Yamaha DTXPRESS User Manual [de]

DRUM TRIGGER MODULE
Bedienungsanleitung
Besishandbuch
Deutsch
3
VORSICHTSMASSNAHMEN
BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE WEITERMACHEN
WARNUNG
Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr einer schwerwiegenden Verletzung oder sogar tödlicher Unfälle, von elektrischen Schlägen, Kurzschlüssen, Beschädigungen, Feuer oder sonstigen Gefahren zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:
• Versuchen Sie nicht, das Instrument zu öffnen oder Teile im Innern zu zerlegen oder sie auf irgendeine Weise zu verändern. Das Instrument enthält keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden könnten. Wenn das Instrument nicht richtig zu funktionieren scheint, benutzen Sie es auf keinen Fall weiter und lassen Sie es von einem qualifizierten Yamaha­Kundendienstfachmann prüfen.
• Achten Sie darauf, daß das Instrument nicht durch Regen naß wird, verwenden Sie es nicht in der Nähe von Wasser oder unter feuchten oder nassen Umgebungsbedingungen und stellen Sie auch keine Behälter mit Flüssigkeiten darauf, die herausschwappen und in Öffnungen hineinfließen könnte.
• Wenn das Kabel des Adapters ausgefranst oder beschädigt ist, wenn es während der Verwendung des Instruments zu einem plötzlichen Tonausfall kommt, oder wenn es einen ungewöhnlichen Geruch oder Rauch erzeugen sollte, schalten Sie sofort den
Einschalter aus, ziehen Sie den Adapterstecker aus der Netzsteckdose und lassen Sie das Instrument von einem qualifizierten Yamaha-Kundendienstfachmann prüfen.
• Ausschließlich den vorgeschriebenen Adapter (PA-3B oder einen gleichwertigen, von Yamaha empfohlenen) verwenden. Wenn Sie den falschen Adapter einsetzen, kann dies zu Schäden am Instrument oder zu Überhitzung führen.
• Ehe Sie das Instrument reinigen, ziehen Sie stets den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Schließen Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen an oder ziehen Sie ihn heraus.
• Prüfen Sie den Netzstecker in regelmäßigen Abständen und entfernen Sie eventuell vorhandenen Staub oder Schmutz, der sich angesammelt haben kann.
VORSICHT
Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr von Verletzungen bei Ihnen oder Dritten, sowie Beschädigungen des Instruments oder anderer Gegenstände zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:
• Verlegen Sie das Kabel des Adapters niemals in der Nähe von Wärmequellen, etwa Heizkörpern oder Heizstrahlern, biegen Sie es nicht übermäßig und beschädigen Sie es nicht auf sonstige Weise, stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf und verlegen Sie es nicht an einer Stelle, wo jemand darauftreten, darüber stolpern oder etwas darüber rollen könnte.
• Wenn Sie den Netzstecker aus dem Instrument oder der Netzsteckdose abziehen, ziehen Sie stets am Stecker selbst und niemals am Kabel.
• Schließen Sie das Instrument niemals mit einem Mehrfachsteckverbinder an eine Steckdose an. Hierdurch kann sich die Tonqualität verschlechtern oder sich die Netzsteckdose überhitzen.
• Ziehen Sie während eines Gewitters oder wenn Sie das Instrument längere Zeit nicht benutzen den Netzadapter aus der Netzsteckdose.
• Ehe Sie das Instrument an andere elektronische Komponenten anschließen, schalten Sie die Stromversorgung aller Geräte aus. Ehe Sie die Stromversorgung für alle Komponenten an- oder ausschalten, stellen Sie bitte alle Lautstärkepegel auf die kleinste Lautstärke ein. Auch immer sicherstellen, daß die Lautstärke aller Komponenten auf den kleinsten Pegel gestellt werden und die Lautstärke dann langsam gesteigert wird, während das Instrument gespielt wird, um den gewünschten Hörpegel einzustellen.
• Setzen Sie das Instrument niemals übermäßigem Staub, Vibrationen oder extremer Kälte oder Hitze aus (etwa durch direkte Sonneneinstrahlung, die Nähe einer Heizung oder Lagerung tagsüber in einem geschlossenen Fahrzeug), um die Möglichkeit auszuschalten, daß sich das Bedienfeld verzieht oder Bauteile im Innern beschädigt werden.
• Verwenden Sie das Instrument nicht in der Nähe anderer elektrischer Produkte, etwa von Fernsehgeräten, Radios oder Lautsprechern, da es hierdurch zu Störeinstrahlungen kommen kann, die die einwandfreie Funktion der anderen Geräte beeinträchtigen können.
• Stellen Sie das Instrument nicht an einer instabilen Position ab, wo es versehentlich umstürzen könnte.
