внимательно ознакомиться с инструкцией по эксплуатации. Храните данное руководство в
надежном месте так как оно может пригодиться в будущем при возникновении проблем с
использованием устройства.
2. Отверстия в корпусе предназначены для вентиляции устройства. Не закрывайте эти
вентиляционные отверстия, так как это может привести к быстрому перегреву устройства.
Устанавливайте ресивер только в местах с хорошей вентиляцией Убедитесь, что расстояние до
стен составляет по крайней мере 10 см сзади устройства, по 20 см по бокам и не менее 30 см над
его верхней панелью. Несоблюдение этих условий может привести к порче устройства, а также
послужить причиной пожара.
3. Установите устройство в прохладном сухом и чистом помещении вдали от окон нагревательных
приборов источников повышенной вибрации или фоновых наводок (например, трансформаторов
или двигателей). Не устанавливайте устройство в пыльном сыром или холодном помещении.
Предохраняйте его от воздействия воды.
4. Не подвергайте устройство резким перепадам температуры и не устанавливайте его в местах с
повышенной влажностью.
5. В целях предотвращения возгорания и поражения электрическим током на верхнюю панель
прибора нельзя помещать другие компоненты, которые могут вызвать деформацию или
обесцвечивание корпуса, горючие предметы, контейнеры с жидкостью.
6. Не кладите на верхнюю панель прибора газету, не накрывайте его тканью и другими
материалами, так как это может привести к повышению температуры внутри устройства и
возгоранию.
19. Длянекоторыхмодификаций: переключательнапряженияпитания VOLTAGE SELECTOR на
задней панели должен быть установлен в положение, соответствующее напряжению в местной
сети 110/120/220/240 В, 50/60 Гц.
Пока сетевой кабель подключен к розетке аппарат остается под напряжением. Это называется дежурным
режимом, когда остается небольшое потребление энергии.
Переключатель VOLTAGE SELECTOR (для некоторых модификаций): установите этот переключатель в
соответствии с напряжением в Вашей электросети ПЕРЕД включением системы.
Введение
Благодарим Вас за приобретение продукта Yamaha. Для максимального использования
возможностей аппарата прочитайте это руководство внимательно.
Система домашнего кинотеатра включает следующие компоненты:
1. Нажмите на знак / на крышке батарейного отсека и
сдвиньте ее
2. Вставьте прилагаемые батареи с соблюдением
полярности, указанной в батарейном отсеке.
3. Установите крышку на место
Примечания по батареям
· Периодически заменяйте батарейки, если заметили,
что диапазон работы пульта уменьшился.
· Не устанавливайте старые батарейки одновременно
с новыми
· Не устанавливайте батареи разного типа (например, щелочные и марганцевые). Тип батареи
указан на ее упаковке.
· Если батареи протекли, немедленно удалите их из пульта. Не прикасайтесь к вытекшему
электролиту и не допускайте попадания его на одежду. Очистите батарейный отсек перед
установкой новых батарей.
Установка громкоговорителей
Эта система используется для создания звукового поля высокого качества с помощью 5
громкоговорителей: левого и правого фронтальных, левого и правого тыловых и центрального.
Основные громкоговорители используются как главный источник звука и звуковых эффектов.
Тыловые громкоговорители предназначены для воспроизведения эффектов и создания
пространственного поля, центральный громкоговоритель служит для воспроизведения диалогов,
вокала и пр.
Примечания:
· Центральный, тыловые громкоговорители и сабвуфер устанавливайте на прилагаемые
липучки и противоскользящие прокладки. Фронтальные и тыловые громкоговорители
можно крепить на стенах либо устанавливать на приобретаемых отдельно стойках.
· Если изображение на телевизоре искажается, установите громкоговорители дальше от
экрана.
3
Размещение громкоговорителей
Фронтальный левый
Центральный
Фронтальный правый
Сабвуфер
Тыловой правый
1,8 м
Размещение фронтальных громкоговорителей
Тыловой левый
Разместите правый и левый громкоговорители на одинаковом расстоянии от идеальной позиции
для прослушивания. Расстояние от видео монитора до каждого из этих громкоговорителей
должно быть одинаковым.
