Yamaha DD-45, YDD-40 User Manual [it]

DD-45/YDD-40
Digital Percussion
DanskSvenskaPortuguêsItalianoNederlands
Brugervejledning
Bruksanvisning
Manual do Proprietário
Manuale di istruzioni
Gebruikershandleiding
DA
SV
PT
NL
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.
ADVARSEL: Netspændingen til dette apparat er IKKE afbrudt,
sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er tændt — også selvom der er slukket på apparatets afbryder.
VAR OITUS : Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko
laitetta verkosta.
(standby)
Entsorgung leerer Batterien (nur innerhalb Deutschlands)
Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz. Verbrauchte Batterien oder Akkumulatoren dürfen nicht in den Hausmüll. Sie können bei einer Sammelstelle für Altbatterien bzw. Sondermüll abgegeben werden. Informieren Sie sich bei Ihrer Kommune.
(battery)
2
PRECAUZIONI
Alimentatore/adattatore CA
Non aprire
Esposizione all'acqua
Esposizione al fuoco
Batteria
Anomalie
Alimentatore/adattatore CA
Posizionamento
Collegamenti
Precauzioni di utilizzo
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI CONTINUARE
* Conservare questo manuale in un luogo sicuro per future consultazioni.
AVVERTENZA
Attenersi sempre alle precauzioni di base indicate di seguito per evitare il rischio di lesioni gravi o addirittura di morte conseguente a scosse elettriche, cortocircuiti, danni, incendi o altri pericoli. Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle indicate di seguito:
• Non posizionare il cavo di alimentazione in prossimità di fonti di calore, quali radiatori o caloriferi. Non piegarlo eccessivamente né danneggiarlo. Non posizionare oggetti pesanti sul cavo, né collocarlo in luoghi dove potrebbe essere calpestato.
• Utilizzare solo la tensione corretta specificata per lo strumento. La tensione necessaria è indicata sulla piastrina del nome dello strumento.
• Utilizzare solo l'adattatore specificato (pagina 32). L'utilizzo di un adattatore non adeguato potrebbe causare danni allo strumento o surriscaldamento.
• Controllare periodicamente la spina elettrica ed eventualmente rimuovere la sporcizia o la polvere accumulata.
• Lo strumento non contiene componenti riparabili dall'utente. Non aprire lo strumento né smontare o modificare in alcun modo i componenti interni. In caso di malfunzionamento, non utilizzare lo strumento e richiedere l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
• Non esporre lo strumento alla pioggia, né utilizzarlo in prossimità di acqua o in condizioni di umidità. Non posizionare sullo strumento contenitori con liquidi. Un'eventuale fuoriuscita di liquido potrebbe penetrare nelle aperture dello strumento. In caso di infiltrazione di liquido all'interno dello strumento, come ad esempio acqua, spegnere immediatamente lo strumento e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA. Richiedere quindi l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
• Non inserire o rimuovere la spina elettrica con le mani bagnate.
• Non appoggiare sullo strumento oggetti con fiamme vive, come ad esempio candele. Tali oggetti potrebbero cadere provocando un incendio.
• Sostituire tutte le batterie contemporaneamente. Non utilizzare batterie nuove insieme a batterie usate.
• Non utilizzare insieme tipi di batterie diverse, come ad esempio batterie alcaline con batterie al manganese, batterie di diversi produttori o di tipo diverso dello stesso produttore. Ciò potrebbe causare surriscaldamenti, incendi o fuoriuscite di liquidi dalle batterie.
• Non manomettere né disassemblare le batterie.
• Non smaltire le batterie nel fuoco.
• Non ricaricare batterie non ricaricabili.
• Conservare le batterie lontano dalla portata dei bambini.
• In caso di fuoriuscite, evitare il contatto con il liquido delle batterie. Se il liquido delle batterie viene a contatto con gli occhi, la bocca o la cute, lavare immediatamente con acqua e rivolgersi a un medico. Il liquido delle batterie è corrosivo e potrebbe causare la perdita della vista o ustioni chimiche.
• Assicurarsi che tutte le batterie siano inserite correttamente rispetto alle indicazioni di polarità +/-. In caso contrario, si potrebbero causare surriscaldamenti, incendi o fuoriuscite di liquido dalle batterie.
• In caso di esaurimento delle batterie o se si prevede di non utilizzare lo strumento per molto tempo, rimuovere le batterie dallo strumento per evitare eventuali fuoriuscite di liquidi.
• Se si verifica uno dei problemi riportati di seguito, spegnere immediatamente lo strumento e scollegare la spina elettrica dalla presa. (Se si utilizzano le batterie, rimuovere tutte le batterie dallo strumento). Richiedere quindi l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
• La spina o il cavo di alimentazione è danneggiato.
• Si verifica l'emissione di un odore insolito o di fumo.
• Alcuni oggetti sono caduti nello strumento.
• Si verifica una improvvisa scomparsa del suono durante l'utilizzo dello strumento.
ATTENZIONE
Attenersi sempre alle precauzioni di base elencate di seguito per evitare lesioni personali o danni allo strumento o ad altri oggetti. Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle indicate di seguito:
