This product utilizes batteries or an external power supply (adapter).
DO NOT connect this product to any power supply or adapter other
than one described in the manual, on the name plate, or specifically
recommended by Yamaha.
This product should be used only with the components supplied or;
a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc.,
is used, please observe all safety markings and instructions that
accompany the accessory product.
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:
The information contained in this manual is believed to be correct at the
time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifications without notice or obligation to update existing units.
This product, either alone or in combination with an amplifier and headphones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that
could cause permanent hearing loss. DO NOT operate for long periods
of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you
experience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult
an audiologist.
IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before
damage occurs.
NOTICE:
Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how a
function or effect works (when the unit is operating as designed) are not
covered by the manufacturer’s warranty, and are therefore the owners
responsibility. Please study this manual carefully and consult your
dealer before requesting service.
ENVIRONMENTAL ISSUES:
Yamaha strives to produce products that are both user safe and environmentally friendly. We sincerely believe that our products and the production methods used to produce them, meet these goals. In keeping
with both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of
the following:
Battery Notice:
This product MAY contain a small non-rechargeable battery which
(if applicable) is soldered in place. The average life span of this type of
battery is approximately five years. When replacement becomes
necessary, contact a qualified service representative to perform the
replacement.
This product may also use “household” type batteries. Some of these
may be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a
rechargeable type and that the charger is intended for the battery being
charged.
When installing batteries, do not mix batteries with new, or with batteries of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or incorrect installation may result in overheating and battery
case rupture.
Warning:
Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. Keep all batteries away from children. Dispose of used batteries promptly and as
regulated by the laws in your area. Note: Check with any retailer of
household type batteries in your area for battery disposal information.
Disposal Notice:
Should this product become damaged beyond repair, or for some reason its useful life is considered to be at an end, please observe all local,
state, and federal regulations that relate to the disposal of products that
contain lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is unable to assist
you, please contact Yamaha directly.
NAME PLATE LOCATION:
The name plate is located on the bottom of the product. The model
number, serial number, power requirements, etc., are located on this
plate. You should record the model number, serial number, and the date
of purchase in the spaces provided below and retain this manual as a
permanent record of your purchase.
Model
Serial No.
Purchase Date
92-BP (bottom)
DD-65/YDD-60 Gebruikershandleiding
2
PLEASE KEEP THIS MANUAL
FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not
expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by
the FCC, to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/
or another product use only high quality shielded cables. Cable/s
supplied with this product MUST be used. Follow all installation
instructions. Failure to follow instructions could void your FCC
authorization to use this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the
requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital
devices. Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential
environment will not result in harmful interference with other electronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies
and, if not installed and used according to the instructions found in
the users manual, may cause interference harmful to the operation
of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den
ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.
ADVARSEL: Netspæendingen til dette apparat er IKKE afbrudt,
sålæenge netledningen siddr i en stikkontakt, som er t endt — også
selvom der or slukket på apparatets afbryder.
VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko
laitetta verkosta.
(standby)
not guarantee that interference will not occur in all installations. If
this product is found to be the source of interference, which can be
determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate the problem by using one of the following measures:
Relocate either this product or the device that is being affected by
the interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or
fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the
antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the
lead-in to co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results,
please contact the local retailer authorized to distribute this type of
product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact
Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600
Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those products distributed by
Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
(class B)
Entsorgung leerer Batterien (nur innerhalb Deutschlands)
Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz. Verbrauchte Batterien
oder Akkumulatoren dürfen nicht in den Hausmüll. Sie können bei
einer Sammelstelle für Altbatterien bzw. Sondermüll abgegeben werden. Informieren Sie sich bei Ihrer Kommune.
(battery)
IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM
Connecting the Plug and Cord
IMPORTANT. The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus
may not correspond with the coloured makings identifying the terminals in your plug proceed as follows:
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the
terminal which is marked with the letter L or coloured RED.
Making sure that neither core is connected to the earth terminal
of the three pin plug.
• This applies only to products distributed by Yamaha-Kemble
Music (U.K.) Ltd.
BLUE : NEUTRAL
BROWN : LIVE
(2 wires)
DD-65/YDD-60 Gebruikershandleiding
3
VOORZICHTIG
LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U VERDERGAAT
* Bewaar deze gebruikershandleiding op een veilige plaats voor eventuele
toekomstige raadpleging.
WAARSCHUWING
Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u gewond
raakt of zelfs sterft als gevolg van elektrische schokken, kortsluiting, schade, brand of andere gevaren. De maatregelen
houden in, maar zijn niet beperkt tot:
Spanningsvoorziening/Netadapter
• Gebruik alleen het voltage dat als juist wordt aangegeven voor het instrument.
Het vereiste voltage wordt genoemd op het naamplaatje van het instrument.
• Gebruik uitsluitend de aangegeven adapter (PA-5D, PA-150 of een door Yamaha
aanbevolen equivalent). Gebruik van een andere adapter kan oververhitting en
defecten veroorzaken.