Размещение центрального громкоговорителя
Выровняйте фронтальную панель центрального громкоговорителя с фронтальной панелью
монитора. Размещайте громкоговоритель максимально близко к монитору, например,
непосредственно над или под ним и точно между основными громкоговорителями.
Размещение тыловых громкоговорителей
Тыловые громкоговорители размещаются позади позиции для прослушивания и направлены к
ней. Они устанавливаются на одинаковой высоте 1.8 м от пола.
Размещение сабвуфера
Размещение сабвуфера не очень критично, так как низкочастотный звук не является
высоконаправленным. Лучше всего установить сабвуфер ближе к основным
громкоговорителям. Слегка поверните его к центру комнаты для уменьшения отражений.
4
Подключение громкоговорителей и телевизора
у
· Кабель питания подключается к сети только после завершения всех соединений.
Подключайте провод
акустического кабеля,
имеющий цветовую
метку, к положительному
(+) контакту каждого
разъема.
акустический кабель (красный)
Штекеры прилагаемых акустических
Если полярность
подключений
нарушена, то звучание
будет ненатуральным и
лишенным низких
частот
кабелей и разъемы сабвуфера
классифицируются по цветам.
Подключайте штекеры к разъемам
Фронтальный
правый
· Не позволяйте оголенным концам
проводов касаться друг друга и любых
металлических поверхностей системы,
иначе возможно повреждение
аппарата и акустики.
· Не применяйте излишнюю силу при
подключении к разъемам.
соответствующего цвета
язычок
серый
красный
зеленый
язычок
тыловой
правый
белый
синий
акустический кабель (серый)
кабель питания
подключается
после выполнения
всех соединений
тыловой
левый
центральный
акустический
кабель (синий)
подключается после
Фронтальный
левый
акустический кабель
(зеленый)
акустический кабель (белый)
DVD ресивер
кабель
системного
управления
сабвуфер
кабель питания
выполнения всех
Выключите
телевизор перед
началом
соединений
к S-Video или
компонентному
на ТВ.
вход
выход AV MONITOR OUT для
прямого соединения с монитором. При
этом обеспечивается наилучшее
качество изображения.
Для ускоренного воспроизведения назад нажмите 9, вперед - 0. Для возврата к началу
текущего или предыдущего раздела нажимайте [, следующего раздела - ].
Регулировка громкости
Для регулировки громкости нажимайте + или – на пульте ДУ.
Пауза воспроизведения
Нажмите a. Для возобновления воспроизведения нажмите a еще раз.
Нажмите кнопку 5 для остановки воспроизведения. Эта точка будет запомнена. Для
продолжения воспроизведения с этой же точки нажмите ..
5
Временное отключение звука
р
Нажмите кнопку MUTE на пульте ДУ. Для возобновления звучания нажмите эту же кнопку.
Наименование и функции органов управления
Верхняя и передняя панели
Кнопки для управления усилителем и диском
[9/0] - выбор разделаили
фрагмента, удерживайте нажатой для
ускоренного воспроизведения
Кнопка PROGRESSIVE (только для
NTSC) переключение чрезстрочного и
прогрессивного выхода DVD
Кнопка 1 для открывания
и закрывания дискового
лотка
STANDBY/ON Нажмите на
этот выключатель, чтобы
включить питание. Нажмите
на него еще раз, чтобы
перейти в дежурный режим.
В этом режиме аппарат
способен принимать сигнал
от пульта управления.
Перед включением звука
имеется задержка 4-5
секунд.
Кнопка 5 для остановки
воспроизведения
Кнопка a для паузы
воспроизведения
Кнопка INPUT для выбора
нужного источника входного
сигнала и для установки
приоритета для типа входного
сигнала, принимаемого от
источника, подключенного и к
OPTICAL IN и к AUDIO IN
входным разъемам.
Регулятор VOLUMEОдновременно регулирует
громкость всех аудио
каналов.
абота кнопки DSP
Лоток диска
Дисплей. Показывает различную
информацию и операционное
Кнопка . для начала
воспроизведения
удерживайте
нажатой
нажмите DSP
состояние аппарата.