• Non collegare lo strumento a una presa elettrica utilizzando un connettore multiplo, per evitare una riduzione della qualità del suono o un eventuale surriscaldamento della presa stessa.
• Per scollegare il cavo di alimentazione dallo strumento o dalla presa elettrica, afferrare sempre la spina e non il cavo, per evitare di danneggiarlo.
• Se si prevede di non utilizzare lo strumento per un lungo periodo di tempo o in caso di temporali, rimuovere la spina dalla presa elettrica.
• Non collocare lo strumento in posizione instabile, per evitare che cada.
• Prima di spostare lo strumento, scollegare tutti i cavi.
• Durante l'installazione del prodotto, assicurarsi che la presa CA utilizzata sia facilmente accessibile. In caso di problemi o malfunzionamenti, spegnere immediatamente lo strumento e scollegare la spina dalla presa elettrica. Anche quando l'interruttore è spento, una quantità minima di corrente continua ad alimentare il prodotto. Se si prevede di non utilizzare il prodotto per un lungo periodo di tempo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA a muro.
• Utilizzare solo il supporto specificato per lo strumento. Fissare il supporto o il rack utilizzando esclusivamente le viti fornite per evitare di danneggiare i componenti interni o la caduta dello strumento.
Yamaha declina qualsiasi responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo non corretto o dalle modifiche apportate allo strumento, nonché per la perdita o la distruzione di dati.
Spegnere sempre lo strumento quando non è utilizzato. Anche quando l'interruttore [ ] (Standby/On) è spento, una quantità minima di corrente continua ad alimentare lo strumento. Se non si intende utilizzare lo strumento per un periodo
di tempo prolungato, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA a muro. Smaltire le batterie esauste in conformità alle normative locali.
49
• Prima di collegare lo strumento ad altri componenti elettronici, spegnere tutti i componenti interessati. Prima di accendere o spegnere i componenti, impostare al minimo i livelli del volume.
• Assicurarsi inoltre che il volume di tutti i componenti sia impostato al minimo. Aumentare gradualmente il volume mentre si suona lo strumento fino a raggiungere il livello desiderato.
• Non introdurre le dita o le mani nelle fessure presenti sullo strumento.
• Non inserire o introdurre carta, oggetti metallici o di altro tipo nelle fessure presenti sul pannello.
• Non appoggiarsi allo strumento, né posizionarvi sopra oggetti pesanti. Non esercitare eccessiva forza su pulsanti, interruttori o connettori.
• Non utilizzare lo strumento/dispositivo o le cuffie per lunghi periodi di tempo o con livelli di volume eccessivi. Tali pratiche potrebbero causare una perdita permanente dell'udito. Se si accusano disturbi uditivi come fischi o abbassamento dell'udito, rivolgersi a un medico.
(7)-1 1/1
3
Cd
AVVI S O
Attenersi sempre alle avvertenze elencate di seguito per evitare il danneggiamento del dispositivo, di dati o di altri oggetti.
Utilizzo e manutenzione
• Non utilizzate lo strumento in prossimità di apparecchi televisivi, radio, stereo, telefoni cellulari o altri dispositivi elettrici. In questi casi, lo strumento o tali dispositivi potrebbero generare rumore.
• Per evitare di deformare il pannello o di danneggiare i componenti interni, non esponete lo strumento a un'eccessiva quantità di polvere, a vibrazioni o a condizioni climatiche estreme. Ad esempio, non lasciate lo strumento sotto la luce diretta del sole, in prossimità di una fonte di calore o all'interno di una vettura nelle ore diurne.
• Non collocate oggetti in vinile, plastica o gomma sullo strumento, per evitare di scolorire il pannello o la tastiera.
• Quando si effettua la pulizia dell'apparecchio, usare un panno morbido. Non utilizzate diluenti, solventi, liquidi per la pulizia o salviette detergenti.
Informazioni
Informazioni sui copyright
• Fatta eccezione per l'uso personale, è severamente vietato copiare i dati musicali commercialmente disponibili compresi, tra gli altri, i dati MIDI e/o i dati audio.
• Questo prodotto comprende ed è fornito in bundle con programmi e contenuti per computer per i quali Yamaha è titolare di copyright o cessionaria di licenza di copyright da parte di terzi. Tra i materiali protetti da copyright figurano, tra l'altro, tutto il software per computer, i file di stile, i file MIDI, i dati WAVE, brani musicali e registrazioni audio. Qualsiasi uso non autorizzato di tali programmi e contenuti ad eccezione dell'uso personale è vietato dalle leggi in materia. Le violazioni del copyright comportano conseguenze civili e penali. È VIETATO ESEGUIRE, DISTRIBUIRE O UTILIZZARE COPIE ILLEGALI.
Informazioni sul presente manuale
• Le illustrazioni e i display a LED riprodotti nel presente manuale hanno finalità puramente didattiche e possono variare rispetto a quanto effettivamente visualizzato nello strumento dell'utente.
• I nomi di società e prodotti presenti in questo manuale sono marchi o marchi registrati delle rispettive società.
Il numero di serie del prodotto si trova nella parte inferiore dell'unità. Annotare il numero di serie nello spazio indicato di seguito e conservare il manuale come documento di comprovazione dell'acquisto; in tal modo, in caso di furto, l'identificazione sarà più semplice.
