Yamaha DD-50 User Manual [ru]

Page 1
DIGITAL
DEUTSCHFRANÇAIS
Owner’s Manual
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
2
ESPAÑOL
Page 2
SPECIAL MESSAGE SECTION
This product utilizes batteries or an external power supply (adaptor). DO NOT connect this product to any power supply or adaptor other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha.
This product should be used only with the components supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is used, please observe all safety markings and instructions that accompany the accessory product.
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:
The information contained in this manual is believed to be correct at the time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifications without notice or obligation to update existing units.
This product, either alone or in combination with an amplifier and head­phones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that could cause permanent hearing loss. DO NOT operate for long periods of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you experience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an audiologist. IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before damage occurs.
NOTICE:
Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how a function or effect works (when the unit is operating as designed) are not covered by the manufacturer’s warranty, and are therefore the owners responsibility. Please study this manual carefully and consult your dealer before requesting service.
ENVIRONMENTAL ISSUES:
Yamaha strives to produce products that are both user safe and environ­mentally friendly. We sincerely believe that our products and the produc­tion methods used to produce them, meet these goals. In keeping with both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the following:
Battery Notice:
This product MAY contain a small non-rechargeable battery which (if applicable) is soldered in place. The average life span of this type of battery is approximately five years. When replacement becomes neces­sary, contact a qualified service representative to perform the replace­ment.
This product may also use “household” type batteries. Some of these may be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a rechargeable type and that the charger is intended for the battery being charged.
When installing batteries, do not mix batteries with new, or with batteries of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or incorrect installation may result in overheating and battery case rupture.
Warning:
Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. Keep all batter­ies away from children. Dispose of used batteries promptly and as regu­lated by the laws in your area. Note: Check with any retailer of household type batteries in your area for battery disposal information.
Disposal Notice:
Should this product become damaged beyond repair, or for some reason its useful life is considered to be at an end, please observe all local, state, and federal regulations that relate to the disposal of products that contain lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is unable to assist you, please contact Yamaha directly.
NAME PLATE LOCATION:
The name plate is located on the bottom of the product. The model number, serial number, power requirements, etc., are located on this plate. You should record the model number, serial number, and the date of purchase in the spaces provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase.
Model
92-BP
PLEASE KEEP THIS MANUAL
FCC INFORMATION (U.S.A.)
IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly ap­proved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product.
IMPORTANT:
When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions. Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use this product in the USA.
NOTE:
This product has been tested and found to comply with the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital devices. Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential environment will not result in harmful interference with other electronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies and, if not installed and used according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful to the operation of other electronic devices.
Serial No.
Purchase Date
Compliance with FCC regulations does not guarantee that interference will not occur in all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate the problem by using one of the following meas­ures:
• Relocate either this product or the device that is being affected by the interference.
• Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s.
• In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to co­axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620
• This applies only to products distributed by Yamaha Corporation of
America.
The serial number of this product may be found on the bottom of the unit. You should note this serial number in the space provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase to aid identification in the event of theft.
Model No. DD-50 Serial No.
Entsorgung leerer Batterien
Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz. Verbrauchte Batterien oder Akkumulatoren dürfen nicht in den Hausmüll. Sie können bei einer Sammelstelle für Altbatterien bzw. Sondermüll abgegeben werden. Informieren Sie sich bei Ihrer Kommune.
(nur innerhalb Deutschlands)
Page 3
○○○○○○○○○○○○○○○ ○○○○○○○○○○○○○○○
Congratulations!
Thank you for purchasing the Yamaha DD-50. The DD-50 has been developed to act and play like a drum set but with greater ease. Before you use the instru­ment, we recommend you to read through this manual.
○○○○○ ○○○○○
Taking Care of Your DD-50
Your DD-50 will give you years of playing pleasure if you follow the simple rules given below:
Location
Do not expose the instrument to the following conditions to avoid deformation, discoloration, or more serious damage.
Direct sunlight (e.g. near a window).
High temperatures (e.g. near a heat source,
outside, or in a car during the daytime).
Excessive humidity .
Excessive dust.
Strong vibration.
Power Supply
T urn the power switch OFF when the instru-
ment is not in use.
An AC adaptor, if used (the DD-50 runs from
either batteries or an optional AC adaptor), should be unplugged from the AC outlet if the instrument is not to be used for an ex­tended period of time.
Unplug the AC adaptor during electric
storms.
Avoid plugging the AC adaptor into the same
AC outlet as appliances with high power consumption, such as electric heaters or ovens. Also avoid using multi-plug adaptors since these can result in reduced sound quality, operation errors, and possibly dam­age.
Turn Power OFF When Making
Connections
To avoid damage to the instrument and other
devices to which it is connected, turn the power switches of all related devices OFF prior to connecting or disconnecting cables.
Handling and Transport
Never apply excessive force to the controls,
connectors or other parts of the instrument.
Always unplug cables by gripping the plug
firmly, not by pulling on the cable.
Disconnect all cables before moving the
instrument.
Physical shocks caused by dropping, bump-
ing, or placing heavy objects on the instru­ment can result in scratches and more serious damage.
Cleaning
Clean the cabinet and panel with a dry soft
cloth.
A slightly damp cloth may be used to remove
stubborn grime and dirt.
Never use cleaners such as alcohol or thinner.
Avoid placing vinyl objects on top of the
instrument (vinyl can stick to and discolor the surface).
Electrical Interference
This instrument contains digital circuitry and
may cause interference if placed too close to radio or television receivers. If this occurs, move the instrument further away from the affected equipment.
Data Backup
Custom data and some settings (see page 21)
will be retained in memory even if the power switch is turned OFF as long as an AC power adaptor is connected or batteries are installed.
Service and Modification
The DD-50 contains no user serviceable parts.
Opening it or tampering with it in anyway can lead to irreparable damage and possibly electric shock. Refer all servicing to qualified YAMAHA personnel.
YAMAHA is not responsible for damage caused by improper handling or operation.
1
Page 4
○○○○○○○○
Table of Contents
○○○○○○○○
Setting up the DD-50 3
Power Supply ................................................3
When Using headphones
(About the PHONES/AUX OUT jack)............3
Control Panel 4
Connecting the foot pedals 1/2 .....................5
Supplied Accessories ...................................5
Playing the Demo Song 6
MASTER VOLUME....................................... 6
SONG VOLUME...........................................6
Play the Pads/Pedals 7
Pad Names ...................................................7
Assigning a Drum Kit to the
Pads and Pedals ...........................................8
Assigning a Voice to Individual
Pads and Pedals (“CU” Custom Kit) .............8
REVERB ON/OFF ........................................9
Select the REVERB Depth ............................ 9
CLICK ON/OFF.............................................9
Try Recording 15
RECORD .................................................... 15
Playback ..................................................... 15
Using the MIDI/Utility Mode 16
What is MIDI? ............................................. 16
What you can do with MIDI......................... 16
Enter/Exit the MIDI/Utility Mode.................. 17
Setting the Clock.........................................17
Local ON/OFF.............................................18
Setting the MIDI Transmit Channel ............. 18
Setting the MIDI Note Number....................20
Initialize 21
Data Backup .............................................. 21
Troubleshooting 22
Playing a SONG 10
Selecting a SONG ......................................10
Auto Kit Select ON/OFF Setting..................10
Adjusting the TEMPO ................................. 11
Play along with a SONG 12
TRACK ON/OFF .........................................12
TAP START ................................................. 12
BREAK........................................................ 13
A-B REPEAT ............................................... 14
Cancel the Repeat Points............................14
Data 23
Drum Voice List........................................... 23
Drum Kit List ............................................... 24
Song List..................................................... 26
Drum Map ...................................................27
Specifications..............................................28
MIDI Implementation Chart......................... 29
2
Page 5

Setting up the DD-50

Power Supply
Your DD-50 will run either from batteries or an optional power adaptor. Follow the instructions below
according to the power source you intend to use.
Using an AC-Adaptor (sold separately)
Connect the optional power adaptor (Yamaha PA-3 or PA-3B) to the DC IN 10-12V jack located on the unit’s left side panel, and plug the AC power adaptor into an AC power outlet.
DC IN 10 - 12V
Do not attempt to use an AC adaptor other than the PA-3 or PA-3B. Use of an incompatible adaptor may result in the instrument becoming hot or, irreparable damage to the DD-50. It may also result in fire. If the instrument is damaged due to use of an incompatible adaptor, YAMAHA is not responsible for the damage.
PA-3/
PA-3B
When Using Headphones (About the PHONES/AUX OUT Jack)
AC power socket
Installing Batteries
Open the battery compartment cover on the
1
underside of the DD-50.
N
E
P
O
Insert six “C” size, R14, SUM-2 or equivalent
2
batteries. When inserting the batteries, be careful to follow the polarity markings in the illustration.
Close the battery compartment cover securely.
3
An optional set of stereo headphones (such as the Yamaha HPE-150 or HPE-3) can be connected to the PHONES/AUX OUT jack located on the side panel. When a pair of headphones is con­nected to the jack, the DD-50’s internal speakers will switch off automatically, perfect for private practice or late night playing. If you want to use an external sound system, the headphone jack can also be used to connect the DD-50 to a stereo system or mixing console. (Use a standard plug n pin plug adaptor to connect the DD-50 to a stereo system.)
* Turn the power OFF on all equipment before making any connections.
N
E
P
O
Power will be automatically drawn from the AC adaptor if an optional AC adaptor is connected while batteries are installed in the instrument.
It is recommended that you replace worn batteries as soon as possible. When battery voltage drops, the DD-50s display will dim and/or the sound will become distorted. When this occurs, replace the batteries with a complete set of six new batteries of the same type.
NEVER mix old and new batteries, different types of batteries (alkaline, magnesium, etc.), batteries by different makers, or batteries from the same maker but of different types. Misuse may cause the instrument to become hot, result in fire, or battery leakage.
Also, to prevent damage due to battery leakage, remove all of the batteries from the instrument when it is not to be used for an extended period of time. Batteries left in an unused instrument will also loose their power over time.
3
Page 6

