Yamaha DSR115 User Manual [ru]

EN
DE
FR
IT
RU
ZH
ES
JA
POWERED SPEAKER
DSR112 DSR115 DSR215
DSR118W
DSR
series
POWERED SPEAKERS
OWNER’S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUALE DI ISTRUZIONI
Italiano
Español
Français
Deutsch
English
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE
COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The above warning is located on the rear of the unit.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Explanation of Graphical Symbols
The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsu­lated “dangerous voltage” within the prod­uct’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and main­tenance (servicing) instructions in the litera­ture accompanying the product.
1 Read these instructions. 2 Keep these instructions. 3 Heed all warnings. 4 Follow all instructions. 5 Do not use this apparatus near water. 6 Clean only with dry cloth. 7 Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
8 Do not install near any heat sources such as
radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9 Do not defeat the safety purpose of the polarized
or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10 Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11 Only use attachments/accessories specified by
the manufacturer.
12 Use only with the cart, stand,
tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13 Unplug this apparatus during lightning storms or
when unused for long periods of time.
14 Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.
2 DSR112/DSR115/DSR215/DSR118W Owner’s Manual
(UL60065_03)
FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifi­cations not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions. Failure to follow instruc­tions could void your FCC authorization to use this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital devices. Compliance with these require­ments provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential environment will not result in harmful interference with other electronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies and, if not installed and used according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful to the opera­tion of other electronic devices. Compliance with FCC regu­lations does not guarantee that interference will not occur in
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B)
all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate the problem by using one of the following measures:
Relocate either this product or the device that is being affected by the interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distrib­ute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those products distrib­uted by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
In Finland: Laite on liitettävä suojamaadoituskoskettimilla varustettuun pistorasiaan. In Norway: Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt. In Sweden: Apparaten skall anslutas till jordat uttag.
(class I hokuo)
DSR112/DSR115/DSR215/DSR118W Owner’s Manual 3
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Электропитание/кабель питания
Не открывать
Беречь от воды
Внештатные ситуации
Электропитание/кабель питания
Место установки
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПАТЬ К ЭКСПЛУАТАЦИИ
* Храните это руководство в безопасном месте. Оно вам еще понадобится.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание серьезных травм и даже смерти от удара электрическим током, а также короткого замы­кания, повреждения оборудования, пожара и других инцидентов всегда соблюдайте следующие меры безопасности. Они включают перечисленные ниже меры, но не ограничиваются ими.
• Используйте только на пряжение, соответствующее устро йс­тву. Нужное напряжение указано на устройстве
• Используйте только ш нур питания, входящий в комплект пос­тавки.
• Шнур питан ия не должен на ходиться рядом с источника ми тепла (н агревателями, радиаторами и др.). Не допускайте так­же чрезмерного сгибания и повреждения кабеля, не ставьте на него тяжёлые предметы и держите его в таком месте, где на него нельзя наступи ть, задеть ногой или что-нибудь по нему перекатить.
• Подключайте только к электросети с соответствующим напря­жением и защитным заземлением. Неправильное заземление может вызвать поражение электрическим током.
• Не открывайте устройство и не пытайтесь разобрать или модифицировать его внутренние компоненты. В устройстве нет компонентов, которые должен обслуживать пользователь. При возникновении неисправности немедлен но прекратите эксплуатацию и обратитесь за помощью к квалифициро ван­ным специалистам центра технического обслуживания корпо­рации Yamaha.
.
• Берегите устройство от дождя, не используйте его рядом с водой, в условиях сырости и повышенной влажности; не ставьте на него емкости с жидкостью, которая может разлить­ся и попасть внутрь. В случае попадания жидкости, например воды, в устройство немедленно выключите питание и отсо­едините кабель питания от электросети. Затем обратитесь за помощью к специалистам центра технического обслуживания корпорации Yamaha.
• Никогда не вставляйте и н е вынимайте вилку электроинстру­мента мокрыми руками.
• В случае износа и по вреждения к абеля питани я или разъема, а также при внезапно м исчезновении звука во время эксплуата­ции, при появлении необычного запаха и дыма немедленно отключите электропитан ие, вын ьте вилку из розетки и обрат и­тесь за помощью к специалистам центра технического обслу­живания корпорации Yamaha.
• При падении или повре ждении устройства немедленно выключите инструмент, выньте вилку из розе тки и обратите сь за помощью к специалистам центр а техн ического обслужива­ния корпорации Yamaha.
ВНИМАНИЕ!
Во избежание нанесения серьезных травм себе и окружающим, а также повреждения инструмента и другого имущества, помимо прочих всегда соблюдайте следующие меры безопасности. Они включают перечисленные ниже меры, но не ограничиваются ими.
• Отключайте устройство от электросети, е сли планируете не использовать его в течение длительного времени, а также во время грозы.
• При отключении кабеля от устр ойства и ли о т элек тросети бе ритесь за вилку, а не за каб ель. Иначе можно пов редит ь кабель.