Numero del modello
Numero di serie
(bottom)
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura e batterie usate
Questi simboli sui prodotti, sull'imballaggio, e/o sui documenti che li accompagnano significano che i prodotti e le batterie elettriche e elettroniche non dovrebbero essere mischiati con i rifiuti domestici generici. Per il trattamento, recupero e riciclaggio appropriati di vecchi prodotti e batterie usate, li porti, prego, ai punti di raccolta appropriati, in accordo con la Sua legislazione nazionale e le direttive 2002/96/CE e 2006/66/CE.
Smaltendo correttamente questi prodotti e batterie, Lei aiuterà a salvare risorse preziose e a prevenire alcuni potenziali effetti negativi sulla salute umana e l'ambiente, che altrimenti potrebbero sorgere dal trattamento improprio dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti e batterie, prego contatti la Sua amministrazione comunale locale, il Suo servizio di smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove Lei ha acquistato gli articoli.
[Per utenti imprenditori dell'Unione europea]
Se Lei desidera disfarsi di attrezzatura elettrica ed elettronica, prego contatti il Suo rivenditore o fornitore per ulteriori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento negli altri Paesi al di fuori dell'Unione europea]
Questi simboli sono validi solamente nell'Unione europea. Se Lei desidera disfarsi di questi articoli, prego contatti le Sue autorità locali o il rivenditore e richieda la corretta modalità di smaltimento.
Noti per il simbolo della batteria (sul fondo due esempi di simbolo):
È probabile che questo simbolo sia usato in combinazione con un simbolo chimico. In questo caso è conforme al requisito stabilito dalla direttiva per gli elementi chimici contenuti.
(weee_battery_eu)
50
4
Congratulazioni!
Vi ringraziamo per aver acquistato lo Yamaha DD-45/YDD-40. Il DD-45/YDD-40 è stato
sviluppato per rispondere e suonare come un set di batteria, ma con maggiore semplicità,
flessibilità e funzioni sofisticate. Prima di utilizzare lo strumento, si consiglia di leggere
attentamente il presente manuale.
Sommario
Controlli del pannello ..............................................................................................6
Configurazione.........................................................................................................7
Ascolto delle demo song.........................................................................................9
Utilizzo dei pad....................................................................................................... 10
Attivazione/disattivazione di Percussioni manuali............................................................10
Blocco dei pulsanti del pannello ......................................................................................10
Selezione e utilizzo di un kit di batteria............................................................................11
Assegnazione di suoni ai singoli pad e salvataggio in un kit personalizzato.................. 12
Aggiunta di un fill-in (MAGIC TOM) ................................................................................ 13
Attivazione/disattivazione del clic ................................................................................... 14
Impostazione dell'indicazione del tempo per il clic ......................................................... 14
Esecuzione con un pattern ...................................................................................15
Selezione ed esecuzione di un pattern .......................................................................... 15
Regolazione del tempo................................................................................................... 16
Inizio con battito..............................................................................................................16
Esclusione di parti .......................................................................................................... 17
Inconvenienti e possibili rimedi............................................................................18
Elenco delle voci....................................................................................................19
Elenco dei pattern..................................................................................................19
Elenco dei kit di batteria........................................................................................20
Spartito per batteria...............................................................................................21
Specifiche tecniche................................................................................................32
Accessori
• Manuale di istruzioni
• Adattatore di alimentazione CA
* Potrebbe non essere incluso a seconda del paese in cui si è acquistato lo strumento. Per ulteriori informazioni,
contattare il rivenditore Yamaha.
• Bacchette (x 2)
• Registrazione utente del prodotto Yamaha
* L'ID PRODOTTO indicato sul foglio sarà necessario per compilare il modulo di registrazione utente.
51
5

