Yamaha DD-65 User Manual

Gebruikershandleiding
NL
SPECIAL MESSAGE SECTION
This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha.
This product should be used only with the components supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is used, please observe all safety markings and instructions that accompany the accessory product.
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:
The information contained in this manual is believed to be correct at the time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or mod­ify any of the specifications without notice or obligation to update exist­ing units.
This product, either alone or in combination with an amplifier and head­phones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that could cause permanent hearing loss. DO NOT operate for long periods of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you experience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an audiologist. IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before damage occurs.
NOTICE:
Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how a function or effect works (when the unit is operating as designed) are not covered by the manufacturer’s warranty, and are therefore the owners responsibility. Please study this manual carefully and consult your dealer before requesting service.
ENVIRONMENTAL ISSUES:
Yamaha strives to produce products that are both user safe and envi­ronmentally friendly. We sincerely believe that our products and the pro­duction methods used to produce them, meet these goals. In keeping with both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the following:
Battery Notice:
This product MAY contain a small non-rechargeable battery which (if applicable) is soldered in place. The average life span of this type of battery is approximately five years. When replacement becomes necessary, contact a qualified service representative to perform the replacement.
This product may also use “household” type batteries. Some of these may be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a rechargeable type and that the charger is intended for the battery being charged.
When installing batteries, do not mix batteries with new, or with batter­ies of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mis­matches or incorrect installation may result in overheating and battery case rupture.
Warning:
Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. Keep all bat­teries away from children. Dispose of used batteries promptly and as regulated by the laws in your area. Note: Check with any retailer of household type batteries in your area for battery disposal information.
Disposal Notice:
Should this product become damaged beyond repair, or for some rea­son its useful life is considered to be at an end, please observe all local, state, and federal regulations that relate to the disposal of products that contain lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is unable to assist you, please contact Yamaha directly.
NAME PLATE LOCATION:
The name plate is located on the bottom of the product. The model number, serial number, power requirements, etc., are located on this plate. You should record the model number, serial number, and the date of purchase in the spaces provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase.
Model
Serial No.
Purchase Date
92-BP (bottom)
DD-65/YDD-60 Gebruikershandleiding
2
PLEASE KEEP THIS MANUAL
FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions con­tained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/
or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions. Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the
requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital devices. Compliance with these requirements provides a reason­able level of assurance that your use of this product in a residential environment will not result in harmful interference with other elec­tronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies and, if not installed and used according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful to the operation of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.
ADVARSEL: Netspæendingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålæenge netledningen siddr i en stikkontakt, som er t endt — også selvom der or slukket på apparatets afbryder.
VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta verkosta.
(standby)
not guarantee that interference will not occur in all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to elimi­nate the problem by using one of the following measures:
Relocate either this product or the device that is being affected by the interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
(class B)
Entsorgung leerer Batterien (nur innerhalb Deutschlands)
Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz. Verbrauchte Batterien oder Akkumulatoren dürfen nicht in den Hausmüll. Sie können bei einer Sammelstelle für Altbatterien bzw. Sondermüll abgegeben wer­den. Informieren Sie sich bei Ihrer Kommune.
(battery)
IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM
Connecting the Plug and Cord
IMPORTANT. The wires in this mains lead are coloured in accor­dance with the following code:
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured makings identifying the ter­minals in your plug proceed as follows:
The wire which is coloured BLUE must be connected to the ter­minal which is marked with the letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED.
Making sure that neither core is connected to the earth terminal of the three pin plug.
• This applies only to products distributed by Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd.
BLUE : NEUTRAL BROWN : LIVE
(2 wires)
DD-65/YDD-60 Gebruikershandleiding
3