• Ehe Sie das Instrument bewegen, trennen Sie alle angeschlossenen Adapter oder sonstigen Kabelverbindungen ab.
• Verwenden Sie zur Reinigung des Instruments ein weiches, trockenes Tuch. Verwenden Sie keinesfalls Farbverdünner, Lösungsmittel, Reinigungsflüssigkeiten oder chemisch inprägnierte Wischtücher. Legen Sie ferner keine Vinyl-, Kunststoff- oder Gummigegenstände auf das Instrument, da sich hierdurch das Bedienfeld oder die Tastatur verfärben könnten.
• Lehnen oder setzen Sie sich nicht auf das Instrument, legen Sie keine schweren Gegenstände darauf und üben Sie nicht mehr Kraft auf Tasten, Schalter oder Steckerverbinder aus als unbedingt erforderlich.
4
• Verwenden Sie nur den Ständer/das Regal, der bzw. das für dieses Instrument vorgeschrieben ist. Beim Anbringen des Ständers oder des Regals ausschließlich die mitgelieferten Schrauben verwenden. Andernfalls kann es zu Beschädigung von Bauteilen im Innern kommen oder das Instrument umfallen.
• Spielen Sie das Instrument nicht länge Zeit mit hoher oder unangenehmer Lautstärke, da es hierdurch zu permanentem Gehörverlust kommen kann. Falls Sie Gehörverlust bemerken oder ein Klingeln im Ohr feststellen, lassen Sie sich von Ihrem Arzt beraten.
AUSWECHSELN DER SPEICHERSCHUTZBATTERIE
• Dieses Instrument enthält eine interne Speicherschutzbatterie, die nicht wieder aufgeladen werden kann und die dafür sorgt, daß die internen Daten selbst dann gespeichert werden, wenn die Stromversorgung ausgeschaltet wird. Wenn die Speicherschutzbatterie ausgetauscht werden muß, erscheint die Meldung "Battery Low" auf Display. Wenn dies der Fall sein sollte, sichern Sie unbedingt sofort Ihre Daten mit einem externen Gerät, etwa dem Yamaha MIDI-Data Filer MDF3 für Disketten, und lassen Sie dann die Speicherschutzbatterie durch einen qualifizierten Yamaha-Kundendienst austauschen.
• Versuchen Sie nicht, die Speicherschutzbatterie selbst auszutauschen, weil dies außerordentlich gefährlich ist. Lassen Sie den Austausch der Speicherschutzbatterie stets von einem qualifizierten Yamaha-Kundendienst ausführen.
• Legen Sie die Speicherschutzbatterie niemals an einer Stelle ab, die von einem Kind erreichbar ist, da das Kind die Batterie versehentlich verschlucken könnte. Wenn dies trotzdem einmal geschehen sollte, setzen Sie sich sofort mit einem Arzt in Verbindung.
SPEICHERN VON USER-DATEN
• Speichern Sie alle Daten auf einem externen Gerät, etwa dem Yamaha MIDI Data Filer MDF3 um zu verhindern, daß Sie aufgrund eines Defekts oder eines Bedienungsfehlers wichtige Daten verlieren.
Yamaha ist nicht für solche Schäden verantwortlich, die durch falsche Verwendung des Instruments oder durch Veränderungen am Instrument hervorgerufen wurden, oder wenn Daten verlorengehen oder zerstört werden.
Stellen Sie stets die Stromversorgung aus, wenn das Instrument nicht verwendet wird.
(3)-4
Vielen Dank für den Erwerb des YAMAHA DTXPRESS. Das DTXPRESS ist ein kompaktes Drum-Trigger-Modul mit einem AWM­Tongenerator und Sequenzerfunktionen. Um Ihr DTXPRESS bestmöglich einzusetzen, lesen Sie diese Anleitung bit­te sorgfältig durch. Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen an einem si­cheren Ort auf.
Verwendung dieses Handbuchs
Die Bedienungsanleitung für das DTXPRESS ist in die beiden folgenden Bücher unterteilt.
Basishandbuch (dieses Buch)
Bitte lesen Sie dieses Buch, bevor Sie DTXPRESS benutzen.
Dieses Buch enthält Hinweise zu Vorsichtsmaßnahmen, die Sie für den richtigen und sicheren Gebrauch des DTXPRESS lesen müs­sen. Außerdem befinden sich in diesem Buch Informationen zu den Bedienungselementen und den Funktionen, zum Anschluß der Pads und zum Spielen des DTXPRESS, zu Aufnahme und Wiedergabe von Songs sowie zur Erstellung eigener Schlagzeug-Sets. Am Schluß dieses Buches finden Sie einen Anhang mit den Technischen Daten und Fehlermeldungen.