Датчик пульта
управления. Принимает
сигнал от пульта
PHONES - Разъем
для наушников.
При использовании
наушников
подключите их к
этому разъему, при
этом Вы можете
использовать
эффекты DSP.
управления
Кнопка DSP - для выбора
программы DSP. Чтобы
выбрать другую группу
программ удерживайте эту
кнопку нажатой
(обратитесь к диаграмме
слева)
6
Кнопки для управления тюнером
ру
Ú
р
–
–
Нажмите кнопку INPUT на DVD ресивере или кнопку TUNER на пульте ДУ для переключения
в режим тюнера.
Кнопка A/B/C/D/E – служит для выбора одной из
пяти групп станций (банков) в памяти.
Кнопка PRESET/TUNING Ù
кнопки служат для выбора номера
станции 1-8 в памяти или настройки
Кнопка MEMORY. При помощи этой
кнопки введите текущую станцию в
. Эти
по частоте.
Кнопка PRESET/BAND – для
переключения диапазонов приема FM и
АМ, а также для переключения между
режимом настройки и режимом выбора
станций в памяти.
память.
Кнопка AUTO/MAN L . Нажмите эту кнопку,
чтобы переключить автоматический или
чной режим настройки.
Память настроек
При отключении кабеля питания от сети все настройки сохраняются в памяти аппарата около
недели. При большем времени отсутствия питания произведите настройку заново.
В памяти хранятся следующие параметры: громкость, выходные уровни каналов, опции меню
установок, таймер отключения, радио станции, установки программ DSP (время задержки и
Dolby Pro Logic II Music).
Дисплей на передней панели
Индикатор
прогрессивного
ования
скани
Индикаторы декодеров –
загораются при активации
соответствующего декодера
Индикатор DSP
загорается при выборе
программы DSP
Индикаторы программ
DSP – загорается
название выбранной
Индикатор РСМ
загорается при
воспроизведении этим
устройством цифрового
аудио сигнала в
формате РСМ
Индикатор VIRTUAL
загорается в режиме Virtual
CINEMA DSP.
программы
Многофункциональный
дисплей показывает название
текущей программы DSP и
другую информацию при
регулировке и установках
Индикатор SILENT – загорается
при подключении наушников и
включенном процессоре
цифрового звукового поля.
Индикатор TUNED
горит при настройке
на станцию
Индикатор SLEEP
горит при установке
таймера отключения.
7
Индикатор
загруженного диска
Индикатор режима
программного ил
повторного
воспроизведения
Индикатор уверенного
приема станции FM
Индикатор
автоматической
настройки
Индикатор
остановки(паузы)
Индикатор
воспроизведения
Индикатор главы,
фрагмента и раздела
Индикатор
запоминания станции
Индикаторы RDS
Функции пульта ДУ
Функции кнопок пульта ДУ зависят от выбранного режима, поэтому с помощью этого пульта
можно управлять операциями усилителя, DVD/CD проигрывателя и тюнера.
Этот пульт может также управлять подключенными к системе телевизором или
видеомагнитофоном, для этого следует предварительно установить соответствующий код
производителя, как указано далее.
Для переключения режимов:
· Режимусилителя: нажмите АМР
· Режим DVD/CD: нажмите DVD/CD.
· Режимтюнера: нажмите TUNER
Использование пульта ДУ
Пульт ДУ передает направленный инфракрасный сигнал,
направляйте его точно на сенсор на аппарате.
· Недопускайтепопаданияжидкостейнапульт.
· Нероняйтепульт.
· Неоставляйте и не храните пульт в следующих условиях:
- В местах с высокой влажностью или температурой (рядом с
нагревателями, печами и ваннами)
- запыленныеместа
- вместахсослишкомнизкойтемпературой.
Примечания по батареям
· Сразу же заменяйте батарейки, если заметили, что диапазон работы пульта уменьшился. Чтобы не
потерять память установленных кодов производителей производите замену батарей не дольше 2
минут.
· Неустанавливайте старые батарейки одновременно с новыми
· Неустанавливайте батареи разного типа (например, щелочные и марганцевые). Тип батареи указан на
ее упаковке.