Control Panel

&
*
(
Front Panel
○○○○○○○○○○○○○○○○
Page
1 POWER ON/OFF Switch...............................6
2 SONG VOLUME buttons ...............................6
3 PAD ASSIGN button ................................8, 19
4 KIT ASSIGN button .................................8, 20
5 SONG button ...............................................10
6 TEMPO button .............................................11
7 Display...........................................................8
8 MASTER VOLUME buttons ...........................6
9 REVERB button.............................................9
0 Track buttons
DRUM 1 button ......................................12, 17
DRUM 2 button ......................................12, 18
BASS button ................................................12
BACKING button....................................11, 12
DC IN 10 - 12V
PHONES / AUX OUT
POWER
OFF ON
1
SONG
VOLUME
MASTER VOLUME
2
REVERB
8
9
3
ASSIGN
PAD KIT
4
DRUM 2DRUM 1
5
PRESET TEMPO
0
! CLICK button .................................................9
@ DIAL...............................................................8
# START/STOP button....................................10
$ BREAK/TAP START button....................12, 13
% A-B REPEAT button.....................................14
^ DEMO button.................................................6
& Drum Pads (x 7) ............................................7
6
TEMPOSONG
7
88
CLICKBACKINGBASS
!
BEAT
4
Page 7
Control Panel
)
q
@
#
START/ STOP
A-B REPEAT
%
R
E
C
.
$
BREAK/ TAPSTART
DEMO DD-50
MIDI IN
MIDI OUT
PEDAL 1
PEDAL 2
^
Connecting the Foot Pedals (1/2)
The supplied foot pedals can be connected to the DD-50 to similarly play the drum set’s hi-hat pedal or bass drum voices or they can also be assigned to play other voices as well.
Do not press the pedal while connecting it to the DD-50 or while turning on the power. (Connecting in this manner with the power on, the pedal’s function may be reversed.)
Side Panel (Left)
* DC IN 10-12V (AC Adaptor) Jack ..................3
( PHONES/AUX OUT Jack ..............................3
Side Panel (Right)
) MIDI IN/MIDI OUT Terminals .......................16
q PEDAL 1/2 Jacks ...........................................5
Supplied Accessories
Foot Pedal x 2 Drum Stick x 2 Owner’s Manual
5
Page 8

Playing the Demo Song

To give you idea of the DD-50’s possibilities, it comes with a demonstration song. To playback the demo song:
POWER
OFF ON
DEMO
MASTER VOLUME
Small Large
1 Turn on the power
Turn the [POWER] switch ON.
2 Start the Demo Song
Press the [DEMO] button, the demo song will start playback.
MASTER V OLUME
The overall volume level of the DD-50 is controlled by two [MAS­TER VOLUME] buttons (10 volume levels L0-L9).
Press the large [MASTER VOLUME] button to increase the overall volume by one level. Press the small [MASTER VOL- UME] button to decrease the overall volume one level. Holding down either of the buttons increases or decreases the volume level rapidly.
L0 < L5 > L9
Small < V olume Level > Large
*When the MASTER VOLUME is set to L0, the song ’s volume is silenced.
DEMO
SONG
VOLUME
Small Large
START/ STOP
A-B REPEAT
REC.
BREAK/ TAPSTART
SONG V OLUME
The song’s volume level is controlled by the two [SONG V OL­UME] buttons (10 volume levels L0-L9). (Demo Song, Song see
page 10) The SONG VOLUME can be used to adjust the balance between
the song accompaniment and your own performance on the pads. Press the large [SONG VOLUME] button to increase the song
volume by one level. Press the small [SONG VOLUME] button to decrease the song volume by one level. Holding either of the buttons increases or decreases the song volume level rapidly .
L0 < L5 > L9
Small < Volume Level > Large
* When the SONG VOLUME is set to L0, the songs volume is silenced.
3 Stop the Demo Song
To stop playback, press either the [DEMO] button again or the
[START/STOP] button.
6
Page 9

Play the Pads/Pedals

Strike the pad with the supplied drum sticks to play the drum voices. Drum Kit “00” is auto­matically chosen whenever the power is turned on (see the Drum Kit List” page 24).
Striking the pads with different force results in relatively loud or soft sounds accordingly. Loudness of the sound may vary according to which part of the pad is struck.
Pad Names
A hi-hat sound is assigned to the Small Pad 3 (Drum Kit 00). Striking the Small Pad 3while pressing on Pedal 2 produces a closed hi-hat sound. Striking the pad without pressing the pedal produces an open hi-hat sound.
Small Pad 1
38: Crash
Cymbal (High)
Pad 2
16: High Tom (High)
Pad 1
8: Snare Drum (High)
Ex. shown, Drum Kit 00 : Standard 1
Small Pad 3
34: Hi-Hat
Close/Open
Small Pad 2
39: Ride Cymbal
Pad 3
18: Mid Tom (High)
Pad 4
20: Low Tom (High)
Pedal 2
34: Hi-Hat Pedal
The bass drum voice is control­led by pressing Foot Pedal 1. Use Foot Pedal 2 to control the Hi-hat. (This is in the case of Drum Kit 00.)
Pedal 1
1: Bass Drum (Mid)
7
Page 10
Play the Pads/Pedals
Assigning a Drum Kit to the Pads and Pedals
The DD-50 allows you to choose from 20 different Drum Kits (00-19 : see the “Drum Kit List” page 24) quickly and easily. 20 of the kits have preset voice combinations that will be set to the pads and pedals when the kit is selected. Select some different kits and try playing them.
The DD-50 also has one Custom Drum Kit allowing you to assign the desired voices to the seven pads or two pedals (see “Assigning a Voice to Individual Pads and Pedals” below).
ASSIGN
PAD KIT
BEAT
10
1 Press the [KIT ASSIGN] button
Pressing the [KIT ASSIGN] button, the button’s lamp will light and
the currently selected Drum Kit number appears on the display .
2 Select a Drum Kit Number
Turn the DIAL to select a Drum Kit number. Drum Kit numbers will increase as the DIAL is turned to the right (clockwise), and decrease as the DIAL is turned to the left (counter-clockwise).
00 19 CU
Assigning a Voice to Individual Pads and Pedals
(“CU” Custom Kit)
Drum Kit number 00 is normally selected when the power is turned ON. How­ever, if Auto Kit Select is set to OFF, the last Drum Kit selected before turning the power OFF, is automatically selected when the power is turned ON. (See “Auto Kit Select ON/OFF Setting on page 11)
The CU Drum Kit is the Custom Kit. Changes made to any one of the preset drum kits will be saved here. (See Assigning a Voice to Individual Pads and Pedals” below.)
The DD-50 contains a total of 75 high quality drum sounds (see the “Drum Voice List” page 23) that can be assigned to each of the 7 drum pads and 2 foot pedals. Try assigning some different voices to the “CU” Custom Drum Kit.
Any change made to one of the preset drum kits will automatically be saved in theCU Custom Drum Kit.
Both the Custom and 00 drum kit contents are the same until modified (see theDrum Kit List page 24).
ASSIGN
PAD KIT
BEAT
25
BEAT
10
1 Press the [PAD ASSIGN] button
Press the [P AD ASSIGN] button, Pad 1’s currently assigned voice
number is shown in the display .
2 Select a Pad/Pedal
Strike any pad one time (or press a pedal), that pad’s/pedal’s currently
assigned voice number is shown in the display .
8
Page 11
Play the Pads/Pedals
3 Select a Voice Number
You can select the voice by repeatedly striking the pad, repeatedly
pressing the pedal (while listening to the voice) or by turning the DIAL.
Striking the pad or pressing the pedal to select a voice.
0 1 ........... ........... ...........73 74
0 1 ........... ........... ...........73 74
PRESET TEMPO
SONG TEMPO
@
@
First, select a pad or pedal by striking or pressing it once. After the pad/pedal has been selected, every time the pad is struck or a pedal is pressed, voice numbers will increase by a value of one (1).
Using the DIAL to select a voice.
Turn the DIAL to the right (clockwise), and voice numbers will increase. Turn the DIAL to the left (counter-clockwise), and voice numbers will decrease.
4 Play the Pads and Pedals
After assigning a voice to the desired pad/pedal, press the [SONG]
button. You can now play the voice you have assigned to the pad/pedal.
Repeat the previous steps for any or all of the DD-50’s pads and pedals
and try playing your own original drum kit.
REVERB ON/OFF
REVERB
REVERB
CLICK
r1
Different depths of the DD-50’s reverb effect can be selected to add to
the DD-50’s overall sound.
T o turn on the reverb effect, press the [REVERB] button. To turn of f
the reverb effect, press the [REVERB] button again.
Select the REVERB Depth
BEAT
When the reverb has been turned on, press and hold the [REVERB] button, turn the DIAL to select one of the three reverb depths that appear in the display. [r1], [r2], [r3].
Selecting [r3] adds the most reverb depth to the effect.
REVERB Depth data is not transmitted or received via MIDI.
CLICK ON/OFF
The DD-50’s CLICK feature produces a metronome click to make the
tempo easier to follow and improve your timing while playing the pads.
To hear the metronome click, press the [CLICK] button. To turn the
click off, press the button once again.
9
Page 12