Referenzhandbuch
Hier werden alle Funktionen des DTXPRESS’ genau beschrieben. Am Schluß dieses Buches finden Sie einen Anhang mit den Schlagzeug-Voices, den Song- und MIDI-Datenformaten etc.
Über die Beschreibungen
Die Tasten und Beschreibungen in dieser Anleitung werden nach folgenden Regeln angeführt.
• [PLAY], [START/S], etc. Tasten auf dem vorderen Bedienfeld sind mit eckigen Klammern [ ] versehen.
• [SHIFT]+[START/S], etc. Bedeutung: Halten Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt und drücken Sie die Taste [START/S].
•[PAGEs]/[PAGEt], etc. Bedeutung: Benutzen Sie eine der Tasten [PAGEs] oder [PAGEt].
•“Complete!”, etc. Wörter und Sätze in “ ” enthalten Meldungen im LC-Display.
m S. 10, etc. Gibt eine Seitenzahl der Anleitung an, wo Sie weitere Informationen finden können.
HINWEIS
Die Abbildungen und Anzeigen, die in dieser Anleitung gegeben werden, dienen nur der Erklärung und können von der tatsächlichen Anzeige auf Ihrem Instrument abweichen.
In diesem Paket
Dieses Paket enthält die folgenden Dinge. Prüfen Sie nach dem Öffnen der Verpackung den Inhalt des Paketes auf Vollständigkeit.
• Das DTXPRESS
• Steckernetzteil
• Bedienungsanleitung (dieses Buch)
5
Wichtigste Funktionen des DTXPRESS
Zusätzlich zur Drum-Trigger-Funktion sind im kompakten Gehäuse des DTXPRESS’ von nur einer halben Höheneinheit ein 32-stimmiger, GM-Level-1-kompatibler Tongenerator und ein 2-Spur-Sequenzer untergebracht, die speziell auf die Anforderungen von Schlagzeugern abgestimmt sind. Sie können das DTXPRESS in vielen Situationen einsetzen, z. B. für Live-Auftritte, rhythmische Übungen, Song-Komposi­tion und Aufnahme.
Drum-Trigger-Funktion
• Es sind 10 Trigger-Eingangsbuchsen und eine Eingangsbuchse für ei­nen Hi-Hat-Controller vorhanden. Neben Trigger-Pads können Sie auch die DT20 Drum Trigger von Yamaha u. a. benutzen. Auch “Stereo-Pads” (d. h. Pads mit zwei Ausgängen) werden unterstützt.
• Es gibt 7 Voreinstellungen für die Setup-Daten der angeschlossenen Pads wie Trigger-Eingangstypen, Empfindlichkeit usw. Im User-Speicherbe­reich gibt es Platz für weitere 4 Voreinstellungen.
• Es gibt 48 Preset-Schlagzeug-Sets und zusätzlichen Speicherplatz für 32 User-Schlagzeug-Sets.
Tongenerator
• Ein qualitativ hochwertiger 16-Bit-AWM2-Tongenerator (PCM), kom­patibel zum GM-System-Standard Level 1. 32-fache Polyphonie.
• Insgesamt 910 Schlagzeug- und Percussion-Voices sowie 128 Keyboard­Voices, die ebenfalls dem GM System Level 1 entsprechen.
• Ein interner Digitalhall, der auch in der MU-Serie von GM/XG-Tonge­neratoren von Yamaha zu finden ist.
• Die User-Schlagzeug-Sets verwenden eine einzige Drum Map, die frei bearbeitet werden kann.
Sequenzer
• Ein 2-Spur-Sequenzer für die Aufnahme von Songs. Jede Spur kann Daten der MIDI-Kanäle 1-16 enthalten.
• Es sind insgesamt 95 Preset-Songs sowie ein User-Song-Speicherbe­reich mit Platz für weitere 32 eigene User-Songs vorhanden.
• Zusätzlich zum Haupt-Song, der vom Bedienfeld oder über MIDI steu­erbar ist, können weitere 3 Pad-Songs einzeln gesteuert und gleichzei­tig über die Pads an den Trigger-Eingängen gespielt werden.
• Die Pad-Songs können auch in Segmenten von 1 Takt gespielt werden, wobei jeder Takt mit einem Pad-Anschlag ausgelöst wird.
• Sie können Ihr Spiel in Echtzeit zusammen mit Sequenzer-Daten eines externen Gerätes aufnehmen.
• Die Schlagzeug-Parts des Songs oder einzelne Schlagzeug-Voices kön­nen stummgeschaltet und von Hand dazugespielt werden.
• Die synchronisierte Wiedergabe zu einem externen Sequenzer ist eben­falls möglich.