VOORZICHTIG

LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U VERDERGAAT
* Bewaar deze gebruikershandleiding op een veilige plaats voor eventuele
toekomstige raadpleging.
WAARSCHUWING
Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u gewond raakt of zelfs sterft als gevolg van elektrische schokken, kortsluiting, schade, brand of andere gevaren. De maatregelen houden in, maar zijn niet beperkt tot:
Spanningsvoorziening/Netadapter
• Gebruik alleen het voltage dat als juist wordt aangegeven voor het instrument.
Het vereiste voltage wordt genoemd op het naamplaatje van het instrument.
• Gebruik uitsluitend de aangegeven adapter (PA-5D, PA-150 of een door Yamaha
aanbevolen equivalent). Gebruik van een andere adapter kan oververhitting en defecten veroorzaken.
• Controleer de elektrische stekker regelmatig en verwijder al het vuil of stof dat
zich erop verzameld heeft.
• Plaats de netadapter niet in de buurt van warmtebronnen zoals kachels of
radiatoren. Verbuig of beschadig het snoer niet, plaats er geen zware voorwerpen op en leg het niet op een plaats waar mensen erover kunnen struikelen of er voorwerpen over kunnen rollen.
Waarschuwing tegen water
• Stel het instrument niet bloot aan regen, gebruik het niet in de buurt van water of onder natte of vochtige omstandigheden en plaats geen voorwerpen op het instrument die vloeistoffen bevatten die in de openingen kunnen vallen. Als er een vloeistof, zoals water, in het instrument terechtkomt, zet dan onmiddellijk het instrument uit en trek de stekker uit het stopcontact. Laat vervolgens uw instrument nakijken door gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel.
• Haal nooit een stekker uit en steek nooit een stekker in het stopcontact als u natte handen heeft.
Waarschuwing tegen brand
• Plaats geen brandende voorwerpen, zoals kaarsen, op het instrument. Een brandend voorwerp kan omvallen en brand veroorzaken.
Niet openen
• Open het instrument niet, haal de interne onderdelen niet uit elkaar en modificeer ze op geen enkele manier. Het instrument bevat geen door de gebruiker te repareren onderdelen. Als het instrument stuk lijkt te zijn, stop dan met het gebruik ervan en laat het nakijken door gekwalificeerd Yamaha­servicepersoneel.
Als u onregelmatigheden opmerkt
• Als het snoer van de adapter beschadigd is of stuk gaat, als er plotseling geluidsverlies is in het instrument, of als er plotseling een geur of rook uit het instrument komt, moet u het instrument onmiddellijk uitzetten, de stekker uit het stopcontact halen en het instrument na laten kijken door gekwalificeerd Yamaha­servicepersoneel.
LET OP
Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u of iemand anders gewond raakt of dat het instrument of andere eigendommen beschadigd raken. De maatregelen houden in, maar zijn niet beperkt tot:
Spanningsvoorziening/Netadapter
• Als u de stekker uit het instrument of uit het stopcontact haalt, moet u altijd aan de stekker trekken, nooit aan het snoer.
• Haal de adapter uit het stopcontact gedurende een elektrische storm (b.v. onweer), of als u het instrument gedurende lagere tijd niet gebruikt.
• Sluit het instrument niet aan op een stopcontact via een verdeelstekker. Dit kan resulteren in een verminderde geluidskwaliteit en hierdoor kan het stopcontact oververhitten.
Batterij
• Zorg altijd dat alle batterijen overeenkomstig de +/--polariteitsaanduiding worden geplaatst. Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot oververhitting, brand of lekken van batterijvloeistof.
• Vervang altijd alle batterijen tegelijk. Gebruik geen nieuwe batterijen in combinatie met oude batterijen. Ook moet u geen verschillende batterijsoorten (bijvoorbeeld alkaline en mangaan of verschillende merken) door elkaar gebruiken. Dit kan leiden tot oververhitting, brand of lekken van batterijvloeistof.
• Gooi batterijen nooit in het vuur.
• Probeer geen niet-oplaadbare batterijen op te laden.
• Haal de batterijen uit het instrument als de batterijen leeg zijn of als u het instrument gedurende een langere periode niet gebruikt, om schade door lekken van de batterijen te voorkomen.
• Houd batterijen uit de buurt van kinderen.
• Vermijd contact met de vloeistof als een batterij lekt. Als de batterijvloeistof in contact mocht komen met uw ogen, mond of huid was het dan onmiddellijk met water en raadpleeg een arts. Batterijvloeistof is corrosief en kan mogelijk gezichtsverlies of chemische verbranding veroorzaken.
Locatie
• Stel het instrument niet bloot aan overdreven hoeveelheden stof of trillingen, of extreme kou of hitte (zoals in direct zonlicht, bij een verwarming of overdag in een auto) om de kans op vervorming van het paneel of beschadiging van de interne componenten te voorkomen.
• Gebruik het instrument niet in de nabijheid van een tv, radio, stereo-apparatuur, mobiele telefoon of andere elektrische apparaten. Anders kan het instrument, de tv of radio bijgeluiden opwekken.
• Plaats het instrument niet in een onstabiele positie, waardoor het per ongeluk om kan vallen.
DD-65/YDD-60 Gebruikershandleiding
4
(4)-12
1/2
• Haal voordat u het instrument verplaatst alle kabels en de adapter los.
• Zorg er bij het opstellen van het product voor dat het gebruikte stopcontact makkelijk toegankelijk is. Schakel de POWER-schakelaar bij storingen of een slechte werking onmiddellijk uit en trek de stekker uit het stopcontact. Zelfs als de stroom is uitgeschakeld, loopt er nog een minimale hoeveelheid stroom naar het product. Als u het product gedurende langere tijd niet gebruikt, moet u de stekker uit het stopcontact trekken.
• Plaats geen voorwerpen voor de ventilatieopeningen van het instrument, aangezien dit adequate ventilatie van de interne componenten zou kunnen verhinderen, en mogelijk kan resulteren in het oververhit raken van het instrument.
Aansluitingen
• Voordat u het instrument aansluit op andere elektronische componenten, moet u alle betreffende apparatuur uitzetten. Voordat u alle betreffende apparatuur aan­of uitzet, moet u alle volumes op het minimum zetten. Voer de volumes van alle componenten, na het aanzetten, geleidelijk op tot het gewenste luisterniveau, terwijl u het instrument bespeelt.
Onderhoud
• Gebruik bij het schoonmaken een zachte droge doek. Gebruik geen verfverdunners, oplosmiddelen, schoonmaakmiddelen of met chemicalieën geïmpregneerde schoonmaakdoekjes.
Zorgvuldig behandelen
• Steek geen vinger of hand in de openingen van het instrument.
• Plaats geen vinylen, plastic of rubberen voorwerpen op het instrument, aangezien dit verkleuring van het paneel of het toetsenbord tot gevolg kan hebben.
• Leun niet op het instrument, plaats geen zware voorwerpen op het instrument en vermijd het uitoefenen van overmatig veel kracht op de knoppen, schakelaars en aansluitingen.