Controlli del pannello

88
88
q
!2
!4
!3
w
e
i o !0 !1
r t y u
Pad 3
(Tom)
Pad 2
(Hi-Hat)
Pad 4
(Cymbal)
Pad 1
(Snare)
Il suono del pad 2 può passare dall'hi-hat alla grancassa (vedere "Assegnazione della grancassa al pad 2" a pagina 11).
Il pad 3 dispone della funzione Magic Tom che consente di aggiungere un fill-in (vedere a pagina 13).
!5 !6 !7 !8
Pedale (opzionale)
(Bass Drum)
ATTENZIONE
Pannello frontale
q Display............................................................pagina 9
w Pulsanti [ ] [ ] ...................................... pagina 11
e Pulsante [KIT] ............................................... pagina 11
r Pulsante [MAGIC TOM] ................................pagina 13
t Pulsante [PATTERN].....................................pagina 15
y Pulsante [TEMPO/TAP] (Tempo/Battito) .......pagina 16
u Pulsante [ASSIGN] (Assegnazione) ............pagina 12
Pannello posteriore
Bacchette
6
i Pulsante [START/STOP]...............................pagina 15
o Pulsante [MUTE] (Esclusione)...................... pagina 17
!0 Pulsante [CLICK] (Clic)................................. pagina 14
!1 Pulsante [HAND PERC.]
(Percussioni manuali) ...................................pagina 10
!2 Pulsante [DEMO]............................................pagina 9
!3 Interruttore [ ] (Standby/On)........................pagina 9
!4 Controllo [MASTER VOLUME]
(Volume principale).........................................pagina 9
!5 Presa [PEDAL].............................pagina 8
!6 Presa [AUX IN].............................pagina 8
!7 Presa [PHONES/OUTPUT] .........pagina 8
!8 Presa [DC IN]...............................pagina 7
• Poiché l'altoparlante è incorporato nello strumento, fate attenzione a non lasciare videocassette, audiocassette, dischi floppy o altri tipi di supporto magnetico sul pannello, altrimenti potreste perdere i dati o danneggiarli. Evitate inoltre di utilizzare lo strumento in prossimità di televisori o monitor di computer poiché potrebbero verificarsi delle interferenze.
• Utilizzate con attenzione le bacchette. Utilizzatele solo per suonare lo strumento. Per evitare danni o lesioni, è consigliabile non lanciare o agitare distrattamente le bacchette.
52