• Diese Groove-Check-Funktion prüft und liefert sofortiges Feedback über Ihre rhythmischen Fähigkeiten - und bietet so eine hervorragende Me­thode, Ihre Technik zu verbessern.
Schnittstellen
• Das Gerät besitzt MIDI-IN/OUT-Buchsen und eine TO-HOST-Buchse. Schließen Sie das DTXPRESS an externe MIDI-Geräte oder einen Com­puter an und erweitern Sie so Ihr System.
• Mit der TO-HOST-Buchse und dem HOST-SELECT-Schalter können Sie einen Computer ohne MIDI auch direkt anschließen.
• Sie können einen CD- oder MD-Spieler etc. an der AUX-IN-Buchse anschließen und zu Ihren Lieblingsaufnahmen dazuspielen.
• Eine Kopfhörerbuchse ist ebenfalls vorhanden.
GM
“GM” (General MIDI) ist ein Standard, der gemeinsame Formate für Voices definiert und so die Übertragung von MIDI-Songdaten vereinfacht. Das Format gewährleistet Kompatibilität bei der Wiedergabe von Songs, wenn unterschiedliche Tongeneratoren ver­schiedener Hersteller eingesetzt werden.
6
INHALT
VORSICHTSMASSNAHMEN ................................................................... 4
Verwendung dieses Handbuchs ............................................................ 5
Über die Beschreibungen....................................................................... 5
In diesem Paket ....................................................................................... 5
Wichtigste Funktionen des DTXPRESS ................................................ 6
Regler und Funktionen ........................................................................... 8
Aufbau .................................................................................................... 10
Vorderseite ....................................................................................................... 8
Rückseite ......................................................................................................... 9
Anschließen der Pads ................................................................................ 10
Aufbau mit akustischen Sets.......................................................................... 11
Anschluß eines Mischpults und anderer Audio-Geräte ..............................12
Anschluß eines MIDI-Gerätes .................................................................... 12
Anschluß eines Computers ........................................................................ 12
Anschluß von CD-Player usw. (Buchse AUX IN) ........................................13
Anschluß von Kopfhörern (Buchse PHONES) ........................................... 13
Anschluß des Netzteils ............................................................................... 13
Die DTXPRESS Schnellanleitung (Liste der Grundfunktionen) ........ 14
Spielen Sie das DTXPRESS! ................................................................ 16
Zum Metronom spielen ......................................................................... 17
Zu einem Song spielen ......................................................................... 18
Aufnahme Ihres Spiels ......................................................................... 20
Erstellung eigener Schlagzeug-Sets ................................................... 22
Wie Sie alles aus Ihrem DTXPRESS herausholen.............................. 24
Werkseinstellungen ....................................................................................24
Funktionen der Anschlüsse und Eingänge (Pads) ..................................... 24
Halleffekt einstellen .................................................................................... 24
Einstellungen der Schlagzeug-Voices ........................................................ 24
Einstellungen des Tongenerators ...............................................................25
Song-Einstellungen .................................................................................... 25
Weitere Funktionen .................................................................................... 25
Einsatz von MIDI ........................................................................................ 25
Anschluß eines Computers ........................................................................ 26
Technische Daten.................................................................................. 27
Fehlermeldungen .................................................................................. 28
Problemlösungen .................................................................................. 29
Index ....................................................................................................... 31
7
Regler und Funktionen
Vorderseite
q w
e r
t u
y
q AUX IN-Buchse
Schließen Sie den Ausgang eines externen Audiogerätes o. ä. an dieser Buchse an (Stereo Miniklinke). (S. 13) Dies ist praktisch, wenn Sie zu Musik von CD oder Kassette spielen möch­ten.
w AUX-IN-Lautstärkeregler (AUX IN VOL)
Dieser Lautstärkeregler regelt die Lautstärke eines CD-Spielers oder Kas­settenrekorders, der an der AUX IN-Buchse q angeschlossen ist.
e Kopfhörerbuchse (PHONES)
Schließen Sie an dieser Buchse Kopfhörer an, um das DTXPRESS zu hö­ren. (S. 13)
r Netzschalter/Gesamtlautstärke
(POWER/VOL)
Schaltet das Gerät ein oder aus und regelt die Gesamtlautstärke des DTXPRESS (die Stärke des Signals an den Buchsen OUTPUT und PHONES). Drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu erhöhen, und entgegengesetzt, um sie zu verringern. Drücken Sie auf die Taste, um das Gerät ein- oder auszuschalten.
t Lautstärke des Clicks (CLICK VOL)
Dieser Lautstärkeregler regelt die Lautstärke des Metronom-Clicks. (S. 17) Wenn Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt halten und dabei diesen Regler be­wegen, regeln Sie die Lautstärke der Bassdrum.
