsdynorna. Det går att hänga fronthögtalarna och surroundhögtalarna på väggen eller fästa dem på separat inköpta högtalarställningar.
Se sidan 53, “Placering av högtalarna (NX-P120)”.
Fronthögtalare (H)
Surroundhögtalare (H)
1,8 m
Surroundhögtalare (V)
Fronthögtalare (V, H)
Placera vänster och höger fronthögtalare på lika långt avstånd från lyssnarpositionen. Avståndet mellan högtalarna och de två sidorna av skärmen bör också vara lika långt.
Centerhögtalare
Framsidan av centerhögtalaren ska vara riktad åt samma håll som framsidan av skärmen. Placera högtalaren så nära skärmen som möjligt (direkt ovanför eller under skärmen) och mitt mellan fronthögtalarna.
Surroundhögtalare (V, H)
Placera dessa högtalare bakom lyssnarpositionen, vända en aning inåt och cirka 1,8 meter ovanför golvet.
Bashögtalare
Placeringen av bashögtalaren är mindre väsentlig då låga basljud ej är riktade mot ett särskilt håll. Det är dock lämpligt att placera bashögtalaren nära fronthögtalarna. Vänd den en aning in mot rummet för att förhindra att ljudet återkastas på väggarna.
Svenska
Anmärkning
• Om det uppträder störningar på TV-skärmen ska du placera högtalarna längre bort från TV:n.
7
Förberedelser
Anslutning av högtalare och TV
Anslut nätkablarna först efter att högtalarna och TV:n anslutits.Var god...
Anslut ändan försedd med en färgad tub nära spetsen till sidan +. Vid motsatt anslutning kommer ljudet att låta onaturligt.
32
Kabelkärna
Färgad tub
1
Spak
1 Tryck spaken nedåt. 2 För in högtalarkabelns kärna i
hålet.
3 Släpp spaken så att den
knäpps tillbaka på plats.
Höger fronthögtalare
Högtalarkabel (röd)
Anslut till uttaget av samma färg. Tryck in kontakten ordentligt.
Röd, grön, vit: Vänd fliken uppåt och för in. Grå, blå: Vänd fliken nedåt och för in.
Röd
Grön
Flik
Grå
Flik
Högtalarkabel (grå)
Vit
Blå
surroundhögtalare
Var god...
• Var noga med att inte låta högtalarkablarnas kärnor vidröra varandra.
• Försök inte att trycka in kontakterna i uttagen med våld. Detta kan orsaka skador på kontakter och uttag.
88
Höger
Centerhögtalare
P
r
a
k
t
i
s
k
a
t
i
p
s
Vänster
fronthögtalare
Förberedelser
TV
Förberedelser
Anslut nätkabeln först efter att ha utfört alla andra anslutningar.
SPEAKERS
CENTER FRONT
FRONT
SURROUND
SPEAKER IMPEDANCE: 6 MIN.
SURROUND
Högtalar­kabel (Blå)
Högtalarkabel (grön)
Högtalarkabel (vit)
DVD-mottagare
SUBWOOFER
OUT
RLRL
SYSTEM
CONNECTOR
Systemkontroll­kabel
AUDIO
Anslut till uttaget S-video eller Y/PB/PR på TV:n.
MONITOR
OUT
ANT
GND
ANT
AM
FM
(DVD ONLY)
Y
B
P
P
R
COMPONENT
VIDEO
VCR OUT
VCR
IN
VIDEO
IN
75 UNBAL
Bashögtalarkabel
MONITOR
OUT
(DVD ONLY)
AV MONITOR OUT
Slå av TV:n före anslutning.
VIDEO IN
Videostiftkabel
VIDEOS VIDEO
MONITOR
VCR
OUT
OUT
VCR
VIDEO
IN
IN
(DVD ONLY)
VIDEO
DIGITAL
AUDIO
OPTICAL
IN
OUT
AV-uttag (endast modeller för Storbritannien och Europa) Om din TV är försedd med endast en videoingång ska du ansluta uttaget SCART på CinemaStation till denna. Denna anslutning sörjer för den bästa bildkvaliteten.
Vänster surround­högtalare
INPUT
SYSTEM
CONNECTOR
Bashögtalare
Svenska
Anslut nätkabeln
Anslutning med S-video
först efter att ha utfört alla andra anslutningar.
Använd en separat inköpt S-videokabel för att ansluta uttaget S VIDEO MONITOR OUTPUT till S-videoingången på din TV.
9
9
Grundläggande drift
Att titta på DVD
Det är dags att spela en DVD. Välj önskad skiva och börja från steg 1.
Slå på TV:n.
Använd TV:ns fjärrkontroll eller strömbrytaren.
Tryck på POWER.
DVR-S120 WB56650
POWER
/
DTS
NIGHT
TV CH
CinemaStation slås på. Teckenfönstret på CinemaStation tänds.
AUDIO
SELECT
SW
TV INPUT
A B C D E
ANGLE
REPEAT
CENTER
POWER
TV
SUBTITLE
STEREOMATRIX 6.1
A-B
SURR
SHIFT
Välj ingång på TV:n.