• Controleer de elektrische stekker regelmatig en verwijder al het vuil of stof dat
zich erop verzameld heeft.
• Plaats de netadapter niet in de buurt van warmtebronnen zoals kachels of
radiatoren. Verbuig of beschadig het snoer niet, plaats er geen zware
voorwerpen op en leg het niet op een plaats waar mensen erover kunnen
struikelen of er voorwerpen over kunnen rollen.
Waarschuwing tegen water
• Stel het instrument niet bloot aan regen, gebruik het niet in de buurt van water
of onder natte of vochtige omstandigheden en plaats geen voorwerpen op het
instrument die vloeistoffen bevatten die in de openingen kunnen vallen. Als er
een vloeistof, zoals water, in het instrument terechtkomt, zet dan onmiddellijk het
instrument uit en trek de stekker uit het stopcontact. Laat vervolgens uw
instrument nakijken door gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel.
• Haal nooit een stekker uit en steek nooit een stekker in het stopcontact als u
natte handen heeft.
Waarschuwing tegen brand
• Plaats geen brandende voorwerpen, zoals kaarsen, op het instrument.
Een brandend voorwerp kan omvallen en brand veroorzaken.
Niet openen
• Open het instrument niet, haal de interne onderdelen niet uit elkaar en
modificeer ze op geen enkele manier. Het instrument bevat geen door de
gebruiker te repareren onderdelen. Als het instrument stuk lijkt te zijn, stop
dan met het gebruik ervan en laat het nakijken door gekwalificeerd Yamahaservicepersoneel.
Als u onregelmatigheden opmerkt
• Als het snoer van de adapter beschadigd is of stuk gaat, als er plotseling
geluidsverlies is in het instrument, of als er plotseling een geur of rook uit het
instrument komt, moet u het instrument onmiddellijk uitzetten, de stekker uit het
stopcontact halen en het instrument na laten kijken door gekwalificeerd Yamahaservicepersoneel.
LET OP
Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u of iemand
anders gewond raakt of dat het instrument of andere eigendommen beschadigd raken. De maatregelen houden in, maar
zijn niet beperkt tot:
Spanningsvoorziening/Netadapter
• Als u de stekker uit het instrument of uit het stopcontact haalt, moet u altijd aan
de stekker trekken, nooit aan het snoer.
• Haal de adapter uit het stopcontact gedurende een elektrische storm
(b.v. onweer), of als u het instrument gedurende lagere tijd niet gebruikt.
• Sluit het instrument niet aan op een stopcontact via een verdeelstekker. Dit kan
resulteren in een verminderde geluidskwaliteit en hierdoor kan het stopcontact
oververhitten.
Batterij
• Zorg altijd dat alle batterijen overeenkomstig de +/--polariteitsaanduiding
worden geplaatst. Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot oververhitting, brand
of lekken van batterijvloeistof.
• Vervang altijd alle batterijen tegelijk. Gebruik geen nieuwe batterijen in
combinatie met oude batterijen. Ook moet u geen verschillende batterijsoorten
(bijvoorbeeld alkaline en mangaan of verschillende merken) door elkaar
gebruiken. Dit kan leiden tot oververhitting, brand of lekken van batterijvloeistof.
• Gooi batterijen nooit in het vuur.
• Probeer geen niet-oplaadbare batterijen op te laden.
• Haal de batterijen uit het instrument als de batterijen leeg zijn of als u het
instrument gedurende een langere periode niet gebruikt, om schade door lekken
van de batterijen te voorkomen.
• Houd batterijen uit de buurt van kinderen.
• Vermijd contact met de vloeistof als een batterij lekt. Als de batterijvloeistof in
contact mocht komen met uw ogen, mond of huid was het dan onmiddellijk met
water en raadpleeg een arts. Batterijvloeistof is corrosief en kan mogelijk
gezichtsverlies of chemische verbranding veroorzaken.
Locatie
• Stel het instrument niet bloot aan overdreven hoeveelheden stof of trillingen, of
extreme kou of hitte (zoals in direct zonlicht, bij een verwarming of overdag in
een auto) om de kans op vervorming van het paneel of beschadiging van de
interne componenten te voorkomen.
• Gebruik het instrument niet in de nabijheid van een tv, radio, stereo-apparatuur,
mobiele telefoon of andere elektrische apparaten. Anders kan het instrument,
de tv of radio bijgeluiden opwekken.
• Plaats het instrument niet in een onstabiele positie, waardoor het per ongeluk
om kan vallen.
DD-65/YDD-60 Gebruikershandleiding
4
(4)-12
1/2
• Haal voordat u het instrument verplaatst alle kabels en de adapter los.
• Zorg er bij het opstellen van het product voor dat het gebruikte stopcontact
makkelijk toegankelijk is. Schakel de POWER-schakelaar bij storingen of een
slechte werking onmiddellijk uit en trek de stekker uit het stopcontact. Zelfs als
de stroom is uitgeschakeld, loopt er nog een minimale hoeveelheid stroom naar
het product. Als u het product gedurende langere tijd niet gebruikt, moet u de
stekker uit het stopcontact trekken.