• Gebruik het instrument/apparaat of de hoofdtelefoon niet te lang op een oncomfortabel geluidsniveau aangezien dit permanent gehoorverlies kan veroorzaken. Consulteer een KNO-arts als u geruis in uw oren of gehoorverlies constateert.
Data opslaan
Een back-up maken van data
• Opgeslagen data kunnen verloren gaan ten gevolge van een storing of foutieve handelingen. Sla de belangrijke data op in uw computer. Zie pagina 36 voor informatie over het verzenden van data.
Yamaha kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade die wordt veroorzaakt door oneigenlijk gebruik van of modificaties aan het instrument, of data die verloren zijn gegaan of gewist.
Zet het instrument altijd uit als u het niet gebruikt.
Zelfs als de aan/uit-schakelaar in de “STANDBY”-positie staat, loopt er, bij gebruik van een netadapter, nog een minimale hoeveelheid stroom door het instrument. Als u het instrument voor een lange tijd niet gebruikt, zorg er dan voor dat u de netadapter uit het stopcontact haalt.
Lege batterijen vallen onder Klein Chemisch Afval en dienen als zodanig behandeld te worden.
De afbeeldingen en LED-displays zoals deze in deze handleiding zijn te zien, zijn uitsluitend bedoeld voor instructiedoeleinden en kunnen dus enigszins afwijken van de werkelijkheid.
OPMERKINGEN OVER AUTEURSRECHTEN
Dit product bevat en gaat vergezeld van computerprogramma's en inhoud waarvan Yamaha alle auteursrechten heeft of waarvan het over de licenties beschikt om gebruik te mogen maken van de auteursrechten van derden. Onder dergelijk materiaal waarop auteursrechten berusten, vallen, zonder enige beperkingen, alle computersoftware, stijlfiles, MIDI-files, WAVE-data, bladmuziek en geluidsopnamen. Elk ongeautoriseerd gebruik van dergelijke programma's en inhoud, buiten het persoonlijke gebruik van de koper, is volgens de desbetreffende wettelijke bepalingen niet toegestaan. Elke schending van auteursrechten heeft strafrechtelijke gevolgen. MAAK GEEN, DISTRIBUEER GEEN OF GEBRUIK GEEN ILLEGALE KOPIEËN.
Het kopiëren van commercieel verkrijgbare muziekdata, inclusief maar niet beperkt tot MIDI-data en/of audiodata, is strikt verboden, uitgezonderd voor persoonlijk gebruik.
Handelsmerken
• De bedrijfsnamen en productnamen in deze handleiding zijn de handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van hun respectieve bedrijven.
2/2
(4)-12
DD-65/YDD-60 Gebruikershandleiding
5
Gefeliciteerd!
Dank u voor de aanschaf van de Yamaha DD-65/YDD-60.
De DD-65/YDD-60 is ontworpen om
te reageren en te kunnen worden bespeeld als een drumstel—
maar met groter gemak, flexibiliteit en geavanceerde functies.
Voordat u het instrument gaat gebruiken, raden we u aan om
deze handleiding goed door te lezen.
Belangrijkste eigenschappen
De DD-65/YDD-60 is een hoogwaardig maar gebruiksvriendelijk instrument met de volgende eigenschappen en functies:
Selecteren en afspelen van 254 verschillende percussiegeluiden
Er is een groot aantal percussievoices beschikbaar, waardoor u verschillende geluiden kunt afspelen als u op de pads slaat; u kunt bijvoorbeeld een pad wijzigen om een snare, een tom of conga te bespelen of zelfs speciale geluidseffecten af te spelen, zoals het slaan van een deur of het brullen van een leeuw.
Selecteren en afspelen van 100 verschillende songs
Deze 100 songs omvatten demo’s, drumpatronen en fill in-patronen. U kunt de afzonderlijke partijen dempen en de gedempte partij zelf op de pads en pedalen spelen.
Uw eigen spel opnemen
U kunt maximaal vijf performances opslaan op het instrument en u kunt deze songs op dezelfde manier afspelen als de presetsongs.
Meegeleverde accessoires
• Drumsticks (x2)
• Pedaal 1 & 2
• Gebruikershandleiding
DD-65/YDD-60 Gebruikershandleiding
6
Inhoudsopgave
Belangrijkste eigenschappen ...............................6
Opstellen 8
Spanningsvereisten .............................................8
Paneelregelaars 10
De demosong afspelen 12
Het volume aanpassen ......................................12
SONGVOLUME .................................................12
De pads/pedalen bespelen 13
Padnamen..........................................................13
Hand Percussion aan-/uitzetten.........................14
De Hand Percussion vergrendelen
in de stand AAN............................................14
Een drumkit selecteren en bespelen..................15
Voices toewijzen aan afzonderlijke pads en
pedalen en het geheel
opslaan als aangepaste kit ("
De reverb aan-/uitzetten ....................................17
Het reverbtype instellen .....................................17
De padgevoeligheid instellen .............................18
Het klikgeluid aan-/uitzetten...............................19
De maatsoort van het klikgeluid instellen...........19
Toonregeling aan-/uitzetten ...............................21
CO1– CO3
")......16
Een song afspelen 22
Een song afspelen en selecteren.......................22
Tap Start ............................................................23
Pad Start ............................................................23
Auto Kit Select aan-/uitzetten.............................24
Het tempo aanpassen........................................25
Een song opnemen 28
Opnemen .......................................................... 28
De opgenomen song afspelen .......................... 29
Song wissen...................................................... 29
Informatie over MIDI 30
Wat is MIDI?...................................................... 30
Wat u kunt doen met MIDI ................................ 30
Performancegegevens overdragen
van en naar een ander instrument ............... 30
Local AAN/UIT .................................................. 31
Het MIDI-nootnummer instellen ........................ 32
MIDI Note Number Auto Selection AAN/UIT..... 33
Songbestanden van en naar een verbonden
computer verzenden .................................... 34
Appendix 36
Back-up en initialisatie ...................................... 36
Problemen oplossen ......................................... 37
Drumvoice-overzicht ......................................... 38
Songoverzicht ................................................... 40
Drumkitoverzicht ............................................... 41
Voice-overzicht.................................................. 44
Drumoverzicht................................................... 48
MIDI-implementatie-overzicht ........................... 52
Specificaties...................................................... 55
Drumscore......................................................... 56
Meespelen met een song 26
De Track aan-/uitzetten......................................26
Break..................................................................26
A-B Repeat (herhaling) gebruiken .....................27
DD-65/YDD-60 Gebruikershandleiding
7