Använd TV:ns fjärrkontroll eller ingångsväljaren på TV:n. Ställ t.ex. in videoingång 1 om CinemaStation är ansluten till denna ingång.
POWER
10
Tryck på f på CinemaStation.
Skivfacket skjuts ut.
Placera en skiva i skivfacket.
Var god...
Placera skivan med etikettsidan vänd uppåt.
Håll i kanten och mitthålet på skivan för att undvika att vidröra skivytan.
Grundläggande drift
Grundläggande drift
Tryck på DVD/CD.
AMP
DVD/CD
MOVIE MUSIC SPORTS GAME
TUNER
VIDEO
VCR
Tryck på f på CinemaStation.
Skivfacket skjuts in.
DVD/CD
Svenska
CINEMA
CinemaStation ställs i DVD/CD­spelarläget.
11
Grundläggande drift
TV CH
A B C D E
Tryck på p.
ENTER
SLEEP
SET MENU
CHCH
RETURN
TEST
PRESET PRESET
ON SCREEN MENU
STATUS
Uppspelning av DVD startas.
A B C D E
Tryck på s för att stoppa uppspelning.
NIGHT
SW
CENTER
SURR
SHIFT
TV INPUT
TV CH
A B C D E
PRESET PRESET
ON SCREEN MENU
Att byta skiva
Tryck på f CinemaStation för att stöta ur skivan. Placera en annan skiva i skivfacket och tryck på f.
SLEEP
SET MENU
Tryck på POWER för att slå av.
Ta ur skivan innan strömmen slås av.
Efter avslutad spelning ska du trycka på f CinemaStation för att ta ur skivan. Tryck sedan åter på f för att stänga skivfacket.
12
POWER
NIGHT
/
TV CH
DTS
DVR-S120 WB56650
AUDIO
ANGLE
SELECT
REPEAT
SW
CENTER
TV INPUT
POWER
TV
SUBTITLE
STEREOMATRIX 6.1
A-B
SURR
SHIFT
POWER
SET MENU
CHCH
NIGHT
SW
TV CH
TV INPUT
SLEEP
PRESET PRESET
A B C D E
CENTER
SURR
SHIFT
A-B
REPEAT
ON SCREEN MENU
RETURN
STATUS
SET MENU
ENTER

Praktiska egenskaper

Praktiska egenskaper
Val av ljudspråk
1Håll SHIFT intryckt och
tryck samtidigt på AUDIO.
2 Betrakta TV-skärmen och
tryck på h eller g r att välja önskat ljudspråk. Ljudspråket ändras vid vart tryck på AUDIO.
Ljud
1 ja
2 ja
3 en
Grundläggande drift
DVR-S120 WB56650
POWER
/
DTS
NIGHT
TV CH
PRESET PRESET
AUDIO
SELECT
SW
TV INPUT
A B C D E
ANGLE
REPEAT
CENTER
POWER
TV
SUBTITLE
STEREOMATRIX 6.1
A-B
SURR
SHIFT
SLEEP
Grundläggande driftGrundläggande drift
DVR-S120 WB56650
POWER
/
DTS
NIGHT
TV CH
PRESET PRESET
ON SCREEN MENU
STATUS
TV VOL
CH
STATUS
TV VOL
AUDIO
SELECT
SW
TV INPUT
A B C D E
ENTER
ENTER
MUTE
ANGLE
REPEAT
CENTER
TEST
VOLUME
TEST
VOLUME
POWER
SUBTITLE
STEREOMATRIX 6.1
SHIFT
SLEEP
TV
A-B
SURR
SET MENU
CHCH
RETURN
CH
RETURN
Detta alternativ är valbart när DVD-skivan är inspelad med ljud på flera språk.
Val av textningsspråk
1Håll SHIFT intryckt och tryck
samtidigt på SUBTITLE.
2 Betrakta TV-skärmen och
tryck på h eller g r att välja
Textning
önskat textningsspråk. VäljNone (ingen) för att slå av
textning. Textningsspråket ändras vid vart tryck på SUBTITLE.
Detta alternativ är valbart när DVD-skivan är inspelad med textning på flera språk.
Att flytta framåt och bakåt
Snabbspolning bakåt: Tryck på e. Snabbspolning framåt: Tryck på r. Att flytta till början av nuvarande eller föregående kapitel: Tryck på t. Att flytta till början av nästa kapitel: Tryck på y.
1 ja
2 ja
3 en
ON SCREEN MENU
ENTER
STAT US
NIGHT
TV CH
PRESET PRESET
ON SCREEN MENU
STATUS
SW
TV INPUT
A B C D E
ENTER
REPEAT
CENTER
TEST
SURR
SHIFT
SLEEP
SET MENU
CHCH
RETURN
A-B
SET MENU
CHCH
RETURN
AMP
DVD/CD
MOVIE MUSIC SPORTS GAME
CINEMA
TUNER
VIDEO
VCR
Justering av ljudvolym
Tryck på + för att höja och på - för att sänka volymen.