• Если используется разъем на опоре на DSR118W для установки DSR112 ил и DSR115, ис пользуйте о пору не длиннее 90 см (35-7/ 16") с внешним диаметром 35 мм (1-3/8"). Использование опоры другого размера может привести к падению устройства и пос­лужить причино й повреждений и ущерба для внутр енних ком­понентов . Установка дин амика, отличного от DS R112 или DSR115, может привести к падению и пов ре ждению динамика.
• Если установка устройства требует дополнительных конструк­ций кр епления, всегда ко нсультируйтесь с квалифицирован­ными специал истами це нтра технического о бслуживания корпорации Yamaha и проверяйте, соблюдаются ли следую­щие меры пр едосторожности.
- Выбирайте конструкции крепления и место установки, спо­собные выдержать вес устройства.
- Не используйте кронштейн для н астенной установки.
- Избегайте мест установки, подверженных по стоянной вибра­ции.
- Периодически проверяйте устройство.
• В транспортиро вке или перемещении устройства должны участвовать не менее двух человек. Попытка поднять устройс­тво в одиночку может вызвать травму спины или других час­тей тела либо привести к повреждению самого устройства.
• Не держитесь за нижнюю часть устройства при его транспор­тировке или перемещ ении. В противном случа е можно при­щемить руки под устройством, что приведет к травме.
• Пе ред пер емещением устройства отсоедините все кабели .
• Перед настройкой устройства убедитесь, что используемая электророзетка легко доступна. В случае возникновения каких-либо н еполадок немедленно в ыключите устройство и отключите его от электро сети. Даж е если питание устройства отключено, инструмент продолжает в минимальном количест­ве потреблять электроэнергию. Если устройство не использу­ется в течение длительного времени, отсоедините кабель питания от электросети.
• Не пользуйтесь устройством в тесных, плохо проветриваемых пом еще ниях. У бедите сь в наличии достаточного пространс­тва между устройством и находящимися поблизости стенами или другими устройствами: не менее 30 см по бокам, 30 см сза­ди и 30 см сверху. Недостаточная вентиляция может привести к перегреву устройства (устройств), его повреждению или даже возгоранию.
• Не прижима йте заднюю панель ус тройства к стене. В против­ном случае разъем может коснуться стены и отсоединиться от шнура питания, что приведет к короткому замыканию, неис­правности или даже пожару.
• Не подвешивайте динамики боком. В этом случае устройство может упасть , что потенциальн о приводит к повреждению или травме.
44 DSR112/DSR115/DSR215/DSR118W Руководст во пользователя
(5)-8 1/2
• Не подвеш ивайте динамики за ручки. Э то може т привести к
Подключение
Меры безопасности при эксплуатации
повреждениям или травмам.
• Во избежа ние деформац ии панели и пов режде ния внутренни х компонентов берегите устройство от чрезмерной пыли и сильной вибрации и не используйте его при очень высокой или низкой температуре (например, на солнце, рядом с нагре­вателем или в машине в дневное время).
• Не оставляйте устройство в неустойчивом положении, чтобы оно не опрокинулось.
• Не помещайте устро йство в такое место, г де возможен его контакт с агрессивными газами или соленым воздухом. Это может стать причиной не исправности.
• Перед подключением устройства к другим устройствам отключите их питание. Перед включением или отключением устройств установи те минимальный уровень громкости.
• При включении аудиосистемы в сети переменног о тока всег да вкл ючайте данное устройство ПОС ЛЕДНИМ, чтобы из бежать повреждения динамиков. Пр и выключении данное устройство до лжен выкл ючаться П ЕРВЫМ по то й же причи не.
• Влага может конденсироваться в устройстве вследствие быст­рых, резких изменений температуры окружающей среды, например, когда устройство перемещают из одного места в другое или когда включается или выключается кондиционер. Эксплуатация устройства с конденсатом внутри может стать причиной его повреждения. Если имеются основания считать, что в устройстве имеется сконденсированная влага, оставьте устройство на несколько часов без включения, пока весь кон­денсат не испарится.
• Избегайте попадания посторонних предметов (бумаги, плас­тиковых, металлических предметов и т.д.) в отверстия на уст­ройстве. Есл и это произош ло, немедл енно в ыключите п итание и выньте вилку из ро зетки. Затем обратитесь за помощью к специалистам центра технического обслуживания корпора­ции Yamaha.
• Не следует долго пользоваться устройством с установленным высоким или некомфортным уровне м громкости, так как это может привести к потере слуха. При ухудшении слуха или зво­не в ушах обратитесь к врачу
• Не работайте, если звук искажен. Продолжительное использо­вание устройства в таком состоянии может привести к его перегреву и пожару.
• Не облокачивай тесь на устрой ство, не ставьте на него тяже­лые предметы и не прикладывайте слишком большой силы при пол ьзован ии кнопками, выключате лями и разъемами.
• Не тяни те ни з а какой по дсоединенный кабель, например за кабель микрофона. В этом случае динамик может упасть, что при водит к п овреждению или травме.
Разъемы XLR (стандарт IEC60268): контакт 1 – общий, контакт 2 – плюс (+), контакт 3 – минус (-).
Помехи от сотовых телефонов
Использование сотового телефона рядом с динамиками может вы звать шум. Если это случается, переложите сотовый телефон дальш е от динамиков.
Корпорация Yamaha не несет ответственности за повреждения, вызванные неправильной эксплуатацией или модификацией устройства, а также за потерянные или испорченные данные.
Всегда выключайте питание после окончания работы.
Качество рабо ты подв ижных компонентов, таких как выключатели, регул яторы громкости и разъемы, со временем ухудшается. Проконсультируйтесь со специалистами центра технического обслуживания корпорации Yamaha.
• Названия фирм и продуктов, используемые в данном руководстве, являются товарными знаками или зарегистрированными товарны­ми знаками соответствующих компаний.
• Иллюстрации приводятся в данном руководстве исключительно в целях разъяснения инструкций и могут не полностью соответство­вать реальному устройству.
• Технические характеристики и их описание приводятся в данном руководстве пользователя исключительно в справочных целях. Кор­порация Yamaha Corp. оставляет за собой право изменять или модифицировать продукты и технические характеристики в любое вре­мя без предвари тельного уведомления. Так как технически е харак теристики, оборудование и компоненты мо гут различаться в раз ных стран ах, обр атитесь за информацией к местном у дилер у Yamaha.
(5)-8 2/2
DSR112/DSR115/DSR215/DSR118W Руководство пользователя 45