y Lautstärke der Begleitung (ACCOMP VOL)
Dieser Lautstärkeregler regelt die Lautstärke der Song-Begleitung. (S. 18) Wenn Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt halten und dabei diesen Regler be­wegen, regeln Sie die Lautstärke der Snaredrum.
u LC-Display
Im LCD (Liquid Crystal Display) werden Informationen und Daten darge­stellt, die für die Bedienung und Funktion des DTXPRESS wichtig sind.
i Wiedergabetaste (PLAY)
Drücken Sie diese Taste, um den Modus Drum Kit Play des DTXPRESS’ aufzurufen.
i
o !2
!1 !4
!7
!8
!9
!0
!3
!5 !6
o Utility-Taste (UTIL)
Drücken Sie diese Taste, um den Utility-Modus aufzurufen. Dort sind Grundeinstellungen für den Betrieb des DTXPRESS’ zu finden.
!0 Click-Taste (CLICK)
Mit dieser Taste können Sie das Metronom (den Click-Sound) starten und stoppen. (S. 17)
!1 Trigger-Taste (TRIG)
Drücken Sie diese Taste, um den Trigger-Setup-Edit-Modus aufzurufen. Mit einem Doppelklick auf diese Taste können Sie die Page “Gain, Mini­mum Velocity” des Trigger-Setup-Edit-Modus erreichen.
!2 Voice-Taste (VOICE)
Drücken Sie diese Taste, um den Drum-Kit-Voice-Edit-Modus aufzuru­fen. Wenn Sie die Taste im Drum-Kit-Edit-Modus drücken, hören Sie die Voice, die gerade eingestellt wird, so als ob sie gerade vom Pad getriggert wurde (Monitorfunktion). Mit einem Doppelklick auf diese Taste können Sie die Page “Volume, Pan” des Drum-Kit-Voice-Edit-Modus’ erreichen. Wenn Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt halten und die [VOICE]-Taste drük­ken, können Sie die Audio-Ausgabe von der OUTPUT-Buchse @7 und der PHONES-Buchse e stummschalten.
!3 Song-Taste (SONG)
Drücken Sie diese Taste, um den Song-Job-Modus aufzurufen. Mit einem Doppelklick auf diese Taste können Sie die Page “Clear Song” des Song-Job-Modus’ erreichen.
!4 Start/Stop-Taste (START/S)
Diese Taste startet/stoppt die Wiedergabe oder Aufnahme des Songs. Wenn Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt halten und die [START/S] drücken, schaltet das DTXPRESS in Aufnahmebereitschaft.
!5 Save/Enter-Taste (SAVE/ENT)
Führt den Befehl oder den Speichervorgang aus.
!6 Shift-Taste (SHIFT)
Wenn Sie diese Taste gedrückt halten und eine andere Taste drücken, wird die Zweitfunktion der Taste ausgeführt.
8
Regler und Funktionen
!7 Page-Taste [PAGEs, PAGEt]
Diese Tasten werden benutzt, um durch die “Pages” (Display-Seiten) zu navigieren. Mit der Taste [PAGEs] springen Sie zur nächsten Page, mit [PAGEt] zur vorhergehenden. Halten Sie die Taste gedrückt, um automatisch durch die Pages zu schal­ten. Wenn Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt halten und die [PAGEs]-Taste drücken, können Sie die Schlagzeug-Voice während der Wiedergabe stummschalten (Rhythmus-Stummschaltung). Wenn Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt halten und die [PAGEt]-Taste drük­ken, erreichen Sie die Einstellung Song Tempo (S. 18)
Rückseite
@0 @1
H L
@3
@4 @5 @6 @7 @8 @9
!8 Select-Taste [SEL<, SEL>]
Mit diesen Tasten können Sie den Cursor bewegen. Wenn Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt halten und die [SEL>]-Taste drük­ken, rufen Sie die “Groove Check”-Funktion auf. (S. 17)
!9 Va lue-Taste (VALUE–, VALUE+)
Ändert den Datenwert, auf dem sich der Cursor befindet. Halten Sie die Taste gedrückt, um den Wert automatisch zu ändern. Halten Sie die [VALUE+]-Taste gedrückt und drücken Sie die [VALUE–]­Taste, um den Wert automatisch in 10er-Schritten zu erhöhen. Halten Sie die [VALUE–]-Taste gedrückt und drücken Sie die [VALUE+]­Taste, um den Wert automatisch in 10er-Schritten zu verringern.