• Plaats geen voorwerpen voor de ventilatieopeningen van het instrument, aangezien
dit adequate ventilatie van de interne componenten zou kunnen verhinderen,
en mogelijk kan resulteren in het oververhit raken van het instrument.
Aansluitingen
• Voordat u het instrument aansluit op andere elektronische componenten, moet u
alle betreffende apparatuur uitzetten. Voordat u alle betreffende apparatuur aanof uitzet, moet u alle volumes op het minimum zetten. Voer de volumes van alle
componenten, na het aanzetten, geleidelijk op tot het gewenste luisterniveau,
terwijl u het instrument bespeelt.
Onderhoud
• Gebruik bij het schoonmaken een zachte droge doek. Gebruik geen
verfverdunners, oplosmiddelen, schoonmaakmiddelen of met chemicalieën
geïmpregneerde schoonmaakdoekjes.
Zorgvuldig behandelen
• Steek geen vinger of hand in de openingen van het instrument.
• Plaats geen vinylen, plastic of rubberen voorwerpen op het instrument,
aangezien dit verkleuring van het paneel of het toetsenbord tot gevolg kan
hebben.
• Leun niet op het instrument, plaats geen zware voorwerpen op het instrument en
vermijd het uitoefenen van overmatig veel kracht op de knoppen, schakelaars en
aansluitingen.
• Gebruik het instrument/apparaat of de hoofdtelefoon niet te lang op een
oncomfortabel geluidsniveau aangezien dit permanent gehoorverlies kan
veroorzaken. Consulteer een KNO-arts als u geruis in uw oren of gehoorverlies
constateert.
Data opslaan
Een back-up maken van data
• Opgeslagen data kunnen verloren gaan ten gevolge van een storing of foutieve
handelingen. Sla de belangrijke data op in uw computer. Zie pagina 36 voor
informatie over het verzenden van data.
Yamaha kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade die wordt veroorzaakt door oneigenlijk gebruik van of modificaties aan het instrument,
of data die verloren zijn gegaan of gewist.
Zet het instrument altijd uit als u het niet gebruikt.
Zelfs als de aan/uit-schakelaar in de “STANDBY”-positie staat, loopt er, bij gebruik van een netadapter, nog een minimale hoeveelheid stroom door het instrument. Als u het
instrument voor een lange tijd niet gebruikt, zorg er dan voor dat u de netadapter uit het stopcontact haalt.
Lege batterijen vallen onder Klein Chemisch Afval en dienen als zodanig behandeld te worden.
De afbeeldingen en LED-displays zoals deze in deze handleiding zijn te zien, zijn uitsluitend bedoeld voor instructiedoeleinden en kunnen dus enigszins
afwijken van de werkelijkheid.
●
OPMERKINGEN OVER AUTEURSRECHTEN
Dit product bevat en gaat vergezeld van computerprogramma's en inhoud waarvan Yamaha alle auteursrechten heeft of waarvan het over de
licenties beschikt om gebruik te mogen maken van de auteursrechten van derden. Onder dergelijk materiaal waarop auteursrechten berusten,
vallen, zonder enige beperkingen, alle computersoftware, stijlfiles, MIDI-files, WAVE-data, bladmuziek en geluidsopnamen. Elk ongeautoriseerd
gebruik van dergelijke programma's en inhoud, buiten het persoonlijke gebruik van de koper, is volgens de desbetreffende wettelijke bepalingen
niet toegestaan. Elke schending van auteursrechten heeft strafrechtelijke gevolgen. MAAK GEEN, DISTRIBUEER GEEN OF GEBRUIK GEEN
ILLEGALE KOPIEËN.
Het kopiëren van commercieel verkrijgbare muziekdata, inclusief maar niet beperkt tot MIDI-data en/of audiodata, is strikt verboden,
uitgezonderd voor persoonlijk gebruik.
●
Handelsmerken
• De bedrijfsnamen en productnamen in deze handleiding zijn de handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van hun respectieve bedrijven.
2/2
(4)-12
DD-65/YDD-60 Gebruikershandleiding
5
Gefeliciteerd!
Dank u voor de aanschaf van de Yamaha DD-65/YDD-60.
De DD-65/YDD-60 is ontworpen om
te reageren en te kunnen worden bespeeld als een drumstel—
maar met groter gemak, flexibiliteit en geavanceerde functies.
Voordat u het instrument gaat gebruiken, raden we u aan om
deze handleiding goed door te lezen.
Belangrijkste eigenschappen
De DD-65/YDD-60 is een hoogwaardig maar gebruiksvriendelijk instrument met de volgende eigenschappen
en functies:
■
Selecteren en afspelen van 254 verschillende percussiegeluiden
Er is een groot aantal percussievoices beschikbaar, waardoor u verschillende geluiden kunt
afspelen als u op de pads slaat; u kunt bijvoorbeeld een pad wijzigen om een snare, een tom of
conga te bespelen of zelfs speciale geluidseffecten af te spelen, zoals het slaan van een deur of
het brullen van een leeuw.