Configurazione

ATTENZIONE
AVVERTENZA
ATTENZIONE
NOTA
ATTENZIONE
Adattatore
q
w
Presa CA
qw
Eseguite la configurazione descritta di seguito in base alle necessità PRIMA di accendere lo strumento (vedere a pagina 9).
• Prima di collegare lo strumento ad altri componenti elettronici, spegnete tutti i componenti. Inoltre, prima di accenderli o spegnerli, impostate al minimo tutti i livelli di volume (0). Altrimenti, si possono verificare casi di scosse elettriche o danni ai componenti stessi.
Requisiti di alimentazione
Benché lo strumento possa essere alimentato sia con le batterie che tramite l'adattatore CA, Yamaha consiglia di utilizzare quest'ultimo ogni qualvolta sia possibile. L'adattatore CA è più ecologico delle batterie e non causa l'esaurimento delle risorse.
Utilizzo di un adattatore di alimentazione CA
q Collegate l'adattatore CA alla presa
di alimentazione.
• Utilizzate solo l'adattatore specificato (vedere a pagina 32). L'uso di altri adattatori potrebbe danneggiare in modo irreparabile sia lo strumento sia l'adattatore.
w Inserite l'adattatore CA in una presa di corrente
alternata.
• Scollegate l'adattatore CA quando lo strumento non viene utilizzato o durante i temporali.
• Anche quando lo strumento è spento, una quantità minima di corrente continua ad alimentare il dispositivo. Se non intendete utilizzare lo strumento per un periodo di tempo prolungato, scollegate l'adattatore CA dalla presa a muro.
• Quando si collega un adattatore CA allo strumento, anche se le batterie sono inserite, l'alimentazione da queste ultime viene esclusa automaticamente.
53
Utilizzo delle batterie
q Aprite il coperchio del vano batterie, situato
sul pannello inferiore dello strumento.
w Inserite sei batterie di tipo AA, LR6 o
equivalente, prestando attenzione a rispettare le indicazioni di polarità presenti sul fianco del vano.
e Reinstallate il coperchio del vano, accertandovi
che sia saldamente bloccato nella posizione di chiusura.
Quando l'energia contenuta nelle batterie diventa insufficiente per il funzionamento, possono verificarsi riduzioni del volume, distorsioni del suono e altri problemi. In tal caso, sostituite tutte le batterie osservando le precauzioni elencate di seguito.
• Per questo strumento, utilizzate batterie alcaline. Quando si scaricano, gli altri tipi di batterie (comprese quelle ricaricabili) possono causare improvvise cadute di tensione.
• Accertatevi di avere inserito le batterie secondo l'orientamento indicato, rispettando la polarità corretta (come mostrato). Gli eventuali errori di inserimento delle batterie possono causare surriscaldamenti, incendi e/o fuoriuscite di sostanze chimiche corrosive.
• Quando le batterie si scaricano, sostituirle tutte con una serie completa di sei batterie nuove. NON mescolate mai batterie vecchie e nuove ed evitate l'utilizzo di tipi diversi di batterie in contemporanea, ad esempio alcaline e al manganese.
• Se prevedete di non utilizzare lo strumento per un periodo di tempo prolungato, rimuovete le batterie per evitare eventuali fuoriuscite di liquido.
7
Configurazione
NOTA
ATTENZIONE
AVVERTENZA
ATTENZIONE
ATTENZIONE
NOTA
ATTENZIONE
NOTA
Indicatore di posizione
Utilizzo del supporto per batteria
Per l'installazione dello strumento è disponibile un supporto opzionale Yamaha SS662. Fissate lo strumento alle braccia del supporto, allineando gli indicatori di posizione del supporto presenti sulla parte inferiore dello strumento.
• Non stringete le braccia più del necessario, altrimenti lo strumento potrebbe piegarsi.
• Per evitare danni allo strumento o lesioni personali, non collocate lo strumento in una posizione instabile dove potrebbe ribaltarsi.
• Prima di spostare lo strumento, rimuovetelo dal supporto, altrimenti potrebbe cadere.
Collegamento di una sorgente audio (presa [AUX IN])
Questa presa serve per il collegamento a una sorgente audio esterna, quale un lettore MP3. Potete suonare lo strumento con musica di sottofondo e accompagnamento o suonare con una band completa. Regolate il livello di ingresso dal controllo del volume per la sorgente audio esterna in modo da ottenere il bilanciamento ottimale.
• Quando allo strumento viene trasmesso il suono di un dispositivo esterno, accendete prima quest'ultimo, poi lo strumento. Invertite quest'ordine per lo spegnimento.
• Tutti i segnali audio di ingresso dalla presa [AUX IN] vengono elaborati in mono.
Collegamento di un pedale (presa [PEDAL])
Collegamento delle cuffie (presa [PHONES/OUTPUT])
Collegate le cuffie alla presa [PHONES/OUTPUT]. Quando si inserisce uno spinotto in questa presa, l'altoparlante dello strumento viene disattivato automaticamente. Potete utilizzare la presa [PHONES/OUTPUT] anche come uscita esterna. Potete collegare la presa [PHONES/OUTPUT] a un amplificatore per tastiere, a un impianto stereo, a un mixer o ad altri dispositivi audio a livello di linea per inviare a tali dispositivi il segnale di uscita dello strumento.
• Evitate l'ascolto in cuffia ad alto volume per periodi di tempo prolungati, per non affaticare l'orecchio e danneggiare l'udito.
• Quando il suono dello strumento viene trasmesso a un dispositivo esterno, accendete prima lo strumento, quindi l'altro dispositivo. Invertite quest'ordine per lo spegnimento.
Questa presa consente di collegare un pedale FC4 o FC5 opzionale. Il pedale può essere utilizzato per eseguire i suoni della grancassa del set di batteria oppure può essere assegnato alla riproduzione di altri suoni.
• Prima di accendere lo strumento, accertatevi che lo spinotto del pedale sia collegato correttamente alla presa [PEDAL].
• Non premete il pedale mentre accendete lo strumento. Tale operazione cambia la polarità riconosciuta del pedale, invertendone il funzionamento.
• Per proteggere il pavimento, posizionate una stuoia o un tappeto sotto il pedale. Il pedale potrebbe danneggiare il pavimento dopo un periodo di tempo prolungato.
• Attenzione a non inciampare o restare impigliati nei cavi del pedale; ciò potrebbe far cadere lo strumento, con conseguenti danni o lesioni.
• Voce: nel presente manuale con il termine "voce" s'intende un
"suono" o "timbro" dello strumento.
54
8