@2
@0 MIDI IN/OUT-Buchse
Diese Buchsen dienen der Übertragung und dem Empfang von MIDI-Da­ten zu und von externen MIDI-Geräten. Durch Anschluß externer MIDI-Geräte können Sie den Funktionsumfang des DTXPRESS’ erweitern.
@1 Schalter zur Eingangsabschwächung
(INPUT ATTENUATION)
Gleicht den Pegel für jede Trigger-Eingangsbuchse (1 KICK-6 RIDE) an. In der Stellung (L) ist die Abschwächung eingeschaltet. In der Stellung (H) ist die Abschwächung ausgeschaltet. Dadurch können die Trigger-Ein­gänge des DTXPRESS an die Ausgangspegel der Pads und Trigger-Sen­soren angepaßt werden. (S. 10)
@2 Trigger-Eingangsbuchsen (1 KICK-8 HI HAT)
An diesen Buchsen schließen Sie die Pads und Trigger-Sensoren an. Schlie­ßen Sie die Pads nach der Beschriftung an den Buchsen an. (S. 10) Auch “Stereo”-Pads (mit zwei Ausgängen) können am DTXPRESS angeschlos­sen werden.
@3 Trigger-Eingangsbuchse (9/10)
Auch hier kann ein Pad am DTXPRESS angeschlossen werden. Der Ein­gang L der Stereo-Buchse entspricht dem Eingang 9, Eingang R entspricht dem Eingang 10. Mit einem Stereo-Klinkenstecker können auch zwei Pads angeschlossen werden. Wenn ein Mono-Klinkenstecker verwendet wird, ist nur der Eingang 9 aktiv.
@4 Hi-Hat-Controller-Buchse (HI HAT CONTROL)
An dieser Buchse wird ein Hi-Hat-Fußpedal angeschlossen (S. 10). Benutzen Sie ein Kabel mit einem Stereostecker, wenn Sie die Hi-Hat anschließen.
@5 Schalter Host Select
(HOST SELECT Mac/PC-1/PC-2/MIDI)
Stellen Sie diesen Schalter entsprechend dem an der TO HOST-Buchse @6 angeschlossenen Computermodell ein. Wenn die MIDI-Buchsen ver­wendet werden, stellen Sie den Schalter auf die Position “MIDI”. (S. 12,
26)
@6 TO-HOST-Buchse
Diese Buchse wird für den direkten Anschluß eines Computers am DTXPRESS über ein serielles Kabel benutzt. Achten Sie darauf, daß das verwendete Kabel zu dem Computer kompatibel ist. (S. 26)
@7 Ausgangsbuchsen (OUTPUT L/MONO, R)
Diese Buchsen werden benutzt, um das DTXPRESS an einen externen Ve rstärker, ein Mischpult etc. anzuschließen. Für monaurale Wiedergabe verwenden Sie die L/MONO-Buchse. Für stereophone Wiedergabe schlie­ßen Sie beide Buchsen L und R an.
@8 Netzbuchse (DC IN 12V)
Hier schließen Sie das Steckernetzteil an. Sichern Sie das Kabel am Kabelclip @9, um versehentliches Herausziehen zu vermeiden.
@9 Kabelclip
Hiermit wird das versehentliche Herausziehen des Stromversorgungskabels vermieden. (S. 13)
9
Aufbau
Um einen elektrischen Schlag und Schäden am Gerät zu vermeiden, achten Sie darauf, daß das DTXPRESS sowie alle angeschlossenen Geräte ausgeschaltet sind, bevor Sie irgendwelche Verbindungen zu den Ein­und Ausgangsbuchsen des DTXPRESS’ vornehmen.
Anschließen der Pads
Schließen Sie nach folgender Abbildung die Ausgangskabel der einzelnen Pads an die Trigger-Eingangsbuchsen an der Rückseite des DTXPRESS’ an. Alle Trigger-Eingangsbuchsen sind beschriftet (1 KICK, usw.). Achten Sie darauf, daß Sie den jeweiligen Trigger-Typ an die zugehörige Trigger-Eingangs­buchse anschließen.
Anschluß an
7 CRASH
Anschluß an
8 HI HAT
VORSICHT) Für den Anschluß des Hi-Hat­Controllers wird ein Kabel mit Stereoklinke benötigt.
Anschluß an
HI HAT CONTROL
Anschluß an
3 TOM1
Anschluß
an 2 SNARE
Anschluß an
1 KICK
Anschluß an
4 TOM2
Anschluß an 5 TOM3
H L
Anschluß an
6 RIDE
Für einen flexiblen Aufbau von Snare und Hi-Hat montieren Sie die Pads wie in der folgenden Abbildung gezeigt.
• Die Trigger-Eingangsbuchsen sind allesamt Stereo-Klinkenbuchsen. Pads mit Trigger-Umschaltern wie TP80S, PCY80S, u. a. können an diesen Buchsen angeschlossen werden.