■
Selecteren en afspelen van 100 verschillende songs
Deze 100 songs omvatten demo’s, drumpatronen en fill in-patronen. U kunt de afzonderlijke
partijen dempen en de gedempte partij zelf op de pads en pedalen spelen.
■
Uw eigen spel opnemen
U kunt maximaal vijf performances opslaan op het instrument en u kunt deze songs op
dezelfde manier afspelen als de presetsongs.
Zorg ervoor de volgende handelingen uit te voeren VOORDAT u het instrument aanzet.
Spanningsvereisten
Hoewel het instrument zowel via een optionele netadapter als via batterijen kan worden gevoed,
beveelt Yamaha het gebruik van een netadapter aan, wanneer dat mogelijk is. Gebruik van een
netadapter is milieuvriendelijker dan batterijen.
Een netadapter gebruiken
q
Zorg dat het instrument is uitgezet (op de display
zijn geen indicaties zichtbaar).
WAARSCHUWING
• Gebruik uitsluitend de aangegeven adapter (PA-5D, PA-150
of een door Yamaha aanbevolen equivalent). Gebruik van
andere adapters kan leiden tot onherstelbare beschadiging
van zowel de adapter als het instrument.
Plaats zes nieuwe alkalinebatterijen en let daarbij
w
goed op de polariteitsaanduidingen (+/-) aan de
binnenzijde van het compartiment.
w
e
Adapter
Sluit de netadapter aan op de voedingsaansluiting.
w
e
Sluit de netadapter aan op een stopcontact.
LET OP
• Haal de netadapter uit het stopcontact tijdens onweer of
wanneer u het instrument niet gebruikt.
• Onderbreek nooit de spanningsvoorziening (bijv. het
verwijderen van de batterijen of het loskoppelen van de
netadapter) tijdens een opnamehandeling van de
DD-65/YDD-60! Dit zou namelijk kunnen leiden tot
gegevensverlies.
• Zelfs als het instrument is uitgeschakeld, loopt er nog een
minimale hoeveelheid stroom naar het instrument.
Als u het instrument voor een lange tijd niet gebruikt, zorg er
dan voor dat u de netadapter uit het stopcontact haalt.
Stopcontact
Batterijen gebruiken
q
Open het klepje van het
batterijencompartiment dat zich aan de
onderkant van het instrument bevindt.
DD-65/YDD-60 Gebruikershandleiding
8
Plaats het klepje terug en let erop dat het
e
goed vastklikt.
LET OP
• Sluit de netadapter nooit aan en koppel deze nooit los
wanneer het instrument aan staat en de batterijen in het
instrument zijn geplaatst. Als u dit wel doet, wordt de stroom
uitgeschakeld.
Voor werking op batterijen heeft het instrument zes
batterijen van 1,5 V (C, LR14 of equivalent) nodig.
(Alkalinebatterijen worden aanbevolen.). Als de
batterijspanning te laag wordt voor een betrouwbare
werking, kan het volume teruglopen, het geluid
vervormd klinken of kunnen er zich andere problemen
voordoen. Als dit gebeurt moet u alle batterijen
vervangen. Neem hierbij de onderstaande
waarschuwingen in acht.
LET OP
• Gebruik alkalinebatterijen voor dit instrument. Andere soorten
batterijen (waaronder oplaadbare batterijen) kunnen plotselinge
spanningsdalingen hebben als de batterijen leegraken.
• Zorg ervoor dat de batterijen in de juiste richting worden
geïnstalleerd, waarbij de juiste polariteit wordt gehandhaafd
(zoals aangegeven). Foutieve plaatsing van de batterijen kan
resulteren in brand en/of het lekken van corrosieve chemicaliën.
• Als de batterijen leeg raken, vervangt u deze door een complete
set (6) nieuwe batterijen. Gebruik NOOIT oude en nieuwe
batterijen door elkaar. Gebruik geen verschillende soorten
batterijen (bijvoorbeeld alkaline en mangaan) door elkaar.
• Haal de batterijen uit het instrument als u het gedurende een
langere periode niet gebruikt, om mogelijke schade door
lekken van de batterijen te voorkomen.
Opstellen
Een hoofdtelefoon aansluiten
(aansluiting PHONES/OUTPUT)
De luidsprekers van de DD-65/YDD-60 worden
automatisch uitgeschakeld wanneer u een stekker in deze
aansluiting steekt. De aansluiting PHONES/OUTPUT
functioneert ook als externe uitgang.
U kunt de aansluiting PHONES/OUTPUT verbinden
met een toetsenbordversterker, stereo-installatie,
mengpaneel, taperecorder of een ander
lijnniveau-audioapparaat. Het uitgangssignaal van het
instrument wordt dan naar dat apparaat gestuurd.
WAARSCHUWING
• Luister niet gedurende langere tijd via de hoofdtelefoon met een
hoog volume. Dit kan niet alleen vermoeiend voor de oren zijn,
maar kan ook uw gehoor beschadigen.