Paus i avspelning
Tryck på d. Tryck på wr att återta uppspelning.
13
13
Svenska
Grundläggande drift
Praktiska egenskaper
Ändring av tittvinkeln
Håll SHIFT intryckt och tryck samtidigt på ANGLE. Bildvinkeln ändras vid vart tryck på ANGLE.
Råd
Det går även att ändra vinkeln med h, g och siffertangenterna istället för ANGLE.
DVR-S120 WB56650
POWER
/
DTS
NIGHT
TV CH
PRESET PRESET
AUDIO
SELECT
SW
TV INPUT
A B C D E
ANGLE
REPEAT
CENTER
POWER
TV
SUBTITLE
STEREOMATRIX 6.1
A-B
SURR
SHIFT
SLEEP
Att återta uppspelning från stoppad punkt (minnesfortsättning)
Ett tryck på a under uppspelning medger senare minnesfortsättning. CinemaStation memorerar punkten där spelning stoppades. Ett tryck på w startar uppspelning av skivan vid punkten där den stoppades.
2
3
Vinkel
4
5
Detta atternativ är valbart när DVD-skivan innehåller scener inspelade ur olika vinklar.
DVR-S120 WB56650
POWER
AUDIO
ANGLE
SELECT
/
DTS
REPEAT
NIGHT
SW
CENTER
TV INPUT
TV CH
A B C D E
PRESET PRESET
POWER
TV
SUBTITLE
STEREOMATRIX 6.1
A-B
SURR
SHIFT
SLEEP
ON SCREEN MENU
SET MENU
ENTER
STATUS
TV VOL
TEST
VOLUME
RETURN
CHCH
14
14
SET MENU
Praktiska egenskaper
XXXXX
Förbättring av ljudnärvaro
CinemaStation är försedd med ett flertal DSP-program, så det går att experimentera för att få fram bästa möjliga närvarokänsla för allt från en livlig rockkonsert till en spektakulär biofilm. Se sidan 64, Ytterligare information om DSP-effekter (surround)”.
Grundläggande drift
Grundläggande drift
Grundläggande drift
Att slå av ljudet
Tryck på MUTE på fjärrkontrollen. Tryck igen för att återställa ljudet.
Förbättring av bildkvalitet
CinemaStation kan använda progressiv bildavspelning för dra nytta av den höga bildkvaliteten hos DVD-skivor. Progressiv bildavsökning kan användas genom att ansluta en TV med komponentvideoingångar till uttagen COMPONENT VIDEO på CinemaStation. Se sidan 79, Att avnjuta högkvalitativ video”.
CH
ENTER
STATUS
TV VOL
DVD/CD
MOVIE MUSIC SPORTS GAME
TEST
MUTE
AMP
VCR
TUNER
CINEMA
CH
RETURN
VOLUME
VIDEO
Att reglera DVD barnen kan titta på
Det går att ställa in föräldrakontrollnivå och låsa skivor. Se sidan 80, Att skydda barnen mot olämpliga material”.
Lösningar på vanliga problem
Det går inte att ändra ljud-
eller textningsspråk
Skivan är kanske inspelad med bara ett ljud- eller textningsspråk.
Varje steg har utförts korrekt
men skivan spelas inte.
Vissa skivor kan vara försedda med vad som kallas en Disc Menu eller DVD Menu. Använd denna meny för att ändra inställningar.
Ingen textning visas
Kontrollera skivomslaget för att se om skivan är försedd med textning.
15
15
Svenska
Ljudnärvaro
Att finna bästa DSP-effekt
Ändring av DSP-effekt baserad på ljud- och bildinnehåll
Välj lämpligt DSP-program för filmen eller musiken ifråga och upplev ljudet i en biosalong eller konsertsal. Anlita tabellen nedan för att välja det DSP­program som erbjuder de önskade akustiska egenskaperna.
Råd
• Experimentera med flera ljudfältseffekter tills du finner det DSP-program som bäst matchar källan.
• CinemaStation har även andra DS-program som inte är förtecknade nedan. Se sidan 64, “Val av DSP- programeffekter”.
Vad vill du spela? Nästa val
En handlingsfylld thriller
Romantisk eller komisk drama
Titta på en film
Titta på underhållning
Lyssna på musik
Science fiction med massor av effekter
Visuellt tilltalande film
Upplev det digitala surroundljudet i en biosalong
Upplev känslan av en stor scen
Klassisk konsert
Levande jazz
Rockkonsert
Hemparty
Titta på en sportsändning
Spela videospel
16
Baseboll och fotboll
Upplev känslan av spänning och rörelse i spelet
Ljudnärvaro
Att finna rätt DSP-program
Action Höjer den stereoskopiska effekten för en upphetsande närvarokänsla som endast återfinns i actionfilmer.
Drama Uttrycker omgivande ljud på ett mjukt sätt så att tal och dialog framträder klart och tydligt.
Sci-Fi (science fiction) Fyller rymden med musik och ljud som ger en kuslig närvarokänsla. Lämplig för seriös science fiction med en intressant handling.
Spectacle Återger breda synfält. Lämplig för filmer som förmedlar en anslående visuell effekt.