•Wenn ein Pad entsprechend der Beschriftung an der Eingangsbuchse (1 KICK, usw.) angeschlossen wird, wählt das DTXPRESS auto­matisch die Einstellungen, die für diesen Pad-Typ geeignet sind. Wenn Pads und Trigger-Sensoren mit abweichenden Eigenschaften angeschlossen werden müssen bestimmte Einstellungen der Para­meter wie Sensitivity etc. angeglichen werden.
• Die Pad-Empfindlichkeit (Sensitivity) wird bei [1-1. Pad-Typ] im Trigger-Setup-Edit-Modus eingestellt (Referenzhandbuch: S. 12). Mit einem Doppelklick auf die [TRIG]-Taste können Sie das Pad anschlagen, das Sie einstellen möchten. Das Display des DTXPRESS wählt dann automatisch die richtige Page.
•Die Schalter für die Eingangsabschwächung (INPUT ATTENUATION) stellen die Empfindlichkeit für die Trigger-Eingangsbuchsen 1 KICK­6 RIDE ein. In der eingeschalteten Position (unten) wird eine geringe Empfind­lichkeit für Pads wie TP, KP, PCY, BP usw. gewählt. In der ausge-
10
schalteten Position (oben) wird eine hohe Empfindlichkeit für die Verwendung mit den Trigger-Sensoren DT20 u. a. gewählt. Die Position L des Schalters entspricht einer geringen Empfindlich­keit für Pads wie TP, KP, PCY, BP usw. Die Position H des Schalters entspricht einer hohen Empfindlichkeit für den Einsatz z. B. der Yamaha Drum Trigger DT10 o. ä.
• Die Pads TP60, TP80S, PCY80S usw. können auch an der Buchse 1 KICK angeschlossen werden. Auch die Hi-Hat-Controller HH60, HH80, HH80A können als “Fußmaschine” für die Bassdrum ver­wendet werden (Benutzen Sie die Funktion [1-1. Pad-Typ], um die Einstellungen zuzuweisen.).
• Zusätzlich zu der Buchse 1 KICK kann auch die Buchse 9/10 für den Anschluß eines zweiten Kick-Pads benutzt werden, um ein Set mit Doppel-Bassdrum zusammenzustellen.
• Die Buchsen 9/10 dienen als 2-Trigger-Eingang mit Stereo-Klinken­stecker für L (9) und R (10). Wir empfehlen, diese Buchse zum An­schluß des Yamaha Bar Pad zu benutzen (BP-80). Sie können auch ein Y-Kabel verwenden (Stereo-Stecker m Mono­Stecker x 2), um zwei separate Triggersignale einzuspeisen.
Aufbau
Aufbau mit akustischen Sets
Wenn u.a.optional DT20 Drum Trigger von Yamaha in Verbindung mit einem akustischen Set verwendet werden, können Sie das DTXPRESS auch mit einem gewöhnlichen Schlagzeug-Set spielen.
Ein Anschlußbeispiel für die Kombination von Trigger-Sensoren und Pads.
Schließen Sie nach folgender Abbildung die Ausgangskabel der einzelnen Pads und Trigger-Sensoren an die Trigger-Eingangsbuchsen an der Rückseite des DTXPRESS’ an.
*Wenn Sie Trigger-Sensoren verwenden, geben Sie passende Einstellungen im Trigger-Setup-Edit-Modus bei [1-1. Pad Type] an. (Referenzhandbuch:
S. 12)
Anschluß an
Anschluß an
6 RIDE
9
Anschluß an
4 TOM2
Anschluß an
3 TOM1
7 CRASH
Anschluß an
9/10
Anschluß an
5 TOM3
10
Anschluß an
1 KICK
Montieren Sie die Trigger-Sensoren
Im folgenden wird der Anschluß der Trigger-Sensoren an Ihr akusti­sches Set beschrieben.
• Montage an der Bassdrum
Montieren Sie den Trigger-Sensor am Schlagfell der Bassdrum dicht am Rand des Spannrahmens.
* Achten Sie darauf, daß der Sensor kei-
nen Kontakt zum Spannrahmen hat.
• Montage an der Snare
Montieren Sie den Trigger-Sensor am Schlagfell der Snare dicht am Rand des Spannrahmens (gegenüber vom Spieler).
* Achten Sie darauf, daß der Sensor kei-
nen Kontakt zum Spannrahmen hat.
• Montage an den Toms
Montieren Sie den Trigger-Sensor am Holz­ring dicht am Rand des Spannrahmens.
* Achten Sie darauf, daß der Sensor kei-
nen Kontakt zum Rahmen hat.