LET OP
• Zet, om beschadiging van de luidsprekers te voorkomen, de
volumeregeling van de externe apparaten op de laagste stand en
zet de apparaten uit voordat u deze aansluit. Het negeren van
deze waarschuwingen kan leiden tot elektrische schokken of
beschadiging van apparatuur. Stel, als de externe apparatuur
weer aan staat, het gewenste volume in door geleidelijk tijdens
het spelen de volumes weer te verhogen.
Een audiobron aansluiten
(aansluiting AUX IN)
Via deze aansluiting sluit u een externe audiobron aan. U
kunt het instrument bespelen met achtergrondmuziek en
begeleiding, alsof u met een volledige band speelt. Pas
het ingangsniveau aan met de volumeregelaar van de
externe audiobron voor optimale balans.
Pedaal 1 aan op de aansluiting PEDAL 1 en Pedaal 2 op
de aansluiting PEDAL 2.
OPMERKING
• Zorg dat de pedaalstekkers juist zijn
aangesloten op de PEDAL-aansluiting voordat
u het instrument aanzet.
De MIDI-aansluitingen gebruiken
ander MIDI-instrument
Het instrument is ook uitgerust met MIDI-aansluitingen,
waardoor u het op andere MIDI-instrumenten of een
computer kunt aansluiten. (Zie voor meer informatie
pagina 30.)
OPMERKING
• Er moeten speciale MIDI-kabels (apart te koop)
worden gebruikt om MIDI-apparaten aan te sluiten.
Deze zijn onder andere te koop bij muziekzaken.
• Gebruik altijd een goede kwaliteit MIDI-kabel om de
MIDI OUT- en MIDI IN-aansluitingen te verbinden.
Gebruik nooit MIDI-kabels die langer zijn dan 15
meter, omdat deze storingen kunnen opvangen en
daardoor fouten kunnen veroorzaken.
Het instrument aanzetten
Zet het volume laag door de
VOLUME]
[STANDBY/ON]
-regelaar naar links te draaien en druk op de
-schakelaar om het instrument aan te
[MASTER
zetten. Druk opnieuw op de schakelaar
[STANDBY/ON]
om het instrument uit te zetten.
Pedaal 1 en 2 aansluiten
Pedaal 1Pedaal 2
Deze aansluitingen zijn bedoeld voor voetschakelaars
Pedaal 1 en Pedaal 2. Deze pedalen kunnen tegelijkertijd
worden gebruikt bij het bespelen van het hi-hatpedaal- of
de basdrumvoice van het drumstel of kunnen aan andere
voices worden toegewezen. Sluit het meegeleverde
LET OP
• Zelfs als de schakelaar in de 'STANDBY'-positie staat, loopt er
nog een minimale hoeveelheid stroom door het instrument. Als u
de DD-65/YDD-60 voor een lange tijd niet gebruikt, zorg er dan
voor dat u de netadapter uit het stopcontact haalt, en/of de
batterijen uit het instrument verwijdert.
• Onderbreek nooit de spanningsvoorziening (bijv. het verwijderen
van de batterijen of het loskoppelen van de netadapter) tijdens
een opnamehandeling op het instrument! Dit zou namelijk
kunnen leiden tot gegevensverlies.
• Onderbreek nooit de spanningsvoorziening (bijv. het verwijderen
van de batterijen of het loskoppelen van de netadapter) terwijl de
gegevens worden opgenomen ("-" wordt weergegeven en wordt
van links naar rechts op de display verplaatst). Dit zou namelijk
kunnen leiden tot gegevensverlies.
!9 DRUMPAD x 8.......................................... 13
10
DD-65/YDD-60 Gebruikershandleiding
● Achterpaneel
Paneelregelaars
LET OP
• Omdat er luidsprekers zijn ingebouwd
in de DD-65/YDD-60, moet u nooit
videobanden, cassettes, floppydisks
@0@1@2@3@4@5
Pedaal 2Pedaal 1
of andere magnetische opslagmedia
achterlaten op het paneel, want dit
kan leiden tot gegevensverlies of
schade aan de items. Gebruik de
DD-65/YDD-60 evenmin in de buurt
van een televisie of computermonitor,
omdat dit tot storing kan leiden.
• Gebruik de stokken met zorg. Gebruik
deze alleen voor het bespelen van het
instrument. Voorkom schade of letsel
door de stokken nooit in het wilde
weg rond te zwaaien of te gooien.
Als de pedalen zijn aangesloten, kunnen deze
tegelijkertijd worden gebruikt bij het bespelen
van het hi-hatpedaal- of de basdrumvoice.
De pedalen kunnen ook aan andere voices
worden toegewezen. Sluit het meegeleverde
Pedaal 1 aan op de aansluiting PEDAL 1 @4
en Pedaal 2 op de aansluiting PEDAL 2 @3.
LET OP
• Zorg dat de pedaalstekkers juist zijn aangesloten op de
PEDAL-aansluiting voordat u het instrument aanzet.