Playing a SONG

The DD-50 features 100 diff erent songs that can be used to provide accompaniment (see the Song List page 26). Select one of the songs and have a listen.
Selecting a SONG
PRESET TEMPO
SONG TEMPO
BEAT
1 Press the [SONG] button
10
00 01 . . ...99 CU
REC.
BREAK/
START/ STOP
A-B REPEAT
TAPSTART
Press the [SONG] button, its LED indicator will light, and the cur-
rently selected song number will appear in the display.
2 Use the DIAL to select a song number
Song numbers will increase in value as the DIAL is turned to the right
(clockwise) and decrease as the DIAL is turned to the left (counter­clockwise). (See the “Song List” on page 26)
Song number 00 is automatically selected whenever the power is turned ON.
With the Auto Kit Select turned on, selecting a song will also automatically select
the best suited Drum Kit for that song (see Auto Kit Select ON/OFF Setting below).
Song numbers are arranged according to their complexity. Smaller numbers are easier to play than larger numbers.
3 Press the [START/STOP] button
Press the [START/STOP] button, after a two-measure count-in (or one
measure count-in), the song will start playback.
As the song is playing, the Song’s current measure will be shown in the
display. Try playing the pads and pedals along with the song.
Sequence
Loop
To stop playback of the song, press the
again.
You can also use the TAP START function to start songs (see page 12).
The DD-50’s songs consists of two types, loop type and sequence type (see the “Song List” page 26).
Sequence type songs will automatically stop when the song reaches its end. Loop type songs will continuously play from the time the [START/
STOP] button is initially pressed, until the button is pressed once again.
[START/STOP]
Auto Kit Select ON/OFF Setting
The Auto Kit Select function automatically selects the best matching drum kit to the selected song.
You can deactivate this feature by setting the Auto Kit Select to OFF.
1 Setting the Auto Kit Select to ON or OFF
Press the [DEMO] and [START/STOP] buttons simultaneously to
enter the MIDI/Utility Mode .
button once
10
Page 13
Playing a SONG
BACKING
BEAT
2 Select ON or OFF
on
BEAT
Press the [BACKING] button and the current ON/OFF setting will
appear in the display . Turn the DIAL to the right (clockwise) to activate the Auto Kit Select (on). Turn to the left (counter-clockwise) to deactivate the Auto Kit Select (oF).
oF
3 Exit the Auto Kit Select
Press the [DEMO] and [START/STOP] buttons simultaneously once
again to exit the MIDI/Utility Mode .
The Auto Kit Select is automatically set to OFF when the MIDI Transmit Note is changed to another channel.
Adjusting the TEMPO
The song tempo can be set anywhere from 40 to 280 beats per minute. As tempo numbers increase,
the tempo will become faster.
PRESET TEMPO
SONG TEMPO
40 41 ,,7,9 ,8,0
PRESET TEMPO
SONG TEMPO
50
BEAT
1 Press the [TEMPO] button
Press the [TEMPO] button, the current tempo value (40-280) appears
in the display.
Tempo Display Comment
q=90 90 q=110 ,10 100th digit (1) is shown as a single dot q=250 ,5,0 100th digit (2) is shown as two dots
2 Set the Tempo
Use the DIAL to select the TEMPO. Turn the DIAL to the right
(clockwise) to increase Tempo values, turn to the left (counter-clockwise) to decrease Tempo values.
(Tempo values will cycle to 40 or 280 then stop.)
3 Exit the Tempo setting mode
Press the [SONG] button to exit from the Tempo setting mode.
When both the SONG and TEMPO buttons are pressed simultaneously, the preset tempo of the currently selected song will automatically applied.
90
BEAT
About the Beat Indicator
During song playback, the two beat lamps in the display will flash in a specific pattern to assist you in keeping the beat.
q= 90 beats per minute.
1st beat 2nd beat 3rd beat 4th beat
,9,0 9,0 9,0 9,0
11
Page 14

Play along with a SONG

Use the pads and pedals to play along with a song accompaniment.
The DD-50 can play a total of 28 notes simultaneously. That includes notes produced by song accompaniment, pads, foot pedals, and note data received through the MIDI IN jack.
TRACK ON/OFF
The DD-50’s song accompaniment consists of 4 tracks; Drum 1/2, Bass, and Backing tracks.
DRUM 1 Main Drum track DRUM 2 Main Percussion track BASS Bass track BACKING Main Backing Track
Pressing a Track button ([DRUM 1], [DRUM 2], [BASS], [BACK-
DRUM 1 DRUM 2 BASS BACKING
ING]) will mute (turn off the sound) the corresponding track and its indicator lamp will turn off.
Muting DRUM 1 and DRUM 2 tracks allows you to practice your
playing technique in Karaoke style (Minus One).
TAP START
The TAP START function allows you to set the song’s overall tempo as well as start the accompani­ment. The accompaniment will playback at the tempo with which the pads are struck or the pedals are pressed.
1 Press the [BREAK/TAP START] button
REC.
START/ STOP
A-B REPEAT
BREAK/ TAPSTART
Press the [BREAK/TAP START] button when the song stops, its
indicator will flash and the DD-50 is in Tap Start standby mode.
To cancel the Tap Start mode, simply press the [BREAK/TAP
START] button once again (the indicator will turn off).
2 Tap Start
12
START/ STOP
A-B REPEAT
REC.
BREAK/ TAPSTART
In the case of a song in 4/4, strike any pad or press any pedal four
times, the accompaniment will start at the desired tempo.
The number of times needed to strike the pad will change according to the following time signatures; 5/4, 5 times; 4/4, 4 times; 3/4, 3 times; 6/8, 2 times.
3 Stop the Song Playback
To stop playback, press the [START/STOP] button.
Page 15
Play along with a SONG
BREAK
With the BREAK function, you can liven up songs by adding your own solos or fills, whenever you want. Striking a pad while in the BREAK mode, the song’s accompaniment will be muted until the end of the measure you have finished your fill or solo in.
START/ STOP
START/ STOP
A-B REPEAT
A-B REPEAT
REC.
REC.
BREAK/ TAPSTART
BREAK/ TAPSTART
1
During song playback, press the BREAK/TAP START button
During song playback, press the [BREAK/TAP START] button, its
indicator will flash and the DD-50 is in BREAK standby mode.
To cancel the Break mode, simply press the [BREAK/TAP START]
button once again (its indicator will turn off).
2 Break
Strike any pad and the accompaniment will mute until the end of the measure you played in. You can play a drum fill or drum solo during this break.
3 Exit the BREAK mode
The DD-50 returns to the BREAK standby mode when the BREAK measure is completed.
To exit the BREAK mode, press the [BREAK/TAP START] button.
The BREAK mode is also exited when the song is stopped.
13
Page 16
Play along with a SONG
B
3
A
10
If you want to practice a particular section of a song, you can specify that section’s “A” (start repeat) and “B” (end repeat) points. The accompaniment will continuously repeat between points “A” and “B” allowing you to practice between those points for as long as you like.
A-B REPEAT
START/ STOP
START/ STOP
A-B REPEAT
A-B REPEAT
REC.
REC.
BREAK/ TAPSTART
BREAK/ TAPSTART
BEAT
A
Ab
1 To set the A (start repeat) point
When the song playback has reached the start of the section you want
to practice, press the [A-B REPEAT] button and the “A” repeat point is set. An “A” will appear in the display.
2 To set the B (end repeat) point
BEAT
When the song playback has reached the end point of the section you
want to practice, press the [A-B REPEAT] button once again and the A to B repeat points are set, “b” appears in the display. “Ab” will appear in the display and after a one measure count-in the repeat playback will start. The current measure number will appear in the display during the repeat playback.
The A-B REPEAT start and end points can only be set in measure steps.
Songs consist of two types; loop type and sequence type (see the Song List on
page 26). When setting the A-B points for sequence songs, set both points before the end of the song. The set “A” point will be canceled if the “B” point is not set before the end of the song.
14
START/ STOP
A-B REPEAT
REC.
BREAK/ TAPSTART
START/ STOP
A-B REPEAT
Ab
REC.
BREAK/ TAPSTART
BEAT
3 Stop the A-B REPEAT mode
Press the [START/STOP] button and the song accompaniment will stop. “Ab” will appear in the display indicating the A-B REPEAT mode is
still engaged.
Press the [START/STOP] button once again and the accompaniment
will again repeat between the set points.
In the case of a loop type song, it is possible, for example, to set the “A point at measure 10 and set the “B” point at measure 3 (after the song has looped back to the beginning).
Selecting another song will cancel any previously set A-B REPEAT points.
Cancel the Repeat Points
T o cancel the A-B REPEAT, press the [A-B REPEAT] button during playback or while playback is stopped, the A-B REPEAT mode will be canceled (the A-B REPEAT points will also be canceled) and normal playback of the accompaniment will con­tinue.
Page 17

Try Recording

The DD-50s Custom Song feature (song number “CU”) allows you to record and pla yback one original song (600 notes approximately).
Data that can be recorded in the Custom Song Mode.
• Drum pad and pedal data.
• Song data (the number cannot be changed while in the RECORD Mode).
• Track ON/OFF settings.
• Tempo setting (The tempo cannot be changed while in the RECORD mode).
• Song Volume setting.
• Reverb ON/OFF setting.
• Break ON/OFF setting.
* MIDI data cannot be recorded to the memory.
RECORD
1 Prepare to Record
START/ STOP
A-B REPEAT
REC.
BREAK/ TAPSTART
START/ STOP
A-B REPEAT
oo
REC.
BREAK/ TAPSTART
Select the desired song, drum kit, tempo, track on/off setting, and
reverb settings.
2 Start Recording
BEAT
P
ress both the [START/STOP] and [BREAK/TAP START] buttons
simultaneously, after a count-in (the indicator will flash) recording will start.
Data will not be recorded during the 2 measure count-in.
Press the BREAK/TAP START button during the 2 measure count-in to enter Tap
Start Record Standby mode (see page 12).
Press the CLICK button to cancel the metronome during recording.
3 Stop Recording
To stop recording, press the [START/STOP] button.
Any previously recorded data will be replaced with new data.
If the memory becomes full while recording is in progress, FL” will appear in the
display and recording will automatically stop.
Playback
The recorded Custom Song (song number “CU”) can be played back in the same manner as any
song (song numbers “00”-”99”).
BEAT
CU
Song number “CU” follows Song number “99” (or prior to “00”).
The A-B REPEAT mode (see 14 page) cannot be used in the Custom Song Mode.
15
Page 18