·Если батареи протекли, немедленноудалитеихизпульта. Неприкасайтесь к вытекшемуэлектролиту
и не допускайте попадания его на одежду. Очистите батарейный отсек перед установкой новых
батарей.
большинстве случаев этот декодер включается
автоматически при воспроизведении дисков
Dolby Digital Surround EX и DTS ES.
STEREO – для переключения между
нормальным стерео воспроизведением и
эффектами DSP. При установке STEREO 2канальный сигнал направляется на правый и
левый основные громкоговорители без
добавления эффектов.
Кнопки регулировки уровня
каналов сабвуфера, центра и
тыла
Кнопки курсора (Ù
выбора пункта в SET MENU и
MUTE – временное отключение
звука, для возобновления звучания
нажмите еще
АМР – переключение функций
пульта на управление усилителем.
Кнопки выбора входов – выберите входной
источник и установите пульт на управление
выбранным компонентом-источником. Для
управления видеомагнитофоном предварительно
< >) – для
овки установок.
аз.
установите код производителя
SLEEP- настройкатаймераотключения
SET MENU- для вызова меню установок.
TEST – включение тестового сигнала
для настройки уровней
г
омкоговорителей
VOL+- – регулировка громкости
Кнопки программ DSP - для выбора
программы DSP в режиме пульта АМР.
Нажимайте каждую кнопку повторно для
выбора определенной подпрограммы для
некоторых программ.
Названия и функции кнопок пульта в режиме DVD/CD
· Нажмите DVD/CD. Надписи зеленым цветом на пульте соответствуют этому режиму.
Удерживая кнопку SHIFT нажмите
следующие кнопки:
7 – для повторного воспроизведения
Цифровые клавиши для ввода номеров
фрагментов
90ускоренное
воспроизведение
8 – для повтора отрезка А-В
AUDIO длявыбораязыкаозвучивания
DVD
ANGLE дляпереключенияракурса
камеры
SUBTITLE для выбора языка субтитров
[] переход к
другим фрагментам
ON SCREEN вызов
экранного меню
STATUS вывод информации о
диске и проигрывателе на экран
DVD/CD переключение
пульта в режим DVD/CD
5 остановка
воспроизведения
a пауза
воспроизведения
. воспроизведение
MENU вызовменюдиска
RETURN возврат кпредыдущемуэкрануменю
<>?| ENTER настройка
параметров в меню
9
Использование экранного меню
Экранное меню включает пункты Preference (регулировка контрастности, резкости и качетсва
изображения), Toolbar (программное воспроизведение, навигация по дику и другие удобные
функции воспроизведения) и Setup (установка параметров воспроизведения DVD по
умолчанию).
· Для видеоигр или просмотра видеокамеры на подключенном оборудовании нажмите на
пульте ДУ кнопку VIDEO
Выбор эффектов DSP
Выберите по своему вкусу один из эффектов DSP для создания атмосферы кинотеатра или
концертного зала. Поэкспериментируйте с разными программами, чтобы найти самую
подходящую для каждого из Ваших источников. Для выбора программ и под-программ:
· Нажмите кнопку MOVIE на пульте ДУ, при каждом нажатии под-программы
переключаются: Action à Drama à Sci-Fi à Spectacle à Theater à…
· Нажмите кнопку MUSIC на пульте ДУ, при каждом нажатии под-программы
переключаются: Music Video à Classic Hall à Jazz Club à Rock Concert à 5ch Stereo à…
· Нажмитекнопку SPORT напультеДУ
· Нажмитекнопку GAME напультеДУ
Методы воспроизведения
Начните операцию нажатием кнопки DVD/CD. Система перейдет в режим воспроизведения
диска.
Выбор сцены
· Для возврата к началу предыдущего фрагмента или раздела нажмите кнопку [ дважды,
при однократном нажатии воспроизведение возвращается к началу текущего фрагмента.
· Дляпереходакначалуследующего фрагмента или раздела нажмите ].
· Длявыборафрагментана CD и VCD введитеегономерспомощьюцифровыхкнопок.