Theater Återger den fulla kraften av Dolby eller DTS Surround för den akustiska känslan av en stor biosalong.
Music Video Förhöjer känslan av en levande jazz- eller rockkonsert i en konsertsal. Såväl skärmbilden och ljudfältet sträcks ut till fullo och omger dig med en känsla av begeistring.
Classic Hall (The Munich Philharmonic Hall) Placerar dig på första raden i den Filharmoniska Hallen i München, omgiven av ett stillsamt och omfamnande ljud.
Jazz Club (The Bottom Line) Återger akustiken av att sitta rakt framför scenen i The Bottom Line, en populär jazzklubb i New York City. Upplev det spännande ljudet från en grupp musikaliska virtuoser.
Välj ett DSP-program
Fjärrkontroll
MOVIE
Tryck på MOVIE upprepade gånger för att visa DSP­program.
Action
Drama
Sci-Fi
Spectacle
Theater
Fjärrkontroll
MUSIC
Tryck på MUSIC upprepade gånger för att visa DSP­program.
Music Video
Classic Hall
Jazz Club
Rock Concert
5ch Stereo
Ljudnärvaro
Rock Concert (The Roxy Theater) Återger de akustiska egenskaperna i en nattklubb med plats för en publik på runt 460.
5ch Stereo Fyller rummet med ljud och återger samma högkvalitativa ljud till alla lyssnare oavsett var i rummet de sitter eller står. Ett DSP-program som är speciellt lämpligt för fester i hemmet.
Live Sports En sportsändning där kommentatorns röst framhävs och omsveps av jublen och känsloyttringarna av folket på läktarna.
Game Ger TV-spel ett extra djup och närvarokänsla. Det går att avnjuta TV-spel med både enkanaligt ljud och stereoljud.
Fjärrkontroll
SPORTS
Tryck på SPORTS.
Fjärrkontroll
GAME
Tryck på GAME.
Svenska
17

Avancerade egenskaper

Delarnas benämning och funktioner
Ovansida och framsida
Tangenter för förstärkare och skivstyrning
t/e, r/y
Väljer föregående/nästa spår eller kapitel. Håll intryckt för snabbspolning framåt eller bakåt.
PROGRESSIVE (Enbart NTSC)
Skiftar DVD-spelning mellan progressiv och inflätad utgång. (Se sidan 79.)
f
Öppnar och stänger skivfacket.
STANDBY/ON
Skiftar enheten mellan påslaget läge (ON) och beredskapsläge (STANDBY). Ljudet hörs inte i ett par sekunder efter strömpåslag. Beredskapläget STANDBY förbrukar en liten mängd energi vid mottagning av en infraröd signal från fjärrkontrollen.
a
Stoppar skivspelning.
d
Gör en paus i skivspelning.
INPUT
Väljer en ingångskälla. Tryck på
tangenten tills källan du vill titta eller lyssna på visas. Väljer ingående ljudsignal. Det går att ställa in en prioritetsnivå för ljudingångssignalerna när utrustning anslutits till båda uttagen OPTICAL IN och AUDIO IN. (Se sidan 77.)
VOLUME
Reglerar den samlade volymnivån. Vrid åt höger för att höja och åt vänster för att sänka volymen.
18
Användning av
tangenten DSP
Action
Drama
Sci-Fi
Spectacle
Theater
Music Video
Classic Hall
Jazz Club
Rock Concert
5ch Stereo
Live Sports
Game
PL Normal PL II Movie PL II Music
STEREO
Skivfack
Sätt här i skivan.
Håll DSP intryckt.
Tryck på DSP.
Teckenfönstret
Uppvisar DSP-programnamn, inställda värden och spelinformation.
w
Startar skivspelning.
Fjärrkontrollsensor
Mottager signaler från den medföljande fjärrkontrollen.
uttag (hörlurar)
Anslut här dina hörlurar. Vid val av ett DSP-program går det att använda SILENT CINEMA.
DSP
För val av ett DSP­program. Tryck på tangenten tills önskat DSP-program visas. Välj en annan DSP­programgrupp genom att hålla tangenten intryckt tills önskad grupp visas. Se tabellen som visas till vänster.
Avancerade egenskaper
Tangenter för tunern
Tryck på INPUT på CinemaStation eller TUNER på fjärrkontrollen för att välja tunerläget. I tunerläget fungerar tangenterna nedan på följande sätt.
A/B/C/D/E
Väljer förvalsgrupp (A, B, C, D, E) för FM/AM-stationer. (Se sidan 41.)
dPRESET/TUNING u
Väljer ett förvalsnummer eller söker efter en radiostation. (Se sidan 39.)
PRESET/BAND
Väljer inställningsläget FM eller AM eller förvalsläget. (Se sidan 39.)
A vancerat
Avancerade egenskaper
Avancerade egenskaper
MEMORY
Lagrar mottagna stationer för senare förvalsinställning. (Se sidan 41.)