Using the MIDI/Utility Mode

The MIDI IN and MIDI OUT terminals, located on the DD-50’s right side panel, offer broad- ened musical possibilities through use of MIDI. But, what is MIDI? What can you do with MIDI? How can you use MIDI with the DD-50? Here are a few examples.
What is MIDI?
MIDI stands for Musical Instrument Digital Interface. MIDI is a world wide standard that makes it possible for various electronic musical instruments and other devices, such as computers, to “communicate” with each other. For example, by connecting a MIDI tone generator to the DD-50’s MIDI OUT terminal, you can play the tone generator’s voices from the DD-50’s pads and pedals.
The DD-50 is equipped with two types of MIDI terminals, both are
located on the right side panel.
MIDI IN
Data transmitted from other MIDI instruments via MIDI, is re­ceived at this terminal.
DD-50
DD-50
MIDI Keyboard
Sequencer
MIDI OUT
MIDI OUT
MIDI OUT
MIDI OUT
MIDI OUT
MIDI IN
MIDI IN
MIDI OUT
Data produced by the DD-50, is transmitted to other MIDI instru-
MIDI IN
ments via MIDI from this terminal.
Use a MIDI cable (option), obtainable at your local music dealer, when making MIDI connections.
Never use MIDI cables longer than 15 meters in length. (Cables longer than 15 meters can pick up “noise” which can cause data errors.)
What you can do with MIDI
Connect the DD-50’s MIDI OUT jack to a MIDI keyboard’s
(or tone generators) MIDI IN jack.
This setup allows you to use the DD-50’s pads to control another MIDI instrument. Playing the DD-50’s pads will result in the other MIDI instrument’s voice sounding simultaneously, creating a thicker overall sound.
Connect the DD-50’s MIDI OUT jack to a MIDI sequenc-
ers MIDI IN terminal.
Data produced by the DD-50 (Key ON and Velocity data) can be recorded to a MIDI sequencer. Data can also be recorded to com­puters or other sequencers as well.
Connect the DD-50’s MIDI IN terminal to a MIDI key-
board’s MIDI OUT terminal.
In this setup the DD-50 can be used as a tone generator and its voices can be played from a MIDI keyboard. Using a keyboard as a controller, it is possible to play DD-50 voices that are not assigned to the pads/pedals.
Connect the DD-50’s MIDI IN terminal to a MIDI sequenc-
ers MIDI OUT terminal.
The sequencer’s data can be used to drive the DD-50’s sounds.
MIDI IN
MIDI IN
MIDI Keyboard’s
Sequencer
Yamaha
MIDI Data Filer
MDF2 etc.
DD-50
DD-50
16
Page 19
Using the MIDI/Utility Mode
Enter/Exit the MIDI/Utility Mode
START/ STOP
A-B REPEAT
REC.
BREAK/ TAPSTART
DEMO
BEAT
To enter the MIDI mode, press the [START/STOP] and [DEMO]
buttons simultaneously, an “mm” will appear in the display to indicate the MIDI mode.
Pads and pedals do not sound while in the MIDI/Utility mode.
mm
To exit the MIDI mode, once again press the [START/STOP] and
[DEMO] buttons simultaneously, the MIDI mode will be exited and the
DD-50 will return to its normal play mode.
Setting the Clock
Connecting the DD-50, by MIDI cable, to an external MIDI device, such as a sequencer, time based functions (song playback, etc.) must be controlled by the internal clock (I) or an external clock (E). When the internal clock (I) is enabled, timing will be controlled by the DD-50’s internal clock. When an external clock (E) selected, time based functions will be controlled by the sequencer’s or compu­ter’s clock.
I (Internal)
The DD-50’s clock is used as the timing clock.
DRUM 1
I
E
BEAT
BEAT
E (External)
The external clock is used as the timing clock (If the clock is set to external without being connected to another MIDI device, the DD­50’s Song Play or Demo functions will not respond).
1 Display the clock setting
After entering the MIDI/Utility mode, press the [DRUM 1] button to
see the current setting for the MIDI clock.
2 Set the Clock to External or Internal
To set the clock to “E” (external), turn the DIAL to the right (clock-
wise). To set the clock to “I” (internal), turn the DIAL to the left (counter­clockwise).
3 Exit the MIDI/Utility mode
After the clock is set, exit the MIDI/Utility mode.
The default MIDI clock setting is I (internal).
17
Page 20
Using the MIDI/Utility Mode
Local ON/OFF
Setting the Local ON/OFF determines whether or not the internal voices respond to the notes you play on the DD-50’s pads. Setting this to OFF disconnects the DD-50’s pads from the voices. How­ever, data produced by the DD-50 is transmitted via the MIDI OUT terminal.
on (Local ON)
The internal voices will be played and controlled by the DD-50 and its pads. Data received via MIDI will also be played by the DD-50.
oF (Local OFF)
Striking the pads will not produce any sound from the voices. However, data received via MIDI will be played by the DD-50.
DRUM 2
on
oF
BEAT
BEAT
1 Display the Local On/Off Setting
After entering the MIDI/Utility mode, press the [DRUM 2] button and
the current Local ON /OFF setting will appear in the display.
2 Set the Local On/Off
To set to “on” (Local ON), turn the DIAL to the right (clockwise), to
set to “oF”(Local OFF), turn the DIAL to the left (counter-clockwise).
3 Exit the MIDI/Utility mode
After setting the Local ON/OFF, exit the MIDI/Utility mode.
Regardless of the Local ON/OFF setting, the DD-50s performance data (including demo song data) is always sent to the MIDI OUT terminals for transmission to external MIDI devices.
The default Local ON/OFF setting is ON (Local ON).
18
Setting the MIDI Transmit Channel
Each of the pads/pedals (a total of 9) can be assigned to transmit on any of the 16 MIDI channels,
or turned off (indicated as “oF” in the display). Also, song transmit channels are as shown below:
Transmit Channel Default Pad/Pedal 1-16 10 Drum (Song) 9, 10 9 Bass (Song) 11 (fixed) Backing (Song) 12-15 (fixed) Pad/Pedal
(Custom Song)
10, 16 16
Page 21
Using the MIDI/Utility Mode
ASSIGN
PAD KIT
10
10
BEAT
BEAT
1 Display the MIDI Transmit Channel Number
After entering the MIDI/Utility mode, press the [P AD ASSIGN]
button and the current Pad 1 transmit channel will be displayed.
2 Select a pad to be assigned a MIDI Transmit Number
To select the pad you want to assign a MIDI transmit channel to, strike the pad. That pad’s currently selected MIDI transmit channel will appear in the display.
3 Set the MIDI Transmit Channel Number
Turning the DIAL to the right (clockwise), MIDI transmit channel numbers will increase.
You can also select the MIDI transmit channel by striking the pad. Every time the pad is struck the MIDI transmit channel number will increase by 1.
4 Exit the MIDI/Utility mode
After all pads/pedals have been assigned MIDI transmit channels, exit
the MIDI/Utility mode.
For further information on what type of data is transmitted via MIDI, see the MIDI Implementation Chart (page 29), and try out the DD-50s advanced MIDI features.
Setting the MIDI Transmit Channel . Drum (Song)
Song performance data is transmitted on channel 9. You can change this transmit channel to chan-
nel 10 by using the procedure below:
> First enter the MIDI/Utility mode by pressing both the [START/
STOP] and [DEMO] buttons simultaneously. Press the [SONG]
button and the currently selected transmit channel will be displayed.
> Turning the DIAL, you can select either channel 9 or channel 10.
After making a selection, exit the MIDI/Utility mode by pressing both the [START/STOP] and [DEMO] buttons simultaneously once again.
9
10
BEAT
BEAT
BEAT
10
Depending upon the setting of the Drum’s (Song) MIDI Transmit Channel, the MIDI Transmit Channel for the Pads/Pedals (Custom Song) will automatically change as follows:
Display 9 10 Drum (Song) 9 10
Pad/Pedal (Costom Song)
16 10
19
Page 22
Using the MIDI/Utility Mode
Setting the MIDI Note Number
Each pad and pedal (9 total) can be assigned a specific MIDI note number anywhere from C-2 to G8.
ASSIGN
PAD KIT
E1
A1
# (Sharp)
(Minus)
C2
BEAT
BEAT
BEAT
1 Display the MIDI Note Number
After entering the MIDI/Utility mode, press the [KIT ASSIGN]
button, the MIDI note number currently assigned to Pad 1 will appear in the display.
2
Select the pad to be assigned a MIDI Note Number
Strike any pad to see the currently assigned MIDI note number in the
display.
Sharp notes are indicated by a dot on the upper left side of the display,
minus values are indicated by a dot on the upper right side of the display.
3 Assign a MIDI Note Number
To select the desired MIDI note number, turn the DIAL to the right
(clockwise) and the MIDI note numbers will increase. Turn the DIAL to the left (counter-clockwise) and MIDI note numbers will decrease.
You can also select the MIDI note number by striking the pad. Every time the pad is struck, the value will increase by one.
4 Exit the MIDI/Utility mode
After each pad is assigned a MIDI note number, exit the MIDI/Utility
mode.
For information on transmit notes and voices, refer to the DD-50 “Drum Map (note - voice, list) on page 27.
When the Pad Assign or Kit Assign is set, the MIDI Note Number will be applied to the preset value. If the Auto Kit Select is set to ON and another Song is selected, the MIDI Note Number will be applied to the preset value. Auto Kit Select is automatically turned off when a MIDI Note Number is changed.
20
Page 23

Initialize

The DD-50s Custom Song, Custom Kit, and Panel Setting data are backed up so long as power is supplied to the DD-50 by means of batteries or an AC adaptor. Initialize is the term which refers to this data being restored to its original factory settings. To initialize the DD-50, follow the procedure belo w.
POWER
OFF ON
> T urn the [POWER] switch OFF.
POWER
OFF ON
Cr
DEMO
> While holding the [DEMO] button, turn the [POWER] switch
ON. The DD-50 will be initialized to its factory settings. “Cr” will appear in the display when the initialization process is complete.
BEAT
Data Backup
The following data will remain in memory, as long as batteries are installed or an AC adaptor is con­nected, even if the power is turned off.
* Custom Song * Custom Kit * Reverb Depth * Auto Kit Selection * MIDI Transmit Channel for the PAD * MIDI Note Number for the PAD
21
Page 24