Opstellen

Zorg ervoor de volgende handelingen uit te voeren VOORDAT u het instrument aanzet.

Spanningsvereisten

Hoewel het instrument zowel via een optionele netadapter als via batterijen kan worden gevoed, beveelt Yamaha het gebruik van een netadapter aan, wanneer dat mogelijk is. Gebruik van een netadapter is milieuvriendelijker dan batterijen.
Een netadapter gebruiken
q
Zorg dat het instrument is uitgezet (op de display zijn geen indicaties zichtbaar).
WAARSCHUWING
• Gebruik uitsluitend de aangegeven adapter (PA-5D, PA-150 of een door Yamaha aanbevolen equivalent). Gebruik van andere adapters kan leiden tot onherstelbare beschadiging van zowel de adapter als het instrument.
Plaats zes nieuwe alkalinebatterijen en let daarbij
w
goed op de polariteitsaanduidingen (+/-) aan de binnenzijde van het compartiment.
w
e
Adapter
Sluit de netadapter aan op de voedingsaansluiting.
w
e
Sluit de netadapter aan op een stopcontact.
LET OP
• Haal de netadapter uit het stopcontact tijdens onweer of wanneer u het instrument niet gebruikt.
• Onderbreek nooit de spanningsvoorziening (bijv. het verwijderen van de batterijen of het loskoppelen van de netadapter) tijdens een opnamehandeling van de DD-65/YDD-60! Dit zou namelijk kunnen leiden tot gegevensverlies.
• Zelfs als het instrument is uitgeschakeld, loopt er nog een minimale hoeveelheid stroom naar het instrument. Als u het instrument voor een lange tijd niet gebruikt, zorg er dan voor dat u de netadapter uit het stopcontact haalt.
Stopcontact
Batterijen gebruiken
q
Open het klepje van het batterijencompartiment dat zich aan de onderkant van het instrument bevindt.
DD-65/YDD-60 Gebruikershandleiding
8
Plaats het klepje terug en let erop dat het
e
goed vastklikt.
LET OP
• Sluit de netadapter nooit aan en koppel deze nooit los wanneer het instrument aan staat en de batterijen in het instrument zijn geplaatst. Als u dit wel doet, wordt de stroom uitgeschakeld.
Voor werking op batterijen heeft het instrument zes batterijen van 1,5 V (C, LR14 of equivalent) nodig. (Alkalinebatterijen worden aanbevolen.). Als de batterijspanning te laag wordt voor een betrouwbare werking, kan het volume teruglopen, het geluid vervormd klinken of kunnen er zich andere problemen voordoen. Als dit gebeurt moet u alle batterijen vervangen. Neem hierbij de onderstaande waarschuwingen in acht.
LET OP
• Gebruik alkalinebatterijen voor dit instrument. Andere soorten batterijen (waaronder oplaadbare batterijen) kunnen plotselinge spanningsdalingen hebben als de batterijen leegraken.
• Zorg ervoor dat de batterijen in de juiste richting worden geïnstalleerd, waarbij de juiste polariteit wordt gehandhaafd (zoals aangegeven). Foutieve plaatsing van de batterijen kan resulteren in brand en/of het lekken van corrosieve chemicaliën.
• Als de batterijen leeg raken, vervangt u deze door een complete set (6) nieuwe batterijen. Gebruik NOOIT oude en nieuwe batterijen door elkaar. Gebruik geen verschillende soorten batterijen (bijvoorbeeld alkaline en mangaan) door elkaar.
• Haal de batterijen uit het instrument als u het gedurende een langere periode niet gebruikt, om mogelijke schade door lekken van de batterijen te voorkomen.
Opstellen
Een hoofdtelefoon aansluiten
(aansluiting PHONES/OUTPUT)
De luidsprekers van de DD-65/YDD-60 worden automatisch uitgeschakeld wanneer u een stekker in deze aansluiting steekt. De aansluiting PHONES/OUTPUT functioneert ook als externe uitgang. U kunt de aansluiting PHONES/OUTPUT verbinden met een toetsenbordversterker, stereo-installatie, mengpaneel, taperecorder of een ander lijnniveau-audioapparaat. Het uitgangssignaal van het instrument wordt dan naar dat apparaat gestuurd.
WAARSCHUWING
• Luister niet gedurende langere tijd via de hoofdtelefoon met een hoog volume. Dit kan niet alleen vermoeiend voor de oren zijn, maar kan ook uw gehoor beschadigen.
LET OP
• Zet, om beschadiging van de luidsprekers te voorkomen, de volumeregeling van de externe apparaten op de laagste stand en zet de apparaten uit voordat u deze aansluit. Het negeren van deze waarschuwingen kan leiden tot elektrische schokken of beschadiging van apparatuur. Stel, als de externe apparatuur weer aan staat, het gewenste volume in door geleidelijk tijdens het spelen de volumes weer te verhogen.
Een audiobron aansluiten
(aansluiting AUX IN)
Via deze aansluiting sluit u een externe audiobron aan. U kunt het instrument bespelen met achtergrondmuziek en begeleiding, alsof u met een volledige band speelt. Pas het ingangsniveau aan met de volumeregelaar van de externe audiobron voor optimale balans.
Pedaal 1 aan op de aansluiting PEDAL 1 en Pedaal 2 op de aansluiting PEDAL 2.
OPMERKING
• Zorg dat de pedaalstekkers juist zijn aangesloten op de PEDAL-aansluiting voordat u het instrument aanzet.
De MIDI-aansluitingen gebruiken
ander MIDI-instrument
Het instrument is ook uitgerust met MIDI-aansluitingen, waardoor u het op andere MIDI-instrumenten of een computer kunt aansluiten. (Zie voor meer informatie pagina 30.)
OPMERKING
• Er moeten speciale MIDI-kabels (apart te koop) worden gebruikt om MIDI-apparaten aan te sluiten. Deze zijn onder andere te koop bij muziekzaken.
• Gebruik altijd een goede kwaliteit MIDI-kabel om de MIDI OUT- en MIDI IN-aansluitingen te verbinden. Gebruik nooit MIDI-kabels die langer zijn dan 15 meter, omdat deze storingen kunnen opvangen en daardoor fouten kunnen veroorzaken.
Het instrument aanzetten
Zet het volume laag door de
VOLUME] [STANDBY/ON]
-regelaar naar links te draaien en druk op de
-schakelaar om het instrument aan te
[MASTER
zetten. Druk opnieuw op de schakelaar
[STANDBY/ON]
om het instrument uit te zetten.
Pedaal 1 en 2 aansluiten
Pedaal 1 Pedaal 2
Deze aansluitingen zijn bedoeld voor voetschakelaars Pedaal 1 en Pedaal 2. Deze pedalen kunnen tegelijkertijd worden gebruikt bij het bespelen van het hi-hatpedaal- of de basdrumvoice van het drumstel of kunnen aan andere voices worden toegewezen. Sluit het meegeleverde
LET OP
• Zelfs als de schakelaar in de 'STANDBY'-positie staat, loopt er nog een minimale hoeveelheid stroom door het instrument. Als u de DD-65/YDD-60 voor een lange tijd niet gebruikt, zorg er dan voor dat u de netadapter uit het stopcontact haalt, en/of de batterijen uit het instrument verwijdert.
• Onderbreek nooit de spanningsvoorziening (bijv. het verwijderen van de batterijen of het loskoppelen van de netadapter) tijdens een opnamehandeling op het instrument! Dit zou namelijk kunnen leiden tot gegevensverlies.
• Onderbreek nooit de spanningsvoorziening (bijv. het verwijderen van de batterijen of het loskoppelen van de netadapter) terwijl de gegevens worden opgenomen ("-" wordt weergegeven en wordt van links naar rechts op de display verplaatst). Dit zou namelijk kunnen leiden tot gegevensverlies.
DD-65/YDD-60 Gebruikershandleiding
9