• Druk de pedalen niet in terwijl u het instrument aanzet.
Hierdoor zou de polariteit van het pedaal worden
omgedraaid, wat een omgekeerde werking tot gevolg heeft.
• Gebruik de pedalen nooit op een vloer met een zachte
bovenlaag, omdat er krassen op het oppervlak van de
vloer kunnen ontstaan.
• Voorkom ook dat u komt vast te zitten in of valt over de
pedaalsnoeren, omdat het instrument hierdoor zou
kunnen vallen, wat tot beschadiging of letsel kan leiden.
DD-65/YDD-60 Gebruikershandleiding
11
De demosong afspelen
De DD-65/YDD-60 beschikt over verschillende demonstratiesongs (001–005), die speciaal
zijn gemaakt om u de dynamische mogelijkheden van het instrument te tonen.
1Zet het instrument aan.
Zet de schakelaar [STANDBY/ON] aan.
LET OP
• Zelfs als de schakelaar in de 'STANDBY'-positie staat, loopt er nog een minimale
hoeveelheid stroom door het instrument. Als u de DD-65/YDD-60 voor een lange
tijd niet gebruikt, zorg er dan voor dat u de netadapter uit het stopcontact haalt,
en/of de batterijen uit het instrument verwijdert.
2Start de demosong.
Druk op de knop [DEMO], waarna de demosong wordt afgespeeld.
3Stop de demosong.
Als u het afspelen wilt stoppen, drukt u opnieuw op de knop [DEMO]
of drukt u op de knop [START/STOP].
Vermindert het
totaalvolume.
SGL
Verhoogt het
totaalvolume.
● Het volume aanpassen
Draai de regelaar [MASTER VOLUME].
● SONGVOLUME
U kunt SONGVOLUME gebruiken om de balans tussen de
begeleiding bij de song en uw eigen performance op de pads
aan te passen.
Schakel de functiemode in door op de knop [FUNCTION]
te drukken en druk vervolgens een aantal keer op de knop
[DRUM 1] of [DRUM 2] totdat het item "SGL" wordt
weergegeven. Het huidige songvolume wordt weergegeven
als u de knop loslaat.
Als u de waarde wilt verhogen, draait u de DIAL naar rechts
(met de klok mee); draai de DIAL naar links (tegen de klok in)
om de waarde de verlagen. Het volumebereik is van 0 tot 127.
U verlaat de functiemode door op de knop [FUNCTION]
te drukken.
12
DD-65/YDD-60 Gebruikershandleiding
OPMERKING
• Met de knoppen [DRUM 1] en [DRUM 2] wordt de
geselecteerde volgorde van het functie-item gewijzigd.
De pads/pedalen bespelen
Sla met de geleverde drumsticks of met uw handen op de pads om de drumvoices af te spelen.
Als u de pads met de handen bespeelt, moet u de functie Hand Percussion inschakelen
door op de knop [HAND PERC.] te drukken (het lampje licht op).
Het volume van de padgeluiden is afhankelijk van de kracht waarmee u de pads raakt;
als u zacht speelt is het volume zacht en als u de pads hard raakt, is het volume hard.
Het werkelijke volume van het geluid kan variëren naar gelang het gedeelte van de pad
dat u raakt.
Padnamen
Small Pad 1
113:
Crash
Cymbal Stereo 1
Small Pad 2
100:
Closed Power 1
Een hi-hatgeluid is toegewezen aan Small Pad 2
(Drum Kit 1). Als u op Small Pad 2 slaat terwijl
u Pedal 2 indrukt, hoort u het geluid van een
gesloten hi-hat.
Als u op Pad 2 slaat zonder dat u het pedaal
indrukt, hoort u het geluid van een open hi-hat.
Pad 2
52: Tom Power 6
Hi-Hat
Pad 1
21: Snare Power 1
● Get. voorbeeld, Drum Kit 1
Pad 3
54: Tom Power 4
Small Pad 4
119:
Cymbal Stereo
Pad 4
56: Tom Power 2
Small Pad 3
116:
Ride Cymbal
Stereo 2
Splash
Pedaal 2
101: Hi-Hat Pedal Power
Druk Pedaal 2 in om de hi-hat te besturen.
(Dit is het geval bij Drum Kit 1.)
OPMERKING
• Als u Pedaal 2
gebruikt, werkt
aanslaggevoeligheid
niet.
Pedaal 1
3: Bass Drum Power Closed
Pedaal 1 beschikt over aanslaggevoeligheid;
het volume is harder of zachter naar gelang
u het pedaal harder of zachter indrukt.
OPMERKING
• Als u het pedaal te
langzaam of te zacht
indrukt, is er mogelijk
geen geluid te horen.
DD-65/YDD-60 Gebruikershandleiding
13
De pads/pedalen bespelen
Hand Percussion aan-/uitzetten
U kunt de pads van het instrument met de meegeleverde stokken bespelen of met uw handen. Schakel
de volgende knop in door deze in te drukken als u het instrument met de handen wilt bespelen.