Ascolto delle demo song

ATTENZIONE
NOTA
NOTA
Numero di demo song
Aumenta il volume generale.
Diminuisce il volume generale.
In queste percussioni sono incluse tre song demo (d1 - d3), create appositamente per dimostrare le possibilità dinamiche dello strumento.
1. Accensione dello strumento.
Diminuite il volume ruotando il controllo [MASTER VOLUME] (Volume principale) verso sinistra, quindi premete l'interruttore [ ] (Standby/On) per accendere lo strumento. Al momento dell'accensione viene visualizzato il numero del kit di batteria dopo l'indicazione "dd". Per spegnere lo strumento, premete nuovamente l'interruttore [ ] (Standby/On).
• Anche quando lo strumento è spento, una quantità minima di corrente continua ad alimentare il dispositivo. Se prevedete di non utilizzare lo strumento per un periodo di tempo prolungato, scollegate l'adattatore di alimentazione dalla presa di corrente e/o rimuovete le batterie dallo strumento.
2. Premete il pulsante [DEMO] per
avviare una demo song.
d1
Sul display viene visualizzata l'indicazione "d1" e viene avviata la riproduzione delle demo song in successione fino a quando non viene interrotta. Durante la riproduzione di una demo song, per passare al brano successivo o tornare a quello precedente, premete i pulsanti [ ] e [ ]. Premete contemporaneamente i pulsanti [ ] e [ ] per richiamare il brano "d1".
Regolazione del volume
55
Funzione di spegnimento automatico
Per prevenire un consumo energetico non necessario, lo strumento dispone di una funzione di spegnimento automatico che si attiva quando lo strumento non viene utilizzato, ovvero non si premono pulsanti o pad, per circa 10 minuti.
• Allo spegnimento dell'unità, tutte le impostazioni, quali i kit personalizzati (vedere a pagina 12), vengono ripristinate sui valori predefiniti.
Potete disattivare la funzione di spegnimento automatico tenendo premuto l'interruttore [ ] (Standby/On) per più di 3 secondi; l'indicazione "dd" lampeggia brevemente.
• Durante la riproduzione di una demo song, le operazioni disponibili si limitano alla regolazione del volume, al cambiamento della demo song riprodotta e alla sua interruzione.
3. Per arrestare la demo song,
premete nuovamente il pulsante [DEMO].
Potete interrompere il brano anche premendo il pulsante [START/STOP].
9

Utilizzo dei pad

NOTA
NOTA
on
Lc
Tenete premuto
Colpite il pad con le bacchette fornite o con le mani per eseguire i suoni di batteria. Per suonare i pad con le mani, assicuratevi che la funzione Percussioni manuali sia attivata premendo il pulsante [HAND PERC.]. Il volume dei suoni dei pad risponde all'intensità dei colpi durante l'esecuzione, a colpi leggeri corrisponde un volume basso e a colpi forti un volume alto. L'effettiva intensità del suono può variare anche in base a quale parte del pad viene colpita.