Troubleshooting

In many cases, problems or malfunctions that occur during use can be remedied easily. Please check the following list before deciding that your DD-50 is damaged. If the suggested remedy is ineffective, take the DD-50 to an authorized Yamaha dealer for proper diagnosis and repair. Do not attempt to repair this digital instrument by yourself as serious damage may occur.
Problem Cause/Solution
A buzz or click occurs momentarily when the DD-50 is turned ON or OFF
The LED display is completely dark. When the pads are struck, the display is dark and returns to “00”.
No sound comes from the speakers.
Striking two pads simultaneously results in one of the pads not sounding.
Striking a pad results in other pads also sounding, though they were not struck.
This is a normal power surge noise that occurs when the POWER switch is operated
The batteries are low and should be replaced with a complete set of six new batteries immediately. Or, the optional AC adaptor PA-3 or PA-3B should be used to power the DD-50 (see page 3).
The volume is set too low. Adjust the volume (see page 6).
A plug is inserted into the PHONES/AUX. OUT jack and should be taken out (see page 3).
The LOCAL ON/OFF is set to OFF. Set the LOCAL ON/OFF to ON (see page 18).
You are in the MIDI/Utility mode. Exit the MIDI/ Utility mode (see page 17).
Refer to Adjusting the Pads Sensitivity to resolve the problem (see page 30).
22
The selected voice does not sound when the pad is struck.
The custom pad voice assignments have disap­peared or defaulted.
The song or Demo does not start playback.
Cr appears in the display when the POWER switch is turned ON, and backed up data has been erased.
The desired voice has not been assigned to the pad. Use the PAD ASSIGN function to program the desired voice to the appropriate pad (see page 8).
The batteries are low and should be replaced with a complete set of six new batteries. Or, an optional AC adaptor (PA-3 or PA-3B) should be used to power the DD-50 (see page 3).
The MIDI clock has been set to “E” (external). Change the MIDI clock setting to “I” (inter nal) (see page 17).
Backed up data is initialized if batteries are not installed or AC adaptor is disconnected while the POWER is turned OFF (see page 21).
Page 25
Data / Verzeichnisse und Spezifikationen / Données / Datos
Drum Voice List / Drum Voice-Verzeichnis / Liste des voix de batterie / Lista de voces de batería
Pad assign No. Voice Name
0 Bass Drum Lo 1 Bass Drum Mid 2 Bass Drum Hi 3 Bass Drum Rock 4 Bass Drum Dance 5 Bass Drum Jazz 6 Snare Drum Light 7 Snare Drum Lo 8 Snare Drum Hi
9 Snare Drum Rock Mid 10 Snare Drum Rock Hi 11 Snare Drum Dance 12 Snare Drum Jazz 13 Side Stick 14 Open Rim Shot 15 Sticks 16 High Tom-H 17 High T om-L 18 Mid T om-H 19 Mid T om-L 20 Low T om-H 21 Low T om-L 22 Rock H.Tom-H 23 Rock H.Tom-L 24 Rock M.Tom-H 25 Rock M.Tom-L 26 Rock L. Tom-H 27 Rock L. Tom-L 28 Jazz H. Tom-H 29 Jazz H. Tom-L 30 Jazz M. Tom-H 31 Jazz M. Tom-L 32 Jazz L. Tom-H 33 Jazz L. Tom-L 34 *Hi-Hat Closed/Open 35 *Rock HH Closed/Open 36 *Dance HH Closed /Open
37 Crash Cymbal-L 38 Crash Cymbal-H 39 Ride Cymbal 40 Ride Cymbal Cup 41 Chinese Cymbal 42 Splash Cymbal 43 Hand Clap 44 Finger Snap 45 Tambourine 46 Rock Tambourine 47 Cowbell 48 Rock Cowbell 49 Dance Cowbell 50 Latin Cowbell 51 Conga H Mute 52 Conga H Open 53 Conga L 54 Conga Muffled 55 Bongo H 56 Bongo L 57 Timbale H 58 Timbale L 59 Cascala 60 Agogo H 61 Agogo L 62 Cabasa-1 63 Cabasa-2 64 Shaker 65 Rock Shaker 66 Claves 67 Triangle Mute 68 Triangle Open 69 Guiro Short 70 Guiro Long 71 Cuica Mute 72 Cuica Open 73 Surdo Mute 74 Surdo Open
*
By assigning Closed and Open Hi-Hat voices to both the Pad and Pedal, those voices can be controlled with the foot pedal as follows:
• Strike the pad while pressing the Foot Pedal, the “Closed” Hi-Hat voice will sound.
• Strike the pad without pressing the Foot Pedal, the “Open” Hi-Hat voice will sound.
• Press the Foot Pedal without striking the pad, the Hi-Hat “Pedal” voice will sound.
* Durch Zuordnen derselben Hi-Hat-Voice (HH Closed/Open) zu sowohl einem Pad und einem Pedal ist folgende Steuerung mit
dem Pedal möglich:
• Beim Anschlagen des Pads mit Pedalbetätigung wird der Klang eines geschlossenen “Closed” Hi-Hat erzeugt.
• Beim Anschlagen des Pads ohne Pedalbetätigung wird der Klang eines offenen “Open” Hi-Hat erzeugt.
• Betätigen Sie das Pedal, ohne das Pad anzuschlagen. Die Hi-Hat “Pedal” Voice erklingt dabei.
* En affectant les voix de cymbale charleston fermée et ouverte (Closed and Open Hit-Hat) au pad et à la pédale, ces voix
peuvent être contrôlées par la pédale, comme suit.
• Frappez le pad tout en appuyant sur la pédale et le son de la cymbale charleston fermée (“Closed”) sortira.
• Frappez le pad sans appuyer tout en appuyant sur la pédale et le son de cymbale charleston ouverteÅ (“Open”) sortira.
• Appuyez sur la pédale sans frapper le pad, pour entendre la voix “Pédale” charleston.
* Asignando voces de platillos abiertos y cerrados a los pulsadores y los pedales, podrá controlar tales voces con los pedales de
la forma siguiente:
• Si golpea el pulsador manteniendo pisado el pedal, sonará la voz de platillos cerrados (“Closed”).
• Si golpea el pulsador sin pisar1 el pedal, sonará la voz de platillos abiertos (“Open”).
• Pise el pedal sin golpear el pulsador: sonará la voz de “Pedal” de los platillos.
23
Page 26
Data / Verzeichnisse und Spezifikationen / Données / Datos
Small Pad 1
Pad 2
Pad 1
Pad 3
Small Pad 2
Pad 4
Small Pad 3
Pedal 2
Pedal 1
Drum Kit List / Drum Kit-Verzeichnis / Liste des kits de batterie / Lista
No. Kit Name Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4
0 Standard 1 8 Snare Drum Hi 16 High Tom-H 18 Mid Tom-H 20 Low Tom-H
1 Standard 2 7 Snare Drum Lo 17 High Tom-L 19 Mid Tom-L 21 Low Tom-L
2 Standard 3 6 Snare Drum Light 16 High Tom-H 18 Mid Tom-H 20 Low Tom-H
3 Standard 4 8 Snare Drum Hi 16 High Tom-H 18 Mid Tom-H 20 Low Tom-H
4 Standard 5 14 Open Rim Shot 17 High Tom-L 19 Mid Tom-L 21 Low Tom-L
5 Standard 6 13 Side Stick 16 High Tom-H 18 Mid Tom-H 20 Low Tom-H
6 Hard Rock 1 10
7 Hard Rock 2 9
8 Dance 1 11 Snare Drum Dance 16 High Tom-H 18 Mid Tom-H 20 Low Tom-H
9 Dance 2 6 Snare Drum Light 17 High Tom-L 19 Mid Tom-L 21 Low Tom-L
10 Samba Perc. 73 Surdo Mute 60 Agogo H 61 Agogo L 74 Surdo Open
11 Timbales 58 Timbale L 42 Splash Cymbal 59 Cascala 57 Timbale H
12 Conga 54 Conga Muffled 51 Conga H Mute 52 Conga H Open 53 Conga L
13 Jazz 1 12 Snare Drum Jazz 28 Jazz H.Tom-H 30 Jazz M.Tom-H 32 Jazz L.Tom-H
14 Jazz 2 7 Snare Drum Lo 29 Jazz H.Tom-L 31 Jazz M.Tom-L 33 Jazz L.Tom-L
Snare Drum Rock Hi
Snare Drum Rock Mid
22 Rock H.Tom-H 24 Rock M.Tom-H 26 Rock L.Tom-H
23 Rock H.Tom-L 25 Rock M.Tom-L 27 Rock L.Tom-L
15 Jazz 3 12 Snare Drum Jazz 28 Jazz H.Tom-H 39 Ride Cymbal 32 Jazz L.Tom-H
16 Twin Bass Drum 8 Snare Drum Hi 23 Rock H.Tom-L 25 Rock M.Tom-L 27 Rock L.Tom-L
17 Rock Perc. 58 Timbale L 46
18 Ballad Perc. 67 Triangle Mute 66 Claves 45 Tambourine 68 Triangle Open
19 Cymbal 14 Open Rim Shot 38 Crash Cymbal-H 39 Ride Cymbal 37 Crash Cymbal-L
Rock Tambourine
65 Rock Shaker 57 Timbale H
24
Page 27
Data / Verzeichnisse und Spezifikationen / Données / Datos
de juegos de batería
Small Pad 1 Small Pad 2 Small Pad 3 Pedal 1 Pedal 2
38 Crash Cymbal-H 39 Ride Cymbal 34
HH Open/Closed
34
(Pedal 2 Off/On)
38 Crash Cymbal-H 39 Ride Cymbal 35
HH Open/Closed
34
(Pedal 2 Off/On)
38 Crash Cymbal-H 40 Ride Cymbal Cup 34
42 Splash Cymbal 39 Ride Cymbal 34
Rock HH Open/Closed
35
(Pedal 2 Off/On)
38 Crash Cymbal-H 40 Ride Cymbal Cup 35
Dance HH Open/Closed
36
(Pedal 2 Off/On)
41 Chinese Cymbal 39 Ride Cymbal 36