Paneelregelaars

Voorpaneel
001
!8
!9
001
r
e
w
q
y
i
Voorpaneel
Regelaar [MASTER VOLUME] ............... 12
q w
DIAL.......................................................... 15
Knop [ASSIGN]........................................ 16
e r
Knop [REVERB]....................................... 17
t
Knop [HAND PERC.] ............................... 14
Knop [KIT]................................................ 15
y
Knop [CLICK]........................................... 19
u i
Knop [SONG] ........................................... 22
o
Knop [TEMPO]......................................... 25
Knoppen PART MUTE [DRUM 1–3],
!0
[BACKING] ............................................... 26
!1
Knop [FUNCTION] ................................... 12
Knop [DEMO]........................................... 12
!2
Knop [STANDBY/ON] ........................ 12, 36
!3 !4
Knop [REC] .............................................. 28
Knop [BREAK/TAP]........................... 23, 26
!5
u
o
t
!4
!56
!0
!6
!7
!2 !3!1
!6 Knop [A-B REPEAT]................................ 27
!7 Knop [START/STOP] ......................... 12, 22
!8 DISPLAY................................................... 15
!9 DRUMPAD x 8.......................................... 13
10
DD-65/YDD-60 Gebruikershandleiding
Achterpaneel
Paneelregelaars
LET OP
• Omdat er luidsprekers zijn ingebouwd in de DD-65/YDD-60, moet u nooit videobanden, cassettes, floppydisks
@0@1@2@3@4@5
Pedaal 2Pedaal 1
of andere magnetische opslagmedia achterlaten op het paneel, want dit kan leiden tot gegevensverlies of schade aan de items. Gebruik de DD-65/YDD-60 evenmin in de buurt van een televisie of computermonitor, omdat dit tot storing kan leiden.
• Gebruik de stokken met zorg. Gebruik deze alleen voor het bespelen van het instrument. Voorkom schade of letsel door de stokken nooit in het wilde weg rond te zwaaien of te gooien.
Drumsticks
Achterpaneel
@0 Aansluiting [DC IN 12V] (netadapter) ...... 8
@1 Aansluiting [AUX IN] .................................9
@2 Aansluiting [PHONES/OUTPUT] .............. 9
@3 Aansluiting [PEDAL 2] ..............................9
@4 Aansluiting [PEDAL 1] ..............................9
@5 Aansluitingen [MIDI IN/OUT] .............. 9, 30
De voetpedalen (1/2) gebruiken
Als de pedalen zijn aangesloten, kunnen deze tegelijkertijd worden gebruikt bij het bespelen van het hi-hatpedaal- of de basdrumvoice. De pedalen kunnen ook aan andere voices worden toegewezen. Sluit het meegeleverde Pedaal 1 aan op de aansluiting PEDAL 1 @4 en Pedaal 2 op de aansluiting PEDAL 2 @3.
LET OP
• Zorg dat de pedaalstekkers juist zijn aangesloten op de PEDAL-aansluiting voordat u het instrument aanzet.
• Druk de pedalen niet in terwijl u het instrument aanzet. Hierdoor zou de polariteit van het pedaal worden omgedraaid, wat een omgekeerde werking tot gevolg heeft.
• Gebruik de pedalen nooit op een vloer met een zachte bovenlaag, omdat er krassen op het oppervlak van de vloer kunnen ontstaan.
• Voorkom ook dat u komt vast te zitten in of valt over de pedaalsnoeren, omdat het instrument hierdoor zou kunnen vallen, wat tot beschadiging of letsel kan leiden.
DD-65/YDD-60 Gebruikershandleiding
11