Attivazione/ disattivazione di Percussioni manuali

È possibile suonare i pad dello strumento sia con le bacchette in dotazione che direttamente con le mani. Per suonare lo strumento con le mani, premete e impostate i seguenti pulsanti.
1. Per attivare la funzione
Percussioni manuali, premete il pulsante [HAND PERC].
Sul display viene visualizzata l'indicazione "on" e la sensibilità del pad viene automaticamente regolata per ottimizzare l'esecuzione ottenuta suonando con le mani. Per disattivare la funzione Percussioni manuali, premete nuovamente il pulsante [HAND PERC.]; sul display viene visualizzato "oF".
• Assicuratevi di percuotere i pad solo con le mani quando la funzione Percussioni manuali è attivata, poiché la sensibilità è automaticamente impostata sul livello appropriato per la percussione con le mani.

Blocco dei pulsanti del pannello

Se intendete suonare lo strumento esclusivamente con le mani, consigliamo di utilizzare questa funzione per bloccare i pulsanti del pannello. Ciò impedisce che l'impostazione dello strumento possa essere inavvertitamente cambiata durante l'esecuzione.
1. Attivate la funzione Percussioni
manuali (vedere la colonna a fianco).
2. Tenete premuto il pulsante [HAND
PERC.] fino a quando sul display non viene visualizzata la scritta "Lc".
Vengono disattivati tutti i pulsanti tranne [HAND PERC.]. Per sbloccare i pulsanti del pannello, tenete premuto il pulsante [HAND PERC.] fino a quando dal display non scompare la scritta "Lc".
• Non è possibile bloccare i pulsanti del pannello durante la riproduzione di un pattern o una demo song.
10
56
Utilizzo dei pad
NOTA
1
Numero di kit
1 2 50 CU
1 2 50 CU
Tenete premuto
Grancassa Hi-Hat

Selezione e utilizzo di un kit di batteria

Lo strumento consente di scegliere in maniera facile e rapida tra 50 diversi kit di batteria (vedere "Liste over trommesæt" a pagina 20). I 50 kit dispongono di combinazioni di suoni preimpostate che verranno impostate per i pad e il pedale alla selezione del kit. Provate a selezionare kit diversi e a suonare. Lo strumento dispone anche di un kit di batteria personalizzato, che consente di assegnare ai quattro pad e al pedale i suoni desiderati (vedere "Assegnazione di suoni ai singoli pad e salvataggio in un kit personalizzato" a pagina 12).
1. Premete il pulsante [KIT].
Sul display viene visualizzato il numero corrispondente al kit di batteria attualmente selezionato.
2. Per selezionare un numero di kit
di batteria, utilizzate i pulsanti [ ] e [ ].
I numeri di kit di batteria aumentano ogni volta che viene premuto il pulsante [ ] e diminuiscono quando viene premuto il pulsante [ ]. Premete contemporaneamente i pulsanti [ ] e [ ] per richiamare il numero di kit "1".
Assegnazione della grancassa al pad 2
In genere il suono della grancassa o bass drum viene assegnato al pedale, ma può essere assegnato anche al pad 2, per suonare senza utilizzare il pedale.
Tenendo premuto il pulsante [KIT], colpite il pad 2 per alternare tra "bd" e "HH". Al pad 2 viene assegnato il suono della grancassa (suono del pedale), quando viene visualizzata la scritta "bd", e il suono dell'hi-hat (il suono originale del pad 2) quando viene visualizzata la scritta "HH". L'impostazione viene determinata quando si rilascia il pulsante [KIT].
bd HH
57
• All'accensione viene selezionato il kit di batteria numero "1".
• I kit di batteria "CU" è il kit personalizzato. Il kit personalizzato si ottiene assegnando i suoni desiderati a ciascun pad e al pedale e salvando l'insieme delle assegnazioni come kit (vedere "Assegnazione di suoni ai singoli pad e salvataggio in un kit personalizzato" a pagina 12).
• Se allo strumento è stato collegato un pedale opzionale, a questo viene assegnato il suono della grancassa. Tale suono può anche essere assegnato al pad 2 (vedere la colonna a fianco).
11
Loading...
+ 25 hidden pages