Angående minnesstöd
Vid urkoppling av nätkabeln bevarar CinemaStation inställningarna som anges till höger i minnet i cirka en vecka. De måste ställas in på nytt om de raderats efter att en vecka förflutit.
AUTO/MAN’L
Skiftar mellan automatisk och manuell inställning. (Se sidan 39.) Tryck på tangenten för att ställa CinemaStation i automatiskt inställningsläge (indikatorn AUTO tänds) eller manuellt inställningsläge (indikatorn AUTO slocknar).
• Volym
• Utnivåer för bashögtalare, centerhögtalare och V/H surroundhögtalare. (Se sidan 58.)
• Alternativ i SET MENU (Se sidan 88.)
• Inställning av insomningstimer (Se sidan 78.)
• Inställning av förvalsstationer (Se sidan 41.)
• Inställning för DSP-program
Fördröjningstid (Se sidan 71.) Inställning för Dolby Pro Logic II Music (Se sidan 67.)
Svenska
19
19
Avancerade egenskaper
Teckenfönstret på CinemaStation
PROGRESSIVE
Tänds när funktionen PROGRESSIVE aktiveras.
Avkodarindikator
Tänds när en intervallavkodare aktiveras.
MATRIX PROGRESSIVE
DVD VCD CD
PCM
888888888888
Program-, repeteringsindikator
PROG: Tänds under programmerad spelning. REP:Tänds under repetering av en hel titel.
REP ALL: Tänds under repetering av hela skivan. REP A-B: Tänds under A-B repetering.
DSP
Tänds när ett DSP­ljudfältsprogram väljs.
DIGITAL
TITLE TRACK CHAP
PCM
Tänds vid spelning av en PCM-signal såsom en CD.
PL DSP
Indikator för DSP­program
Tänds när ett DSP­program väljs.
Huvudteckenfönster
Visar ingångskälla och DSP­programnamn, radiostationsfrekvens, förvalsnummer och annan information. Visar kapitel- eller spårnummer, förfluten tid och annan information under skivspelning.
VIRTUAL
Tänds när DSP för virtuell bio väljs.
Indikator SILENT CINEMA
Tänds vid användning av ett DSP­program med hörlurar för SILENT CINEMA.
PROG SLEEP
VIRTUAL SILENT REP
TUNED
Tänds vid mottagning av en FM/AM-sändning.
SLEEP
Tänds vid användning av insomningstimern.
A-B
ALL AUTO ST
MEMORY
TUNEDPS
CT
PTY RT
HOLD
PTY
ST
Tänds vid mottagning av en kraftig FM-radiosignal i läget för automatisk inställning eller automatisk förinställning.
Skivindikator
DVD: Tänds när en DVD-skiva placeras i skivfacket. VCD: Tänds när en VCD-skiva placeras i skivfacket. CD: Tänds när en musik-CD placeras i skivfacket.
MATRIX PROGRESSIVE
DVD VCD CD
PCM
DIGITAL
PL DSP
TITLE TRACK CHAP
888888888888
Stopp/pausindikator
Tänds när skivspelning stoppas eller ställs i pausläge.
Spelindikator.
Tänds under skivspelning.
Indikator för titel, spår, kapitel
TITLE: Tänds när titeln visas. TRACK: Tänds när spåret visas. CHAP: Tänds när kapitlet visas.
AUTO
Tänds vid automatisk inställning eller förinställning i tunerläget.
PROG SLEEP
VIRTUAL SILENT REP
RDS-indikator (enbart modeller för Storbritannien och Europa)
Tänds vid mottagning av en RDS­signal. I läget PTY SEEK tänds indikatorn PTY HOLD.
A-B
ALL AUTO ST
MEMORY
PS
TUNED PTY RT PTY
MEMORY
Blinkar vid memorering (förinställning) av en FM/AM-station.
CT
HOLD
20
Fjärrkontrollens egenskaper
Avancerade egenskaper
CinemaStation
AMP
DSP-program Ingångsval
Förstärkarläge Tunerläge
DVD/CD
Uppspelning Val av textningsspråk, ljudspråk
DVD/CD-läge
DVR-S120 WB56650
POWER
POWER
TV
SUBTITLE
AUDIO
ANGLE
SELECT
STEREOMATRIX 6.1
/
DTS
A-B
REPEAT
NIGHT
SW
CENTER
SURR
DVR-S120 WB56650
POWER
/
DTS
DVD/CD
MOVIE MUSIC SPORTS GAME
AUDIO
ANGLE
SELECT STEREOMATRIX 6.1
REPEAT
AMP
VCR
TUNER
CINEMA
POWER
SUBTITLE
VIDEO
TV
A-B
FM/AM
Mottagning av radiostation Förinställning av radiostation
Tangent “3”
AMP
TUNER
DVD/CD
Som anges till vänster består CinemaStation av tre huvuddelar. Funktionerna för fjärrkontrollens tangenter ändras beroende på det aktuella läget, så det går att styra alla funktioner för förstärkare, DVD/CD och tuner med en och samma fjärrkontroll.
I exempelvis förstärkarläget används tangent “3” för att välja Matrix 6.1, men i DVD/CD-läget utgör den en siffertangent för att specificera tid, spår och andra nummer.