1Druk op de knop [HAND PERC.].
Hand Percussion aan
Als u op de knop [HAND PERC.] drukt, licht het lampje van de knop
op en wordt de gevoeligheid van de pad automatisch aangepast voor
optimale bespeling met de hand. Tegelijkertijd worden de bijbehorende
song (059) en drumkit (37) automatisch opgeroepen.
Als de Hand Percussion uitgeschakeld is, worden Song (001) en
drumkit (01) automatisch opgeroepen.
OPMERKING
• Zorg ervoor dat u alleen met uw handen op de pads slaat als HAND
PERCUSSION is ingeschakeld, omdat de gevoeligheid automatisch
wordt ingesteld op het juiste niveau voor handbespeling.
De Hand Percussion vergrendelen in de stand AAN
Als u het instrument alleen met de hand bespeelt, raden wij u aan om deze handeling uit te voeren om
de Hand Percussion te vergrendelen, zodat deze altijd ingeschakeld is. Hiermee voorkomt u dat het
instrument ongewenst wordt gewijzigd tijdens uw performance.
1Controleer of Hand Percussion is ingeschakeld
(het lampje wordt verlicht).
Indrukken en ingedrukt houden
14
DD-65/YDD-60 Gebruikershandleiding
LOC
2Stel vergrendeling van de Hand Percussion
in op AAN.
Druk de knop [HAND PERC.] in en houd deze ingedrukt totdat
"LOC" wordt weergegeven op de display.
3U kunt de vergrendeling voor de Hand Percussion
uitschakelen, door de knop [HAND PERC.] in te
drukken en ingedrukt te houden totdat "LOC"
niet langer wordt weergegeven op de display.
De pads/pedalen bespelen
Een drumkit selecteren en bespelen
Op het instrument kunt u kiezen uit 50 verschillende drumkits (1–50: zie de pagina
"Drumkitoverzicht" 41) op snelle en gemakkelijke wijze. 50 van deze kits hebben vooraf ingestelde
voicecombinaties die worden ingesteld voor de pads en pedalen als de kit wordt geselecteerd.
Selecteer enkele van de kits en probeer deze te bespelen.
Het instrument beschikt ook over drie aangepaste drumkits waarmee u de gewenste voices kunt
toewijzen aan de acht pads of twee pedalen (zie "Voices toewijzen aan afzonderlijke pads en pedalen
en het geheel opslaan als aangepaste kit ("
CO1– CO3
")" op pagina 16).
1Druk op de knop [KIT].
Als u op de knop [KIT] drukt, wordt het nummer van de momenteel
1
geselecteerde drumkit op de display weergegeven.
2Selecteer een drumkitnummer.
1C01250C03
Draai de DIAL om een drumkitnummer te selecteren.
Drumkitnummers nemen toe als de DIAL naar rechts wordt gedraaid
(met de klok mee), en nemen af als de DIAL naar links wordt gedraaid
(tegen de klok in).
OPMERKING
• Drumkitnummer 1 wordt normaal gesproken geselecteerd als u het
instrument inschakelt.
• De drumkits "CO1– CO3" zijn de aangepaste kits.
* Aangepaste kits zijn kits waaraan u de gewenste voice hebt
toegewezen voor elke pad en elk pedaal, waarna u de gehele
toewijzing als een kit hebt opgeslagen. (Zie "Voices toewijzen aan
afzonderlijke pads en pedalen en het geheel opslaan als aangepaste
kit ("
CO1– CO3
")" op pagina 16.)
DD-65/YDD-60 Gebruikershandleiding
15
De pads/pedalen bespelen
OPMERKING
Voices toewijzen aan afzonderlijke pads en pedalen en het geheel
opslaan als aangepaste kit ("
Het instrument bevat een totaal van 254 kwalitatief hoogwaardige drumgeluiden en 25 drumfrasen
(zie het "Drumvoice-overzicht" op pagina 38)—en u kunt deze naar wens toewijzen aan elk van de 8
drumpads en 2 pedalen. Probeer enkele verschillende voices toe te wijzen en uw eigen aangepaste
drumkits op te slaan onder "CO1– CO3".
• De inhoud van de aangepaste kits " CO1– CO3" en van de drumkit " 01" zijn hetzelfde totdat
een van de eerste kits wordt aangepast (zie het "Drumkitoverzicht" op pagina 41).
CO1– CO3
")
1Druk op de knop [ASSIGN].
CO1
Als u op de knop [ASSIGN] drukt, licht het lampje van de knop op en
wordt "C01" op de display weergegeven.
2Draai de knop en selecteer een aangepaste kit uit
"CO1–CO3" om uw aangepaste kit op te slaan.
CO3CO2CO1
3Selecteer een pad of pedaal waaraan u de kit wilt
toewijzen.
16
20
27912021
279119 20 21
DD-65/YDD-60 Gebruikershandleiding
Sla een keer op een van de pads (of druk een pedaal in) en het
momenteel toegewezen voicenummer voor de pad/het pedaal wordt op
de display weergegeven.