* Motieren Sie den Sensor an einer Positi-
on, an der andere (Schlag-) Instrumente diesen nicht beeinflussen.
Anschluß an
8 HI HAT
Anschluß an
2 SNARE
Trigger-Sensoren entfernen
Vor einem Schlagfellwechsel lösen Sie zunächst den Sensor mit ei­nem scharfen Gegenstand vom Fell.
* Achten Sie darauf, beim Ablösen nicht das Kabel zu strapazieren.
Zum Schutz der Trigger-Sensoren
• Achten Sie darauf, daß die Oberfläche des Schlagfells bzw. des
Holzrings nicht verschmutzt ist. Reinigen Sie das Fell vor der Montage ggf. mit Alkohol.
• Um zu verhindern, daß die Triggerkabel durch die ständigen
Vibrationen brechen, kleben Sie die Trigger und die Kabel mit Textilklebeband auf dem Fell fest.
• Unregelmäßige Schwingungen oder längere Resonanzen kön-
nen Doppelauslösungen verursachen. Diese Erscheinungen können durch Dämpfungsmaßnahmen (z. B. Yamaha Ring Mute) am Schlagfell unterbunden werden.
•Wenn Sie einen Trigger entfernt haben, und Sie diesen wieder
anbringen möchten, entfernen Sie sorgfältig alle Klebebandreste und verwenden Sie neues Klebeband. Die Verwendung von äl­terem Klebeband kann zu schlechter Pickup-Leistung und Doppeltriggerung usw. führen.
11
Aufbau
Anschluß eines Mischpults und anderer Audio­Geräte
Wenn Sie die Buchsen OUTPUT L/MONO und R an der Rückseite des DTXPRESS’ an ein Mischpult oder andere Audio-Geräte anschließen, können Sie das DTXPRESS über externe Lautsprecher hören oder Ihr Spiel aufnehmen.
• Verwendung von Aktivlautsprechern.
Anschluß eines MIDI-Gerätes
Die Daten des DTXPRESS’ können (per Bulk Dump) auf dem MIDI Data Filer MDF3 von Yamaha oder anderen MIDI-Geräten (z. B. Sequenzer) gespeichert werden. Ein externer Sequenzer kann auch benutzt werden, um den internen Ton­generator des DTXPRESS’ anzusteuern. Die MIDI-Funktionen bieten vielfältige Einsatzmöglichkeiten für das DTXPRESS. Lesen Sie den Abschnitt [Einsatz von MIDI] (S. 25), wenn Sie weiteres über die MIDI-Funktionalität erfahren möchten.
• MIDI-Daten senden
Verbinden Sie die MIDI-OUT-Buchse des DTXPRESS über ein MIDI­Kabel mit der MIDI-IN-Buchse eines externen MIDI-Gerätes. Stellen Sie den Schalter HOST SELECT auf die Position “MIDI”.
Auf “MIDI” stellen
MIDI-Daten
DTXPRESS
MIDI-Gerät
•Aufnahme Ihres Spiels auf dem DTXPRESS mit einem Tape-
Deck.
* Die OUTPUT-Buchsen sind Standard-Mono-Klinkenbuchsen (L/MONO ist
eine Schaltbuchse). Bitte benutzen Sie Kabel mit passenden Steckern.
*Wenn Sie ein monaurales Gerät anschließen möchten, benutzen Sie bitte
die OUTPUT-Buchse L/MONO des DTXPRESS’.
• MIDI-Daten empfangen
Verbinden Sie die MIDI-IN-Buchse des DTXPRESS über ein MIDI-Ka­bel mit der MIDI-OUT-Buchse eines externen MIDI-Gerätes. Stellen Sie den Schalter HOST SELECT auf die Position “MIDI”.
Auf “MIDI” stellen
MIDI-Daten
DTXPRESS
MIDI-Gerät
Benutzen Sie spezielle MIDI-Kabel für die Verbindungen zwi­schen den Geräten. Um Übertragungsfehler zu vermeiden, sollte die Länge von MIDI-Kabeln 15 m nicht überschreiten.
Anschluß eines Computers
Das DTXPRESS besitzt ein eingebautes MIDI-Interface, mit dem das DTXPRESS an dessen TO-HOST-Buchse direkt an die serielle Schnitt­stelle eines Computers angeschlossen werden kann. Sequenzer-Software, die auf dem Computer installiert ist, kann die Keyboard-Voices des DTXPRESS steuern, und die Sequenzdaten im DTXPRESS können im Computer weiterbearbeitet werden. Lesen Sie den Abschnitt [Anschluß eines Computers] (S. 26) für weitere Informationen.
12
Loading...
+ 22 hidden pages