Fjärrkontrollen kan även styra en TV eller videobandspelare ansluten till CinemaStation. I detta fall måste du först mata in tillverkarkoden för komponenten ifråga i fjärrkontrollens minne. Se sidan 83, “Lagring av
tillverkarkoder i fjärrkontrollen”.
Utför det följande för att ändra läge.
• Förstärkarläge: Tryck på AMP.
DVD/CD-läge: Tryck på DVD/CD. Se sidan 23, “Tangentnamn och funktioner i läget DVD/CD”.
• Tunerläge: Tryck på TUNER.
För närmare detaljer om användning av tuner, se sidan 39, “Att lyssna på radio”.
Avancerade egenskaper
Användning av fjärrkontrollen
Påpekanden vid användning av fjärrkontrollen
• Spill inte vatten, te eller andra vätskor på enheten.
• Lämna inte enheten på följande ställen. Nära ett element, i ett badrum eller andra heta och fuktiga
Inom 6 m
30° 30°
Använd den inom 6 m från CinemaStation och riktad rakt mot fjärrkontrollsensorn.
Anmärkning
• Byt ut urladdade batterier snarast möjligt.
• Blanda inte gamla och nya batterier.
• Blanda inte olika batterityper (t.ex. mangan och alkaliska). Varje typ av batteri har speciella egenskaper.
• Gör dig av med ett läckande batteri omedelbart. Akta dig för att låta batterivätska komma i kontakt med huden eller kläderna. Torka ur batterifacket ordentligt före isättning av nya batterier.
ställen. På ett dammigt ställe. På väldigt kalla ställen.
Byt ut urladdade batterier snarast möjligt
Det effektiva styravståndet blir kortare efter hand som batterierna laddas ur. Sätt i två nya batterier när du märker detta. Batteribytet måste utföras inom 2 minuter för att bevara minnesinnehållet i fjärrkontrollen.
Svenska
21
Avancerade egenskaper
Tangentnamn och funktioner i läget AMP
Tryck först på AMP för att aktivera detta läge.
Råd
Den lila färgen på fjärrkontrollen anger förstärkarläget.
q/DTS, SELECT
Skiftar mellan avkodarna Dolby Digital och DTS. Tryck upprepade gånger på q/DTS och tryck sedan på SELECT för att välja avkodare. (Se sidan 73.)
Infraröd signalsändare
Sänder en infraröd signal till CinemaStation.
POWER [a/I]
Skiftar CinemaStation mellan ON (påslagen) och STANDBY (beredskapsläge).
NIGHT
Ställer CinemaStation i läget för nattlyssning. (Se sidan 70.)
h, g, q, w
För inställning av testton och SET MENU.
MUTE
Slår av ljudet. Tryck igen för att återställa tidigare volymnivå. Denna tangent fungerar i alla lägen.
AMP
Ställer fjärrkontrollen i förstärkarläget.
Ingångsväljare
Väljer en källa att styra med fjärrkontrollen. (Se sidan
27.) För att kunna styra en videobandspelare måste du ställa in dess tillverkarkod i tangenten VCR.
DVR-S120 WB56650
POWER
/
DTS
NIGHT
TV CH
PRESET PRESET
ON SCREEN MENU
CH
STATUS
TV VOL
DVD/CD
MOVIE MUSIC SPORTS GAME
AUDIO
SELECT
SW
CINEMA
TV INPUT
A B C D E
ENTER
MUTE
AMP
VCR
TUNER
ANGLE
REPEAT
CENTER
TEST
VOLUME
POWER
TV
SUBTITLE
STEREOMATRIX 6.1
A-B
SURR
SHIFT
SLEEP
SET MENU
RETURN
VIDEO
MATRIX 6.1
Aktiverar avkodaren Matrix 6.1. (Se sidan
64.) Avkodaren Matrix 6.1 aktiveras vanligtvis automatiskt vid spelstart av en skiva försedd med Dolby Digital Surround EX eller DTS ES. För vissa skivtyper måste dock avkodaren aktiveras med denna tangent.
STEREO
Skiftar mellan vanligt stereoljud och ljud med en ljudfältseffekt. (Se sidan 74.) Välj STEREO för att lyssna på ljudet från V/H fronthögtalare utan någon ljudfältseffekt.
Högtalarnas volymreglage
Reglerar volymnivån för högtalarna. (Se sidan 58.) SW +/-: Reglerar volymen för bashögtalaren. CENTER +/-: Reglerar volymen för centerhögtalaren. SURR +/-: Reglerar volymen för surroundhögtalarna.
SLEEP
Aktiverar insomningstimern. (Se sidan 78.)
SET MENU
CH
Aktiverar SET MENU (inställningsmenyn). (Se sidan 89.)
TEST
Utmatar en testton. (Se sidan 58.)
VOLUME +/-
Reglerar den samlade volymnivån. Tryck på + för att höja och på – för att sänka volymnivån.