De demosong afspelen

De DD-65/YDD-60 beschikt over verschillende demonstratiesongs (001–005), die speciaal zijn gemaakt om u de dynamische mogelijkheden van het instrument te tonen.
1 Zet het instrument aan.
Zet de schakelaar [STANDBY/ON] aan.
LET OP
• Zelfs als de schakelaar in de 'STANDBY'-positie staat, loopt er nog een minimale hoeveelheid stroom door het instrument. Als u de DD-65/YDD-60 voor een lange tijd niet gebruikt, zorg er dan voor dat u de netadapter uit het stopcontact haalt, en/of de batterijen uit het instrument verwijdert.
2 Start de demosong.
Druk op de knop [DEMO], waarna de demosong wordt afgespeeld.
3 Stop de demosong.
Als u het afspelen wilt stoppen, drukt u opnieuw op de knop [DEMO] of drukt u op de knop [START/STOP].
Vermindert het totaalvolume.
SGL
Verhoogt het totaalvolume.

Het volume aanpassen

Draai de regelaar [MASTER VOLUME].

SONGVOLUME

U kunt SONGVOLUME gebruiken om de balans tussen de begeleiding bij de song en uw eigen performance op de pads aan te passen.
Schakel de functiemode in door op de knop [FUNCTION] te drukken en druk vervolgens een aantal keer op de knop [DRUM 1] of [DRUM 2] totdat het item "SGL" wordt weergegeven. Het huidige songvolume wordt weergegeven als u de knop loslaat. Als u de waarde wilt verhogen, draait u de DIAL naar rechts (met de klok mee); draai de DIAL naar links (tegen de klok in) om de waarde de verlagen. Het volumebereik is van 0 tot 127. U verlaat de functiemode door op de knop [FUNCTION] te drukken.
12
DD-65/YDD-60 Gebruikershandleiding
OPMERKING
• Met de knoppen [DRUM 1] en [DRUM 2] wordt de geselecteerde volgorde van het functie-item gewijzigd.

De pads/pedalen bespelen

Sla met de geleverde drumsticks of met uw handen op de pads om de drumvoices af te spelen. Als u de pads met de handen bespeelt, moet u de functie Hand Percussion inschakelen door op de knop [HAND PERC.] te drukken (het lampje licht op). Het volume van de padgeluiden is afhankelijk van de kracht waarmee u de pads raakt; als u zacht speelt is het volume zacht en als u de pads hard raakt, is het volume hard. Het werkelijke volume van het geluid kan variëren naar gelang het gedeelte van de pad dat u raakt.

Padnamen

Small Pad 1
113:
Crash
Cymbal Stereo 1
Small Pad 2
100:
Closed Power 1
Een hi-hatgeluid is toegewezen aan Small Pad 2 (Drum Kit 1). Als u op Small Pad 2 slaat terwijl u Pedal 2 indrukt, hoort u het geluid van een gesloten hi-hat. Als u op Pad 2 slaat zonder dat u het pedaal indrukt, hoort u het geluid van een open hi-hat.
Pad 2
52: Tom Power 6
Hi-Hat
Pad 1
21: Snare Power 1
Get. voorbeeld, Drum Kit 1
Pad 3
54: Tom Power 4
Small Pad 4
119:
Cymbal Stereo
Pad 4
56: Tom Power 2
Small Pad 3
116:
Ride Cymbal
Stereo 2
Splash
Pedaal 2
101: Hi-Hat Pedal Power
Druk Pedaal 2 in om de hi-hat te besturen. (Dit is het geval bij Drum Kit 1.)
OPMERKING
• Als u Pedaal 2 gebruikt, werkt aanslaggevoeligheid niet.
Pedaal 1
3: Bass Drum Power Closed
Pedaal 1 beschikt over aanslaggevoeligheid; het volume is harder of zachter naar gelang u het pedaal harder of zachter indrukt.
OPMERKING
• Als u het pedaal te langzaam of te zacht indrukt, is er mogelijk geen geluid te horen.
DD-65/YDD-60 Gebruikershandleiding
13
De pads/pedalen bespelen