Введ ение

DSR112 DSR115 DSR215 DSR118W
Введение
Благодарим вас за приобретение активного динамика Yamaha серии DSR.
Внимательно прочитайте данное руководство, чтобы обеспечить оптимальное использование динамика серии DSR и макси­мально долгий срок службы. Храните руководство в безопасном месте для использования в дальнейшем.

Содержание

Введение .................................................................................................... 46
Основные функции серии DSR......................................................... 46
Органы управления и функции .......................................................47

Основные функции серии DSR

Функции обработки динамика
обеспечиваются внутренним цифровым процессором сигналов (DSR112/DSR115/DSR215)
Внутренний цифровой процессор сигналов обеспечивает зву­чание высокой четкости благодаря использованию функции обработки динамика, которая была оптимизирована для каж­дой модели серии DSR.
Функция FIR-X tuning
(DSR112/DSR115/DSR215)
Линейный фазовый фильтр FIR обеспечивает высокое качест­во естественного звучания и плавную частотную характерис­тику без подавления фаз вокруг точки перехода.
Примеры настройки .............................................................................49
Поиск и устранение неисправностей........................................... 51
Ссылки......................................................................................................... 71
Легкий и компактный
Усилитель класса D, выключаемый блок питания с коррекцией коэффициента мощности, а также легкий мощный неодимо­вый магнит (только модели DSR112 и DSR115) обеспечивают легкий и компактный корпус в классе.
Мощная функция защиты
Отдельные дополнительные схемы защиты в динамике, моду­ле усилителя и блоке питания обеспечивают оптимальную на­дежность и длительный срок службы оборудования.
Входящие в комплект принадлежности
Функция D-CONTOUR (Dynamic CONTOUR)
(DSR112/DSR115/DSR215)
D-CONTOUR — это недавно разработанный трехдиапазонный компрессор. Он динамически настраивает уровень в каждом частотном диапазоне в соответствии с уровнем громкости на выходах динамиков. Он усиливает высокие и низкие частоты, когда уровень громкости низкий, и уменьшает степень усиле­ния, когда достигается высокий уровень громкости. Таким об­разом, он обеспечивает мощное звучание, адаптированное к человеческому слуху. Например, это удобно использовать для танцевальной музыки и т.д., если требуется подчеркнуть ритм.
46 DSR112/DSR115/DSR215/DSR118W Руководст во пользователя
• Шнур питания
• Руководство пользователя (настоящее руководство)
Loading...
+ 11 hidden pages