Tangenter för DSP-program
Väljer ett av fyra DSP-program: MOVIE, MUSIC, SPORTS eller GAME. (Se sidorna 16 och 17.) Grupperna MOVIE och MUSIC består av flera ljudfältsprogram, så tryck på tangenten tills önskad effekt visas.
22
Tangentnamn och funktioner i läget DVD/CD
Tryck på DVD/CD innan driften startas.
Råd
Den gröna färgen på fjärrkontrollen anger läget DVD/CD.
Siffertangenter (1-9, 0)
Inmatar siffror för spårnummer och dylikt.
w, f
Snabbspolning framåt och bakåt
b, a (Skip)
Flyttning till början av önskat spår.
ON SCREEN
Uppvisar skärmmenyn på TV-skärmen.
STATUS
Visar typ av skiva, tillstånd för spelning/stopp, speltid och annan information.
DVD/CD
Ställer fjärrkontrollen i DVD/CD-läget.
DVR-S120 WB56650
POWER
/
DTS
NIGHT
TV CH
PRESET PRESET
ON SCREEN MENU
CH
STAT US
TV VOL
DVD/CD
MOVIE MUSIC SPORTS GAME
AUDIO
SELECT
SW
CINEMA
TV INPUT
A B C D E
ENTER
MUTE
AMP
VCR
TUNER
ANGLE
REPEAT
CENTER
SHIFT
SLEEP
TEST
VOLUME
POWER
SUBTITLE
STEREOMATRIX 6.1
VIDEO
TV
A-B
SURR
SET MENU
CH
RETURN
Avancerade egenskaper
Avancerade egenskaper
Håll SHIFT intryckt och tryck på en av dessa tangenter för att aktivera följande operationer.
Tangent 7: Aktiverar repetering. Tangent 8: Medger inställning för A-B-
repetering. AUDIO: För ändring av ljudspråket på en DVD-video.
ANGLE: Skiftar tittvinkeln på en DVD-video. SUBTITLE: För ändring av textningsspråket
på en DVD-video.
s (Stopp)
Stoppar skivspelning.
e (Paus)
Gör en paus i skivspelning.
h (Spel)
Startar skivspelning.
MENU
Visar skivmenyn på TV-skärmen.
RETURN
Återställer skivmenyn till en position före den nuvarande skärmen.
h, g, q, w/ENTER
Utför justering på skärmmenyn och andra inställningar.
23
Svenska
Avancerade egenskaper
Användning av skärmmenyn
Skärmmenyn innehåller huvudmenyerna Alternativ, Verktygsfält och Inställning. Använd dessa för att välja önskade poster.
Alternativ: Går det att justera bildkontrast, skärpa och övriga inställningar för DVD och video-CD.
Verktygsfält: Går det att använda programmerad spelning, skivnavigering och andra praktiska egenskaper vid avspelning.
Inställning: Kan du reglera funktioner vid DVD-spelning såsom grundinställt textningsspråk och skärmstorlek.
Tryck på ON SCREEN.
Skärmmenyn visas.
ON
SCREEN
Alternativ
Verktygsfält
Inställn.
ON SCREEN MENU
CH
ENTER
STATUS
TV VOL
DVD/CD
MOVIE MUSIC SPORTS GAME
CINEMA
MUTE
TUNER
TEST
VOLUME
AMP
VIDEO
VCR
Program
Titta
Spelval
Spolning
SET MENU
CH
RETURN
g
,, ,
g
h
g
Praktiska funktioner
Inställning av grundläggande textnings- och ljudspråk
Inställning av statusvisning
Användning av programmerad spelning
Användning av zoom och tittvinkel
Val av ljud- och textningsspråk och fakta om skivstrukturen
Sökning efter en scen eller ett spår att titta eller lyssna på
Användning av föräldrakontroll
Finställning av TV-skärmen
Inställning av grundläggande ljud-och textningsspråk
24
Skärmmenyn
Inställning av uppspelningskontroll
Skärmmeny
Avancerade egenskaper
Tryck på h och g för att flytta runt huvudmenyerna och tryck sedan på w.
Alternativ
Verktygsfält
Tryck på h och g för att flytta runt delmenyerna och tryck sedan på w.
Funktioner
Bild
Program
Titta
Spelval
Tryck på h, g, q eller w för at välja eller ställa in poster.
Statusfönster
Bildplacering Mättnad Kontrast Färginställning Ljusstyrka Skärpa
Radera allt Spår Program Spellista
Zoomning Vinkel Förhandsvish. Kap
Ljud Skivnavig. Textning
Avancerade egenskaper
Inställn.
Spolning
Åtkomst
TV
Språk
Ljudmeny
Funktioner
Bild-för-bild Snabb Tid Långsam
Skivlås Föräldranivå Mata in PIN-kod Ändra PIN-kod
TV-format TV-anläggning Videoutgång*
*Enbart modeller för Storbritannien
och Europa
Standardtextning Land Menyspråk Standardljudspråk
Digital utsig
PBC
Svenska
Se “Översikt av skärmmenyn” på sidan 94 en 95.