37 Crash Cymbal-L 47 Cowbell 2 Bass Drum Hi 34 HH Pedal
38 Crash Cymal-H 13 Side Stick 1 Bass Drum Mid 34 HH Pedal
38 Crash Cymbal-H 48 Rock Cowbell 3 Bass Drum Rock 35 Rock HH Pedal
42 Splash Cymbal 49 Dance Cowbell 4 Bass Drum Dance 36 Dance HH Pedal
HH Open/Closed (Pedal 2 Off/On)
Rock HH Open/Closed (Pedal 2 Off/On)
HH Open/Closed (Pedal 2 Off/On)
HH Open/Closed (Pedal 2 Off/On)
Rock HH Open/Closed (Pedal 2 Off/On)
Dance HH Open/Closed (Pedal 2 Off/On)
1 Bass Drum Mid 34 HH Pedal
0 Bass Drum Lo 35 Rock HH Pedal
1 Bass Drum Mid 34 HH Pedal
0 Bass Drum Lo 34 HH Pedal
3 Bass Drum Rock 35 Rock HH Pedal
0 Bass Drum Lo 36 Dance HH Pedal
71 Cuica Mute 72 Cuica Open 63 Cabasa-2 48 Rock Cowbell 45 Tambourine
37 Crash Cymal-L 38 Crash Cymbal-H 50 Latin Cowbell 50 Latin Cowbell 66 Claves
55 Bongo H 56 Bongo L 57 Timbale H 50 Latin Cowbell 47 Cowbell
38 Crash Cymbal-H 39 Ride Cymbal 34
42 Splash Cymbal 39 Ride Cymbal 34
HH Open/Closed
34
(Pedal 2 Off/On)
38 Crash Cymbal-H 37 CrashCymal-L 34
38 Crash Cymbal-H 41 Chinese Cymbal 42 Splash Cymbal 48 Rock Cowbell 43 Hand Clap
64 Shaker 62 Cabasa-1 42 Splash Cymbal 47 Cowbell 44 Finger Snap
HH Open/Closed
34
(Pedal 2 Off/On)
38 CrashCymbal-H 13 Side Stick 5 Bass Drum Jazz 34 HH Pedal
40 Ride Cymbal Cup 42 Splash Cymbal 2 Bass Drum Hi 34 HH Pedal
HH Open/Closed (Pedal 2 Off/On)
HH Open/Closed (Pedal 2 Off/On)
HH Open/Closed (Pedal 2 Off/On)
5 Bass Drum Jazz 34 HH Pedal
0 Bass Drum Lo 34 HH Pedal
1 Bass Drum Mid 1 Bass Drum Mid
25
Page 28
Data / Verzeichnisse und Spezifikationen / Données / Datos
Song List / Song-Verzeichnis / Liste des morceaux / Lista de canciones
No Song Name
8 Beat
00 8 Beat 1 01 8 Beat 2 02 8 Beat 3 03 8 Beat 4 04 8 Beat 5 05 8 Beat 6 06 8 Beat 7 07 8 Beat 8 08 8 Beat 9 09 8 Beat 10 10 8 Beat 11 11 8 Beat 12
16 Beat
12 16 Beat 1 13 16 Beat 2 14 16 Beat 3 15 16 Beat 4 16 16 Beat 5 17 16 Beat 6 18 16 Beat 7 19 16 Beat 8 20 16 Beat 9 21 16 Beat 10 22 16 Beat 11 23 16 Beat 12 24 16 Beat 13 25 16 Beat 14
Dance
26 Dance 1 27 Dance 2 28 Dance 3 29 Dance 4
Shuffle
30 Shuffle 1 31 Shuffle 2 32 Shuffle 3 33 Shuffle 4 34 Shuffle 5 35 Shuffle 6 36 Shuffle 7 37 Shuffle 8 38 Shuffle 9
Slow Rock
39 Slow Rock 1 40 Slow Rock 2 41 Slow Rock 3 42 Slow Rock 4 43 Slow Rock 5
Bounce
44 Bounce 1 45 Bounce 2 46 Bounce 3
Latin
47 Reggae 1 48 Reggae 2
* Song No. 0-69 : Loop Type (Short)
Song No. 70-99 : Sequence Type (Long)
* Morceaux n° 0 à 69 : en boucle (court)
Morceaux n° 70 à 99 : en séquence (long)
49 Bossa Nova 50 Samba 51 Salsa 52 Latin Rock 53 Cha Cha 54 Mambo 55 Rhumba 56 Afro Cuban
Swing
57 Swing 1 58 Swing 2 59 Swing 3 60 Swing 4
Others
61 Swing Waltz 62 Waltz 63 3/4 Ballad 64 Swing Blues 65 Blues 66 6/8 67 5/4 68 March 1 69 March 2
8 Beat
70 8 Beat Simple 71 8 Beat Rock 1 72 8 Beat Rock 2 73 Pop Ballad 1 74 Pop Ballad 2 75 Hard Rock 1 76 Hard Rock 2 77 Hard Rock 3 78 Dance Pop 1 79 Dance Pop 2 80 R&B
16 Beat
81 16 Beat Simple 82 Fusion 1 83 Fusion 2
Funk
84 Funk 1 85 Funk 2
Suffle
86 Shuffle 1 87 Shuffle 2 88 Shuffle 3 89 Slow Rock Simple 90 16 Beat Shuffe 91 16 Beat Triplet
Others
92 Pop Reggae 93 Bossa Nova 94 Samba 95 Latin 96 Salsa 97 5/4 Organ 98 Fast Swing 99 Big Band
* Songs 0 bis 69 : Loop (kurz)
Songs 70 bis 99 : Sequence (lang)
* N.° de canción 9-69 : Tipo bucle (corto)
N.° de canción 70-99 : Tipo de secuencia
(largo)
26
Page 29
Data / Verzeichnisse und Spezifikationen / Données / Datos
Drum Map / Drum-Notenzurdnung / Topographie de batterie / Mapa de la batería
Bank MSB# 127 127 127 127
Program # 0 16 25 32
Note# Note Standard Rock Kit Hard Rock Kit Dance Kit Jazz Kit
13 C# -1 Surdo Mute <—— <—— <—— 14 D -1 Surdo Open <—— <—— <—— 15 D# -1 <—— <—— <—— 16 E -1 <—— <—— <—— 17 F -1 <—— <—— <—— 18 F# -1 <—— <—— <—— 19 G -1 Finger Snap <—— <—— <—— 20 G# -1 <—— <—— <—— 21 A -1 <—— <—— <—— 22 A# -1 <—— <—— <—— 23 B -1 <—— <—— <—— 24 C 0 <—— <—— <—— 25 C# 0 <—— <—— <—— 26 D 0 <—— <—— <—— 27 D# 0 <—— <—— <—— 28 E 0 <—— <—— <—— 29 F 0 <—— <—— <—— 30 F# 0 <—— <—— <—— 31 G 0 Snare Drum Light <—— <—— <—— 32 G# 0 Sticks <—— <—— <—— 33 A 0 Bass Drum Lo <—— <—— <—— 34 A# 0 Open Rim Shot <—— <—— <—— 35 B 0 Bass Drum Mid <—— <—— <—— 36 C 1 Bass Drum Hi Bass Drum Rock Bass Drum Dance Bass Drum Jazz 37 C# 1 Side Stick <—— <—— <—— 38 D 1 Snare Drum Lo Snare Drum Rock Mid Snare Drum Dance Snare Drum Jazz 39 D# 1 Hand Clap <—— <—— <—— 40 E 1 Snare Drum Hi Snare Drum Rock Hi Snare Drum Hi Snare Drum Hi 41 F 1 Low Tom-L Rock L. Tom-L Low T om. L Jazz L. Tom-L 42 F# 1 Hi-Hat Closed Rock HH Closed Dance HH Closed Hi-Hat Closed 43 G 1 Low Tom-H Rock L. Tom-H Low Tom. H Jazz L. Tom-H 44 G# 1 Hi-Hat Pedal Rock HH Pedal Dance HH Pedal Hi-Hat Pedal 45 A 1 Mid Tom-L Rock M.Tom-L Mid T om. L Jazz M. T om-L 46 A# 1 Hi-Hat Open Rock HH Open Dance HH Open Hi-Hat Open 47 B 1 Mid Tom-H Rock M.Tom-H Mid Tom. H Jazz M. T om-H 48 C 2 High T om-L Rock H.T om-L High T om. L Jazz H. Tom-L 49 C# 2 Crash Cymbal-L <—— <—— <—— 50 D 2 High T om-H Rock H.Tom-H High T om. H Jazz H. T om-H 51 D# 2 Ride Cymbal <—— <—— <—— 52 E 2 Chinese Cymbal <—— <—— <—— 53 F 2 Ride Cymbal Cup <—— <—— <—— 54 F# 2 T ambourine Rock Tambourine Tombourine T ombourine 55 G 2 Splash Cymbal <—— <—— <—— 56 G# 2 Cowbell Rock Cowbell Dance Cowbell Cowbell 57 A 2 Crash Cymbal-H <—— <—— <—— 58 A# 2 <—— <—— <—— 59 B 2 Ride Cymbal Cup <—— <—— <—— 60 C 3 Bongo H <—— <—— <—— 61 C# 3 Bongo L <—— <—— <—— 62 D 3 Conga H Mute <—— <—— <—— 63 D# 3 Conga H Open <—— <—— <—— 64 E 3 Conga L <—— <—— <—— 65 F 3 Timbale H <—— <—— <—— 66 F# 3 Timbale L <—— <—— <—— 67 G 3 Agogo H <—— <—— <—— 68 G# 3 Agogo L <—— <—— <—— 69 A 3 Cabasa-1 <—— <—— <—— 70 A# 3 Shaker Rock Shaker Shaker Shaker 71 B 3 <—— <—— <—— 72 C 4 <—— <—— <—— 73 C# 4 Guiro Short <—— <—— <—— 74 D 4 Guiro Long <—— <—— <—— 75 D# 4 Claves <—— <—— <—— 76 E 4 <—— <—— <—— 77 F 4 <—— <—— <—— 78 F# 4 Cuica Mute <—— <—— <—— 79 G 4 Cuica Open <—— <—— <—— 80 G# 4 Triangle Mute <—— <—— <—— 81 A 4 Triangle Open <—— <—— <—— 82 A# 4 Cabasa-2 <—— <—— <—— 83 B 4 <—— <—— <—— 84 C 5 <—— <—— <—— 85 C# 5 Conga Muffled <—— <—— <—— 86 D 5 <—— <—— <—— 87 D# 5 Latin Cowbell <—— <—— <—— 88 E 5 Cascala <—— <—— <——
<—— : The same voice as indicated
in the columm to the left
: No sound
<—— : Wie in der linken
Spalte
: Kein Klang
<—— : La même voix, comme indiqué
dans la colonne à gauche.
: Aucune sonorité
<—— : La misma voz que la indicada
en la columna de la izquierda
: Sin sonido
27
Page 30
Data / Verzeichnisse und Spezifikationen / Données / Datos
Specifications / Technische Daten / Spécifications / Especificaciones
Drum Pads 7 pads (125mm x 4, 88mm x 3), Touch Sensitive
Maximum P olyphony 28
Drum Kits 20 Preset + 1 Custom
Songs 100
Tracks 4 (DRUM 1/DRUM 2/BASS/BACKING)
Custom Song 1 Song (approximately 600 notes)
Drum Voices 75
Auxiliary Functions Track ON/OFF, TAP START, BREAK, A-B REPEAT, DEMO
Panel Controls POWER ON/OFF, SONG VOLUME (large, small), PAD ASSIGN,
KIT ASSIGN, SONG, TEMPO, MASTER VOLUME (large, small), REVERB, TRACK (DR UM 1/DRUM 2/BASS/BACKING), CLICK, DIAL, START/STOP, BREAK/TAP START, A-B REPEAT, DEMO
LED Display Song/Drum Kit/Tempo etc.
Connectors DC IN10-12 V
PHONES/AUX OUT MIDI IN/OUT PEDAL 1/2
Main Amplifier 3W + 3W (EIAJ)
Speaker 10 cm x 2
Power Source Six “C” size, SUM-2, R-14, or equivalent batteries (sold separately)
DC 10-12V (Yamaha PA-3, PA-3B sold separately)
Dimensions (WxDxH) 552 x 348 x 136 (21” 3/4 x 13” 2/3 x 5” 3/8)
Weight 3.0 kg (6 Ibs. 10 oz)
Supplied Accessories Drum stick x 2, Foot Pedal x 2, Owner’s Manual
Optional Accessories Headphones HPE-150, HPE-3
AC Power Adaptor PA-3, PA3B Foot Switch FC4, FC5