Hand Percussion aan-/uitzetten

U kunt de pads van het instrument met de meegeleverde stokken bespelen of met uw handen. Schakel de volgende knop in door deze in te drukken als u het instrument met de handen wilt bespelen.
1 Druk op de knop [HAND PERC.].
Hand Percussion aan
Als u op de knop [HAND PERC.] drukt, licht het lampje van de knop op en wordt de gevoeligheid van de pad automatisch aangepast voor optimale bespeling met de hand. Tegelijkertijd worden de bijbehorende song (059) en drumkit (37) automatisch opgeroepen.
Als de Hand Percussion uitgeschakeld is, worden Song (001) en drumkit (01) automatisch opgeroepen.
OPMERKING
• Zorg ervoor dat u alleen met uw handen op de pads slaat als HAND PERCUSSION is ingeschakeld, omdat de gevoeligheid automatisch wordt ingesteld op het juiste niveau voor handbespeling.

De Hand Percussion vergrendelen in de stand AAN

Als u het instrument alleen met de hand bespeelt, raden wij u aan om deze handeling uit te voeren om de Hand Percussion te vergrendelen, zodat deze altijd ingeschakeld is. Hiermee voorkomt u dat het instrument ongewenst wordt gewijzigd tijdens uw performance.
1 Controleer of Hand Percussion is ingeschakeld
(het lampje wordt verlicht).
Indrukken en ingedrukt houden
14
DD-65/YDD-60 Gebruikershandleiding
LOC
2 Stel vergrendeling van de Hand Percussion
in op AAN.
Druk de knop [HAND PERC.] in en houd deze ingedrukt totdat "LOC" wordt weergegeven op de display.
3 U kunt de vergrendeling voor de Hand Percussion
uitschakelen, door de knop [HAND PERC.] in te drukken en ingedrukt te houden totdat "LOC" niet langer wordt weergegeven op de display.
De pads/pedalen bespelen

Een drumkit selecteren en bespelen

Op het instrument kunt u kiezen uit 50 verschillende drumkits (1–50: zie de pagina "Drumkitoverzicht" 41) op snelle en gemakkelijke wijze. 50 van deze kits hebben vooraf ingestelde voicecombinaties die worden ingesteld voor de pads en pedalen als de kit wordt geselecteerd.
Selecteer enkele van de kits en probeer deze te bespelen. Het instrument beschikt ook over drie aangepaste drumkits waarmee u de gewenste voices kunt toewijzen aan de acht pads of twee pedalen (zie "Voices toewijzen aan afzonderlijke pads en pedalen en het geheel opslaan als aangepaste kit ("
CO1– CO3
")" op pagina 16).
1 Druk op de knop [KIT].
Als u op de knop [KIT] drukt, wordt het nummer van de momenteel
1
geselecteerde drumkit op de display weergegeven.
2 Selecteer een drumkitnummer.
1 C01250 C03
Draai de DIAL om een drumkitnummer te selecteren. Drumkitnummers nemen toe als de DIAL naar rechts wordt gedraaid (met de klok mee), en nemen af als de DIAL naar links wordt gedraaid (tegen de klok in).
OPMERKING
• Drumkitnummer 1 wordt normaal gesproken geselecteerd als u het instrument inschakelt.
• De drumkits "CO1– CO3" zijn de aangepaste kits. * Aangepaste kits zijn kits waaraan u de gewenste voice hebt
toegewezen voor elke pad en elk pedaal, waarna u de gehele toewijzing als een kit hebt opgeslagen. (Zie "Voices toewijzen aan afzonderlijke pads en pedalen en het geheel opslaan als aangepaste kit ("
CO1– CO3
")" op pagina 16.)
DD-65/YDD-60 Gebruikershandleiding
15
De pads/pedalen bespelen
OPMERKING
Voices toewijzen aan afzonderlijke pads en pedalen en het geheel
opslaan als aangepaste kit ("
Het instrument bevat een totaal van 254 kwalitatief hoogwaardige drumgeluiden en 25 drumfrasen (zie het "Drumvoice-overzicht" op pagina 38)—en u kunt deze naar wens toewijzen aan elk van de 8 drumpads en 2 pedalen. Probeer enkele verschillende voices toe te wijzen en uw eigen aangepaste drumkits op te slaan onder "CO1CO3".
• De inhoud van de aangepaste kits " CO1– CO3" en van de drumkit " 01" zijn hetzelfde totdat
een van de eerste kits wordt aangepast (zie het "Drumkitoverzicht" op pagina 41).
CO1– CO3
")
1 Druk op de knop [ASSIGN].
CO1
Als u op de knop [ASSIGN] drukt, licht het lampje van de knop op en wordt "C01" op de display weergegeven.
2 Draai de knop en selecteer een aangepaste kit uit
"CO1–CO3" om uw aangepaste kit op te slaan.
CO3CO2CO1
3 Selecteer een pad of pedaal waaraan u de kit wilt
toewijzen.
16
20
27912021
279119 20 21
DD-65/YDD-60 Gebruikershandleiding
Sla een keer op een van de pads (of druk een pedaal in) en het momenteel toegewezen voicenummer voor de pad/het pedaal wordt op de display weergegeven.
4 Selecteer een voicenummer.
U kunt de voice selecteren door herhaaldelijk op de pad te slaan of het pedaal herhaaldelijk in te drukken (terwijl u de voice beluistert) of door de DIAL te draaien.
Op het pad slaan of het pedaal indrukken om een voice te selecteren.
Elke keer dat u op de pad slaat of het pedaal indrukt, nemen de voicenummers toe met een waarde van een (1). Bij deze methode kunt u een toegewezen voice horen en selecteren.
De DIAL gebruiken om een voice te selecteren.
Draai de DIAL naar rechts (met de klok mee), waardoor de voicenummers toenemen. Draai de DIAL naar links (tegen de klok in), en de voicenummers nemen af. Zie het "Drumvoice-overzicht" op pagina 38.
Herhaal stap 3 en 4 voor afzonderlijke pads en pedalen of voor alle pads en pedalen.
De pads/pedalen bespelen
R
5 Een kit opslaan als aangepaste kit.
Druk op de knop [ASSIGN] om een aangepaste kit op te slaan
CO1
(het lampje is uit). Als u het opslaan wilt annuleren, drukt u op de knop [KIT], [SONG] of [DEMO].
Nadat u de voice hebt toegewezen, wordt het instrument automatisch ingesteld op de toegewezen aangepaste kit. U kunt nu de voice afspelen die u aan de pad/het pedaal hebt toegewezen.