4Selecteer een voicenummer.
U kunt de voice selecteren door herhaaldelijk op de pad te slaan of het
pedaal herhaaldelijk in te drukken (terwijl u de voice beluistert) of
door de DIAL te draaien.
● Op het pad slaan of het pedaal indrukken om een voice te
selecteren.
Elke keer dat u op de pad slaat of het pedaal indrukt, nemen de
voicenummers toe met een waarde van een (1). Bij deze methode kunt
u een toegewezen voice horen en selecteren.
● De DIAL gebruiken om een voice te selecteren.
Draai de DIAL naar rechts (met de klok mee), waardoor de
voicenummers toenemen. Draai de DIAL naar links (tegen de klok in),
en de voicenummers nemen af.
Zie het "Drumvoice-overzicht" op pagina 38.
Herhaal stap 3 en 4 voor afzonderlijke pads en pedalen of voor alle
pads en pedalen.
De pads/pedalen bespelen
● R
5Een kit opslaan als aangepaste kit.
Druk op de knop [ASSIGN] om een aangepaste kit op te slaan
CO1
(het lampje is uit).
Als u het opslaan wilt annuleren, drukt u op de knop [KIT], [SONG]
of [DEMO].
Nadat u de voice hebt toegewezen, wordt het instrument automatisch
ingesteld op de toegewezen aangepaste kit.
U kunt nu de voice afspelen die u aan de pad/het pedaal hebt toegewezen.
De reverb aan-/uitzetten
Het reverbeffect van de DD-65/YDD-60 kunt u in verschillende diepten toevoegen aan het algehele
geluid van de DD-65/YDD-60.
Lampje is aan
rbt
1Druk op de knop [REVERB].
Als u op de knop [REVERB] drukt, wordt het lampje bij de knop
ingeschakeld en wordt de ambiance van een ruimte of concertzaal aan
het geluid toegevoegd.
2Druk nogmaals op de knop [REVERB] om de
functie uit te schakelen. (Controleer of het
lampje uit is.)
Het reverbtype instellen
1Schakel de functie voor het instellen van het
reverbtype in.
Druk eenmaal op de knop [FUNCTION] en druk vervolgens een aantal
keer op de knop [DRUM 1] of [DRUM 2] totdat het item "rbt" wordt
weergegeven. Het nummer van het momenteel geselecteerde reverbtype
wordt weergegeven naast de indicatie "rbt".
Met het instrument kunt u de gevoeligheid van de pads zelf aanpassen (bereik 0–2).
De padgevoeligheid ligt bij een waarde van 2 op het hoogste niveau, waarmee u over het meest
dynamische bereik beschikt voor uw spel (van zachtste naar hardste volume).
1Schakel de functie voor het instellen van de
padgevoeligheid in.
Druk eenmaal op de knop [FUNCTION] en druk vervolgens een
aantal keer op de knop [DRUM 1] of [DRUM 2] totdat het item
SnS
"SGL" wordt weergegeven. Na enige tijd verschijnt de huidige
gevoeligheidswaarde naast de indicatie "SGL".
2Stel de gevoeligheid in.
Als u de waarde wilt verhogen, draait u de DIAL naar rechts (met de
klok mee); draai de DIAL naar links (tegen de klok in) om de waarde
de verlagen.
OPMERKING
021
• De standaardwaarde is 1.
3U verlaat de functiemode door op de knop
[FUNCTION] te drukken.
Informatie over het geluidsmechanisme van de pads
Elke keer dat u een pad raakt, wordt door de sensor die zich onderin de pad bevindt een elektronisch signaal afgegeven,
en is een drumgeluid hoorbaar.
Als u de pad te hard raakt, kunnen naastgelegen sensors ook op de slag reageren, wat kan leiden tot ongewenst geluid.
De DD-65/YDD-60 is ingesteld om zwakke signalen van de pads te negeren, zodat onbedoelde en ongewenste geluiden
kunnen worden voorkomen. Dit kan echter tot problemen leiden als u expres twee pads tegelijkertijd raakt. Als u de
ene pad hard raakt en de andere zwakker raakt, komt van de pad die u zwakker heeft geraakt mogelijk geen geluid
(hoewel dit wel gewenst is).
U kunt dit oplossen door de instellingen van de DD-65/YDD-60 te wijzigen of door uw speeltechniek aan te passen
(zoals hieronder wordt beschreven).
● Als u twee pads tegelijkertijd raakt, komt er slechts uit één pad geluid.
→ Stel de padgevoeligheid in op 2. Dit kan het probleem oplossen als u een van de pads slechts licht raakt.
→ Nog beter is het om te proberen om beide pads met gelijke kracht te raken.
18
● Als u één pad raakt, produceren andere pads ook geluid, hoewel u deze niet wilde raken.
→ Stel de padgevoeligheid in op 0. Bij deze instelling kunnen pads die niet bewust worden geraakt
niet reageren op dichtbijgelegen pads die krachtig worden bespeeld.
DD-65/YDD-60 Gebruikershandleiding
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.