* Specifications subject to change without notice. * Änderungen ohne Vorankündigung vorbehalten. * Sous toute réserve de modification des caractéristiques sans préavis. * Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso.
28
Page 31
MIDI Implementation Chart / Implementierungstabelle / Table d'implémentation / Gráfico de implementación
[Digital Percussion] Date: 1996. 3. 1 Model: DD-50 MIDI Implementation Chart Version: 1.0
Function Transmitted Recognized Remarks
Basic Default 1~16 CH 1~16 CH Channel Changed 1~16 CH 1~16 CH
Default Mode 3 Mode 3
Mode Messages XX
Altered ***************** X
Note 0~127 13~96 Number : True voice ***************** 13~96
Velocity Note on O 9nH, v=1~127 O 9nH, v=1~127
Note off X 9nH, v=0 X 9nH, v=0
After key’s XX Touch Ch’s XX
Pitch Bender OO
Control Change 0, 32 OOBank select MSB, LSB
1 OOModulation depth
6, 38 OOData entry MSB, LSB
7 OOVolume 10 O (*1) O Pan 11 OOExpression 64 OOSustain 91 OOAmbience depth 96 XORPN data increment 97 XORPN data decrement
100, 101 OORPN LSB, MSB
120 XOAll sound off 121 XOReset all controllers
Program OO0~127 Change : True # *****************
System Exclusive XX
System : Song Position XX
: Song Select XX
Common : Tune XX
System : Clock OO Real Time: Commands OO (*2)
Aux : Local ON/OFF XX
: All Notes Off XX
Messages: Active Sense OO
: Reset XX
Mode 1: OMNI ON, POLY Mode 2: OMNI ON, MONO O: Yes Mode 3: OMNI OFF, POLY Mode 4: OMNI OFF, MONO X: No
*1 Value of Pan for each drum pad and foot pedal is not transmitted via MIDI. *1 Pan-Werte der einzelnen Pads und Pedale werden nicht über MIDI übertragen. *1 La valeur de Pan pour chaque pad de batterie et pour la pédale n’est pas transmise via MIDI. *1 El valor del efecto panorámico (Pan) para cada pulsador y pedal de batería no se transmite a través de MIDI.
*2 The DD-50 can accept Start/Stop signals, received via MIDI, by setting the MIDI clock to “External”. *2 Das DD-50 spricht auf über MIDI empfangene Start/Stop-Signale an, wenn es auf externen MIDI-Taktgeber (“E”) gestellt ist. *2 Le DD-50 peut accepter les signaux Start/Stop reçus via MIDI, en réglant l’horloge MIDI sur “External (E)”. *2 El DD-50 puede aceptar señales de inicio/parada recibidas a través de MIDI, ajustando el reloj MIDI a “Externo (E)”.
29
Page 32
Adjusting the Pad’s Sensitivity
The factory default setting for pad sensitivity should provide you with trouble-free use. However, it is possible to adjust the pad’s sensitivity (0-3, factory default = 2) if you are experiencing one of the problems shown below.
• Striking two pads simultaneously results in one of the pads not sounding.
Set the pad sensitivity level to 3. When two pads are simultaneously struck with this setting, both pads will sound
together. However, if you strike the pads with too much force, the voice of a pad that is not struck may also sound.
• Striking a pad results in other pads also sounding, though they were not struck.
Set the pad sensitivity level to 1. With this setting, pads that are not struck will become harder to sound.
However, if you strike two pads simultaneously without enough force, one of the struck pads may not sound.
By setting the pad sensitivity level to 0, pads that are not struck will be even harder to sound.
Setting Procedure
1Press the [START/STOP] and [DEMO] buttons simultaneously, “mm” will
appear in the display.
2Press the large [SONG VOLUME] button to enter the pad sensitivity mode.
The currently selected pad sensitivity setting will appear in the display.
SONG
VOLUME
3Turn the DIAL to set the pad sensitivity level (0-3). 4Once again, press the [START/STOP] and [DEMO] buttons simultaneously
to exit the pad sensitivity mode and complete the setting procedure.
The pad sensitivity setting is retained in memory, even if the power is switched off, as long as batteries are installed or the power adaptor is connected to an AC outlet. If batteries are not installed and the power adaptor is not connected to an AC outlet, the sensitivity setting will return to its factory default setting (2).
Einstellen der Pad-Empfindlichkeit
Die werkseitige Standardeinstellung für die Pad-Empfindlichkeit sorgt im Normalfall für problemlosen Spieleinsatz. Sollte jedoch eines der im folgenden angeführten Probleme auftreten, können Sie die Pad-Empfindlichkeit (0 bis 3, Standardeinstellung = 2) höher oder niedriger einstellen.
• Beim gleichzeitigen Anschlagen von zwei Pads erzeugt eines keinen Ton.
Stellen Sie die Pad-Empfindlichkeit auf “3” ein. Wenn Sie bei dieser Einstellung zwei Pads anschlagen, erzeugen
beide Ton. Bei zu starkem Anschlagen kann es jedoch vorkommen, das auch andere Pads “mitschwingen”.
• Beim Anschlagen eines Pads erzeugen andere Pads Ton, obwohl sie nicht berührt wurden.
Stellen Sie die Pad-Empfindlichkeit auf “1” ein. Bei dieser Einstellung reagieren die Pads weniger empfindlich.
Wenn jedoch zwei Pads gleichzeitig mit zu wenig Kraft angeschlagen werden, klingt eines davon unter Umständen nicht.
Wenn die Pad-Empfindlichkeit auf “0” eingestellt wird, schwingen andere Pads nur bei extremer Anschlagstärke mit.
Einstellvorgang
1Die Tasten [START/STOP] und [DEMO] gleichzeitig drücken. “mm” wird
auf dem Display angezeigt.
2Die größere [SONG VOLUME]-Taste drücken, um auf Einstellmodus für
Pad-Empfindlichkeit zu schalten. Die aktuelle Einstellung wird auf dem Display angezeigt.
SONG
VOLUME
3Am Wählrad drehen, um die gewünschte Empfindlichkeit einzustellen. 4Erneut die Tasten [START/STOP] und [DEMO] gleichzeitig drücken, um
den Einstellmodus für Pad-Empfindlichkeit zu verlassen und den Einstellvorgang zu beenden.
Die Pad-Empfindlichkeitseinstellung bleibt auch beim Ausschalten des Instruments gespeichert, solange Batterien eingelegt sind oder ein Netzadapter angeschlossen ist. Wenn keine Batterien eingelegt sind und der Netzadapter nicht angeschlossen ist, wird die Empfindlichkeit auf die werkseitige Standardeinstellung (2) zurückgesetzt.
30
Page 33
Réglage de la sensibilité des pads
Le réglage par défaut en usine de la sensibilité des pads devrait vous permettre une utilisation sans problème. Cependant, il est possible de régler la sensibilité des pads (de 0 à 3, 2 étant le défaut) au cas où vous seriez confronté à l’un des problèmes mentionnés ci-dessous.
• En frappant sur deux pads en même temps, vous n’entendez qu’un des pads.
Réglez le niveau de sensibilité de pad sur 3. Lorsque vous frappez sur deux pads en même temps avec ce réglage,
les deux pads résonnent ensemble. Cependant, si vous frappez sur les pads avec une force trop grande, vous pouvez aussi entendre la voix d’un pad que vous n’avez pas touché.
• Le fait de frapper un pad fait aussi résonner d’autres pads, même si vous ne les avez pas touchés.
Réglez le niveau de sensibilité de pad sur 1. Avec ce réglage, les pads qui ne sont pas frappés ont plus de mal à
résonner. Cependant, si vous frappez sur les pads avec une force insuffisante, l’un des pads frappés peut ne pas résonner.
En réglant le niveau de sensibilité de pad sur 0, les pads que vous n’aurez pas touché résonneront encore moins.
Procédure de réglage
1Appuyez en même temps sur les boutons [START/STOP] et [DEMO], pour
faire apparaître “mm” sur l’écran.
2Appuyez sur le gros bouton [SONG VOLUME] pour entrer le mode de
sensibilité de pad. Le réglage de sensibilité du pad actuellement sélectionné apparaît sur l’écran.
SONG
VOLUME
3Tournez la molette DIAL pour fixer le niveau de sensibilité du pad (0 à 3). 4Une fois de plus, appuyez en même temps sur les boutons [START/STOP]
et [DEMO] pour sortir du mode de sensibilité de pad et terminer la procédure de réglage.