De reverb aan-/uitzetten

Het reverbeffect van de DD-65/YDD-60 kunt u in verschillende diepten toevoegen aan het algehele geluid van de DD-65/YDD-60.
Lampje is aan
rbt
1 Druk op de knop [REVERB].
Als u op de knop [REVERB] drukt, wordt het lampje bij de knop ingeschakeld en wordt de ambiance van een ruimte of concertzaal aan het geluid toegevoegd.
2 Druk nogmaals op de knop [REVERB] om de
functie uit te schakelen. (Controleer of het lampje uit is.)

Het reverbtype instellen

1 Schakel de functie voor het instellen van het
reverbtype in.
Druk eenmaal op de knop [FUNCTION] en druk vervolgens een aantal keer op de knop [DRUM 1] of [DRUM 2] totdat het item "rbt" wordt weergegeven. Het nummer van het momenteel geselecteerde reverbtype wordt weergegeven naast de indicatie "rbt".
2 Wijzig het reverbtype door de DIAL te draaien.
everbtype-overzicht
Nr. Reverbtype Nr. Reverbtype
1 Hall 1 6 Stage 1 2 Hall 2 7 Stage 2 3 Hall 3 8 Plate 1 4 Room 1 9 Plate 2 5 Room 2 10 Uit
3 Druk op de knop [FUNCTION] om de functiemode
te verlaten.
DD-65/YDD-60 Gebruikershandleiding
17
De pads/pedalen bespelen

De padgevoeligheid instellen

Met het instrument kunt u de gevoeligheid van de pads zelf aanpassen (bereik 0–2). De padgevoeligheid ligt bij een waarde van 2 op het hoogste niveau, waarmee u over het meest dynamische bereik beschikt voor uw spel (van zachtste naar hardste volume).
1 Schakel de functie voor het instellen van de
padgevoeligheid in.
Druk eenmaal op de knop [FUNCTION] en druk vervolgens een aantal keer op de knop [DRUM 1] of [DRUM 2] totdat het item
SnS
"SGL" wordt weergegeven. Na enige tijd verschijnt de huidige gevoeligheidswaarde naast de indicatie "SGL".
2 Stel de gevoeligheid in.
Als u de waarde wilt verhogen, draait u de DIAL naar rechts (met de klok mee); draai de DIAL naar links (tegen de klok in) om de waarde de verlagen.
OPMERKING
021
• De standaardwaarde is 1.
3 U verlaat de functiemode door op de knop
[FUNCTION] te drukken.
Informatie over het geluidsmechanisme van de pads
Elke keer dat u een pad raakt, wordt door de sensor die zich onderin de pad bevindt een elektronisch signaal afgegeven, en is een drumgeluid hoorbaar. Als u de pad te hard raakt, kunnen naastgelegen sensors ook op de slag reageren, wat kan leiden tot ongewenst geluid. De DD-65/YDD-60 is ingesteld om zwakke signalen van de pads te negeren, zodat onbedoelde en ongewenste geluiden kunnen worden voorkomen. Dit kan echter tot problemen leiden als u expres twee pads tegelijkertijd raakt. Als u de ene pad hard raakt en de andere zwakker raakt, komt van de pad die u zwakker heeft geraakt mogelijk geen geluid (hoewel dit wel gewenst is).
U kunt dit oplossen door de instellingen van de DD-65/YDD-60 te wijzigen of door uw speeltechniek aan te passen (zoals hieronder wordt beschreven).
Als u twee pads tegelijkertijd raakt, komt er slechts uit één pad geluid.
Stel de padgevoeligheid in op 2. Dit kan het probleem oplossen als u een van de pads slechts licht raakt.Nog beter is het om te proberen om beide pads met gelijke kracht te raken.
18
Als u één pad raakt, produceren andere pads ook geluid, hoewel u deze niet wilde raken.
Stel de padgevoeligheid in op 0. Bij deze instelling kunnen pads die niet bewust worden geraakt
niet reageren op dichtbijgelegen pads die krachtig worden bespeeld.
DD-65/YDD-60 Gebruikershandleiding
Loading...
+ 42 hidden pages