25

Val av mediaanordning

Val av utrustning

CinemaStation förser dig med ett brett utbud av spelmöjligheter, inklusive CD, videoskivor, musik-CD och MP3-skivor. Möjligheterna kan utökas ytterligare genom att ansluta en videobandspelare eller videospelkonsol. Anlita tabellen nedan för att ansluta önskad utrustning.
Vad vill du spela? Utrustning du använder
Spela
video-CD
Videoskivor
CinemaStation
Musik-CD
FM/AM-radio
Videoband
Videospel eller videokamera
CinemaStation
CinemaStation
CinemaStation
+
Videobandspelare
CinemaStation
+
Videospelkonsol eller
videokamera
26
Att utföra anslutningar Val av utrustning
Val av mediaanordning
Utför stegen på sidorna 8 och 9, “Anslutning av högtalare och TV”.
Utför stegen på sidorna 8 och 9, “Anslutning av högtalare och TV”. Anslut sedan inomhusantennen för FM och AM­ramantennen till CinemaStation. Se sidan 38, “Anslutning av antenner”.
Tryck på DVD/CD på fjärrkontrollen.
Spela en videoskiva genom att utföra steg 1 till 10 på sidorna 10 till 12, “Att titta på DVD”. Spela en musikskiva genom att utföra steg 4 till 10 på sidorna 10 till 12, “Att titta på DVD”.
Tryck på TUNER på fjärrkontrollen.
Ställ in önskad kanal enligt sidan 39, “Att lyssna på radio”.
DVD/CD
TUNER
DVD/CD
MOVIE MUSIC SPORTS GAME
DVD/CD
MOVIE MUSIC SPORTS GAME
CINEMA
CINEMA
TUNER
TUNER
VIDEO
VCR
VIDEO
VCR
Val av mediaanordning
Utför stegen på sidorna 8 och 9, “Anslutning av högtalare och TV”. Anslut sedan en spelkonsol eller videokamera till CinemaStation. Se sidan 46, “Anslutning av videoutrustning”.
Utför stegen på sidorna 8 och 9, “Anslutning av högtalare och TV”. Anslut sedan en videobandspelare till CinemaStation. Se sidan 46, “Anslutning av videoutrustning”.
Tryck på VCR på fjärrkontrollen.
Tryck på VIDEO på fjärrkontrollen.
VCR
VIDEO
DVD/CD
MOVIE MUSIC SPORTS GAME
DVD/CD
MOVIE MUSIC SPORTS GAME
CINEMA
CINEMA
TUNER
TUNER
VIDEO
VCR
VIDEO
VCR
Svenska
27

Spelning av video och musik

VCD

Spelmetoder

AMP
DVD/CD
MOVIE MUSIC SPORTS GAME
DVD/CD
Val av en scen eller låt
t
VIDEO
VCR
TUNER
CINEMA
DVR-S120 WB56650
POWER
AUDIO
SELECT
/
DTS
NIGHT
TV CH
PRESET PRESET
ON SCREEN MENU
CH
STATUS
TV VOL
DVD/CD
MOVIE MUSIC SPORTS GAME
CINEMA
SW
TV INPUT
A B C D E
ENTER
MUTE
TUNER
POWER
TV
SUBTITLE
ANGLE
STEREOMATRIX 6.1
A-B
REPEAT
CENTER
SURR
SHIFT
SLEEP
SET MENU
CH
RETURN
TEST
VOLUME
AMP
VIDEO
VCR
CinemaStation ger dig möjlighet att spela skivor på flera olika sätt, inklusive möjligheten att snabbt finna önskad scen eller låt.
Starta driften efter att först ha tryckt på DVD/CD. CinemaStation ställs i läget DVD/CD för skivspelning.
I denna bruksanvisning är skivtyperna angivna av nedanstående märken.
Musik-CDDVD Video Video-CD
DVD-V
CD
Att hoppa över kapitel och spår
Att återgå till föregående kapitel eller spår: Tryck snabbt på t två gånger.
Vid blott ett tryck på t startas spelning från början av det nuvarande kapitlet eller spåret.
Siffertangenter
d re
y
w
Att flytta till nästa kapitel eller spår: Tryck på y.
CD
Att specificera ett spår
VCD
Mata in spårnumret med siffertangenterna.
Använd tangenterna 1 till 9 för ett 1-siffrigt nummer. För ett 2­siffrigt nummer ska du använda tangenterna 1 till 9 för den andra siffran och tangenterna 1 till 9 och 0 för den första siffran. Exempel:
Välj spår 17 genom att trycka på tangent 1 och sedan tangent 7. Välj spår 20 genom att trycka på tangent 2 och sedan tangent 0.
Snabbspolning framåt och bakåt
Utför detta under uppspelning.
Snabbspolning bakåt: Tryck på e.
Vart tryck på tangenten ändrar hastigheten (4, 8 eller 32✕).
Snabbspolning framåt: Tryck på r.
Vart tryck på tangenten ändrar hastigheten (4, 8 eller 32✕).
Att göra en paus
Tryck på d under uppspelning. Tryck på w för att återta normal uppspelning.
28
Loading...
+ 412 hidden pages