Le réglage de sensibilité de pad reste mémorisé, même quand lalimentation est coupée, aussi longtemps que les piles sont en place ou que ladaptateur secteur est branché dans une prise murale. Quand il ny a plus de piles dans lappareil et que ladaptateur secteur est déconnecté à la prise murale, le réglage de sensibilité revient au réglage par défaut en usine (2).
Ajuste de la sensibilidad de los pulsadores
El ajuste de fábrica para la sensibilidad de los pulsadores debe proporcionar un funcionamiento sin problemas. Sin embargo, es posible ajustar la sensibilidad de los pulsadores (0-3, ajuste de fábrica = 2) si le ocurre alguno de los problemas que se mencionan a continuación.
• Cuando se accionan dos pulsadores simultáneamente, uno de los pulsadores no suena.
Ajuste el nivel de sensibilidad de los pulsadores a 3. Cuando se accionan dos pulsadores simultáneamente con
este ajuste, ambos pulsadores sonarán al mismo tiempo. Sin embargo, si acciona los pulsadores con demasiada fuerza, la voz de un pulsador que no se ha accionado también puede sonar.
• Al accionar un pulsador, también suenan otros pulsadores, aunque no hayan sido accionados.
Ajuste el nivel de sensibilidad a 1. Con este ajuste, será más difícil que suenen los pulsadores que no han sido
accionados. Sin embargo, si acciona dos pulsadores simultáneamente sin suficiente fuerza, es posible que no suene uno de los pulsadores.
Ajustando el nivel de sensibilidad de los pulsadores a 0, todavía será más difícil que suenen los pulsadores que
no se accionan.
Procedimiento de ajuste
1Presione simultáneamente los botones [START/STOP] y [DEMO], y “mm”
aparecerá en el visualizador.
2Presione el botón grande [SONG VOLUME] para entrar en el modo de
sensibilidad de los pulsadores. El ajuste de la sensibilidad de los pulsadores actualmente seleccionado aparecerá en el visualizador.
SONG
VOLUME
3Gire el DIAL para ajustar el nivel de sensibilidad de los pulsadores (0-3). 4Presione otra vez simultáneamente los botones [START/STOP] y [DEMO]
para salir del modo de sensibilidad de los pulsadores y completar este procedimiento de ajuste.
El ajuste de la sensibilidad de los pulsadores se retienen en la memoria, incluso cuando se desconecta la alimentación, siempre y cuando haya pilas instaladas o el adaptador de CA esté enchufado a la toma de corriente. Si las pilas no están instaladas y el adaptador de alimentación no está enchufado a una toma de corriente, el ajuste retornará al ajuste de fábrica (2).
31
Page 34
For details of products, please contact your nearest Yamaha or the authorized distributor listed below.
Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante.
Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgeführten Nie­derlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich.
Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo.
NORTH AMERICA
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311
U.S.A.
Yamaha Corporation of America
6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A. Tel: 714-522-9011
MIDDLE & SOUTH AMERICA
MEXICO
Yamaha De Mexico S.A. De C.V., Departamento de ventas
Javier Rojo Gomez No.1149, Col. Gpe Del Moral, Deleg. Iztapalapa, 09300 Mexico, D.F. Tel: 686-00-33
BRASIL
Yamaha Musical Do Brasil LTDA.
Ave. Reboucas 2636, São Paulo, Brasil Tel: 011-853-1377
PANAMA
Yamaha De Panama S.A.
Edificio Interseco, Calle Elvira Mendez no.10, Piso 3, Oficina #105, Ciudad de Panama, Panama Tel: 507-69-5311
OTHER LATIN AMERICAN COUNTRIES AND CARIBBEAN COUNTRIES
Yamaha Music Latin America Corp.
6101 Blue Lagoon Drive, Miami, Florida 33126, U.S.A. Tel: 305-261-4111
EUROPE
THE UNITED KINGDOM
Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd.
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, MK7 8BL, England Tel: 01908-366700
IRELAND
Danfay Ltd.
61D, Sallynoggin Road, Dun Laoghaire, Co. Dublin Tel: 01-2859177
GERMANY/SWITZERLAND
Yamaha Europa GmbH.
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, F.R. of Germany Tel: 04101-3030
AUSTRIA
Yamaha Music Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien Austria Tel: 0222-60203900
THE NETHERLANDS
Yamaha Music Nederland
Kanaalweg 18G, 3526KL, Utrecht, The Netherlands Tel: 030-2828411
BELGIUM
Yamaha Music Belgium
Keiberg Imperiastraat 8, 1930 Zaventem, Belgium Tel: 02-7258220
FRANCE
Yamaha Musique France, Division Claviers
BP 70-77312 Marne-la-Valée Cedex 2, France Tel: 01-64-61-4000
ITALY
Yamaha Musica Italia S.P.A., Home Keyboard Division
Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy Tel: 02-935-771
SPAIN
Yamaha-Hazen Electronica Musical, S.A.
Jorge Juan 30, 28001, Madrid, Spain Tel: 91-577-7270
PORTUGAL
Valentim de Carvalho CI SA
Estrada de Porto Salvo, Paço de Arcos 2780 Oeiras, Portugal Tel: 01-443-3398/4030/1823
GREECE
Philippe Nakas S.A.
Navarinou Street 13, P.Code 10680, Athens, Greece Tel: 01-364-7111
SWEDEN
Yamaha Scandinavia AB
J. A. Wettergrens Gata 1 Box 30053 S-400 43 Göteborg, Sweden Tel: 031 89 34 00
DENMARK
YS Copenhagen Liaison Office
Generatorvej 8B DK-2730 Herlev, Denmark Tel: 44 92 49 00
FINLAND
Warner Music Finland OY/Fazer Music
Aleksanterinkatu 11, P.O. Box 260 SF-00101 Helsinki, Finland Tel: 0435 011
NORWAY
Narud Yamaha AS
Grini Næringspark 17 N-1345 Østerås, Norway Tel: 67 14 47 90
ICELAND
Skifan HF
Skeifan 17 P.O. Box 8120 IS-128 Reykjavik, Iceland Tel: 525 5000
OTHER EUROPEAN COUNTRIES
Yamaha Europa GmbH.
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, F.R. of Germany Tel: 04101-3030
AFRICA
Yamaha Corporation, International Marketing Division
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430 Tel: 053-460-2312
MIDDLE EAST
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Musique France, Division Export
BP 70-77312 Marne-la-Valée Cedex 2, France Tel: 01-64-61-4000
OTHER COUNTRIES
Yamaha Corporation, International Marketing Division
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430 Tel: 053-460-2312
ASIA
HONG KONG
Tom Lee Music Co., Ltd.
11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong Tel: 730-1098
INDONESIA
PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor) PT. Nusantik
Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia Tel: 21-520-2577
KOREA
Cosmos Corporation
#131-31, Neung-Dong, Sungdong-Ku, Seoul Korea Tel: 02-466-0021~5
MALAYSIA
Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd.
16-28, Jalan SS 2/72, Petaling Jaya, Selangor, Malaysia Tel: 3-717-8977
PHILIPPINES
Yupangco Music Corporation
339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO, Makati, Metro Manila, Philippines Tel: 819-7551
SINGAPORE
Yamaha Music Asia Pte., Ltd.
Blk 17A Toa Payoh #01-190 Lorong 7 Singapore 1231 Tel: 354-0133
TAIWAN
Kung Hsue She Trading Co., Ltd.
No. 322, Section 1, FuHsing S. Road, Taipei 106, Taiwan. R.O.C. Tel: 02-709-1266
THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd.
865 Phornprapha Building, Rama I Road, Patumwan, Bangkok 10330, Thailand Tel: 2-215-3443
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA AND OTHER ASIAN COUNTRIES
Yamaha Corporation, International Marketing Division
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430 Tel: 053-460-2317
OCEANIA
AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
17-33 Market Street, South Melbourne, Vic. 3205, Australia Tel: 3-699-2388
NEW ZEALAND
Music Houses of N.Z. Ltd.
146/148 Captain Springs Road, Te Papapa, Auckland, New Zealand Tel: 9-634-0099
COUNTRIES AND TRUST TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN
Yamaha Corporation, International Marketing Division
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430 Tel: 053-460-2317
HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Electronic Musical Instrument Division
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430
[PK] 7
Tel: 053-460-3273
M.D.G., EMI Division © 1996 Yamaha Corporation
VU54270 Printed in Malaysia
Loading...